ONE FOR ALL URC-8308 User Manual [fr]

Universal remote
Universal Fernbedienung
Télécommande universelle
Mando a Distancia Universal
Telecomando Universal
Telecomando Universale
Universele Afstandsbediening
Uniwersalny pilot zdalnego sterowania
Univerzální dálkové ovládání
URC-8308
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 1
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 27
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 53
Guía del usario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 79
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 105
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 131
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 157
Használati útmutató
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 183
Instrukcja obsługi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 209
Návod k použití
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 235
E
n
g
lish
D
eu
t
sch
Fr
a
n
ç
a
is
E
s
p
a
ñol
P
ortuguês
Ita
lia
n
o
N
ed
er
l
an
ds
Ma
g
y
a
r
P
ol
ski
Č
esky
WW W.ONEFORALL.COM 53
INFORMATION SUR VOTRE KAMELEON 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
LES PILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
LE CLAVIER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 - 63
Configuration du KAMELEON 8 . . . . . . . . . . . . . Page 64
(Procédure de configuration du KAMELEON 8 pour vos appareils)
• Méthode de recherche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
CODES DE PROGRAMMATION TV : Téléviseur/à cristaux liquides/plasma/projecteur/rétroprojecteur
. .
261
VCR : Magnétoscope / Combiné TV/Magnétoscope / Enregistreur vidéo .272 SAT : Récepteur satellite / Décodeur / DVB-S / DVB-T / Freeview (R-U) /
TNT (F) / Digitenne (NL) TDT (E) / DTT (I) / SAT / HDD
. . . . . . . . . .
275
CBL : Décodeur câble / Décodeur / DVB-C
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279
VAC : Centres multimédia tels que les accessoires vidéo /
accessoires AV / sélecteurs AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280
CD : Lecteur de CD / CD-R / MD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280
PHO : Électrophone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280
MIS : Audio / Audio divers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
HOM : Automatisation à domicile (par exemple rideaux commandés
par IR / commutateurs d'éclairage commandés par IR, etc.)
. . . . .
281
AMP : Audio / Amplificateur / Système de haut-parleurs actifs
. . . . . . . .
281
TUN : Audio / Récepteur audio / Tuner / Amplificateur / Cinéma à
domicile (DVD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
CAS : Lecteur de cassette (magnétophone)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
LDP : Lecteur de disque laser / CD vidéo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
DAT : Digital Audio Tape / DCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
DVD : Lecteur de DVD / DVD-R / Cinéma à domicile DVD /
Combi DVD / DVD/HDD / DVD/PVR / Combiné DVD/Magnétoscope
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
PVR : Personal Video Recorder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288
COMMENT LIRE LE CODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
(Pour un appareil déjà programmé)
RÉFÉRENCE RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
FONCTION D’APPRENTISSAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
(Comment copier sur le KAMEL EON 8 les fonctions d’une télécommande
d’origine en état de marche)
MISE À ZÉRO OPÉRATIONNELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
FONCTION COMPLÉMENTAIRES
• Key Magic® (Programmation de fonctions supplémentaires)
. . . . . . . 70
• Ré-affectation de mode (pour installer deux appareils similaires sur le KAMELEON 8 )
. . . . . . 71
• Accès direct au volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
• Minuterie d’appareil (Sleeptimer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
• Minuterie KAMELEON 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
• Macros (séquences de commandes)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
• Technologie d’actualisation de code
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
• Couleur & Luminosité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
GUIDE DE DÉPANNAGE
• Problème & Solution
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
• Service consommateurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
TABLE DES MATIÈRES
Français
Utilisez le site One For All Wizard pour programmer votre télécommande avec l'aide d'internet. Ce Wizard, vous indiquera comment installer vos différents appareils sans avoir à lire tout le manuel. Afin d'utliser cette aide d'outil facile d'installation, veuillez visiter le site : www.oneforallwebwizard.com
54 WWW.ONEFORALL.COM
INFORMATION sur votre KAMELEON 8
Ecran unique ”EL” simple d’utilisation
En choisissant la télécommande universelle ONE FOR ALL KAMELEON 8, vous avez opté pour une utilisation simplifiée. Votre KAMELEON 8 possède un écran rétro-éclairé unique et particulièrement simple vous garantissant un accès facile à toutes les touches nécessaires et en masquant automatiquement celles inutiles. Le KAMELEON 8 est un produit de grande qualité conçu pour durer.
Une fois les piles insérées, le KAMELEON 8 se trouve en mode “démo” et affiche les touches de plusieurs modes. La programmation de la télécommande annulera ce mode “Démo” (appuyez sur la touche MAGIC pendant environ 3 secondes puis appuyez et relâchez la touche ESC).
Quand des piles sont de nouveau insérées, il est nécessaire d’appuyer d’abord s
ur une touche pour que l’écran s’allume. Dès lors, il s’éclairera automatique-
m
ent en touchant simultanément l’écran et la télécommande. Il est possible de changer le mode d’activation de l’écran ”EL”. Pour passer au mode d’activation de l’écran “EL“ en appuyant sur une touche, voir page 56, section “Réglage du mode d’activation de l’écran “EL“.
Commande jusqu’à 8 appareils
Votre KAMELEON 8 est conçu pour vous permettre d’utiliser une seule télécom­mande pour commander vos appareils audios & vidéos; à savoir, tout appareil fonctionnant avec un signal infrarouge. Votre KAMELEON 8 est doté de deux émetteurs IR (infrarouges) puissants permettant un champ d’action maximal et une capacité haute-fréquence allant jusqu’à 450 kHz. Vous pouvez choisir n’importe quelle combinaison de 8 appareils télécommandables.
TV Téléviseur/à cristaux liquides/plasma/projecteur/rétroprojecteur
SAT Démodulateur Satellite, Décodeur Câble, DSS / Accessoire Vidéo
(Centre Média etc.)
DVD Lecteur DVD / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD /
LD (Laser Disc)
VCR Magnétoscope / Combi TV/VCR / Combi DVD/VCR / Lecteur audio-cas-
sette / Lecteur DAT / DCC
PVR Enregistreur Vidéo Personnel (PVR), Enregistreur Disque Dur
CD Lecteur CD / CD-R / MD / Tourne-disque/ Domotique (stores télécom-
mandables par IR etc.)
AUD Audio / Amplificateur / Amp/Tuner / Home Cinéma (DVD)
LIGHT Interrupteurs de lumières télécommandables par IR – Le KAMELEON 8
possède également un mode “LIGHT” (LUMIERE) lui permettant de commander les interrupteurs utilisés pour le contrôle des lumières (Light Control™). Ce mode permettra l’envoi des commandes IfraRouges (IR) vers un ONE FOR ALL Light Control™ Starters Kit ­HC-8300 (disponible séparément) qui convertira l’IR en Fréquence Radio (RF) reçus par les interrupteurs de contrôle des lumières.
Pour permettre le contrôle de lumière (light control™ ) sur votre KAMELEON 8, vous devez acheter le "LIGHT CONTROL ­STARTERS KIT (HC-8300)" de marque ONE FOR ALL.
WW W.ONEFORALL.COM 55
Information sur votre KAMELEON 8
Fonction d’apprentissage
Le KAMELEON 8 est équipé de la fonction unique d’apprentissage, ce qui signifie que vous pouvez copier presque toutes les fonctions (max. ± 50) de votre télécommande d’origine sur votre nouveau KAMELEON 8 (voir ”Fonction d’apprentissage”, page 67). C’est particulièrement utile lorsque, après avoir configuré votre KAMELEON 8 et avoir essayé son clavier, vous vous apercevez que certaines fonctions de votre télécommande d’origine manquent.
Macros (séquences de commandes)
Votre KAMELEON 8 est doté d’une fonction Macro facile vous permettant d’envoyer une suite de commandes en appuyant sur une seule touche (par ex.: allumer ou éteindre l’ensemble de vos appareils simultanément). Vous pouvez utiliser les touches (I, II, III ou IV) pour cette fonction. Une fois que vous avez programmé une macro sur une de ces touches, cette touche exécutera cette macro dans tous les modes.
Technologie d’actualisation de code
Votre KAMELEON 8 vous offre également la technologie d’actualisation. Cette technologie vous donne la possibilité d’ajouter des codes à la mémoire. Si votre appareil a besoin d’un code particulier non encore inclus dans la mémoire du KAMELEON 8 (après essai de «la Configuration directe », page 64 ou la « Méthode de recherche », page 65), vous pouvez avoir recours au service d’actualisation (voir page 76). Grâce à cette technologie, votre KAMELEON 8 ne sera jamais dépassé.
Piles
Note: une fois les piles insérées, le KAMELEON 8 se trouve en mode
“démo” (affichage les touches de plusieurs modes).
Votre KAMELEON 8 fonctionne avec 4 piles alcalines AAA/LR03.
1. Dévissez le couvercle du compartiment des piles à l’aide une pièce de monnaie.
2. Insérez les piles avec le pôle positif (+) en haut.
3. Replacez le couvercle.
Indication de la baisse du voltage des piles
Le KAMELEON 8 vous indique une baisse du voltage des piles lorsqu’à l’appui d’une touche, l’indicateur IR s’allume 5 fois de suite et lorsqu’il est impossible d’accéder au mode de programmation. Veuillez alors remplacer les piles par 4 nouvelles piles alcalines AAA/LR03.
56 WWW.ONEFORALL.COM
Ce produit est doté d’un tableau de bord EL (Electro- Luminescent) qui s’allume en touchant simultanément l’écran et la télécommande et/ou en appuyant sur une touche. Pour économiser les piles, l’écran EL va rester illuminé pendant 8 secondes lors d’une utilisation normale.
Une des caractéristiques des touches du KAMELEON 8 réside dans l’écran EL qui change en fonction de l’appareil commandé. Vous trouverez page 58 l’image de le KAMELEON 8 et toutes les fonctions disponibles pour tous les modes.
Réglage du mode d’activation de l’écran “EL“
Le KAMELEON 8 possède un écran “EL » qui s’allume en touchant simultanément l’écran et la télécommande et/ou en appuyant sur une touche.
Pour changer le mode d‘activation:
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce
que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur OTHER.
3. Composez 9 8 9.
-> Si L’indicateur IR s’allume deux fois, l’écran “EL“ s‘activera en touchant
simultanément l’écran et la télécommande.
-> Si L’indicateur IR s’allume quatre fois, l’écran “EL“ s’activera en
appuyant sur une touche.
Suivez ces étapes afin de régler votre KAMELEON 8 sur le mode d’activation que vous préférez.
Le Clavier
Réglage de la luminosité de l’écran ”EL”
Pour augmenter ou diminuer la luminosité de l’écran ”EL” du KAMELEON 8.
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur BRIGHT.
3. -> Pour augmenter la luminosité de l’écran ”EL”, appuyez
sur NEXT.
-> Pour diminuer la luminosité de l’écran ”EL”, appuyez
sur PREVIOUS.
4. Appuyez sur la touche ENTER et maintenez-la appuyée pour
mémoriser le nouveau réglage et revenir à l’écran de configuration OU appuyez sur ESC pour retourner en mode
d’utilisation.
- Augmenter la luminosité du ”tableau de bord” de KAMELEON 8 influence
considérablement la durée de vie des piles (elle peut varier de 3 à 12 mois selon le degré de luminosité et l’usage).
WW W.ONEFORALL.COM 57
Le Clavier
Réglage de la durée d’éclairage de l’écran “EL”
Pour régler la durée (8 sec. par défaut) d’éclairage de l’écran “EL” du KAMELEON 8 entre deux utilisations (ceci ne vaut pas pour la durée de l’éclairage en mode de programmation).
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur OTHER.
3. Composez 9 7 8.
4. Appuyez sur 1, 2, 3, 4 ou 5 ( par ex.1 = 4 secondes) selon
votre choix, voir tableau ci-dessous. L’indicateur IR animé s’allumera deux fois. Appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser le nouveau réglage et revenir à l’écran de configura­tion OU appuyez sur ESC pour retourner en mode d’utilisa-
tion.
Sélection Durée de l’éclairage de l’écran “EL”
1 4 secondes 2 8 secondes (par défaut) 3 12 secondes 4 16 secondes 5 20 secondes
58 WWW.ONEFORALL.COM
Le Clavier
TV
SAT
DVD
VCR
PVR
CD
AUD
LIGHT
IR Indicator
WW W.ONEFORALL.COM 59
1. Indicateur IR (infrarouge)
L’indicateur infrarouge s’anime lorsqu’un signal IR est émis ou reçu. L’indicateur IR du KAMELEON 8 fera un ”signal IR sortant” quand une touche fonctionnelle est appuyée. Lorsque vous utilisez la ”procédure d’apprentissage” et le ”service d’actualisation”, l’indicateur IR fera un ”signal IR entrant”. L’indicateur IR s’active lorsque des touches sont appuyées pendant l’utilisation normale et dans le mode de de configuration. Outgoing IR will be indicated by an “out­side to inside” animation of the IR Indicator. Ingoing IR will be indicated by an “inside to outside” animation of the IR I
ndicator. The IR Indicator will give feedback when keys are
p
ressed both during normal use and in programming mode
(middle segment of the IR Indicator will blink).
2. Touches d’appareil
Les touches TV, SAT, DVD, VCR, PVR, CD, AUD et LIGHT sélectionnent les appareils que vous voulez commander. Par exemple, en appuyant sur la touche TV, vous pourrez accéder au contrôle des fonctions de votre téléviseur. En appuyant sur la touche VCR, vous pourrez commander votre magnétoscope, en appuyant sur SAT, le satellite ou le câble, etc. Après avoir appuyé sur une touche d’appareil (mode) de votre KAMELEON 8, l’icône correspondant à cet appareil apparaîtra afin d‘indiquer le mode activé. Le fait d’appuyer sur la touche d’appareil vous permettra de retourner à l’écran principal. Le KAMELEON 8 possède également un mode “LIGHT” (LUMIÈRE). En combinaison avec le “ONE FOR ALL Light Control™ Starters Kit - HC-8300”, ce mode vous permet de régler, d’allumer ou d’éteindre les lumières dans toute la maison.
3. MAGIC (en mode shifté ou de programmation)
La touche MAGIC est utilisée pour configurer votre KAMELEON 8 et pour accéder à des fonctions spéciales. Si vous appuyez brièvement dessus, vous passerez en mode shifté (disponible pendant 10 secondes) pour l’accès au commandes de la couleur, la luminosité et la minuterie (sleeptimer).
Mode de programmation
Si vous appuyez dessus plus longuement (environ 3 secondes), le KAMELEON 8 passera en mode de programmation. L’écran « de configuration » apparaîtra.
Le Clavier
DEV SET SEARCH MODE KEY MAGIC MACRO
BRIGHT LEARN
IR DELETE VOLUME OTHER
• Configuration des appareils
• Méthode de recherche
• Mode de ré-affectation (changement de mode)
• Programmation de fonctions supplémentaires
• Programmation d’une séquence de commandes sur les touches I, II, III ou IV.
• Réglage de la luminosité de l’écran « EL”
• Comment copier sur le KAMELEON 8 les fonctions d’une
télécommande d’origine en état de marche (apprentissage).
• Effacer des fonctions apprises (effacer apprentissage).
• Accès direct au volume.
• Durée d’éclairage de l’écran EL (4 sec, 8 sec, 12 sec, 16 sec, 20 sec)
• Remise à zéro opérationnelle
• Minuterie – KAMELEON 8
• Mode d’activation de l’écran EL
• Vérification Code
• Actualisation par Modem
60 WWW.ONEFORALL.COM
4. SCROLL
La touche SCROLL vous permet de traverser les différents écrans (si disponibles) dans un certain mode lors de l’utili­sation normale ou lors de la configuration. Cela s’applique uniquement aux modes TV, SAT et AUD.
5. ENTER
La touche ENTER vous permet de confirmer une sélection dans le mode de configuration.
6. VEILLE (en mode shifté: Minuterie)
La touche VEILLE donne la même fonction que celle de votre télécommande d’origine.
7. PP / TIMER / RAND.
En mode TV et Satellite, cette touche peut vous donner la fonction « chaîne précédente » ou « rappel de la dernière chaîne » (selon votre télécommande d’origine). En mode Magnétoscope et DVD vous obtiendrez la fonction TIMER RECORD ou TIMER ON/OFF. En mode CD et AUD, vous obtiendrez la fonction « Random/Shuffle » (choix aléa­toire/mélange).
8. PRESET / BACK (retour)
En mode AUD, la touche PRESET fait apparaître l’écran PRESET/MENU vous permettant l’accès aux PRESETS de 1-9, 0 et +10. Dans les modes PVR et SAT la touche BACK vous permet d’aller à la page précédente du menu.
9. 16 :9 / PROG
En mode TV cette touche donne la fonction ”16:9” (format écran). En mode VCR, DVD, AUD et CD, la touche vous donne la fonction « PROG » (programme).
10. TV/VCR / TV/SAT / TV/DVD
En mode VCR, cette touche vous donne la fonction ”TV/VCR”. En mode SAT vous obtenez la fonction ”TV/SAT”. En mode DVD la touche vous donne la fonction ”TV/DVD”.
11. AUDIO / TUNE -
Dans les modes DVD, SAT, PVR et AUD (écran principal) cette touche correspond à la fonction “Audio”. Dans le mode AUD (écran preset/Menu) vous avez la fonction “TUNE –“.
12. INFO / CLEAR
Dans les modes SAT et PVR, cette touche vous permet d’avoir la fonction “info” Dans les modes CD, AUD (écran principal) et DVD, elle vous donne la fonction “clear” (effacer).
Le Clavier
WW W.ONEFORALL.COM 61
Le Clavier
13. FAV / EDIT / SP/LP
Dans les modes SAT et PVR, vous obtenez la fonction “FAV” (favori), dans les modes DVD, CD et AUD, la fonc­tion EDIT (modifier) et en mode VCR, vous accédez à la fonction SP/LP (vitesse de la cassette).
14. SUBT. (sous-titre)/ TUNE +
En mode SAT, PVR,DVD et AUD (écran principal), vous avez la fonction « SUBTITLE »(sous-titre). Dans l’écran preset/Menu du mode AUD, cette touche vous donne la fonction “TUNE +“.
15. MENU
En appuyant sur cette touche vous obtenez le menu et d
ans les modes TV et AUD l’écran menu apparaît. La
t
ouche MENU reproduit la même fonction que celle de
votre télécommande d’origine.
16. EXIT (sortie)
La touche ”Exit” vous offre la même fonction que celle de votre télécommande d’origine. Pour retourner à l’écran principal (modes TV, SAT, AUD) appuyez sur la touche d’ap­pareil correspondante ou sur la touche SCROLL.
17. DSP / GUIDE
Si elle est présente sur la télécommande d’origine, vous obtendez la fonction DSP en mode AUD. Dans les modes TV, SAT, DVD, VCR et PVR la touche « GUIDE » vous donne la fonction équivalente si elle est présente sur la télécom­mande d’origine. En mode TV, cette touche fait apparaître l’écran « mode menu ».
18. MUTE (Silence)
Cette touche reproduit la même fonction que celle de votre télécommande d’origine.
19. CH+/- (en mode shifté: luminosité +/-)
Ces touches reproduisent les mêmes fonctions que celles de votre télécommande d’origine. En mode TV shifté (accessible en appuyant brièvement sur MAGIC), ces touch­es peuvent vous donner la fonction luminosité +/-.
20. Les touches directionnelles (haut, bas, droite, gauche)
Ces touches vous permettent de naviguer dans le menu si elles sont également présentes sur la télécommande d’o­rigine. Pour certains téléviseurs il est possible que vous ayez besoin d’appuyer sur les touches CH+/- et VOL+/- OU sur les touches de couleur (rouge, jaune, vert, bleu) afin de naviguer dans le menu, cela dépend de votre modèle de téléviseur. Si celles-ci sont présentes sur la télécommande d’origine, elles vous donnent accès, en mode AUD (écran principal), aux fonctions de réglage des enceintes centrales et arrières. Dans l’écran menu du mode AUD, ces touches vous font naviguer dans le menu si cela est posssible avec la télécommande d’origine.
62 WWW.ONEFORALL.COM
21. OK / SURROUND
Dans l’écran menu cette touche ”OK”permet de confirmer un choix. Sur certains appareils, il vous suffit d’appuyer sur la touche MENU pour confirmer. En mode AUD, cette touche vous permet d’accéder au mode Surround de votre appareil (si celui-ci est disponible sur votre télécommande d’origine).
22. VOL+/- (en mode shifté: couleur +/-)
Ces touches reproduisent les mêmes fonctions que celles de votre télécommande d’origine. En mode TV shifté (accessible en appuyant brièvement sur MAGIC) ces touch­es peuvent vous donner la fonction couleur +/-.
23. Touches numériques / INPUT (en mode de program­mation : options de configuration)
Les touches numériques (1 - 9, 0, -/--) remplissent les mêmes fonctions que celles de votre télécommande d’orig­ine. En mode AUD, les touches numériques (1 – 9, 0, -/--) peuvent vous donner la sélection des entrées (si disponibles sur la télécommande d’origine comme TUNER, CD etc.). Si votre télécommande d’origine possède une touche “function select” ou “input select” vous devriez la retrouver sur la touche AV. En mode de configuration les touches numériques affichent les différentes options.
24. -/-- / PPV
Si votre télécommande d’origine fonctionne avec un numéro à un/deux chiffre(s) (symbole -/--), cette fonction peut être obtenue en appuyant sur la touche -/--. En mode SAT (écran principal) et PVR, vous obtienez la fonction PPV.
25. AV / HELP (Aide)
La touche AV commande la même fonction que celle de votre télécommande d’origine. Si votre télécommande d’o­rigine a une touche 20, vous retrouverez cette fonction sur la touche AV. Si la télécommande d’origine de votre SAT ou de votre PVR possède la fonction « help » (aide), elle sera dispónible sur la touche HELP. En mode AUD, HELP vous donne accès à la fonction de “function select” ou “input select”
26. ESC (Échapper)
Cette touche apparaît seulement en mode de configura­tion et permet de retourner à l’écran des options de con­figuration ou de quitter le mode de configuration.
27. Touches de transfert (LECTURE, STOP etc.)
Lorsque vous vous trouvez en mode VCR, DVD, SAT (écran menu), PVR, CR ou AUD, ces touches commandent les fonctions Lecture, Avance et Retour Rapide, etc. de votre appareil. Pour éviter des enregistrements accidentels, la touche d’ENREGISTREMENT doit être appuyée deux fois avant que l’enregistrement ne commence.
Le Clavier
WW W.ONEFORALL.COM 63
28. Touches de Télétexte
Ces touches sont utilisées pour accéder aux fonctions télé­texte de votre téléviseur. Celui-ci doit bien sûr disposer de ces fonctions au départ. Pour plus d’informations sur le télétexte et le fastexte, veuillez vous référer au mode d’emploi de votre téléviseur. Rappelez-vous, certains téléviseurs commandent le télétexte et le fastexte de façon différente. Toutes les fonctions télétexte ne seront peut-être pas disponibles pour votre modèle particulier.
ELARGISSEMENT: Vous montre la première moitié (partie haute) de la page télétexte de manière élargie. En appuyant de nouveau, vous verrez la deuxième moitié (partie basse) de la même manière. Pour retourner en mode télétexte normal, il vous faut appuyer de nouveau sur cette touche élargissement ou sur la touche Texte/marche, selon votre téléviseur.
TEXTE/MARCHE: En mode TV: une fois dans le télétexte appuyer de nouveau sur cette touche pourra vous donner les fonctions MIX ou Texte/Arrêt, selon votre téléviseur. Cette fonction est aussi disponible en mode SAT.
HOLD/STOP: Arrête le changement de pages du télétexte.
MIX: Combine texte et image du téléviseur.
TEXTE/ARRÊT: En mode TV: Permet au téléviseur de revenir au mode
normal de visionnage et au KAMELEON 8 de revenir au mode TV principal. Sur certains téléviseurs, vous pouvez obtenir cette fonction en pressant plusieurs fois sur la touche Texte/marche. Cette fonction est aussi disponible en mode SAT.
INDEX: Cette touche vous donne accès à la fonction Index du télétexte.
29. Touches personnalisables (I, II, III, IV)
Les touches personnalisables vous donnent la possibilité de personnaliser le KAMELEON 8 en utilisant les technologies « d’apprentissage » (voir page 67) et de « Key Magic® » (voir page 70). Ces touches sont également idéales pour programmer des « macros » (voir page 74).
30. Rouge / Vert / Jaune / Bleu
Après avoir accédé au mode télétexte, les touches de couleur rouge, verte, jaune et bleue, vous permettent d’ac­céder aux fonctions Fastexte de votre téléviseur. Si votre télécommande d’origine possède également les touches de couleur pour pouvoir naviguer dans le menu, les touches Fastexte du KAMELEON 8 auront la même fonction.
Le Clavier
64 WWW.ONEFORALL.COM
Configuration du KAMELEON 8
(Comment configurer le KAMELEON 8 pour le contrôle de vos appareils)
Note: une fois les piles insérées, le KAMELEON 8 se trouve en mode
“démo” ( affichage les touches de plusieurs modes). Suivez les étapes suivantes et ce mode démo sera automatiquement désactivé.
Exemple de la configuration du KAMELEON 8 pour votre téléviseur:
1. Allumez votre téléviseur sur un programme (pas en veille).
2. Cherchez le code d’appareil dans la liste des codes (page 261 - 288).
Les codes sont listés par type d’appareil (voir pictogrammes) et par nom de marque. Le code le plus courant est listé en premier. Si votre marque n’est pas du tout listée dans la section des codes, essayez la Méthode de Recherche à la page 65.
3. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
4. Appuyez sur la touche DEV SET.
5. Appuyez sur la touche TV afin de sélectionner l’appareil que
vous désirez installer.
6. Composez le code à quatre chiffres en utilisant les touches
numériques (voir la liste des codes). L’indicateur IR animé s’allume deux fois.
7. Pointez maintenant votre KAMELEON 8 vers votre
télévision et essayer les touches suivantes afin de savoir si le
KAMELEON 8 fonctionnera avec votre appareil;
CHANNEL +, CHANNEL-
VOLUME +, VOLUME -
MUTE
POWER.
MENU.
8. Si votre appareil répond, appuyez sur ENTER pour
mémoriser le code. Si votre appareil ne répond pas, entrez
simplement le code suivant listé pour votre marque. Si votre appareil ne répond à aucun code, veuillez alors essayer la Méthode de Recherche décrite à la page 65.
9. Appuyez sur la touche ESC (pendant environ 3 secondes)
pour retourner au mode d’utilisation (toutes les touches
apparaissent), OU appuyez sur une touche d’appareil pour sélectionner le prochain appareil que vous souhaitez installer.
- Beaucoup de téléviseurs ne se rallumeront pas en ré-appuyant sur la touche
VEILLE, alors essayez la touche CH+ pour rallumer votre TV.
- Certains codes se ressemblent. Si votre appareil ne répond pas ou s’il ne
fonctionne pas correctement avec l’un des codes, essayez un autre code listé pour votre marque.
- Pour installer vos autres appareils, suivez les mêmes instructions que
ci-dessus mais appuyez sur la touche d’appareil correspondante lors de l’étape 5.
- Rappelez-vous d’appuyer sur la bonne touche d’appareil avant de pouvoir
commander celui-ci. Seul un appareil peut être affecté par touche.
- Pour la programmation par ex. d’un deuxième téléviseur ou d’un
deuxième démodulateur satellite voir page 71.
_ _ _ _
WW W.ONEFORALL.COM 65
Méthode de Recherche
--> Si votre appareil ne répond pas au KAMELEON 8 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque.
--> Si votre marque n’est pas du tout listée.
Cette méthode vous permet de passer en revue tous le codes présents en mémoire.
Exemple: pour chercher le code de votre téléviseur.
1. Allumez votre téléviseur sur un programme (pas en veille).
2. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
3. Appuyez sur SEARCH.
4. Appuyez sur la touche TV afin de sélectionner l’appareil
que vous désirez installer.
5. Ensuite, appuyez sur VEILLE.
6. Pointez votre KAMELEON 8 vers votre téléviseur.
Maintenant, appuyez sur NEXT plusieurs fois jusqu’à ce
que le téléviseur s’éteigne (chaque fois que vous appuyez sur NEXT le KAMELEON 8 passe en revue chacun des codes de la mémoire et émet le signal de VEILLE correspondant). Peut-
être devrez-vous appuyer sur cette touche de très nom­breuses fois (jusqu’à 150), aussi soyez patient! N’oubliez pas de garder le KAMELEON 8 pointé vers votre téléviseur pendant cette étape. (Si vous pensez
avoir omis un code, retournez au précédent en appuyant sur la touche PREVIOUS.)
7. Lorsque votre téléviseur s’éteint, appuyez sur ENTER afin de mémoriser le code. l’indicateur IR animé s’allume deux fois. Votre KAMELEON 8 est dorénavant prêt à pouvoir commander votre téléviseur.
8. Appuyez sur ESC pour retourner à l’écran de configuration , ou appuyez sur une touche d’appareil si vous désirez suivre la Méthode de Recherche pour un autre appareil.
9. Appuyez encore sur ESC pour retourner en mode d’utilisation (toutes les touches apparaissent). Rallumez
votre appareil (téléviseur) et essayez les différentes fonc­tions afin de vérifier leur bon fonctionnement. Si vous ne parvenez pas à commander votre téléviseur correctement, veuillez continuer la ”Méthode de Recherche” car peut-être n’utilisez-vous pas tout à fait le bon code.
- Lors de l’étape 5, vous pouvez appuyer sur n’importe quelle touche allumée
au lieu de VEILLE. Ce sera la fonction émise lors de chaque pression de la touche NEXT ou PREVIOUS lors de l’étape 6. Si, par exemple, vous choisissez ”2” au lieu de VEILLE à l’étape 5, le KAMELEON émettra le signal ”2” de chaque code en mémoire chaque fois que vous appuierez sur NEXT à l’étape 6 (le téléviseur doit être allumé sur une autre chaîne auparavant).
- Pour chercher les codes de vos autres appareils, suivez les mêmes instructions
que mentionnées plus haut, mais en appuyant sur la touche d’appareil appropriée lors de l’étape 4.
- Si la télécommande d’origine de votre magnétoscope n’a pas de touche
VEILLE, appuyez sur LECTURE à l’étape 5.
- La méthode de recherche ne fonctionne pas avec le mode LIGHT (LUMIÈRE)
Configuration du KAMELEON 8
66 WWW.ONEFORALL.COM
■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■
■ ■ ■
■ ■ ■ ■
Comment lire le code
(Pour découvrir le code d’un appareil déjà programmé)
Si vous avez programmé le KAMELEON 8 par la « Méthode de Recherche », il est utile de connaître le code programmé pour pouvoir vous y référer dans le futur. Vous pou­vez lire le code à quatre chiffres grâce aux clignotements animés de l’indicateur IR.
Exemple pour lire le code de votre téléviseur:
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configu­ration apparaisse.
2. Appuyez sur la touche OTHER.
3. Composez 9 9 0. L’indicateur IR animé s’allume deux fois.
4. Appuyez sur la touche TV afin de sélectionner l’appareil dont
vous désirez lire le code.
5. Pour obtenir le premier chiffre de votre code à quatre
chiffres, appuyez sur 1 et comptez le nombre de clignote-
ments émis par l’indicateur IR. S’il n’y a pas de clignotement, le chiffre est ”0”.
6. Pour obtenir le deuxième chiffre, appuyez sur 2 et comptez
le nombre de clignotements. S’il n’y a pas de clignotement, le chiffre est ”0”.
7. Pour obtenir le troisième chiffre, appuyez sur 3 et comptez
le nombre de clignotements. S’il n’y a pas de clignotement, le chiffre est ”0”.
8. Pour obtenir le quatrième chiffre, appuyez sur 4 et comptez
le nombre de clignotements. S’il n’y a pas de clignotement, le chiffre est ”0”. Vous avez maintenant votre code à
quatre chiffres.
9. Appuyez sur ENTER pour retourner à l’écran
de configuration , ou appuyez sur une touche d’appareil si
vous désirez lire le code d’ un autre appareil.
10. Appuyez encore sur ESC (pendant environ 3 secondes) pour
retourner en mode d’utilisation.
- Pour lire le code de vos autres appareils, suivez les mêmes étapes que
précédemment, seulement appuyez sur la touche de l’appareil désiré lors de l’étape 4.
Référence Rapide
Inscrivez les codes de vos appareils dans les cases ci-dessous pour vous y référer facilement dans le futur.
WW W.ONEFORALL.COM 67
Le KAMELEON 8 contient une bibliothèque complète de codes préprogrammés. Après avoir programmé le KAMELEON 8 pour votre appareil, il se peut que vous constatiez qu’une ou plusieurs touches de votre télécommande d’origine ne se retrouve(nt) pas sur le clavier du KAMELEON 8 . Votre KAMELEON 8 possède la technologie d’apprentissage qui vous permet de copier et de transférer presque toutes les fonctions de votre télécommande d’origine sur le clavier du KAMELEON 8 .
Avant de commencer:
- Assurez-vous que votre télécommande d’origine fonctionne parfaitement.
- Le KAMELEON 8 et la télécommande d’origine ne doivent pas être pointés vers
l’appareil.
Apprentissage/Copier (direct)
Exemple: pour copier la fonction ”mono/stéréo” de votre télécommande
d’origine de TV sur les touches ”I, II, III ou IV” du KAMELEON 8 :
1. Placez le KAMELEON 8 et la télécommande d’origine sur une surface
plate. Assurez-vous que les parties de ces télécommandes que vous pointez généralement vers votre appareil soient face à face. Pointez la télécommande d’origine vers la partie avant du KAMELEON 8 (voir illustration ci-dessous). Gardez une distance de 2 à 5 cm entre les deux télécommandes.
2. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée
(pendant environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configu­ration apparaisse.
3. Appuyez sur LEARN.
4. Appuyez sur la touche d’appareil (exemple: touche TV) du
KAMELEON 8 pour sélectionner le mode dans lequel vous désirez copier la fonction.
5. Appuyez sur la touche (exemple: touche ”I”) du KAMELEON 8
où vous voulez placer la fonction à copier. L’indicateur IR
indiquera 3 signaux IR rentrants, puis l’écran s’éteint.
6. Appuyez et maintenez la touche que vous désirez copier
(exemple: la touche mono/stéréo de la télécommande d’origine). L’écran s’allume alors et vous voyez apparaître deux lumières indiquant le succès de l’opération.
7. Si vous voulez copier d’autres fonctions dans le même mode, répétez simple-
ment les étapes 5 et 6 en appuyant sur la touche suivante que vous souhaitez copier par ”apprentissage”. Si vous voulez copier une fonction mais dans un mode différent, reprenez l’étape 4 suivie par les étapes 5 et 6.
8. Appuyez sur ENTER pour sortir du mode d’apprentissage et
retourner à l’écran de configurartion OU appuyez sur ESC (pendant environ 3 secondes) pour retourner en mode d’utilisation.
Fonction d’apprentissage
(comment copier sur le KAMELEON 8 les fonctions d’une
télécommande d’origine en état de marche)
68 WWW.ONEFORALL.COM
- Dès que l’écran s’éteint durant l’étape 5, vous devez appuyer sur la touche à
copier de votre télécommande d’origine dans les 15 secondes. Si aucune touche n’a été pressée pendant le mode apprentissage, le KAMELEON 8 reviendra en mode normal après 30 secondes.
- Durant le mode apprentissage, appuyer sur les touches de (TV) menu, (TV)
guide etc. ne fera pas changer l’écran.
- Si vous copiez une fonction sur une touche déjà occupée, la fonction d’orig-
ine de cette touche deviendra automatiquement ”shiftée”. Pour y accéder, il vous suffira d’appuyer sur MAGIC puis sur ladite touche (à l’exception de VEILLE, touches de CHAINE et VOLUME). En copiant une fonction sur une des touches numériques, vous accéderez à la fonction d’origine en appuyant d’abord deux fois sur MAGIC puis ledit chiffre.
- Si vous souhaitez copier une fonction sur une touche hors de l’écran
principal, vous devez utiliser la touche SCROLL pour passer à l’écran désiré.
- La technique d’apprentissage est dépendante d’un mode spécifique. Ainsi
vous pouvez placer une fonction par mode sur la même touche.
- Le KAMELEON 8 peut apprendre approximativement 50 fonctions. Cela
dépend des autres fonctions programmées et de la télécommande d’origine.
- Vous pouvez remplacer une fonction copiée en en plaçant une autre
par-dessus.
- Il est conseillé de pratiquer l’apprentissage à l’abri du soleil ou de toute
source incandescente.
- Assurez-vous que vous utilisiez des piles neuves avant de procéder à la
procédure d’apprentissage.
- Les fonctions qui auront été apprises resteront en mémoire même lors d’un
changement de piles.
Apprentissage/Copier shifté
Il est également possible de placer une fonction dite ”shiftée” (en double) sur une touche afin de maintenir sa fonction initiale.
Exemple: pour placer la fonction shiftée mono/stéréo sur la touche ”rouge”:
Pour placer la fonction mono/stéréo shiftée sur la touche ”rouge”, suivez les étapes de 1 à 8 de la page 67. Mais vous devez appuyer sur MAGIC puis sur la touche ”rouge” (au lieu de « I ») lors de l’étape 5.
Ensuite, pour avoir accès à la nouvelle fonction ”mono/stéréo” sur le KAMELEON 8, vous devrez appuyer sur MAGIC puis sur la touche ”rouge”.
- Si une fonction est apprise shiftée sur les touches VEILLE, CHAINE et VOL-
UME, alors les fonctions complémentaires ”minuterie” et ”couleur/lumi­nosité” seront sacrifiées.
- Si vous placez une fonction shiftée sur une touche numérique (de 0 à 9),
cette dernière sera dorénavant disponible en appuyant d’abord deux fois sur MAGIC et puis sur la touche numérique.
Fonction d’apprentissage
WW W.ONEFORALL.COM 69
Pour effacer une « fonction Key Magic » ou une « fonction apprise » sur une touche
Exemple pour effacer une «fonction Key Magic» ou une « fonction apprise » de la touche ”I” en mode TV:
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ
3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur IR DELETE.
3. Appuyez sur la touche d’appareil appropriée (exemple: touche TV)
4. Appuyez sur la touche où se trouve la fonction à effacer (exemple: touche ”I”)
- La fonction d’origine (si présente) de la touche du KAMELEON 8 lui sera
restituée.
Pour effacer une « fonction Key Magic shiftée» ou une « fonction apprise shiftée »
Exemple: pour effacer la fonction ”mono/stéréo” apprise shiftée sur la touche
”rouge” en mode TV:
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ
3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur IR DELETE.
3. Appuyez sur la touche d’appareil (exemple: touche TV)
4. Appuyez sur MAGIC
5. Appuyez sur la touche où se trouve la fonction à effacer a été copiée
(exemple: touche ”rouge“
6. Appuyez sur ENTER pour restituter à la touche sa fonction d’origine OU
appuyez ESC (pendant environ 3 secondes) pour retourner en mode d’utilisation d’utilisation.
- La fonction d’origine (si présente) de la touche du KAMELEON 8 lui sera restituée.
Pour effacer toutes les « fonctions Key Magic » et les « fonctions apprises » dans un mode spécifique:
Exemple pour effacer toutes les « fonctions Key Magic » et les « fonctions apprises »dans le mode TV:
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ 3
secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur IR DELETE.
3. Appuyez sur la touche d’appareil (exemple: touche TV)
4. Appuyez sur ENTER pour restituter à la touche sa fonction d’origine OU
appuyez ESC (pendant environ 3 secondes) pour retourner en mode d’utilisation d’utilisation.
- Les fonctions d’origine (si présentes) de la touche du KAMELEON 8 lui sera
restituée.
La mise à zéro opérationnelle effacera toutes les fonctions apprises dans tous les Modes. Cette remise à zéro pourra effacer d’autres fonctions programmées comme les fonctions Key magic ou les macros.
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant
environ 3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur OTHER.
3. Composez 9 8 0. L’indicateur IR s’allume quatre fois et l’écran de configura-
tion apparaît.
Fonction d’apprentissage
La mise à zéro opérationnelle:
70 WWW.ONEFORALL.COM
Key Magic
®
(Programmation des fonctions manquantes)
Key Magic® est une fonction exclusive ONE FOR ALL. Le design du KAMELEON 8 vous assure l’accès à beaucoup de fonctions de votre télécommande d’origine même des fonctions qui n’ont pas de touche propre sur le clavier du KAMELEON
8. Des fonctions fréquemment utilisées peuvent être affectées à la touche de
votre choix en utilisant la procédure Key Magic® de votre KAMELEON 8 . Afin de programmer une certaine fonction avec Key Magic®, vous avez besoin de connaître son code correspondant. Comme ces codes de fonction varient selon les différents modèles d’appareil, vous ne les trouverez pas dans ce mode d’em­ploi. Vous pouvez néanmoins obtenir les codes de fonction par l’intermédiaire de notre service après-vente par téléphone, par courrier, fax ou e-mail.
Tout ce que notre service a besoin de savoir :
La marque et le numéro de modèle de l’appareil en question (pour vérifier
si vous utilisez le bon code).
Le code de configuration à quatre chiffres avec lequel l’appareil fonctionne.
Le nom précis sur la télécommande d’origine de la fonction désirée.
Vous pouvez également nous rendre visite sur notre site (www.oneforall.com) afin de trouver une réponse à vos questions.
Une fois le(s) code(s) de fonction obtenu(s) par notre service, il est facile de le(s) programmer:
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ
3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur KEY MAGIC.
3. Appuyez sur la touche d’appareil (TV, SAT, VCR, CD, AUD ou DVD).
4. Appuyez sur MAGIC une fois.
5. Entrez le code de fonction à cinq chiffres (obtenu par le service après vente).
6. Appuyez sur la touche où la fonction va être assignée (si cette touche se
trouve dans un écran autre que l’écran principal, utilisez la touche SCROLL pour y accéder). L’indicateur IR s’allume deux fois et l’écran de configuration apparaît.
- Une Key Magic® étant liée à un mode spécifique vous devrez, pour accéder
à la fonction programmée, appuyer sur la touche d’appareil en premier lieu.
- Une Key Magic® peut être attribuée à toute touche SAUF aux suivantes:
touches d’appareil, MAGIC et SCROLL.
- Notez bien tous les codes de fonctions obtenus par notre service après-
vente.
- Les touches comme (TV) menu, (TV) guide etc., n’appelleront pas l’écran
habituel correspondant pendant la programmation d’une Key Magic®.
FONCTIONS PROGRAMMÉES (référence rapide) (la première ligne a été remplie à titre d’exemple)
APPAREIL CODE DE CONFIGURATION FONCTION CODE DE FONCTION
TV 0556 16/9 format 00234
Fonctions Complémentaires
WW W.ONEFORALL.COM 71
Ré-affectation de mode
(Pour installer deux appareils similaires sur le KAMELEON 8)
Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil. Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux (ou d’autre encore) appareils similaires sur le KAMELEON 8. La touche d’appareil modifiée fera apparaître les touches de fonction correspondantes au nouveau mode. Vous pouvez installer le code en utilisant ”la Configuration Directe” (page 64) ou la ”Méthode de Recherche” (page 65). Deux exemples vous sont donnés ci-dessous.
Exemple 1; Programmer une seconde TV sur la touche DVD. Exemple 2; Programmer un second VCR sur la touche SAT.
Exemple 1:
Pour programmer une seconde TV sur la touche DVD (par exemple), vous devrez ”ré-affecter” la touche DVD en touche TV, soit:
The DVD key has now become a second TV key and will display the applicable keys for this mode.
Introduisez le code de configuration du 2nd téléviseur:
Exemple 2:
Pour programmer un 2nd SAT sur la touche VCR, vous devrez ”transformer” la touche SAT en touche VCR, soit:
La touche SAT est maintenant devenue une seconde touche VCR et les touches correspondantes apparaissent.
Introduisez le code de configuration du 2nd VCR:
- L’icône animée correspondant à la touche d’appareil sera conservée bien
que le mode ait changé. Si vous programmez un type d’appareil différent sur une autre touche (ex: 2nd TV sur la touche DVD), l’icône de la touche d’appareil initiale sera maintenue, mais sa fonction changera et s’adaptera au nouveau mode d’appareil. Par exemple, si un troisième téléviseur est programmé sur la touche DVD, les fonctions télétexte seront disponibles sous l’icône DVD.
Réinitialiser une touche d’appareil
Exemple: pour réinitialiser la touche DVD, faites:
(*) Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée
(pendant environ 3 secondes). L’écran de configuration apparaìt.
(**) L’indicateur IR s’allume deux fois (l’écran de configuration
apparaît).
Fonctions Complémentaires
(*) (**)(*) (**)
(TV Code) (**)
_ _ _ _
(*) (**)
(VCR Code) (**)
_ _ _ _
(*) (**)
72 WWW.ONEFORALL.COM
Accès direct au volume
Cette fonction vous permet de régler le volume d’un certain mode (par ex: TV) bien que vous vous trouviez dans un mode différent (par ex: mode VCR). Si par exemple, vous êtes en train de visionner un programme de votre magnétoscope, vous pouvez également régler le volume (fonction TV généralement), sans pour autant appuyer sur la touche TV d’abord. Voici quelques possiblités :
Dernière touche appuyée: Vous pouvez contrôler: SAT : TV volume haut et bas, silence DVD : TV volume haut et bas, silence VCR : TV volume haut et bas, silence PVR : TV volume haut et bas, silence CD : TV volume haut et bas, silence AUD : TV volume haut et bas, silence LIGHT : TV volume haut et bas, silence
Exemple: vous pouvez aussi accéder au volume AUD bien qu’en vous trouvant en un autre mode (par ex. Magnétoscope, Satellite ou DVD):
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ
3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur VOLUME.
3. Appuyez sur la touche AUD et l’indicateur IR s’allume deux fois et l’écran
de configuration apparaît.
Résultat : vous pourrez toujours commander directement le volume +/- et le
silence de votre audio à partir de tous les modes (par ex. DVD)
Comment annuler ”l’accès direct au volume” par mode:
Exemple pour annuler « l’accès direct au volume » du mode VCR.
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ
3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur VOLUME.
3. Appuyez sur la touche VOL- ( ).
4. Appuyez sur VCR et l’indicateur IR s’allume quatre fois et l’écran de
configuration apparaît
Résultat : tout en étant en mode VCR, vous serez en mesure de retrouver
les fonctions VOL+/- d’origine de votre magnétoscope (si présentes initialement).
Comment annuler ”l’accès direct au volume” dans tous les modes:
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ
3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur VOLUME.
3. Appuyez sur la touche VOL+ ( ) et l’indicateur IR s’allume quatre fois et
l’écran de configuration apparaît.
Résultat : tous les modes retrouveront maintenant leurs fonctions VOL(+),
VOL(-) et SILENCE d’origine.
Fonctions Complémentaires
WW W.ONEFORALL.COM 73
Minuterie d’appareil (Sleeptimer)
Si votre appareil a une fonction minuterie (sleeptimer) intégrée, vous pouvez également l’obtenir sur votre KAMELEON 8 comme suit:
1. Allumez votre appareil.
2. Appuyez sur la touche TV (SAT, DVD, VCR, PVR CD ou AUD) du
KAMELEON 8 .
3. Pointez le KAMELEON 8 vers votre appareil, appuyez sur MAGIC et
relâchez, puis sur VEILLE. La minuterie devrait apparaître à l’écran de l’appareil. Pour augmenter la minuterie, appuyez de nouveau sur VEILLE (dans les 10 secondes) jusqu’à ce que la minuterie ait atteint le temps désiré.
- Pour désactiver la minuterie, répétez les étapes de 1 à 3 ci-dessus. Lors de
l’étape 3 continuez à appuyer sur VEILLE (dans les 10 secondes) jusqu’à ce que vous arriviez à zéro (min.).
- Attention, chaque appareil (et sa télécommande d’origine) est différent;
peut-être que vous accédez à la minuterie différemment (par exemple en passant par le menu).
La Minuterie du KAMELEON 8
La Minuterie - KAMELEON 8 vous permet d’envoyer une <fonction désirée> d’un <appareil spécifique> après un certain <nombre de minutes>
(avec un maximum de 60 minutes).
- La <fonction désirée> peut être une fonction préprogragrammée sous un
mode spécifique, une Macro, une fonction Key Magic, ou une fonction apprise.
Exemple: vous souhaitez que votre TV s’éteigne dans 45 minutes.
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ 3
secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur OTHER.
3. Tapez 9 8 5 afin d’entrer dans le Mode Minuterie - KAMELEON 8.
L’indicateur IR s’allume deux fois.
4. Appuyez sur TV afin de sélectionner l’appareil sous lequel se trouve
la fonction désirée pour le mode minuterie - KAMELEON 8. L’indicateur IR s’allume deux fois.
5. Appuyez sur VEILLE afin de sélectionner la fonction désirée. L’indicateur IR
s’allume deux fois.
6. Tapez alors 4 5 afin d’entrer le nombre de minutes après lequel la fonction
désirée devrait être envoyée (par ex. pour 5 min. tapez 05, max. de 60).
7. Appuyez et maintenez appuyé ENTER. L’indicateur IR s’allume deux fois
et la Minuterie du KAMELEON 8 est activée.
- L’appui de touches incorrectes durant la programmation du Mode Minuterie
KAMELEON 8 ne sera pas pris en compte.
- La <Touche désirée> ne peut pas être une touche d’appareil, la touche
SCROLL, ESC, ENTER ou MAGIC.
- Lors du Mode Minuterie - KAMELEON 8, l’animation IR s’allumera toutes
les 15 secondes.
- Le Mode Minuterie du KAMELEON 8 est annulé en programmant un
nouveau Mode Minuterie - KAMELEON 8.
- Si aucune touche n’est appuyée durant la programmation du Mode
Minuterie – KAMELEON 8, la télécommande retournera en mode d’utilisation après 30 secondes.
- La touche SCROLL, si disponible sous l’appareil choisi, est accessible durant
toute la programmation.
Fonctions Complémentaires
74 WWW.ONEFORALL.COM
Macros (séquences de commandes)
Macros (directes)
Vous pouvez programmer votre KAMELEON 8 de façon à ce qu’il réalise une séquence de commandes en n’appuyant que sur une seule touche. Par exemple, si vous souhaitez que votre téléviseur, magnétoscope et satellite s’éteignent en même temps, c’est maintenant possible. Toutes les séries de commandes que vous effectuez fréquemment peuvent être réduites à la pression d’une seule touche. Une touche qui a été programmée avec une macro fonctionne dans tous les modes (à condition qu’elle soit accessible dans ce mode). C’est pourquoi une Macro ne devrait être programmée que sur les touches I, II, III et IV. Toutefois vous pouvez programmer une Macro sur n’importe quelle touche, à l’exception des touches d’appareil (TV, SAT, DVD, VCR, PVR CD, AUD et LIGHT), des touches MAGIC, ESC, ENTER et SCROLL.
Exemple: pour programmer une Macro qui éteint votre Téléviseur, M
agnétoscope et Satellite sur la touche « I » du KAMELEON 8 :
1. Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la appuyée (pendant environ
3 secondes) jusqu’à ce que l’écran de configuration apparaisse.
2. Appuyez sur ”MACRO”.
3. Appuyez sur la touche d’appareil (par ex. TV) pour faire apparaître
les touches dans ce mode.
4. Appuyez alors sur la touche sur laquelle vous souhaitez programmer
la Macro, ici il s’agit de la touche “I”.
5. Appuyez sur TV, VEILLE, VCR, VEILLE, SAT, VEILLE.
6. Pour mémoriser la Macro, appuyez ENTER. L’écran de configuration
apparaît.
Résultat : dès que vous appuierez sur la touche ”I”, le KAMELEON 8 éteindra
votre Téléviseur, Magnétoscope et Satellite.
- Chaque Macro peut consister en un maximum de 22 commandes.
- Pour inclure une fonction issue d’un écran autre que l’écran principal d’un
mode utilisez la touche SCROLL.
- Vous ne devez programmer une Macro que sur une touche libre que vous
n’utilisez encore dans aucun mode.
- Une fois la Macro programmée sur une touche spécifique, la séquence
fonctionnera peu importe le d’appareil (TV, SAT, DVD, VCR, PVR CD, AUD ou LIGHT) que vous utilisiez. Cela implique que la fonction se trouvant sur cette touche spécifique disparaîtra.
- Pour éviter des enregistrements accidentels avec le KAMELEON 8 , vous
devrez appuyer deux fois sur la touche ENREGISTREMENT (REC) avant de pouvoir débuter un enregistrement. Notez que si vous affectez une Macro ou une Macro shiftée sur la touche REC, cela désactivera la double pression nécessaire à son accès. C’est pourquoi nous vous conseillons de ne pas attribuer de Macro à cette touche REC (enregistrement).
- Si vous deviez appuyer sur une touche de la télécommande d’origine pen-
dant quelques secondes afin d’obtenir une fonction, celle-ci pourrait ne pas fonctionner lors d’une macro sur le KAMELEON 8 .
- Les touches comme (TV) menu, (TV) guide etc., n’appelleront pas l’écran
habituel correspondant pendant la programmation d’une Macro.
- Vos Macros resteront en mémoire même lors d’un changement de piles.
- Si vous programmez une Macro sur une touche, sa fonction d’origine
deviendra ”shiftée” (= en double), à l’exception des touches VEILLE, CH+/-et VOL+/-. Pour y accéder, appuyez sur MAGIC puis la touche. Si vous placez une Macro shiftée sur une touche numérique, vous aurez accès à sa fonction d’origine en appuyant sur MAGIC deux fois puis le chiffre.
- Vous remplacerez une Macro en en plaçant une autre par-dessus.
Fonctions Complémentaires
WW W.ONEFORALL.COM 75
Macros shiftées
Il est aussi possible de placer une Macro shiftée sur une touche afin que celle-ci garde sa fonction d’origine. La touche MAGIC peut être utilisée comme une « fonction SHIFT ».
Si, par exemple, vous désirez programmer une Macro shiftée (pour éteindre votre TV, VCR et SAT) sur la touche ”rouge” (pour lui garder sa fonction d’origine).
Résultat : à chaque fois que vous appuyez sur MAGIC, puis sur la touche ”rouge”, le KAMELEON 8 éteindra votre Téléviseur, Magnétoscope et Satellite.
- Si une Macro shiftée est placée sur VEILLE, CH+/- et VOL+/-, Les fonctions
secondaires ”minuterie” et ”couleur/luminosité” seront sacrifiées.
Effacer une Macro (directe)
Exemple pour effacer la Macro de la touche ”A”, appuyez sur:
Effacer une Macro shiftée
Exemple: pour effacer la Macro shiftée de la touche ”rouge”, appuyez sur:
Pour effacer toutes les macros sous tous les modes
(*) Maintenez la touche MAGIC appuyée jusqu’à ce que le lapin sorte du chapeau. L’écran de configuration configuration apparaît.
Fonctions Complémentaires
MAGIC* MACRO TV MAGIC “Rouge” ENTER
TV, VEILLE,
VCR, VEILLE,
SAT, VEILLE
MAGIC* MACRO TV “I” ENTER
MAGIC* MACRO TV1 MAGIC ”rouge” MAGIC**
MAGIC* MACRO ENTER
76 WWW.ONEFORALL.COM
Technologie d’actualisation de code
Votre KAMELEON 8 possède une fonction unique en son genre qui vous permet de lui ajouter de tous nouveaux codes en mémoire, soit par Internet ou soit par téléphone. En quelques secondes, notre technologie de couplage magnétique transmet des informations au KAMELEON 8, sans fiches, ni adaptateurs ou connecteurs. Cela signifie que votre KAMELEON 8 ne sera jamais dépassé, même pour vos achats d’appareils futurs. Il vous suffit de consulter notre site Internet ou d’appeler notre Service Après-Vente et l’un de nos spécialistes vous assistera pendant toute la durée du processus d’actualisation de votre KAMELEON 8.
Actualisation de code par Internet
(Mettez à jour votre KAMALEON 8 …avec votre ordinateur)
1. Rendez-vous sur notre site web
« www.oneforall.com ».
2. Sélectionnez votre « région ».
3. Sélectionnez « product support »
(support produit).
4. Sélectionnez « universal remote
controls » (télécommandes universelles).
5. Sélectionnez la télécommande
ONE FOR ALL que vous souhaitez actualiser, soit: KAMELEON 8 (URC-8308).
6. Sélectionnez « internet download » (téléchargement). Maintenant vous
vous trouvez dans notre section spéciale de Téléchargement En Ligne. A partir d’ici, vous n’avez plus qu’à suivre les instructions à l’écran pour une actualisation rapide de votre télécommande.
Actualisation de code par téléphone
Vous pouvez aussi contacter notre Service Après-Vente et indiquer quel(s) appareil(s) vous souhaitez ajouter au KAMELEON 8.
1. Inscrivez le(s) nom(s) de(s) marque(s) et numéro(s) de modèle de votre(vos)
appareil(s) avant d’appeler.
2. Appelez notre numéro d’assistance consommateurs et indiquez quel(s)
est(sont) l’(les) appareil(s) que vous désirez ajouter à votre KAMELEON 8.
3. Après avoir noté vos informations, notre agent vous guidera pendant la
procédure de configuration et vous demandera d’appliquer l’écouteur de votre téléphone sur votre KAMELEON 8 (voir illustration ci-dessous). L’information nécessaire concernant votre appareil sera alors transférée par téléphone dans votre KAMELEON 8 en une poignée secondes.
Des téléphones sans-fil, téléphones à haut-parleur et téléphones portables ne sont pas recommandés.
4. Après que votre KAMELEON 8 a été
mis à jour par téléphone, restez en ligne. Notre agent du Service Après-Vente va s’assurer que le KAMELEON 8 fonctionne correctement avec votre (vos) appareil(s) et répondra à toutes les questions que vous pourriez encore vous poser.
Fonctions Complémentaires
WW W.ONEFORALL.COM 77
Couleur & Luminosité
Le KAMELEON 8 peut modifier le réglage de la couleur et de la luminosité de votre téléviseur, si ces fonctions sont aussi présentes sur la télécommande d’origine.
Pour régler la couleur:
Appuyez sur MAGIC suivie de Volume + (pour couleur +) ou Volume - (pour couleur -).
Pour régler la luminosité:
Appuyez sur MAGIC suivie de Chaîne + (pour luminosité +) ou Chaîne - (pour luminosité -).
La manière de régler la couleur et la luminosité dépend de la télécommande d’origine, il est possible que le réglage de la couleur et de la luminosité soit différent (par exemple en passant par un menu).
Fonctions Complémentaires
Problème & Solution
Guide de dépannage
Problème:
Votre marque ne figure pas dans la liste des codes?
Le KAMELEON 8 ne fait pas fonctionner vos appareils?
La KAMELEON 8 n’exécute pas les commandes correctement?
Vous rencontrez des problèmes lors d’un changement de chaînes?
Magnétoscope / PVR / DVD / CD / AUD refuse d’enregistrer?
Le KAMELEON 8 ne réagit pas après avoir pressé une touche?
Votre télécommande d’origine a une touche 20?
La partie supérieure de l’indicateur IR s’allume 5 fois à chaque appui de touche.
Vous ne pouvez pas accéder au mode de programmation?
Solution:
Essayez la Méthode de Recherche à la page 65.
A) Essayez tous les codes listés pour votre
marque.
B) Essayez la Méthode de Recherche à la
page 65.
Il se peut que vous utilisiez un code inadéquat. Essayez la configuration directe en utilisant un autre code sous votre marque ou recommencez la Méthode de Recherche afin de localiser le code approprié.
Introduisez le numéro de la chaîne comme vous le feriez sur votre télécommande d’origine.
Pour éviter des enregistrements accidentels, vous devez appuyer deux fois sur la touche Enregistrement de votre KAMELEON 8.
Assurez-vous d’avoir de nouvelles piles et de bien pointer votre KAMELEON vers votre appareil.
Vous retrouverez cette fonction sous la touche AV.
Veuillez remplacer les piles par 4 nouvelles piles alcalines AAA/LR03.
Veuillez remplacer les piles par 4 nouvelles piles alcalines AAA/LR03.
78 WWW.ONEFORALL.COM
Service Consommateurs
Au cas où vous auriez encore des questions sur le fonctionnement de votre KAMELEON 8 ONE FOR ALL et pour lesquelles vous ne trouvez pas de solution dans le guide de dépannage (Problème & Solution) voir page 77, nous vous invitons à prendre contact avec notre service consommateurs pour une aide complémentaire. Rendez-nous visite sur notre site Internet: www.oneforall.com
Notre site vous offre de multiples avantages:
- accès 24/24 h
- pas de temps d’attente
- page spéciale sur les questions les plus souvent posées
- informations sur la gamme de produits ONE FOR ALL
Avant de nous contacter, par Fax, E-mail ou Téléphone, munissez-vous des informations demandées en vous aidant du tableau ci-dessous que vous aurez rempli auparavant.
1
Modèle de votre ONE FOR ALL, soit: URC-8308 KAMELEON 8 (*).
2
Date d’achat (.........../.........../...........).
3 Liste de vos appareils/modèles (voir exemple ci-dessous):
Appareil Marque N° modèle N° modèle Code
appareil télécommande d’installation
TV Sony KV-25C5D RM-883 1505 (example)
Les numéros de type/modèle se trouvent souvent dans le mode d’emploi de vos appareils ou sur une plaque d’identification au dos de ceux-ci.
4. Puis envoyez-nous un Fax ou e-mail ou alors appelez-nous:
En France
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0892-687062 (0,34 par minute) (*) (**)
En Belgique Au Luxembourg
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0800-74525 (*) (**) Tel. : 0800-23150 (*) (**)
En Suisse
E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0800-837762 (*) (**)
(*) Lorsque vous nous appellerez, nous vous demanderons de
composer un numéro URC. Le numéro URC de votre KAMELEON 8 est 8308.
(**) Si vous appelez avec un téléphone portable:
- il peut y avoir des frais supplémentaires si vous nous appelez du Royaume-Uni ou de la France.
- il est possible que vous ne puissiez pas nous joindre si vous appelez de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la Grèce, du Portugal, de la Suisse, de l'Italie, de l'Irlande ou de l'Autriche.
(***) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez
automatiquement un questionnaire à remplir.
Guide de dépannage
Loading...