Omron ZFX User Manual [de]

Cat. No. Z01E-DE-01
ZFX
EINSTELLUNGSHANDBUCH

ZFX Bildverarbeitungssystem mit integriertem Touchscreen

Kurzanleitung
Version 1.0, Januar 2008
Wichtiger Hinweis:
Die verwendeten Abbildungen beziehen sich auf die englische Controller­oberfläche. Die anzuwählenden Menü-Punkte sind in eckigen Klammern ebenfalls meist in Englisch angegeben, wobei, wo notwendig, der ent­sprechende deutsche Menü-Eintrag in runden Klammern direkt dahinter steht.

INHALT

ABSCHNITT 1
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1-1 Systemübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1-2 Anschließen der Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1-3 Installation des Controllers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1-4 Installation der intelligenten Kameras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1-5 Installation der Kameras mit C-Mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1-6 Installation der externen Beleuchtung (nur ZFX-SC50/SC90) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1-7 Installation der externen Beleuchtung
(nur Kamera mit C-Mount (ZFX-S/SC)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ABSCHNITT 2
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2-1 Betriebsart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2-2 Einstellen der Bildhelligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2-3 Beispiel-Messeinstellung (Pattern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2-4 Lagekorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2-5 Erzielung eines kontrastreichen Bilds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2-6 Ändern der Anzeigeinformationen (Betriebsarten ADJ/RUN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2-7 Erneute Messung des gespeicherten Bilds
(ADJ-Betriebsart) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ABSCHNITT 3
Messvorgang in der RUN-Betriebsart . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ABSCHNITT 4
Messfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4-1 Mustererkennung: Pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
4-2 Mustererkennung: Sensitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4-3 Mustererkennung: Flexible (nur ZFX-C20/25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4-4 Mustererkennung: Graphic (nur ZFX-C20/25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4-5 Flächenkontrolle: Area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4-6 Flächenkontrolle: Labeling (nur ZFX-C20/25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4-7 Kantenfinder: Position. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4-8 Kantenfinder: Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4-9 Kantenfinder: Count . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4-10 Kantenfinder: Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4-11 Grauwert & Farbe: Bright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4-12 Grauwert & Farbe: Hue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4-13 Applikation: Defect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4-14 Applikation: Grouping (nur ZFX-C20/25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
3
ABSCHNITT 5
Anhänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5-1 AUTO-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5-2 BANK und BANK-Gruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5-3 Parallel E/A Anschluss 0 (Standard Parallel Port). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
5-4 Parallel E/A Anschluss 1 (Zusatz Parallel Port) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Versionshistorie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4

1-1 Systemübersicht

Für die Systemzusammenstellung ist im Wesentlichen der Controller- und Kameratyp entscheidend.
Entsprechend den Anforderungen können auch weitere externe Geräte in Verbindung mit dem ZFX-C eingesetzt werden.
ABSCHNITT 1
Vorbereitung
Kameras mit Beleuchtung
(integriertes Kabel)
- Farbkamera ZFX-SC10/SC50/SC50W
ZFX-SC90/SC90W ZFX-SC150/SC150W
- Schwarzweißkamera ZFX-SR10/SR50
Kamera ohne Beleuchtung
- Farbkamera ZFX-SC
- Schwarzweißkamera ZFX-S
C-Mount Objektiv und Lichtquelle erforderlich
(*5)
1
Touchpen
(*1)
Kamerakabel
ZFX-VS/VSR
Controller ZFX-C10/15/20/25
3 42
Monitorkabel
FZ-VM
SD-Karte(*4)
RS-232C-Kabel
ZFX-XPT_A
RS-422-Kabel
ZFX-XPT_B
Parallel-E/A-Kabel
ZFX-VP
LCD-Monitor
(optional)
FZ-M08 (*2)
SPS
USB
Ethernet
Handbedien­konsole ZFX-KP
(*3)
SPS
*1. Der Touchpen (ZFX-TP) gehört zum Lieferumfang des Controllers. *2. Auf dem LCD-Monitor (optional) kann das gleiche Bild wie auf dem LCD-
Monitor des Controllers angezeigt werden.
*3. Statt der Tasten und Menüschaltflächen des Controllers kann die Handbe-
dienkonsole verwendet werden.
*4. Entspricht den „Physical layer specifications 1.01“ für SD-Karten.
Dateiformat: FAT16
*5. Anschluss von zwei Kameras bei ZFX-C20/25 möglich.
5

1-2 Anschließen der Geräte

Vorbereitung
1-2 Anschließen der Geräte
1-2-1 Anschließen des Controllers an die Spannungsversorgung
Verwenden Sie ein Netzteil, das den folgenden Spezifikationen entspricht.
Eigenschaft Anforderungen
Versorgungsspannung Ca. 24 V DC (21,6 bis 26,4 V DC) Ausgangsstrom min. 1,5 A Empfohlenes Netzteil S8VS-06024 (24 V DC, 2,5 A) Empfohlener Leiterquerschnitt 0,14 bis 1,5 mm² (max. 1 m)
Wichtig Verwenden Sie eine Gleichspannungsversorgung mit Schutz gegen Span-
nungsspitzen (sichere Kleinstspannungskreise auf der Sekundärseite). Wenn das System den UL-Normen gerecht werden muss, verwenden Sie ein Netz­teil der UL-Klasse II.
1. Lösen Sie mit einem Schlitzschrau­bendreher die zwei Schrauben links und rechts an dem Spannungsver­sorgungs-Steckverbinder.
2. Stecken Sie die DC-Spannungsver­sorgungsklemme (Draht) in den Spannungsversorgungs-Steckver­binder und ziehen Sie die beiden Schrauben oben auf dem Span­nungsversorgungs-Steckverbinder mit dem Schraubendreher fest. Anzugsdrehmoment: 0,22 bis 0,25 Nm.
3. Stecken Sie den Spannungsversorgungs-Steckverbinder in den Span­nungsversorgungsanschluss (Kupplung) des Controllers.
4. Ziehen Sie die beiden Schrauben links und rechts am Spannungsversor­gungs-Steckverbinder mit dem Schraubendreher fest. Anzugsdrehmo­ment: 0,22 bis 0,25 Nm.
+
-
24 V DC
1-2-2 Anbringen der Ferritkerne
Bringen Sie die mitgelieferten Ferritkerne jeweils an beiden Enden des Kame­rakabels und des Spannungsversorgungskabels des Controllers an.
FerritkernFerritkern
6
Ferritkern
Führen Sie beim Anbringen der Ferrit­kerne am Spannungsversorgungska­bel des Controllers die Kabel zweimal durch jeden Ferritkern.
-
+
DC-Spannungs­versorgung
1-2 Anschließen der Geräte
1-2-3 Anschließen der Kamera an den Controller
1. Stecken Sie den Steckverbinder der Ka­mera in die Kamera-Steckverbindung am Controller.
2. Ziehen Sie die beiden Befestigungs­schrauben an der Kamera-Steckverbin­dung des Controllers fest. Anzugsdrehmoment: 0,15 Nm
Wichtig Berühren Sie die Kontakte der Steckverbinder nicht.
Wichtig Die Steckverbindung darf beim Anschließen keinen Vibrationen oder Erschüt-
terungen ausgesetzt werden.
Vorbereitung
Wichtig Der Controller darf nicht so installiert werden, dass die Steckverbindung
konstant unter Belastung ist, beispielsweise durch Zugbelastung auf den Kabeln.
Lösen der Steckverbindung
Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben, um das Kamerakabel freizugeben, und ziehen Sie dann den Steckverbinder des Kamerakabels gerade heraus.
Wichtig Ziehen Sie hierbei nur am Stecker und nicht am Kabel. Andernfalls kann das
Kamerakabel beschädigt werden.
Wichtig Berühren Sie die Kontakte der Steckverbinder nicht.
7

1-3 Installation des Controllers

1-3 Installation des Controllers
1-3-1 Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
Um die Wärmeableitung sicherzustellen, installieren Sie den Controller nur in der unten dargestellten Einbaulage.
Oben
Richtig
Wichtig Installieren Sie den Controller so, dass der Abstand zwischen dem Controller
und anderen Geräten mindestens den Angaben in der Abbildung unten ent­spricht, um die Belüftung zu verbessern.
Bei Installation des Controllers ohne Absaugvorrichtung:
Bei Installation des Controllers mit angebrachter Absaugvorrichtung:
Falsch Falsch
Vorbereitung
min. 15 mm
min. 50 mm
min. 15 mm
Wichtig Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur nicht über 50 ºC steigt.
Bei Umgebungstemperaturen über 50 °C muss eine Zwangsluftkühlung oder eine Klimaanlage installiert werden, sodass die Umgebungstemperatur 50 °C nicht überschreitet.
Wichtig Ein Schalttafeleinbau in Verbindung mit Geräten, die Hochspannung abstrah-
len, ist zu vermeiden, um eine Beeinträchtigung der Funktion des ZFX-C durch elektrische Störungen zu vermeiden.
Wichtig Der nötige Abstand zwischen dem Controller und extremen elektrischen Stör-
quellen kann bis zu 10 m betragen, um den Störpegel in der Betriebsumge­bung möglichst gering zu halten.
1-3-2 Montage auf einer DIN-Schiene
1. Haken Sie den oberen Haken des Controllers in der DIN-Schiene ein.
2. Drücken Sie den Controller auf die DIN­Schiene, bis der untere Haken einrastet.
min. 50 mm
1
2
Wichtig Bringen Sie Endplatten (separat erhältlich) zu beiden Seiten des Controllers
an der DIN-Schiene an, um ein Verschieben zu verhindern.
8
1-3 Installation des Controllers
Wichtig Bringen Sie die Absaugvorrichtung (im Lieferumfang enthalten) am Controller
an, wenn weitere Geräte neben dem Controller auf der gleichen DIN-Schiene installiert werden.
Vorbereitung
Endplatte (separat erhältlich) PFP-M
Entfernen
OMRON
OUTPUT
RUN
ZFX-C10
1234
USB
ENABLE
ERROR
DIN-Schiene (separat erhältlich)
SD
CARD
ADJ
MENU RUN
AUTO ESC
SET
PULL OPEN
PFP-100N (1 m) PFP-50N (0,5 m) PFP-100N2 (1 m)
Absaugvorrichtung
1. Ziehen Sie die unteren Haken des Control­lers nach unten.
2. Heben Sie den Controller unten von der DIN­Schiene ab.
1
2
1-3-3 Einbau in die Schalttafel
1. Setzen Sie die langen Einbau­adapter in die vier Löcher am Con­troller ein.
2. Setzen Sie die beiden kurzen Ein­bauadapter in die beiden Löcher am langen Einbauadapter ein.
3. Setzen Sie den Controller mit den angebrachten Einbauadaptern von vorn in den Schalttafelausschnitt ein.
4. Haken Sie die Klemmvorrichtun­gen der Einbauhalterung in die beiden Löcher (je zwei oben und unten) der langen Einbauadapter ein und ziehen Sie die Schrauben fest. Anzugsdrehmoment: 1,2 Nm
5. Achten Sie darauf, dass der Con­troller fest in der Schalttafel befe­stigt ist.
Adapter für den Schalttafeleinbau
1
3
2
2
1
4
Einbauhalterung
Schalt­tafel
9

1-4 Installation der intelligenten Kameras

0
1-4 Installation der intelligenten Kameras
1-4-1 Kameraauswahl
ZFX-SC10/SR10
Objektabstand L (mm)
60
50
49
Vorbereitung
Objektabstand (L)
Erfassungsbereich (H)
ZFX-SR50 ZFX-SC50/SC50W
Objektabstand L (mm)
300
194
100
38
30
9
9,8 49
Erfassungsbereich H (mm)
ZFX-SC90/SC90W ZFX-SC150/SC150W
Objektabstand L (mm)
160
142
6
34
0
Objektabstand L (mm)
190
187
100
31
30
9,8
Objektabstand L (mm)
240
227
4,9
Erfassungsbereich H (mm)
Erfassungsbereich H (mm)
104
8,9
49
10
67
100
40
49
70
Erfassungsbereich H (mm)
10040
89
115
180
100
89
12080
Erfassungsbereich H (mm)
160
148
Hinweis Bei den Angaben zum Kameraabstand in den Tabellen handelt es sich um
Richtwerte. Installieren Sie die Kamera so, dass der Abstand zum Mess­objekt problemlos angepasst werden kann.
Wenn Objektgröße und Erfassungsbereich nicht kompatibel sind, ver-
wenden Sie eine Kombination aus Kamera (ohne Beleuchtung), Standard­objektiv und Lichtquelle.
1-4 Installation der intelligenten Kameras
1-4-2 Anbringen der Montagehalterung
Die Montagehalterung kann an allen vier Montageflächen angebracht wer­den.
1. Setzen Sie die beiden Haken an einer Seite der Montagehalterung in die zwei Nuten im Gehäuse der Kamera ein.
2. Drücken Sie den anderen Haken herunter, bis er einrastet. Prüfen Sie, ob die Montagehalte­rung fest an der Kamera ange­bracht ist.
3. Befestigen Sie die Montagehalte­rung mit Schrauben am Montageort. Anzugsdrehmoment M4: 1,2 Nm 1/4’’-20 UNC: 2,6 Nm
Entfernen
1. Führen Sie einen Schlitzschrau­bendreher in den Spalt (einen von zwei Spalten) zwischen Montage­halterung und Kameragehäuse ein, und hebeln Sie die Montage­halterung ab.
Vorbereitung
Haken
Montage­halterung
Nuten in der Kamera
Montagehalterung
1-4-3 Einstellen der Bildschärfe
1. Passen Sie den Abstand zwi­schen der Kamera und dem Mes­sobjekt an und befestigen Sie die Kamera. Stellen Sie die Kameraposition anhand der Diagramme zur Ka­meraauswahl so ein, dass der zu prüfende Bereich innerhalb des Erfassungsbereichs (siehe LCD­Monitor) liegt. „Kameraauswahl“ S. 10.
2. Drehen Sie die Schraube für die Schärfeeinstellung nach links bzw. rechts, um das Bild scharf zu stellen.
Hinweis Achten Sie darauf, dass sich die Schärfeeinstellung nicht bereits an einem
Anschlag befindet, bevor Sie nach links oder rechts drehen. Wenden Sie kei­nesfalls übermäßige Kraft an, um die Schärfeeinstellung über den Anschlag hinaus zu drehen, da diese hierdurch beschädigt wird. (Beim ZFX-SC90_/SC150_ befindet sich der Anschlag im Bereich naher Objekte. Im Bereich entfernter Objekte dreht die Schärfeeinstellung ohne Anschlag ins Leere.)
Objektabstand (L)
Erfassungsbereich (H)
Schärfeein­stellung
11

1-5 Installation der Kameras mit C-Mount

1-5 Installation der Kameras mit C-Mount
1-5-1 Objektivauswahl
Bei den Werten im folgenden Diagramm handelt es sich um Richtwerte. Die Kamera muss nach der Installation justiert werden.
10000
Vorbereitung
Objektivmodell F150-OB
50-PE=C35001KP
35-PE=C33500KP 25-PE=C32500KP
16-PE=C31634KP
Kameraabstand A (mm)
1000
100
40
4 10 100 1000
Erfassungsbereich (mm)
Die X-Achse des Diagramms gibt den Erfassungsbereich L (mm) an, die Y-Achse den Kamaeraabstand A (mm). Die Kurven im Diagramm zeigen die Beziehung zwischen dem Erfassungsbereich und dem Kameraabstand bei den einzelnen Objektiven. Die Werte der verschiedenen Objektive weichen stark voneinander ab. Prüfen Sie daher anhand der genauen Produktbezeichnung, welches der Diagramme für Ihr Objektiv gilt. Die „t“-Werte entsprechen der Stärke des Zwischenrings. Der Wert „t0“ zeigt an, dass kein Zwischenring erforderlich ist. Der Wert „t5,0“ zeigt an, dass ein 5-mm-Zwischenring verwendet werden muss.
Beispiel
Bei Verwendung des Objektivs F150-OB50-PE=C35001KP und einem Erfas­sungsbereich von 40 mm für das Messobjekt muss ein Kameraabstand von 500 mm und ein 5-mm-Zwischenring gewählt werden.
12-PE=C61232KP
8-PE=C30811TH
6-PE=213
t: Zwischenring
Beispiel t0: Kein Zwischenring
erforderlich.
t5: 5-mm-Zwischenring
erforderlich.
12
Kamera
Zwischen­ring t_(mm)
Objektiv
Kameraabstand A (mm)
Messobjekt
Erfassungsbereich L (mm)
1-5 Installation der Kameras mit C-Mount
1-5-2 Installation der Kameramontageplatte
Die Kameramontageplatte auf der Unterseite der Kamera kann an allen vier Montageflächen angebracht werden. Entfernen Sie zum Wechseln der Mon­tagefläche die drei Befestigungsschrauben (M2 x 6).
Kameramontageplatte
• Anzugsdrehmoment bei Befestigung der Kameramontageplatte an der Montagefläche M4: 1,2 Nm 1/4’’-20 UNC: 2,6 Nm
Vorbereitung
13

1-6 Installation der externen Beleuchtung (nur ZFX-SC50/SC90)

Vorbereitung
1-6 Installation der externen Beleuchtung (nur ZFX-SC50/SC90)
1-6-1 Anschließen der optionalen Beleuchtung an die Kamera
Die optionale Beleuchtung kann mit einem einzigen Handgriff an den hinteren Steckverbinder der Kamera (ZFX-SC50_/SC90_) montiert werden. Die Span­nungsversorgung der optionalen Beleuchtung erfolgt über die Kamera, eine eigene Spannungsversorgung ist daher nicht erforderlich.
Entfernen Sie die Kappe des Steckverbinders der optionalen Beleuchtung auf der Rückseite der Kamera.
ZFX-SC50 ZFX-SC90
Die optionale Beleuchtung kann mit diesen
beiden Kameras verwendet werden.
Linienlicht
ZFV-LTL01
Doppelinienlicht
ZFV-LTL02
Dunkelfeldbeleuchtung
ZFV-LTL04
Steckverbinder der optio­nalen Beleuchtung
Hintergrundbeleuchtung
ZFV-LTF01
1-6-2 Nutzung von Allgemeinbeleuchtungen
Da die integrierte Beleuchtung abgeschaltet werden kann, können auch beliebige VISION-Beleuchtungen mit eigener Versorgung genutzt werden. Hiermit können auch kundenspezifische Beleuchtungsszenarien realisiert werden. Allgemeinbeleuchtungen können permanent leuchten, extern zum Beispiel über die SPS geschaltet oder über einen externen Strobe geblitzt werden, für dessen Ansteuerung der ZFX konfigurierbare Strobe Ausgänge bereithält. Insbesondere bei hohem Lichtleistungsbedarf sollten die allgemeinen Beleuchtungssysteme den speziellen ZFX-Beleuchtungen vorgezogen werden, da die bequeme Steuerung und Versorgung über die ZFX-Kamera die maximale Lichtleistung beschränkt. Je nach gewählten Kamerakopftyp sind Allgemeinbeleuchtungen, die Sie auch direkt über OMRON beziehen können, die einziegen Beleuchtungsoptionen.
14

1-7 Installation der externen Beleuchtung (nur Kamera mit C-Mount (ZFX-S/SC))

Vorbereitung
1-7 Installation der externen Beleuchtung
(nur Kamera mit C-Mount (ZFX-S/SC))
1-7-1 Anschließen der optionalen Beleuchtung an die Kamera
Die optionale Beleuchtung kann an den Strobe-Controller angeschlossen werden. Der Strobe-Controller wiederum kann an die Kamera (ZFX-S/SC) angeschlossen werden. Für die optionale Beleuchtung ist keine Spannungs­versorgung erforderlich.
Strobe-Controller
Strobe-Controller
3Z4S-LT MLEK-C100E1TSX
Externe Beleuchtung
3Z4S-LT-Serie
Es können Beleuchtungen mit einer Stromaufnahme bis max. 1,0 A ange­schlossen werden.
15
1-7 Installation der externen Beleuchtung (nur Kamera mit C-Mount (ZFX-S/SC))
1-7-2 Nutzung von Allgemeinbeleuchtungen
Es können auch beliebige VISION-Beleuchtungen mit eigener Versorgung genutzt werden. Hiermit können auch kundenspezifische Beleuchtungs­szenarien realisiert werden. Allgemeinbeleuchtungen können permanent leuchten, extern zum Beispiel über die SPS geschaltet oder über einen exter­nen Strobe geblitzt werden, für dessen Ansteuerung der ZFX konfigurierbare Strobe Ausgänge bereithält. Insbesondere bei hohem Lichtleistungsbedarf sollten die allgemeinen Beleuchtungssysteme den speziellen ZFX-Beleuch­tungen vorgezogen werden, da die bequeme Steuerung und Versorgung über die ZFX-Kamera die maximale Lichtleistung beschränkt. Allgemeinbeleuch­tungen können Sie auch direkt über OMRON beziehen.
Vorbereitung
16

2-1 Betriebsart

ADJ
MENU
RUN
ABSCHNITT 2
Der ZFX-C verfügt über die drei im Fol-
ADJ
MENU
RUN
Betriebs­artenwahl­schalter
Betriebsart Beschreibung
MENU-
Betriebsart
In dieser Betriebsart werden die Messbedingungen ein­gestellt. Über die bediener­freundliche, auf Symbolen basierende Anzeige können die Vorgänge intuitiv durch­geführt werden.
genden beschriebenen Betriebsarten. Schalten Sie das System auf die gewünschte Betriebsart, bevor Sie den Betrieb starten. Verwenden Sie den Betriebsartenwahlschalter, um zwi­schen den Betriebsarten umzuschalten.
Betrieb
Anzeige
Top menu
LIVE
TEA
ADJ-
Betriebsart
RUN-
Betriebsart
Diese Betriebsart wird zur Überprüfung des Mess­status sowie zur Einstellung der Messfunktionen verwen­det. Die Messergebnisse werden nur auf dem Monitor angezeigt und nicht ausge­geben.
Wichtig
Triggerauslösung ist nicht zulässig.
In dieser Betriebsart erfolgt die Durchführung der eigent­lichen Messung. Die Mess­ergebnisse werden auf dem Monitor angezeigt und aus­gegeben.
Wichtig
Zur Messauslösung können auch die Tasten [SET] und [HOCH] gedrückt werden.
Tool
Bank
Setup
System
Anzeige
353ms
OK
Camera 0
0.Bank00
0.Pattern Search
Judge OK Correlation 92 Position X 462 Position Y 352 Angle 15
Previous Next
Individual result
TEA
Dsplay SW
Anzeige
Individual result
353ms
OK
Camera 0
0.Bank00
0.Pattern Search
Judge OK Correlation 92 Position X 462 Position Y 352 Angle 15
Previous Next Dsplay SW Capture
TEA
Save
Adjust
17

2-2 Einstellen der Bildhelligkeit Betrieb

2-2 Einstellen der Bildhelligkeit
2-2-1 Lichtintensität (nur intelligente Kameras)
MENU-Betriebsart - [Setup] - [Cameras] (Kamera) - [Light Control] (Beleuchtungseinst.)
1. Drücken Sie „Auto”.
Light Control
A
D
B
C
5
5B5
5
A
C
ALL
Auto
D
CancelApply Capture
Die automatisch unter verschiedenen Beleuchtungsbedingungen erfassten Miniaturbilder werden angezeigt.
TEA
SD
Beleuchtungssegmente
Oberseite (OMRON-Aufdruck)
Ansicht
A
D
C
B
Light Control
TEA TEA TEA TEA
TEA TEA TEA TEA
TEA TEA TEA
Apply
Cancel
SD
Capture
3. Drücken Sie „Apply“ (OK).
Die Beleuchtungseinstellung für das ausgewählte Bild wird angezeigt.
4. Feineinstellung.
Wichtig Installieren Sie bei glänzenden Werk-
stücken die Kamera aus der Senk­rechten geneigt zur Werkstückebene, damit die Spiegelreflexion des abge­strahlten Lichts nicht direkt in die Kamera fällt.
2. Wählen Sie ein Bild aus.
A
D
C
2A3B2C3
ALL
Apply Cancel Capture
Auto
Auto
Lichtintensitäten
Spiegelreflexion der Beleuchtung
Light Control
B
SD
TEA
D
18
2-2 Einstellen der Bildhelligkeit Betrieb
2-2-2 Verschlusszeit
Stellen Sie die Verschlusszeit der Bewegungsgeschwindigkeit des Mess­objekts und der Beleuchtung entsprechend ein.
MENU-Betriebsart - [Setup] - [Cameras] (Kamera) - [Shutter Speed] (Verschlußzeit)
Einstellwert Beschreibung
1/170 bis 1/20000 s Einstellung der Verschlusszeit auf den gewünschten Wert.
Nur verfügbar, wenn Verschlusszeiten als Kandidaten angezeigt werden. Die Kandidaten variieren je nach angeschlossener Kamera und Konfigurationsbedingungen.
Hinweis Richtlinien für die Einstellung der Verschlusszeit
Die Eigenschaften der Verschlusszeiten sind nachstehend angegeben. Wählen Sie die geeignete Verschlusszeit für Ihre Prüfanforderungen.
Verschlusszeit Bewegungsgeschwindigkeit des Messobjekts
1/170 s
• 1/20000 s
Langsam
• Schnell
2-2-3 Verstärkungseinstellung
Die Verstärkung (Empfindlichkeit) des Sensors kann angepasst werden, wenn über die Einstellungen für die Verschlusszeit und die Beleuchtung allein keine hellen Bilder erreicht werden.
MENU-Betriebsart - [Setup] - [Cameras] (Kamera) - [Gain]
Einstellwert Beschreibung
x 1,0, x 1,5, x 2,0 Einstellung des Verstärkungsfaktors.
x 1,0: Keine Änderung des Verstärkungsfaktors
(Werkseinstellung). x 1,5: Einstellung des 1,5-fachen Verstärkungsfaktors. x 2,0: Einstellung des 2,0-fachen Verstärkungsfaktors.
Hinweis Richtlinien für die Einstellung der Verstärkung
Bei Wahl einer höheren Verstärkung erhöht sich die Bildhelligkeit, jedoch auch die Störkomponente. Wählen Sie den geeigneten Verstärkungsfaktor für Ihre Prüfanforderungen.
Verstärkung Bild Bildqualität
x 1,0
x 2,0
Dunkel
↑ ↓
Hell
Gut (niedriger Störpegel)
↑ ↓
Grob (deutlicher Störpegel)
19
Loading...
+ 45 hidden pages