OMRON ZEN-SOFT01-V4 User Manual

Advanced Industrial Automation
Logiciel de programmation
ZEN-SOFT01-V4
Cat. No. Z184-FR2-03
Sommaire
1 Installation et démarrage
11 Création de programmes en schémas à
contacts
41 Transfert et surveillance des programmes
53 Paramètres du système
61 Fonction de simulation
MANUEL D’UTILISATION

Logiciel de programmation ZEN-SOFT01-V4

Manuel d’utilisation
Imprimé en janvier 2006

Préface

Les produits OMRON sont conçus pour être utilisés dans le respect des procédures appropriées par un opérateur qualifié et uniquement aux fins décrites dans le présent manuel.
Ce manuel décrit les fonctions, performances et méthodes d'application requises pour optimiser l'utilisation des relais programmables ZEN.
Le ZEN est un bloc relais programmable compact offrant de nombreuses fonctionnalités qui permettent d’automatiser facilement les petites applications. Le développement de ce produit est basé sur la technologie de pointe d’OMRON en matière de contrôle ainsi que sur son expérience dans la fabrication de différents types de contrôleur.
Avant d’utiliser le ZEN, lisez attentivement ce manuel afin de pouvoir utiliser correctement ce produit. Conservez ce manuel à portée de main afin de pouvoir vous y référer dès que nécessaire.
Note
(1) Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être réimprimée ou
copiée sans l'accord préalable écrit d’OMRON.
(2) Les caractéristiques et autres informations contenues dans ce manuel sont
soumises à modification sans préavis dans la mesure où le produit est sans cesse amélioré.
(3) Nous avons élaboré ce manuel avec grand soin. Cependant, OMRON n'accepte
aucune responsabilité pour les erreurs ou inexactitudes qu'il pourrait contenir. Au cas où vous y trouveriez une erreur, veuillez contacter l'une des filiales ou l'un des agents OMRON répertoriés à la fin de ce manuel et communiquez-lui le numéro de catalogue indiqué sur la couverture de ce manuel.
iv

Remarques relatives à la garantie et aux applications

Lisez et comprenez ce manuel
Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit. Consultez votre revendeur OMRON si vous avez des questions ou des commentaires.
Garantie et limitations de responsabilité
Garantie et limitations de responsabilité
GARANTIE
La seule garantie d’OMRON est que ce produit est exempt de défauts de matériaux ou de main-d’œuvre pour une période d’un an (ou toute autre durée spécifiée) à compter de la date de la vente par OMRON.
OMRON NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE OU MATIERE A RECLAMATION, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LA VALEUR MARCHANDE, L’APTITUDE DES PRODUITS A REPONDRE A UN USAGE PARTICULIER OU L’ABSENCE DE CONTREFACON DE PRODUITS TIERS. L’ACHETEUR OU L’UTILISATEUR RECONNAÎT QUE LUI SEUL A DÉTERMINÉ QUE LES PRODUITS RÉPONDRAIENT AUX BESOINS DE L’UTILISATION QUI EN SERA FAITE. OMRON DECLINE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITE
OMRON NE SAURAIT ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS OU CONSECUTIFS, DE LA PERTE DE PROFIT OU DE LA PERTE COMMERCIALE LIEE D'UNE QUELCONQUE FACON AUX PRODUITS, QUE LA RECLAMATION REPOSE SUR UN CONTRAT, UNE GARANTIE, UNE NEGLIGENCE OU UNE STRICTE RESPONSABILITE.
En aucun cas la responsabilité d'OMRON ne saurait, en vertu d'une quelconque loi, dépasser le prix du produit sur lequel sa responsabilité est affirmée.
EN AUCUN CAS, OMRON NE SERA RESPONSABLE DE LA GARANTIE, DE LA REPARATION OU DE TOUTE AUTRE DEMANDE CONCERNANT DES PRODUITS, A MOINS QUE L’ANALYSE D’OMRON NE CONFIRME QU’ILS ONT ETE MANIPULES, STOCKES, INSTALLES ET ENTRETENUS CORRECTEMENT ET N’ONT PAS FAIT L’OBJET DE CONTAMINATIONS, D’UNE UTILISATION ANORMALE OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION OU DE MODIFICATIONS OU REPARATIONS INAPPROPRIEES.
v
Remarques relatives à la mise en application
Remarques relatives à la mise en application
ADEQUATION AU BESOIN
OMRON ne garantit pas la conformité de ses produits avec les normes, codes, ou réglementations applicables en fonction de l’utilisation des produits par le client.
A la demande du client, OMRON fournira les documents de certification par des tiers établissant les valeurs nominales et les limitations d’utilisation s’appliquant aux produits. Cette information en elle-même ne suffit pas à définir de manière complète l’adéquation des produits à des produits finaux, machines, systèmes ou autres applications ou utilisations.
Voici quelques exemples d’application auxquelles une attention particulière doit être portée. La liste ci-après n'est pas considérée comme indiquant de façon exhaustive toutes les utilisations possibles des produits, de même qu'elle n'est pas conçue pour signaler que les utilisations indiquées peuvent convenir pour les produits.
• Utilisation à l'extérieur, utilisation entraînant une contamination chimique potentielle ou des interférences électriques, des conditions ou des utilisations non décrites dans le présent manuel.
• Systèmes de contrôle de l’énergie nucléaire, systèmes de combustion, systèmes pour l’aviation, équipements médicaux, machines de jeux, véhicules, équipements de sécurité et installations soumises à des réglementations industrielles ou législations particulières.
• Systèmes, machines ou équipements pouvant présenter un risque pour la vie ou les biens d’autrui.
Veuillez lire et respecter les interdictions d’utilisation applicables aux produits. NE JAMAIS UTILISER LES PRODUITS DANS LE CADRE D'UNE APPLICATION
IMPLIQUANT UN RISQUE GRAVE POUR LA VIE OU LA PROPRIETE SANS VOUS ASSURER QUE LE SYSTEME DANS SON INTEGRALITE EST CONCU POUR GERER CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS OMRON SONT CORRECTEMENT PARAMETRES ET INSTALLES POUR L'UTILISATION SOUHAITEE AU SEIN DE L'EQUIPEMENT OU DU SYSTEME COMPLET.
PRODUITS PROGRAMMABLES
OMRON ne pourra être tenu responsable de la programmation par l'utilisateur d'un produit programmable ou des conséquences d'une telle opération.
vi
Dénégations de responsabilité
Dénégations de responsabilité
MODIFICATION DES CARACTERISTIQUES
Les caractéristiques et accessoires des produits peuvent changer à tout moment pour motif d’amélioration des produits ou pour d’autres raisons.
Nous avons pour habitude de changer les références lorsque les valeurs nominales ou caractéristiques publiées sont modifiées ou en cas de changements significatifs au niveau de la construction. Certaines caractéristiques des produits peuvent toutefois être modifiées sans avertissement. En cas de doute, des références spéciales peuvent être attribués afin de corriger ou d'établir des caractéristiques clés pour votre application à votre demande. Prenez contact avec votre représentant OMRON pour obtenir confirmation des caractéristiques des produits achetés.
DIMENSIONS ET POIDS
Les dimensions et les poids sont nominaux et ne doivent pas être utilisés à des fins de fabrication, même si les tolérances sont indiquées.
DONNEES DE PERFORMANCE
Les données de performance fournies dans le présent manuel ne visent qu’à guider l’utilisateur et ne constituent pas une garantie. Elles représentent le résultat des tests dans les conditions d’essai d’OMRON et les utilisateurs doivent les corréler aux besoins de leur application. Les performances réelles sont assujetties aux dispositions de la garantie et aux limitations de responsabilité d’OMRON.
ERREURS ET OMISSIONS
Les informations contenues dans ce document ont été vérifiées avec soin et sont supposées correctes. OMRON ne peut néanmoins être tenu pour responsable des erreurs typographiques, de transcription ou de relecture, ni des omissions.
Droit d’auteur et autorisation de reproduction
Droit d’auteur et autorisation de reproduction
DROIT D’AUTEUR ET AUTORISATION DE REPRODUCTION
Ce document ne doit pas être copié à des fins commerciales ou promotionnelles sans autorisation préalable.
Ce document est protégé par des droits d’auteur et n’a d’autre usage que l’utilisation avec le produit. Informer OMRON avant de copier ou de reproduire ce document, de quelque manière que ce soit, pour tout autre usage. En cas de copie ou de transmission de ce document à un tiers, effectuer l’opération dans son intégralité.
vii

Références des produits OMRON

Tous les produits OMRON sont écrits en majuscules dans le présent manuel. Le mot "unité" est également écrit avec une majuscule lorsqu'il fait référence à un produit OMRON, sous forme de nom propre ou de nom commun.
OMRON, 2003
viii

Contrat de licence du logiciel

Remarque Lisez ce contrat avant d’utiliser le logiciel.
Ce logiciel (appelé dans la suite "Logiciel") doit uniquement être utilisé après que l'Utilisateur ("l’Utilisateur" désignant des personnes ou des sociétés) ait donné son accord sur les conditions d’utilisation suivantes ("le Contrat"). Il s'agit d'un Contrat légal conclu entre l’Utilisateur et OMRON Corporation ("OMRON"). L’installation, la copie ou l’utilisation du Logiciel implique l’accord tacite de l’Utilisateur sur le contenu du présent Contrat. Dans le cas contraire, OMRON n’accorde pas à l’Utilisateur le droit d’installer, de copier ou d’utiliser le Logiciel.
1. Dans ce Contrat, le "Logiciel" désigne le programme informatique et la documentation qui l’accompagne dans l’emballage. Le droit d’auteur du Logiciel est la propriété exclusive d’OMRON ou du tiers qui a obtenu la licence du Logiciel auprès d’OMRON et ne peut en aucun cas être affecté à l’Utilisateur dans le cadre du présent Contrat.
2. OMRON octroie à l’Utilisateur une licence non exclusive, non cessible et limitée, l’autorisant à utiliser le Logiciel sur un ou plusieurs de ses ordinateurs.
3. L’Utilisateur ne doit pas accorder en sous-licence, attribuer ou céder en location­vente le Logiciel à un tiers sans l’accord préalable écrit d’OMRON.
4. L’utilisateur peut effectuer une copie du Logiciel à des fins de sauvegarde uniquement. L’Utilisateur ne peut pas décompiler, reconstituer la logique du Logiciel ou tenter, de quelque façon que ce soit, de déchiffrer le code source du Logiciel.
5. L’Utilisateur reconnaît que le Logiciel est livré en l’état et qu’il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, y compris mais sans s’y limiter, des garanties de qualité marchande ou d’adéquation à une finalité particulière. En aucun cas, OMRON ne pourra être tenu responsable des dommages directs, indirects, accidentels, particuliers ou consécutifs résultant de ce Contrat ou de l’utilisation du Logiciel.
6. En cas de non-respect de ce Contrat par l’Utilisateur, OMRON pourra résilier celui-ci après notification à l’Utilisateur. L’Utilisateur devra alors renvoyer le Logiciel et toutes les copies de ce dernier.
ix

Historique des révisions

Un suffixe représentant le code de révision du manuel est ajouté au numéro de référence sur la couverture du manuel.
Cat. No. Z184-FR2-03
Code de révision
Le tableau suivant présente les modifications apportées au manuel au cours de chaque révision. Les numéros de page font référence à la précédente version.
Code de révision
01 Mai 2003 Production d’origine 02 Août 2005 Modifications et ajouts pour la version 3.0 du logiciel du système
03 Janvier 2006 Modifications et ajouts pour la version 3.0 du logiciel du système
Date Contenu révisé
ZEN et pour la version 4.0 du logiciel de programmation ZEN. Modèles utilisables : ZEN-10C3@R-@-V2
ZEN et pour la version 4.1 du logiciel de programmation ZEN, y compris les informations suivantes : Les compteurs et comparateurs à 8 chiffres et les relais d’événements ont été ajoutés. Le fonctionnement à double minuterie a été ajouté dans les temporisateurs. Le fonctionnement programmé sur plusieurs jours et le fonctionnement par sortie à impulsions ont été ajoutés dans les temporisations hebdomadaires. Les paramètres des heures d’été et d'hiver ont été ajoutés pour l'Australie et la Nouvelle Zélande. Les paramètres de communication RS-485 ont été ajoutés pour les modèles équipés d'une sortie de communication. Les paramètres de réglage du contraste ont été supprimés. Les informations relatives à la garantie et à la sécurité ont été modifiées et complétées.
x

A propos de ce manuel

Ce manuel décrit l’installation et le fonctionnement du logiciel de programma­tion ZEN-SOFT01. Il s’organise en plusieurs sections décrites ci-dessous.
Veuillez lire ce manuel attentivement et vous assurer d’avoir bien compris les informations qu’il contient avant d'essayer d’installer ou d’utiliser le logiciel ZEN. Veillez à lire les précautions indiquées dans la section suivante.
La section Précautions fournit des consignes préventives générales pour l’utilisation du logiciel ZEN et des périphériques associés. La
Section 1 décrit les procédures d’installation et de lancement du logiciel ZEN. Cette section explique également la configuration des écrans ainsi que les sous-menus associés aux barres de menus, d’outils et d’état. La
Section 2 décrit comment créer, enregistrer, modifier et imprimer des programmes en schémas contacts. La
Section 3 décrit les procédures de connexion au ZEN et de transfert de programmes entre le ZEN et le logiciel de programmation du ZEN. La
Section 4 décrit les paramètres du ZEN, comment définir les mots de passe pour protéger les programmes en schémas contacts du ZEN et la procédure d’effacement de la mémoire du ZEN. La
Section 5 décrit la fonction de simulation qui peut servir à simuler l'exécution d'un programme en schéma contacts sans transférer ce dernier dans le ZEN. La
Section 6 décrit les erreurs susceptibles de survenir avec le logiciel ZEN, ainsi que les éventuelles solutions.
Les trois manuels suivants sont disponibles pour les relais programmables ZEN. Consultez-les en cas de besoin pendant le fonctionnement.
Manuel Contenu N° de cat.
Manuel d’utilisation des relais programmables ZEN
Manuel de communica­tion des relais program­mables ZEN
Manuel d’utilisation du logiciel de programma­tion ZEN (ce manuel)
Remarque
Caractéristiques, fonctions et méthodes d’utilisation du ZEN.
Fonctions de communica­tion et fonctionnement du ZEN-10C4
Procédures d’installation et d’utilisation du logiciel de programmation ZEN
Sur les écrans du logiciel ZEN, les bits de la mémoire du ZEN sont appelés "relais", les bits d’entrée de programme sont appelés "contacts" et les bits de sortie de programme sont appelés "relais".
UC V1 ou précédentes
UC V2 Z211 Z212
Z184
Z183
! AVERTISSEMENT
La non-lecture et la non-compréhension des informations fournies dans ce manuel risquent d’entraîner des blessures ou la mort, des dégâts matériels ou une défaillance du produit. Veuillez lire chaque section dans son intégralité et vous assurer de comprendre les informations fournies dans la section en question et les sections connexes avant d’essayer une des procédures ou opérations données.
xi

Aides visuelles

Les titres suivants apparaissent dans la colonne de gauche du manuel afin de vous aider à localiser divers types d'informations.
Remarque Signale des informations présentant un intérêt particulier pour le
fonctionnement correct et efficace du produit.
1,2,3... 1. Signale des listes de divers types, telles que des procédures,
Précaution Signale des informations préventives à prendre en compte lors
des listes de contrôle, etc.
de l'utilisation du ZEN.
xii
SOMMAIRE
Remarques relatives à la garantie et aux applications . . . . . . . . . . . . v
Références des produits OMRON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .viii
Contrat de licence du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Historique des révisions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
Aides visuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii
PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xv
1 Précautions générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
2 Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
3 Précautions au niveau de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
SECTION 1
Installation et démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1-1 Contrôles préalables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1-2 Installation et désinstallation du logiciel ZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1-3 Lancement et arrêt du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1-4 Configuration de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SECTION 2
Création de programmes en schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . .11
2-1 Schémas de circuits et schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2-2 Saisie des schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2-3 Vérification des programmes en schémas à contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2-4 Modification des programmes en schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2-5 Modification de commentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2-6 Enregistrement de schémas contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2-7 Impression de schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SECTION 3
Transfert et surveillance des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
3-1 Connexion au ZEN et paramètres de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3-2 Connexion en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3-3 Transfert de programmes vers le ZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3-4 Transfert de programmes à partir du ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3-5 Comparaison des programmes avec le ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3-6 Lancement et arrêt du ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3-7 Surveillance des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3-8 Forçage des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3-9 Suppression des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
xiii
SOMMAIRE
SECTION 4
Paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4-1 Paramètres du ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4-2 Définition d’un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4-3 Protection des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4-4 Effacement de la mémoire du ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4-5 Paramètres de communication RS-485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SECTION 5
Fonction de simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5-1 Démarrage et arrêt de la fonction de simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
5-2 Affichage de l’image du ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5-3 Affichage de la liste des valeurs courantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5-4 Affichage d’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
SECTION 6
Correction des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6-1 Erreurs en ligne et avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6-2 Erreurs de vérification de programme et avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6-3 Erreurs liées à l’activation et à la désactivation de la protection . . . . . . . . . . 70
Annexes
A Raccourcis clavier et touches d’accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
B Mise à jour des versions du logiciel de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . 73
xiv

PRECAUTIONS

Cette section fournit des précautions générales pour l’utilisation du logiciel ZEN pour les relais programmables ZEN.
Les informations fournies dans cette section sont importantes pour assurer une utilisation fiable et sans danger du ZEN. Vous devez lire attentivement ce chapitre et comprendre les informations qu'il renferme avant d'essayer de configurer ou d'utiliser un ZEN.
1 Précautions générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
2 Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
3 Précautions au niveau de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
xv
Précautions générales 1

1 Précautions générales

L'utilisateur doit utiliser l'appareil en respectant les instructions indiquées dans le manuel d'utilisation.
Avant d'utiliser ce produit dans des conditions non décrites dans ce manuel ou de l'utiliser avec des systèmes de pilotage d'installations nucléaires, des systèmes ferroviaires, des systèmes aéronautiques, des véhicules, des systèmes à combustion, des équipements médicaux, des machines et des appareils de divertissement, des équipements de sécurité ainsi qu'avec d'autres systèmes, machines et équipements ayant un impact sur la vie humaine et les biens s'ils sont utilisés incorrectement, veuillez consulter votre revendeur OMRON.
Assurez-vous que les performances et les caractéristiques techniques du produit sont suffisantes pour les systèmes, les appareils et équipements utilisés et vérifiez que ces systèmes sont utilisés avec un système de sécurité double.
Ce manuel fournit des informations relatives à l'installation et à l'utilisation des cartes de contrôle d'axes OMRON. Avant d’utiliser une carte de ce type, veillez à lire ce manuel et conservez-le à portée de main pour vous y référer pendant le fonctionnement.
! AVERTISSEMENT Il est extrêmement important qu'un PC et que toutes les
cartes PC soient utilisés aux fins prévues et dans les conditions spécifiées, en particulier lorsqu'il s'agit d'appli­cations susceptibles d'affecter directement ou indirecte­ment la vie de l'homme. Avant d'utiliser un système PC avec les applications mentionnées ci-dessus, vous devez impérativement consulter votre représentant OMRON.

2 Précautions de sécurité

Avant de tenter d’exécuter l’une des opérations suivantes, assurez-vous que les dispositifs connectés sont sécurisés.
• Transfert du programme utilisateur
• Changement du programme utilisateur
• Modification du mode de fonctionnement du ZEN
• Activation ou désactivation des relais
Après avoir écrit un programme et avant de le transférer au ZEN, pensez toujours à le vérifier. De plus, validez entièrement son fonctionnement avant de l’utiliser en conditions réelles pour faire fonctionner le système.
Avant d’effectuer des tests de fonctionnement sur des systèmes dans lesquels les charges raccordées aux circuits de sortie peuvent, en cas de dysfonctionnement, porter gravement préjudice à la vie d’autrui ou à des biens, débranchez toujours ces circuits de sortie.
xvi
Précautions au niveau de l'application 3

3 Précautions au niveau de l'application

Lorsque vous utilisez le logiciel ZEN, observez les précautions suivantes.
• Avant d’utiliser le logiciel ZEN, observez les précautions suivantes.
• Fermez tous les programmes n’ayant aucun rapport avec le logiciel ZEN. Il est très important de fermer tous les programmes qui démarrent de manière périodique ou intermittente tels que les économiseurs d’écran, les programmes de détection de virus, les messageries électroniques et autres programmes de communication, ainsi que les programmes de planification.
• Lorsque vous utilisez le logiciel ZEN, ne partagez pas de disques durs, d’imprimantes ou d’autres dispositifs avec d’autres ordinateurs en réseau.
• Certains ordinateurs portables configurent par défaut le port RS-232C pour leurs applications modem ou infrarouge. Modifiez les paramètres en fonction des instructions d’utilisation de votre ordinateur de manière à pouvoir utiliser le port RS-232C comme un port de communication série normal.
• Pour économiser de l’énergie, certains ordinateurs portables configurent par défaut le port RS-232C comme non alimenté (5 V). Modifiez les paramètres en fonction des instructions d’utilisation de votre ordinateur afin de rétablir l’alimentation au niveau du port (certains paramètres de Windows ainsi que des paramètres BIOS ou d’utilitaires spécifiques peuvent être à modifier).
• Ne mettez pas le ZEN hors tension et ne débranchez pas le câble de connexion tant que le logiciel ZEN est en ligne avec le ZEN. L'ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
xvii
Précautions au niveau de l'application 3
xviii
SECTION 1
Installation et démarrage
Cette section décrit les procédures d’installation et de lancement du logiciel ZEN. Elle explique également la configuration des écrans, ainsi que les sous-menus associés aux barres de menus, d’outils et d’état.
1-1 Contrôles préalables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1-1-1 Vérification du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1-1-2 Ordinateurs compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1-2 Installation et désinstallation du logiciel ZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1-2-1 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1-2-2 Désinstallation du logiciel ZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1-3 Lancement et arrêt du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1-3-1 Lancement du logiciel ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1-3-2 Arrêt du logiciel ZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1-4 Configuration de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
Contrôles préalables Section 1-1

1-1 Contrôles préalables

1-1-1 Vérification du contenu

Vérifiez que l’emballage du logiciel ZEN (ZEN-SOFT01-V4) contient un CD-ROM d’installation.

1-1-2 Ordinateurs compatibles

Le tableau suivant indique la configuration des ordinateurs capables de prendre en charge le logiciel ZEN.
Conditions
Système d’exploitation Windows 95, 98, ME, 2000, XP ou NT4.0 Service Pack 3 UC Pentium 133 MHz ou plus
Mémoire 64 Mo ou plus Disque dur 40 Mo d'espace libre ou plus Lecteur de CD-ROM Requis Communications 1 port série (port COM) Clavier et souris Requis Moniteur 800 x 600 points (SVGA) min. ; 256 couleurs min.
Pentium 200 MHz ou plus (recommandé)
2
Installation et désinstallation du logiciel ZEN Section 1-2

1-2 Installation et désinstallation du logiciel ZEN

1-2-1 Installation

1,2,3... 1. Insérez le disque d’installation dans le lecteur de CD-ROM de
l’ordinateur. Après quelques secondes, l’écran de sélection de la langue d’installation apparaît. Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez sur Suivant.
Remarque • Si l’écran de sélection de la langue n’apparaît pas lorsque
le CD-ROM est inséré, allez dans Poste de travail, cliquez deux fois sur l’icône du lecteur de CD-ROM, puis sur le fichier Setup.exe.
• Si une version antérieure du logiciel ZEN est déjà installée, une boîte de dialogue vous demandant de confirmer la suppression des fichiers apparaîtra après l'insertion du CD-ROM. Cliquez sur OK. La version antérieure est alors supprimée et la boîte de dialogue indiquant la fin de l’opération de maintenance apparaît. Cliquez sur Terminer, insérez de nouveau le CD-ROM et installez la nouvelle version du logiciel ZEN.
2. L'écran d’installation s'affiche. Lisez les informations affichées, saisissez les données requises et cliquez sur Suivant.
3
Installation et désinstallation du logiciel ZEN Section 1-2
3. Lorsque l’installation est terminée, l’écran suivant apparaît. Cliquez sur Terminer.

1-2-2 Désinstallation du logiciel ZEN

La procédure suivante vous permet de désinstaller le logiciel ZEN d'un ordinateur.
1,2,3... 1. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/
Panneau de configuration.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows, sélectionnez Ajout/Suppression de programmes, puis sélectionnez et supprimez OMRON ZEN Support Software.
4
Lancement et arrêt du logiciel Section 1-3

1-3 Lancement et arrêt du logiciel

1-3-1 Lancement du logiciel ZEN

Cette section explique les procédures de lancement et d’arrêt du logiciel ZEN.
1,2,3... 1. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Program-
mes/Omron/ZEN Support Software/ZEN Support Software.
Après quelques instants, l’écran de présentation apparaît.
2. Lorsque l’affichage de l’écran de présentation est terminé, un autre écran apparaît. Sélectionnez Nouveau programme et cliquez sur OK.
Remarque a) Pour ouvrir des programmes schémas à contacts exis-
tants au démarrage du logiciel ZEN, cliquez sur
ger un programme
charger et cliquez deux fois sur OK. Pour le reste de la procédure d’ouverture de programmes existants, repor­tez-vous à
b)Si vous avez sélectionné l’option de chargement
d’un programme depuis le ZEN, les opérations suivantes sont alors exécutées automatiquement.
• A l’aide de la fonction de connexion au ZEN, le contenu des paramètres de propriétés (modèle ZEN et configuration de l’unité E/S d'extension) est lu dans le ZEN et les paramètres sont appliqués.
• Le programme est transféré du ZEN à l’ordinateur.
• Le schéma à contacts s'affiche.
2-6-2 Ouverture de fichiers enregistrés
, sélectionnez le programme à
Char-
.
5
Lancement et arrêt du logiciel Section 1-3
3. L'écran Propriétés s'affiche. Saisissez le modèle et la configuration du ZEN (c’est-à-dire que vous indiquez si des unités E/S d’extension sont connectées ou non), le nom du projet et un commentaire, puis cliquez sur OK.
Vous pouvez saisir jusqu’à 31 caractères.
4. Le logiciel ZEN est lancé.

1-3-2 Arrêt du logiciel ZEN

Dans la barre de menu, sélectionnez Fichier/Quitter pour arrêter le logiciel ZEN.
6
Configuration de l'écran Section 1-4

1-4 Configuration de l'écran

Le logiciel ZEN vous permet de configurer l’écran pour afficher un schéma à contacts ou un circuit électrique. La fonctionnalité de ce logiciel reste identique dans tous les modes d’affichage utilisés.
Affichage Schémas à contacts
Barre de menus
Barres d’outils
Curseur de souris
Représenta­tion du pro­gramme sous forme de contacts
Informations sur les bits
Barre d'état
Affichage sous forme de schémas électriques
Commen­taires de ligne
Barre de menus
Barres d’outils
Curseur de souris
Schéma électrique
Informations sur les bits
Barre d'état
Remarque
Commen­taires de ligne
Pour basculer entre les affichages de schémas à contacts et de schémas électriques, utilisez les boutons de la barre d’outils ou sélectionnez
à contacts/Représentation électrique
Mode d’affichage du programme/Représentation
dans le menu Affichage.
7
Configuration de l'écran Section 1-4
Barre de menus
Fichier
Affichage Afficher les
ZEN Connexion /Déconnexion
Les fonctions de cette barre sont énumérées dans l’arborescence suivante.
Nouveau Ouvrir Enregistrer Enregistrer sous Charger les commentaires des symboles Configuration de l’impression Aperçu avant impression Imprimer Paramètres de communication
(ZEN ↔ Ordinateur) Propriétés Fichier récent Quitter
commentaires des symboles
Barre d'outils Barre d’état Grille
Mode d’affichage du programme
Zoom arrière Zoom avant Zoom
Changer le mode de fonctionnement
Surveillance Démarrer /Quitter simulateur Vérification du programme Vérification affichage Transférer
Protéger
Forçage
Erreur effacée Tout effacer dans ZEN Activer la protection Informations ZEN
Standard Schéma contacts ZEN Simulateur
Représentation à contacts Représentation électrique
50 % 100 % 150 % 200 %
Edition
Insérer
Aide
RUN STOP
Transférer depuis ZEN Transférer vers ZEN Comparer avec ZEN Désactiver Activer Forçage à 1 Forçage à 0
Paramètres Paramètres de temps Activer le mot de passe
Annuler Rétablir Couper Copier Coller Sélectionner tout Supprimer Supprimer ligne Rechercher Rechercher le suivant Remplacer Modifier Modifier les commentaires Modifier commentaire
ligne Sélectionner des
objets Ligne
Contact/ Relais
Horizontale Ver ti cale
Sommaire Rechercher dans l’aide A propos du ZEN
Remarque
Dans les écrans du logiciel ZEN, les bits dans la mémoire du ZEN sont appelés des "relais", les bits d’entrée du programme sont appelés des "contacts" et les bits de sortie du programme sont appelés des "relais".
8
Configuration de l'écran Section 1-4
Barres d’outils
Vous pouvez utiliser les touches de raccourci suivantes de la barre d'outils : Pour afficher ou masquer les barres d’outils, sélectionnez Affichage /Barre d’outils.
Standard
Nouveau Ouvrir Enregistrer
Imprimer Aperçu avant impression Couper
Copier
Coller Supprimer
Annuler Rétablir Rechercher A propos de ZEN
ZEN
Connexion PC-ZEN ON/OFF
Surveillance ON/OFF
Transfert PC -> ZEN Transfert ZEN -> PC
Comparer avec ZEN Activer la protection
Désactiver la protection
Schéma contacts
Sélectionner des objets Insérer un contact Insérer un relais
Insertion horizontale Insertion verticale Zoom arrière Zoom avant Afficher la grille Afficher les commentaires Représentation à contacts Représentation électrique
Simulateur
RUN STOP Afficher image ZEN
Afficher liste valeurs courantes
Affichage horloge Démarrer/quitter
simulateur
Curseurs de souris
Remarque Dans les écrans du logiciel ZEN, les bits dans la mémoire du
ZEN sont appelés les "relais", les bits d’entrée de programme sont appelés les "contacts" et les bits de sortie de programme sont appelés les "relais".
Deux types de curseurs sont utilisés avec le ZEN. Quel que soit le type de curseur, vous pouvez cliquer sur le bouton droit de la souris pour afficher un menu spécifique.
Curseur en forme de crayon
Ce curseur apparaît lorsque vous effectuez des saisies dans un programme en schéma à contacts.
9
Configuration de l'écran Section 1-4
Curseur en forme de flèche
Ce curseur apparaît lorsque vous effectuez des opérations en utilisant la barre de menus ou d'outils. Il apparaît également lorsque vous modifiez des programmes en schémas à contacts et que vous devez spécifier une plage.
Menu affiché via le bouton droit de la souris
Modifier Rechercher Couper Copier Coller Supprimer Forçage
Ligne
Forçage à 1 Forçage à 0
Insérer Supprimer
Informations
Les informations sur les bits sont affichées dans la zone prévue à cet effet.
sur les bits
Type de bit.
Texte de commentaire. Valeurs configurées pour les temporisateurs, compteurs, etc.
Informations saisies et valeurs courantes des temporisateurs, compteurs, etc.
Barre d'état La barre d’état affiche des informations sur le modèle ZEN connecté,
sur les états de connexion et de fonctionnement, ainsi que des commentaires.
4123
1 Modèle ZEN connecté Indique le modèle ZEN sélectionné au démarrage. 2 Etat de connexion Indique si le ZEN est online ou offline. 3 Etat de fonctionnement Affiche RUN ou STOP (uniquement lorsque le ZEN est connecté). 4 Commentaires Fournit des explications sur le fonctionnement et indique les
erreurs online.
10
SECTION 2
Création de programmes en schémas à contacts
Cette section décrit les procédures qui vous permettent de créer, d’enregistrer, de modifier et d’imprimer des programmes en schémas à contacts.
2-1 Schémas de circuits et schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2-1-1 Schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2-1-2 Configuration de base des schémas à contacts du ZEN. . . . . . . . . 12
2-1-3 Plages de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2-1-4 Différences de plages de mémoire entre les versions . . . . . . . . . . 15
2-2 Saisie des schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2-3 Vérification des programmes en schémas à contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2-3-1 Vérification d’un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2-3-2 Vérification de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2-4 Modification des programmes en schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2-4-1 Recherche d’entrées et de sorties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2-4-2 Remplacement d’entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2-4-3 Modification des entrées, des sorties et des paramètres. . . . . . . . . 25
2-4-4 Insertion d’entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2-4-5 Suppression d’entrées et de sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2-4-6 Insertion de lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2-4-7 Modification de lignes de connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2-4-8 Copie et déplacement des entrées et sorties. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2-4-9 Suppression de lignes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2-5 Modification de commentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2-6 Enregistrement de schémas contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2-6-1 Enregistrement dans un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2-6-2 Ouverture de fichiers enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2-7 Impression de schémas à contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2-7-1 Paramètres d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2-7-2 Aperçu avant impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2-7-3 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
11
+ 65 hidden pages