1. Nos moteurs standard à 4 pôles sont utilisés pour la puissance maximale applicable. Choisissez le modèle de variateur dont le courant nominal est
2. 322 A en cas de mode Service lourd
3. Si vous utilisez les variateurs 200 V de 37 kW ou plus avec un ventilateur d’alimentation triphasée 230 V 50 Hz ou 240 V 50/60 Hz, un transformateur est
4. Un transformateur à 3 câbles est nécessaire à une entrée 12 impulsions.
maxi.
Tension et fréquence
nominales d’entrée
Variation de tension
admissible
Variation de fréquence
admissible
Bobine de
réactance c.c.
Entrée 12
impulsions
admissible dans la plage du courant nominal du moteur.
requis pour ce ventilateur.
kW
1
0,55 0,751,52,23,75,57,5111518,522303745557590110
kVA
1,21,62,73,75,78,8121722273244556982110130160
3,24,17,09,615233145587185115145180215283346 415
Triphasée, 200/208/220/230/240 V (proportionnelle à la tension d’entrée)
Service normal 1 ou 2 (applications porteuse élevée/porteuse réduite, à couple variable) : 400 Hz maxi.
Service lourd (applications faible porteuse, à couple constant) : 150 Hz maxi.
Triphasée, 200/208/220/230/240 Vc.a., 50/60 Hz
OptionFournie
Non disponibleDisponible
0 : type à châssis ouvert (IP00)
1 : type fermé (IP20 / NEMA1)
Disponible en enlevant les capots supérieur et inférieur du
Disponible en enlevant les capots supérieur et inférieur du
Disponible par défautDisponible en option
type fermé
Disponible par défautDisponible en optionNon disponible
type fermé
Disponible par défaut
Disponible par défaut
Non
disponible
Variateurs de fréquence
Varispeed F7
255
Caractéristiques techniques communes
Référence
CIMR-F7Z
Type de contrôle
Caractéristiques du couple
Plage de contrôle de
vitesse
Précision du contrôle de
vitesse
Réponse du contrôle de
vitesse
Limites du couple
Précision du couple
Plage de fréquence
Précision de la fréquence
(caractéristique thermique)
Résolution de la consigne
de fréquence
Résolution de la fréquence
de sortie
Caractéristiques de contrôle
Capacité de surcharge et
courant maximal
Signal de consigne de fréquence
Temps d’accélération/
décélération
Couple de freinage
Fonctions principales de
contrôle
Protection du moteur
Protection contre les surin-
tensités instantanées
Protection de rupture de
fusible
Protection contre les sur-
charges
Protection contre les surtensions
Protection contre les soustensions
Protection contre les coupures momentanées
Fonctions de protection
Surchauffe des ailettes de
refroidissement
Protection anticalage
Défaut de terre
Voyant de charge
Température ambiante
de fonctionnement
Humidité ambiante de
fonctionnement
Température de stockage
Lieu d'utilisation
Altitude
Environnement
Vibration
MLI d’onde sinusoïdale Contrôle vectoriel en boucle fermée, contrôle vectoriel en boucle ouverte, contrôle V/f, V/f avec contrôle PG
Service lourd (applications faible porteuse, à couple constant) : Fréquence porteuse 2 kHz, 150% de surcharge pendant 1 minute,
Service normal 1 (applications porteuse élevée, couple variable) : fréquence porteuse maximale, en fonction de la capacité du varia-
Service normal 2 (applications de couple variable) : fréquence porteuse réduite, capacité de surcharge continue accrue
Fournies (4 étapes quadrantes peuvent être changées par des paramètres constantes) (contrôle vectoriel)
Service lourd (applications faible porteuse, à couple constant) : 150% du courant de sortie nominal pendant une minute
Service normal 1 ou 2 (applications porteuse élevée/porteuse réduite, à couple variable) : 120% du courant de sortie nominal pendant
0,01 à 6 000,0 s (4 combinaisons au choix de réglages indépendants du temps d'accélération et de décélération)
Redémarrage après une coupure momentanée d'alimentation, recherche de vitesse, détection de surcouplage/sous-couplage, limites
de couple, contrôle 17 vitesses (maximum), 4 temps d’accélération et de décélération, accélération/décélération en courbes en S, con-
trôle à 3 fils, réglage automatique (en rotation ou stationnaire), fonction de l'intervalle programmé, contrôle ON/OFF du ventilateur,
compensation du glissement, compensation du couple, redémarrage automatique en cas d’erreur, saut de fréquences, limites supérieures et inférieures des fréquences de référence, frein c.c. pour le démarrage et l'arrêt, freinage avec glissement important, contrôle
0 à +10V, –10 à +10 V, 4 à 20 mA, train d’impulsions
Environ 20% (environ 125% avec l'option résistance de freinage),
transistor de freinage intégré dans les variateurs de 18,5 W ou moins)
paramètres du moteur, réinitialisation erreur et fonction de copie des paramètres.
Protection par relais électronique de surcharge thermique.
Arrêt à environ 200% du courant de sortie nominal.
Arrêt pour cause de rupture de fusible.
Variateurs 200 V : S'arrête lorsque la tension c.c. du circuit principal est supérieure à 410 V.
Variateurs 400 V : S'arrête lorsque la tension c.c. du circuit principal est supérieure à 820 V.
Variateurs 200 V : S'arrête lorsque la tension c.c. du circuit principal est inférieure à 190 V.
Variateurs 400 V : S'arrête lorsque la tension c.c. du circuit principal est inférieure à 380 V.
Allumé quand la tension c.c du circuit principale est égale ou supérieure à 10 Vc.c. environ.
-10 °C à 40 °C (type fermé avec parois)
- 20 °C à + 60 °C (température pendant une durée limitée (transport))
Intérieur (sans gaz corrosifs, poussières, etc.)
10 à 20 Hz, 9,8 m/s
1:40 (contrôle V/f)
± 3% (contrôle V/f)
± 0,03% (Contrôle V/f avec PG)
(25 °C ± 10 °C)
5 Hz (contrôle sans PG)
30 Hz (contrôle avec PG)
± 5%
Références numériques : 0,01 Hz
0,01 Hz
une minute
courant de sortie continu accru.
moins de 2 s.
Protection par thermistance
Protection par circuits électroniques.
-10 °C à 45 °C (type châssis ouvert)
95% maxi. (sans condensation)
Self de lissage sur bus c.c. pour améliorer
le facteur de puissance d'entrée (en option)
Barre de court-circuit
Contacteur principal
T
Ligne
Filtre
Marche/Arrêt avantS1
Marche/Arrêt inverseS2
Réinitialisation erreur
Réglage de vitesse à
étapes multiples 1
Réglage de vitesse à
étapes multiples 2
Séquence de fréquence
pas à pas
Unité de résistance
UX
de freinage (en option)
12B1B2
R/L1
S/L2
T/L3
Varispeed F7
CIMR-
F7Z47P5
S3Erreur externe
S4
S5
S6
S7
SN
SC
SP
24 V
E (G)
Borne blindée
Borne blindée
U/T1
V/T2
W/T3
E (G)
MA
Sortie de contact erreur
MB
250 Vc.a., 1 A maxi.
MC
30 Vc.c., 1 A maxi.
M1
Sortie du contact 1
M2
[Par défaut :
fonctionnement]
M3
Contact de sortie 2
M4
[Par défaut :
vitesse zéro]
M5
Contact de sortie 3
[Par défaut :
M6
acceptation de la
fréquence 1]
M
Sortie numérique
multifonctions
250 Vc.a., 1 A maxi.
30 Vc.c., 1 A maxi.
Variateurs de fréquence
Ajustement de paramètre
d'entrée analogique
3
Ω
2k
2
1
Communication
MEMOBUS
RS-485/422
0 à 10 V
4 à 20 mA
RP
Entrée du train d'impulsions [Par défaut :
Entrée de référence fréquence]
0 à 32 kHz
+V
Alimentation d'entrée
analogique
Ω
2 k
PP
P
P
+15V, 20 mA
Entrée analogique 1 :
A1
référence de fréquence maître
0 to +10 V (20 k )
Entrée analogique multifonction 2
A2
[Par défaut : Pente de fréquence
4 à 20 mA (250 )]
AC
-V
Alimentation d'entrée analogique
-15 V, 20 mA
R+
R-
S+
S-
IG
Ω
Ω
0 V
Résistance terminale
Câbles blindésP
MP
AC
FM
AM
AC
Paire torsadée
Câbles blindés
Sortie de train d'impulsions
0 à 32 kHz (2,2 k )
[Par défaut : Fréquence de sortie]
Ajustement,
Ω
20 k
+
FM
Ajustement,
Ω
20 k
+
AM
Ω
-
Sortie analogique multifonctions 1
(-10 to +10 V 2 mA / 4 to 20 mA)
[Par défaut : Output frequency 0 to +10 V]
-
Sortie analogique multifonctions 2
(-10 to +10 V 2mA / 4 to 20 mA)
[Par défaut : Output current 0 to +10 V]
Varispeed F7
259
Circuit principal
CIMR-F7Z20P4 à 2018
CIMR-F7Z40P4 à 4018
Tension200 V400 V
Modèle CIMR-F7Z20P4 à 20182022, 20302037 à 211040P4 à 40184022 à 40554075 à 4300
Puissance moteur max.
applicable
R/L1
S/L2
T/L3
R1/L11
S1/L21
T1/L31
U/T1
V/T2
W/T3
B1
B2
1
2
3
/l
2
r/l
1
200 / l2 200
400 / l2 400
1 - L’entrée d’alimentation c.c. n’est pas conforme à la norme UL/c-UL répertoriée.
1.
2.
Alimentation du ventilateur r/
(Un transformateur est requis pour l’alimentation 230 V 50 Hz ou 240 V 50/60 Hz).
3. Alimentation du ventilateur r/l
0,4 à 18,5 kW22 à 30 kW37 à 110 kW0,4 à 18,5 kW22 à 55 kW75 à 300 kW
Tension d’alimenta-
tion d’entrée
du circuit principal
------
Tension d'alimentation d’entrée
du circuit principal
R-R1, S-S1 et T-T1 ont été câblés avant
expédition (voir P59).
Tension d’alimenta-
tion d’entrée
du circuit principal
Tension d'alimentation d’entrée
du circuit principal
R-R1, S-S1 et T-T1 ont été câblés avant
expédition
Sortie variateurSortie variateur
Unité de
résistance de frei-
nage
•Bobine de réactance c.c.
(1- 2)
•Alimentation c.c.
(1 - )
------
•Alimentation c.c.
1
•Unité de freinage
(1- 2)
(3 - )
1
Unité de
résistance de frei-
nage
•Bobine de réactance c.c.
(1- 2)
•Alimentation c.c.
(1 - )
------
•Alimentation c.c.
(1- 2)
1
•Unité de freinage
(3 - )
------
------Alimentation du ven-
------
Connecteur terre
(100 Ω ou moins)
l
- /
l
: 200 à 220 Vc.a. 50 Hz, 200 à 230 Vc.a. 60 Hz
1
2
- 200 / l2 200: 200 à 220 Vc.a. 50 Hz, 200 à 230 Vc.a. 60 Hz, r/l1 - 400 / l2 400: 380 à 480 Vc.a., 50/60 Hz
1
tilateur
2
---
---
Connecteur terre
(10 Ω ou moins)
1
Alimentation du ven-
tilateur
3
Modèles 200 VModèles 400 V
Configuration du circuit principal
CIMR-F7Z2022, 2030
CIMR-F7Z4022 à 4055
CIMR-F7Z2037 à 2110
CIMR-F7Z4075 à 4300
260
Variateurs de fréquence
Circuit de contrôle
TypeN°Nom du signalFonctionNiveau du signal
Signaux d’entrée numériques
Signaux d'entrée analogique
Signaux de sortie de séquence
analogique
Signaux de sortie
E/S
d'impulsion
RS-485/422
Commande marche/arrêt avantMarche quand ON ; arrêt quand OFF24 Vc.c., 8 mA
S1
Commande marche/arrêt inverseMarche inverse quand ON ; arrêté quand OFF
S2
Entrée erreur externe
S3
Réinitialisation erreur
S4
Référence de vitesse à étapes
S5
multiples 1
secondaire)
Référence de vitesse à étapes
S6
multiples 2
Référence de fréquence JOG*1Fréquence JOG quand ON.
S7
Commun, entrée numérique––
SC
Neutre, entrée numérique––
SN
Alimentation, entrée numériqueAlimentation +24 Vc.c. pour entrées numériques24 Vc.c., 250 mA max.
SP
Sortie de puissance 15 VAlimentation 15 V pour références analogiques15 V
+V
Sortie de puissance -15 VAlimentation -15 V pour références analogiques-15 V
–V
Référence de fréquence-10 à +10 V/100%-10 à +10 V (20 kΩ
A1
Entrée analogique multifonction4 à 20 mA/100%
A2
Commun de référence analogique––
c.a.
Câble blindé, point de connexion de la
E (G)
ligne à la terre facultatif
Signal de fonctionnement
M1
(contact 1NO)
*1
*1
*1
*1
(Interrupteur général/
Erreur quand ON.Les fonctions sont sélecRéinitialisation quand ON
Référence de fréquence auxiliaire
quand ON.
Paramètre 2 à étapes multiples quand
ON.
–10 V à +10 V/100%
––
Fonctionnement quand ON.Sorties de contact
tionnées grâce aux paramètres H1-01 à H1-05.
La fonction est sélectionnée via le paramètre
H3-09.
multifonctions
M2
Vitesse zero Niveau zéro (b2-01) ou inférieur
M3
M4
Détection de l'accord de vitesse±2 Hz de la fréquence définie
M5
M6
Signal de sortie erreurErreur lorsque CLOSED entre MA et MC
MA
MB
quand ON
quand ON.
Erreur lorsque OPEN entre MB et MC
MC
Sortie analogique multifonction (sortie de
FM
fréquence)
Commun analogique–
c.a.
Sortie analogique multifonction
AM
(surveillance du courant)
Entrée d'impulsion
RP
Surveillance d'impulsionsH6-06 (Fréquence de sortie)0 à 32 kHz
MP
Entrée de communication MEMOBUSPour RS-485 à 2 fils, court-circuitez R+ et S+ ainsi que R- et S-. Entrée différentielle,
R+
*4
0 à 10 V, 10V=100% de la fréquence
de sortie
0 à 10 V, 10V=200% du courant nominal du variateur
H6-01 (entrée de référence de fréquence)0 à 32 kHz (3 kΩ
Sortie analogique multifonctions 1
Sortie analogique multifonctions 2
R-
Sortie de communications
S+
MEMOBUS
S-
Commun signal––
IG
Optocoupleur
(Courant max. : 20 mA)
(Courant max. : 20 mA)
4 à 20 mA (250 Ω)
–10 V à +10 V(20 kΩ)
Contacts relais
Capacité du contact :
1 A maximum à 250 Vc.a.
1 A maxi. à 30 Vc.c.
Contacts relais
Capacité du contact :
1 A maximum à 250 Vc.a.
1 A maxi. à 30 Vc.c.
-10 à +10 V max. ±5%
2 mA max.
4 à 20 mA de courant de sortie
Tension niveau haut de 3,5 à
13,2 V
Sortie +15 V (2,2 kΩ)
Isolation de l'optocoupleur
Entrée différentielle,
Isolation de l'optocoupleur
*2
Variateurs de fréquence
*3
*3
* 1. Les paramètres par défaut sont fournis pour les bornes S3 à S7. Pour une séquence à 3 fils, les paramètres par défaut sont une séquence à 3 fils pour
S5, le paramètre de vitesse à étapes multiples 1 pour S6 et le paramètres de vitesse à étapes multiples 2 pour S7.
* 2. Ne pas utiliser cette source d’alimentation pour alimenter des périphériques externes.
* 3. Lors du contrôle d'une charge réactive, telle qu'une bobine de relais alimentée en c.c., toujours insérer une diode volante
* 4. Les spécifications relatives à l'entrée d'impulsions sont données dans le tableau suivant.
Tension bas niveau0,0 à 0,8 V
Tension niveau haut3,5 à 13,2 V
Service lourd30% à 70%
Fréquence d'impulsion0 à 32 kHz
Varispeed F7
261
Retirer les capots inférieur et supérieur
pour les modèles de 15 kW ou moins
dans les classes 200 V et 400 V.
En cas d'utilisation de variateurs à châssis ouvert de
200 V/400 V 22 kW ou plus, sécuriser les espaces pour
les boulons et les câbles du circuit principal.
Capot supérieur
Capot inférieur
Vis MTG du capot
Radiateur
50 mm ou plus
30 mm ou plus30 mm
50 mm ou plus
Espaces latérauxEspaces en haut et en bas
ou plus
120 mm ou plus
120 mm ou plus
55 ˚C
45 ˚C
Radiateur interne
Capot supérieur
Température de
l'air dans la partie sup.
–10 à 55 ˚C
Les variateurs Varispeed F7 des classes 200/400 V de 18,5 kW ou moins ont besoin de ces fixations pour un montage externe du radiateur. Ces
fixations accroîssent les dimensions extérieures de la largeur et de la hauteur du variateur. (Ces fixations ne sont pas nécessaires pour les
variateurs de 22 kW ou plus).
ParoiPanneau de fixation
CIMRF7Z
20P4
20P7
21P5
22P2
23P7
25P5
27P5
H1
H
2011
2015
2018
40P4
40P7
41P5
42P2
43P7
44P0
W1
WD1D2
D3 ou plus
45P5
47P5
4011
4015
4018
Découpe de panneau pour le montage externe du ventilateur (radiateur)
Emet un signal analogique pour surveiller l’état de sortie du variateur (fréq. de sortie, courant
de sortie etc.) après conversion de la valeur absolue.
• Résolution de sortie : 8 bits (1/256)
• Tension de sortie : 0 à {10 V (non isolé) Canal de sortie : 2 canaux
Carte de surveillance
analogique
Carte de contrôle de la vitesse
(Utilisées pour le contrôle V/f
avec PG ou vectoriel de flux)
PG
Emet un signal analogique pour surveiller l’état de sortie du variateur (fréq. de sortie, courant
de sortie etc.).
• Résolution de sortie : 11 bits (1/2048) + code
• Tension de sortie : |10 to {10 V (non isolé) Canal de sortie : 2 canaux
Emet un signal numérique de type isolé pour surveiller l’état de fonctionnement du variateur
(signal d’alarme, détection de vitesse zéro etc.) .
Canal de sortie : Photocoupleur à 6 canaux (48 V, 50 mA ou moins)
• Deux sorties de contact multifonctions (relais 2C) peuvent être utilisées en plus de celles du
variateur.
• Entrées d’impulsions (monophasées) de phase A (entrée de tension, complémentaire, collecteur ouvert)
• Plage de fréquence PG : Approx. 30 kHz max. [ Sortie d’alimentation pour PG : +12 V, courant maximal de 200 mA ]
Sortie du surveillance d'impulsions : +12 V, 20 mA
• Plage de fréquence PG : Approx. 30 kHz max. [ Sortie d’alimentation pour PG : +12 V, courant maximal de 200 mA]
• Sortie de surveillance d'impulsions : Collecteur ouvert, +24 V, courant maximal 30 mA
• Plage de fréquence PG : Approx. 300 kHz max. [ Sortie d’alimentation pour PG : +5 V ou
+12 V, courant maximal 200 mA]
• Sortie de surveillance d'impulsions : RS-422
B
C
AO-12 / 3G3IV-PAO12
DO-08 / 3G3IV-PDO08Carte de sortie numérique
Carte de surveillance en option
DO-02C / 3G3IV-PDO02CCarte de sortie relais 2C
PG-A2 / 3G3FV-PPGA2
PG-B2 / 3G3FV-PPGB2• Entrées d'impulsions de phase A et B (exclusivement pour entrée complémentaire)
PG-D2 / 3G3FV-PPGD2• Entrée d’impulsion de phase A (impulsion différentielle) pour contrôle V/f (entrée RS-422)
Sortie de contact relais à 2 canaux
(250 Vc.a., 1 A ou moins
30 Vc.c., 1 A ou moins)
Variateurs de fréquence
PG-X2 / 3G3FV-PPGX2• Entrées d’impulsions de phase A, B et Z (impulsion différentielle - entrée RS-422)
Carte de contrôle du retour de vitesse
D
Cartes optionnelles de communication
AI-14U / 3G3IV-PAI14U
E
AI-14B / 3G3IV-PAI14B
DI-08 / 3G3IV-PDI08
DI-16H2 / 3G3IV-PDI16H2
Carte optionnelle de référence
3G3RV-P10ST8-E
F
Option API
3G3RV-PDRT2
J
P
3
T1
C3
U6
3
3
JP1
C1
C
+
+
U9
U10
R
U7
1
5
2
2
R
R1
R11
R
C
R3
R36
C
R35
2
6
R6
U8
R70
U10
R2
R113
8
C
2
8
R
R1
8
1
0
20
1
1
U
R11
1
R1
R107
Y1
R
+
55
TR2
R75
2
R1
R
C
5
2
U1
C24
1
P
E
C22
C
1
6
R13
1
R
1
4
5
4
C
R
17
5
6
TR1
R
R
7
1
R
+
4
5
R6
7
R
R21
2
4
0
+
R3
D6
R7
R
9
5
8
R
C5
2
5
R
C39
R20
15
R
R30
1
C35
5
R
U
15
14
U
1
R
2
99
R95
U
15
C11
R105
R10
R10
R9
R1
4
R
02
97
C12
C
C13
2
J
0
P5
R
JP6
9
6
R
9
5
RT
U13
4
U17
N˚ CODE
S
I
N
7
3
C10
600
-C0210
Carte DeviceNet
SI-P1Carte Profibus-DP
SI-S1Carte CANopen
SI-JCarte LONWORKS
Carte d’entrée analogique
Carte de référence numérique
Option API
Option API avec DeviceNet
• Plage de fréquence PG : Approx. 300 kHz max. [ Sortie d’alimentation pour PG : +5 V ou
+12 V, courant maximal 200 mA]
• Sortie de surveillance d'impulsions : RS-422
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres,
et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le
biais d’une communication DeviceNet avec le contrôleur hôte.
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres,
et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le
biais d’une communication Profibus-DP avec le contrôleur hôte.
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres,
et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le
biais d’une communication CANopen avec le contrôleur hôte.
• Utilisée pour le contrôle HVAC, pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres et surveiller le courant de sortie, les wattheures, ou des éléments
similaires par le biais de communications LONWORKS avec des périphériques.
• Carte d’entrée analogique haute résolution à deux canaux
• Canal 1 : 0 à 10 V (20K Ω)
• Canal 2 : 4 à 20 mA (250 Ω)
• Résolution 14 bits
• Carte d’entrée analogique haute résolution à trois canaux
• Tension du signal : -10 à +10V (20 KΩ)
•4 à 20 mA (250 Ω)
•Résolution : 13 bits + signe
• Carte d’entrée numérique de référence de vitesse 8 bits
• Carte d’entrée numérique de référence de vitesse 16 bits
• Toutes les fonctionnalités d’un API, une installation sans fil et un accès transparent aux paramètres du variateur, et des entrées et sorties analogiques/numériques.
• Bus de terrain Compubus/S embarqué
• Les outils Omron standard peuvent être utilisés pour la programmation
• Les mêmes fonctionnalités que le modèle standard avec un support DeviceNet.
3G3RV-P10ST8-DRT-E
Varispeed F7
265
G Accessoires
NomDescriptionInstallation
JVOP-160-OY
Découpe de panneau
111
120
120
JVOP-161-OY
Console numérique LCD
Prise en charge de 7 langues
à 5 lignes
Console numérique
Console numérique LED
à 7 segments
7070
Installation dans une découpe de panneau
Câble d’extension pour console
3G3IV-PCN126
3G3IV-PCN326
numérique
1 mètre
3 mètres
3G3IV-PCN329-ECâble de configuration PC-----
Accessoires
Sysdrive ConfiguratorLogiciel informatiqueLogiciel de configuration et de surveillance
Manuel d’utilisationYEG-TOE-S616-55.1-OY-----
14,5
57
2,5
44
Via
alésage
2 trous MTG M3
20
Panneau
15,86,4
(60)
-----
266
Variateurs de fréquence
H Unité de freinage, Unité de résistance de freinage
Unité de
freinage
Variateur
Type monté sur le variateur
(3%ED, 10 sec max)
Unité de résistance de freinage
Type installé séparément (10%ED, 10 sec max)
2
1
3
Puissance
Tension
Modè-
les
200 V
Modè-
les
400 V
1. Lorsque vous branchez une résistance à montage ou une unité de résistance de freinage, configurez la constante L3-04 du système sur 0 (protection
2. Lorsque vous branchez la résistance de freinage de type montage, configurez la constante L8-01 du système sur 1 (protection de résistance de freinage
3. Facteur de charge durant la décélération pour arrêter une charge avec couple constant. Avec sortie constante ou freinage régénératif continu, le facteur
4. Valeur de résistance par unité de freinage. Sélectionnez une valeur de résistance supérieure à la valeur de résistance minimale connectable afin d’obte-
5. Pour une application exigeant une grande puissance régénérative, par exemple le levage, le couple de freinage ou d’autres éléments peuvent dépasser
11041104220B14030 6 000 W20 Ω 31003,2
13241324220B14045 9 600 W 13,6 Ω 41403,2
16041604220B14045 9 600 W 13,6 Ω 41403,2
18541854220B14045 9 600 W 13,6 Ω 41203,2
22042204220B14037 9 600 W16 Ω 51103,2
30043004220B24045 9 600 W 13,6 Ω 61103,2
anticalage désactivée durant la décélération). Si vous le faites fonctionner sans modifier la constante, le moteur ne s’arrête pas au temps de décélération paramétré.
activée).
de charge est inférieur à la valeur spécifiée.
nir un couple de freinage suffisant.
la capacité d’une unité de freinage avec résistance de freinage dans une combinaison standard (et entraîner une surcharge de capacité). Contactez vos
représentants Omron si le couple de freinage ou tout autre élément dépasse les valeurs du tableau.
Model
CIMR-
F7Z_
Modèle
CDBR_
Intégré
Intégré
Nbre
utilisé
Modèle
ERF-150WJ_
201200 Ω122020P770 W200 Ω 122048
------
751750 Ω123040P770 W750 Ω 123096
201200 Ω111043P7390 W150 Ω 113532
------
Résis-
tance
Nbre
uti-
lisé
Couple de
freinage %
Modèle
LKEB_
25P5520 W30 Ω 111516
45P5520 W 100 Ω 113532
Caractéristi-
ques de la résis-
tance
Nbre
uti-
lisé
Couple de
freinage %
résistance
minimale con-
nectable Ω
Valeur de
Variateurs de fréquence
Varispeed F7
267
Connexions pour les unités de freinageConnexions pour les résistances de freinage
Alimentation
triphasée
MCCB
Varispeed F7
Résistance
de freinage
Moteur
Contact de déclenchement du relais de
surcharge de la résistance de freinage
(Contact de déclenchement de relais
thermique)
Unité de
résistance
de freinage
Contact de déclenchement du relais de
surcharge de la résistance de freinage
(Contact de déclenchement de relais
thermique)
Unité de
résistance de
freinage *
3
· Définir la constante L8-01
sur 1 (type montage protection
résistance de freinage activé).
· Définir la séquence pour
fermer le côté alimentation
sur la sortie de contact
d'erreur variateur.
Unité de freinage
Modèles CDBR-2015 B, -2022 B, -4030B, -4045 BModèle CDBR-2110 B
30 ou
plus
Prise de câble 3 fils
(joint caoutchouc 20 dia.)
4 trous MTG M4
3838
128
140
150
138
30 ou
plus
Poids 1,8 kg
Varispeed F7
Détecteur
de niveau
Unité de
freinage 2*
Unité de freinage n˚ 1
72
66,5
100 ou plus
114,5
138,5
100 ou plus
Contacts de surchauffe du ventilateur
(Contact de commutation thermique)
4 trous
plus
MTG M6
30
ou
140
36,5
12
Borne de
370
350
circuit principal
317
M6
100
73
50
59
30
140
ou
plus
180
Contacts de surchauffe du ventilateur
(Contact de commutation thermique)
104
111
156
200
2
100 ou moins
Prise de câble
(joint caoutchouc 28 dia.)
Prise de câble 2 fils
(joint caoutchouc 35 dia.)
100 ou moins
Poids 8,5 kg
Modèle CDBR-4220 B
36,5
9
370
355
317
210
Borne de
circuit principal
M6
156,5
70
50
118,5
30
ou
plus
30
210
ou
plus
250
Poids 12 kg
Unité de résistance de freinage (type monté sur le variateur)
Poids : 0,2 kg
Modèle ERF-150WJ_
,
4 trous
MTG M6
100 ou plus
Prise de câble
104
(joint caoutchouc 28 dia.)
Prise de câble 2 fils
(joint caoutchouc 35 dia.)
111
156
200
100 ou plus
Note : Préparer les vis de montage
(2 M4x8 vis filetée).
Les vis de 8 mm ou plus et les vis d'usage
courant ne peuvent pas être utilisées.
268
Variateurs de fréquence
Unité de résistance de freinage (type installé séparément)
Vis MTG
D
B
C
150 ou plus150 ou plus
Vis de
montage
Poids
en kg
Tension
Modè-
les
220 V
Modè-
les
400 V
30 ou plus30 ou plus
Modèle
LKEB-_
A
Dimensions en mm
ABCD
150
20P710527550260M5 x 33,0
21P513035075335M5 x 44,5
22P213035075335M5 x 44,5
23P713035075335M5 x 45,0
25P5250350200335M6 x 47,5
25P5250350200335M6 x 48,5
40P710527550260M5 x 33,0
41P513035075335M5 x 44,5
42P213035075335M5 x 44,5
43P713035075335M5 x 45,0
45P5250350200332M6 x 47,5
47P5250350200332M6 x 48,5
Tension
Modè-
les
220 V
Modè-
les
400 V
Vis MTG
C
50 ou plus50 ou plus
Modèle
LKEB-_
A
Dimensions en mm
ABCD
D
B
260
200 ou plus
200 ou plus
Vis de
montage
2011266543246340M8 x 410
2015356543336340M8 x 415
2018446543426340M8 x 419
2022446543426340M8 x 419
4011350412330325M6 x 416
4015350412330325M6 x 418
4018446543426340M8 x 419
4022446543426340M8 x 419
4030356956336740M8 x 425
4037446956426740M8 x 433
4045446956426740M8 x 433
TOUTES LES DIMENSIONS INDIQUEES SONT EN MILLIMETRES.
Pour convertir les millimètres en pouces, multipliez par 0,03937. Pour convertir les grammes en onces, multipliez par 0,03527.
Cat. No. I23E-FR-01
270
Afin d’améliorer le produit, les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Variateurs de fréquence
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.