как настроить ONE FOR ALL 5 на управление Вашей аппаратурой)
(
ЕТОД ПОИСКА127
М
КОДЫ
• Телевизоры201
• видеомагнитофоны209
спутниковые ресиверы211
•
кабельные преобразователи215
•
видео аксессуары 215
•
• другие аудио аппарты215
• усилитель216
• усилитель/тюнер216
• DVD217
Содержание
122
1
1
23
23
ВЫЯСНЕНИЕ ДЕЙСТВУЮЩИХ КОДОВ
(выяснение, какой код работает в настоящий момент)
БЫСТРОЕ ОБРАЩЕНИЕ К КОДАМ
ФУНКЦИЯ ОБУЧЕНИЯ
(как скопировать любую функцию с оригинального пульта
на ONE FOR ALL 5)
ПОЛНАЯ ПЕРЕУСТАНОВКА
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
• смена режима устройства
• управление громкостью из различных режимов
• макросы (последовательность команд при нажатии 1 кнопки)
• функция «Кнопка Magic» (пропущенные кнопки) пропущеннные
кпропущенные функции)
• управление цветом и яркостью
• ONE FOR ALL для управления освещением
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
128
128
129
131
132
133
134
136
137
139
137
138
О ВАШЕМ ONE FOR ALL 5
ВАШ ПУЛЬТ ONE FOR ALL 5 УПРАВЛЯЕТ 5 УСТРОЙСТВАМИ:
TV: ТЕЛЕВИЗОР
VCR : ВИДЕОМАГНИТОФОН
SAT : спут. приемник (кабельный конвертер)
DVD : DVD плеер
AMP : усилитель / тюнер
Уникальной чертой ONE FOR ALL 5 является функция ОБУЧЕНИЕ, которая
позволяет получить любую функцию оригинального пульта на универсальный
пульт ONE FOR ALL 5.
На следующих страницах Вы найдете подробные инструкции по настройке
пульта ONE FOR ALL 5 на управление Вашей аппаратурой.
В будущем Вам может понадобиться инструкция пользователя, поэтому
сохраните ее.
WW W.ONEFORALL.COM121
WW W.ONEFORALL.COM121
1
4
2
3
5
7
11
12/13
14
6
8
9
10
122WWW.ONEFORALL.COM122WWW.ONEFORALL.COM
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
Питание ONE FOR ALL 5 осуществляется от 4 новых “AAA/LR03” щелочных
батарей.
нажмите на верхнюю часть отсека и откройте отсекt.
1
вставьте батарейки в соответствие с полярностью +/-
2
вставьте крышку в отсек и щелчок закрепите
3
ажные замечания:
В
а внутренней части крышки Вы найдете таблицу для кодов.
- н
пишите их для использования в будущем.
В
е используйте аккумуляторы.
- Н
о время замены батарей все установки будут сохранены
- в
КЛАВИАТУРА
См. изображение пульта дистанционного управления ТВ «ONE FOR ALL5»
а стр.122
н
1Кнопка MAGIC
водит пульт ONE FOR ALL 5 в режим программирования.
в
2Power
Кнопка POWER выполняет ту же функцию, что и Ваш родной пульт
3Подсвечиваемые кнопки устройств
При нажатии кнопок TV, VCR, SAT, DVD, и AMP осуществляется выбор
аппарата, которым необходимо управлять. Например, при нажатии на
кнопку TV Вы управляете Вашим телевизором, при нажатии VCR –
видеомагнитофоном и т.д. Для более подробной информации обратитесь
к разделу на странице 126. во время работы ONE FOR ALL красная
подсветка (LED – светочувствительный диод) будет мигать при каждой
посылке команды на устройство.
4Цифровая клавиатура (0-9, -/--, AV)
Цифровая клавиатура (0-9, -/--, AV) поддерживает все те же функции,
что и на Вашем оригинальном пульте, таких как прямой доступ к
каналам . если на Вашем оригинальном пульте есть возможность
двухзначного ввода каналов, используйте кнопку -/--. Если же на
Вашем оригинальном пульте кнопка 10, воспользуйтесь функцией - /--.
Если на Вашем пульте есть функция 20, то кнопка AV заменит ее. В
режиме работы усилителя AMP цифровые кнопки могут использоваться
для переключения..
5AV кнопка
В режиме TV доступ к функциям AV / Input. В режиме VCR доступ к
функциям TV/VCR, если есть на родном пульте. В режиме DVD доступ к
функциям “TV/DVD” , если есть на родном пульте. В режиме DVD - к
“TV/SAT” или “TV/DTV” если есть на родном пульте.
6Кнопки громкости +/-
поддерживают все те же функции, что и на Вашем оригинальном
пульте,
WW W.ONEFORALL.COM123WW W.ONEFORALL.COM123
i
КЛАВИАТУРА
7Клавиша MENU (Меню)
лавиша MENU выполняет такие же функции, как на обычном пульте
К
8Клавиша MENU (Меню)
лавиша MENU выполняет такие же функции, как на обычном пульте
К
лавиши выбора программы (канала) +/-
9К
Эти клавиши работают так же, как на обычном пульте дистанционного
правления. Если такие клавиши есть на обычном пульте, то с их
у
омощью можно также передвигаться по меню.
п
10 клавиши управления в режиме МЕНЮ
сть доступно на родном пульте, то возможно управление в режиме
Е
ЕНЮ.
М
11 OK
Кнопка ОК выполняет те же функции, что и на родном пульте.
12 «Навигационные» клавиши (для видеомагнитофона и DVD-
проигрывателя) Эти клавиши выполняют «транспортные» функции
(PLAY(воспроизведение), FF (перемотка в конец), REW (перемотка в
начало) и т.д.) устройства. Чтобы избежать случайной записи, для ее
инициализации клавиша RECORD (Запись) нажимается дважды.
13 Клавиши выбора режимов телетекста и Fastext
После нажатия клавиши TV, «транспортные» клавиши (REW, PLAY,
PAUSE, FF) используются для выполнения основных функций
телетекста. Символы под клавишами предназначены для режима
телетекста. Текстовые клавиши используются для получения доступа к
функциям телетекста телевизора, при наличии этого режима у
телевизора.
ТЕКСТ ВКЛ: Переводит телевизор в режим телетекста.
ТЕКСТ ВЫКЛ: Переключает телевизор в обычный режим просмотра.
На некоторых телевизорах, эта функция выполняется несколькими
нажатиями клавиши ТЕКСТ ВКЛ.
СТОП: Останавливает смену страниц.
МИКС: Показывать телетекст и обычную трансляцию одновременно.
Также эту клавишу можно использовать для субтитров. На некоторых
телевизорах эта функция вызывается двойным нажатием текстовой
клавиши.
УВЕЛИЧИТЬ: Показывает верхнюю часть страницы телетекста в
крупном шрифте. Повторным нажатием увеличивается нижняя
половина страницы телетекста. Чтобы вернуться в стандартный режим
просмотра телетекста, нажмите клавишу УВЕЛИЧИТЬ снова, или
нажмите клавишу ТЕКСТ ВКЛ, в зависимости от особенностей
телевизора.
ИНДЕКС ТЕКСТА В текстовом режиме делает доступной индексную
функцию.
Важно: Более подробное описание режимов телетекста и Fastext Вы можете
найти в руководстве к телевизору. Обратите внимание, что в разных
телевизорах по-разному управляются функции телетекста и Fastext. Не все
функции телетекста могут быть доступны для конкретной модели.
После нажатия клавиши TV и перехода в текстовый режим, клавиши
обозначенные красным, зеленым, желтым и голубым, позволяют выполнять
функции Fastext телевизора. Если на обычном пульте эти клавиши
используются для навигации в Меню, клавиши Fastext на пульте ONE FOR
ALL могут работать так же.
124WWW.ONEFORALL.COM124WWW.ONEFORALL.COM
КЛАВИАТУРА
14 Дополнительные функциональные кнопки
Guide
В режиме TV и/или SAT поддержка функции “Guide” , если
есть на родном пульте.
i
В режимах TV и/или SAT - функция ‘Display”, “OSD” или “info”.
?
В режиме SAT – функция “help” , если есть на родном пульте.
Back
В режимах TV, VCR и DVD поддержка функции “Menu Exit” ,
если есть на родном пульте. В режиме меню SAT – функция
“backдля перехода в предыдущую строку.
PPV
В режиме SAT поддержка функции Pay Per View (PPV) , если
есть на родном пульте.
Subt.
В редимах TV, VCR, SAT и DVD - функция “Subtitle” , если есть
на родном пульте.
Radio
В режиме SAT – функция “Radio” если есть на родном пульте
Fav
В режиме TV функция перехода из одного формата в другой
(16:9) , если есть на родном пульте. В режиме SAT функция
“Favorite” если есть на родном пульте.
WWW. ON EFOR ALL.C OM125WWW.ON EFORALL. COM125
Настройка ONE FOR ALL 5
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
(как настроить ONE FOR ALL 5 на управление вашими устройствами)
Пример: настройка ONE FOR ALL 5 на управление Вашим телевизором:
1Найдите коды для Вашего ТВ (бренда) в списке кодов
(стр. 201 – 221). Коды указаны в списке по типу устройств
и .Наиболее часто используемые идут первыми.
Убедитесь, что Ваш ТВ включен (не в режиме ожидания).
2 Нажмите TV на ONE FOR ALL 5 как устройство, которое вы
хотите настроить.
3 Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC пока ONE FOR ALL 5
TV кнопка не мигнет 2 раза.
4Введите (четырехзначный код устройства) с помощью
___ _
цифровых клавиш. Красный индикатор блеснет дважды.
управления ONE FOR ALL 5 на устройство и нажмите
клавишу POWER. Если устройство выключается, пульт
ONE FOR ALL 5 готов к работе с ним.
6Включите снова устройство и попробуйте выполнить все функции,
чтобы убедиться, что все работает нормально. Если функции не
работают должным образом, повторите шаги 1-5, но введите другой код
из списка для данной марки устройства.
7Если устройство не реагирует, снова повторите шаги от 1 до 5 с
каждым кодом для данной марки из списка. Если ни один код не
подойдет, или если в списке не представлена марка устройства,
попробуйте метод, описанный на странице 127.
- Большинство телевизоров не включается нажатием клавиши POWER.
Пожалуйста, попробуйте нажать цифровую клавишу или клавишу “ТЕКСТ
ВЫКЛ ”, чтобы включить телевизор.
- Некоторые коды очень похожи. Если устройство не реагирует или не работает
должным образом с одним из кодов, попробуйте другой из списка для данной
марки.
- Если на обычном пульте устройства нет клавиши POWER, нажмите PLAY
вместо POWER во время настройки устройства.
- Обязательно нажимайте соответствующую клавишу выбора устройства, перед
началом работы с ним.Только одно устройство можно приписать к одной
клавише выбора устройств. Если обычный пульт дистанционно управления
предназначен для работы с несколькими устройствами, необходимо
настраивать каждое устройство отдельно.
Следующие устройства запрограммировать
Телевизоры
Приемники спутниковой
(также DVBT*) связи
Видеомагнитофоны
Тюнеры
Другие аудиоустройства
DVD / DVD-R
/ Усилители /
Кабельные конвертеры
Видео аксессуары
* DVBT коды (Digital Terrestrial / Free View) находятся в разделе
спутниковые ресиверы
Для установки второго TV, VCR, SAT, DVD или AMP см. стр. 132.
126WWW.O NEFORALL.C OM126WWW.O NEFORALL.C OM
Настройка ONE FOR ALL 5
МЕТОД ПОИСКА
--> если пульт ONE FOR ALL 5 не работает после ввода всех указанных в
библиотеке кодов
--> если ваш бренд вообще не указан в библиотеке
В режиме ПОИСКА вы сможете просканировать базу кодов пульта ONE
FOR ALL 5.
Пример: поиск кода для Вашего телевизора:
1 Включите Ваш телевизор (не в режиме ожидания), направьте пульт
ONE FOR ALL на Ваш ТВ.
2нажмите кнопку TV на пульте ONE FOR ALL 5.
3Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC пока
4 Нажмите 9 9 1. TV кнопка ми гнет 2 раза
5 затем нажмите кнопку POWER.
6 Направьте ONE FOR ALL 5 на телевизор. Нажимайте кнопку
7 Как только телевизор выключился, нажмите кнопку MAGIC
- большинство телевизоров не включаются при нажатии POWER.
Пожалуйста, нажмите цифровую кнопку или “TV-text off.
- если не все функции работают, продолжайте в методом поиска, т.к. ,
возможно, не совсем корректный код используется
- для поиска кода для других устройств, нажмите соответствующую
кнопку вместо TV во время 2 го шага 2.
- если Ваш видеомагнитофон или DVD не выключается с кнопки POWER
нажмите PLAY вместо POWER во время шага 5.
ONE FOR ALL 5 TV кнопка не мигнет 2 раза.
CH+ пока телевизор не выключится (каждый раз. Когда Вы
нажимаете CH+ пульт ONE FOR ALL 5 посылает команду
POWER в соответствие с новым кодом). Будьте терпеливы –
возможно придется нажать до 150 раз. Если вы что-то
пропустили, возвратитесь с помощью кнопки CH-. Помните
о необходимости направлять пульт ONE FOR ALL 5 на
телевизор во время перебора кодов.
для подтверждения кода.
WWW. ON EFOR ALL.C OM127WWW. ON EFOR ALL.C OM127
Отображение кода устройства
(как выяснить, какой код введен в данный момент)
Когда Вы настроили универсальный пульт дистанционного управления ONE
FOR ALL 5, Вы можете узнать КОД НАСТРОЙКИ, чтобы в будущем можно
было его легко найти.
Пример: Чтобы узнать код для телевизора:
1Нажмите TV один раз.
2 Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC пока клавиша
3 Нажмите 9 9 0. Красный индикатор блеснет два раза.
4 Чтобы узнать первое число из четырехзначного кода,
POWER (светодиодный индикатор) не мигнет два раза
(красный индикатор (светодиод) под клавишей POWER
блеснет один раз, а затем второй).
нажмите 1 и сосчитайте, сколько раз загорится красный
индикатор. Если индикатор не загорится, значит число
соответствует г0“.
5 Чтобы узнать второе число, нажмите 2 и сосчитайте все
6 Чтобы узнать третье 3 число, нажмите 3 и сосчитайте все
7 Чтобы узнать четвертое число, нажмите 4 и сосчитайте все
- Для других устройств нажмите просто другую кнопку в 1 шаг.
Запишите в список ниже или на обратной стороне крышки от батарейного
отсека
Тип устройства Код
1.______ _________________ __
2.______ _________________ __
3.______ _________________ __
4.______ _________________ __
мигания красного индикатора. Если индикатор не загорится,
число - г0“.
мигания красного индикатора. Если индикатор не загорится,
число - г0“.
мигания красного индикатора. Если индикатор не загорится,
число - г0“.
Быстрый доступ к кодам
■■■■■■ ■
■
■■■■■■ ■■
■■■■■
■
■■■■■■ ■
■
■
■
5.______ _________________ __
128WWW.O NEFORALL.C OM128WWW.O NEFORALL.C OM
■■■■■■ ■
■
ФФууннккцциияя ооббууччеенниия
(Как скопировать функции с оригинального пульта на
Ваш ONE FOR ALL 5)
Пульт ONE FOR ALL 5 продается с полной библиотекой всех функций. После
настройки на управление Вашего ONE FOR ALL 5, может обнаружится что нет
той или иной функциональной кнопки на ONE FOR ALL.
Именно в этом случае и необходима функция ОБУЧЕНИЕ, которая
поддерживается ONE FOR ALL 5, при помощи которой вы можете скопировать
любую функцию.
Перед тем, как начать обучение:
- проверьте, работает ли Ваш оригинальный пульт корректно
- проверьте, не направлен ли один из пультов (оригинальный или
ONE FOR ALL) на устройство.
Обучение (Прямое)
•
Пример: скопировать функцию “mono/stereo” с оригинального пульта для
телевизора на кнопку ”Radio”пульта ONE FOR ALL 5.
1 разместите оба пульта (the ONE FOR ALL 5 и Ваш оригинальный пульт)
на плоской поверхности. Убедитесь в том, что оба пульта направлены
друг к другу ИК передатчиками. Расстояние от 2 до 5 см.
я
2нажмите и удерживайте кнопку MAGIC пока кнопка
3нажмите 9 7 5 (кнопка устройства мигнет дважды).
4нажмите кнопку устройства (на пульте ONE FOR ALL) для
5Нажмите кнопку (на пульте ONE FOR ALL), на которую Вы
6нажмите и удерживайте ту кнопку (на родном пульте),
7Если Вы хотите скопировать другие функции в этом же режиме,
просто повторите шаги 5 и 6 следующие для обучения кнопки.
8Для выхода из режима ОБУЧЕНИЯ нажмите и
9Функции обучены в определенном режиме.
устройства не мигнет дважды. LED (подсветка) кнопки
устройства, на которое вы копируете функцию, мигнет один,
затем второй раз.
выбора устройства, на которое будет производиться
копирование (в примере: TV кнопка).
хотите скопировать функцию (в примере: ”Radio” кнопка).
Кнопка устройства начнет непрерывно мигать.
которую вы хотите скопировать функцию на пульте ONE
FOR ALL мигнет дважды (в примере: “mono/stereo” кнопка).
удерживайте кнопку MAGIC, пока кнопка устройства не
мигнет 2 раза.
WWW. ON EFOR ALL.C OM129WWW. ON EFOR ALL.C OM129
ФФууннккцциияя ооббууччеенниия
- В процессе шагов 2 - 7 (стр. 129), у вас есть в распоряжении 10 секунд для
выполнения каждого шага. Если пауза будет дольше, то придется начать
шага 2.
с
- если Вы обучили какую-либо кнопку на пульте ONE FOR ALL первоначальная
ункция становится автоматически смещенной. Нажмите кнопку затем кнопку
ф
(за искл. Channel и Volume).
Обучение присваивается определенному устройству
-
- Если обучаются кнопки Channel или Volume , функция Colour/Brightness
удет удалена.
б
- ONE FOR ALL 5 может обучиться 25 – 40 функциям.Вы можете заменить обученную кнопку другой обученной функцией. –
-
Обучение не должно проводится в прямом доступе солнечных лучей или
рких ламп.
я
- Убедитесь, что батарейки новые. Если идет замена батарей обученные
функции сохраняются.
я
• СМЕЩЕННОЕ ОБУЧЕНИЕ
Вы можете обучить ONE FOR ALL без удаления первоначальной функции
нопок. Смещенное обучение подходит ко всем кнопкам кроме кнопок
к
стройств, MAGIC, цифровых кнопок. Для программирования смещенных
у
обученных кнопок повторите шаги 1-8 и в шаге 5 нажмите кнопку MAGIC один
раз перед тем как нажать кнопку, которую хотите обучить..
Доступ осуществляется нажатием MAGIC и затем кнопки, которую обучили.
130WWW.ONEFORALL.COM130WWW.ONEFORALL.COM
ФФууннккцциияя ооббууччеенниия
ЛЯ УДАЛЕНИЯ ОБУЧЕННОЙ ФУНКЦИИ:
Д
1нажмите и удерживайте кнопку MAGIC , пока кнопка устройства не
игнет дважды. LED (подсветка) кнопки устройства, на которое вы
м
опируете функцию, мигнет один,
к
атем второй раз.
з
2нажмите 9 7 6 (кнопка устройства мигнет дважды).
3нажмите кнопку того устройства, в к-м Вы хотите удалить функцию.
4нажмите дважды на обученную кнопку , с которой необходимо
далить функцию (кнопка устройства мигнет дважды).*
у
5Если хотите удалить еще кнопки , повторите 1-4 шаги.
6Оригинальная функция ONE FOR ALL 5 будет восстановлена.
* Для удаления смещенной обученной, нажмите кнопку MAGIC перед тем. Как
нажать кнопку с которой Вы хотите удалить обученную функцию (во время
шага 4).
Для того, чтобы удалить все обученные функции в одном режиме:
1нажмите и удерживайте кнопку MAGIC , пока кнопка устройства не
мигнет дважды. LED (подсветка) кнопки устройства, на которое вы
копируете функцию, мигнет один, затем второй раз.
2Нажмите 9 7 6 (кнопка устройства мигнет дважды).
3Нажмите необходимую кнопку (устройства).
я
ПОЛНАЯ ПЕРЕУСТАНОВКА
ПОЛНАЯ ПЕРЕУСТАНОВКА удалит все обученные кнопки во всех режимах и
такие кнопки как Key Magic и макросы.
1нажмите и удерживайте кнопку MAGIC , пока кнопка устройства не
мигнет дважды. LED (подсветка) кнопки устройства, на которое вы
копируете функцию, мигнет один,
затем второй раз.
2Нажмите 9 8 0 (кнопка устройства мигнет дважды).
WW W.ONEFORALL.COM131WW W.ONEFORALL.COM131
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
СМЕНА РЕЖИМА
(смена режима)
Возможно изменить режим работы лубой кнопки устройства. Это полезно, в
том случае . если вы хотите установить два одинаковых устройства на FOR
ALL 5. Настройка производится методом прямого ввода кода или методом
поиска.
Приводим три примера:
пример 1) если Вы хотите установить второй ТВ на кнопку VCR.
пример 2) если Вы хотите установить второй ТВ на кнопку SAT.
пример 3) если Вы хотите установить второй VCR на кнопку SAT
Пример 1:
Чтобы запрограммировать второй телевизор на клавишу VCR (например),
Вам необходимо изменить ее на клавишу TV, для этого нажмите:
(*)(**)
Теперь клавиша VCR стала второй клавишей TV.
Теперь введите код настройки для второго телевизора.
(*) (TV код) (**)
Пример 2:
Чтобы запрограммировать второй телевизор на клавишу SAT, Вам
необходимо изменить клавишу SAT на клавишу TV, для этого нажмите:
(*)(**)
Теперь клавише SAT стала второй клавишей TV.
Возврат к изначальному устройству
(*) (TV код) (**)
_ __ _
_ __ _
Пример 3:
Чтобы запрограммировать второй видеомагнитофон на клавишу SAT , Вам
необходимо изменить клавишу SAT на клавишу VCR, для этого нажмите:
(*)(**)
Клавиша SAT стала второй клавишей VCR.
Теперь введите код настройки для второго видеомагнитофона, нажав:
(*) (VCR код) (**)
Het terugprogrammeren van de apparaattoets
Пример: для возврата клавиши VCR к изначальному устройству, нажмите:
(*)(**)
Пример: для возврата клавиши SAT к изначальному устройству, нажмите:
(*)(**)
(*) Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока красный индикатор
(светодиод) не блеснет два раза.
(**) Красный индикатор (светодиод) блеснет один раз затем второй.
_ __ _
132WWW.O NEFORALL.C OM132WWW.O NEFORALL.C OM
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
УПРАВЛЕНИЕ ГРОМКОСТЬЮ ИЗ РАЗЛИЧНЫХ РЕЖИМОВ
У Вас есть возможность использовать некоторые функции телевизора,
видеомагнитофона, DVD, Amp/Tun, спутникового ресивера или кабельного
конвертера одновременно. Например: если Вы смотрите какую-либо
программу на своем видеомагнитофоне, есть возможность регулировать
уровень громкости (ТВ функция) без перехода в режим управления ТВ на
пульте OneForAll 5.
Для управления громкостью ТВ в режимах VCR, DVD, AMP, SAT:
1.Нажмите и удерживайте кнопку Magic, пока одна из
2.Нажмите 9 9 3.
3.Нажмите TV, и светодиод мигнет дважды.
Для удаления доступа к громкости ТВ для отдельного устройства:
(пример: для удаления функции управления громкостью ТВ в режиме VCR)
1. Нажмите VCR один раз.
2.Нажмите и удерживайте кнопку Magic, пока кнопка
3.Нажмите 9 9 3.
4. Затем нажмите Vol-. Светодиод мигнет четыре раза.
В результате: в режиме VCR теперь будете управлять VOL+/MUTE функциями
Вашего видеомагнитофона (обычно есть функция управления громкостью).
кнопок устройства (в зависимости от выбранного
аппарата) не мигнет дважды. Светодиод мигнет
сначала один, потом второй раз.
VCR не мигнет дважды. Светодиод мигнет сначала
один, потом второй раз.
Для удаления доступа к громкости ТВ для других устройств:
1Нажмите и удерживайте кнопку Magic, пока одна из
2Нажмите 9 9 3.
3Нажмите VOL+, и светодиод мигнет четыре раза..
WWW. ON EFOR ALL.C OM133WWW. ON EFOR ALL.C OM133
кнопок устройства (в зависимости от выбранного
аппарата) не мигнет дважды. Светодиод мигнет
сначала один, потом второй раз.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
MАКРОСЫ (ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ КОМАНД)
МАКРОСЫ
Вы можете запрограммировать пульт ONE FOR ALL 5 на выполнение
последовательности команд по нажатию одной кнопки. Любую
оследовательность команд вы может установить и использовать удобным для
п
вас способом. Например, вы хотите выключать одновременно TV, VCR и
спутниковый ресивер.
ример: для установки макроса указанного выше на кнопку ”Radio” для
П
ульта ONE FOR ALL 5:
п
нажмите и удерживайте кнопку MAGIC , пока кнопка устройства не
1
мигнет дважды. LED (подсветка) кнопки устройства, на которое вы
опируете функцию, мигнет один, затем второй раз.
к
нажмите 9 9 5.
2
3нажмите кнопку Radio , на которую будет установлен макрос.
Затем нажимайте TV, POWER, VCR, POWER, SAT, POWER.
4
5Для установки нажмите и удерживайте MAGIC , пока кнопка устройста
не мигнет дважды
6Теперь при нажатии ”Radio” ONE FOR ALL 5 будет выключать TV, VCR и
Satellite.
• для удаления запрограммированной макро команды на Radio кнопке,
нажмите:
MAGIC*9 9 5RadioMAGIC*
* удерживайте кнопку MAGIC , пока кнопка устройства не мигнет дважды.
ПРЯМОЙ ДОСТУП)
(
134WWW.ONEFORALL.COM134WWW.ONEFORALL.COM
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
МЕЩЕННЫЕ МАКРОСЫ
С
Вы можете запрограммировать смещенный макрос на любую кнопку,
роме клавиш устройств (TV, VCR, SAT, DVD ,AMP), MAGIC и цифровых
к
нопок.
к
Если, например, Вы хотите запрограммировать смещенный макрос на
нопку POWER, просто нажмите 1 раз кнопку MAGIC, затем POWER при
к
ыполнении шага 3.
в
Теперь каждый раз при нажатии MAGIC, потом POWER , пульт ONE FOR ALL
выключит Ваши TV, VCR и Satellite.
для удаления смещенного макроса с кнопки POWER нажмите:
•
MAGIC*9 9 5MAGICPOWERMAGIC*
Вы должны удерживать кнопку MAGIC , пока кнопка устройства не мигнет
*
дажды.
- Каждая макрокоманда состоит не более, чем из 15 шагов.
- убедитесь, что кнопка не используется ни в одном из режимов.
- запрограммированный макрос не зависит от режима, в котором вы управляете
(TV, VCR, SAT, DVD и AMP) .
- во избежание случайного включения записи на ONE FOR ALL 5, нажмите на
нопку записи дважды. Пожалуйста, не записывайте макро команды на кнопку
к
записи.
есть на оригинальном пульте Вам необбходимо удерживать в течение
-
некоторого времени тут или кнопку , то на пульте ONE FOR ALL эта функция
может не работать.
- первоначальная функция кнопки перейдет в режим смещения в случае
программирования макро команды на нее (за искл.CH+/- и VOL+/- ). Нажмите
MAGIC для доступа к нейt. Если вы задали макрос на цифровую кнопку, для
доступа нажмите кнопку MAGIC дважды, затем цифровую клавишу для
доступа.
- если смещенный макрос запрограммирован на кнопки переключения каналов и
регулировки громкости, то управление цветом и яркостью будет удалено.
WW W.ONEFORALL.COM135WW W.ONEFORALL.COM135
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
КАК ЗАПРОГРАММИРОВАТЬ НЕРАБОТАЮЩИЕ ФУНКЦИИ
Key Magic
Key Magic ЯВЛЯЕТСЯ ЭКСКЛЮЗИВНОЙ разработкой ONE FOR ALL.
азработчики пультов ONE FOR ALL гарантирует, что большинство функций
Р
Вашего оригинального пульта будет работать. Некоторые наиболее часто
используемые функции можно запрограммировать с помощью Key Magic на
пульте ONE FOR ALL.
ля выполнения процесса программирования необходимы специфические
Д
оды на каждую необходимую функцию
к
В библиотеке кодов в инструкции вы их не найдете, поэтому необходимо
сделать запрос в сервисный центр по телефону, эл. почте или факсу
ам необходимо знать:
В
• 5 - значный код функции
• Как на вашем родном пульте была обозначена эта функция.
Вы также можете посетить наш сайт
(www.oneforall.com)
И найти ответ на вопросы..
Однажды выполнив эту процедуру, все будет просто:
1нажмите кнопку устройства (TV, VCR, SAT, DVD and AMP).
2нажмите и удерживайте кнопку MAGIC , пока кнопка устройства не
мигнет дважды. LED (подсветка) кнопки устройства, на которое вы
копируете функцию, мигнет один, затем второй раз.
3нажмите 9 9 4. кнопка устройства мигнет дважды.
4нажмите MAGIC 1 раз.
5введите 5 ти значный код (полученный в сервисном центре).
6Нажмите кнопку. Которой хотите присвоить эту функцию. Кнопка
устройства мигнет дважды.
РАСШИРЕННЫЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КОДЫ
(ПРИМЕР ДЛЯ ПЕРВОГО ЗАПРОСА):
УСТРОЙСТВОКОДФУНКЦИЯКОД ФУНКЦИИ
TV055616/9 format00234
®
- ДЛЯ ДОСТУПА К ФУНКЦИЯМ ПРОСТО НАЖМИТЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ
КНОПКИ
- Key Magic может программироваться на все , кроме кнопок устройств и Magic
- заметьте, что все функциональные коды могут пригодиться в будущем.
136WWW.ONEFORALL.COM136WWW.ONEFORALL.COM
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
ЦВЕТ И ЯРКОСТЬ
зависимости от типа и модели устройства ONE FOR ALL может настроить
В
ркость и цвет Вашего телевизора
я
Colour (+)= нажмите и отпустите MAGIC затем удерживайте Volume (+)
Colour (-)= нажмите и отпустите MAGIC затем удерживайте Volume (-)
Brightness (+) = нажмите и отпустите MAGIC затем удерживайте (+)
Brightness (-) = нажмите и отпустите MAGIC затем удерживайте Channel (-)
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
РОБЛЕМА:
П
ренд не указан в списке
Б
одов?
к
NE FOR не управляет вашим
O
стройством (ами)?
у
NE FOR не посылает все
O
команды?
Проблемы с переключением
каналов?
Не идет запись?
ONE FOR ALL не реагирует
после нажатия кнопки?
Индикатор не мигает, когда
нажимаете кнопки?
ЕШЕНИЕ:
Р
оспользуйтесь методом поиска стр.127.
В
) попробуйте все коды из списка.
A
) Воспользуйтесь методом поиска стр.127.
B
озможно, не тот код введен. Попробуйте
В
другие из списка, попробуйте метод
поиска или обучение.
Вводите номера каналов как на
оригинальном пульте
На пульте OFA необходимо нажать
дважды на кнопку записи
Убедитесь в том, что батарейки в
нормальном состоянии и пульт
ONE FOR ALL направлен на устройство.
Необходимо заменить батарейки
WW W.ONEFORALL.COM137WW W.ONEFORALL.COM137
Наши контакты
оссия
Р
елефоны
т
+7 095 787 32 11
+7 095 943 92 51
лектронный адрес
э
upport@oneforall.ru
s
СЕРВСИНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
лужба работы с клиентами
С
138WWW.ONEFORALL.COM138WWW.ONEFORALL.COM
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
ONE FOR ALL для управления освещением
Пульт дистанционного управления ONE FOR ALL 5 совместим с аксессуарами ONE FOR
LL для управления освещением, что позволяет использовать пульт для управления
A
дним или несколькими осветительными приборами в вашем доме. Прежде всего,
о
вам будет необходимо приобрести комплект ONE FOR ALL Light Control Starters Kit
(HC-8300). Далее необходимо установить код на свободной клавише устройства, который позволит вам управлять десятью приемниками для управления освещением. Этот
од необходимо установить на клавише, которая может принимать код AMP. Если вы
к
уже используете клавишу AMP, вам придется настроить свободную клавишу устройства на прием кода AMP. Для этого следуйте инструкциям по переназначению режи-
ов на стр. 132.
м
Чтобы установить код, просто следуйте стандартным инструкциям на стр. 126. Для
управления освещением можно установить следующие коды:
FA Light Control – 1000, 1001, 1002, 1003, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1009,
O
1010, 1011, 1012, 1013, 1014, 1015
Рекомендуется использовать первый код из списка. Поскольку устройство управления освещением работает в диапазоне радиочастот, существует возможность помех.
Если ваше устройство для управления освещением плохо реагирует на сигналы пуль-
а, попробуйте другой код из списка.
т
Настройка приемника HC
Чтобы настроить приемник HC для работы с пультом, необходимо присвоить ему
номер. Это единовременный процесс, который позволит вам управлять отдельными
осветительными приборами, если вы планируете приобретение дополнительных приемников HC. Для того, чтобы присвоить разъему номер, выполните следующее:
• Подключите осветительный прибор к приемнику HC, затем подключите
1
2
3
приемник HC к розетке. Если у вашего осветительного прибора есть
выключатель, он должен быть включен.
• Подключите разъем командного центра как можно ближе к разъему
приемника HC, чтобы расстояние между ними не превышало 10-20 см
(после изначальной установки командный центр можно переместить).
• Нажмите клавишу Light Device (Осветительный прибор) на вашем пульте,
чтобы переключить его в режим освещения.
• Наберите номер, который хотите присвоить приемнику HC. Если это ваш
1-ый разъем, рекомендуем присвоить ему номер 1, если это 2-ой разъем –
присвойте ему номер 2 и т.д. Светодиод, расположенный под кнопкой
Light Device (осветительный прибор) должен мигнуть дважды.
• Нажмите и удерживайте кнопку приемника HC, пока не начнет мигать
красный светодиод.
• Направьте пульт на командный центр и нажмите клавишу "Канал +".
Красный светодиод начнет мигать.
The remote should now operate the HC Receiver. To test it, check if the
Channel Up (+) and Channel Down (-) keys work to turn your light on and off
respectively, or if you have the HC8010 Dimmer unit, see if the Volume up key begins
to brighten or darken the light (press again to stop).
WW W.ONEFORALL.COM139
осле настройки для работы с комплектом Starters Kit следующие
П
лавиши вашего пульта ONE FOR ALL 5 будут выполнять указанные
К
дефектов материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1)
одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо
ополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве.
д
Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме переч-
сленных выше, исключаются. Для выяснения каких-либо вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста,
и
обращайтесь по телефону сервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания.
том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом,
В
профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь
специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная гарантия не
вляется соответствующим разрешением.
я
NIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıl-
U
lık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık
garanti süresi içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gön-
erilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir. Bu
d
garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da
ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya da arızaları kapsamamak-
adır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştiril-
t
diğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı
montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kul-
anım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet
l
almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma
elgenize gereksinim duyacağımızı unutmayın.
b
Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının
satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und
rdentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art
o
bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres ein
Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantiezeit auf
osten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse,
K
Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendet
werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice
innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf der
Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen
um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice erheben können.
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf
zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die
den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o
de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo
normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es
defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su
devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u otros objetos utilizados en
conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más
arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de
teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o
ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por
favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de
productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
Русский
Türkçe
Deutsch
Español
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.