Omron VARISPEED L7 User Manual [ru]

VARISPEED L7
Преобразователь частоты для лифтов
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Cat. No. TORPC71067605-03-OY

Содержание

Предупреждения .........................................................................................VII
Правила безопасности и указания по эксплуатации ............................. VIII
Электромагнитная совместимость (ЭМС) .................................................. X
Сетевые фильтры ........................................................................................XII
Зарегистрированные товарные знаки ...................................................... XIII
1 Указания по обращению с инверторами ......................... 1-1
Модели инверторов Varispeed L7 .............................................................1-2
Проверка по получении .............................................................................1-3
Что требуется проверить .............................................................................................1-3
Сведения в паспортной табличке ............................................................................... 1-3
Версия управляющей программы инвертора ............................................................1-4
Наименования элементов и частей ............................................................................1-5
Габаритные и монтажные размеры ..........................................................1-7
Инверторы в исполнении IP00 ....................................................................................1-7
Инверторы в исполнении IP20 / NEMA1. ....................................................................1-7
Выбор и проверка места установки ..........................................................1-9
Место монтажа .............................................................................................................1-9
Контроль температуры окружающей среды ..............................................................1-9
Защита инвертора от проникновения посторонних веществ. ..................................1-9
Расположение инвертора и необходимые зазоры ................................1-10
Снятие и установка крышки клеммного блока ...................................... 1-11
Снятие крышки клеммного блока ............................................................................. 1-11
Уста но вка крышки клеммного блока .........................................................................1-12
Снятие/установка цифровой панели управления/светодиодной
панели и передней крышки .....................................................................1-13
Инверторы на мощность 18,5 кВт и меньше ............................................................1-13
Инверторы на мощность 22 кВт и больше ...............................................................1-15
2 Подключение цепей ............................................................ 2-1
Схема подключения ...................................................................................2-2
Описание схемы ...........................................................................................................2-3
Конфигурация клеммного блока ...............................................................2-4
Подключение силовых цепей ....................................................................2-5
Допустимые сечения проводов и обжимные наконечники .......................................2-5
I
Назначение клемм силовых цепей ............................................................................ 2-9
Конфигурации силовых цепей .................................................................................. 2-10
Стандартные схемы подключения ........................................................................... 2-11
Подключение силовых цепей ................................................................................... 2-12
Подключение цепей схемы управления ................................................2-17
Сечения проводов ..................................................................................................... 2-17
Назначение клемм схемы управления .................................................................... 2-18
Подключение клемм схемы управления .................................................................. 2-20
Схема подключения с одним контактором двигателя в
соответствии с EN81-1 ............................................................................ 2-21
Меры предосторожности при подключении цепей управления ............................. 2-22
Проверка подключения цепей ................................................................ 2-23
Проверки .................................................................................................................... 2-23
Установка и подключение дополнительных плат .................................. 2-24
Модели дополнительных плат и их технические характеристики ......................... 2-24
Монтаж ....................................................................................................................... 2-24
Клеммы и технические характеристики платы регулирования скорости
с помощью PG ........................................................................................................... 2-25
Подключение цепей к клеммным блокам ............................................................... 2-31
3 Светодиодная панель / цифровая панель управления
и режимы работы .................................................................3-1
Светодиодная панель JVOP-163 .............................................................. 3-2
Светодиодная панель .................................................................................................. 3-2
Примеры показаний светодиодных индикаторов ...................................................... 3-2
Цифровая панель управления JVOP-160-OY .........................................3-3
Дисплей цифровой панели управления ..................................................................... 3-3
Клавиши цифровой панели управления .................................................................... 3-3
Режимы инвертора ...................................................................................................... 3-5
Переключение режимов .............................................................................................. 3-6
Режим "Привод" ........................................................................................................... 3-7
Режим "Быстрое программирование" ........................................................................ 3-8
Режим "Расширенное программирование" ............................................................... 3-9
Режим "Сравнение" ................................................................................................... 3-11
Режим "Автонастройка" ............................................................................................. 3-12
4 Процедура запуска ...............................................................4-1
Общая процедура запуска ........................................................................4-2
Запуск ........................................................................................................................... 4-2
II
Включение питания ...................................................................................4-3
Действия перед включением питания ........................................................................ 4-3
Состояние дисплея после включения питания ......................................................... 4-3
Выбор метода регулирования .................................................................................... 4-3
Автонастройка ...........................................................................................4-4
Выбор режима автонастройки ....................................................................................4-4
Меры предосторожности при выполнении автонастройки .......................................4-5
Процедура автонастройки для асинхронных двигателей .........................................4-6
Процедура автонастройки для двигателей с постоянными магнитами
(синхронных двигателей) .............................................................................................4-7
Автонастройка смещения энкодера для двигателя с постоянными магнитами .....4-8
Меры предосторожности при автонастройке для асинхронных двигателей ...........4-9
Предупреждения и ошибки в режиме автонастройки .............................................4-10
Оптимизация работы инвертора ............................................................4-11
5 Параметры пользователя .................................................. 5-1
Описание параметров пользователя .......................................................5-2
Описание таблиц параметров пользователя .............................................................5-2
Функции и иерархия экранов дисплея цифровой панели управления ..5-3
Параметры пользователя, доступные в режиме быстрого программирования .....5-4
Таблицы параметров пользователя .........................................................5-8
Общая настройка: А ....................................................................................................5-8
Прикладные параметры: b ........................................................................................5-10
Параметры настройки: C ...........................................................................................5-12
Задания частоты: d .................................................................................................... 5-18
Параметры двигателя: E ........................................................................................... 5-21
Параметры дополнительных устройств: F ............................................................... 5-26
Параметры для определения функций входов/выходов: H ...................................5-32
Параметры функции защиты: L ................................................................................5-37
Специальные регулировки: n2 / n5 ...........................................................................5-43
Настройка параметров синхронного двигателя: n8 / n9 .......................................... 5-45
Параметры цифровой панели управления/светодиодной панели: o ....................5-46
Параметры функций, ориентированных на управление лифтом: S ......................5-48
Автонастройка параметров двигателя: T ................................................................. 5-54
Контролируемые параметры: U ................................................................................5-56
Настройки, изменяющиеся при смене метода регулирования (A1-02) ................. 5-62
Исходные (заводские) значения, изменяющиеся в зависимости от мощности
инвертора (o2-04) ....................................................................................................... 5-64
6 Настройка параметров для отдельных функций .......... 6-1
Снижение выходного тока в зависимости от несущей частоты и
ограничение тока .......................................................................................6-2
Уст ан овк а значения несущей частоты .......................................................................6-2
Уровень ограничения тока при малых скоростях ...................................................... 6-2
Последовательность управления / торможения ......................................6-3
Команды "Вверх" и "Вниз" ...........................................................................................6-3
Выбор источника задания скорости ........................................................................... 6-4
Последовательность выбора скорости при помощи дискретных входов ............... 6-5
Экстренная остановка ...............................................................................................6-10
Проверочный ход .......................................................................................................6-11
Последовательность торможения ............................................................................ 6-13
Режим короткого этажа .............................................................................................6-17
III
Характеристики разгона и торможения ................................................. 6-20
Задание времени разгона и времени торможения ................................................. 6-20
Настройка параметров разгона и S-профиля ......................................................... 6-22
Удержа ние выходной скорости (функция удержания скорости) ............................ 6-22
Предотвращение опрокидывания ротора во время разгона .................................. 6-23
Коррекция входных аналоговых сигналов ............................................. 6-25
Коррекция аналоговых заданий частоты ................................................................. 6-25
Обнаружение и ограничение скорости .................................................. 6-26
Функция обнаружения согласования скоростей ..................................................... 6-26
Ограничение скорости подъемного устройства на уровне скорости
выравнивания (d1-17) ................................................................................................ 6-28
Улучшение качества работы ...................................................................6-29
Уменьшение колебаний скорости двигателя
(функция компенсации скольжения) ........................................................................ 6-29
Настройка функции компенсации вращающего момента ...................................... 6-30
Функция компенсации вращающего момента при пуске
(параметры C4-03...C4-05) ........................................................................................ 6-32
Автоматический регулятор скорости (ASR) (только в режиме векторного
регулирования с замкнутым контуром скорости) .................................................... 6-32
Стабилизация скорости (автоматический регулятор частоты AFR)
(векторное регулирование без датчика обратной связи) ....................................... 6-34
Компенсация инерции (только для векторного регулирования с замкнутым
контуром) .................................................................................................................... 6-35
Настройка автоматического регулятора тока (ACR) ............................................... 6-36
Настройка времени задержки А/Ц-преобразования ............................................... 6-37
Повышение точности выравнивания за счет компенсации скольжения
при скорости выравнивания ..................................................................................... 6-37
Форсирование поля ................................................................................................... 6-38
Регулировка постоянного тока подпитки ................................................................. 6-39
Регулировка уровней постоянного тока подпитки (параметры S1-02/03) ............. 6-39
IV
Функции защиты ...................................................................................... 6-40
Предотвращение опрокидывания ротора двигателя во время работы ................. 6-40
Обнаружение вращающего моментадвигателя / застревания кабины ................. 6-40
Ограничение вращающего момента двигателя (функция ограничения
вращающего момента) .............................................................................................. 6-43
Защита двигателя от перегрузки .............................................................................. 6-44
Контроль выходного тока .......................................................................................... 6-46
Обнаружение чрезмерного ускорения (обнаружение ошибки “DV6”) .................... 6-46
Защита инвертора ................................................................................... 6-47
Защита инвертора от перегрева ............................................................................... 6-47
Защита от обрыва фазы на входе* .......................................................................... 6-47
Обнаружение обрыва фазы на выходе ................................................................... 6-48
Обнаружение короткого замыкания на землю ........................................................ 6-48
Управление охлаждающим вентилятором .............................................................. 6-49
Задание температуры окружающей среды ............................................................. 6-49
Функции входных клемм ..........................................................................6-50
Отключение выхода инвертора (блокировка выхода) .............................................6-50
Остановка инвертора при наличии внешних ошибок
(функция сигнализации внешних ошибок) ............................................................... 6-51
Использование функции таймера .............................................................................6-52
Обнаружение ответного сигнала контактора двигателя .........................................6-53
Изменение направления импульсного датчика (PG) ..............................................6-54
Выбор двигателя 2 ..................................................................................................... 6-55
Функции выходных клемм .......................................................................6-56
Настройка параметров двигателя и V/f-характеристики .......................6-59
Настройка параметров асинхронных двигателей (двигатели 1 и 2) ......................6-59
Настройка параметров синхронных двигателей .....................................................6-62
Изменение направления вращения двигателя ........................................................6-63
Функции цифровой панели управления/светодиодной панели ............6-64
Настройка функций цифровой панели управления/светодиодной панели ...........6-64
Копирование параметров (только для JVOP-160-OY) ............................................6-66
Запрет перезаписи параметров ................................................................................6-70
Задание пароля ..........................................................................................................6-70
Отображение только параметров пользователя ....................................................6-71
Дополнительные платы для подключения импульсного
датчика (PG) .............................................................................................6-72
Настройка параметров импульсного датчика (PG) ................................................. 6-72
Обнаружение ошибок ................................................................................................6-74
Функция копирования данных двигателя .................................................................6-75
Режим эвакуации .....................................................................................6-77
Автоматическое возобновление работы после возникновения
ошибки ......................................................................................................6-81
Интерфейс связи Memobus .....................................................................6-83
Конфигурация интерфейса MEMOBUS .................................................................... 6-83
Содержание сообщений ............................................................................................6-83
Коды ошибок инвертора ............................................................................................6-92
Команда ENTER (ВВОД) ............................................................................................6-92
Коды ошибок связи ....................................................................................................6-93
7 Поиск и устранение неисправностей ............................... 7-1
Функции защиты и диагностики ................................................................7-2
Обнаружение ошибок ..................................................................................................7-2
Формирование предупреждений ................................................................................7-9
Ошибки программирования ......................................................................................7-12
Ошибки автонастройки .............................................................................................7-14
Ошибки функции копирования цифровой панели управления .............................. 7-16
Ошибки функции копирования данных двигателя .................................................. 7-17
Поиск и устранение неисправностей .....................................................7-18
V
Невозможно задать параметр .................................................................................. 7-18
Двигатель работает ненадлежащим образом ......................................................... 7-19
Двигатель вращается в противоположном направлении ....................................... 7-19
Происходит опрокидывание ротора или слишком медленный разгон .................. 7-19
Слишком медленное торможение двигателя .......................................................... 7-20
Вращающий момент двигателя не достаточен. ...................................................... 7-20
Двигатель перегревается .......................................................................................... 7-20
Если инвертор оказывает мешающее воздействие на периферийные
устройства при пуске или при работе ...................................................................... 7-21
При работе инвертора срабатывает аварийный выключатель контроля
тока утечки на землю ................................................................................................. 7-21
Наблюдаются механические колебания .................................................................. 7-21
8 Техническое обслуживание и периодическая
проверка .................................................................................8-1
Техническое обслуживание и периодическая проверка ........................ 8-2
Периодическая проверка ............................................................................................ 8-2
Периодическое техническое обслуживание отдельных частей и элементов ........ 8-3
Замена охлаждающего вентилятора ......................................................................... 8-4
Извлечение и установка терминальной платы .......................................................... 8-6
9 Технические характеристики ..............................................9-1
Технические характеристики инвертора .................................................. 9-2
Технич еские характеристики отдельных моделей .................................................... 9-2
Общие характеристики ................................................................................................ 9-4
Ухудшение характеристик ......................................................................... 9-6
Снижение выходного тока в зависимости от температуры окружающей среды .... 9-6
Снижение выходного тока в зависимости от несущей частоты ............................... 9-6
Ухудшение характеристик в зависимости от высоты над уровнем моря ............... 9-7
Дроссели переменного тока для обеспечения
соответствия EN 12015 ............................................................................. 9-8
Сертификаты соответствия EN 954-1 / EN81-1 ....................................... 9-9
10 Приложение .........................................................................10-1
Указания по применению инвертора ..................................................... 10-2
Выбор ......................................................................................................................... 10-2
Монтаж ....................................................................................................................... 10-2
Настройка параметров .............................................................................................. 10-2
Обращение с инвертором ......................................................................................... 10-3
VI
Указания по применению двигателя ......................................................10-4
Использование инвертора для имеющегося стандартного двигателя .................. 10-4
Использование инвертора для нестандартных двигателей ................................... 10-4
Константы пользователя ......................................................................... 10-5

Предупреждения

Ни в коем случае не подключайте и не отключайте кабели и не производите проверку сигнальных цепей при включенном питании.
Конденсатор шины постоянного тока преобразователя частоты (инвертора) Varispeed L7 остается заряженным даже после отключения питания. Во избежание поражения электрическим током, прежде чем приступать к техническому обслуживанию, отсоедините инвертор от сети и подождите не менее 5 минут после того, как погаснут все светодиоды. Не проводите испытания электрической прочности изоляции для какой-либо части инвертора, так как он содержит полупроводниковые элементы, не рассчитанные на такие высокие напряжения.
Не снимайте цифровую панель управления, когда инвертор подключен к сети электропитания. Также не касайтесь печатных плат, когда на инвертор подано напряжение питания.
Внимание
Ни в коем случае не подключайте ко входу или выходу инвертора стандартные LC/RC-фильтры подавления помех, конденсаторы или устройства защиты от превышения напряжения.
Во избежание нежелательной индикации перегрузки по току и прочих ошибок сигнальные контакты любого контактора или переключателя, установленного между инвертором и двигателем, должны быть включены в схему управления инвертором (например, в схему управления блокированием выхода).
Чрезвычайно важно!
Перед подключением и эксплуатацией инвертора следует внимательно прочитать настоящее руководство. Необходимо соблюдать все правила безопасности и указания по эксплуатации.
Инвертор должен использоваться с соответствующими сетевыми фильтрами и с соблюдением указаний по монтажу, содержащихся в данном руководстве. Все крышки должны быть установлены на свои места, все клеммы должны быть закрыты. Тол ько в этом случае обеспечивается надлежащая защита. Не подсоединяйте и не используйте какое-либо оборудование, имеющее явные признаки повреждения или отсутствия деталей. За все случаи получения травм персоналом или случаи повреждения оборудования, причиной которых явилось несоблюдение предупреждений, содержащихся в настоящем руководстве, несет ответственность организация, эксплуатирующая оборудование.
VII

Правила безопасности и указания по эксплуатации

1. Общие сведения
Прежде чем приступать к монтажу и работе с инвертором, внимательно ознакомьтесь с настоящими правилами безопасности и указаниями по эксплуатации. Также прочитайте все предупреждающие надписи на инверторе и позаботьтесь о том, чтобы они не были повреждены или удалены.
Некоторые находящиеся под напряжением или нагревающиеся элементы и части инвертора могут быть доступны во время работы. В случае неправильного монтажа или нарушения правил эксплуатации работа при снятых частях корпуса, снятой цифровой панели управления или снятых крышках клемм может стать причиной тяжелой травмы или материального ущерба. Также следует иметь в виду, что преобразователи частоты (инверторы) управляют вращающимися частями механического оборудования, что связано с дополнительными опасностями.
Необходимо следовать указаниям, приведенным в настоящем руководстве. Монтаж, эксплуатация и техническое обслуживание могут проводиться только квалифицированным персоналом. В настоящих правилах безопасности под квалифицированным персоналом понимаются лица, обладающие навыками монтажа, ввода в эксплуатацию, эксплуатации и технического обслуживания преобразователей частоты (инверторов) и имеющие соответствующую квалификацию для выполнения таких работ. Безопасная эксплуатация настоящих устройств возможна только в случае их надлежащего использования и только для целей, для которых они предназначены.
На конденсаторах шины постоянного тока может сохраняться остаточное напряжение в течение 5 минут после отключения инвертора от сети. Поэтому необходимо подождать указанное время, прежде чем открывать крышки. На всех клеммах силовых цепей могут еще сохраняться опасные напряжения.
Доступ к инверторам детей и прочих лиц, не имеющих специального допуска, должен быть запрещен. Настоящие правила безопасности и указания по эксплуатации должны быть легко доступны и выданы
в надлежащем количестве всем лицам, имеющим, в той или иной степени, доступ к инверторам.
2. Надлежащее использование
Преобразователи частоты предназначены для монтажа в электрических системах или установках. Системы и установки должны отвечать требованиям соответствующих директив и стандартов. Должны учитываться требования таких руководящих документов, как Директива по низковольтному оборудованию, Директива по безопасности машин и оборудования, Директивы по ЭМС и др.
Эксплуатация инверторов допускается лишь в том случае, когда вся система или оборудование, в составе которых они используются, отвечают требованиям соответствующих нормативных документов и директив.
При использовании сетевых фильтров, указанных в настоящем руководстве, и при соблюдении соответствующих указаний по монтажу, на изделие наносится маркировка CE согласно стандарту
EN 50178.
3. Транспортировка и хранение
Должны соблюдаться указания по транспортировке, хранению и надлежащему обращению с изделием в соответствии с техническими характеристиками.
4. Монтаж
Производите монтаж и охлаждение инверторов в соответствии с документацией. Охлаждающий воздух должен циркулировать в указанном направлении. В связи с этим инвертор при работе должен занимать только определенное положение (например, вертикальное). Предусмотрите все указанные зазоры и воздушные промежутки. Защищайте инвертор от недопустимых нагрузок. Не допускайте изгибания частей инвертора и изменения изолирующих промежутков. Во избежание повреждения инвертора в результате действия статического электричества не прикасайтесь к каким-либо электронным элементам или контактам.
VIII
5. Подключение электрических цепей
Любые работы с оборудованием, находящимся под напряжением, должны проводиться с соблюдением правил техники безопасности, действующих в стране пользователя. Электрический монтаж должен производиться в соответствии с надлежащими нормами и правилами. В частности, для обеспечения электромагнитной совместимости (ЭМС) необходимо выполнять указания по монтажу, касающиеся экранирования, заземления, подключения фильтров и прокладки кабелей. Это также относится и к оборудованию с маркировкой CE. За соблюдение требований ЭМС отвечает изготовитель системы или установки.
Если совместно с инверторами используются автоматические выключатели, срабатывающие от повышенного тока утечки, проконсультируйтесь с поставщиком или представителем Omron Yaskawa
Motion Control.
В некоторых системах для соблюдения соответствующих норм и правил техники безопасности может потребоваться применение дополнительных средств контроля и защиты. Конструкция инвертора при этом не должна подвергаться изменению.
Внимание
Если двигатель с постоянными магнитами приводится в движение какой-либо внешней силой, в его обмотках генерируется высокое напряжение.
• Для выполнения подключения, обслуживания или осмотра обязательно остановите двигатель и предотвратите возможность его вращения.
• Если возникает необходимость вращения двигателя при выключенном инверторе, двигатель и инвертор должны быть электрически изолированы друг от друга.
6. Настройка инвертора
Инвертор модели L7 может управлять как асинхронными двигателями, так и двигателями с постоянными магнитами. Обязательно выберите соответствующий режим регулирования:
Для асинхронных двигателей используйте V/f-регулирование, векторное регулирование с
разомкнутым (OLV) или замкнутым (CLV) контуром скорости (A1-01 = 0, 2 или 3).
Для двигателей с постоянными магнитами (синхронных двигателей) используйте исключительно
режим векторного регулирования с замкнутым контуром (A1-01 = 6).
Ошибка в выборе режима регулирования может привести к повреждению инвертора и двигателя.
В случае замены двигателя, а также при его первом включении обязательно настройте параметры, относящиеся к управлению двигателем. Для настройки параметров воспользуйтесь данными из паспортной таблички или выполните автонастройку. Не допускайте случайного изменения параметров. При работе с синхронными двигателями для обеспечения безопасной эксплуатации обязательно настройте следующие параметры:
Точные характеристики двигателя
Параметры обнаружения отсоединения датчика (PG)
Параметры обнаружения отклонения скорости
Параметры обнаружения чрезмерного ускорения
Неправильная настройка параметров может стать причиной опасного режима работы или выхода из строя двигателя и инвертора.
Внимание
В случае использования двигателя с постоянными магнитами во избежание размагничивания двигателя допустимый пиковый ток двигателя обязательно должен быть выше, чем максимальный выходной ток инвертора.
Описание корректной процедуры запуска см. на стр. 4-2, Запуск.
7. Примечания
Преобразователи частоты Varispeed L7 имеют сертификаты CE, UL и c-UL.
IX

Электромагнитная совместимость (ЭМС)

1. Введение
Настоящее руководство было разработано с целью оказания помощи в проектировании и монтаже электрических распределительных устройств производителям систем, использующим инверторы OMRON YASKAWA Motion Control. В нем также описаны меры по обеспечению соблюдения Директивы по ЭМС. Таким образом, необходимо соблюдать указания по монтажу и подключению электрических цепей, содержащиеся в настоящем руководстве.
Наши изделия прошли испытания в аккредитованных организациях с использованием перечисленных ниже стандартов.
EN 61800-3:2004
2. Меры по обеспечению соответствия инверторов Omron-Yaskawa Motion
Control Директиве по ЭМС
Инверторы Omron-Yaskawa Motion Control не обязательно устанавливать в шкаф. Предоставить подробные указания для всех возможных способов монтажа затруднительно. Поэтому
настоящее руководство содержит только общие указания. Любое электрооборудование является источником радиоизлучений и сетевых помех с различными
частотами. Эти помехи проникают в окружающее оборудование по кабелям, играющим роль антенн. Подключение единицы электрооборудования (например, привода) к питающей сети без применения
сетевого фильтра может привести к проникновению в электросеть высокочастотных или низкочастотных помех.
Основными мерами по обеспечению электромагнитной совместимости являются: развязка цепей управления и элементов силовых цепей, надлежащее заземление и экранирование кабелей.
Чтобы обеспечить низкое сопротивление цепи заземления для высокочастотных помех, необходима большая площадь электрического контакта. Поэтому для цепей заземления вместо проводов рекомендуется использовать плоские проводники.
Кроме того, должен быть обеспечен электрический контакт между экранами кабелей и специальными заземляющими скобами (зажимами).
3. Прокладка кабелей
Меры противодействия сетевым помехам Сетевой фильтр и инвертор должны монтироваться на одной и той же металлической панели. Они
должны устанавливаться как можно ближе друг к другу и соединяться кабелями по возможности меньшей длины.
Экран силового кабеля должен быть хорошо заземлен. Для подключения электродвигателя к инвертору используйте экранированный кабель длиною не более 20 м. Выполняя заземление, добивайтесь того, чтобы площадь электрического контакта вывода проводника с клеммой заземления (например, металлической пластиной) была максимальной.
Экранированный кабель:
Должен использоваться кабель с экранирующей оплеткой.Площадь контакта экрана с заземлением должна быть как можно большей. Рекомендуется заземлять
экран кабеля путем присоединения его к пластине заземления с помощью металлических скоб (см. рисунок ниже).
X
Заземляющая скоба
Пластина заземления
Заземляющие металлические поверхности должны обладать высокой электропроводностью. Краска или любое другое покрытие с этих поверхностей должно быть удалено.
Заземляйте экраны кабелей с обеих сторон. – Заземляйте электродвигатель.
Монтаж инверторов и ЭМС-фильтров
Для выполнения требований ЭМС соблюдайте следующие правила:
Используйте сетевой фильтр.
Для подключения двигателя используйте
экранированные кабели.
Инвертор и фильтр монтируйте на
заземленную токопроводящую пластину.
Для обеспечения минимально возможного
импеданса цепи заземления перед монтажом удалите всю краску и грязь.
PEL1L2
L3
PE
фильтр
Фильтр
Нагрузка
Кабель как можно меньшей длины
Заземленная металлическая пластина
Заземляющие поверхности Удалите краску и любое другое покрытие!
Заземляющие поверхности Удалите краску и любое другое покрытие!
Инвертор
L2
GND
V
GND
W
U
L1
L3
Экранированный кабель двигателя
M ~3
XI

Сетевые фильтры

Рекомендуемые сетевые фильтры для инверторов Varispeed L7
Модель инвертора Сетевой фильтр
Varispeed L7 Модель
CIMR-L7Z43P77
3G3RV-PFI3018-SE 18 1,3 141 x 46 x 330CIMR-L7Z44P07
CIMR-L7Z45P57
CIMR-L7Z47P57
CIMR-L7Z40117
CIMR-L7Z40157
CIMR-L7Z40187
CIMR-L7Z40227
CIMR-L7Z40307
CIMR-L7Z40377
CIMR-L7Z40557
Максимальное напряжение: 480 В~, 3-фазное Температура окружающей среды: макс. 45°C
*Допустимое излучение систем силовых приводов для промышленного и жилого секторов (EN61800-3, A11) (повсеместное распространение, 1-е условие эксплуатации)
3G3RV-PFI3035-SE 35 2,1 206 x 50 x 355
3G3RV-PFI3060-SE 60 4,0 236 x 65 x 408
3G3RV-PFI3070-SE 70 3,4 80 x 185 x 329
3G3RV-PFI3130-SE 130 4,7 90 x 180 x 366CIMR-L7Z40457
Ток
(A)
Вес (кг)
Габаритные
размеры
(ширина х глубина
х высота)
Модель инвертора Сетевой фильтр
Габаритные
Varispeed L7 Модель
CIMR-L7Z23P77
CIMR-L7Z25P57
CIMR-L7Z27P57 3G3RV-PFI2060-SE 60 3,0 206 x 60 x 355
CIMR-L7Z20117
CIMR-L7Z20157 3G3RV-PFI2100-SE 100 4,9 236 x 80 x 408
CIMR-L7Z20187
CIMR-L7Z20227 3G3RV-PFI2130-SE 130 4,3 90 x 180 x 366
CIMR-L7Z20307
CIMR-L7Z20377 3G3RV-PFI2160-SE 160 6,0 120 x 170 x 451
CIMR-L7Z20457 3G3RV-PFI2200-SE 200 11,0 130 x 240 x 610
CIMR-L7Z20557
Максимальное напряжение: 240 В~, 3-фазное Температура окружающей среды: макс. 45°C
* макс. длина кабеля двигателя: Класс B: 10 м; Класс A: 50 м Номинальное напряжение: 240 В~, 3-фазное
Температура окружающей среды: макс. 45°C
3G3RV-PFI2035-SE 35 1,4 141 x 46 x 330
Ток
(A)
Вес (кг)
размеры
(ширина х глубина
х высота)
XII

Зарегистрированные товарные знаки

Настоящее руководство содержит следующие зарегистрированные товарные знаки:
DeviceNet – зарегистрированный товарный знак Ассоциации производителей открытых сетей
DeviceNet (ODVA).
• InterBus – зарегистрированный товарный знак компании Phoenix Contact Co.
Profibus – зарегистрированный товарный знак компании Siemens AG.
Hiperface
Klauke
y
зарегистрированный товарный знак компании Sick Stegmann GmbH
y
зарегистрированный товарный знак компании Klauke Textron
XIII
XIV
Указания по
обращению с
инверторами
В настоящей главе описана последовательность проверки, которую необходимо выполнить после
приобретения инвертора или после его монтажа.
Модели инверторов Varispeed L7...................................................................................1-2
Проверка по получении...................................................................................................1-3
Габаритные и монтажные размеры ...............................................................................1-7
Выбор и проверка места установки ...............................................................................1-9
Расположение инвертора и необходимые зазоры .....................................................1-10
Снятие и установка крышки клеммного блока ............................................................1-11
Снятие/установка цифровой панели управления/светодиодной панели и передней
крышки............................................................................................................................1-13
1

Модели инверторов Varispeed L7

В серии Varispeed L7 представлены инверторы двух классов: на напряжение 200 В и на напряжение 400 В. Максимальная мощность применяемых электродвигателей составляет от 3,7 до 55 кВт (23 модели).
Таблица 1.1 Модели Varispeed L7
Технические характеристики
NEMA 1
CIMR-L7Z
20151
Класс
напряжения
Класс 200 В
Класс 400 В
Максимальная
мощность
электродвигателя,
кВт
3,7 7 CIMR-L7Z23P7 23P71 23P77 5,5 10 CIMR-L7Z25P5 25P51 25P57 7,5 14 CIMR-L7Z27P5 27P51 27P57
11 20 CIMR-L7Z2011 20111 20117
15 27 CIMR-L7Z2015
18,5 33 CIMR-L7Z2018 20181 20187
22 40 CIMR-L7Z2022 20220 20221 20227 30 54 CIMR-L7Z2030 20300 20301 20307 37 67 CIMR-L7Z2037 20370 20371 20377 45 76 CIMR-L7Z2045 20450 20451 20457
55 93 CIMR-L7Z2055 20550 20551 20557 3,7 7 CIMR-L7Z43P7 43P71 43P77 4,0 9 CIMR-L7Z44P0 44P01 43P77 5,5 12 CIMR-L7Z45P5 45P51 45P57 7,5 15 CIMR-L7Z47P5 47P51 47P57
11 22 CIMR-L7Z4011 40111 40117
15 28 CIMR-L7Z4015 40151 40157
18,5 34 CIMR-L7Z4018 40181 40187
22 40 CIMR-L7Z4022 40220 40221 40227
30 54 CIMR-L7Z4030 40300 40301 40307
37 67 CIMR-L7Z4037 40370 40371 40377
45 80 CIMR-L7Z4045 40450 40451 40457
55 106 CIMR-L7Z4055 40550 40551 40557
Выходная
мощность,
Varispeed L7
кВА
Номер
базовой модели
(при заказе всегда следует указывать степень защиты)
IEC IP00
CIMR-L7Z
IEC IP20
CIMR-L7Z
20157
1-2

Проверка по получении

й
Что требуется проверить
Сразу же после получения инвертора необходимо проверить следующее:
Таблица 1.2 Порядок проверки по получении
Критерий проверки Способ проверки
Соответствие полученной модели инвертора заказу.
Отсутствие каких-либо повреждений инвертора.
Ослабление затяжки винтов и прочих элементов крепежа.
Проверьте номер модели, указанный в паспортной табличке на боковой стенке инвертора.
Осмотрите инвертор на предмет наличия каких-либо царапин или иных повреждений, возникших в процессе доставки.
Проверьте затяжку с помощью отвертки или других инструментов.
Если какой-либо из указанных выше критериев не соответствует норме, немедленно свяжитесь с поставщиком инвертора или с региональным представителем Omron-Yaskawa Motion Control.
Сведения в паспортной табличке
Паспортная табличка, закрепленная на боковой стенке каждого инвертора, содержит номер модели, технические характеристики, номер партии, серийный номер и другие сведения об инверторе.
Пример паспортной таблички
Ниже приведен пример паспортной таблички стандартного инвертора, предназначенного для европейского рынка: 3-фазный инвертор на напряжение 400 В~, мощностью 3,7 кВт, соответствует стандартам IEC IP20
Модель инвертора
Входные характеристики
Выходные характеристики
Номер партии
Серийный номер
MODEL
INPUT
OUTPUT AC3PH 0-480V 0-120Hz 8.5A 3min. 50Hz%ED 8,5 kVA
O/N
S/N
CIMR-L7Z43P7
AC3PH
380-480V
SPEC: 43P77A
50/60Hz
MASS : 4,0 kg
10,2A
PRG:
Характеристики инвертора
Масса
1
Номер файла UL
FILE NO E 131457
YASKAWA ELECTRIC CORPORARION s
MADE IN JAPAN
M
Рис. 1.1 Паспортная табличка
Обозначение модели инвертора
Обозначение модели инвертора в паспортной табличке указывает в буквенно-цифровом коде технические характеристики, класс напряжения и максимальную мощность применяемого электродвигателя.
CIMR – L7 Z 2 3P7
Инвертор
Varispeed L7
Номер
Z
Модель OYMC для Европы
Номер
Класс напряжения
Вход: 3-фазное напряжение 200 В~
2
Вход: 3-фазное напряжение 400 В~
4
Описание
Номер
“P” соответствует десятичной запято
Рис. 1.2 Обозначение модели инвертора
Макс. мощность двигателя
3P7 5P5
...
55
3,7 кВт:
5,5 кВт:
55 кВт:
...
1-3
1
Технические характеристики инвертора
Технические характеристики инвертора (“SPEC”) в паспортной табличке указывают в буквенно­цифровом коде класс напряжения, максимальную мощность применяемого электродвигателя, степень защиты и модификацию инвертора.
3P7 1 B
2
А
B
Модификация
Spec A Spec B
Номер
Класс напряжения
2
Вход: 3-фазное напряжение 200 В~
Вход: 3-фазное напряжение 400 В~
4
Номер
Номер
“P” соответствует десятичной запятой.
Макс. мощность двигателя
3P7
5P5
...
55
3,7 кВт: 5,5 кВт:
...
55 кВт:
Номер
0
1
7
Степень защиты
IP00
NEMA 1
IP20
Рис. 1.3 Технические характеристики инвертора
Версия управляющей программы инвертора
Версия управляющей программы ("прошивки") инвертора отображается при выводе на дисплей параметра U1-14. Данный параметр содержит четыре последних цифры номера программы (например, для программы версии VSL702031 на дисплее отображается “2031”).
В настоящем руководстве описано функционирование управляющей программы инвертора версии VSL702031
ВАЖН О
Более ранние версии программы могут поддерживать не все описанные функции. Прежде чем начать работу с настоящим руководством, проверьте версию программы!
1-4
Наименования элементов и частей
Инверторы на мощность 18,5 кВт и меньше
Внешний вид и наименования элементов и частей инвертора показаны на Рис. 1.4. На Рис. 1.5 показан инвертор со снятой крышкой клеммного блока.
Монтажные отверстия
1
Передняя крышка
Цифровая панель
управления
Крышка клеммного блока
Рис. 1.4 Внешний вид инвертора (18,5 кВт или меньше)
Радиатор
Паспортная табличка
Нижняя защитная крышка
Клеммы схемы управления
Клеммы силовых цепей
Индикатор заряда
Клемма заземления
Рис. 1.5 Расположение клемм (18,5 кВт или меньше)
1-5
Инверторы на мощность 22 кВт и больше
Внешний вид и наименования элементов и частей инвертора показаны на Рис. 1.6. На Рис. 1.7 показан инвертор со снятой крышкой клеммного блока.
1
Крышка инвертора
Передняя крышка
Цифровая панель
управления
Крышка клеммного блока
Монтажные отверстия
Охлаждающий вентилятор
Паспортная табличка
Рис. 1.6 Внешний вид инвертора (22 кВт и больше)
Клеммы схемы
управления
Клеммы силовых
цепей
Индикатор заряда
Клеммы заземления
Рис. 1.7 Расположение клемм (22 кВт и больше)
1-6

Габаритные и монтажные размеры

Инверторы в исполнении IP00
Габаритные чертежи инверторов в исполнении IP00 приведены ниже.
W1
W
Инверторы классов 200/400 В мощностью от 0,55 до 18,5 кВт
4-d
H1H2DH
t1
D1
3
10
Макс.
Инверторы класса 200 В мощностью 22 или 55 кВт Инверторы класса 400 В мощностью от 22 до 55 кВт
Рис. 1.8 Габари тные чертежи инверторов в исполнении IP00
Инверторы в исполнении IP20 / NEMA1.
W1
W
4-d
H10
H1H2
H3 H0
Макс. 10
Изолирующая втулка
Макс.
1
t1
D1
D5
Габаритные чертежи инверторов в исполнении IP20/NEMA1 приведены ниже.
W1
W
Инверторы класса 200/400 В мощностью от 3,7 до 18,5 кВт
4-d
H1H2DH0
H3
t1
4H
3
D1
10
Макс.
Инверторы класса 200 В мощностью 22 или 55 кВт Инверторы класса 400 В мощностью от 22 до 55 кВт
W1
W
Рис. 1.9 Габаритные чертежи инверторов в исполнении IP20/NEMA1
4-d
H10
H1H2
H3 H0
Макс. 10
Изолирующая втулка
Макс.
t1
D1
D5
1-7
1
Тип
охлаждения
тепло-
Общее
выделение
Вентилятор
Вентилятор
57 1015 411 1426
100
209
62 1266 505 1771
3,2
12,5
130
80 68 148
59 5 4 M5
59 5 4 140 280 177 126 280 266 7
193 114 307
0
0
6
6 200 300 197 186 300 285 8 65,5
326 172 498
78 10
78 10 240 350 207 216 350 335
466 259 725
M6
2,3
2,3
100 19
100 20 279 514,5 258 220 450 435
784 360 1144
901 415 1316
34
64
7,5
283 260 550 535 105
614
329
35
85
7,5
112 74 186
219 113 332
Снаружи Внутри
d*
отверстия
Монтажные
масса
Приблиз.
59 5 4 M5
W H D W1 H0 H1 H2 H3 D1 t1
масса
Приблиз.
59 5 4 140 280 177 126 280 266 7
Размеры (мм) Тепловыделение (Вт)
429 183 612
M6
6
2,3
78 11
0
0
7,5
197 186 300 285 8 65,5
207 216 350 335
300
350
200
6
0
20 254 464 258 195 400 385 64 100 19 586 274 860
2,3
78 11 240
100
0
7,5
1-8
195 400 385 135
250 600 575
197 186 300 285 8 65,5
207 216 350 335
258
IP00 NEMA1 IP20
298
300
350
W H D W1 H0 H1 H2 H3 D1 t1
масса
Приблиз.
200
6
2,3
65,5
7,5
17 254 535
195 385
100
258
52
100
298
380 809
250 575
57 328
3,2
12,5
130
6 200 300 197 186 300 285 8 65,5
78 10 240 350 207 216 350 335
283 260 550 535 105
635
329
31
30 715 165 34 629,5 79,5
2,3
7,5
Таблица 1.3 Размеры (мм) и масса (кг) инверторов
W H D W1 H1 H2 D1 t1
140 280 177 126 266 7 59 5 4 140 280 177 126 280 266 7
200 300 197 186 285
240 350 207 216 335 78 11 240
11 7 310 10 7 310 10 7 374 170 544
5,5 164 84 248
15
7,5
18,5 380 30 380 30 501 211 712
(3-
200 В
3,7
[кВт]
Макс.
двигателя
мощность
Класс
жения
напря-
375 600
22 250 400
30 275 450 220 435 20 279 615 220 450 435 165 23 865 352 1217
37
фазн.)
45 328
55 450 725 348 325 700 78 453 1027 350 325 725 700 302 86 1588 619 2207
140 280 177 126 266 7 59 5 4 140 280 177 126 280 266 7
200 300 197 186 285 8 65,5
240 350 207 216 335
275 450 258 220 435 100 17 279 535 258 220 450 435
325 550 283 260 535 105
11 252 158 410
15
22
30 678 317 995
37
45
3,7
4,0 91 70 161
5,5 127 82 209
7,5
18,5 426 208 634
(3-
400 В
фазн.)
55 33 1203 495 1698

Выбор и проверка места установки

Место монтажа инвертора должно удовлетворять приведенным ниже требованиям и обеспечивать оптимальные условия эксплуатации.
Место монтажа
Место монтажа инвертора должно удовлетворять указанным ниже требованиям (при степени загрязнения среды 2).
Таблица 1.4 Место монтажа
Тип
NEMA1 / IP20 От -10 до +40 °C
IEC IP00 От -10 до +45 °C
Сверху и снизу инвертора крепятся защитные крышки. Если инвертор класса 200 или 400 В мощностью 18,5 кВт или меньше устанавливается в шкаф, предварительно необходимо снять защитные крышки.
При установке инвертора должны соблюдаться указания, приведенные ниже.
Место установки инвертора должно быть чистым, без масляного тумана и пыли. Инвертор может
быть установлен в полностью закрытый шкаф, обеспечивающий полную защиту от взвешенной пыли.
При монтаже и эксплуатации инвертора должны приниматься специальные меры защиты от
попадания в него металлической пыли, масла, воды и прочих посторонних веществ.
Не устанавливайте инвертор на основание из горючего материала, например, на деревянную
панель.
По месту установки инвертора должны отсутствовать радиоактивные и горючие вещества.
По месту установки инвертора должны отсутствовать вредные газы и жидкости.
По месту установки инвертора должны отсутствовать чрезмерные вибрации.
По месту установки инвертора должны отсутствовать хлориды.
По месту установки инвертора должно отсутствовать воздействие прямых солнечных лучей.
Рабочая температура окружающей
среды
Влажность
Относительная влажность не более 95%
(без конденсации)
Относительная влажность не более 95%
(без конденсации)
1
Контроль температуры окружающей среды
Для повышения надежности работы инвертор должен устанавливаться в местах, не подверженных воздействию высоких температур. Если инвертор монтируется в замкнутом пространстве, например в шкафу, для поддержания внутренней температуры воздуха ниже 45 °C необходимо использовать охлаждающий вентилятор или кондиционер.
Защита инвертора от проникновения посторонних веществ.
Во время проведения монтажных работ инвертор необходимо накрыть кожухом, защищающим его от попадания металлической стружки, образующейся при сверлении отверстий.
По завершении монтажных работ кожух с инвертора обязательно должен быть снят. В противном случае эффективность вентиляции будет снижена, что может привести к перегреву инвертора.
1-9
1

Расположение инвертора и необходимые зазоры

Для эффективного охлаждения инвертор должен быть установлен в вертикальном положении. Чтобы обеспечить надлежащее теплорассеяние, предусмотрите при монтаже инвертора указанные ниже зазоры и воздушные промежутки.
А
B
Воздух
ВАЖН О
миним.
миним. 30 мм
30 мм
Зазор по горизонтали
Инвертор класса 200 В, 3,7 … 55 кВт Инвертор класса 400 В, 3,7 ... 55 кВт
Рис. 1.10 Расположение инвертора и зазоры
1. Для инверторов в исполнении IP00, IP20 и NEMA 1 требуются одинаковые зазоры по горизонтали и
вертикали.
2. После установки инвертора мощностью 18,5 кВт или меньше на панель (в шкаф) обязательно
снимите верхнюю защитную крышку. При установке инвертора мощностью 22 кВт и более на панель (в шкаф) предусмотрите достаточное пространство для болтов подвески и кабелей силовых цепей.
миним. 30 мм
миним. 120 мм
Воздух
Зазор по вертикали
А B
50 мм 120 мм
1-10

Снятие и установка крышки клеммного блока

Снимите крышку клеммного блока, чтобы подключить кабели к клеммам схемы управления и клеммам силовой цепи.
Прежде чем открыть крышку клеммного блока, отключите электропитание и подождите не менее 5 минут, чтобы шина постоянного тока разрядилась!
ВАЖН О
Снятие крышки клеммного блока
Инверторы на мощность 18,5 кВт и меньше
Ослабьте затяжку винта внизу крышки клеммного блока, нажмите на боковые стенки крышки клеммного блока в направлении стрелок 1, затем поднимите крышку вверх в направлении стрелки 2.
1
Рис. 1.11 Снятие крышки клеммного блока (выше показана модель CIMR-L7Z43P7)
Инверторы на мощность 22 кВт и больше
Ослабьте затяжку левого и правого винтов вверху крышки клеммного блока, потяните крышку в направлении стрелки 1, затем поднимите ее в направлении стрелки 2.
Рис. 1.12 Снятие крышки клеммного блока (выше показана модель CIMR-L7Z4022)
1-11
1
Установка крышки клеммного блока
Завершив работу с клеммным блоком, установите на место его крышку, выполнив в обратном порядке действия, описанные выше.
В случае инвертора мощностью 18,5 кВт и меньше сначала вставьте язычок сверху крышки клеммного блока в паз на корпусе инвертора, после чего, нажимая на крышку клеммного блока снизу, защелкните крышку в корпусе инвертора.
1-12

Снятие/установка цифровой панели управления/светодиодной панели и передней крышки

 Инверторы на мощность 18,5 кВт и меньше
Для установки дополнительных плат или замены разъема терминальной платы помимо крышки клеммного блока необходимо снять цифровую/светодиодную панель управления и переднюю крышку. Прежде чем снять переднюю крышку, всегда снимайте с нее цифровую панель управления/ светодиодную панель.
Процедуры снятия и установки описаны ниже.
Снятие цифровой панели управления/светодиодной панели
Освободите цифровую панель управления/светодиодную панель, нажав на язычок сбоку панели в направлении стрелки 1, и тяните панель в направлении стрелки 2, чтобы снять ее, как показано на следующем рисунке.
1
Рис. 1.13 Снятие цифровой панели управления/светодиодной панели (выше показана модель CIMR-L7Z43P7)
1-13
1
Снятие передней крышки
Чтобы снять переднюю крышку, нажмите на нее слева и справа в направлении стрелок 1 и потяните за низ крышки в направлении стрелки 2, как показано на приведенном ниже рисунке.
Рис. 1.14 Снятие передней крышки (выше показана модель CIMR-L7Z43P7)
Установка передней крышки
После выполнения соединений необходимо установить на место переднюю крышку инвертора, выполнив в обратной последовательности перечисленные выше действия.
1. Нельзя устанавливать переднюю крышку, если на нее установлена цифровая панель управления/ светодиодная панель, так как это может привести к сбоям при работе цифровой панели управления/ светодиодной панели из-за плохого контакта.
2. Вставьте язычок в верхней части передней крышки в паз инвертора, а затем нажмите на переднюю крышку снизу, защелкнув ее в корпусе инвертора.
Установка цифровой панели управления/светодиодной панели
Уст а н ов и в крышку клеммного блока, установите на инвертор цифровую панель управления/ светодиодную панель, выполнив следующие действия.
1. Зацепите цифровую панель управления/светодиодную панель в двух позициях A на передней крышке в направлении стрелки 1, как показано на приведенном ниже рисунке.
2. Нажмите на цифровую панель управления/светодиодную панель в направлении стрелки 2, чтобы она защелкнулась в двух позициях B.
Рис. 1.15 Уст ан овк а цифровой панели управления/светодиодной панели
1-14
1. Снятие и установка цифровой панели управления/светодиодной панели, а также снятие и
установка передней крышки должны осуществляться только описанными выше способами. В противном случае плохой контакт может привести к выходу инвертора из строя или сбоям при его
ВАЖН О
работе.
2. Запрещается устанавливать переднюю крышку инвертора с установленной на ней цифровой
панелью управления/светодиодной панелью. Это может привести к ухудшению контакта. Сначала на инвертор следует устанавливать переднюю крышку и уже затем устанавливать на нее цифровую панель управления/cветодиодную панель.
Инверторы на мощность 22 кВт и больше
У инверторов мощностью 22 кВт и больше сначала следует снять крышку клеммного блока, после чего снять цифровую панель управления/светодиодную панель и переднюю крышку описанным ниже способом.
Снятие цифровой панели управления/светодиодной панели
Выполните те же действия, что и для инверторов мощностью 18,5 кВт или меньше.
Снятие передней крышки
Потяните крышку в направлении стрелки 2, взявшись за нее в области этикетки с расположением клемм в верхней части соединительной платы цепей управления (1).
1
Рис. 1.16 Снятие передней крышки (выше показана модель CIMR-L7Z4022)
Установка передней крышки
Завершив необходимые работы (например, установку дополнительной платы или настройку терминальной платы), установите на место переднюю крышку, выполнив в обратной последовательности действия, которые выполнялись при ее снятии.
1. Проверьте, не установлена ли на переднюю крышку цифровая панель управления/светодиодная
панель. Если передняя крышка устанавливается с закрепленной на ней цифровой панелью
управления/светодиодной панелью, это может привести к плохому электрическому контакту.
2. Вставьте язычок сверху передней крышки в паз инвертора и, нажав на переднюю крышку,
защелкните ее в корпусе инвертора.
Установка цифровой панели управления/светодиодной панели
Выполните те же действия, что и для инверторов мощностью 18,5 кВт или меньше.
1-15
Loading...
+ 270 hidden pages