One For All URC 2981 User Manual [de]

Page 1
. 4
h
s
i
l
g
. 6
h
c
s
t
u
e
D
.
8
s
ai
ç
n
a
r
F
Sv
N
Su
or
e
s
n
omi
k
. 26
k
. 28
s
.
30
page Seite page
68
URC-2981
Po
Ne
ol
. 10
p
s
E
s
. 12
guê
tu
r
. 14
ano
ali
It
.
16
ands
derl
. 18
yar
g
Ma
. 20
i
Polsk
. 22
y
k
Čes
. 24
sk
Dan
• Quick & Easy Set Up ...
Schnell & Einfach Einstellen ...
Configuración rápida & fácil ...
Configuration rapide & facile ...
Configurazione rapida & facile ...
______________________________
• Key pad ...
Tastenfeld ...
Teclado ...
Le Clavier ...
Tastiera ...
Ë
Ï
Ï
E
с
Рус
ürkç
T
ар
лг
Бъ
Român
e
Slov
vatsk
r
H
set
codes
Ó
кий
n
up
¿
Î
È
. 32
. 34
. 36
e
и
к
с
.
38
ă
. 40
ý
k
. 42
s
i
. 44
46
. 2
. 3
AAA
(x2)
Page 2
x
0032
cent 0037
0305 0213 0264
on 0068 0217 0216 0032
0361 0349 0505 0010 Bazin 0217 Beko 0370 0486 0037 0606 B
ennett 0556 0037 Beon 0037 0418 0032 Best 0337 0370 0421 B
estar 0037 0370 0374
Quick & Easy Set Up
1
2
3
Bennet TV
(example)
MAGIC
(press & hold for 3 sec.)
Bennet
Page 46 - 65
x2
4
(Insert the first code for your device.
Example; Bennet TV code 0556)
5
OFF
OFF = Ready!
OFF = Fertig!
OFF = Prêt!
OFF = Listo!
2 WW W.ONEFORALL.COM
OFF = Pronto!
x2
Page 3
Key Pad
V : Television / LCD / Plasma / Projector
T
/ Rear Projector.
............................................
.
46
VCR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi
DVD/VCR Combi / PVR.
/
.............................
.
DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home
inema / DVD Combi / DVD/HDD
C
AT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S
S
DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F)
/
/ Digitenne (NL) / SAT/HDD.
BL : Cable Converter / Set-Top-Box / DVB-C
C
AC : Video Accessory like Media Centres
V
A
AV Accessories / AV Selectors.
/
MP : Audio / Amplifier / Active Speaker System 61
. . . . . . 6
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 6
. 6
TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
(DVD) Home Cinema. ............................ 6
/
CD : CD Player
......................................................... 60
AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System. 61 TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
/ (DVD) Home Cinema.................................. 61
CD : CD Player........................................................... 60
POWER (ON/OFF)
• If the LED’s blinks 5 times;
please replace the batteries.
• Wenn die LED 5 mal blinkt,
bitte Batterien auswechseln.
• Si le LED clignote 5 fois,
x5
remplacez les piles.
• Si la LED se ilumina 5 veces,
sustituya las pilhas.
• Se il LED lampeggia 5 volte,
sostituire le pile.
5
56
4
2
0
0
1
x2
In AMP / HI-FI : “Source Selection”
1 = Tuner / Radio / AM/FM band 2 = DVD / Blue ray / CD 3 = CD / DVD 4 = SAT / Cable / Digital TV 5 = Aux 6 = TV / Digital TV / SAT / Cable 7 = VCR 1 / DVR 8 = VCR 2 / LD / USB 9 = Blue ray / DVD / Phono, 0 = Multi Channel 5,1 / 6,1 / Tape 2
-/-- = Tape 1 / Monitor
In TV : AV / C/P
In SAT : TV/SAT” / TV/DTV
In DVD : TV/DVD or 20
In AMP : Function Select /
Input Source
WW W.ONEFORALL.COM 3
Page 4
h
nglis
E
xample: To set up the ONE FOR ALL for your television:
E
. Find the code for your device in the Code list (page 46 - 65).
1
Direct code set up
odes are listed by device type and brand name.
C The most popular code is listed first. Make sure your devi-
e is switched on (not on standby).
c
2. Press the TV key on the ONE FOR ALL for the device you
. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
3
MAGIC
. Enter your (four-digit device code) using the number keys.
4
_ _ _ _
5. Now, aim the ONE FOR ALL at your device and
If your device does NOT switch off? Please repeat steps 1 - 5 trying the next code listed for your brand.
ish to Set-Up.
w
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will
link once then twice).
b
The red LED will blink twice.
press POWER. If your device switches off, the ONE FOR ALL is ready to operate your device.
The Search Method
If your device does not respond to the ONE FOR ALL after you have tried all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search Method allows you to find the code for your device by scanning through all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL. The Search Method may also work if your brand is not listed at all. Example: To search for your TV code:
1. Switch your television on (not on standby) and aim your ONE FOR ALL
at your TV.
2. Press the TV key on your ONE FOR ALL.
3. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
MAGIC
4. Press 9 9 1. The red LED will blink
5. Next, press POWER.
6. Aim the ONE FOR ALL at your Television. Now press CH+
7. As soon as your television turns off, press the MAGIC
MAGIC
- Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
twice.
over and over, until your Television turns off (everytime you press the CH+ key the ONE FOR ALL will send out a POWER signal from the next code contained in the memory). You may have to press this key many times (up to 150 times) so please be patient.
key to store the code.
4 WW W.ONEFORALL.COM
Page 5
Volume Lock
his feature gives you the possibility to set the Volume (VOL+, VOL- and
T Mute) to always control a certain device (e.g. tv) independent of which
evice mode key (SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI or AUX) is selected.
d
In this example we will set Volume Control (VOL+, VOL- and Mute) to
tv volume”:
1. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
MAGIC
2. Press 9 9 3.
3. Then press the TV key and the red light will blink twice.
Now you have set the Volume Control to “tv volume”. The VOL+, VOL- and Mute keys will always control “tv volume” independent which device mode key (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI or AUX) is selected.
How to deactivate Volume Control
nderneath the POWER key blinks twice (the red LED will
u blink once then twice).
1. Select the device key you wish to deactivate from
2. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
MAGIC
3. Press 9 9 3.
4. Press the VOL(-) key and the red LED will
The removed device will send out its own VOL+, VOL- and MUTE.
How to remove a device from Volume Control
1. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
MAGIC
2. Press 9 9 3.
3. Press the VOL(+) key and the red LED will
Volume Control (e.g. HI-FI).
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
blink four times.
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
blink four times.
All devices will send out their own VOL+, VOL- and MUTE.
WW W.ONEFORALL.COM 5
Page 6
ch
s
D
i
r
e
k
t
e
C
o
d
e
e
i
n
r
i
c
h
t
u
n
eut
D
eispiel: Einrichten der ONE FOR ALL für die Bedienung Ihres Fernsehers:
B
. Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät im Codeverzeichnis
1
. Drücken Sie die TV-Taste auf der ONE FOR ALL für das
2
3. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
AGIC
M
4. Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen
_ _ _ _
Seite 46 - 65). Die Codes sind nach Gerätetyp und
( Markenname aufgelistet. Die häufigsten Codes sind zuerst
ufgeführt. Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschal-
a
tet ist (nicht in Standby).
Gerät, das Sie einrichten möchten.
ote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote
r
ED blinkt einmal, dann zweimal).
L
Gerätecode ein. Die rote LED blinkt zweimal.
g
5. Richten Sie jetzt die ONE FOR ALL auf das Gerät und
Wenn sich Ihr gerät NICHT ausschaltet? Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5, und versuchen Sie esmit demnächsten für Ihre Marke aufgelisteten Code.
drücken Sie POWER. Wenn das Gerät abschaltet, ist die ONE FOR ALL für die Bedienung Ihres Geräts bereit.
Die Suchmethode
Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL reagiert, nachdem Sie alle für Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie es mit der Suchmethode. Mit der Suchmethode können Sie den Code für Ihr Gerät her­ausfinden, in dem Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR ALL enthalten sind. Die Suchmethode funktioniert auch, wenn Ihre Marke überhaupt nicht aufgeführt ist. Beispiel: Suche nach Ihrem TV-Code:
1. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein (Standby genügt nicht).
2. Drücken Sie die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL.
3. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
MAGIC
4. Drücken Sie 9 9 1. Die rote LED blinkt
5. Drücken Sie dann POWER.
6. Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Fernsehgerät.
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
zweimal.
Drücken Sie dann CH+ immer wieder, bis das Fernsehgerät abschaltet (jedes Mal, wenn Sie die Taste CH+ drücken, sendet die ONE FOR ALL ein POWER-Signal aus dem nächsten Code im Speicher). Möglicherweise müssen Sie die Taste sehr oft drücken (bis zu 150 Mal); haben Sie also bitte Geduld.
7. Wenn Ihr Fernsehgerät ausschaltet, drücken Sie die Taste
MAGIC
- Die meisten Fernsehgeräte schalten bei Drücken der POWER-Taste nicht ein. Versuchen Sie bitte, eine Zifferntaste oder die Taste „TV-Text Off” zu drücken, um Ihr Fernsehgerät wieder einzuschalten.
MAGIC, um den Code zu speichern.
6 WW W.ONEFORALL.COM
Page 7
Lautstärkesteuerung
it dieser Funktion können Sie die Lautstärkesteuerung (lauter, leiser, stumm)
M so einstellen, dass Sie immer ein bestimmtes Gerät ansteuert (z. B. das
ernsehgerät), unabhängig davon, welcher Gerätemodus (TV, SAT, DVD, VCR,
F
VB-T, AMP, HI-FI oder AUX) ausgewählt ist
D
In diesem Beispiel stellen wir die Lautstärkesteuerung (lauter, leiser,
tumm) für das Fernsehgerät ein:
s
. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
1
MAGIC
. Drücken Sie 9 9 3.
2
ote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote
r LED blinkt einmal, dann zweimal).
3. Wählen Sie das entsprechende Gerät z.B. TV (die rote LED
Jetzt haben Sie die Lautstärkesteuerung für das Fernsehgerät eingestellt. Unabhängig davon, welcher Gerätemodus ausgewählt ist (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI oder AUX), werden die Tasten zum Erhöhen, Verringern oder Stummschalten der Lautstärke immer das Fernsehgerät ansteuern.
So entfernen Sie ein Gerät aus der Lautstärkesteuerung
1. Wählen Sie die entsprechende Taste für das Gerät, das Sie
2. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
MAGIC
3. Drücken Sie 9 9 3.
4. Drücken Sie dann die Taste VOL(-), und die rote LED
Die Lautstärke (lauter, leiser, stumm) des entfernten Geräts (z.B. HI-FI) wird nun wieder individuell gesteuert.
So deaktivieren Sie die Lautstärkesteuerung
1. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
MAGIC
blinkt zweimal).
aus der Lautstärkesteuerung entfernen möchten (z.B. HI-FI).
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
blinkt viermal.
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
2. Drücken Sie 9 9 3.
3. Drücken Sie dann die Taste VOL(+), und die rote LED
Die Lautstärke (lauter, leiser, stumm) der einzelnen Geräte wird nun wieder individuell gesteuert.
WW W.ONEFORALL.COM 7
blinkt viermal.
Page 8
is
nça
a
Fr
Exemple : Configuration de la ONE FOR ALL pour votre téléviseur :
. Trouvez le code de votre appareil dans la liste des codes
1
Configuration des codes directs
(page 46 - 65). Les codes sont listés par type d’appareil et
om de marque. Le code le plus utilisé est présenté en
n
remier. Vérifiez que votre appareil est allumé (et non
p
en veille).
2. Appuyez la touche TV de la ONE FOR ALL de l’appareil
3. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
MAGIC
4. Saisissez votre (code d’appareil à quatre chiffres) avec les
_ _ _ _
5. Pointez à présent la ONE FOR ALL vers votre appareil et
L'appareil ne s'éteint PAS. Répétez les étapes 1 à 5 en essayant le code suivant qui figure dans la liste pour votre marque.
que vous souhaitez Configurer.
EL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL
D rouge clignote une fois puis deux fois).
touches numériques. La DEL rouge clignote deux fois.
appuyez sur POWER. Si votre appareil éteint, la ONE FOR ALL est prête à le piloter.
La méthode de recherche
Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez de rechercher votre code. La méthode de recher­che vous permet de trouver le code pour votre appareil en balayant tous les codes contenus dans la mémoire de la ONE FOR ALL. La méthode de recherche peut également fonctionner si votre marque n’est pas listée du tout.
Exemple : recherche du code de votre téléviseur :
1 Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre ONE FOR
ALL vers lui.
1. Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL.
1. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
MAGIC
4 Appuyez sur 9 9 1.
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
La DEL rouge clignote deux fois.
5 Appuyez ensuite sur POWER.
6 Pointez la ONE FOR ALL vers votre téléviseur. Appuyez
7 Dès que votre téléviseur s’éteint, appuyez sur MAGIC pour
MAGIC
- La plupart des téléviseurs ne s’allument pas en appuyant sur la touche POWER. Essayez d'appuyer sur une touche "numérique" ou sur la touche "TV-texte/arrêt" pour rallumer votre téléviseur.
maintenant à plusieurs reprises sur Chaîne +, jusqu’à ce que votre téléviseur s’éteigne (à chaque appui sur la touche Chaîne +, la ONE FOR ALL envoie le signal POWER du code suivant contenu dans la mémoire). Vous pouvez devoir appuyer de nombreuses fois sur cette touche (jusqu’à 150 fois), soyez donc patient.
mémoriser le code.
8 WW W.ONEFORALL.COM
Page 9
Commande du volume
ette fonction vous permet de paramétrer le volume (VOL+, VOL- et Mute) de
C façon à toujours commander le même appareil (la télévision, par exemple),
ndépendamment de la touche d'appareil (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
i
I-FI ou AUX) sélectionnée.
H
ans l'exemple qui suit, nous allons définir la Commande du volume (VOL+,
D VOL- et Mute) pour le volume de la télévision.
3. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
MAGIC
. Appuyez sur 9 9 3.
2
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL
ouge clignote une fois puis deux fois).
r
3. Appuyez alors sur la touche T V, le témoin rouge
Vous avez à présent défini la Commande du volume pour le volume de la télévision. Les touches VOL+, VOL- et Mute commanderont toujours le volume de la télévision, quelle que soit la touche d'appareil (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI ou AUX) sélectionnée.
Pour supprimer un appareil de la Commande du volume.
1. Sélectionnez la touche correspondant à l'appareil à
2. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
MAGIC
3. Appuyez sur 9 9 3.
4. Appuyez alors sur la touche Volume (-), la DEL rouge
L'appareil supprimé utilisera ses propres commandes VOL+, VOL- et MUTE
Pour désactiver la Commande du volume
1. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
MAGIC
clignote deux fois.
supprimer de la Commande du volume (ex. Hi-Fi).
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
clignote quatre fois.
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
2. Appuyez sur 9 9 3.
3. Appuyez sur la touche Volume (+), la DEL rouge clignote
Chaque appareil enverra ses propres réglages VOL+, VOL- et MUTE.
WW W.ONEFORALL.COM 9
quatre fois.
Page 10
Configuración del código directo
ñol
pa
s
E
Ejemplo: Para configurar el ONE FOR ALL para la televisión:
1. Busque el código de su aparato en la lista de códigos (pág. 46
2. Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL para el aparato que
. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
3
AGIC
M
4. Introduzca el código del aparato de cuatro dígitos usando
_ _ _ _
5. Ahora, apunte el ONE FOR ALL hacia el aparato y pulse
Si el dispositivo no se apaga? Repita los pasos del 1 al 5 con el siguiente código de la lista especificado para sumarca.
65). Los códigos aparecen por tipo de aparato y nombre de
-
a marca. Los más comunes aparecen en primer lugar.
l
Asegúrese de que el aparato esté conectado (no en espera
standby”).
esee configurar.
d
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces
el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu-
( ación dos).
las teclas numéricas. El LED rojo parpadeará dos veces.
POWER, si el aparato se apaga, el ONE FOR ALL está listo para activarlo.
El Método de búsqueda
Si su aparato no responde al ONE FOR ALL una vez que lo haya intentado con todos los códigos de la lista pertenecientes a la misma marca, intente buscarlo. El Método de búsqueda le permite buscar el código de su aparato explorando todos los códigos contenidos en la memoria del ONE FOR ALL. El Método de bús­queda pude utilizarse también aunque su marca no esté en la lista.
Ejemplo: búsqueda de un código de TV:
1. Encienda el televisor (no en espera “standby”) y apunte con el ONE FOR
ALL hacia el aparato.
2. Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL.
3. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
MAGIC
4. Pulse 9 9 1. El LED rojo parpadeará
5. A continuación, pulse POWER.
6. Apunte con el ONE FOR ALL hacia el televisor. Ahora pulse
7. Tan pronto como el televisor se apague, pulse la tecla
MAGIC
- Muchos televisores no se encienden pulsando la tecla POWER (CONEXIÓN). Inténtelo pulsando una tecla numérica o la tecla “TV-text off” para volver a conectar el aparato.
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu­ación dos).
dos veces.
Channel + una y otra vez, hasta que se apague el televisor (cada vez que se pulsa la tecla Channel +, el ONE FOR ALL enviará una señal de CONEXIÓN desde el siguiente código de la memoria). Podría llegar a pulsar esta tecla muchas veces (hasta 150), de modo que sea paciente.
MAGIC para almacenar el código.
10 WW W.ONEFORALL.COM
Page 11
Control de volumen
Esta función le ofrece la posibilidad de configurar el volumen (su opción de
umento, reducción y silencio) para que siempre se relacione con un determina-
a do dispositivo (p. ej., tv), independientemente del modo de dispositivo selec­cionado (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI o AUX).
En este ejemplo, configuraremos el control de volumen para un tv.
. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
1
AGIC
M
2. Press 9 9 3.
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces
el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu-
(
ción dos).
a
3. A continuación pulse la tecla TV y la luz roja se encenderá
El control de volumen quedará configurado para el televisor. Las teclas para aumentar, reducir y silenciar el volumen siempre controlarán el vol­umen del televisor, sin importar qué modo de dispositivo esté selec­cionado (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI o AUX).
Anulación del control de volumen de un dispositivo
1. Seleccione el modo de dispositivo que desea desactivar
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
MAGIC
3. Pulse 9 9 3.
4. A continuación pulse la tecla Volumen (-) y el LED rojo se
El dispositivo eliminado (es. HIFI) aumentará, reducirá o silenciará su volumen cuando corresponda.
Desactivación del control de volumen
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
MAGIC
y se apagará dos veces.
del control de volumen (es. HI-FI).
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu­ación dos).
encenderá y se apagará cuatro veces.
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continuación dos).
2. Pulse 9 9 3.
3. Pulse la tecla Volumen (+) y el LED rojo se encenderá y se
Ahora se podrá aumentar, reducir y silenciar el volumen de todos los dispositivos.
WW W.ONEFORALL.COM 11
apagará cuatro veces.
Page 12
uguês
rt
o
P
xemplo: Para programar o ONE FOR ALL para o seu televisor:
E
. Procure o código do seu aparelho na lista de Códigos
1
. Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL para o aparelho que
2
3. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
AGIC
M
4. Introduza o (código de cinco dígitos do
_ _ _ _
Programação directa de códigos
(página 46 - 65). Os códigos encontram-se listados por tipo de aparelho e marca. O código mais comum está listado em
rimeiro lugar. Assegure-se de que o seu aparelho está lig-
p
ado (não em posição standby).
pretende programar.
ED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas
L vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
aparelho) utilizando as teclas numéricas. O LED vermelho piscará duas vezes.
5. Em seguida, aponte o ONE FOR ALL para o aparelho e pres-
Se o seu dispositivo não DESLIGAR? Repita os passos 1 - 5 com o código seguinte listado para a sua marca.
sione POWER. Se o aparelho se desligar, o ONE FOR ALL está preparado para comandar o aparelho.
O Método de Busca
Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL, após ter tentado todos os códigos listados para a sua marca, tente procurar o seu código. O Método de Busca permite-lhe encontrar o código do seu aparelho procurando por todos os códigos contidos no ONE FOR ALL. O Método de Busca pode também fun­cionar se a sua marca não estiver indicada na lista.
Exemplo: Para procurar o código do seu televisor:
1. Ligue o seu televisor (não na posição standby).
2. Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL.
3. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
MAGIC
4. Pressione 9 9 1. O LED vermelho piscará
5. A seguir, pressione POWER.
6. Aponte o ONE FOR ALL para o seu televisor. Em seguida, pres-
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
duas vezes.
sione Canal + continuamente, até que o seu televisor se desli- gue (sempre que pressionar a tecla Canal +, o ONE FOR ALL envia um sinal POWER do código seguinte da memória). Talvez tenha de pressionar esta tecla muitas vezes (até 150 vezes), pelo que é necessário ter alguma paciência.
7 Quando o seu televisor se desligar, pressione a tecla MAGIC
MAGIC
- A maioria dos televisores não ligam ao pressionar a tecla POWER. Tente pres­sionar uma tecla “numérica” ou a tecla “SAIR” para ligar de novo o seu televi­sor.
para guardar o código.
12 WW W.ONEFORALL.COM
Page 13
Controlo de volume
sta característica dá a possibilidade de definir o Volume (VOL+, VOL- e Mute)
E para controlar sempre um determinado dispositivo (por ex., tv), independente­mente da tecla de modo do dispositivo (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI
u AUX) que for seleccionada.
o
este exemplo, vamos definir o Controlo de Volume (VOL+, VOL- e Mute)
N
ara “volume de tv”:
p
. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
1
AGIC
M
2. Prima 9 9 3.
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas
ezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
v
3. Depois prima a tecla TV e a luz vermelho piscará
Agora definiu o Controlo de Volume para “volume de tv”. As teclas VOL+, VOL- e Mute controlarão sempre um o "volume tv", independentemente de outras teclas de modos de dispositivo (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI ou AUX) seleccionado.
Como remover um dispositivo do Controlo de Volume
1. Seleccione a tecla do dispositivo que pretende desactivar
2. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
MAGIC
3. Prima 9 9 3.
4. Depois prima a tecla Volume (-) e a luz vermelho piscará
O dispositivo removido (es. HI-FI) enviará o próprio VOL+, VOL- e MUTE.
Como desactivar o Controlo de Volume
1. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
MAGIC
quatro vezes.
do Controlo de Volume (es. HI-FI).
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
quatro vezes.
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
2. Prima 9 9 3.
3. Depois prima a tecla Volume (+) e a luz vermelho piscará
Todos os dispositivos enviarão o próprio VOL+, VOL- ou MUTE
WW W.ONEFORALL.COM 13
quatro vezes.
Page 14
no
lia
a
It
sempio: Come impostare ONE FOR ALL per il televisore:
E
1. Individuare il codice dell’apparecchio nell’elenco dei codici
. Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL corrispondente all’ap-
2
. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
3
MAGIC
4. Inserire il (codice apparecchio a quattro cifre)
_ _ _ _
5. Ora, puntare il ONE FOR ALL verso l’apparecchio e
Se il dispositivo NON si spegne? Ripetere i passaggi da 1 a 5 provando il codice successivo presente in elenco per la marca in uso.
Impostazione con codice diretto
pagina 46 - 65). I codici sono suddivisi per tipo di
( apparecchio e per marca. I codici più comuni sono
ndicati per primi. Assicurarsi che l’apparecchio sia acce-
i
o (non in standby).
s
parecchio che si desidera impostare.
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED
osso lampeggerà una volta e quindi due volte).
r
utilizzando i tasti numerici. Il LED rosso lampeggerà due volte.
premere POWER. Se l’apparecchio si spegne significa che il telecomando ONE FOR ALL è pronto per azionare l’apparecchio.
Metodo di ricerca
Se l’apparecchio non risponde al ONE FOR ALL dopo aver provato tutti i codi­ci elencati sotto la marca dell’apparecchio, provare a ricercare il codice. Il Metodo di ricerca consente di trovare il codice corrispondente all’apparecchio eseguendo una scansione di tutti i codici contenuti nella memoria del ONE FOR ALL. Il Metodo di ricerca potrebbe funzionare anche se la marca dell’ap­parecchio non è affatto riportata nell’elenco.
Esempio: Come cercare il codice del televisore:
1. Accendere l’apparecchio (non in standby) e puntare il telecomando ONE
FOR ALL verso il televisore.
2. Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL.
3. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
MAGIC
4. Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà
5. Successivamente, premere POWER.
6. Puntare il ONE FOR ALL verso il televisore. Ora premere
7. Non appena il televisore si spegne, premere il tasto MAGIC
MAGIC
- La maggior parte dei televisori non si accende premendo il tasto POWER. Tentare premendo un tasto “numerico” oppure il tasto “Teletext OFF” per riaccendere il televisore.
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
due volte.
ripetutamente Canale + fino a quando il televisore si speg­ne (ogni volta che si preme il tasto Canale + il ONE FOR ALL emetterà un segnale POWER dal codice successivo conte­nuto in memoria). Può essere necessario premere molte volte questo tasto (fino a 150 volte), quindi occorre avere un po’ di pazienza.
per memorizzare il codice.
14 WW W.ONEFORALL.COM
Page 15
Controllo del Volume
uesta funzione consente di impostare il volume (VOL+, VOL- e Mute) in
Q modo tale da controllare sempre un determinato dispositivo (ad esem-
io il tv) indipendentemente dal tasto per la modalità del dispositivo (TV,
p
AT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI o AUX) selezionato.
S
ell'esempio che segue verrà impostato il controllo del volume
N
VOL+, VOL- e Mute) su "volume tv":
(
. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
1
AGIC
M
2. . Premere 9 9 3.
3. Premere il tasto TV e il LED rosso lampeggerà quattro volte.
A questo punto il controllo del volume è stato impostato su "volume tv". Con i tasti VOL+, VOL- e Mute sarà sempre possibile controllare il "vol­ume tv" indipendentemente dal tasto modalità (TV, SAT, DVD, VCR, DVB­T, AMP, HI-FI o AUX) selezionato
Come rimuovere un dispositivo dal controllo del volume
1. Selezionare il tasto che si intende disattivare dal controllo
2. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
MAGIC
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED
osso lampeggerà una volta e quindi due volte).
r
del volume (es. HI-FI).
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
3. Premere 9 9 3.
4. Premere il tasto Volume (-) e il LED rosso lampeggerà
Sul dispositivo rimosso (es. HI-FI) sarà possibile selezionare i relativi tasti VOL+, VOL- e MUTE.
Come disattivare il controllo del volume
1. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
MAGIC
2. Premere 9 9 3.
3. Premere il tasto Volume (+) e il LED rosso lampeggerà
Su tutti i dispositivi sarà possibile selezionare VOL+, VOL- e MUTE.
WW W.ONEFORALL.COM 15
quattro volte.
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
quattro volte.
Page 16
nds
ederla
N
Voorbeeld: De ONE FOR ALL instellen voor uw televisie:
Direct instellen via de code
1. Zoek de code van het apparaat op in de codelijst (pagina 46 -
. Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL voor het apparaat
2
. Druk op de MAGIC en houd deze ingedrukt totdat de rode
3
MAGIC
4. Voer de (viercijferige apparaatcode) in met de nummer-
_ _ _ _
5. Richt nu de ONE FOR ALL op het apparaat en druk op
Wat moet u doen als uw apparaat niet wordt uitgeschakeld? Herhaal stappen 1 t/m 5 met de volgende code voor uw merk.
5). De codes worden vermeld op apparaattype en merk-
6
aam. De meest voorkomende code wordt het eerst vermeld.
n
Controleer of het apparaat is ingeschakeld (niet op stand-
y).
b
at u wilt instellen.
d
LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
toetsen. De rode LED knippert twee keer.
POWER. Als het apparaat wordt uitgeschakeld, is de ONE FOR ALL gereed om het apparaat te bedienen.
Zoekmethode
Als het apparaat niet op de ONE FOR ALL reageert nadat u alle vermelde codes voor uw merk hebt geprobeerd, kunt u proberen de code op te zoeken. Met de zoekmethode kunt u de code voor uw apparaat vinden door alle codes in het geheugen van de ONE FOR ALL te doorlopen. De zoekmethode werkt mogelijk ook als uw merk helemaal niet wordt vermeld. Voorbeeld: Zoeken naar uw tv-code:
1. Zet de televisie aan (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL
op de tv.
2. Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL.
3. Druk op de MAGIC en houd deze ingedrukt totdat de rode
MAGIC
4. Druk op 9 9 1. De rode LED knippert twee-
5. Druk vervolgens op POWER.
6. Richt de ONE FOR ALL op de televisie. Druk nu
7. Zodra de televisie uitgaat, drukt u op de toets MAGIC om
MAGIC
- De meeste tv’s gaan niet aan als u op de POWER-toets drukt. Probeer te drukken op een nummertoets of op de toets voor tv-tekst uit om de tv weer aan te zetten.
LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
maal.
meermalen op Kanaal + totdat de televisie uitgaat (telkens wanneer u op de toets Kanaal + drukt, stuurt de ONE FOR ALL een POWER-signaal van de eerstvolgende code in het geheugen). Mogelijk moet u vele malen op deze toets drukken (tot 150 keer), dus wees geduldig.
de code op te slaan.
16 WW W.ONEFORALL.COM
Page 17
Volume toewijzing
Met deze functie kunt u het volume naar een bepaalde modus toewijzen (TV Vol+/-, Mute) zodat u in alle andere modi SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
I-FI of AUX (u kunt bijvoorbeeld het volume van uw TV vanuit elke
H modus bedienen).
V-volume bedienen terwijl u in SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI of
T AUX mode:
1. Druk op de MAGIC en houd deze ingedrukt totdat de rode
MAGIC
2. Druk op 9 9 3.
ED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode
L LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
3. Druk op de TV-toets en de rode LED knippert
U hebt nu de volumeregeling ingesteld op “tv volume”. De toetsen VOL+, VOL- en Geluid uit werken altijd voor “tv volume”, ongeacht de toets voor de apparaatmodus (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI of AUX) die is geselecteerd.
De volumeregeling uitschakelen voor een apparaat
1. Selecteer de toets voor het apparaat waarvoor u de
2. Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder
MAGIC
3. Druk op 9 9 3.
4. Druk op de VOL(-)-toets en de rode LED knippert
Het verwijderde apparaat (bijv. verzendt zijn eigen VOL+, VOL- en MUTE.
Volumeregeling uitschakelen
1. Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder
MAGIC
vier keer.
volumeregeling wilt uitschakelen (bijv. HI-FI).
de DVD-toets twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
vier keer.
de laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
2. Druk op 9 9 3.
3. Druk op de VOL(+)-toets en de rode LED knippert
Alle apparaten verzenden hun eigen VOL+, VOL- en MUTE.
WW W.ONEFORALL.COM 17
vier keer.
Page 18
r
a
y
g
a
M
élda: A ONE FOR ALL beállítása televízióhoz:
P
K
öz
v
e
t
le
n
k
ó
d
b
e
á
llí
t
á
s
1
2 Nyomja meg a ONE FOR ALL TV gombját, mivel televíziót
3
AGIC
M
4 Adja meg a készülék négyjegyű kódját a számgombok
_ _ _ _
5 Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt és készülékre, és
Készüléke NEM kapcsol ki? Ismételje meg az 1 - 5. lépéseket a készüléke márkájához megadott következő kóddal.
Keresse meg készüléke kódját a kódlistában (46 - 65. oldal).
lista a készülékek típusa és márkája alapján van összeállít-
A va. A leggyakoribb kód áll legelöl. Kapcsolja be a készüléket
ne készenléti üzemmódban legyen).
(
íván beállítani.
k
Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
ED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd
L
tána kettőt).
u
segítségével. A piros LED kettőt villan.
nyomja meg a BE-KI gombot. Ha a készülék kikapcsol, a ONE FOR ALL készen áll a vezérlésére.
Kódkeresés
Ha a készülék az adott márka mellett feltüntetett összes kód kipróbálása után sem reagál a ONE FOR ALL távvezérlőre, próbálja megkeresni a készülék kódját. A Kódkeresés funkció segítségével a ONE FOR ALL memóriájában sze­replő összes kód végigfuttatásával megkeresheti a készüléknek megfelelő kódot. Ez a funkció akkor is használható, ha az adott márka nem szerepel a listán. Példa: televízió kódjának megkeresése:
1. Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti üzemmódban legyen), és irányít-
sa rá a ONE FOR ALL távvezérlőt.
2. Nyomja meg a ONE FOR ALL TV gombját.
3. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
MAGIC
4. Nyomja meg a 9 9 1 gombokat. A piros
5. Nyomja meg a BE-KI gombot.
6. Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt a televízió felé. Ezután
7. Amint a televízió kikapcsol, nyomja meg az MAGIC gombot
MAGIC
- A legtöbb TV nem kapcsolható be a BE-KI gombbal. A készülék
bekapcsolásához próbálkozzon egy számgomb vagy a „TV-Text ki” gomb megnyomásával.
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd utána kettőt).
LED kettőt villan.
nyomja meg újra meg újra a Csatorna (channel)+ gombot, amíg a televízió ki nem kapcsol (a gomb megnyomásakor a ONE FOR ALL mindig a memóriájában szereplő következő kódnak megfelelő BE-KI jelet küld a készülék felé). Lehet, hogy sokszor kell a gombot megnyomnia (akár 150-szer is), ezért az eljárás türelmet igényel.
a kód mentéséhez.
18 WW W.ONEFORALL.COM
Page 19
V
o
l
u
m
e
L
o
c
k
Ez a funkció lehetővé teszi a hangerő beállítását (VOL+, VOL- és Mute)
gy adott készülék (pl. tv) esetében, függetlenül attól, hogy melyik
e készülékmód gomb (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI vagy AUX) van kiválasztva.
z alábbi példában bemutatjuk a hangerőszabályzó (VOL+, VOL- és
A Mute) „tv hangerő” lehetőségre történő beállítását:
. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
1
AGIC
M
. Nyomja meg a 9 9 3.
3
3. Nyomja meg a TV gombot.
Ezzel befejeződött a hangerőszabályzó „tv hangerő” lehetőségre történő beállítása. A VOL+, VOL- és Mute gombok megnyomása mindig a „tv hangerő” beállítására fog vonatkozni, függetlenül attól, hogy melyik készülékmód gomb (SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI vagy AUX) van kiválasztva.
A hangerőszabályzó inaktiválása egyes készülékekre vonatkozóan
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd
tána kettőt).
u
1. Válassza ki azt a készülékgombot, amelynek esetében
2. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
MAGIC
3. Nyomja meg a 9 9 3.
4. Nyomja meg a VOL(-) gombot.
Az inaktivált készülék saját VOL+, VOL- és MUTE jeleit fogja küldeni.
A hangerőszabályzó inaktiválása
1. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
MAGIC
2. Nyomja meg a 9 9 3.
3. Nyomja meg a VOL(+) gombot.
inaktiválni szeretné a hangerőszabályzót (pl. HI-FI).
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd utána kettőt).
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd utána kettőt).
Az összes készülék saját VOL+, VOL- és MUTE jeleit fogja küldeni.
WW W.ONEFORALL.COM 19
Page 20
ki
ls
o
P
Przykład: Aby ustawić ONE FOR ALL dla twojego telewizora:
Ustawianie przy pomocy kodów
1. Znajdź kod dla twojego urządzenia na Liście kodów (str. 46 -
. Przyciśnij klawisz TV na ONE FOR ALL dla urządzenia, które
2
. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
3
AGIC
M
4. Wprowadź twój (cztero-cyfrowy kod) za pomocą klawiszy
_ _ _ _
5. Teraz, skieruj ONE FOR ALL w stronę twojego urządzenia i
Urządzenie NIE wyłączyło się? Powtórz kroki 1-5 wpisując następny kod na liście dla danej marki.
5). Kody wymienione są według typu urządzenia i marki.
6
ajbardziej popularny kod zamieszczony jest jako pierwszy.
N
Upewnij się, że twoje urządzenie jest włączone (nie w
rybie czuwania).
t
hcesz ustawić.
c
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz,
potem dwa razy).
a
numerycznych. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
przyciśnij POWER, jeśli twoje urządzenie wyłączy się, ONE FOR ALL gotowy jest do sterowania twoim urządzeniem.
Metoda wyszukiwania
Jeśli twoje urządzenie nie reaguje na ONE FOR ALL po wypróbowaniu przez ciebie wszystkich podanych dla twojej marki kodów, spróbuj wyszukać kod. Metoda wyszukiwania pozwala znaleźć kod dla twojego urządzenia, skanując wszystkie kody zapisane w pamięci ONE FOR ALL. Metoda wyszukiwania może również pomóc, jeśli marka twojego urządzenia nie jest wymieniona.
Przykład: Aby wyszukać kod twojego telewizora:
1. Włącz telewizor (nie w trybie czuwania) i skieruj ONE FOR ALL w stronę
twojego TV.
2. Wciśnij przycisk TV na twoim ONE FOR ALL.
3. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
MAGIC
4. Przyciśnij 9 9 1. Czerwona dioda LED
5. Następnie przyciśnij POWER.
6. Skieruj ONE FOR ALL w stronę twojego telewizora. Teraz
7. Jak tylko twój telewizor się wyłączy, przyciśnij klawisz
MAGIC
- Większość telewizorów nie włącza się przez przyciśnięcie klawisza POWER.
Spróbuj włączyć swój telewizor, przyciskając klawisze “numeryczne”, lub przycisk “TV-text-off”.
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy).
błyśnie dwukrotnie.
przyciskaj CH(+), aż twój telewizor wyłączy się (za każdym razem, kiedy przyciskasz klawisz CH+, ONE FOR ALL wyśle syg­nał POWER z następnego kodu zapisanego w pamięci). Będziesz musiał przyciskać ten klawisz wiele razy (nawet do 150 razy) bądź, więc cierpliwy.
MAGIC, aby zapisać kod.
20 WW W.ONEFORALL.COM
Page 21
i
c
ś
o
n
ś
o
ł
g
a
j
ac
l
u
eg
R
a funkcja umożliwia ustawienie na stałe sterowania głośnością (VOL+,
T
OL- i Mute) danego urządzenia (np. telewizora) bez względu na tryb
V urządzenia (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI lub AUX).
tym przykładzie ustawimy regulację głośności (VOL+, VOL- i Mute)
W jako „głośność telewizora”:
1. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
MAGIC
. Przyciśnij 9 9 3.
2
3. Przyciśnij TV. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
Regulacja głośności została ustawiona jako „głośność telewizora”. Przyciski VOL+, VOL- i Mute będą zawsze regulować „głośność telewizo­ra” bez względu na to, jaki tryb został wybrany (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI lub AUX).
Jak usunąć regulację głośności dla danego urządzenia
1. Naciśnij przycisk urządzenia, dla którego chcesz usunąć
2. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
MAGIC
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się
oniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz,
p a potem dwa razy).
regulację głośności (np. HI-FI).
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy).
3. Przyciśnij 9 9 3.
4. Przyciśnij VOL(-).
Urządzenie wyśle swoje sygnały VOL+, VOL- i MUTE.
Jak wyłączyć regulację głośności
1. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
MAGIC
2. Przyciśnij 9 9 3.
3. Przyciśnij VOL(+).
Wszystkie urządzenia wyślą swoje sygnały VOL+, VOL- i MUTE.
WW W.ONEFORALL.COM 21
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy).
Page 22
y
Česk
Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL pro televizní
řijímač:
p
. V seznamu kódů (strana 46 - 65) najděte kód pro vaše zaří-
1
. Pro zařízení, které chcete nastavit, stiskněte tlačítko TV na
2
3. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
AGIC
M
4. Pomocí tlačítek s čísly zadejte kód zařízení o čtyřech čís-
_ _ _ _
Přímé nastavení kódu
zení. Kódy jsou uvedeny podle typu zařízení a názvu znač­ky. Nejčastější kód je uveden jako první. Přesvědčte se, zda
e
j zařízení zapnuté (nikoli v pohotovostním režimu).
dálkovém ovládání ONE FOR ALL.
ED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont-
L rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
licích. Červená kontrolka LED dvakrát blikne.
5. Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na zařízení a
Pokud se zařízení NEVYPNE? Zopakujte kroky 1 - 5 s dalšími kódy uvedenými pro vaši značku.
stiskněte tlačítko napájení. Pokud se zařízení vypne, je dálkové ovládání ONE FOR ALL připravené pro ovládání zařízení.
Metoda vyhledávání
Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a zařízení stále na dálkové ovládání ONE FOR ALL nereaguje, zkuste kód vyhledat. Metoda vyhledávání umožňuje najít kód vašeho zařízení tak, že prohledá všechny kódy obsažené v paměti dálkového ovládání ONE FOR ALL. Metodu vyhledávání lze také použít v případě, že zařízení není v seznamu vůbec uve­deno. Příklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače:
1. Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostního stavu) a namiřte
na něj dálkové ovládání ONE FOR ALL.
2. Na dálkovém ovládání ONE FOR ALL stiskněte tlačítko TV.
3. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
MAGIC
4. Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená kontrolka
5. Dále stiskněte tlačítko napájení.
6. Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na televizní přijí-
7. Jakmile se televizní přijímač vypne, uložte kód stisknutím
MAGIC
- Většina televizních přijímačů se nezapíná stisknutím tlačítka napájení.
Zkuste televizní přijímač zapnout stisknutím některého tlačítka s číslem nebo tlačítkem pro vypnutí textových služeb (VYPNOUT TEXT (TEXT OFF)).
LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont­rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
LED dvakrát blikne.
mač. Opakovaně tiskněte tlačítko KANÁL+ (CHANNEL+), až se televizní přijímač vypne (při každém stisknutí tlačítka KANÁL+ (CHANNEL+) vyšle dálkové ovládání ONE FOR ALL signál POWER z dalšího kódu obsaženého v paměti). Tlačítko může být nutné stisknout mnohokrát (až 150krát), buďte proto trpěliví.
tlačítka MAGIC.
22 WW W.ONEFORALL.COM
Page 23
O
v
l
á
d
á
n
í
h
l
a
s
i
t
o
s
t
i
ato funkce vám umožňuje nastavit hlasitost (tlačítka VOL+, VOL- a
T Mute) tak, abyste mohli vždy ovládat určité zařízení (např. televizor) nezávisle na tom, které tlačítko režimu zařízení (TV, SAT, DVD, VCR,
VB-T, AMP, HI-FI nebo AUX) je vybráno.
D
V tomto příkladu nastavíme ovládání hlasitosti (VOL+, VOL- a
tišení) na „hlasitost televizoru“:
Z
. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
1
MAGIC
. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
2
ED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont-
L rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3. Stiskněte tlačítka TV. Červená kontrolka LED dvakrát
Nyní musíte nastavit Volume Control (Ovládání hlasitosti) na „tv volume“ (hlasitost televizoru). Tlačítka VOL+, VOL- a Mute budou vždy ovládat „hlasitost televizoru“ bez ohledu na to, které tlačítko režimu zařízení (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI nebo AUX) je vybráno.
Zrušení přiřazení zařízení k funkci ovládání hlasitosti
1. Vyberte přístroj, klíč, který chcete deaktivovat od
MAGIC
2. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
3. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
4. Stiskněte tlačítka VOL(-). Červená LED bliká 4 krát
Všechna zařízení (např. HI-FI) budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a MUTE (Ztišení).
Vypnutí ovládání hlasitosti
blikne.
Ovládání hlasitosti. (např. HI-FI).
LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont­rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
1. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
MAGIC
2. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
3. Stiskněte tlačítka VOL(+). Červená LED bliká 4 krát
Všechna zařízení budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a MUTE (Ztišení).
WW W.ONEFORALL.COM 23
LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont­rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
Page 24
k
ns
Da
ksempel: Programmering af ONE FOR ALL til dit fjernsyn:
E
. Find koden til dit apparat i kodelisten (page 46 - 65).
1
. Tryk på TV-tasten på din ONE FOR ALL for det apparat, du
2
. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
3
AGIC
M
4. Indtast din (fire-cifrede apparatkode) med nummer-
_ _ _ _
Direkte programmering med kode
oderne er anført efter apparattyper og fabrikat. De mest
K populære koder kommer først. Sørg for, at dit apparat er
ændt (ikke står på standby).
t
nsker at programmere.
ø
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først
n gang, dernæst to gange).
é
asterne. Den røde LED blinker to gange.
t
5. Ret nu ONE FOR ALL mod dit apparat og og tryk på
Hvad gør jeg, hvis min enhed IKKE slukkes? Gentag trin 1 - 5, og prøv den næste kode, der vises for dit mærke.
POWER. Hvis dit apparat slukkes, er ONE FOR ALL klar til at styre dit apparat.
Søgemetoden
Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL, efter at du har prøvet alle koderne på listen for dit fabrikat, kan du prøve at søge efter din kode. Søgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for dit apparat ved at gå igennem alle koderne, der er i hukommelsen på ONE FOR ALL. Søgemetoden virker muligvis også, hvis dit fabrikat slet ikke står på listen.
Eksempel: Søgning efter din TV-kode:
1. Tænd for dit fjernsyn (ikke på standby) og ret din ONE FOR ALL
mod dit fjernsyn.
2. Tryk på TV-tasten på din ONE FOR ALL.
3. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
MAGIC
4. Tryk 9 9 1. Den røde LED blinker to gange.
5. Tryk dernæst på POWER.
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først én gang, dernæst to gange).
6. Ret ONE FOR ALL mod dit fjernsyn. Tryk nu Kanal + igen og
7. Så snart dit fjernsyn slukker, skal du trykke på tasten
MAGIC
- De fleste fjernsyn tændes ikke ved, at man trykker på POWER-tasten. Prøv at trykke på en “nummer”-tast eller “TV-text off”-tasten for at tænde for dit fjernsyn igen.
igen, indtil dit fjernsyn slukker (hver gang du trykker på tas­ten Kanal +, sender ONE FOR ALL et POWER signal fra den næste kode, der ligger i hukommelsen). Du er måske nødt til at trykke på denne tast mange gange (op til 150 gange), så du må være tålmodig.
MAGIC for at gemme koden.
24 WW W.ONEFORALL.COM
Page 25
Lydstyrke
Med denne funktion kan du indstille lydstyrken (VOL+, VOL- og Mute)
or altid at kontrollere en bestemt enhed (f.eks. tv), uanset hvilken funk-
f tionstast (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX) der er valgt for enheden.
I dette eksempel vil vi indstille lydstyrken (VOL+, VOL- og Mute) til "tv-lydstyrke":
1. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
MAGIC
2. Tryk 9 9 3.
3. Tryk 9 9 1. Den røde LED blinker to gange.
Nu har du indstillet lydstyrken til "tv-lydstyrke". Tasterne VOL+, VOL- og Mute vil altid kontrollere "tv-lydstyrke" uanset hvilken funktionstast (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX) der er valgt for enheden.
Sådan fjerner du en enhed fra lydstyrken
ower-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først
P
n gang, dernæst to gange).
é
1. Vælg den enhedstast, du vil deaktivere fra lydstyrken
2. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
MAGIC
3. Tryk 9 9 3.
4. Tryk VOL(-). Den røde LED blinker 4 gange.
Alle enheder udsender deres eget VOL+, VOL- og MUTE-signal.
Sådan deaktiverer du lydstyrken
1. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
MAGIC
2. Tryk 9 9 3.
3. Tryk VOL(+). Den røde LED blinker 4 gange.
(f.eks. HI-FI).
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først én gang, dernæst to gange).
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først én gang, dernæst to gange).
Alle enheder udsender deres eget VOL+, VOL- og MUTE-signal.
WW W.ONEFORALL.COM 25
Page 26
k
rs
o
N
ksempel: For å sette opp ONE FOR ALL for TV-en din:
E
Direkte kodeoppsett
1. Finn koden for din enhet i Kodelisten (side 46 - 65). Koder er
2. Trykk TV-tasten på ONE FOR ALL for enheten du skal sette
3. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
MAGIC
4. Legg inn din (fire-sifrede enhetskode) med nummertaste-
_ _ _ _
5. Pek med ONE FOR ALL på enheten din og trykk
Slår IKKE enheten seg av? Gjenta trinnene 1–5 med den neste koden for merket ditt. Virker det IKKE?
istet opp etter enhetstype og merkenavn. Den mest
l populære koden står først. Pass på at enheten er slått på
ikke i hvilemodus).
(
pp.
o
nder PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden
u
linker en gang og så to ganger).
b
ne. Den røde lysdioden blinker to ganger.
PÅ/AV. Hvis enheten din slås av, er ONE FOR ALL klar for bruk på enheten din.
Søkemetoden
Hvis enheten ikke reagerer på ONE FOR ALL etter at du har prøvd alle kodene som er oppgitt for merket ditt, prøv å søke etter koden din. Søkemetoden lar deg finne koden for enheten din ved å skanne gjennom alle kodene som finnes i minnet på ONE FOR ALL. Søkemetoden kan også virke hvis merket ikke står i listen i det hele tatt.
Eksempel: For å søke etter koden for TV-en din:
1. Slå på TV-en (ikke i hvilemodus) og pek din ONE FOR ALL mot TV-en
din.
2. Trykk på TV-tasten på din ONE FOR ALL.
3. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
MAGIC
4. Trykk 9 9 1. Den røde lysdioden blinker to
5. PÅ/AV.
6. Pek med ONE FOR ALL på TV-en din. Trykk så Kanal +
7. Når TV-en slår seg av, trykk MAGIC-tasten for å lagre
MAGIC
- De fleste TV-er slås ikke på med PÅ/AV-tasten. Trykk en “nummer”-tast eller “TV-tekst av”-tasten for å slå på TV-en på nytt.
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden blinker en gang og så to ganger).
ganger.
igjen og igjen, til TV-en slås av (hver gang du trykker Kanal +, sender ONE FOR ALL ut signalet PÅ/AV fra den neste koden i minnet). Det kan hende du må trykke denne tasten mange ganger (opp til 150 ganger), så vær tålmodig.
koden.
26 WW W.ONEFORALL.COM
Page 27
Volumkontroll
enne funksjonen gir deg muligheten til å konfigurere volumet (VOL+,
D VOL- og Mute) til alltid å kontrollere en bestemt enhet (f.eks. TV)
avhengig av hvilken enhetsmodustast som velges (TV, SAT, DVD, VCR,
u DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX).
dette eksempelet skal vi sette volumkontrollen (VOL+, VOL- og
I Mute) til TV-volum:
. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
1
MAGIC
2. Trykk på 9 9 3.
3. Trykk på TV tasten. Den røde lysdioden blinker to ganger.
Nå har du satt volumkontrollen til TV-volum. Tastene VOL+, VOL- og Mute kontrollerer alltid TV-volum uavhengig av hvilken enhetsmodus­tast som velges (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX).
Slik fjerner du en enhet fra volumkontroll
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden
linker en gang og så to ganger).
b
1. Velg enhetstasten du vil deaktivere fra volumkontroll
2. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
MAGIC
3. Trykk på 9 9 3.
4. Trykk på VOL(-) tasten. Den røde lysdioden blinker 4 gan-
s.
Enheten som er fjernet, sender ut egne signaler for VOL+, VOL- and MUTE.
Slik deaktiverer du volumkontroll
1. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
MAGIC
2. Trykk på 9 9 3.
3. Trykk på VOL(+) tasten. Den røde lysdioden blinker 4 gan-
Alle enheter sender ut egne signaler for VOL+, VOL- og MUTE.
(f.eks.HI-FI).
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden blinker en gang og så to ganger).
ger.
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden blinker en gang og så to ganger).
ger.
WW W.ONEFORALL.COM 27
Page 28
ka
ens
v
S
xempel: För att ställa in ONE FOR ALL för din TV.
E
Att ställa in med direkt kod
1
2
3
MAGIC
4 Mata in din (fyra siffrors enhetskod) med hjälp av
_ _ _ _
5 Nu, rikta ONE FOR ALL mot din enhet och tryck på POWER
Vad gör jag om enheten INTE stängs av? Upprepa stegen 1–5 och försök med nästa kod som visas för varumärket.
Hitta koden för din enhet i kodlistan (sid 46 - 65). Koder är
istade per enhetstyp och märkesnamn. De populäraste
l koderna är listade först. Se till att din enhet är
åslagen (inte standby).
p
Tryck på knappen TV på ONE FOR ALL på enheten
u vill ställa in.
d
Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED under knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
nummerknapparna. Den röda LED:en kommer att blinka två gånger.
om din enhet stängs av är ONE FOR ALL redo att styra din enhet.
Sökmetoden
m din enhet inte svarar på ONE FOR ALL efter det att du har försökt alla koderna som listats för ditt märke försöker du söka efter din kod. Sökningen Metoden tillåter dig att hitta koden för din enhet genom att scan­na genom alla koderna som ONE FOR ALL:s minne innehåller Sökmetoden kan även fungera om ditt märke inte är listat alls.
Exempel: Att söka efter din TV-kod:
1 Sätt på din TV (inte på standby och rikta din ONE FOR ALL
mot din TV.
2 Tryck på TV-knappen på din ONE FOR ALL.
3 Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
MAGIC
4 Tryck 9 9 1. Den röda LED:en kommer att
5 Därefter trycker du på POWER.
6 Rikta ONE FOR ALL mot din TV. Tryck nu Channel + igen och
7 Så snart som din TV stängs av tryck på knappen MAGIC för
MAGIC
- De flesta TV-apparater sätts inte på genom att du trycker på knappen POWER Försök att trycka på en ”nummer”-knapp eller på knappen ”TV-text off” för att sätta på din TV igen,
under knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
blinka två gånger.
igen tills din TV stängs av (varje gång du trycker på knap­pen Channal + kommer ONE FOR ALL att skicka ut en POWER signal från nästa kod som finns lagrad i minnet). Du kan behöva trycka på den här knappen många gånger (upp till 150 gånger) så var tålmodig.
att lagra koden.
28 WW W.ONEFORALL.COM
Page 29
Volymkontroll
en här funktionen ger dig möjlighet att ställa in volymkontrollen (VOL+,
D VOL- och ljud av) så att den alltid styr en viss enhet (t.ex. tv-apparaten)
avsett vilken enhetslägesknapp som är vald (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T,
o
MP, HI-FI eller AUX).
A
I det här exemplet ställer vi in volymkontrollen (VOL+, VOL-
ch ljud av) till tv-volymen:
o
. Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
1
MAGIC
nder knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en
u
ommer att blinka en gång och sedan två gånger).
k
.
2
3.
Tryck på TV-knappen. Den röda LED:en kommer att blinka
Tryck på 9
9 3.
två gånger.
Nu har du ställt in volymkontrollen att styra tv-volymen. Knapparna VOL+, VOL- och ljud av styr nu alltid tv-volymen oavsett vilken enhetslägesknapp som är vald (TV, SAT, DVD, VCR,
DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX).
Så här tar bort en enhet från volymkontrollen
Example: to cancel the “Volume Lock” for the HI-FI mode.
1. Välj den enhetsknapp som du vill avaktivera från
2. Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
MAGIC
3. Tryck på 9 9 3.
4.
volymkontrollen (t.ex.HI-FI).
under knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
Tryck på VOL(-) knappen. Den röda LED:en kommer att blinka 4 gånger.
Den borttagna enheten skickar ut sin egen signal för VOL+, VOL­och ljud av.
Så här avaktiverar du volymkontrollen
1. Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
MAGIC
2. Tryck på 9 9 3.
3.
under knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
Tryck på VOL(+) knappen. Den röda LED:en kommer att blinka 4 gånger.
Alla enheter skickar nu sina egna respektive signaler för VOL+, VOL­och ljud av.
WW W.ONEFORALL.COM 29
Page 30
i
m
uo
S
simerkki: ONE FOR ALL -kaukosäätimen asetukset televisiota varten:
E
. Etsi taulukosta laitettasi vastaava koodi (sivut 46 - 65).
1
. Paina ONE FOR ALL -kaukosäätimen TV-näppäintä.
2
. Pidä MAGIC -näppäintä painettuna kunnes virtanäppäi-
3
MAGIC
4. Syötä (nelinumeroinen laitekoodi)
_ _ _ _
Koodin suorasyöttö
Laitekoodit on lueteltu laitetyypin ja tuotemerkin mukaisessa järjestyksessä. Yleisin koodi on merkitty ensimmäiseksi.
armista, että laite on päällä (ei valmiustilassa).
V
en alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti
m (valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
numeronäppäimillä. Punainen valo välähtää kahdesti.
5. Suuntaa ONE FOR ALL televisiota kohti ja paina virtanäp-
Jos laite ei sammu? Toista vaiheet 1 - 5 ja kokeile seuraavaa tuotemerkille annettua koodia.
päintä. Jos television virta kytkeytyy pois päältä, on säädin ohjelmoitu oikein.
Hakumenetelmä
Käytä tätä menetelmää, jos ohjelmalähde ei reagoi ONE FOR ALL -kaukosääti­meen, vaikka kokeilet kaikkia tuotemerkille lueteltuja koodeja. Hakumenetelmällä pystyt helposti kokeilemaan kaikkia ONE FOR ALL -kau­kosäätimen tunnistamia laitekoodeja. Hakumenetelmää voi käyttää myös jos tuotemerkkiä ei ole luettelossa lainkaan.
Esimerkki: Televisiokoodin haku:
1. Kytke television virta päälle (ei valmiustila) ja suuntaa ONE FOR ALL -kau-
kosäädin televisiota kohti.
2. Paina ONE FOR ALL -kaukosäätimen TV-näppäintä.
3. Pidä MAGIC -näppäintä painettuna kunnes virtanäppäi-
MAGIC
4. Näppäile numerosarja 9 9 1. Punainen
5. Paina virtanäppäintä.
6. Suuntaa ONE FOR ALL televisiotasi kohti. Painele ”CH+” -
7. Paina MAGIC -näppäintä heti television sammuttua koodin
MAGIC
- Useimmat televisiot eivät tule takaisin päälle painettaessa virtakytkintä uudelleen. Avaa televisio tällöin painamalla jotain numeronäppäintä tai ”tekstitelevisio pois päältä” -näppäintä.
men alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti (valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
valo välähtää kahdesti.
näppäintä toistuvasti kunnes television virta kytkeytyy pois päältä (ONE FOR ALL lähettää jokaisella painalluksella uutta koodia vastaavan virrankytkentäsignaalin). Saatat joutua painelemaan näppäintä useita kertoja (enimmillään 150 kertaa), joten ole kärsivällinen toimenpiteen suhteen.
tallentamiseksi.
30 WW W.ONEFORALL.COM
Page 31
Volume Lock
Tällä toiminnolla voit määrittää Äänenvoimakkuuden säädön (VOL+, VOL- ja mykistys) ohjaamaan aina tiettyä laitetta (esim. TV) riippumatta siitä, mikä
aitetilapainike (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI tai AUX) on valittuna.
l
Tässä esimerkissä määritämme Äänenvoimakkuuden säädön
VOL+, VOL- ja mykistys) ohjaamaan TV:n äänenvoimakkuutta:
(
. Pidä MAGIC -näppäintä painettuna kunnes virtanäppäi-
1
MAGIC
. Paina 9 9 3.
2
3. Paina TV. Punainen valo välähtää kahdesti.
Äänenvoimakkuuden säätö on nyt määritetty ohjaamaan TV:n äänenvoimakku­utta. Painikkeet VOL+, VOL- ja mykistys ohjaavat aina TV:n äänenvoimakkuutta riippumatta siitä, mikä laitetilapainike (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI tai AUX) on valittuna.
Laitteen poistaminen Äänenvoimakkuuden säädöstä
en alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti
m (valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
1. Valitse laitepainike, jonka haluat poistaa käytöstä
2. Pidä MAGIC -näppäintä painettuna kunnes virtanäppäi-
MAGIC
3. Paina 9 9 3.
4. Paina VOL(-). Punainen valo syttyy 4 kertaa.
Poistettua laitetta ohjataan erikseen painikkeilla VOL+, VOL- ja mykistys.
Äänenvoimakkuuden säädön poistaminen käytöstä
1. Pidä MAGIC -näppäintä painettuna kunnes virtanäppäi-
MAGIC
2. Paina 9 9 3.
3. Paina VOL(+). Punainen valo syttyy 4 kertaa.
Äänenvoimakkuuden säädössä (esim. HI-FI).
men alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti (valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
men alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti (valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
Painikkeilla VOL+, VOL- ja mykistys voit nyt ohjata kaikkia eri laitteita.
WW W.ONEFORALL.COM 31
Page 32
¿
ÈÎ
Ó
Ë
Ï
Ï
E
¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ONE FOR ALL ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜:
. µÚ›Ù ÙÔÓ ÎÒ‰Èη ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ÛÙË Ï›ÛÙ· Ì ÙÔ˘˜ ∫Ò‰ÈΘ (ÛÂÏ›‰·
1
ХМВЫЛ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ОТ‰ИО·
46 - 65
. √È ÎÒ‰ÈΘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ·Ó¿ Ù‡Ô Î·È Ì¿Úη Û˘Û΢‹˜. √ ÈÔ
) ‰ЛМФКИП‹˜ ОТ‰ИО·˜ ·У·БЪ¿КВЩ·И ЪТЩФ˜. Ы·˜ ‚Ъ›ЫОВЩ·И ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· (fi¯И ЫВ О·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ·У·МФУ‹˜).
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹
2. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TVÛÙÔ ONE FOR ALL ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ ÙËÓ ÔÔ›·
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
AGIC
M
. ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ (
4
_ _ _ _
5. ∆ÒÚ·, ÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ
ν η συσκευή σας ΔΕΝ ενεργοποιηθεί? Επαναλάβετε τα βήματα 1 - 5
Α δοκιμάζοντας με τον επόμενο κωδικό που αναγράφεται για τη συγκεκρι­μένη μάρκα.
ı¤ÏÂÙ ӷ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙÂ.
MAGIC
‰‡Ф КФЪ¤˜ ЩФ ОfiООИУФ LED О¿Щˆ ·fi ЩФ П‹ОЩЪФ POWER (ЩФ ОfiООИУФ
ED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
L
П‹ОЩЪ· ·ЪИıМТУ. ∆Ф ОfiООИУФ LED ı· ·У·‚ФЫ‚‹ЫВИ ‰‡Ф КФЪ¤˜.
POWER ¯ВИЪИЫЩВ› ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜.
ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ ÎÒ‰Èη Û˘Û΢‹˜
·У Л Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ Ы‚‹ЫВИ. ∆Ф ONE FOR ALL В›У·И ¤ЩФИМФ У·
̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
¯ЪЛЫИМФФИТУЩ·˜ Щ·
)
ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘
∞У Л Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ ‰ВУ ·УЩ·ФОЪ›УВЩ·И ЫЩФ ONE FOR ALL ·КfiЩФ˘ ¤¯ВЩВ ‰ФОИМ¿ЫВИ fiПФ˘˜ ЩФ˘˜ ОТ‰ИОВ˜ Ф˘ ·У·К¤ЪФУЩ·И БИ· ЩЛ М¿ЪО· Ы·˜, ‰ФОИМ¿ЫЩВ У· ·У·˙ЛЩ‹ЫВЩВ ЩФУ ОТ‰ИО¿ Ы·˜. ∏ ª¤ıФ‰Ф˜ ∞У·˙‹ЩЛЫЛ˜ Ы·˜ ВИЩЪ¤ВИ У· ‚ЪВ›ЩВ ЩФУ ОТ‰ИО· БИ· ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ Ы·˜ ·УИ¯УВ‡ФУЩ·˜ fiПФ˘˜ ЩФ˘˜ ОТ‰ИОВ˜ Ф˘ ВЪИ¤¯ФУЩ·И ЫЩЛ МУ‹МЛ ЩФ˘ ONE FOR ALL. ∏ ª¤ıФ‰Ф˜ ∞У·˙‹ЩЛЫЛ˜ МФЪВ› У· ¯ЪЛЫИМФФИЛıВ› В›ЫЛ˜ ·У Л М¿ЪО· Ы·˜ ‰ВУ ·У·К¤ЪВЩ·И О·ıfiПФ˘. ¶·Ъ¿‰ВИБМ·: °И· У· „¿НВЩВ ЩФУ ОТ‰ИО· ЩЛ˜ ЩЛПВfiЪ·Ы‹˜ Ы·˜:
1. µ¿ПЩВ ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·Ы‹ Ы·˜ (fi¯И ЫВ О·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ·У·МФУ‹˜).
2. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÛÙÔ ONE FOR ALL.
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
MAGIC
‰‡Ф КФЪ¤˜ ЩФ ОfiООИУФ LED О¿Щˆ ·fi ЩФ П‹ОЩЪФ POWER (ЩФ ОfiООИУФ LED ı· ·У·‚ФЫ‚‹ЫВИ М›· КФЪ¿, ОИ ¤ВИЩ· ‰‡Ф КФЪ¤˜).
MAGIC
̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
9 9 1
4. ¶·Ù‹ÛÙÂ
5. ŒÂÈÙ·, ·Ù‹ÛÙÂ
6. ™ÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ∆ÒÚ· ·Ù‹ÛÙÂ
7. ªfiÏȘ Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
MAGIC
- √И ВЪИЫЫfiЩВЪВ˜ ЩЛПВФЪ¿ЫВИ˜ ‰ВУ Щ›ıВУЩ·И ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· ·ЩТУЩ·˜ ЩФ П‹ОЩЪФ POWER. ¶·Ъ·О·ПФ‡МВ ‰ФОИМ¿ЫЩВ У· ·Щ‹ЫВЩВ ¤У· П‹ОЩЪФ ·ЪИıМТУ ‹ ЩФ П‹ОЩЪФ “TV-text off” БИ· У· ı¤ЫВЩВ ¿ПИ ЫВ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·Ы‹ Ы·˜.
Í·Ó¿ Î·È Í·Ó¿, ̤¯ÚÈ Ó· Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ (οı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ù¿Ù ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Channel + ÙÔ ONE FOR ALL ı· ÛÙ¤ÏÓÂÈ ¤Ó· Û‹Ì· POWER ·fi ÙÔÓ ÂfiÌÂÓÔ ÎÒ‰Èη Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÙ·È ÛÙË ÌÓ‹ÌË). ÿÛˆ˜ ¯ÚÂÈ·ÛÙ› Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ (¤ˆ˜ 150 ÊÔÚ¤˜) ÁÈ’ ·˘Ùfi Ó· ¤¯ÂÙ ˘ÔÌÔÓ‹.
·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èη.
ÊÔÚ¤˜.
POWER.
. ∆Ф ОfiООИУФ LED ı· ·У·‚ФЫ‚‹ЫВИ ‰‡Ф
Channel +
MAGIC
ÁÈ· Ó·
32 WW W.ONEFORALL.COM
Page 33
Volume Lock
υτό το χαρακτηριστικό σάς δίνει τη δυνατότητα να ππρογραμματίσετε τα ππλή-
Α κτρα ελέγχου της έντασης ( VOL+, VOL- και Mute / σίγαση) με τρόππο ώστε να ελέγ- χουν ππάντοτε μια συγκεκριμένη συσκευή (ππ.χ. την τηλεόραση), ανεξάρτητα αππό το ππλήκτρο τύππου συσκευής ππου έχετε εππιλέξει (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T,
MP, HI-FI ή AUX).
A
ε αυτό το ππαράδειγα, θα ππρογραατίσουε τον Έλεγχο
Σ
νταση ήχου (VOL+, VOL- και Mute) ε τρόππο ώστε να
έ αντιστοιχεί στην ένταση τη τηλεόραση:
1. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
MAGIC
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ 9 9 3.
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ TV.
‰‡Ф КФЪ¤˜ ЩФ ОfiООИУФ LED О¿Щˆ ·fi ЩФ П‹ОЩЪФ POWER (ЩФ ОfiООИУФ LED ı· ·У·‚ФЫ‚‹ЫВИ М›· КФЪ¿, ОИ ¤ВИЩ· ‰‡Ф КФЪ¤˜).
Τώρα, ο Έλεγχος έντασης ήχου έχει ρυθμιστεί ώστε να ελέγχει την ένταση της τη-λεόρασης. Τα (σίγαση) θα ρυθμίζουν
π
ξάρτητα α
ό τοπλήκτρο τύπου συσκευήςπου έχετε επιλέξει (TV,
π
άντοτε την ένταση της τηλεόρασης, ανε-
π
λήκτρα VOL+, VOL- και Mute
SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI ή AUX).
π
ος αφαίρεσης μιας συσκευής από τον Έλεγχο έντασης
Τρό
ήχου
1.
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
MAGIC
Επιλέξτε το πλήκτρο της συσκευής την οποία θέλετε να απενεργοποιήσετε από τον Έλεγχο έντασης ήχου (π.χ. HI-FI).
‰‡Ф КФЪ¤˜ ЩФ ОfiООИУФ LED О¿Щˆ ·fi ЩФ П‹ОЩЪФ POWER (ЩФ ОfiООИУФ LED ı· ·У·‚ФЫ‚‹ЫВИ М›· КФЪ¿, ОИ ¤ВИЩ· ‰‡Ф КФЪ¤˜).
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ 9 9 3.
4. ¶·Ù‹ÛÙÂ VOL (-).
Η συσκευήπου αφαιρέθηκε θα στείλει τα δικά της σήματα
και
MUTE (
σίγαση
VOL-
π
ος απενεργοποίησης του Ελέγχου έντασης ήχου
Τρό
1. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
MAGIC
).
‰‡Ф КФЪ¤˜ ЩФ ОfiООИУФ LED О¿Щˆ ·fi ЩФ П‹ОЩЪФ POWER (ЩФ ОfiООИУФ
VOL+,
LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ 9 9 3.
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ VOL (+).
Κάθε συσκευή θα στείλει τα δικά της σήματα
σίγαση
).
(
WW W.ONEFORALL.COM 33
VOL+, VOL-
και
MUTE
Page 34
ский
ус
Р
ример: настройка универсального пульта ONE FOR ALL для управления
П
телевизором.
.
1
.
2
.
3
MAGIC
4. Введите четырехзначный код устройства с помощью
_ _ _ _
.
5
Что делать, если устройство НЕ выключается? Повторите шаги 1 - 5, используя другой код, приведенный для вашей марки.
Настройка прямого кода
Найдите код устройства в списке кодов (стр. 46 - 65). Коды упорядочиваются по типу устройства и компании­производителю. Наиболее часто используемый код приведен в
писке первым. Убедитесь, что ваше устройство включено
с
не находится в режиме ожидания).
(
ажмите кнопку TV (Телевизор) на универсальном пульте
Н ONE FOR ALL для устройства, на работу с которым вы
отите запрограммировать пульт.
х
Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
расный светодиодный индикатор, расположенный под
к кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала
ндикатор мигнет один раз,а затем два раза).
и
ифровых кнопок. Красный индикатор мигнет два раза.
ц
осле этого направьте универсальный пульт ONE FOR ALL
П на устройство и нажмите кнопку POWER (Питание). Если устройство выключится, универсальный пульт ONE FOR ALL готов к работе с ним.
Метод поиска
Если устройство не реагирует на команды универсального пульта ONE FOR ALL даже после ввода всех кодов, указанных для данного производителя, попробуйте найти свой код сами. С помощью метода поиска можно найти нужный код для устройства, проанализировав все коды, содержащиеся в памяти универсального пульта ONE FOR ALL. Этот метод также можно использовать, если производитель устройства отсутствует в списке.
Пример: поиск кода для телевизора.
1. Включите телевизор (он не должен находиться в режиме ожидания)
и направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на него.
2. Нажмите кнопку TV (Телевизор) на
3. Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
MAGIC
4. Нажмите 9 9 1. Красный индикатор
универсальном пульте ONE FOR ALL.
красный светодиодный индикатор, расположенный под кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
мигнет два раза.
5. Затем нажмите кнопку POWER (Питание).
6. Направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на
7. При выключении телевизора необходимо нажать кнопку
MAGIC
- Большинство моделей телевизоров не включаются при нажатии кнопки POWER (Питание). Чтобы включить телевизор, попробуйте нажать одну из цифровых кнопок или кнопку выключения телетекста.
телевизор. Теперь нажимайте кнопку Channel + (Канал +) до тех пор, пока телевизор не выключится (при каждом нажатии кнопки Channel + (Канал +) универсальный пульт ONE FOR ALL посылает на телевизор сигнал выключения, соответствующий следующему коду, содержащемуся в памяти). Возможно, вам придется нажимать кнопку много раз (до 150 раз), поэтому наберитесь терпения.
MAGIC, чтобы сохранить этот код
.
34 WW W.ONEFORALL.COM
Page 35
Volume Lock
Данная функция позволяет регулировать громкость (VOL+, VOL- и Mute)
пределенного устройства (например, tv) вне зависимости от выбранной
о клавиши режима устройства (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI или AUX).
Пример настройки громкости (VOL+, VOL- и Mute) для tv:
.
1
MAGIC
.
2
. Натиснете TV. Красный индикатор мигнет два раза.
3
Теперь регулировка громкости настроена на "громкость tv". Клавиши VOL+, VOL- и Mute всегда будут регулировать "громкость tv" вне зависи- мости от выбранной клавиши режима устройства (
T, AMP, HI-FI или AUX).
ак исключить устройство из функции регулировки громкости.
К
1. В
2.
MAGIC
3. Нажмите 9 9 3.
ажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
Н
расный светодиодный индикатор, расположенный под
к
нопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала
к индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
Нажмите 9
9 3.
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-
ыберите клавишу устройства, которое требуется исключить
из функции регулировки громкости (HI-FI).
Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока красный светодиодный индикатор, расположенный под кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
4. Натиснете VOL(-) ключ, както и LED червено
ще мига четири пъти.
Исключенное устройство отправит свои сигналы VOL+, VOL- и MUTE.
Деактивация регулировки громкости
1. Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
MAGIC
красный светодиодный индикатор, расположенный под кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
2. Нажмите 9 9 3.
3. Натиснете VOL(+) ключ, както и LED червено
ще мига четири пъти.
Все устройства передадут свои сигналы VOL+, VOL- и MUTE.
WW W.ONEFORALL.COM 35
Page 36
Doğrudan kod ayarı
e
ç
k
r
ü
T
Örnek: ONE FOR ALL'i televizyonunuz için ayarlama:
.
1
od listesinde cihazınızın kodunu bulun (sayfa 46 - 65). Kodlar, cihaz
K
ürüne ve markaya göre listelenmiştir. En popüler kodlar,
t
lk sırada belirtilmiştir. Cihazınızın açık olduğundan emin olun
i
(bekleme modunda değil).
4. Ayarlamak istediğiniz cihaz için ONE FOR ALL cihazında TV tuşuna
.
4
MAGIC
4. Numara tuşlarını kullanarak (dört basamaklı cihaz kodunuzu) girin.
_ _ _ _
4. Şimdi ONE FOR ALL'i cihazınıza doğru tutun ve POWER'a basın.
Aracınız AÇILMAZSA? Lütfen markanız için bir sonraki kodu deneyerek 1 - 5 arası adımları tekrarlayın.
basın.
OWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
P (kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir)
AGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
M
Kırmızı LED, iki kez yanıp söner.
ihazınız kapanırsa, ONE FOR ALL cihazınızı çalıştırmaya
C
azırdır.
h
Arama Yöntemi
İlgili marka altında listelenen tüm kodları denedikten sonra bile cihazınız ONE FOR ALL'e tepki vermiyorsa, kodu aratmayı deneyin. Arama Yöntemi, ONE FOR ALL'in hafızasında bulunan tüm kodları tarayarak cihazınız için doğru kodu bulmanızı sağlar. Arama Yöntemi, markanız listede olmadığında da işe yarar.
Örnek: TV'nizin kodunu aratmak için:
1 Televizyonunuzu açın (bekleme modunda değil) ve ONE FOR ALL'u TV'nize
doğrultun.
2. ONE FOR ALL üzerinde TV tuşuna basın.
3. POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
MAGIC
(kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir) MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
4 9 9 1 tuşlarına basın. Kırmızı LED, iki kez
5. Daha sonra POWER'a basın.
6. ONE FOR ALL'i Televizyonunuza doğrultun. Televizyonunuz kapana-
7. Televizyonunuz kapanır kapanmaz, kodu kaydetmek için
MAGIC
- Bir çok TV, POWER tuşuna basıldığında açılmaz. TV'nizi yeniden açmak için
bir "numara tuşuna" ya da "TV-text off" tuşuna basmayı deneyin.
na kadar tekrar tekrar CH+ tuşuna basın ( CH+ tuşuna her basışınızda ONE FOR ALL, hafızadaki bir sonraki kodu kullanarak cihaza POWER sinyali gönderecektir). Bu tuşa çok fazla kez basmanız gerekebileceğinden (150 keze kadar), lütfen sabırlı olun.
MAGIC tuşuna basın.
yanıp söner.
36 WW W.ONEFORALL.COM
Page 37
Ses Kontrolü
Bu özellik size hangi cihaz modu tuşunun (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
I-FI
H
veya AUX) seçili olduğu fark etmeksizin belli bir cihaza (örn. tv) her
zaman kumanda etmek için Ses Seviyesini (VOL+, VOL- ve Sessiz)) ayarlama imkanı verir.
Bu örnekte Ses Seviye Kumandasını (VOL+, VOL- ve Sessiz) "tv ses seviye­si"ne ayarlayacağız:
1. P
MAGIC
. 9 9 3
2
OWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir)
( MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
tuşlarına basın.
3.
rtık Ses Seviye Kumandasını "tv ses seviyesi"ne ayarladınız. VOL+, VOL- ve
A
essiz tuşları hangi cihaz modu tuşunun (
S
eya
HI-FI v
umanda eder.
k
ir cihaz Ses Seviye Kumandasından nasıl çıkarılır
B
TV tuşuna basın. Kırmızı LED, iki kez yanıp söner.
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
seçili olduğu fark etmeksizin "tv ses seviyesi"ne her zaman
AUX)
1. Ses Seviye Kumandasından etkisiz hale getirmek istediğiniz cihaz
tuşunu seçin (örn. HI-FI).
2.
MAGIC
POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar (kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir) MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
3. 9 9 3 tuşlarına basın.
3. VOL(-)
Çıkarılan cihaz kendisini VOL+, VOL- ve Sessiz'e getirecektir.
Ses Seviye Kumandası nasıl etkisiz hale getirilir
1. POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
MAGIC
tuşuna basın. Kırmızı LED, dört kez yanıp söner.
(kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir) MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
2. 9 9 3 tuşlarına basın.
3. VOL(+)
Tüm cihazlar kendisini VOL+, VOL- ve Sessiz'e getirecektir.
WW W.ONEFORALL.COM 37
tuşuna basın. Kırmızı LED, dört kez yanıp söner.
Page 38
ки
с
гар
ъл
Б
ример: За да настроите ONE FOR ALL за телевизора
П
Настройване с директни кодове
1. Намерете кода на устройството в списъка с кодове (стр. 46
2. Натиснете бутона TV на устройството ONE FOR ALL за
3. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
MAGIC
. Въведете своя (четирицифрен код на устройството) с
4
_ _ _ _
5. Сега насочете ONE FOR ALL към устройството и натисне-
Ако устройството ви НЕ се изключи? Моля, повторете стъпки 1 - 5, като опитате със следващия код за вашата марка.
65). Кодовете са подредени по тип устройство и име на
­марката. Най-популярните кодове са първи. Проверете
али устройството е включено (а не в режим на изчакване).
д
стройството, което искате да настроите.
у
ветодиод под бутона POWER примигне два пъти
с
червеният светодиод ще мигне веднъж, след
( което – втори път).
цифровите бутони. Червеният светодиод ще примигне два пъти.
те POWER. Ако устройството се изключи, значи ONE FOR ALL е готово да управлява това устройство.
Метод на търсене
Ако устройството ви не отговаря на ONE FOR ALL, след като сте опитали всички кодове, изброени за вашата марка, опитайте с търсене на кода. Методът на търсене ви позволява да намерите кода за устройството, като сканирате всички кодове, намиращи се в паметта на ONE FOR ALL. Методът на търсене може да работи също и ако марката на вашето устройство я няма в списъка.
Пример: За да потърсите кода на своя телевизор:
1. Включете телевизора (да не е в режим готовност) и насочете ONE
FOR ALL към него.
2. Натиснете бутона TV на вашето ONE FOR ALL.
3. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
MAGIC
4. Натиснете 9 9 1. Светлинният
5. След това натиснете бутона POWER.
6. Насочете ONE FOR ALL към телевизора. Сега натиснете
7. Когато телевизорът се изключи, натиснете бутона
MAGIC
- Повечето телевизори не се включват при натискане на бутона POWER. Опитайте да натиснете цифров бутон или бутона за изключ- ване на ТВ-текста, за да включите отново телевизора.
светодиод под бутона POWER примигне два пъти (червеният светодиод ще мигне веднъж, след което – втори път).
индикатор ще светне два пъти.
CH+ неколкократно, докато телевизорът се изключи (всеки път, когато натиснете бутона CH+, ONE FOR ALL изпраща сигнал за изключване от следващия код в паметта). Може да се наложи да натиснете този бутон много пъти (до 150 пъти), така че имайте търпение.
MAGIC, за да съхраните кода.
38 WW W.ONEFORALL.COM
Page 39
Volume Lock
ази функция ви дава възможност да настройвате силата на звука
Т (VOL+, VOL- и Mute (без звук)), така че винаги да управлявате опреде-
ено устройство (напр. телевизор), не-зависимо от избрания бутон за
л
ежим на устройство (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI или AUX).
р
В този пример ще настроим силата на звука ((VOL+, VOL- и Mute)
а "tv volume" (сила на звука на телевизора):
н
1. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
AGIC
M
. Натиснете 9 9 3.
2
ветодиод под бутона POWER примигне два пъти
с (червеният светодиод ще мигне веднъж, след което – втори път).
3. Натиснете TV. Светлинният индикатор ще
Вече сте настроили силата на звука на "tv volume" (сила на звука на телевизора). Бутоните VOL+, VOL- и Mute ще регулират винаги силата на звука на телевизора (tv volume), независимо от избрания бутон за режим на устройство (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI илиAUX).
Как да премахнете устройство от контрола на функцията за регулиране на силата на звука
1. Изберете бутона на устройството, което искате да деак-
2. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
MAGIC
3. Натиснете 9 9 3.
4. Натиснете VOL(-). Светлинният индикатор ще светне 4
Премахнатото устройство ще изпрати собствените си сигнали за VOL+ (усилване), VOL- (намаляване) и MUTE (изключен звук).
Как да деактивирате регулирането на силата на звука
светне два пъти.
тивирате от регулирането на силата на звука (напр. HI­FI)
светодиод под бутона POWER примигне два пъти (червеният светодиод ще мигне веднъж, след което – втори път).
пъти.
1. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
MAGIC
2. Натиснете 9 9 3.
3. Натиснете VOL(+). Светлинният индикатор ще светне 4
Всички устройства ще изпратят собствените си сигнали за VOL+ (усилване),VOL- (намаляване) и MUTE (изключен звук).
WW W.ONEFORALL.COM 39
светодиод под бутона POWER примигне два пъти (червеният светодиод ще мигне веднъж, след което – втори път).
пъти.
Page 40
ă
ân
m
Ro
Exemplu: Pentru a configura telecomanda universală ONE FOR ALL
1
pentru televizor:
Configurarea codurilor directe
Găsiţi codul pentru dispozitivul dvs. în lista de coduri (paginile
6 – 65). Codurile sunt specificate în funcţie de tipul de dispozi-
4
iv şi în funcţie de denumirea mărcii.
t Codul cel mai popular este specificat primul. Asiguraţi-vă că dispozitivul este pornit (nu în stare de veghe).
2 Apăsaţi pe tasta TV de pe telecomanda universală ONE FOR
3. M
AGIC
M
_ _ _ _
4
5 Apoi, îndreptaţi telecomanda universală ONE FOR ALL spre
Dacă aparatul dvs. NU se opreşte? Repetaţi paşii 1 - 5, încercând următorul cod oferit pentru marca dvs.
LL pentru dispozitivul pe care doriţi să îl configuraţi.
A
enţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată, apoi de două ori).
Cu ajutorul tastelor numerice, introduceţi codul format din
atru cifre al dispozitivului. LED-ul roşu va clipi de două ori.
p
dispozitivul dvs. şi apăsaţi pe PORNIRE. Dacă dispozitivul se opreşte, telecomanda universală ONE FOR ALL este gata să îl
cţioneze.
a
Metoda de căutare
Dacă dispozitivul dvs. nu răspunde la telecomanda universală ONE FOR ALL după ce aţi încercat toate codurile specificate pentru marca dvs., încercaţi să căutaţi codul dvs. Metoda de căutare vă permite să găsiţi codul pentru dispozi­tivul dvs. scanând toate codurile incluse în memoria telecomenzii universale ONE FOR ALL. De asemenea, metoda de căutare poate să funcţioneze chiar dacă marca dvs. nu este specificată deloc.
Exemplu: Pentru a căuta codul TV:
1 Porniţi televizorul (nu în stare de veghe) şi îndreptaţi telecomanda univer-
sală ONE FOR ALL spre acesta.
2 Apăsaţi pe tasta TV de pe telecomanda
3. Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub
MAGIC
4 Apăsaţi pe 9 9 1. LED-ul roşu va clipi de
universală ONE FOR ALL.
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată, apoi de două ori).
două ori.
5 Apoi, apăsaţi pe PORNIRE.
6 Îndreptaţi telecomanda universală ONE FOR ALL spre televi-
7 Imediat ce televizorul se opreşte, apăsaţi pe tasta MAGIC
MAGIC
- Majoritatea televizoarelor nu pornesc la apăsarea tastei PORNIRE. Încer­caţi să apăsaţi pe o tastă „numerică” sau pe tasta „Teletext dezactivat” pentru a reporni televizorul.
zor. Apăsaţi acum pe CH+ de mai multe ori, până când televi­zorul se opreşte (de fiecare dată când apăsaţi pe tasta CH+, telecomanda universală ONE FOR ALL va transmite un semn­al de PORNIRE de la următorul cod inclus în memorie). Este posibil să fie necesar să apăsaţi pe această tastă de mai multe ori (de până la 150 de ori); deci, aveţi răbdare.
pentru a memora codul.
40 WW W.ONEFORALL.COM
Page 41
Volume Lock
Această funcţie vă oferă posibilitatea de a seta volumul (VOL+, VOL- şi Mut) pentru a fii controlat întotdeauna via un anume aparat (de ex. televizorul)
ndiferent daca o altă tastă corespunzătoare altui aparat (
i
DVB-T, AMP, HI-FI
În acest exemplu vom seta Controlul volumului (VOL+, VOL- şi Mut) la „volum televizor”:
1. Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub
AGIC
M
.
2
. Apăsaţi tasta T
3
Acum aţi setat Controlul volumului la „volum televizor”. Tastele VOL+, VOL­şi Mute vor controla întotdeauna „volumul televizorului” indiferent dacă un alt aparat (
Cum eliminaţi un aparat din Controlul volumului.
1. S
au
este selectată.
s
AUX)
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată, apoi de două ori).
Apăsaţi pe 9
V.
ED-ul roşu va clipi de două ori.
L
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI sau AUX) este selectat.
electaţi tasta aparatul pe care doriţi să îl dezactivaţi de la
Controlul volumului (de ex.
HI-FI).
9 3.
V, SAT, DVD, VCR,
T
2.
MAGIC
Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată, apoi de două ori).
3. Apăsaţi pe 9 9 3.
4.
Aparatul eliminat va emite VOL+, VOL- şi MUT.
Cum dezactivaţi Controlul volumului
1. Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub
MAGIC
Apăsaţi pe VOL(-). LED-ul roşu va clipi de 4 ori.
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată, apoi de două ori).
2. Apăsaţi pe 9 9 3.
3.
Toate aparatele vor emite VOL+, VOL- şi MUT.
Apăsaţi pe VOL(+). LED-ul roşu va clipi de 4 ori.
WW W.ONEFORALL.COM 41
Page 42
ý
k
s
n
e
v
Slo
Príklad: Nastavenie ovládača ONE FOR ALL pre váš TV prijímač:
1
2
Priame nastavenie kódu
Nájdite kód pre vaše zariadenie v Zozname kódov (strana 46 -
5). Kódy sú uvedené podľa typu zariadenia a jeho
6
načky. Najčastejšie používané kódy sú uvedené ako prvé.
z Uistite sa, že ja vaše zariadenie zapnuté (nie v režime pohotovosti).
Stlačte tlačidlo TV na ovládači ONE FOR ALL pre zariadenie,
toré chcete nastaviť.
k
3. Z
MAGIC
4
_ _ _ _
5
Ak sa vaše zariadenie nevypne? Opakujte kroky 1 - 5 a vyskúšajte nasledujúci kód uvedený pre vašuznačku.
atlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
or pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
t (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
Zadajte váš kód (štvormiestny kód zariadenia) pomocou číselných tlačidiel. Červený LED indikátor dvakrát blikne.
Teraz nasmerujte ovládač ONE FOR ALL na vaše zariadenie a
tlačte tlačidlo POWER (NAPÁJANIE). Ak sa vaše zariadenie
s vypne, je ovládač ONE FOR ALL pripravený na prevádzku s vaším zariadením.
Metóda vyhľadávania
Ak vaše zariadenie ovládaču ONE FOR ALL neodpovedá ani po zadaní všetkých uvedených kódov pre vašu značku, pokúste sa váš kód vyhľadať. Metóda vyhľadávania umožňuje vyhľadanie kódu vášho zariadenia pomocou prehľada­nia všetkých kódov uložených v ovládači ONE FOR ALL. Metóda vyhľadávania je užitočná aj vtedy, keď značka vášho zariadenia nie je uvedená.
Príklad: Vyhľadanie kódu vášho TV prijímača:
1 Zapnite váš TV prijímač (nie do režimu pohotovosti) a nasmerujte ovládač
ONE FOR ALL na váš TV prijímač.
2 Stlačte tlačidlo TV na ovládači ONE FOR ALL.
3. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
MAGIC
4 Stlačte 9 9 1. Červený LED indikátor
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
dvakrát zabliká.
5 Teraz stlačte tlačidlo POWER (NAPÁJANIE).
6 Nasmerujte ovládač ONE FOR ALL na váš TV prijímač. Teraz
7 Ak sa váš TV prijímač vypne, uložte stlačením tlačidla MAGIC
MAGIC
- Väčšina TV prijímačov sa pri stlačení tlačidla POWER (NAPÁJANIE) nezap­ne. Prosím, zapnite opätovne TV prijímač stlačením „číselného“ tlačidla alebo tlačidla „TV-text off“ (TV-text vyp).
opakovane stláčajte CH+, kým sa váš TV prijímač nevypne (vždy po stlačení tlačidla CH+ vyšle ovládač ONE FOR ALL signál POWER (NAPÁJANIE) z nasledujúceho kódu uloženého v pamäti). Možno bude potrebné stlačiť toto tlačidlo mno­hokrát (maximálne 150-krát), buďte trpezlivý.
kód do pamäte.
42 WW W.ONEFORALL.COM
Page 43
Volume Lock
Táto funkcia vám dáva možnosť nastaviť hlasitosť (VOL+, VOL- a Mute) tak,
by ste vždy ovládali určité zariadenie (napr. tv) bez ohľadu na to, ktoré
a tlačidlo režimu zariadenia (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI alebo AUX) je zvolené.
V tomto príklade nastavíme ovládanie hlasitosti (VOL+, VOL- a Mute) na
tv volume“ (hlasitosť tv):
.
1
MAGIC
2. Stlačte 9 9 3.
atlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
Z tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
3.
Teraz ste nastavili ovládanie hlasitosti na možnosť „tv volume“ (hlasitosť tv). Tlačidlá VOL+, VOL- a Mute budú vždy ovládať „tv volume“ (hlasitosť tv) bez ohľadu na to, ktoré tlačidlo režimu zariadenia (
tlačte
S
ervený LED indikátor dvakrát zabliká.
TV. Č
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T,
AMP, HI-FI alebo AUX) je zvolené.
Ako odstrániť zariadenie z ovládania hlasitosti
1. Stlačte HI-FI once.
2.
MAGIC
Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká­tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
3. Stlačte 9 9 3.
4.
Odstránené zariadenie odošle svoje VOL+, VOL- a MUTE.
Ako deaktivovať ovládanie hlasitosti
1. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
MAGIC
Stlačte VOL(-). Červená LED dióda bliká 4 krát.
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
2. Stlačte 9 9 3.
3.
Všetky zariadenia odošlú vlastné pokyny pre VOL+, VOL- a MUTE.
WW W.ONEFORALL.COM 43
Stlačte VOL(+). Červená LED dióda bliká 4 krát.
Page 44
i
sk
t
a
v
Hr
Primjer: Da postavite ONE FOR ALL za vaš televizor:
Direktno postavljanje kôda u
1. Pronađite kôd za vaš uređaj na listi kodova (stranica 46 - 65).
odovi su izlistani putem vrste uređaja i naziva branda.
K
ajpopularniji kôd je izlistan prvi. Uvjerite se da je vaš uređaj
N
ključen (ne u stanju mirovanja).
u
2. Pritisnite tipku TV na ONE FOR ALL za uređaj koji želite
podesiti.
. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká
3
MAGIC
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
nesite vaš (četveroznamenkasti kôd uređaja) pomoću
4.
_ _ _ _
5. S
Ako vaš uređaj ne isključiti? Molimo Vas da ponovite korake 1 do 5 pokušava sljedeći koda na popisu za svoju marku.
U brojčanih tipki. Crveni LED treperi dva puta.
ada, usmjerite ONE FOR ALL prema vašem uređaju
pritisnite POWER. Ako se uređaj isključi, ONE FOR ALL
i
e spreman za rad vašeg uređaja.
j
Način pretraživanja
Ako vaš uređaj ne odgovara na ONE FOR ALL nakon pokušaja svih izlistanih kodova za vaš brand, potražite vaš kôd. Način pretraživanja omogućuje vam da pronađete kôd za vaš uređaj pretraživanjem svih kodova u memoriji na ONE FOR ALL. Način pretraživanja može raditi čak i ako vaš brand nije izlistan.
Primjer: Pretraživanje vašeg TV kôda:
1. Uključite vaš televizor (ne u načinu mirovanja) i usmjerite vaš ONE FOR
ALL prema vašem TV-u.
2. Pritisnite tipku TV na vašem ONE FOR ALL.
3. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká
MAGIC
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
4. Pritisnite 9 9 1. Crveni LED treperi dva
puta.
5. Zatim, pritisnite POWER.
6. Usmjerite ONE FOR ALL na vašem televizoru. Sada pritisnite
CH+ dok se vaš televizor ne isključi (pri svakom pritisku na tipku CH+, ONE FOR ALL odašilje POWER signal sa sljedećeg koda u memoriji). Možda ćete trebati pritisnuti ovu tipku mnogo puta (do 150 puta) pa vas molimo da budete strpljivi.
7. Čim se vaš televizor isključi, pritisnite kôd MAGIC da
MAGIC
- Većina TV prijemnika ne uključuje se pritiskom na tipku POWER. Molimo, pokušajte pritisnuti tipku “broj” ili “isključen TV tekst” da ponovo uključite vaš TV.
pohranite.
44 WW W.ONEFORALL.COM
Page 45
Volume Lock
Ova vam značajka omogućuje postavljanje funkcije jakosti zvuka (VOL+, VOL- i isključivanje zvuka) kako biste uvijek upravljali jakosti zvuka određenog uređa- ja (npr. televizora), neovisno o tome koji je način rada uređaja odabran (
AT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI
S
U ovom primjeru upravljanje jakosti zvuka (VOL+, VOL- i isključivanje zvuka) na "zvuk televizora":
1. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED
AGIC
M
ndikátor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát
i
eblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom
n
ili AUX).
dvakrát).
. Pritisnite 9 9 3.
2
TV,
3. Odaberite odgovarajući uređaj, npr. TV. Crveni LED treperi
dva puta.
Sada ste upravljanje jakosti zvuka postavili na "zvuk televizora". Tipke VOL+, VOL- i isključivanje zvuka uvijek će upravljati "zvukom televizora", neovisno o
ome koji je način rada odabran (
t
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI iliAUX)
Kako ukloniti uređaj iz upravljanja jakosti zvuka
1. Odaberite tipku onog uređaja za koji želite deaktivirati
upravljanje jakosti zvuka (npr. HI-FI).
MAGIC
3. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
3. Pritisnite 9 9 3.
4. Pritisnite VOL(-).
Crveni LED treperi četiri puta.
Uklonjeni uređaj poslat će vlastiti VOL+, VOL- signal i signal za isključivanje zvuka.
Kako deaktivirati upravljanje jakosti zvuka
1. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
MAGIC
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
.
2. Pritisnite 9 9 3.
3. Pritisnite VOL(+).
Crveni LED treperi četiri puta.
Svi uređaji poslat će vlastiti VOL+, VOL- signal i signal za isključivanje zvuka.
WW W.ONEFORALL.COM 45
Page 46
p
u
t
e
s
s
e
d
o
c
V : Television / LCD / Plasma / Projector
T
Set Up Codes
Rear Projector.
/
............................................. 4
6
VCR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi
/ DVD/VCR Combi / PVR.
DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home
Cinema / DVD Combi / DVD/HDD
SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S
DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F)
/ Digitenne (NL) / SAT/HDD.
/
CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / DVB-C VAC : Video Accessory like Media Centres
AV Accessories / AV Selectors.
/
AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System 61 TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
/ (DVD) Home Cinema. .
CD : CD Player
AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System. 61 TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
/ (DVD) Home Cinema.
CD : CD Player.
TV
888 0264 A.R. Systems 0037 0373 0556 Accent 0037 0556 Accusound 0860 Acer 1339 Acoustic
Solutions 1667 1727 1545 1523
Adcom 0625 Addison 0653 0108 Admiral 0093 0264 Advent 1613 AEA 0037 0556 AEG 0606 1556 1037 1324
Aftron 0891 Agashi 0264 Aiko 0037 0556 0371 0035
Aim 0037 0556 0753 0208
Airis 1833 Aiwa 0701 1916 1505 Akai 0361 1326 1413 0556
Akashi 0860 Akiba 0037 0556 Akira 2241 0753 0037
1865 1037
TV
1667 1163 2239 2197
1681 0880 0361 0191 0264
0706 0698 0634 0606 0499
0208 0371 0037 0191 0035 0753 0806 0714 0706 0698 0715 0812 0480 0264 0178 0606 1037 0473 1248 1727 1308 1865
......................................................... 60
..........................................................
Akito 0037 0556 Akura 0037 1687 0264 0556
Alba 0037 1037 0556 0714
Alkos 0035 Allstar 0037 0556 All-Tel 0865 Amitech 1849 Amstrad 0037 0264 0371 0556
Anam 0037 0556 0650 Anam National 0037 0650 0556 Andersson 1163 1667 1585 Anglo 0264 Anitech 0264 0037 0556 Ansonic 0037 0556 0668 0292 AOC 1588 0625 2111 2214
Aolinpike 0264 Apollo 0473 AquaVision 1606 Arc en Ciel 0109 Arçelik 0714 Ardem 0486 0714 0633 0037
Arena 0037 Aristona 0556 0037 Art Mito 1585 Asberg 0037 0556 Astra 0037 0556 Asuka 0264 ATD 0698 Atec 1606 Atlantic 0037 0556 Audiosonic 0037 0820 0556 0109
.............................. 54
. . . . . .
62
. . . . . . . . . . . . 5
...........................
................................. 61
0668 1667 1645 1770 1585 0714 1982 1983 1363 2239 2059
0371 0668 0487 0443 1997 1865
1037 1324 1982
0093 0108 0178
0556
1308 1681 0714 0715 0264 0486 1983
. 60
. . . . . . . . 6
61
60
6
0
TV
46 WW W.ONEFORALL.COM
Page 47
Audioton 0486 0264 Audioworld 0698 AWA 0037 0556 0606 0108
Axxon 0714 Azuki 2239
aier 1324 2239
B
aihe 0264
B
aile 0661
B
aird 0343 0109 0208 0606
B
ang & Olufsen 0565 0620
B
aoHuaShi 0264
B Base 0780 Basic Line 1667 0037 0668 0556
Bauer 0698 0706 0264 Baur 0037 0361 0512 0535
BBK 1523 1645 Beaumark 0178
eijing 0208 0226 0264 0661
B
eko 0714 0486 0035 0715
B
Belson 2241 2032 Bennett 0556 0037 BenQ 1562 Bensten 1326 1413 Beon 0037 0556 Berthen 0668 0556 Bestar 0037 0556 Bestwell 1326 Black Diamond 0820 1037 0556 0753
Black Strip 0035 Blaupunkt 0195 0535 0191 0170 Blue Media 1606 Blue Sky 0037 1324 0556 1037
Boman 1324 Bork 1363 BPL 0037 0556 0896 0373
Brandt 0109 0625 0335 0287
Brandt
Electronique 0287 0335 Brimax 1709 Brinkmann 0037 0556 0668 0486 Brionvega 0037 0556 Brother 0264 Bruns 0486 BSR 0361 Bush 1037 1326 1441 1585
Buxtron 0698 Caishi 0891 Cameron 1523 0556 Camper 0037 0556 0486 Capsonic 0264 Carad 0610 0037 0556 0668
Carena 0037 0556 Carrefour 0037 0556 Carver 0170 Cascade 0037 0556 Casio 0037 0556
WW W.ONEFORALL.COM 47
0264 0178 0698 1681 2241
1037
0195 0556 0191 1505
812
0
037 0556 2125 0606
0
308 0808 1652
1
1163 0587
0668 0714 1709 1667 0487 0715 0625 1652 0624 0808 1363 1916
0208 1208 1637
0343 0560
0037 0714 2125 0668 1652 0371 0698 0264 0361 0487 0208 1556 0556 1667 1982 1248 1916 1682 0587 1687 1308 2053 2214 1983 2241
1037
TV
CAT 1682 Cathay 0037 1727 0556 CCE 0037 0556 Celestial 0820 cello 1770 Centrex 0780 0891 0698 1702 Centrum 1037
enturion 0037 0556
C
GE 0074
C
hangcheng 0264 0661
C
hangfeng 0264 0753
C
hanghong 0820 0264 0508
C
himei 1852 1666 1505
C Chunfeng 0264 Chung Hsin 0108 0653 Cinex 2197 1556 1982 Clarity 1720 Clarivox 0037 0556 Clatronic 0037 0371 0714 0264
Clayton 1037
obolt 0891
C
ondor 0037 0556 0264
C
onia 1687 0754 1645 0820
C
onrac 0808
C Conrad 0037 0556 Conrowa 0264 0698 0753 Contec 0264 0037 0556 Continental
Edison 0109 0287 0487 Cosmel 0037 0556 CPTEC 0625 1363 Crosley 0074 Crown 0712 0037 0486 0556
Curtis Mathes 0093 CWR-Tech 1324 Cyberpix 1667 Cytronix 1298 D.Boss 0037 Daewoo 0634 0661 1849 2098
Dansai 0037 0556 0264 0035
Dantax 0486 1652 1916 0714
Datsura 0373 0208 Dawa 0037 0556 Daytek 0698 0706 0264 Daytron 0037 0556 Dayu 0661 de Graaf 0208 DEC 0860 0891 1326 0896 Decca 0037 0556 1137 Deitron 0037 0556 Denko 0264 Denver 0037 1324 0556 0606
Desmet 0037 0556 DGM 2239 2059 Diamant 0037 0556 Diamond 0264 0698 0371 0860
DiBoss 0037 0556 Digatron 0037 0556 Digihome 1667 Digiline 0037 0556 0668 DigiLogic 0037 0556 Digital Device 1606 Digitek 1709 Digitex 0820
0556 0606 1324 1163
702 1523 2032
1
0487 0714 0606 0715 0373 0208 0653 1037 1652 0668
0499 0624 0037 0556 1137 0178 0170 0880 0108 0865 0698 0714 0706 2037
0208
0606 1037 0715
0587 1709 2139 2197
0820 0896 1681 0706
TV
Page 48
Digitor 0037 0556 0888 Digivision 0361 DigiX 0880 DiK 0037 0556 Dixi 0037 0556 DL 0891 0780 0037 0587
MTECH 2001
D
omeos 0668 0037 1037
D
SE 0888 1556 0820 0698
D
ual 0343 0037 0556 1137
D
Durabrand 0037 0178 0556 1652
Dux 0037 0556 D-Vision 0037 1982 0556 DVX 0891 Dynatron 0037 0556
yon 2241
D
:max 1324 0606
e
asy Living 1248 1709 1613 1308
E
cco 0706 0698
E ECE 0037 0556 Edison-Minerva 0487 Elbe 0610 0292 0037 0556
Electrion 1585 Elekta 0037 0556 0264 Elfunk 1208 1037 ELG 0037 0556 Elin 0037 0556 0361 Elite 0037 0556 Elonex 1776 Elta 0264 Emerson 0178 0714 0037 0556
e-motion 1709 Enzer 0753 0860 Erisson 1682 Erres 0037 0556 ESC 0037 0556 Etron 0037 0556 0820 Eurofeel 0264 EuroLine 0037 Euroman 0264 0037 0556 Europa 0037 0556 Europhon 0037 0556 Evesham 1667 1248 1606 Excel 0037 0556 Excello 1037 Exquisit 0037 0556 Fagor 0037 0556 Family Life 0037 0556 Feiyan 0264 Ferguson 0037 0109 0625 0287
Fidelity 0512 0361 0037 0556
Finlandia 0208 0361 0287 0343 Finlux 0037 0556 0714 1585
Fintec 1982 Firstline 0037 0556 0668 0714
Fisher 0208 0361 Flint 0037 0556 0610 0264 Force 1667
0865 1363 1326
682 2241 2032 2098
1
326
1
1667 1037 2032 2241 1324 1163
1037
005 1556 1666
2
0191 0361
TV
0371 0361 0624 0486 0668
0335 0343 0560 0556 0035 0653 0108 0361 0443 1037 1916 2053 1865
0371 0264
1667 0715 0480 1556 0473 0606 0808 1248
0624 0208 0361 1037 0808 1363 1163 1308
Formenti 0037 0556 0486 Fortress 0093 Fraba 0037 0556 Friac 0037 0556 0499 0610 Frontech 0264 Fuchsware 0780 Fujicom 1709
ujimaro 0865 1687 1645
F
ujimaru 1687
F
ujitsu 0853 0037 0556 0361
F
ujitsu Siemens 1666 1298 1248 1163
F
unai 1817 1394 0264 1037
F
Furi 0264 Furichi 0860 Futronic 0264 0860 0698 Future 0037 0556 Gaba 1037 0037 Galaxi 0037 0556 0361
alaxis 0037 0556
G
arza 0556
G
E 0343 0178 0560 0287
G
EC 0037 0361 0556
G General 0109 0287 General Electric 0343 0287 Genesis 0037 0556 Genexxa 0037 0556 Gericom 0865 1606 1298 0880
G-Hanz 1681 1363 Gold 1833 1770 Goldfunk 0668 GoldStar 0037 0178 0556 0361
Gooding 0487 Goodmans 0634 0715 1248 1037
Gorenje 1585 1667 GP 0753 Gradiente 0653 0170 0037 0556 Graetz 0714 0361 0371 0037
Granada 0037 0556 0208 0226
Grandin 0037 1652 0556 0610
Grundig 0195 0508 0535 1223
Grunkel 1163 GVA 1326 H&B 0808 2001 Haaz 0706 Haier 0698 0264 0037 0508
Haiyan 0264 Halifax 0264 Hallmark 0178 Hammerstein 0264 Hankook 0178 Hanns.G 1613 Hannspree 1351 1613 1776 2214
808
0
1666 1595 0668 1505 0714
109 0335 0625
0
0808
TV
0109 0606 0714 0715
0624 0037 1795 0499 0556 0714 0343 0668 0371 0264 0487 0035 0480 0560 0335 0661 0880 1308 0587 1667 1727 1645 1687 1682 1720 2053 1983 2223 2393
0556 1163
0108 0473 0335 0560 0343
0714 0715 0668 1037 0865 0880
0037 2059 0487 1687 0191 0556 1582 0587 0706 1037 0443 1916 1308 0178 0343 1667 2053 2239 2125 1324
0587 0896
48 WW W.ONEFORALL.COM
Page 49
Hanseatic 0037 0556 0499 0361
Hantarex 2197 0037 0556 0865 Hantor 0037 0556 Harsper 0865
arwood 0037 0556 0487
H
auppauge 0037 0556
H
avermy 0093
H
CM 0037 0556 0264
H
edzon 0556 0037
H
icon 1298
H Hifivox 0109 Highline 0264 0037 0556 Hikona 1983 Hinari 0208 0037 0556 0443
Hisawa 0610 0714 Hisense 1363 0208 2098 2037
itachi 1576 1772 0481 0578
H
Hitachi Fujian 0108 0037 0556 0860
Hitsu 0610 Höher 0714 1556 0865 1163 Home
Electronics 0606 Hongmei 0093 0264 Hongyan 0264 Horizont 1617 Hornyphon 0037 0556 Huangshan 0264 Huanyu 0264 Huaqiang 0264 Huari 0264 Hugoson 1666 Humax 1295 1539 Hypersonic 0361 Hypson 0037 0264 0556 0714
Hyundai 0860 0037 0865 0556
Iberia 0037 0556 ICE 0264 0037 0371 0556 Ict 0037 1137 0556 iDEAL 1556 IISonic 1613 Imperial 0037 0074 0508 0556
Imperial Crown 0264 0661 Indiana 0037 0556 Ingelen 0487 0610 0714 0361 Inno Hit 1037 0037 0556 1163
Innova 0037 Innovation 0037 0556 Innowert 0865 1298 Inotech 0820 Inspira 1324 1556
Interactive 0037 0556 0512 0361
Interbuy 0037 0264 0512 0556 Interfunk 0037 0556 0361 0512
Internal 0037 0556 0624 0499
WW W.ONEFORALL.COM 49
0661 0292 0634 0373 0714 0808 0486 0625 2001
0487 0264
0508 0753 0698 0891
860 0780 1208 2341
0
556
0
207 0108 0744 1585
2
037 0109 1687 1667
1 0634 0178 0473 0343 2214 1163 0508 0499 0480 0037 0556 1137 0361
0499
TV
0715 1037 0668 0486
2139 0698 1326 0753 1681 1770 0264 0888 1037 1606 0706 1556
2197 0361
1585
0109
0109
Intervision 0037 0264 0371 0486
Irradio 0037 0556 0371 0714 IRT 0698 Isukai 0037 0556 ITS 0037 0371 0264 0556 ITT 0361 2125 0480 0473
TT Nokia 0361 0473 0480 0208
I
TV 0037 0264 0556
I
DV 1982
J
EC 0035
J JGC 1709 Jialicai 0264 Jinfeng 0208 0226 Jinque 0264 Jinta 0264 Jinxing 0264 0698 0037 0556 JMB 0037 0499 0634 0556
NC 1702 0896
J
ocel 0712
J
TV 0860
J
ubilee 0556
J
uhua 0264
J JVC 0653 1818 2118 0606
Kaige 0264 Kaisui 0037 0556 Kambrook 0264 Kanghua 0896 Kangli 0264 0661 Kangyi 0264 Kapsch 0361 Karcher 0037 0556 0610 0264
Kathrein 0556 0037 0880 Kawa 0371 Kendo 0037 0610 0556 0512
Kennex 1037 Keydo 1702 Keymat 1326 1413 Kingsbrook 1037 Kioto 0556 0706 Kiton 0556 0037 0668 KLL 0037 Kneissel 0037 0610 0499 0556
Kobra 1298 Kolin 0653 0108 Kolster 0037 0556 Kongque 0264 Konka 0037 0556 0371 0714
Kontakt 0487 Korpel 0037 0556 Kosmos 0037 0556 Kotron 0264 Kuaile 0264 Kunlun 0208 0226 0264 0661 Kuro 0373 Kyoshu 0264 L&S Electronic 0865 0714 LaSAT 0486 Lavis 1037 0037 Lecson 0037 0556 Lenco 0037 0556 0587 1037
Levis Austria 0037 0556 Leyco 0037 0264 0556
0487 0556
208 0610 1523
0
606 0610
0
0443
1653 0371 0508 0093 0650
TV
0714 1556 0606 1982 2125 1308
1585 1037 0486 1667 1163 1137
0292
0587 0754 0606
1983
Page 50
LG 2182 1423 1663 0178
Liesenkötter 0037 0556 Lifetec 0037 0668 1037 1137
ocal
L
alcutta TV 0208 1208
C
ocal
L
hennai TV 1413 0371 0264 0806
C
Local Delhi TV 0508 Lodos 1037 1667 Loewe 0512 0633 1884 0556
Logik 0698 1865 0264 0371
ogix 0668
L
ongjiang 0264
L
uker 1982
L
uma 0037 0556
L
umatron 0037 0556 0361 0264
L Lux May 0037 0556 Luxor 1163 0361 0480 0208
LXI 0178 Madison 0037 0556 Magnavox 0037 0556 0706 0780
Magnum 0714 0037 0556 0715
Mandor 0264 Manesth 0037 0556 0264 0035 Manhattan 0037 0556 0668 1037 Maqma 1298 1702 1709 1606 Marantz 0037 0556 Mark 0037 0556 0714 0715 Marks
and Spencer 1770 Mascom 1556 0556 0037 Mastec 1997 Master's 0499 0037 Masuda 0371 0264 0037 0556 Matsui 0037 1163 0556 0487
Matsushita 0650 Matsuviama 0587 Maxam 0264 Maxdorf 0698 0706 0264 Maxim 1982 1556 Mediator 0037 0556 Medion 0668 0714 0808 1037
Megas 0610 Megatron 0178 MEI 1037 0037 0556 Meile 0264 Melectronic 0037 0512 0109 0343
Memorex 0178 1037 0650 Memory 1983 Mercury 0037 0698 0264 0556
Mermaid 0037 Merritt 0361 Metronic 0625
0037 0556 1305 1859 1842 0714 1637 0644 0606 0108 0715 1681 0109 0698 0361
001 0512 0556 0714
2
264 1248
0
1236 1367 1441
0292
1702 0880 1037 1687 1645
0473 1037
0753
1556
0035 0443 2007 0208 0371 0195 0191 0335 0714 1037 1916 1666 0880 1667
0037 0556 0512 1137 0698 1248 0880 1916 1556 1667 2001
0287 0480 0556 0624 0634 0361 0191 0195 0661 0714 1652
0706
TV
Metz 0535 1533 0746 0447
MGA 0178 0037 0556 Micromaxx 0037 0556 0668 1037
Microspot 1614
icrostar 0808
M
icroTEK 0820 0698 0860 0706
M
ikomi 1667 1163 0744 1585
M
inato 0037 0556
M
inerva 1248 0487 0535 0195
M
Ministry
of Sound 1667 Minoka 0037 0556 Mirai 1666 1852 1651 Mitsai 1556 Mitsubishi 0108 0512 0093 0178
ivar 0609 0292
M
oree 0037
M
organ's 0037 0556
M
oserbaer 1667
M Motorola 0093 MTC 0512 0361 MTlogic 0714 1308 Mudan 0208 0226 0264 Multitec 0037 0556 0486 0668
Multitech 0486 0037 0556 0264 Murphy 2005 Musikland 0037 0556 Mx Onda 1687 1983 1645 MyCom 0178 Myryad 0556 0037 NAD 0178 0361 0865 Naiko 0037 1982 0606 0556 Nakimura 0037 0556 Nanbao 0264 Nansheng 0264 Narita 1982 NAT 0226 National 0226 0208 0508 NEC 0170 0587 1367 0178
Neckermann 0037 0191 0556 1505
NEI 0037 0556 0371 1037 NEO 0754 1324 Neon 1770 Neovia 0865 Netsat 0037 0556 Neufunk 0037 0556 0610 0714 New Tech 0037 0556 0343 Newave 0178 0093 Nikkai 0035 0037 0556 0264
Nikkei 0714 Nikko 0178 Nintaus 0891 Nogamatic 0109 Nokia 0361 0473 0480 0606
Nordmende 0109 0891 0287 0343
Normerel 0037 0556 Novak 0037 0556 Novatronic 0037 0556 Novex 1523
1163 0195 0191 0037 0556 0587 0668 1037
0808 1324 2001 0714
264
0
0191 0108
0037 0650 0535 0556
208 1037
0
1037 1556 1982
TV
1775 2461 0037 0556 0653 0264 0508 0499 0661
0512
1667
0208 0610 0109
0560 0195 0037 0556 0335 1248 0714 2001 1413 0443 2007 1585 1667 1163 1308
50 WW W.ONEFORALL.COM
Page 51
Novita 1585 Nurnberg 0361 NU-TEC 0698 0820 0037 0556
O.K.Line 1037 1324 1556 Oceanic 0361 0208 0473 0480
deon 0264
O
dys 1795
O
kano 0037 0556 0264
O
KI 1037 2125
O
mega 0264
O
mni 0780 0891 0698
O Onei 1667 Onida 0653 Onn 1667 1709 2125 0556
Onwa 0371 Onyx 1709 1770 Opera 0037 1308 0556 0714 Optimus 0650
ptonica 0093
O
rava 1037
O
rbit 0037 0556
O
rion 0037 2007 2032 2005
O
Orline 0037 0556 Ormond 0668 1037 0037 0556 Osaki 0264 0037 0556 Osio 0037 0556 Osume 0037 0556 OTIC 1687 1645 1983 Otto Versand 1505 0037 0343 0093
Pacific 0037 0556 1137 0714
Palladium 0037 0714 1137 0191
Palsonic 0264 0037 0698 0556
Panache 1585 Panama 0264 0037 0556 Panasonic 0650 0226 1636 1650
Panavision 0037 0556 Panda 0208 0226 0264 0508
Papouw 0037 0556 Pathe Cinema 0292 Pathe Marconi 0109 Peng Sheng 0891 Penney 0178 Perdio 0037 0556 Perfekt 0037 0556 Philco 0074 0037 0556 0178
Philips 0037 0556 1506 0639
Phocus 1308 0714 1652 Phoenix 0037 0556 0486 Phonola 0037 0556 Pilot 0556 0037 0712 0706 Pioneer 1260 0760 1457 0109
Pionier 0486 Plantron 0037 0556 0264 Playsonic 0714 0037 0715 1652 Polar 0037
WW W.ONEFORALL.COM 51
0706 0264
2001
1770
443 0714 2108 0556
0 0264 1916 0880 2001
0512 0535 0556 0195 0191 0361 0109 0226 0373
1037 0443 1324
1505 0556 1982
1326 1681 1795 2461
0037 0556 0208 0508 0896 0361 0853 0108
0698 0780 0706 0891
0481
0605 1744 2015 1583 1867 0178 0108 0343 0361
0170 0679 0037 0556 0287 0343 0361 0486 0512
TV
Polaroid 1523 1720 1645 1687
Policom 0109 0361 0074 0535 Portland 0624 Powerpoint 0487 0037 0556 0698
Prandoni-Prince 0361
remier 0264 0891
P
resident 0860
P
rima 0264
P
rimeView 1606
P
rincess 0698 1326
P
rinston 1037
P Prinz 0361 Profex 0361 Profilo 1556 Profitronic 0037 0556 Proline 0037 1613 1727 1545
Prosonic 0037 0556 1865 0880
rotech 0037 0556 0264 0668
P
Proton 0178 0644 Proview 1687 1645 Provision 0499 0037 0556 1037
PVision 2001 Pye 0037 0556 Qingdao 0208 0226 0264 Quadro 0753 1326 0556 0037
Quasar 0650 0865 Quelle 0037 1505 0074 0361
Radialva 0109 0037 0556 0287 Radiola 0037 0556 Radiomarelli 0037 0556 Radionette 0714 RadioShack 0037 0556 0178 Radiotone 0037 0556 0668 0264
Rank Arena 0753 RCA 0625 0093 0178 0560
Realistic 0178 Recor 0037 0556 Rectiligne 0037 0556 Red Star 1556 Rediffusion 0361 Redstar 0037 0556 Reflex 0037 0556 1037 0668 Relisys 0865 1298 1585 1645 Reoc 0714 0624 0634 Revox 0037 0808 0556 Rex 0264 RFT 0292 0264 0037 0556
Ricoh 0037 0556 Rinex 0698 0264 0706 R-Line 0037 0556 Roadstar 1037 0715 0264 0037
Rodex 0037 0556 Rolsen 0037 0556 2098 2037 Rowa 0037 0264 0698 0712
Royal 0606 Royal Lux 0335
2125
1770
0556 0625 0634 1037 2223
371 0668 0714 2139
0
001 1324 1770 2106
2
709 0606 2197 2100
1
125 1545 1849 0715
2
0486 1037
0714 1324
1667 1163
0109 0535 0512 0191 0668 0556 0195 0264 1037
1037
0335 0618 0343 0679 0753
0486
0556 0714 0668 1916
1326
1441 0706 0587 0556
TV
Page 52
Rukopir 0556 0037 Saba 0109 0625 0560 0287
Sagem 0610 0830 0618 Saisho 0634 0264 Saivod 0037 1982 0556 1163
alora 0361 0373 0208 0480
S
alsa 0335
S
ampo 0093 0178 0650
S
amsung 0644 0812 2051 0618
S
Sanjian 0264 Sansui 0037 1709 0556 0706
anyo 0208 1208 0292 2461
S
Sanyuan 0093 Save 0037 0556 SBR 0037 0556 Schaub Lorenz 0361 0714 0606 0486
Schneider 0037 1137 0556 0371
Schöntech 1037 Scotch 0178 Scott 0178 1983 Sears 0178 Seaway 0634 Seelver 0556 1037 0037 SEG 1037 0037 0264 1163
SEI 1505 0037 0556 Sei-Sinudyne 1505 0037 0556 Seitech 1324 Seleco 0371 0264 Sentra 0035 Serie Dorada 0178 Serino 0610 0093 1193 Shancha 0264 Shanghai 0208 0226 0264 Sharp 0093 1193 1659 2214
Shencai 0264 Sheng Chia 0093 Shenyang 0264 0753 Shintoshi 0037 0556 Shivaki 0037 0556 0443 0178 Show 0698 0264 0706 0037 Siemens 0037 0191 0195 0535
Siera 0037 0556 0587 Silva 0037 0556 0361 Silva Schneider 0753 1556 2125 Silver 0037 0361 0556 0715 SilverCrest 1037 0037 0556 Singer 0806 0698 0037 1556
Sinotec 0606 0698 Sinudyne 1324 0361 1505 0037
0335 0343 0361 0650 0714 1588
556 0668 0712 1037
1
556 2125 2197 2001
1
0178 0587 1312 2103 0093 1619 1458 0556 2137 1249 1630 1584 1235 0037 0264 0208 0226
0371 1413 1236 0888
753 0698 0264 0806
0
714 1248 1681 1556
0
508 0373 0037 0108
0
556 0486 0170 0264
0 1037 1667 1163 1585
1324 1363 2100 1667 2125 1308
0668 0343 0361 1037 0714 0624 1982 1916 1617 1324
0556 0668 0487 0634 0624 1667 2125
1587 1819 0650 0653
0556 0361
0556 0335
0556 0606
TV
Sky 0037 0880 1614 0178
Skysonic 0753 Skyworth 0037 0556 0264 0698
Sliding 0865 0880 1324
LX 0668
S
maragd 0487
S
oemtron 0865 1298
S
olavox 0361 0037 0556
S
onic 0753 1702
S
oniko 0037 0556
S Soniq 1298 1702 Sonitron 0208 Sonneclair 0037 0556 Sonoko 0037 0556 0264 Sonolor 0208 1505 0361 Sontec 0037 0556 Sontech 1983 Sony 1505 1825 1651 0650
ound & Vision 0037 0556
S
oundesign 0178
S
oundwave 0037 0556 0715
S
owa 0226 0178
S Soyo 1709 Standard 0037 0556 1037 1709 Starion 1037 Starlite 0037 0556 0264 Stern 0264 Stevison 1982 1556 Strato 0037 0556 0264 Strong 1163 1667 1037 0037
Sungoo 1248 2037 Sunic Line 0037 0556 Sunkai 0610 0037 0556 0487
Sunny 0037 1617 Sunstar 0371 0037 0556 0264 Sunstech 2001 Sunwood 0037 0556 Supersonic 0208 0556 0698 0264
SuperTech 0037 0556 Supervision 0698 0264 Supra 0178 0037 Susumu 0335 0287 SVA 0587 0698 0264 0865
Svasa 0698 0208 0706 0264 Swedx 1606 Swisstec 1613 1614 1606 0880
Synco 0093 0178 Sysline 0037 0556 T+A 0447 Tacico 0178 Tandberg 0109 0361 Tandy 0093 Targa 0618 Tashiko 0650 0170 Tatung 1720 0037 1248 1556
Tauras 2197 TCL 0806 1916 0625 0698
TCM 0714 0808 2001 1308 Teac 0698 1645 2168 0037
TEC 0335 0037 0556 0361
0556 1613 1606 1775 0661 0865
0753
625 1751
1
0556
0865
0037
0208 0706
0865 1775 1776 1849 2059
0556 1324
0706
0264 1037 0556 0512 0712 0668 0706 0624 0178 0170 0714 1667 1617 1363 1795 0587 1770 1709 2032 2241
TV
52 WW W.ONEFORALL.COM
Page 53
Tech Line 0037 0556 0668 1163 Technica 1982 Technics 0650 Technika 2032 1865 2059 1849
TechniSat 0037 0556 2422
echnisson 0714 1652
T
echno 1585 1037
T
echnol Ace 0698 0264 0634
T
echnosonic 0037 0556 1324 0499
T
echnotrend 1702
T Techvision 1709 2032 Techwood 1163 1037 1667 Tecnimagen 0556 Teco 1523 0093 0178 0264
Tedelex 0698 0706 0606 0037
ek 0820 0037 0698
T
ELE System 2125
T
eleavia 0109 0343 0287
T
elecor 0037 0556
T
elefunken 0625 1667 0560 0074
T
Telefusion 0037 0556 Telegazi 0037 0264 0556 Telemeister 0037 0556 Telesonic 0037 0556 Telestar 0037 0556 1849 Teletech 0037 0556 0668 1037 Teleview 0037 0556 Tempest 0037 0556 0264 Tennessee 0037 0556 Tensai 0037 0556 0371 0715
Tesla 1037 0037 0668 0714
Tevion 1248 1298 1645 0037
Texla 0780 Thes 1849 Thomson 0560 0625 0109 0343
Thorn 0035 0108 0109 0037
Thorn-Ferguson 0108 0343 0109 0361
Tiane 0093 Time 1702 1997 TMK 0178 Tobo 0264 Tokai 0037 0556 0668 1037 Tokaido 1037 Tokyo 0035 Tongguang 0264 Tongtel 0780 0587 Top Show 0698 0264 0706 Topline 1037 0668
WW W.ONEFORALL.COM 53
2106 1667 1983 1585 2125 2197
880 1326 1982 2032
0
0653
0208 0891 0587 0556 0806 1709 1681 0264
0109 0587 0698 0335 0343 0712 0820 0896 0754 0780 0891 0287 1681 0753 0706 0037 0556 0486 0714 1556 1585 1588
TV
1037
1652 0715 1137 0371 0753 0556 0610
0556 1556 1667 0808 2032 2100 0865 0668 1687 1137 0714 2241 1037 1585
0287 0753 0335 0037 0556 1588
0074 0343 0361 1505 0499 0512 0535 0556 0335
0499 0335 0035
Toshiba 1508 0718 0508 0035
Tosumi 1982 1770 Toyoda 0371 0264
rakton 0264
T
RANS-
T
ontinents 0668 1037 0865 0556
c
ransonic 0037 0698 0712 0556
T
Triad 0037 0556 Trio 1687 1248 1645 Tristar 0264 Triumph 0556 0037 TVE 2239 TVTEXT 95 0556 Uher 0037 0556 0486 0480
ltravox 0037 0556
U
MC 1606 1775 1614 1849
U
nic Line 0037 0556 0473
U
nited 0714 1983 0037 0715
U
Unitron 1681 Universal 0714 0037 0556 Universum 0037 1037 0074 1163
Univox 0037 0556 V7 Videoseven 0178 0880 1666 0618
Vanguard 0037 0556 Venturer 1727 1545 1865 Venus 1326 Vestar 1137 Vestel 0037 1037 1163 1585
Vexa 0037 0556 Victor 0653 0650 Videocon 0508 VideoSystem 0037 0556 Vidtech 0178 ViewSonic 1627 1588 2111 Vision 0037 0264 0556 Vistar 0361 Vistron 1363 Visual
Innovations 2106
Vivax 1326 1308 1617 1702
Vivo 2032 2100 Vortec 0037 0556 Voxson 0178 0037 0556 2197 VSA 1413 VU 2098 2037 Vue 1236 Walker 1667 Waltham 0287 0037 0556 0668
Wards 0178 Warumaia 0661 0634 Watson 0037 1037 1248 0556
Watt Radio 0486 Wega 0037 0556 Wegavox 0037 0556 Welltech 0714 1652 Weltblick 0037 0556 Weltstar 1037 Weston 0037 0556 1441
0714 0093 0264 0618 0644 1582 0650 0109 1457 0195 0191 1916 0698 0037 1556 1037
037 0486
0
587 0512 0264 1363
0 1326 0780
059 2106 2168
2
0556 1916 1037 0587 1982 1652 1770
0264 0668 0535 0480 0195 0473 1667 0361 0512 0556 1505 0109 0170 0618
1651 1505
1667 0668 0556
0037 1709
0109 1037 0443
0668
TV
Page 54
Wharfedale 0037 0896 1613 0891
White
Westinghouse 0037 0556 0624
Wilson 0556
indsor 0668 1037
W
indy Sam 0556
W
intel 0714
W
orld-of-Vision 0880 0865 1298 1606
W
Dome 0508
X
enius 0634 0661
X Xiahua 0264 0698 Xiangyang 0264 Xihu 0264 Xinghai 0264 Xiron 1983 XLogic 0698 0860 XMS 1441 Xomax 1770
oro 1324
X
rypton 0037 0556
X
akumo 1613
Y
amaha 0650 1576
Y
amishi 0037 0556
Y Yapshe 0650 Yokan 0037 0556 Yoko 0037 0264 0556 0373 YU-MA-TU 0037 Yüsmart 1613 Zenith 0178 0624 Zepto 1585 Zonda 0698
0860 0556 0698 1556 0706 1681 1324 1667 1983
TV
VCR
Aim 0278 0642 0348 Aiwa 0348 0352 0037 0742
Akai 0037 0315 0642 0352
Alba 0278 0352 0315 0348
Allorgan 0240 Allstar 0081 Amstrad 0278 Aristona 0081 ASA 0037 0081 Asuka 0037 0081 Audiosonic 0278 AVA Technology 0615 AVP 0352 AWA 0037 0278 0642 Baird 0278 0104 Basic Line 0278 0104 Beko 0104 Bestar 0278 Black Diamond 0642 0278 Black Panther 0278 Blaupunkt 1562 0226 0081 Blue Sky 0037 0348 0352 0278
Brandt 0320 Brinkmann 0348 Broksonic 0742 0352 Bush 0278 0315 0352 0348
Carena 0081 Carrefour 0045 Cathay 0278 Centrum 0593 Combitech 0352 Condor 0278
1137 0032 1032
0240 0348
0081
VCR
0642 1137 0742
0081 0642 0742
Crown 0037 0278 Cyrus 0081 Daewoo 0278 0642 0348 0352
Dansai 0278 Dantax 0352 0742 Daytron 0278
e Graaf 0042 0081 0104 0048
d
ecca 0081 0067 0348 0352
D
eitron 0278
D
enon 0042
D
iamant 0037
D
iamond 0278
D Digitor 0642 DSE 0642 Dual 0081 0278 0348 Dumont 0081 0104 Durabrand 0642 0593 Elbe 0278 Elin 0240 Elta 0278
merson 0045 1137
E
SC 0278 0240
E
uroLine 0348
E
erguson 0320 0278 0348 0742
F
idelity 0240 0432 0352
F Finlandia 0104 0081 0042 0048
Finlux 0081 0104 0042 Firstline 0348 0037 0045 0042
Fisher 0104 Flint 0348 Fujitsu General 0037 Funai 0593 Galaxis 0278 GE 0320 GEC 0081 General Technic 0348 Genexxa 0104 GoldStar 0037 Goodmans 0240 0278 0037 0081
GPX 0037 Graetz 0104 0240 Granada 0104 0048 0081 0240
Grandin 0037 0278 Grundig 0347 0081 0226 0320
Haaz 0348 Hanimex 0352 Hanseatic 0037 0278 0081 Hinari 0352 0278 0240 Hisawa 0352 Hischito 0045 Hitachi 0042 0240 0081 0104
Höher 0278 0642 Hornyphon 0081 Hypson 0348 0278 0352 0037 Imperial 0240 Ingersoll 0240 Inno Hit 0240 0278 Interbuy 0037 Interfunk 0081 0104 Internal 0278 International 0278 0037 Intervision 0278 0037 0348 Irradio 0037 0081 1137 ITT 0104 0240 ITT Nokia 0048 ITV 0278 0037 JMB 0352 0348 JVC 0067 Kambrook 0037 Karcher 0278
0045
0037 0226
0278 1137
VCR
0348 0352 0642
0037 0226 0042
0348 0352 0742
0593
54 WW W.ONEFORALL.COM
Page 55
Kendo 0315 0348 0037 0278 Kneissel 0352 0348 0037 0278 Kolster 0348 Lenco 0278 LG 0037 0278 1137 Lifetec 0348 Loewe 0081 1562 0226 0037
ogik 0240
L
umatron 0278 0593
L
uxor 0104 0048 0315
L
agnavox 0081 0642
M
agnum 0642
M
anesth 0045 0081
M Marantz 0081 Mark 0278 Mascom 0642 Mastec 0642 Master's 0278 Matsui 0348 0037 0240 0352
Maxton 0081
ediator 0081
M
edion 0348 0352
M
electronic 0037
M
emorex 0104 0037 0048
M
etronic 0081
M Metz 1562 0347 0836 0081
Micormay 0348 Micromaxx 0348 Mitsubishi 0067 0081 0642 Multitec 0037 Multitech 0104 Myryad 0081 NAD 0104 Naiko 0642 0348 National 1562 0226 NEC 0067 0104 0037 0278
Neckermann 0081 Nesco 0352 Neufunk 0037 Nikkai 0278 Nokia 0104 0315 0278 0240
Nordmende 0320 0067 0642 NU-TEC 0348 Oceanic 0320 0048 0081 0104 Okano 0315 0348 0278 Onimax 0642 Orion 0348 0352 0742 Osaki 0037 Otto Versand 0081 Pace 0352 Palladium 0315 0037 0240 0348
Palsonic 0642 Panasonic 1562 0226 0836 0837 Philips 0081 0593 Phoenix 0278 Phonola 0081 Pioneer 0067 0081 0042 Portland 0278 Profitronic 0081 0240 Proline 0278 0615 0642 0320 Prosco 0278 Prosonic 0278 Protech 0081 0278 Provision 0278 Pye 0081 Quasar 0278 Quelle 0081 Radialva 0037 0081 0048 Radiola 0081 Radionette 1137 0037 RCA 0320 Reoc 0348 0278
WW W.ONEFORALL.COM 55
0742
0226 0837 0037
VCR
1137
0048 0042 0081
0432
Roadstar 0240 0037 0278 0742
Saba 0320 0278 Saisho 0348 Salora 0104 Samsung 0240 0432 Sansui 0067 0348
anyo 0104 0048 0067 0348
S
aville 0352 0278 0240
S
BR 0081
S
canSonic 0240
S
chaub Lorenz 0104 0315
S
chneider 0037 0081 0278 0240
S
Scott 0593 Seaway 0278 SEG 0278 0240 0642 0081
SEI 0081 Sei-Sinudyne 0081 Seleco 0037
harp 0048 0037
S
hintom 0104
S
hivaki 0037
S
iemens 0037 0104 0081 0320
S
Siera 0081 Silva 0037 Silver 0278 SilverCrest 0642 Singer 0348 0045 Sinudyne 0081 0352 Skantic 0348 Smaragd 0348 Sonoko 0278 Sonolor 0048 Sontec 0037 0278 Sonwa 0642 Sony 0032 1032 Soundwave 0037 0348 Standard 0278 Starlite 0037 0104 Stern 0278 Sunkai 0348 0278 Supra 0037 0240 0348 0278 T+A 1562 0226 Tandberg 0278 Tashiko 0048 0240 0081 0037 Tatung 0081 0048 0348 0352 Tchibo 0348 TCM 0348 Teac 0278 0642 0037 0081
TEC 0278 Technics 0226 TechniSat 0348 Tedelex 0037 0348 0642 Telefunken 0642 0593 0320 0278 Telestar 0037 Teletech 0278 Tensai 0037 0278 Tesla 0081 Tevion 0348 0642 Texet 0278 Thomson 0320 0067 0278 Thorn 0104 0037 Thorn-Ferguson 0320 Tokai 0037 0104 Topline 0348 Toshiba 0045 0081 0742 0352 Tradex 0081 Tredex 0278 Triad 0278 Uher 0037 0240 Ultravox 0278 Unitech 0240 United 0348 0742
0081
1137 0042 0352 0642
0593
347
0
VCR
0593
Page 56
Universum 0081 0240 0037 0348
Victor 0067 Watson 0081 0352 0278 0642 Weltblick 0037 Wharfedale 0593 0642 0615 World 0348
amishi 0278
Y
oko 0037 0240
Y
X 0348 0352
Z
0104
VCR
SAT
@sat 1300 @Sky 1334 ABsat 1323 0713 Acoustic
Solutions 1284
ADB 0887 1473 1492 2152
dcom 0200
A
GK 2139
A
iris 1659 1993
A
kai 0200
A
kura 1626
A Alba 2296 1284 1659 0713 Allsat 0200 Alltech 0713 Allvision 1232 1334 Alpha 0200 Amitronica 0713 Ampere 0396 0132 Amstrad 0132 1693 0847 0885
Anglo 0713 Ankaro 0713 Ansonic 2418 Apro 1672 Arcon 0132 Arena 1736 Armstrong 0200 Arnion 1300 ASA 0299 0740 Asat 0200 ASCI 1334 0114 ASLF 0713 AssCom 0853 Aston 1129 Astra 0713 Astratec 1743 1929 Astrell 0885 Astro 0133 0173 2026 0501
Atlanta 2418 Atlantic
Telephone 1333 Audiola 2418 Audioline 1429 Aurora 0879 1333 1433 Austar 1459 0879 1176 Avalon 0396 Avanit 0299 1631 Axil 1777 1993 1659 2418 Axis 1111 Axitronic 1626 B.net 1672 B@ytronic 0299 0740 Base 1718 Belson 2418 2139 Best Buy 1993 2139 2728 Beyonwiz 2379 BIG TV 2463 Black Diamond 1284
2367
1175 1662 2139 0396 0713 0742 0501
SAT
0658 1099 1100 0200
Blaupunkt 0173 Blue Sky 0713 0885 Boca 0132 0713 1232 2026
Boshmann 1413 1631 Boston 0132 Boxer 1458 1957 1692
rainwave 0658 1672
B
ritish Sky
B
roadcasting 1175 0847 1662
B
roco 0713
B
SkyB 1175 0847 1662
B
ubu Sat 0713
B Bush 1284 1626 1672 1645
Cambridge 0501 Canal Digitaal 0853 1499 Canal Digital 1780 0853 1004 2553
Canal Plus 2107 2657
anal+ 0853 2107 2657
C
analSat 2107 2657 0853
C
analSatellite 0853 2107 2657
C
DV 1993
C
GV 1413 1567 2034
C Challenger 1956 Cherokee 1323 Chess 1334 0114 0713 2026
Chili 1718 CityCom 1176 1232 0299 1777
Clarke-Tech 1806 Clatronic 1413 Clayton 1626 Clemens
Kamphus 0396 Cobra 0396 Colombia 0132 Columbia 0132 Com Hem 1176 1915 2357 Comag 1232 1413 2026 0132
Comsat 1413 Comwell 1956 Connexions 0396 Conrad 0573 0501 0132 Coship 1672 2525 Crown 1284 CS 1631 Cyfra+ 1076 2593 1409 0853 Cyfrowy Polsat 0253 0853 Cyrus 0200 Daeryung 0396 Daewoo 0713 1743 1111 DAK 1993 Dantax 1626 D-box 1114 0723 Denver 2418 DGTEC 1631 1718 Digenius 0299 Digi 2026 Digi Raum
Electronics 1176 Digiality 1334 DigiFusion 1645 1743 1929 Digihome 1284 2034 1935 DigiLogic 2034 2241 DigiMax 2273 DigiQuest 1300 1631 DigiSat 1232 Digital 2308 2273 Digital Vision 1929 Digital+ 0853 DigitAlb 1232 DigitalBox 1886 1631 1100
2308 2458 2533
1743 2376 1291 0742 1935
1334
1626
0658
SAT
2101 2308 2533 2458
56 WW W.ONEFORALL.COM
Page 57
Digitel+ 1659 Digittrade 1659 DigiTurk 1076 2097 Dilog 1780 1957 DiPro 1473 DishTV 0128 1780 1300 Distratel 0885
istrisat 0200
D
NT 0200 0396
D
oro 1672
D
RE 1176
D
ream
D
ultimedia 1237 1652 1923
M DSE 2280 2418 DStv 1433 0879 Dual 2034 Durabrand 1284 2241 2034 DVX 1993 Echostar 1200 0853 0396 0713
Eco-Star 1413
dision 1631 2306 2712
E
inhell 0132 0713 0501
E
lap 0713 1611 1129 1567
E
lbe 2418
E Electron 1956 Elless 0740 Elsat 0713 Elta 0200 1659 Emtec 1659 Energy Sistem 1631 Engel 1777 0713 Eurieult 0885 Europa 0501 0200 Europhon 0299 0132 0713 1334 Europsat 1413 Eurosat 1567 1886 Eurosky 0132 0299 0114 0501
Euro-Vox 0744 Eutelsat 0713 Eutra 0740 Evesham 2034 F&U 2139 Fagor 1611 Fenner 0713 Ferguson 1291 1743 1929 Fidelity 0501 Finepass 1780 Finlux 1626 0573 1232 FinnSat 0740 Flair Mate 0713 FMD 1413 0114 FoneStar 1777 Foxtel 1356 0879 1176 FPE 1993 Free Wave
Technology 1743 Freecom 0501 0173 Freesat 2376 1692 FTEmaximal 0713 1886 Fuba 0396 0173 0573 0299 Galaxis 1111 1176 0853 0879 Galaxy 1956 General
Satellite 1176 Get 1004 Globalteq 2145
Globo 2273 1626 1429 1334
GOD Digital 0200 Gold Box 0853 Gold Vision 1631 GoldMaster 1334 1722 Goodmans 1284 2034 1291 2376
WW W.ONEFORALL.COM 57
1323 1473 1409
413
1
0740
2026 0740
SAT
Gradiente 0887 Gran Prix 0740 Grandin 1626 Grocos 1409 Grundig 0173 0847 2367 1291
aier 2418
H
allo 1626
H
ama 1567
H
andan 0128 1780 1957
H
anseatic 1099 1100
H
änsel & Gretel 0132
H Hauppauge 1672 HB 1736 HE@D 2183 Hills 1232 Hirschmann 0396 1886 1111 2026
Hitachi 1284 2034
NE 0742 1232 0132
H
omecast 1680 2525 1736
H
ouston 0396
H
umax 0215 1176 1232 1631
H
Huth 0132 Hyundai 2463 i-Box 1652 i-CAN 2367 ID Digital 1176 ID Sat 2145 1631 ILLUSION sat 1631 Image 1993 Imperial 1429 1334 1099 1100
iNETBOX 1652 Ingelen 0396 Inno Hit 1626 International 0132 Interstar 2200 Inves 1993 1743 inVion 2418 iotronic 1413 0132 ITT 2418 ITT Nokia 0573 0723 Jaeger 1334 KabelBW 1882 1915 1195 1197
Kamm 0713 Kaon 1004 1300 KaTelco 1111 Kathrein 1561 0249 0707 0658
Kenwood 0853 Key West 0132 Kiton 0114 Kocmoc TB 1333 Kongque 1300 König 1631 Koscom 1956 Kreiling 0658 0249 0114 1626 Kreiselmeyer 0173 K-SAT 0713 Kyostar 0132 L&S Electronic 0132 1334 LaSAT 0132 0299 0740 0173 Lauson 2531 Legend 1718 Legend Digital 1718 Leiko 1626 Lemon 1334
1284 2376 0879 0885 0853 0501 1780 2034
0173 0573 0299 1232 0501 0740
808 1427 1915 2144
1 1882 1788 1675 1743 2357 2443
SAT
1197 1195 1351 0200 1672 1631
2176 1176
1567 1717 2569 0114 0173 0200 0713 0742 1323
Page 58
Lenco 0713 Lenoxx 1611 Lenson 0501 Lexus 0200 LG 1414 Lifesat 0132 0299 0713 Linsar 1284
isto 1626
L
odos 1284
L
ogik 1284 2441
L
orenzen 0299 0742 2026 0132
L
uxor 1935 0573 0501
L
acab 0853
M Manata 0713 0132 Manhattan 1300 Maplin 2034 Marantz 0200 Marks
and Spencer 2441 Maspro 0713 0173 Matsui 1626 0173 1743 1929
aximum 1334 2552
M
ediabox 0853
M
ediacom 1206
M
ediaSat 0501 0853 2107
M
edion 1232 0299 0713 0132
M
Medison 0713 Mega 0200 Megasat 1886 1631 Metronic 1659 0713 0885 0132
Metz 0173 MiCO 1993 Micro 0501 0713 Micro electronic 0713 2308 Micro
Technology 0713 Micromaxx 0299 Microstar 0299 Microtec 0713 Morgan's 0132 0713 0200 1232
Motorola 0856 1473 Multichoice 0879 1333 1433 1959
Mx Onda 1659 Myryad 0200 Mysat 0713 MySky 1356 1693 N 2152 NanoXX 2204 Neom 1993 Neotion 1334 Netgem 1322 Neuf TV 1322 Neuhaus 0501 0713 Neuling 1232 0132 2458 2026 Neusat 0713 Nevir 1659 Newton 0396 Next 2200 NextWave 1956 Nikko 0713 0723 0200 Noda Electronic 0885 Nokia 1114 1023 0723 0853
Noos 0853 Nordmende 1611 Nova 0879 1959 1960 2059
NPG 1631 Numericable 0853 1409 OctalTV 1429 OKI 1567 Omni 1993 Onn 1284 2034
1626 1334 0740 2026
2418 1993 1413 1672
SAT
1409
1960 2059 2060
0573
2060
Openbox 1956 Opensat 1956 Opentel 1232 Optex 0114 0713 1611 1626
Opticum 2273 Optus 0879 0853 1356
rbis 1334 1232
O
rbit 0215
O
rbitech 1099 1195 1197 1100
O
/Sat 1232
P
ace 1175 1356 1682 1693
P
Pacific 1284 Packard Bell 1111 Palcom 0299 1409 Palladium 0501 0396 Palsat 0501
anasat 0879
P
anasonic 0847 1304
P
anda 0173
P
atriot 0132
P
eeKTON 1993 2418
p Philips 0099 2107 2176 2593
Phoenix 2418 1956 Phonotrend 1200 Pino 1334 Pioneer 0853 Planet 0396 PMB 1611 0713 Polytron 0396 Preisner 0132 0396 Premiere 1114 0723 1111 1176
Premium 1736 Primacom 1111 Pro Basic 2205 0853 2531 Proline 1284 1659 Prosonic 0742 Quadral 1323 Quelle 0742 0299 Radiola 0200 Radix 0396 RCA 1291 Reliance 2463 RFT 0200 RiksTV 2367 1692 Roadstar 0713 0853 Rollmaster 1413 Rover 0713 Rownsonic 1567 SAB 1956 1300 1631 Saba 2205 0885 Sagem 2107 2553 1114 1690
Saivod 2418 Salora 1232 Samsung 2176 1662 1458 1206
Sansui 1545 Sanyo 1626 SAT 0501 Sat Control 1300 Sat Partner 0501 Sat Team 0713 SAT+ 1409 SatCatcher 1956 Satec 0713 Satlink 2273 1567 Satplus 1100
1413
200 0501 0114 1351
0
1717 2097 2593 2657 0847 0887 1662 1323 2059 2060 0200 0853
1076 1114 1499 0853 0133 0200 1672 1743 0173 1429
SAT
1195 1100 0249 0658 1717 2176 1675
1692 1004
0853 0253 1175
58 WW W.ONEFORALL.COM
Page 59
SatyCon 1631 Schaub Lorenz 2418 Schneider 1206 Schwaiger 2533 1334 1631 2458
SCS 0299
edea
S
lectronique 0132 1626 0114
E
eeltech 1993
S
eemann 0396
S
EG 1626 0742 0114 1993
S
Septimo 0885 Servimat 1611 ServiSat 0713 Shark 1631 Sharp 1935 2034 Sherwood 1611 1409 Siemens 0173 1626 1657 1334
igmatek 2139 2418
S
ignalMAX 1956
S
ilva 0299
S
ilverCrest 2026 2101 2308 2458
S
kantin 0713
S SKR 0713 SKT 0132 Sky 0856 1175 1693 0887
SKY Deutschland 1114 0723 1111 1176
SKY Italia 1693 SKY+ 1175 1662 Skymaster 1409 1611 0713 1200
Skymax 0200 1413 Skypex 0299 0740 skyplus 2026 1232 1334 1175
SkySat 0713 0501 0114 SL 2026 0132 0742 0740
SM Electronic 0713 1200 Smart 0132 0299 0396 1232
Sogo 2139 Soniq 1567 Sony 1558 0847 0639 0853 SR 0132 Star Sat 0132 Star View 2145 Starcom 0114 Starland 0713 Stream System 1300 Strong 1409 1806 2235 0713
Sun Direct 2525 Sunny 1300 Sunsat 0713 Sunstar 0132 Sunstech 1993 2139 Supratech 1413 2139 Systec 0132 1334 Sytech 2139 2418 S-ZWO 1722 TATA Sky 1997 0847 TBoston 2418 1659 2139 Teac 1322 1957 Tecatel 1200 Technika 2034 2441 1284 1672 TechniSat 1195 1197 1100 1099
WW W.ONEFORALL.COM 59
0740 0885 1111 1429 1672 2308 0132
659 1284
1
1429 2418 1672
0847 1662
1195 1100 0249 0658 1717 2176 1675
SAT
1334 1567 2205 1545 2409 2728
0740
1672
0713 1413 1631 2285
1626 2418 0853 1284 1300 0879 1473
0501 1351 1322 0200 0114 0396
Technosat 1206 Technosonic 1672 Technotrend 1429 1672 Technowelt 0885 0132 Techwood 0114 1284 1626 2034
TELE System 1611 1409 0396
elecom 0713
T
eleka 0396 0501
T
elestar 0501 1099 1100 0114
T
Teletech 0114 Televes 0501 0132 1300 1334
Telewire 1232 TelSKY 2540 Tesla 1626 Tevion 1334 1672 0713 1409
homson 0847 1291 2107 2176
T
iny 1672
T
ioko 0132
T Titan 1886 2205 Tividi 1429 1736 TNT SAT 2235 1692 Tokai 0200 Tonna 1611 0501 0713 Topfield 1986 1545 1783 1722
Toshiba 1284 Triasat 0501 Triax 0501 0200 0396 0713
Tricolor TV 1176 TT-micro 1429 Turnsat 0713 TVonics 2441 Twinner 0132 0713 1611 UEC 0879 2463 1356 Umax 1993 Unisat 0200 0132 Unitymedia 1429 1882 1176 1195
Univers 1886 Universum 0173 0299 0742 0114
Van Hunen 0299 Vantage 2204 2297 1458 Vaova 1993 Variosat 0173 VEA 2418 Ventana 0200 Vestel 0742 1284 0114 VH Sat 0299 Viasat 1323 1023 1682 1195
Viola Digital 1672 Vision 1626 1886 Visiosat 1718 1413 0713 0114
Vitecom 1413 Volcasat 2418 Voo 0853 Wavelength 1232 1413 Welho 2357 Wetekom 0501 Wharfedale 1284 2034 0200 1935 Wisi 0173 0396 0299 0501
Worldsat 1473 0114 Woxter 2418 2139
1935
200 1429 1334 1351
0
626 1672 1195 1197
1
540
2
1409
1567 2205
175 0853 1662 1459
1
935 0713
1
1206 1824
SAT
0853 0114 1291 0132 1099 1626 1611 1413 2101 1886
1197
1099 0740
2235
1129
0132 0740 1232 1986
Page 60
XSat 0713 0847 1323 Xtreme 1300 Yakumo 1413 Yamada 1718 1993 2139 YES 0887 Yukai 1659 ZapMaster 0740
ehnder 1777 1334 1232 1413
Z
enega 0128
Z
enith 0856
Z
eta Technology 0200
Z
iggo 1657 1499 2443
Z Zinwell 1176 2280
114 0742 1631 2388
0
CBL
@Home 1666 2015 0660 ADB 2343 Akado 2339 2043
ltibox 2030
A
mino 1615
A
T Vision 2294
B
ablecom 1582
C
isco 2506 2589
C ClubInternet 2132 Com Hem 0660 1666 2015 Comcor 2339 freebox 1976 1482 GuestComm 2030 Hathw@y 2043 Humax 2043 0660 1813 2339
Kabel
Deutschland 1981 1983 2165 KabelBW 1813 2174 1981 1983
Kiss 2132 Kreatel 2030 MIO 2275 Mio TV 2275 Motorola 2030 2275 NTL 1060 1068 Ono 1068 Optus 1060 Orange 2407 Pace 1068 2620 1060 Philips 1619 2174 1582 Premiere 2620 2174 Sagem 2407 Samsung 2407 2015 2174 2368
Scientific
Atlanta 2506 2132 SingTel 2275 Sky 2620 SKY Deutschland 2620 Stofa 2015 Telewest 1068 1060 1987 TelstraClear 2343 T-Home 2132 Thomson 1582 1981 2174 1983 TP 2407 Unitymedia 2610 UPC 1582 Viasat 2030 Viken Fibernett 2030 Virgin Media 1060 1068 1987 YouSee 2368 Ziggo 2015 0660 2589 1666
1885 1983 2165 1981
1060
1060 1666 1987 2610
SAT
CBL
VAC
A.C.Ryan 2709 2535 Apple 2615
rgosy 2270
A
TMT 2270
A
ang & Olufsen 0875
B
est Buy 2522
B
hiliGREEN 2535 2628
c
nM 2535
C Dane-Elec 2628 Digitech 2260 DVICO 1921 2153 EGreat 2260 Elonex 1272 Eminent 2260 Emtec 2535 2709 EverTech 2535
antec 2535 2522 2709
F
reecom 1843
F
ujitsu Siemens 1272
F
alaxy 2238
G
auppauge 1408
H Hewlett Packard 1272 iMON 2037 INOi 2270 Iomega 2270 2238 ISTAR 2260 LaCie 2238 2626 me2 2535 2270 Memup 2270 2522 Microsoft 1272 Netgear 2036 Olidata 2270 Packard Bell 2238 peeKTON 2116 Pinnacle Systems 1447 Popcorn Hour 2260 RaidSonic 2238 Ricavision 1272 Sitecom 1843 Sony 1733 SoundGraph 2037 Sumvision 2628 Thermaltake 2037 Trust 1272 TViX 2153 Via Technologies 1272 Western Digital 2558 Woxter 2628 2535 XBox 1272
CD
Advantage 0032 AH! 0157 Arcam 0157 Atoll
Electronique 0157 Audio Research 0157 Audiolab 0157 Audiomeca 0157 Audioton 0157 Balanced Audio
Technology 0157 Cairn 0157 Cambridge
Audio 0157 Cyrus 0157 Denon 0003 0626 DKK 0000
VAC
CD
60 WW W.ONEFORALL.COM
Page 61
Dual 0003 Dynaco 0157 Genexxa 0000 0032 Goldmund 0157 Grundig 0157 Harman/Kardon 0173 0157 Krell 0157
inn 0157
L
oewe 0157
L
arantz 0157 0626
M
atsui 0157
M
emorex 0032
M
eridian 0157
M Micromega 0157 Mission 0157 Myryad 0157 NAD 0000 Naim 0157 NSM 0157 Optimus 0000 Panasonic 0303
hilips 0157 0626
P
ioneer 0032
P
rimare 0157
P
roton 0157
P
ED 0157
Q Quad 0157 Radiola 0157 Restek 0157 Revox 0157 Rotel 0157 SAE 0157 Sansui 0157 Siemens 0157 Simaudio 0157 Sony 0000 0490 0157 Tag McLaren 0157 Tandy 0032 Technics 0303 Thorens 0157 Thule Audio 0157 Traxdata 0626 Universum 0157 Yamaha 1287 0032
AMP
Acoustic
Solutions 1501 1446 Audiovox 1408 Cambridge
Audio 1730 1982 2345 Denon 0272 Logitech 1408 Marantz 2138 Teufel 2322 upXus 1446 Yamaha 0143 0354
CD
AMP
TUN
AEG 1390 1961 1389 AFK 1389 Aim 1390 Aiwa 0121 1405 1827 1058
Akai 0609 1390 All-Tel 1390 Amitech 1961 Amstrad 1390 1961 Anam 0609
WW W.ONEFORALL.COM 61
1158 1258 1358 1622 1822 1722
TUN
Arcam 0642 1089 1189 1269
ASCOMTEC 1389 Audiolab 1089 1189 1269 1289 Audiosonic 1389 Audioworld 1390 Balanced Audio
echnology 1089 1189 1269 1289
T
ang & Olufsen 0799
B
elson 1389
B
est Buy 1961
B
lue Sky 1390
B
onnec 1189
B Bose 1229 1629 1933 BSkyB 1497 Bush 1089 1189 1269 1289 Cambridge
Centrum 1389 Copland 1089 1189 1269 1289 Denon 1360 2857 0771 1460
enver 1389
D
iamond 1390
D
MTECH 1390
D
ual 1390
D Electro-
companiet 1189 Elta 1390 1961 Goldmund 1089 1189 1269 1289 Goodmans 0609 1389 1497 Grundig 1089 1189 1269 1289
H&B 1961 Hanseatic 1390 Harman/Kardon 1304 1089 1306 1189
HCM 1390 HE 1389 Hiteker 1389 Home Tech
Industries 1389 Integra 1805 Irradio 1961 Jamo 2160 JBL 1306 JVC 0074 0464 1374 1676
Kenwood 1313 1027 1569 1570
KXD 1389 Lenoxx 1389 LG 1293 2197 Linn 1089 1189 1269 1289 Loewe 1089 1189 1269 1289 Marantz 1089 2117 1189 2114
Mark 1089 1189 1269 1289 Medion 2197 MEI 1390 Melectronic 0609 Meridian 1089 1189 1269 1289 Micromega 1089 1189 1269 1289 Muvid 2476 Mx Onda 1497 Myryad 1189 1089 1269 1289 Mystral 1961 NAD 0320 0609 Naim 1089 1189 1269 1289 Nexius 1390 Nikkai 1389 Okano 0609 Onkyo 1320 1805 0135 Orava 1389 Oritron 1497
1289
Audio 1647 1189
434 2820
1
1725
1269 1289 0208
1776
1293
1269 1289 0642
TUN
Page 62
Panasonic 1779 2967 1518 1308
Philips 1189 1269 1089 1289
Pioneer 1023 1935 0289 1123
roceed 1189
P
roline 1390
P
roson 0609
P Provision 1389 Quad 1089 1189 1269 1289 Radiola 1089 1189 1269 1289 Radionette 1293 Red Star 1389 Revox 1089 1189 1269 1289 Revoy 1089 1189 1269 1289 Rotel 0793
amsung 1295 1868 2137
S
ansui 0609 1961 1089
S
anyo 1801
S
chaub Lorenz 1961
S
chneider 1390
S Sherwood 1077 Siemens 0609 Silva Schneider 1293 Sky 1497 Sony 1822 1158 1858 1827
Soundwave 0609 Tag McLaren 1189 Targa 1293 Teac 0609 1390 1725 Technics 1763 1518 1779 1309
Telefunken 1390 1389 Thomson 1354 1194 1497 Thorens 1189 1089 1269 1289 Tokai 1961 United 1390 Universum 1390 0609 2160 1089
Venturer 1390 Victor 0074 Waitec 1961 Wharfedale 0609 1390 Xenon 1389 Yamaha 0176 1331 1276 0376
1763 1765 1309 1288 1316 1533
2341 2311 2459 0642 1120 1673 1831 2434
184 1089 1189 1269
1
289 1284 1459 1623
1
823
1
TUN
1759 1758 1058 1358 1658 1258 1454 1622 1558 1441 1722 1112 1882 2172 2475
1308 0208 1765 1288 1316
1189 1269 1289
1176 1376 0712 1776 1815 2061
DVD
3 Plus 0490 3D LAB 0539 4Kus 1158 Acoustic
Solutions 0730 0713 1228
AEG 0770 1233 1923 0675
AFK 1228 1152 1923 AG Electronics 1228 AGK 2139 Aim 0672 Airis 0672 1005 1107 Aiwa 0695 0869 0533 1824 Akai 1115 0898 1527 0884
2173
0713 1233
DVD
AKI 1005 Akura 0898 0733 1493 Alba 0713 0733 0695 0730
Amitech 0770 Amstrad 0713 1115 1571 1493
MW 0872
A
nsonic 1351 0831 1493
A
pex Digital 0672
A
rcam 0732
A
rena 1115
A
ristona 0539 0646 2241
A ASCOMTEC 1923 A-Trend 0714 Audio Authority 2555 Audiola 1660 Audiosonic 1527 1923 Audix 1152 0713 Autovox 0713 AVideo 2173
WA 0730 0872 1555
A
xion 0730
A
asic Line 0713
B
aze 0898 0672
B
BK 2332
B Bellagio 0872 1004 Belson 1923 2139 2172 Belsonic 1493 Berthen 1643 Best Buy 2139 2172 Binatone 1923 Biostek 1005 Black Diamond 0713 0884 0833 Blu:sens 1233 Blue Parade 0571 Blue Sky 0713 0695 0672 0651
BlueTinum 1493 Boghe 1004 Boman 0898 1005 Bose 2023 Brainwave 0770 1115 Brandt 0651 0551 0503 Bush 0713 0695 0833 0730
CAT 0789 Celestial 0672 Centrex 0672 1004 Centrum 0713 0789 1005 1923
CGV 0733 0770 Chili 1493 Cinea 0841 Cinetec 0713 0872 CJ Digital 1643 2173 Classic 0730 Clatronic 0672 0675 1233 Clayton 0713 CMX 1643 Coby 1107 0730 Codex 1233 Compacks 1107 Conia 0672 Continental
Crown 0770 0651 Crypto 1228 C-Tech 1152 Curtis 1493 Cybercom 0831 CyberHome 0714 0816 1023 Cytron 0651 0831 Daenyx 0872 Daewoo 0833 0770 0714 0872
0539 0672 1530
0770 2139 2172
0884
0831 0884 1351 0733 1530
0675
Edison 0872 0831
0213
DVD
62 WW W.ONEFORALL.COM
Page 63
Dansai 0770 1115 Dantax 0695 0713 Daytek 0872 1005 Dayton 0872 DCE 0831 Decca 0770 Denon 0490 1634 2258
enver 0898 1107 1923 1493
D
iamond 0651 1152 0770 1115
D
igihome 0713
D
igiLogic 0713
D
igital 2173
D Digitor 1005 0651 Digitrex 0672 1004 DiK 0831 Dimarson 1233 Disney 0831 DK digital 0831 1643 1660 2095 DMTECH 2173 Dragon 0831
SE 0833 1152 1527 0675
D
ual 0831 0713 0651 0730
D
urabrand 1003 0675 0831 0713
D
D-Vision 1115 DVX 1152 e:max 1233 1643 1670 2173
EagleTec 0714 eBench 1152 Ecco 1555 Electrohome 0770 Elenberg 1228 Elfunk 0884 0713 Elin 0770 Elta 0770 1115 1233 1670
Emerson 0591 0869 Enzer 1228 1005 0770 EuroLine 1115 1233 1351 1555
F&U 2172 2139 Ferguson 0651 0898 0713 0884 Finlux 0741 0770 0591 0672 Fintec 0713 1530 Firstline 0869 0651 1530 Funai 0695 0675 Futronic 1005 Global Solutions 1152 Global Sphère 1152 GoldStar 0591 0741 Goodmans 0713 1004 0730 0651
GoWell 1643 GP Audio 0733 GPX 0741 Gran Prix 0831 0898 Grandin 0672 0713 2173 Grundig 0695 0775 0651 0539
Grunkel 0770 1493 0831 H&B 0713 0841 1233 Haaz 1152 Hanseatic 0741 Harman/Kardon 0702 HE 0730 1923 1493 Henß 0713 Hicon 0672 Hitachi 0664 0573 0713 1748
Hiteker 0672 1923 Höher 0831 1004 2173 0713
WW W.ONEFORALL.COM 63
672
0
213
0
023 1530 0884 1115
1
1530
0770
DVD
1643 2173
0675 1643
0833 0733 1923 1530
0713 0670 0551 1004
0884
1530 Home
Electronics 0730 0770
Home Tech
Industries 1923 HYD 1233 Hyundai 1228 1660 1527 1152
ICP 1152
ekei 1107
I
nno Hit 0713
I
ntegra 2147
I
rradio 0741 1115 1233 0869
I
SP 0695
I ITT 1233 JBL 0702 JDB 0730 JDV 1228 1555 JGC 1530 JMB 0695 JVC 0623 2365 1901 0539
ansai 1107
K
ansas
K
echnologies 1233 1530
T
azuki 1493
K
endo 0713 0831 0672
K Kennex 0770 0713 0898 Kenwood 0490 1906 KeyPlug 0770 1643 Kiiro 0770 King D'Home 0833 King Vision 1643 1493 Kiss 0841 Koss 0651 KXD 1107 1923 Lawson 1152 Leiker 0872 Lenco 0651 0770 0713 0831 Lenoir 1228 Lenoxx 1005 1923 Lexia 1152
LG 0741 1906 0591 0869
Lifetec 0651 0831 Limit 1152 LiteOn 1158 1416 1738 LM 1643 Lodos 0713 0884 Loewe 0539 0741 Logic3 0772 LogicLab 1152 Logik 0713 0884 Lumatron 1115 0741 0833 0713
Luxman 0573 Luxor 1004 0713 0730 0884 Magnavox 0503 0675 0539 0713
Magnum 1382 Majestic 1107 Manhattan 0713 Manta 1493 Marantz 0539 2414 Mark 0713 0695 0884 Marquant 0770 Matsui 0651 0713 0672 0695
Maxim 0713 MBO 0730 Mecotek 0770 Medion 0831 0651 0630 1416
Memorex 0831 Memory 0730 Metz 0571 0525 0713 Micromaxx 0695
1530 0833
770
0
0503
1233 1602
0730 0898
0733 1354 2241
0884
0741
DVD
Page 64
Micromedia 0503 0539 Micromega 0539 Microsoft 0522 1708 2083 Microstar 0831 Minax 0713 Minoka 0770 1115 Mitsubishi 0713
ustek 0730
M
uvid 1643 2173
M
x Onda 0651
M
ystral 0831
M
AD 0741
N
aiko 0770 1004
N NEC 0869 0591 0741 1602 Neom 1493 1643 Nevir 0831 1660 0770 0672 Nikkai 1923 Nordmende 0831 1530 Nortek 1643 2173 NU-TEC 1228 1493 Omni 0833 1228
ne For All 2555
O
nida 1004 2418
O
nkyo 0627 0503 1769 2147
O
opla 1158
O
ppo 2545
O Optimus 0571 0525 Orava 1923 Orbit 0872 Orion 0695 1233 0898 Oritron 0651 Pacific 1152 0713 0831 Packard Bell 0831 Palladium 0695 0713 Palsonic 0672 0833 1251 Panasonic 0490 1834 1661 1579
Panda 1107 Papouw 0533 peeKTON 0898 Philips 0539 0646 2056 1340
Pioneer 0571 0631 1965 0525
Play It 1643 Pointer 0770 Portland 0770 Powerpoint 0872 1005 Prima 1228 Prinz 0831 Prism 0831 ProAudio 1394 ProCaster 1004 Proline 0651 0672 1004 0833
Proscan 0522 Proson 0713 1005 Prosonic 1107 1923 Provision 1923 1107 1493 0730 Pye 0646 0539 Radionette 0741 0869 1906 Radiotone 0713 RCA 0522 0651 RE-BL 2555 REC 0490 Red Star 0770 0898 0806 1003
Reoc 1152 Revoy 0841 Richmond 1233 Roadstar 0713 0730 0898 0833 Rocksonic 0789 Ronin 0872
1641 2518
1354 0675 2334 2434 1506 2526 1813 0503 1158 1846 1755 2093 1267
1571 1900 0142 1531 1768 2442
1738
1923 1107 1351 1394
DVD
Rotel 0623 Rowa 1004 0525 Rownsonic 0789 Saba 0651 2173 1643 0551 Sabaki 1152 Saivod 0831 0770 Sakyno 1152
alora 0741
S
amsung 0573 1635 0744 0199
S
ansui 0695 1152 0770 1228
S
Santosh 1115 Sanyo 0670 0695 0213 0713
SAST 0806 ScanMagic 0730 SCE 0789 Schaub Lorenz 0770 1152 1643 2173 Schneider 0831 0539 0713 0651
chöntech 0713
S
cientific Labs 1152
S
cott 0651 0672 1233 1394
S
Seeltech 1643 SEG 0713 1152 0884 0872
Shanghai 0672 Sharp 0630 2652 0713 0695 Sherwood 0741 0213 Siemssen 1382 Sigmatek 2139 2172 Silva 0898 0831 Silva Schneider 0831 1906 0741 SilverCrest 1152 1643 2173 Singer 1152 Sinotec 0770 1115 Sinudyne 0733 Sistemas 0672 Skantic 1003 Skymaster 0730 1152 Skyworth 0898 Sliding 1115 Slim Art 0770 Slim Devices 0533 SM Electronic 0730 1152 Smart 0713 Sogo 2172 1493 2139 Sonashi 0831 Sonwa 1004 Sony 0533 0772 1070 1536
Sound Color 1233 Soundmaster 1152 Soundmax 1152 Soundwave 1530 Spectra 0872 Standard 0651 1152 0831 0898 Star Clusters 1152 StarLogic 1005 Starmedia 1005 Strato 1527 1382 1152 Strong 0713 Sunkai 0770 Sunstech 2139 0831 2172 Superior 1643 2173 Supervision 0730 1152 Supratech 2172 2238 2139 SVA 0672 Symphonic 0675 Synn 1152 Sytech 2139 0831 Tamashi 1394
932 1075 0490 1748
1
298 2107 2269
0
115
1
1228
869 0646 2241
0
173
2
1530
DVD
1824 1981 1633 1516 1533 1903 2457 0864 1033 2132
64 WW W.ONEFORALL.COM
Page 65
Tandberg 0713 Targa 1158 1416 1906 0741 Tatung 0770 TBoston 2172 2139 Tchibo 0741 TCM 0741 Teac 0741 1152 0571 0591
EC 0898
T
echnics 0490
T
echnika 0770 1115 0831 2302
T
echnisson 0672
T Technosonic 1115 TechnoStar 1643 Techwood 0713 1530 0539 Tecnimagen 1233 Tedelex 1228 1004 1152 0770 Telefunken 0789 1228 1923 0833
Teletech 0713 0884 1152
ensai 0651 0770
T
evion 0651 1382 1152 1004
T
extorm 1493
T
heta Digital 0571
T Thomson 0551 0522 0831 Tokai 0898 1233 Tom-Tec 0789 0833 Toshiba 0503 1510 1769 TRANS-
continents 0872 0831 1233 0833 Transonic 0672 1394 Trevi 0831 Trio 0770 TVE 0713 UMC 2302 United 0730 1228 0672 0695
Universal
Multimedia 1152 Universum 0741 0713 0591 1530 Vecatech 1493 Venturer 1769 Vestel 0713 1530 Voxson 0730 0831 VTrek 1228 Waitec 0730 Waltham 1530 WB Electronics 2555 Welkin 0831 Wellington 0713 Weltstar 0713 Wharfedale 1152 0770 1115 Wilson 0831 1233 Windy Sam 0573 Woxter 2139 2172 XBox 0522 1708 2083 Xenon 1923 XLogic 0770 1152 1228 XMS 0770 Xoro 0806 1251 Yakumo 1004 Yamada 1004 0872 1493 1416
Yamaha 0539 0646 0490 1158
Yamakawa 0872 Yukai 0730 Zenith 0503 0591 0741 Telefunken 0790 0789 0788 1228
Teletech 0713 Tensai 0651 0770
833 1394 0675 1228
0
530 1152
1
1115 0770 1555
833 1660
0
DVD
1115 1152 1233 1555 0713 0884 1351 0675
1158 2139
0497
1923 1832 1676 1690 0833 1483
Tevion 0651 1036 1382 0768
Theta Digital 0571 Thomson 0551 0522 Tiny 1489 Tokai 0665 0898 0788
okiwa 0705 0716
T
om-Tec 0789
T
op Suxess 1224
T
oshiba 0503 1045 1510 2006
T
rans
T
Continens 0826
TRANS-
continents 0872 0826 0831 1327
Transonic 0672 1165 Tredex 0843 Trio 0770 TruVision 0857 1451
SM 1224
T
max 1151
U
nited 0788 0730 0790 1228
U
Universal
Multimedia 0768
Universum 0741 0713 0591 1918
Uptek 0763 upXus 1345 Venturer 0790 Vestel 0713 1994 1530 Vieta 0705 Viewmaster 0862 1224 Voxson 0730 0831 2007 VTrek 1228 Waitec 1224 1894 1917 Walkvision 0717 Waltham 1530 Welkin 0831 Wellington 0713 Weltstar 0713 Wesder 0699 Wharfedale 0686 0768 1832 0723
Wilson 0831 1233 1513 Windy Sam 0573 Wintech 1187 Woxter 1151 1224 X-Waves 1513 XBox 0522 XLogic 0770 0768 1228 XMS 0788 0770 Xoro 1183 1379 Yakumo 1004 1056 0652 Yamada 1004 0872 1151 1416
Yamaha 0539 0646 0490 Yamakawa 0665 0872 1104 1489
Yukai 0730 1917 1646 Zenith 0503 0591 0741
------------------------------------------------------
1505 1685 2014 1227 0833 1347 1730 0652
452
0
1165
672 1165 0695 1115
0
699 0768 1233 1446
0 1489 2021 0713 0884 1152 0826 1832 1367 0675
1913 1227 1829 0790 1530
0751 0652
1056 1489 1158 0652
1760
DVD
WW W.ONEFORALL.COM 65
Page 66
66 WWW.ONEFORALL.COM
Page 67
WW W.ONEFORALL.COM 67
Page 68
In the UK
0901-5510010
(£ 0,50 per minute)
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Ireland
016015986 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
Australia
1 300 888 298 FAX: 02 9972 7143 www.ambertech.com.au
New Zealand
0508 663 4 255
FAX: 06 878 2760
www.directimports.co.nz
España
917873180
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Luxemburg/Luxembourg
4066615632
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Österreich/Austria
01790876064
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
South Africa
0860 100551 011 417 3074 / 011 417 3075 FAX: 011 417 3275 /
011 417 3274
support@oneforall.co.za
France
0173036536 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
Portugal
800-831397 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
Nederland
0205174790 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
Deutschland
06966984962 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
Italia
0248296093 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
Schweiz/Suisse/Svizzera
0443420449 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
België/Belgique
022750851 FAX: +31 53 432 9816 ofahelp@uebv.com (*)
(*) Just send a blank message, you’ll get auto-reply (*) Bitte senden Sie uns nur eine blanko Nachricht, Sie erhalten direkt eine
automatische Rückantwort.
(*) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez automatiquement un
questionnaire à remplir.
(*) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta
automática con un formulario a rellenar.
(*) Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco,porque você
receberá um e-mail de volta.
(*) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply (risposta
automatica).
(*) U kunt ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig een
auto-reply (met daarin een gegevensformulier dat u kan invullen en terug sturen).
68 WW W.ONEFORALL.COM
Page 69
Magyar/Hungary
+36-034-316-348 FAX: +36-034-309-477 info@vivanco.hu
Polska
www.kconsult.pl www.oneforall.com
Türkiye
www.oneforall.com
Česká/Czech
+420 491 512 080 oneforall@solid-czech.cz
Danmark
+45 4434 0811 (8:30 -16:00) FAX: +45 4434 0829 ofasupport@fovitech.dk www.fovitech.dk
Suomi/Finland
0800-9-0323 FAX: 09-8678 0250 Info@oneforall.fi www.avkomponentti.fi
България/Bulgaria
www.oneforall.com
Slovenská/Slovakia
+420 571 114 299 oneforall@solid-czech.cz
Norge
www.cenor.se www.oneforall.com
Ελληνική/Hellas/Greece
2410 555599 2410 579092 info@oneforall.gr www.digitech.gr
România
www.oneforall.com
Ykpa ïha/Ukrai ne
www.oneforall.com
Sverige
www.cenor.se www.oneforall.com
Русский/Russia
0495 787 3211 FAX: 0495 251 9132 sales@oneforall.ru www.oneforall.ru
Hrvatska/Croatia
+385-1-4816-806 FAX: +385-1-4816-807 info@tehnocentar.hr
India
• Toll Free number (Airtel/BSNL/Tata Indicom/BPL subscribers only): 1800-102-3299
• Other subscribers: 080-40351700
support@oneforall.co.in
Although all customer service information is updated before printing it may happen that during the time of use changes have occurred. Please check our website (www.oneforall.com) for our latest customer service information.
WW W.ONEFORALL.COM 69
Page 70
India
UEI Electronics Private Ltd offers you, the customer, ONE YEAR WARRANTY for your Remote.
The Remote is warranted against manufacturing defects arising from faulty design, poor workmanship and materials for a period of One year (“the period”) from the date of its original purchase by you, on the following terms and conditions.
To obtain warranty service, please call us at the numbers applicable to your local area mentioned on the Customer Service Page of the User Manual or available on
ww.oneforall.co.in
w
This warranty will be valid only when the original invoice/ purchase receipt (indicating date of purchase, product description, dealer’s name etc.) is presented with the defective Remote. Universal reserves the right to refuse free -of-charge warranty replacement if the above document cannot be presented or if the information con­tained in it is incomplete, illegible or incorrect. This Warranty does not apply if the type, serial number on the Remote has been altered, deleted, removed or other wise
ade illegible. Universal’s liability, under this warranty, shall be strictly limited to the first/original sale by the dealer/retailer to you (the first user), and will not apply or
m extend to any secondary or subsequent sale/transfer of the Remote by you.
You shall be liable for all expenses incurred in delivering the defective Remote to us at the applicable addresses, however, we shall bear the cost of delivery to you for the replacement Remote. While Universal shall make all efforts to replace the defective Remote at the earliest, it is made expressly clear that Universal is under no
bligation to do so in a specified period of time. Universal reserves the right to retain the defective Remote, at its own discretion. Please note that the replacement of
o the Remote, shall not extend the warranty period beyond one year from the original purchase. No fresh warranty shall apply to the replacement Remote.
This Warranty covers only manufacturing defects in the Remote which occur under conditions of normal operation of the Remote and in consonance with their proper and prescribed use. This Warranty does not cover the damage resulting from adaptations, adjustments, modifications made to the Remote or normal wear and tear,
isuse, reckless use, damages caused due to natural disasters, Acts of God. This Warranty does not extend to accessories or products used with the Remote, batteries,
m broken or marred cabinets, cartons, carrying cases or any other item used in connection with the Remote. This Warranty does not apply if the Remote has been tam­pered with, altered, serviced by any agency, person not authorized by Universal. It is your responsibility to check and verify from Universal, the authenticity of the authorization, which any servicing agency may represent to you.
his Warranty is in lieu of all implied conditions and warranties under applicable law and is confined to replacement of the defective Remote and does not cover any
T special, consequential, incidental or resulting liability, damage, loss arising from such defects. This warranty, in no event, shall extend to the payment of any monetary consideration or compensation whatsoever. This Warranty does not affect your statutory rights under applicable Indian laws. This Warranty is valid only within the territo­ry of India. In the event of a dispute arising in relation to or connected with this Warranty, the decision of Universal shall be final and binding.
or more information, write to: UEI Electronics Private Ltd
F
Dansk
niversal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal
U og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1) år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden, bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under "Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
vis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk , at du muligvis har legale rettigheder under din
H nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.
Norsk
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra
jøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller
k skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ik ke. For å få garantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss på det telefonnummeret som står på kundeservice-siden. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler. Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.
Svenska
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväsk a, batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen kontakta vår kundsupport på det telefonnummer som åter finns på sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt inköpsk vitto för att styrka din garanti på produkten. Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.
Suomi
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaik ana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saat soittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittu Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen. Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
EППЛУИО¿
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ВББ˘¿Щ·И ЫЩФУ ·Ъ¯ИОfi ·БФЪ·ЫЩ‹ fiЩИ ·˘Щfi ЩФ ЪФ˚fiУ ‰ВУ ЪfiОВИЩ·И У· ·ЪФ˘ЫИ¿ЫВИ ЪФ‚П‹М·Щ· ЫВ Ы¯¤ЫЛ МВ Щ· ˘ПИО¿ О·И ЩЛУ О·Щ·ЫОВ˘‹ ЩФ˘ О¿Щˆ ·fi К˘ЫИФПФБИО¤˜ Ы˘Уı‹ОВ˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜ БИ· ЩЛУ ¯ЪФУИО‹ ВЪ›Ф‰Ф ВУfi˜ (1) ¤ЩФ˘˜ ·fi ЩЛУ ·Ъ¯ИО‹ ЛМВЪФМЛУ›· ·БФЪ¿˜. ∆Ф ЪФ˚fiУ ı· ВИЫОВ˘·ЫЩВ› О·И ·У ¯ЪВИ·ЫЩВ› ı·
·УЩИО·Щ·ЫЩ·ıВ› ¯ˆЪ›˜ ¯Ъ¤ˆЫЛ ·У ·Ф‰ВИ¯ЩВ› fiЩИ В›У·И ВП·ЩЩˆМ·ЩИОfi М¤Ы· ЫЩЛ ‰И¿ЪОВИ· ВББ‡ЛЫЛ˜ ЩФ˘ ВУfi˜ (1) ¤ЩФ˘˜. ∆· МВЩ·КФЪИО¿ ¤НФ‰· ı· ‚·Ъ‡УФ˘У ЩФУ О¿ЩФ¯Ф. ∆· ¤НФ‰· ВИЫЩЪФК‹˜ ‚·Ъ‡УФ˘У ЩЛ UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ВББ‡ЛЫЛ ‰ВУ О·П‡ЩВИ ˙ЛМИ¿ ‹ МЛ ПВИЩФ˘ЪБ›· Ф˘ ЪФО·ПВ›Щ·И ·fi ЪФ˚fiУЩ· ‹ ˘ЛЪВЫ›В˜ Ф˘ ‰ВУ ЪФ¤Ъ¯ФУЩ·И
·fi ЩЛ UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ф˘ ЪФО‡ЩФ˘У ·fi МЛ О·П‹ ЩФФı¤ЩЛЫЛ ЩФ˘ ЪФ˚fiУЩФ˜ Ы‡МКˆУ· МВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫВˆ˜. ∞˘Щfi ИЫ¯‡ВИ В›ЫЛ˜ О·И ЫЩИ˜ ВЪИЩТЫВИ˜ fiФ˘ ЩФ ЪФ˚fiУ ¤¯ВИ МВЩ·ФИЛıВ›/ ВИЫОВ˘·ЫЩВ› ·fi ¿ППФ˘˜ О·И fi¯И ·fi ЩЛ UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·У ЩФ П¿ıФ˜ ФКВ›ПВЩ·И ЫВ ·Щ‡¯ЛМ·, О·О‹ МВЩ·¯В›ЪИЫЛ, ·М¤ПВИ·, О·О‹ ВК·ЪМФБ‹, О·О‹ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ, О·О‹ ‰И·Щ‹ЪЛЫЛ, МВЩ·ЩЪФ‹, ЩЪФФФ›ЛЫЛ, КˆЩИ¿, УВЪfi, К˘ЫИО¤˜ О·Щ·ЫЩЪФК¤˜, О·О‹ ¯Ъ‹ЫЛ ‹ ·ЪФЫВН›·.. °И· У· ·ФОЩ‹ЫВЩВ ВББ‡ЛЫЛ service БИ· ЩЛ ‰И¿ЪОВИ· ЩЛ˜ ВЪИfi‰Ф˘ ВББ‡ЛЫЛ˜, ·Ъ·О·ПТ ¤¯ВЩВ ˘’ fi„ИУ Ы·˜ fiЩИ ¯ЪВИ¿˙ВЩ·И У· ¤¯ВЩВ ЩЛУ ·fi‰ВИНЛ ·БФЪ¿˜ БИ· У· ¤¯ВЩВ ‰ИО·›ˆМ· service. ∞У ¤¯ВЩВ ·БФЪ¿ЫВИ ·˘Щfi ЩФ ЪФ˚fiУ БИ· ПfiБФ˘˜ Ф˘ ‰ВУ Ы˘У¿‰Ф˘У МВ ЩЛУ ВМФЪИО‹ Ы·˜ ‰Ъ·ЫЩЛЪИfiЩЛЩ· ‹ ВИ‰ИОfiЩЛЩ·, ·Ъ·О·ПТ У· ı˘М¿ЫЩВ fiЩИ МФЪВ› У· ¤¯ВЩВ УФМИО¿ ‰ИО·ИТМ·Щ· ‚¿ЫВИ ЩЛ˜ УФМФıВЫ›·˜ Ф˘ ИЫ¯‡ВИ ЫЩЛ ¯ТЪ· Ы·˜ БИ· ЩЛУ ТПЛЫЛ О·Щ·У·ПˆЩИОТУ ·Б·ıТУ. ∏ ВББ‡ЛЫЛ ·˘Щ‹ ‰ВУ ВЛЪВ¿˙ВИ ·˘Щ¿ Щ· ‰ИО·ИТМ·Щ·.
Русский
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Для выяснения каких-либо вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефону сервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными
потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.
5th Floor, East Wing Khanija Bhavan # 49 Race course Road Bangalore 560 001
70 WW W.ONEFORALL.COM
Page 71
ürkçe
T
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda mal­zeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün, k ılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesin-
en kaynaklanan
d hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikk atsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize
ereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal
g yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
Magyar
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától
zámított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje
s ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVERSAL ELEC TRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/ javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy
a a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, áta-
h lakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, ak kor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biz­tosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.
Polski
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produkc yjne podczas normal­nego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwaranc yjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie on odpowiednio naprawiony lub
ezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELEC TRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja
b nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfik acje, ogień, woda, błyskawi-
a, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skor zystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny
c dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień ser wisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.
Česky
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepok rývá poškození či poruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
LL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pok yny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným
A subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní k atastrofou, chybným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z
árodních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.
n
Slov enčina
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ručí pôvodnému kupujúcemu, že tento výrobok nebude mať počas obdobia jedného (1) roka od dátumu jeho prvotnej kúpy žiadne materiálové ani výrobné chyby, ak sa bude používať normálnym a správnym spôsobom. Ak sa dokáže, že bol tento výrobok počas jedného (1) rok a záručnej lehoty chybný, vymení sa bezplatne. Táto záruka sa netýka k artónových obalov, prepravných škatúľ, batérií, poškodených alebo zničených krytov ani žiadnej inej položky, ktorá sa používa v spojitosti s týmto výrobkom. Akýkoľvek záväzok iný, ako uvedený vyššie, je vylúčený. Ak chcete počas záručnej doby ísť do záručného servisu, zavolajte prosím na telefónne číslo uvedené na strane Zákaznícky servis. Uvedomte si prosím, že na to, aby sme si overili oprávnenosť pre tento servisný zásah, potrebujeme váš doklad o kúpe. Ak ste si tento výrobok kúpili na účely, ktoré sa netýkajú vášho podnikania, obchodu alebo povolania, uvedomte si prosím, že na základe svojej miestnej legislatívy, ktorá sa týka predaja spotrebného tovaru, môžete mať určité zákonné práva. Táto záruka nemá na tieto práva žiaden vplyv.
Hrvat ski
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od jedne (1) godine od datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako je dokazano da je neispravan i to unutar jedne (1) godine jamstvenog razdoblja. Ovo jamstvo ne pokriva ljepenke, torbe, baterije, slomljene ili spojene police ili drugi dio korišten zajedno s proizvodom. Osim gore navedenih, izuzete su daljne obveze. Da biste ostvarili pravo na servis za vrijeme jamstvenog razdoblja, molimo nazovite nas na broj naveden na stranici službe za korisnike. M olimo imajte na umu da trebamo originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašu podobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu koja se ne tiče vaše djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo sjetite se da imate zakonska prava pod vašom nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrošačke robe. Ovo jamstvo ne utječe na ta prava.
Român ă
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie şi ale materialelor în condiţiile unei utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data achiziţionării iniţiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de garanţie de un (1) an. Această garanţie nu acoperă cutiile de carton, ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate împreună cu produsul. Orice altă obligaţie în afara celor enumerate mai sus este exclusă. Pentru a obţine service pe durata garanţiei, vă rugăm să ne apelaţi la numărul menţionat la pagina Servicii clienţi. Vă rugăm să reţineţi că avem nevoie de chitanţa primită în momentul achiziţiei iniţiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs. pentru service. Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupaţia, afacerea sau profesia dvs., vă rugăm să reţineţi că este posibil să aveţi drepturi legale în baza legislaţiei dvs. naţionale ce guvernează vânzarea bunurilor de consum. Această garanţie nu afectează respectivele drepturi.
Български
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL гарантира на първоначалния купувач, че този продукт няма да има дефекти на материалите и изработката при нормална и правилна употреба за период от една (1) година от датата на първоначалното закупуване. Този продукт ще бъде заменен безплатно, ако се докаже, че е дефектен в рамките на гаранционния период от една (1) година. Настоящата гаранция не включва кашони, куфарчета, батерии, счупени или повредени шкафове или всякакви други предмети, използвани във връзка с продукта. Всякакви други задължения, освен посочените по-горе, са изключени. За да получите сервизно обслужване по време на гаранционния период, моля, свържете се с нас на номера, посочен на страницата за Обслужване на клиенти. Отбележете, че ни е необходим вашият касов бон за покупка, с който да се установи дали отговаряте на критериите за допустимост за обслужване. Ако сте закупили този продукт за цели, които не са свързани с вашата дейност, бизнес или професия, моля, не забравяйте, че вероятно имате законови права, определени от вашето национално законодателство в областта на продажбите на потребителски стоки. Настоящата гаранция не засяга тези права.
WW W.ONEFORALL.COM 71
Page 72
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal
nd correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within
a the one (1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your
ational legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights.
n
Deutsch
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantier t dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit
ines Jahres ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantiezeit auf Kosten des Kunden
e zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice erheben können.
enn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gek auft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte
W Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.
Français
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une
ériode d’un (1) an à par tir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé
p gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions
écessaires. Veuillez noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
n Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.
Español
NIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la
U fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de teléfono
ue se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su
q legitimidad a este servicio. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
ortuguês
P
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima
escrita não será tida em consideração. Para obter o ser viço de garantia durante o período a este destinado, para mais informações contacte-nos no número
d mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.
taliano
I
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l ’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
Nederlands
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeer t de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenser vice pagina. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt. Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekk ing tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.
Universal Electronics BV Europe & International P.O. Box 3332 7500 DH, Enschede The Netherlands
URC-2981
708154
RDN-1281210
Loading...