Variador compacto con control vectorial sin sensores
MANUAL DE USUARIO
Cat No. I61E-ES-01
PRÓLOGO
El V7 IP65 de Omron Yaskawa Motion Control (en adelante, OYMC)
es un compacto y sencillo variador para montaje directo en pared
con un elevado grado de protección (IP65), tan fácil de utilizar como
un contactor. El presente manual de instrucciones explica los
procedimientos de instalación, mantenimiento, inspección, solución
de problemas y especificaciones del V7 IP65. Recomendamos leer
detenidamente este manual de instrucciones antes de la puesta en
servicio del equipo.
OMRON YASKAWA MOTION CONTROL
Precauciones Generales
• En algunas ilustraciones de este manual los equipos se muestran sin
componentes de protección con el fin de mostrar los detalles de forma
más clara. Asegúrese de que todos los componentes de protección
estén montados en el producto antes de ponerlo en funcionamiento.
• Este manual puede sufrir modificaciones cuando sea necesario
debido a las mejoras o modificaciones del producto, así como a
cambios en las especificaciones.
Dichas modificaciones se indican mediante el número de revisión del
manual.
• Si desea pedir una copia de este manual, o si su copia se ha dañado
o perdido, póngase en contacto con el representante de OMRON.
• OMRON YASKAWA no se responsabiliza de las modificaciones que el
usuario realice en el producto, ya que ello invalidará la garantía.
1
NOTACIÓN DE LAS PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la instalación,
funcionamiento, mantenimiento o inspección del V7 IP65. En el presente
manual, las precauciones de seguridad se clasifican en advertencias o
precauciones, que se indican como se muestra a continuación.
ADVERTENCIA
Indica una situación de peligro potencial que, de no evitarse, puede
ocasionar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
Indica una situación de peligro potencial que, de no evitarse, puede
ocasionar lesiones físicas o daños materiales menores o moderados.
También puede emplearse como alerta contra métodos o prácticas no
seguros.
Incluso aquello clasificado como precaución puede, en algunas
situaciones, conllevar serios accidentes. Tenga siempre en cuenta estas
importantes precauciones.
: Indica información cuyo propósito es garantizar un
NOTA
funcionamiento adecuado.
PRECAUCIONES ESTIPULADAS PARA LA
MARCA CE
• Los terminales de circuitos de control disponen sólo del
aislamiento básico para cumplir los requisitos de la Clase de
protección 1 y de la Categoría de sobretensión II.
Es posible que sea necesario un aislamiento adicional en los
extremos de conexión del producto para cumplir con las
normativas CE.
• En el caso de los variadores clase 400 V, asegúrese de conectar a
tierra el neutro de alimentación para cumplir con las normativas
CE.
2
RECEPCIÓN DEL PRODUCTO
PRECAUCIÓN
• No instale ni ponga en funcionamiento ningún
variador que tenga componentes dañados o al que
le falten componentes.
La omisión de esta precaución puede conllevar
lesiones o daños materiales.
MONTAJE
PRECAUCIÓN
• Monte el variador sobre material no inflamable
(por ejemplo, metal).
En caso contrario pueden producirse incendios.
• Al montar los variadores, asegúrese de que la
temperatura ambiente está por debajo de 40 °C
(105 °F).
La sobretemperatura puede provocar un incendio o
dañar el variador.
• El V7 IP65 genera calor. Para lograr una
refrigeración eficaz, móntelo en posición vertical.
Consulte la figura Selección de una ubicación de montaje del variador de la página 24.
(Consulte la
página)
18
(Consulte la
página)
23
23
24
3
CABLEADO
ADVERTENCIA
• No cablee el variador sin asegurarse de que la
fuente de alimentación esté desconectada (OFF).
De lo contrario podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
• El cableado se confiará exclusivamente a personas
cualificadas.
De lo contrario podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
• Cuando cablee el circuito de parada de emergencia,
compruebe exhaustivamente el cableado antes de
poner el equipo en funcionamiento.
De lo contrario, podrían producirse lesiones.
• Conecte siempre a tierra el terminal de tierra de
acuerdo a la normativa local respectiva pertinente.
De lo contrario podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
• Si la fuente de alimentación está conectada (ON) al
ejecutar un comando RUN FWD (o REV), el motor
arrancará automáticamente.
Conecte la fuente de alimentación (ON) sólo tras
haber verificado que la señal RUN está en OFF.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
• Cuando configure la secuencia de 3 hilos, no realice
el cableado del circuito de control si no está
configurado el parámetro del terminal de entrada
multifuncional.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
(Consulte la
página)
27
27
27
32
35
113
4
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que la tensión nominal del variador
coincide con la tensión de la fuente de alimentación
de c.a.
De lo contrario podrían producirse lesiones o un
incendio.
• No realice pruebas de resistencia a la tensión en el
variador.
Las pruebas de resistencia a la tensión pueden
dañar los elementos semiconductores.
• Para conectar una resistencia de freno, una unidad
de resistencia de freno o una unidad de freno,
efectúe el procedimiento descrito en este manual.
Una conexión incorrecta puede producir incendios.
• Apriete siempre los tornillos de los terminales del
circuito principal y de los circuitos de control.
De lo contrario podrían producirse desperfectos,
daños o incendios.
• Nunca conecte la fuente de alimentación principal
de c.a. a los terminales de salida U/T1, V/T2, W/T3,
B1, B2, -, +1 ó +2.
El variador puede sufrir daños, y la garantía
quedará nula y sin efecto.
• No conecte ni desconecte cables ni conectores
mientras haya alimentación eléctrica aplicada a los
circuitos.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
• No realice comprobaciones de señales durante el
funcionamiento.
Ello podría dañar a la maquinaria o al variador.
• Para almacenar una constante con un comando
ENTER mediante comunicaciones, asegúrese de
adoptar las medidas necesarias para una parada
de emergencia utilizando los terminales externos.
Un retardo en la respuesta puede provocar lesiones
o dañar la maquinaria.
(Consulte la
página)
27
27
32
27
27
27
27
159
5
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
• Conecte la alimentación de entrada (ON) sólo
después de asegurarse de que el operador digital o la
tapa ciega (opcional) estén instalados.
No desmonte el operador digital ni las tapas mientras
circule corriente. De lo contrario podrían producirse
descargas eléctricas.
• Nunca accione el operador digital ni los interruptores
DIP con las manos húmedas. De lo contrario podrían
producirse descargas eléctricas.
• Nunca toque los terminales mientras circule corriente,
incluso si el variador se está deteniendo. De lo
contrario podrían producirse descargas eléctricas.
• Tras seleccionar la función de rearranque por fallo,
manténgase alejado del variador o de la carga.
El variador puede volver a ponerse en marcha
repentinamente después de detenerse.
(Diseñe el sistema de tal modo que la seguridad
quede garantizada, incluso en el caso de que el
variador tenga que volver a arrancar.) De lo contrario
podrían producirse lesiones.
• Si se selecciona el funcionamiento continuo después
de recuperar la alimentación, manténgase alejado del
variador o de la carga. El variador puede volver a
ponerse en marcha repentinamente después de
detenerse.
(Diseñe el sistema de tal modo que la seguridad
quede garantizada, incluso en el caso de que el
variador tenga que volver a arrancar.) De lo contrario
podrían producirse lesiones.
• El botón de parada del operador digital puede
inhabilitarse mediante una opción de configuración
del variador. Instale un interruptor de parada de
emergencia independiente.
De lo contrario, podrían producirse lesiones.
(Consulte
la página)
36
36
36
83
78
97
6
ADVERTENCIA
• Si se resetea una alarma con la señal de operación
activada (ON), el variador rearrancará
automáticamente. Resetee las alarmas solamente
después de asegurarse de que la señal de operación
esté desactivada (OFF).
De lo contrario, podrían producirse lesiones.
• Cuando configure la secuencia de 3 hilos, no realice
el cableado del circuito de control si no está
configurado el parámetro del terminal de entrada
multifuncional.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
• Si n001=5, puede recibirse un comando Run incluso
mientras se modifica una constante. Si se envía un
comando Run mientras se está modificando una
constante, como por ejemplo durante una ejecución
de prueba, asegúrese de observar todas las
precauciones de seguridad.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
PRECAUCIÓN
• Nunca toque los disipadores de calor: éstos pueden
estar muy calientes.
De lo contrario podrían producirse graves
quemaduras.
• Es fácil cambiar la velocidad de operación de baja a
alta. Antes de esta operación, verifique el rango de
trabajo del motor y de la maquinaria.
De lo contrario podrían producirse lesiones y daños
en la maquinaria.
(Consulte
la página)
35
113
45, 51
(Consulte la
página)
36
36
7
PRECAUCIÓN
• Si fuese necesario, instale un freno de retención
independiente.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
• Si utiliza un variador en un dispositivo de elevación,
adopte las medidas de seguridad necesarias para
evitar que el elevador se caiga.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
• No realice comprobaciones de señales durante el
funcionamiento.
Ello podría dañar a la maquinaria o al variador.
• Todas las constantes configuradas en el variador
han sido preconfiguradas en fábrica. No cambie
esta configuración innecesariamente.
De lo contrario, el variador podría sufrir daños.
(Consulte la
página)
36
191
36
36
8
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN
ADVERTENCIA
• Nunca toque los terminales de alta tensión del
variador.
De lo contrario podrían producirse descargas
eléctricas.
• Desconecte la alimentación antes de realizar
trabajos de mantenimiento e inspección, y espere al
menos un minuto después de desconectar la
alimentación. En el caso de los variadores Clase
400 V, confirme que todos los indicadores estén
apagados antes de continuar.
Si los indicadores no están apagados, los
condensadores aún estarán cargados y pueden
resultar peligrosos.
• No efectúe pruebas de resistencia a la tensión en
ninguna pieza del V7 IP65.
El variador es un dispositivo electrónico que utiliza
semiconductores y, por ello, es vulnerable a las altas
tensiones.
• Las tareas de mantenimiento, inspección o
sustitución de componentes deberán confiarse
exclusivamente a personal autorizado.
(Quítese todos los objetos metálicos (relojes,
pulseras, etc.) antes de comenzar a trabajar).
(Utilice herramientas aisladas contra descargas
eléctricas.)
De lo contrario podrían producirse descargas
eléctricas.
(Consulte la
página)
196
196
196
196
9
PRECAUCIÓN
• La PCB de control utiliza circuitos integrados (CI)
CMOS.
No toque los elementos CMOS.
La electricidad estática puede dañarlos fácilmente.
• No conecte ni desconecte cables, conectores ni el
ventilador de refrigeración mientras la alimentación
esté aplicada a los circuitos.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
OTROS
ADVERTENCIA
• Nunca modifique el producto.
De lo contrario podrían producirse lesiones o descargas
eléctricas, y además la garantía quedará anulada.
PRECAUCIÓN
• No exponga el variador a gases halógenos, como flúor, cloro,
bromo o yodo, en ningún momento, incluso durante el transporte y
la instalación.
De lo contrario, el variador podría resultar dañado o pueden
quemarse sus componentes internos.
(Consulte la
página)
196
196
10
ETIQUETA DE ADVERTENCIA
FPST31042-74
8
7
En la tapa frontal del variador hay pegada una etiqueta de advertencia.
Al manipular el variador, esté atento a las advertencias.
Una vez desembalado el V7 IP65, compruebe lo siguiente:
• Verifique que el número de modelo coincida con el especificado en
su pedido de compra o ficha de embalaje.
• Compruebe que el variador no presente daños que pudieran
haberse producido durante el transporte.
Si alguna pieza del V7 IP65 falta o está dañada, llame de inmediato
al servicio técnico.
No instale ni ponga en funcionamiento ningún
variador que tenga componentes dañados o al
que le falten componentes.
La omisión de esta precaución puede
conllevar lesiones o daños materiales.
18
1 Recepción del producto
Comprobación de la placa
Ejemplo para variador monofásico 200 Vc.a. de 0,4 kW
(0,5 HP) compatible con las normas europeas
Modelo de convertidor
Especificaciones de entrada
Especificaciones de salida
Nº de lote
Nº de serie
Peso
Número de software
Modelo
Nº
Especificaciones
CIMR - V7 T Z B 0P4 - 05
Variador
Serie V7TZ
Tipo
T Con operador digital (sin potenciómetro)
Salida de motor máxima aplicable
Clase 200 V Clase 400 V
0P4
0,55 kW
0P7
1,1 kW
1P5
1,5 kW
2P2
2,2 kW
3P0
4P0
Nº
Clase de tensión
B
Monofásica de 200 Vc.a.
4
Trifásico, 400 VAC
Especificaciones
Nº
Normas europeas
Z
0,55 kW
1,1 kW
1,5 kW
2,2 kW
3,0 kW
4,0 kW
B0P4 - 05
B
Monofásica de 200 Vc.a.
4
Trifásico, 400 VAC
Salida de motor máxima aplicable
Clase 200 V Clase 400 V
0P4
0,55 kW
0P7
1,1 kW
1P5
1,5 kW
2P2
2,2 kW
3P0
4P0
0,55 kW
1,1 kW
1,5 kW
2,2 kW
3,0 kW
4,0 kW
Estructura protectora
Nº
05
IP65
Versión de software del variador
La versión de software del variador se puede consultar en el parámetro de
monitorización U-10 o el parámetro n179, donde aparecen los últimos cuatro
dígitos del número de software (por ejemplo, se mostrará “5740” para la versión
de software VSP015740).
El presente manual describe la funcionalidad del software de variador, versión
VSP015740 (0,4 a 4,0 kW).
19
2 Identificación de componentes
variador
operador
ventilador de refrigeración
filtro de entrada
terminales de fuente
de alimentación
prensaestopas
de cable
Con operador digital
(sin potenciómetro)
JVOP-147
Se utiliza para
configurar o modificar
constantes.
Tapa ciega
En los modelos sin
operador digital, va
montada una tapa
ciega en lugar del
operador digital.
Variadores V7 IP65 con las tapas desmontadas
20
Conmutador
de polaridad
de entrada
Puente
de cortocircuito
Conmutador de
polaridad
de entrada
Puente
de cortocircuito
2 Identificación de componentes
OPERADOR
DIGITAL
JVOP-147
Indicadores de estado de funcionamiento del variador
Conmutador de la resistencia de terminales para
el circuito de comunicaciones
Conmutador de cambio de tensión/corriente para
la entrada de referencia de frecuencia analógica
Bloque de terminales del circuito de control
Bloque de terminales del circuito principal
Terminales de masa
Ejemplo para variador trifásico (clase 400 V, 1,5 kW)
OPERADOR
DIGITAL
JVOP-147
Indicadores de estado de funcionamiento del variador
Conmutador de la resistencia de terminales para
el circuito de comunicaciones
Conmutador de cambio de tensión/corriente para
la entrada de referencia de frecuencia analógica
Bloque de terminales del circuito de
control
Bloque de terminales del circuito principal
Terminales de masa
Ejemplo para variador monofásico (clase 200 V, 0,55 kW)
Disposición de los terminales del circuito principal
La disposición de terminales del circuito principal dependerá del
modelo de variador. Tenga en cuenta que la fuente de alimentación
de entrada debe conectarse al filtro de entrada.
21
CIMR-V7TZB0P1 a B0P4
LN
conexión al filtro
+1
U/T1 V/T2 W/T3
+2 B1 B2
CIMR-V7TZB0P7, B1P5, 40P2 a 42P2
+1 +2
L1/L L2/N L3
conexión al filtro
CIMR-V7TZB2P2, 43P0, 44P0
L1/L L2/N L3
+1 +2 B1 B2 U/T1 V/T2 W/T3
conexión al filtro
CIMR-V7TZB4P0
LN
+1 +2 B1 B2 U/T1 V/T2 W/T3
conexión al filtro
conexión al variador
conexión al variador
B1 B2 U/T1 V/T2 W/T3
conexión al variador
conexión al variador
22
3 Montaje
Selección de una ubicación de montaje del
variador
Asegúrese de que el variador esté protegido de las siguientes
condiciones.
• Frío y calor extremos. Utilícelo únicamente dentro del rango de
temperaturas ambiente especificadas:
-10 a 40 °C (14 a 105 °F)
• Lluvia directa
• Salpicaduras y pulverización de aceite
• Pulverización salina
• Luz solar directa (absténgase de utilizarlo en exteriores)
• Gases o líquidos corrosivos (por ejemplo, gas sulfuroso)
Para el montaje del V7 IP65 se requieren las dimensiones que a
continuación se indican.
30
PRECAUCIÓN
30
120
OPERADOR
DIGITAL
JVOP-147
120
• El V7 IP65 genera calor. Para lograr una
refrigeración eficaz, móntelo en posición
vertical.
24
Montaje y desmontaje de componentes
Desmontaje y montaje del operador digital y las tapas (sólo se
muestra el variador integrado, no la unidad IP65 completa)
Desmontaje de la tapa frontal
Utilice un destornillador para aflojar
el tornillo (sección A) de la tapa
frontal. (Para evitar que se pierda,
este tornillo no puede extraerse.)
A continuación, empuje los laterales
derecho e izquierdo en la dirección
1, y levante la tapa frontal en la
dirección 2.
Montaje de la tapa frontal
Monte la tapa frontal invirtiendo el
orden del procedimiento de
desmontaje.
Desmontaje de la tapa de terminales
• Variadores de clase 200 V de
1,1 kW y más, y todos los
variadores de clase 400 V:
Una vez desmontada la tapa
frontal, empuje los laterales
derecho e izquierdo de la tapa de
terminales en la dirección 1, y
levante la tapa en la dirección 2.
Montaje de la tapa de terminales
Monte la tapa de terminales
invirtiendo el orden del
procedimiento de desmontaje.
Desmontaje del operador digital
Una vez retirada la tapa frontal
(siguiendo el procedimiento de la
página 25), levante los lados
superior e inferior (sección C) del
lado derecho del operador digital
en la dirección 1.
1
2
3 Montaje
A
1
C
25
Montaje del operador digital
Monte el operador digital
invirtiendo el orden del
procedimiento de desmontaje.
Desmontaje de la tapa inferior
• Variadores de clase 200 V de
1,1 kW y más, y todos los
variadores de clase 400 V:
Una vez retirada la tapa frontal
y la tapa de terminales, incline
la tapa inferior en la dirección 1,
tomando la sección A como
punto de apoyo.
Montaje de la tapa inferior
Monte la tapa inferior invirtiendo el
orden del procedimiento de
desmontaje.
A
A
26
4 Cableado
ADVERTENCIA
4 Cableado
• No cablee el variador sin asegurarse de que la
fuente de alimentación esté desconectada
(OFF). De lo contrario pueden producirse
descargas eléctricas o un incendio.
• El cableado se confiará exclusivamente a
personas cualificadas. De lo contrario pueden
producirse descargas eléctricas o un incendio.
• Cuando cablee el circuito de parada de
emergencia, compruebe exhaustivamente el
cableado antes de poner el equipo en
funcionamiento.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que la tensión nominal del variador
coincide con la tensión de c.a. de la fuente de
alimentación. De lo contrario podrían producirse
lesiones o un incendio.
• No realice pruebas de resistencia a la tensión en
el variador.
Las pruebas de resistencia a la tensión pueden
dañar los elementos semiconductores.
• Apriete siempre los tornillos de los terminales del
circuito principal y de los circuitos de control.
De lo contrario pueden producirse desperfectos,
daños o un incendio.
• Nunca conecte la fuente de alimentación
principal de c.a. a los terminales de salida U/T1,
V/T2, W/T3, B1, B2, -, +1 ó +2.
El variador sufrirá daños y la garantía quedará
invalidada.
• No conecte ni desconecte cables ni conectores
mientras haya alimentación eléctrica aplicada a
los circuitos.
De lo contrario podrían producirse lesiones.
• No realice comprobaciones de señales durante el
funcionamiento. La maquinaria o el variador
podrían resultar dañados.
• Para almacenar una constante con un comando
ENTER mediante comunicaciones, asegúrese de
adoptar las medidas necesarias para una parada
de emergencia utilizando los terminales
externos.
27
Instrucciones de cableado
NOTA
1. Conecte siempre la fuente de alimentación de las
Terminales de conexión de alimentación del variador
200-V Variadores de fuente de
alimentación monofásica
CIMR-V7B
Conectar a L y
N del filtro de entrada
2. Si la distancia de tendido del cableado entre el
3. El cableado de control deberá tener menos de 50 m
4. Los terminales de circuitos de control disponen sólo
28
Un retardo en la respuesta puede provocar
lesiones o dañar la maquinaria.
entradas del circuito principal a los terminales de
entrada de alimentación L1, L2 y L3 del filtro de
entrada a través de un interruptor automático de
estuche moldeado (MCCB) o de un fusible. Nunca
conecte la fuente de alimentación a los terminales
U/T1, V/T2, W/T3, B1, B2, −, +1 ó +2, ya que de lo
contrario el variador resultaría dañado.
En el caso de variadores monofásicos, utilice
siempre los terminales L y N del filtro de entrada.
Los fusibles deben ser RK5 con homologación UL o
equivalentes.
Consulte en la página 232 los dispositivos
periféricos recomendados.
400-V Variadores de fuente de
alimentación trifásica
CIMR-V74
Conectar a L1,
L2 y L3 del filtro de entrada
variador y el motor es demasiado larga, reduzca la
frecuencia portadora del variador. Consulte
información detallada en Selección de frecuencia de portadora (n080) 14 kHz máx., en la página 93.
(164 pies de longitud), y estar alejado de los cables
eléctricos. Utilice un cable de par trenzado y
apantallado para la entrada de señal de frecuencia
externa.
del aislamiento básico para cumplir los requisitos de
la Clase de protección 1 y de la Categoría de
sobretensión II. Es posible que sea necesario un
4 Cableado
aislamiento adicional en los extremos de conexión
del producto para cumplir con las normativas CE.
5. Para el cableado de los terminales del circuito
principal deben utilizarse conectores cerrados.
6. Deben considerarse las caídas de tensión a la hora
de determinar la sección del cable.
La caída de tensión puede calcularse aplicando la
siguiente ecuación:
Caída de tensión entre fases (V)
= × Resistencia del cable (Ω/km) × Distancia de
3
cableado (m) × Corriente
-3
(A) × 10
Seleccione una sección de cable de tal manera que
la caída de tensión sea inferior al 2% de la tensión
nominal normal.
7. Si el variador está conectado a un transformador de
más de 600 kVA, existe la posibilidad de que circule
una corriente de pico excesiva al circuito de
alimentación de entrada, lo que afectará a la sección
del convertidor. En tales casos, conecte una
reactancia de c.a. (opcional) al lado de entrada del
variador, o bien una reactancia de c.c. (opcional) al
terminal de conexión del reactor de c.c.
Tamaños de cable y de tornillos de terminales
1. Circuitos de control
Modelo Símbolos de
Igual
MA, MB, MC M30,5 a 0,6
para
todos
los
mode-
S1 a S7, P1,
los
P2, SC, PC,
R+, R-, S+, S-,
FS, FR, FC,
AM, AC, RP
2. Circuitos principales
terminal
Tor n i -
Par de apriete
llos
N•m (lb•pulg)
(4,44 a 5,33)
M2 De 0.22 a 0.25
(1,94 a 2,21)
Sección aplicableSección
2
mm
Cables trenzados:
0,5 a 1,25,
Individual: 0,5 a 1,25
Cables trenzados:
0,5 a 0,75,
Individual: 0,5 a 1,25
AWG
20 a 16,
20 a 16
20 a 18,
20 a 16
Cables
recomen-
dada
2
mm
0,75 18Apanta-
0,75 18
AWG
Tipo
llado o
equivalente
29
Loading...
+ 219 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.