1-4Parámetros y Menús9......................................................
1
Page 4
Descripción de los componentes
1-1Descripción de los componentes
Componentes principales
JJJJ
Terminales
Sección 1--1
Carcasa
Panel frontal
JJJJ
E5AK--T
JJJJ
Indicadores de estado del programa
Barra de LEDs
Indicadores de operación
Tecla Run/ResetTecla de modoTecla MenosTecla Más
RUN/RST
OUT1
SUB1
MANU
HOLD
WAIT
OUT2
SUB2
RMT
RST
AT
Panel frontal
Display No.1
No. de Pattern
Display No.2
E5AK
2
Page 5
Descripción de los componentes
E5EK--T
JJJJ
No. de Pattern
Indicadores de
operación
OUT1
OUT2
SUB1
SUB2
MANU
RMT
HOLD
RST
WAIT
AT
Tecla de modo
Tecla Run/Reset
RUN/RST
Componentes principales E5CK--T
JJJJ
PTN
RMT
RSPSUB1
OUT1 OUT2
RUN
RST
PV
MANU
STOP
Sección 1--1
Display No.1
SV
Display No.2
SUB2
AT
WAIT
Tecla Más
E5EK
Tecla menos
Terminales
Puente de tipo
de entrada
Panel frontal E5CK--T
JJJJ
Indicadores de operación
OUT1
OUT2
SUB1
MANU
RST
RMT
AT
Carcasa
posterior
Panel frontal
Display No. 1
Display No.2
Tecla Run/Reset
RUN/RST
Tecla de Modo
Tecla Menos
Tecla Más
3
Page 6
Descripción de los componentes
Displays
JJJJ
Sección 1--1
Display No.1
FFFF
Display No.2
FFFF
No. de Pattern
FFFF
Indicadores de
FFFF
estado del programa
Indicadores de
FFFF
operación
Muestra el valor del proceso o símbolos de parámetro.
Muestra el punto de consigna, variable manipulada o selecciones de
parámetros.
Muestra el No. de pattern.
Indica cómo cambia el SP en curso del paso en ejecución.
! OUT1
Encendido cuando la salida de control 1 se pone en ON (excepto salida
analógica).
! OUT2
Encendido cuando la salida de control 2 se pone en ON (excepto salida
analógica).
! SUB1
Encendido cuando la salida auxiliar 1 se pone en ON.
! SUB2
Encendido cuando la salida auxiliar 2 se pone en ON.
! MANU
Encendido con modo de operación manual.
! RST
Encendido con el control en estado de reset.
! RMT
Encendido con operación remota.
! HOLD
Encendido cuando el programa está en estado retener.
! WAIT
Encendido cuando el programa está en estado espera.
! AT
Parpadea durante auto-tuning.
Barra de LEDs
FFFF
Cómo utilizar las
JJJJ
teclas
FFFF
Tecla
RUN/RST
! En el controlador tipo básico (E5AK--AA2), esta barra indica la variable
manipulada(calor) enincrementos de 10% porLED. En el controlador para válvula motorizada (E5AK--PRR2), esta barra indica la apertura de la
válvula en incrementos de 10 % por LED. En el controlador programable
(E5AK--T), esta barra indica el tiempo transcurrido del pattern en incrementos de 20% (cinco etapas) por LED.
A continuación se describen las operaciones básicas de las teclas.
Para pasar a operación run desde el estado de reset, pulsar esta tecla durante 1 segundo mínimo.
Para cambiar al estado reset desde run, pulsar esta tecla durante dos segundos mínimos.
4
Page 7
Entrada y Salida
1-2Entrada y salida
Sección 1--2
Entrada de temperatura
Entrada de tensión
Entrada de corriente
Entrada CT
Potenciómetro
Entrada de
evento
Controlador
Salida control
(calor)
Salida control
(frío)
Alarma 1
Alarma 2
Alarma 3
HBA
LBA
Señal tiempo 1
Señal tiempo 2
Fin de programa
Salida de etapa
Error 1
Error 2
Salida control 1
Salida control 2
Salida auxiliar 1
Salida auxiliar 2
Salida Transfer
Entrada
JJJJ
El E5#K-T soporta las siguientes entradas:
Entrada de temperatura, entrada de corriente, entrada de tensión, entrada
de CT/Potenciómetro y entrada de evento.
Entrada de temperatura/Entrada de tensión/Entrada de corriente
FFFF
! Al controlador sólose puedeseleccionar y conectar simultáneamente una
entrada de temperatura, tensión o corriente.
! Como entrada de temperatura se pueden conectar los siguientes sen-
sores de entrada:
Termopar: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W, PLII
Termorresistencia de platino: JPt100, Pt100
! Como entrada de corriente admite las siguientes señales:
4a20mA,0a20mA
! Como entrada de tensión admite las siguientes señales:
1a5Vc.c.,0a5Vc.c.,0a10Vc.c.
Entrada de CT/
FFFF
Potenciómetro
! Conectar laentrada CT cuandose utilice la función HBA (alarma de rotura
decalentador) en un controlador estándar (E5#K-TAA2). Tener en cuenta
que la entrada CT no se puede utilizar si está instalada launidad de salida
analógica.
! Conectar el potenciómetro cuando se monitorice la aperturade válvula en
un modelo de control de válvula motorizada (E5AK/EK-TPRR2).
Entrada de even-
FFFF
to
Cuando se utilice la entrada de evento, añadir la unidad de entrada
(E53-AKB o E53-CKB). Se puede seleccionar una de las cinco entradas de
evento siguientes:
Las funciones de salida del E5#K-T no son operativas hasta transcurridos cinco
segundos después de conectar la alimentación.
El E5#K-T soporta las cinco salidas siguientes:
Salida de control 1
Salida de control 2
Salida auxiliar 1
Salida auxiliar 2 (el E5CK--T no soporta esta salida)
Salida transfer
Cuandoseutilicen lassalidasde control1y 2, seleccionar launidadde salida
(suministrada por separado). Hay disponibles distintos tipos de salida para
obtener la configuración del circuito de salida.
Cuando se utilice la salida transfer, añadir la unidad E53-AKF/E53-CKF.
Asignaciones de
FFFF
salida
! El E5#K-T soporta las trece funciones de salida siguientes:
Salida de control (calor), salida de control (frío), Alarmas 1 a 3,
HBA (no E5CK), LBA, Señales de tiempo 1 y 2, Fin deprograma,
salida de etapa, Error 1 (error de entrada), Error 2 (error de
convertidor A/D)
! Asignar estas funciones desalida asalida de control 1, salida de control 2,
salida auxiliar 1 y salida auxiliar 2.
Observar que en el controlador para válvula motorizada, la salida de control 1 se utiliza como salida ABRIR y la salida de control 2 como salida
CERRAR, por lo que no se pueden asignar otras funciones a dichas salidas.Asímismo dicho modelo no dispone de las salidas de control (calor),
salidadecontrol(frío),HBAyLBA.
! En el controlador tipo básico hay restricciones en cuanto a las asigna-
cionesquese pueden utilizar(salida decontrol1, salidadecontrol 2,salida
auxiliar 1 y salida auxiliar 2).
! En el ejemplo de la página anterior, salida de control (calor) se asigna a
salidadecontrol1,alarma1seasignaasalidadecontrol2yalarma2se
asigna a salida auxiliar 1. Por lo tanto, la configuración es tal que la salida
de control de calor está conectada a la salida de control 1 y la salida de
alarma está conectada a la salida de control 2 y salida auxiliar 1.
! Las salidasde control 1y 2 seutilizan dependiendode lasdiferencias enel
método de control como sigue:
6
Page 9
Entrada y Salida
Sección 1--2
Salida Transfer
FFFF
Método de controlModelo
Control estándarE5AK/EK-TAA2 AC100-240
Control de Calor y Frío E5AK/EK-TAA2 AC100-240
Control de válvula motorizada
E5AK/EK-TAA2 AC/DC24
E5AK/EK-TAA2 AC/DC24
E5AK/EK-TPRR2 AC100-240
E5AK/EK-TPRR2 AC/DC24
Salida de control 1/
Salida de control 2
Salida de control (calor)
/ Alarma, etc.
Salida de control (calor)
/ Salida de control (frío)
Abrir/Cerrar
! El E5#K-T soporta las cinco salidas transfer siguientes:
SP en curso, valor del proceso, variable manipulada del control calor,
variable manipulada del control frío, apertura de válvula
Observar que lasvariables manipuladas encontrol caloryen controlfrío sólo
están disponibles en el controlador tipo básico y la apertura de válvula sólo
en el modelo para válvula motorizada.
! Estas salidas transfer sepueden enviardespués dehabersido escaladas.
Se puede efectuar una conversión escalar inversa dado que permite seleccionar un límite superior menor que el límite inferior.
7
Page 10
Programa
1-3Programa
Sección 1--3
Estructura de los
JJJJ
programas
Ejecucióndel
JJJJ
programa
Operación paso
FFFF
Operación es-
FFFF
pera
Salida de alarma
JJJJ
Salida de progra-
JJJJ
ma
El E5AK-T permite configurar programas compuestos por un máximo de
ocho patterns (pattern 0 a 7). El E5EK y el E5CK sólo admiten cuatro patterns (pattern 0 a 3).
El número de pasos (16 máximo) en cada pattern se puede especificar en
parámetros.
Pattern 7
Pattern 1
Pattern 0
Paso 0Paso 1Paso 2Paso 15
! Generalmente, para configurar programas seutiliza el “método deprogra-
mación de tiempo de paso”. Mediante este método, se utilizan como elementos deprograma lospuntos de consignay eltiempo en cadapaso. Sin
embargo también se puede utilizar el “método de programación de pendiente de rampa”. En este método, se utilizan como elementos de programa el punto de consigna, y la pendiente de la rampa.
! Generalmente, los patterns objeto se especifican antes deejecutar el pro-
grama.
! En setup de parámetro, se puede especificar repetir la ejecución del mis-
mo pattern (Repetir) o ejecutar consecutivamente todos los patterns
desde el 0 al 7 (Ejecutar todos).
! Durante la ejecución del programa, se pueden saltar pasos (Avance) y se
puede retener la ejecución (Retener).
! Si se especifica en configuración de parámetro ancho de espera, el pro-
gramano pasa al siguiente pasohasta que el PV alcanza la banda especificada (ancho de espera) al final de cada paso.
! Las alarmas asignadas como salidas operan referenciadas a los valores
! Las señales de tiempo conmutan a ON/OFF de acuerdo con los tiempos
fijados a partir del paso especificado como inicio.
8
Page 11
Parámetros y menús
1-4Parámetros y menús
Sección 1--4
Tipos de
JJJJ
parámetros
Modo protección
FFFF
Modo manual
FFFF
Modo nivel 0
FFFF
Los parámetros del E5#K-T están distribuidos entre los diez modos siguientes:
Modo Protección
Modo Manual
Modo Nivel 0
Modo Programa
Modo Nivel 1
Modo Nivel 2
Modo Setup
Modo Expansión
Modo Opción
Modo Calibración
Las selecciones de parámetros en cada uno de los ocho modos (excluidos
modo protección y modo manual) se pueden comprobar y modificar mediante la selección en el display de menú.
La función de protección sirve para prevenir modificaciones indeseadas de
parámetros y conmutar entre run y reset y entre automático y manual.
Eneste modo, elcontrolador sepuedecambiar aoperación manual. Sólo en
este modo se puede variar manualmente la variable manipulada.
Seleccionar el controlador en este modo durante la operación normal. En
este modo se pueden realizar las operaciones Avance y Retener. También
sepuede monitorizar (nocambiar) el valor delproceso, No. de paso, tiempo
destandby,tiempotranscurridodepattern, contajede ejecucióndepatterny
variable manipulada.
Modo programa
FFFF
Modo nivel 1
FFFF
Modo nivel 2
FFFF
Modo Setup
FFFF
Modo expansión
FFFF
Este es el modo de programación. En este modo, se puede seleccionar el
número de pasos utilizados en cada pattern, contaje de ejecución de pattern,valores dealarma, puntos deconsigna para cadapaso, tiempo depaso
y señales de tiempo entre pasos.
Estees elmodoprincipal paraajustar elcontrol. En estemodo sepuedeejecutar AT (auto--tuning) y seleccionar los valores de alarma, el periodo de
control, los parámetros PID y las condiciones de alarma de rotura de calentador (HBA)
Modo auxiliar para ajustar el control. En este modo se pueden seleccionar
los parámetros para limitar la variable manipulada y el punto de consigna,
conmutar entre los modos local y remoto y seleccionar la alarma de rotura
de lazo (LBA), histéresis de alarma y el valor del filtro digital de entradas.
Este es el modo para seleccionar las especificaciones básicas. En este
modosepueden seleccionarparámetros que debenchequearse o seleccionarse antes de la operación tales como el tipo de entrada, escala, y asignación de salida y operación directa/inversa.
En este modo se puede seleccionar el limitador de selección de SP, control
ON/OFF o PID, unidad de tiempo de programa, selección de tiempo de
paso/tiempo de subida,unidad de tiempo de pendientede rampay eltiempo
para volver automáticamente al display de monitorización.
9
Page 12
Parámetros y menús
Sección 1--4
Selecciónde
JJJJ
modos
El siguiente diagrama muestra el orden en que se seleccionan los modos.
Alimentación ON
+
1 seg. mín.
Modo nivel 0
1 seg. mín.
Modo programa
1 seg. mín.
Modo nivel 1
1 seg. mín.
Modo nivel 2
1 seg. mín.
Modo Setup
1 seg. mín.
Modo expansión
1 seg. mín.
Modo opción
1 seg. mín.
Modo calibración
1 seg. mín.
RUN/RST
RUN/RST
1seg.mín.
+
1 seg. mín.
Modo manual
1 seg. mín.
+
RUN/RST
1seg.mín.
Modo protección
+
+
10
Page 13
SECCIÓN 2
Operación básica
Esta sección contiene ejemplos reales para comprender el funcionamiento básico del E5#K--T.
2-1Selección de especificaciones d e salida12.......................................
2-2Selección de patterns14.....................................................
2-4Arrancar y parar la operación19..............................................
2-5Ajuste de la operación de control20...........................................
11
Page 14
Selección de especificaciones de salida
2--1Selección de especificaciones de salida
Algunas características son diferentes de acuerdo con el tipo de controlador: básico o para válvula motorizada (E5AK y E5EK). La siguiente tabla
contiene qué parámetros de salida están soportados.
Sección 2--1
JJJJ
Asignaciones de salida
Tipo básico
FFFF
Parámetro
Asignación de salida de control 1
Asignación de salida de control 2
Asignación de salida auxiliar 1
Asignación de salida auxiliar 2
Operación directa/inversa
Periodo de control (calor)
Periodo de control (frío)
(FIndica parámetro de salida soportado)
Tipo bási-
co
F
F
FF
FF
FF
F
F
Tipo para
válvula moto-
rizada
Las asignaciones de salida se describende acuerdo con eltipo de controlador.
! Soporta trece salidas. Estas funciones están asignadas a salidas de con-
trol 1 y 2, y salida auxiliar 1 y 2 (E5CK sólo salida auxiliar 1).
! Algunas salidas tienen restricciones en cuanto a asignaciones.
! La siguiente tabla muestra las posibilidades de asignaciones de salidas.
Destino de asignación
Salida de controlSalida auxiliar
Función de salida
Salida de control (calor)
Salida de control (frío)
Alarma 1
Alarma 2
Alarma 3
HBA *2
LBA *3
Señal de tiempo 1
Señal de tiempo 2
Fin de programa
Salida de etapa
Error 1 :Error de entrada
Error 2 : Error de convertidor A/D
Con salida de control (frío), las condiciones para conmutar de control estándar a
control calor y frío se obtienen cuando la función de salida está asignada en la
parte de frío durante el control calor y frío.
Es decir, el control calor y frío se realiza cuando está asignada la salida
de control frío y se realiza el control estándar cuando dicha salida no está
asignada.
*1 Sólo E5AK--T/E5EK--T
*2 Sólo E5AK--T A/E5EK--TA
*3 Sólo E5#K--TA
! Las selecciones iniciales son las siguientes:
salida de control 1 = Salida de control (calor)
salida de control 2 = Alarma 1
salida auxiliar 1 = Alarma 2
salida auxiliar 2 = Alarma 3
12
Page 15
Selección de especificaciones de salida
! Las asignaciones de salida se seleccionan en los parámetros “asignación
de salida de control 1”, “asignación de salida de control 2”, “asignación de
salida auxiliar 1” y “asignación de salida auxiliar 2” (modo setup).
Sección 2--1
Tipo para válvula
FFFF
motorizada
! Los controladores para válvula motorizada soportan nueve funciones de
salida. Estas se asignan a las salidas auxiliares 1 y 2.
! Algunas salidastienen restricciones en cuantoa asignaciones. Lasiguien-
te tabla muestra las posibilidades de asignación de salidas.
Destino de asignación
Función de salida
Alarma 1
Alarma 2
Alarma 3
Señal de tiempo 1
Señal de tiempo 2
Salida de etapa
Salida fin de programa
Error 1 : Error de entrada
Error 2 : Error de convertidor A/D
Salida de controlSalida auxiliar
1212
FF
FF
FF
FF
FF
FF
FF
FF
FF
13
Page 16
Selección de Patterns
2--2Selección de Patterns
Si se desea seleccionar parámetros en el modo programa durante la operación del controlador, primero se debe parar la operación. La operación
puede continuar sólo en casos especiales, por ejemplo, para cambiar el
SP durante la operación del controlador.
! Los parámetros que se utilizan frecuentemente para programación se
pueden seleccionar en el “modo program”. El siguiente diagrama muestra
los parámetros que están disponibles en el modo programa y el orden en
el que se seleccionan.
Selección modo programa.
Selección No. de pattern.
Selección número de pasos
Sección 2--2
Tiempo de paso/Pendiente
Selección de tiempo de paso
Selección SP de paso/tiempo de
paso
Selección contaje ejecución de
pattern
Selección valor de alarma
Selección señales de tiempo 1, 2
Paso/tiempo ON/tiempo OFF
No
Todas patterns completas?
Sí
Fin de programa
Selección de pendiente
Selección SP/Tiempo de rampa
/tiempo Mto. de cada paso
14
Estaseccióndescribela operaciónbásicade programación.Para más información sobre los siguientes parámetros, ver la siguiente sección:
“Programación de Tiempo de paso/Pendiente”, “Contaje de ejecución de
pattern”, “Señal de tiempo 1, 2”
Page 17
Selección de Patterns
Sección 2--2
JJJJ
No. de pattern
JJJJ
No. de pasos
JJJJ
SP de paso/Tiempo de paso
:
:
:0a15
:
! Este parámetro nose puedecambiar durante laoperación delcontrolador.
! Las selecciones de los parámetros SP de paso, tiempo de paso, alarmas
y otros parámetros que siguen a esta selección son para el pattern selec-
cionado en este parámetro.
! El rango de selección es de 0 a 7 (patterns 0 a 7) para E5AK/EK--T y 0 a
3 para E5CK--T. La selección por defecto es “0”.
! Seleccionarel número depasos para elprogramaespecificadoenlaselec-
ción anterior “No. de pattern”.
! El rango de selección es de1a16(pasos).Laselecciónpordefectoes
“8”.
! Seleccionar sólo el número de pasos utilizados en el programa en orden
desde paso 0, como “SP de paso 0”, “tiempo de paso 0”, “SP de paso 1”,
“tiempo de paso 1” y así sucesivamente.
! El rango de selección de SP de paso está comprendido por los límites su-
perior e inferior del punto de consigna. La selección por defecto es “0”.
! Seleccionar el rango de tiempo 0.00 a 99.59 (horas:minutos ominutos:se-
gundos). Las selección por defecto es “0.00”.
Paso 0Paso 1Paso 2Paso 3
B
A
Tiempo paso 0SPTiempo paso 1Tiempo paso 2Tiempo paso 3
A: SP de pasos 0 y 3
B: SP de pasos 1 y 2
! Comose muestra enla figura anterior,el paso ceroes un valor fijo(mante-
nimiento). Seleccionar así “Tiempo de paso 0” a “0.00” con lo que el paso
1 será el primer paso real para programas de rampas.
Tiempo
15
Page 18
Selección de Patterns
Sección 2--2
JJJJ
Valor de alarma
:
:0a3
:
! Los valores de alarmasólo se pueden seleccionar si se han asignado las
alarmas.
! Si se asigna una alarma de desviación, el valor de alarma se selecciona
conrespecto alSP en curso. Elsiguiente ejemplomuestra larelaciónentre
el SP en curso y el valor de alarma cuando eltipo de alarma está seleccio-
nado a “límite superior”.
SP
Paso 0Paso 1Paso 2
Paso1SP
Paso0SP
Tipo: alarma límite superior
Valor de alarma
Tiempo
16
Page 19
Selección de Patterns
Sección 2--2
Ejemplo
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
En este ejemplo se va a seleccionar el siguiente programa en pattern 0.
(1) En el display de menú, seleccionar “: programa” pulsando las te-
clas
(2) Pulsar latecla
parámetrodel modo programa“
o.
paraentrar amodo programa. Sevisualiza elprimer
:pattern”. Laselección por defec-
to es “0 : pattern 0”.
(3) Dado que en este ejemplo se deja la selección “0: pattern 0”, pulsar la
tecla
. El display cambia a [] (parámetro “número de pasos”).
La selección por defecto es “8”.
(4) Seleccionar el parámetro a “4” pulsando las teclas
(5) Cuandosepulsa la tecla
,eldisplay cambiaa[](parámetro“SP
o.
de paso 0”). La selección por defecto es “0”.
(6) Seleccionar el parámetro a “50” pulsando las teclas
(7) Cuando se pulsa la tecla
, el display cambia a [] (parámetro
o.
“tiempo de paso 0”). La selección por defecto es “0.00”.
(8) Dadoque eneste ejemplose dejalaselección “0.00: 0 minutos” ,pulsar
la tecla
. El display cambia a [] (parámetro “SP de paso 1”). La
selección por defecto es “0”.
(9) Seleccionar el parámetro a “100” pulsando las teclas
(10) De la misma forma, seleccionar los parámetros “
1”, “
3”, “
: SP de paso 2”, “: tiempo de paso 2”, “: SP de paso
: tiempo de paso 3”, en ese orden.
o.
: tiempo de paso
(11) Unavez finalizadas las selecciones detiempos ySPs delos pasos,pul-
sar la tecla
. Se visualiza [] (parámetro “contaje de ejecución
de pattern”). La selección por defecto es “1”.
(12) Dadoque eneste ejemplo sedejala seleccióntal cualestá, seleccionar
el valor de alarma. Pulsar la tecla
hasta que se visualice []
(parámetro “alarma 2”). La selección por defecto es “0”.
(13) Seleccionar el parámetro a “10: 10 segundos” pulsando las teclas
o.
17
Page 20
Mod
Modo Protección
2--3Modo Protección
JJJJ
Seguridad
! Esteparámetro permite proteger aquellos parámetrosque no cambiandu-
rante la operación para prevenir modificaciones indeseadas.
! El valor seleccionado del parámetro “seguridad” (protección) especifica el
rangode parámetros protegidos. La siguientetabla muestra larelación entre las selecciones de este parámetro y los rangos deprotección. (Sólo se
pueden modificar los parámetros señalados conF).
Sección 2--3
JJJJ
Protección de
teclas
o
Calibración
Opción
Expansión
Setup
Nivel 2
Nivel 1
Programa
Nivel 0
*1 Sólo se puede visualizar el parámetro“PV/SP actual”.
! Cuando este parámetro se selecciona a “0”, los parámetros no están pro-
tegidos.
! Cuando este parámetro se selecciona a “5”, sólo se pueden seleccionar
el modo de nivel 0 y no se visualiza el modo en el display de menú.
! Cuando este parámetro se selecciona a “6”, sólo se puede monitorizar el
parámetro “PV/SP Presente”.
! La selección por defecto es “1”.
! Este parámetro inhibeel funcionamiento dela teclapara conmutación run/
reset o auto/manual. Por ejemplo, si se protege la tecla para conmutación
auto/manual mediante el parámetro “protección de tecla”, durante la operación automática, el controlador no se puede cambiar a modo manual.
! La siguiente tabla muestra la relación entre valoresseleccionados deeste
parámetro y las teclas que resultan protegidas.
0123456
F
FF
FF
FF
FFF
FFFF
FFFFF
FFFFFF
Valor seleccionado
*1
18
Valor selecciona-
do
0Sin protección de teclado
1No se puede utilizar A/M.
2No se puede utilizar RUN/RST
3No se pueden utilizar ni A/M ni RUN/RST.
! La selección por defecto es “0 : Todas las teclas operativas”.
Descripción
Page 21
Arrancar y parar la operación
2--4Arrancar y parar la operación
! Para arrancar la ejecución del programa (es decir, para pasar de reset a
RUN/RST
run), pulsar la tecla
! Para parar el funcionamiento del programa (es decir, conmutar de run a
reset), pulsar la tecla
controlador ha parado la operación (estado reset), se enciende el LED
“RST” .
! El controlador no se puede poner a reset durante el auto-tuning (A.T.).
RUN/RST
RUN/RST
Sección 2--4
durante un segundo mínimo.
durante dos segundos mínimo. Cuando el
Variable manipu-
FFFF
lada en reset
! En un controlador tipo básico, para fijar la salida durante el reset, especifi-
car la variable manipulada (-5.0 a 105.0%) en el parámetro “MV en reset”
(modo nivel 2). La selección por defecto es “0.0:0.0%”.
! Conel controlador en reset enmodo manual,la MVmanual tienepreferen-
cia.
! Tanto el limitador de MV como el limitador de relación de cambio de MV
no son efectivos contra el valor de variable manipulada en reset.
! En los modelos de controlador para válvula motorizada, se puede selec-
cionar el estado abrir, cerrar o mantener. En estado abrir, sólo la salida de
control 1 está en ON. En estado cerrado, sólo la salida de control 2 está
en ON. En estado mantener, ambas salidas están en OFF. La selección
inicial es “
” (mantener).
19
Page 22
Ajuste de la operación de control
2--5Ajuste de la operación de control
JJJJ
Cambios de programas en ejecución
! Losprogramas se cambian en el modoprograma. Losnúmeros de pattern
nose puedencambiar durante elfuncionamiento del programa. Por lo tanto, sólo se puede cambiar el programa del pattern que se está ejecutando
en el momento.
! Nose puedecambiar el programacuando elparámetro “seguridad”(modo
protección) está seleccionado a “5” ó “6”.
Sección 2--5
Cambiar el SP
FFFF
Antes de cambiar
Después de cambiar
Cambiar e l tiem-
FFFF
po
! Cambiar el SP de los pasos 0 a 15 en los parámetros “SP de paso 0 a
metros PIDóptimos, forzando cambios delavariable manipuladapara calcular las características de control (mediante el “método de ciclo límite”).
Durante el auto--tuning, parpadea el LED indicador AT.
! Se puede seleccionar 40%ATo 100%ATmediante el ciclo límite de ancho
de cambio de MV. Especificar [
parámetro “ejecutar/cancelar AT” (modo nivel 1).
! Durante controlcalor yfrío y para válvulamotorizada, sólose puede ejecu-
tar 100%AT. (Por lo tanto no se visualiza “
! Para cancelar la ejecución de AT, especificar “
]o[], respectivamente, en el
: 40%AT”.
: Cancelar AT”.
Tiempo de ejecución de AT
22
ElE5#K-Tdifiere delos controladores tipo valorfijo en que el SP cambiaautomátic
mente.Por lo tanto, el tiempo de ejecución de ATes el factor másimportante enco
trol.
Para obtener los parámetros PID para un SP concreto, crear un programa de valo
fijo como el que sigue y ejecutar AT.
10 minutos
100
Paso 0
Valor seleccionado
SPTiempo
Paso 01000.10
Page 25
SECCIÓN 3
Operación práctica
Esta sección contiene ejemplos reales para comprender el funcionamiento básico del E5#K--T.
3-1Programa de pendiente de rampa24............................................
3-2Operación del programa28...................................................
3-4Salida del programa31......................................................
3-5Selección de las condiciones de ejecución33....................................
3-6Cómo utilizar la entrada de evento35..........................................
23
Page 26
Programa de selección de rampa
3--1Programa de pendiente de rampa
LaSecciónanterior describeprogramas queutilizan el“métododeselección
de tiempo”. Los programas se ejecutaban utilizando una combinación de
valor de SP y de tiempo de paso. El E5#K-T también soporta el ”método de
pendiente de rampa”. Con este método, los programas se ejecutanutilizando tres componentes de programa: “SP objeto”, “pendiente” y “tiempo de
mantenimiento”.
Para crear un programa de pendiente de rampa, fijar el parámetro “Programación de tiempo de paso/pendiente” (modo expansión)a “
Tiempo de mantenimiento
SP objeto
Sección 3--1
:pendiente”.
Relación
de cambio
Unidad de tiempo
Paso
NN+1
Paso de rampaPaso de mantenimiento
Seleccionar cada uno de los elementos del programa anterior en los
parámetros “SP 0 a 7”, “pendiente 0 a 7” y “tiempo de mantenimiento 0 a7”.
En un programa de pendiente de rampa, los parámetros son seleccionados
ocupando dos pasos como se muestra en la figura anterior. La siguiente figura muestra la relación entre el programa y los parámetros.
SP 1
Tpo. mto. 0Tpo. mto. 1Tpo. mto. 2
SP 0
SP 2
Paso
Parámetro
012345
SP 0SP 1SP 2
Pendiente 0Pendiente 1Pendiente 2
Tiempo mto. 0Tiempo mto.1Tiempo mto.2
24
Page 27
Programa de selección de rampa
Sección 3--1
FFFF
Relación con el
número de pasos
FFFF
Cuando la pendiente se selecciona a “0”
Cuando el número de pasos se selecciona a un número impar, no se puede
seleccionar el tiempo de mantenimiento final. Por ejemplo, si se selecciona
elparámetro “númerodepasos” a“7”,el parámetro“tiempo demantenimiento3” nose puede programarincluso aunquese puedan seleccionar los parámetros “SP 3” “pendiente 3” .
Deacuerdocon esto,cuando el númerodepasos seselecciona aunnúmero
par, el paso final es un paso de mantenimiento. Cuando se selecciona a un
número impar, el paso final es un paso de rampa.
Número de pasos = número parNúmero de pasos = número impar
Cuando el parámetro “pendiente 0 a 7” se selecciona a “0”, se salta el paso
de rampa y se pasa al paso de mantenimiento.
Se salta el paso N.
Paso
NN-1
Paso de rampaPaso de mto.
N+1
Paso de mto.
25
Page 28
Programa de selección de rampa
Sección 3--1
JJJJ
Ejecución de programa de rampa
FFFF
Cambio de
parámetros
Los programas de pendiente de rampa toman el PV en el inicio de la operación del programa como el SP (PV inicial).
Cuando se cambia la pendiente durante la operación, cambian tanto la pendiente de SP como el tiempo de paso en el ciclo de rampa.
Antes de cambiar
Después de cambiar
! En la figura anterior, el aumento de la pendiente provoca la reducción del
tiempo de paso. Dela misma forma, cuando se cambia elSP ,cambia también el tiempo de paso del ciclo de rampa.
! Cambiar el tiempo demantenimiento, sóloafecta al pasode mantenimien-
to.
Después de cambiar
Antes de
cambiar
Punto de conmutación
Tiempo
Paso NPaso N+1
Paso NPaso N+1
26
Page 29
e
Programa de selección de rampa
Sección 3--1
JJJJ
Programa
ejemplo
FFFF
Estructura del
programa
A continuación se describe un ejemplo típico de un programa de pendiente
de rampa. En programas reales, seleccionar los parámetros para que concuerden con la aplicación.
100
10
Paso 0Paso 1Paso 2Paso 3
306090120
SP 0 : 100
Pendiente 0 : 3
Tiempo mto. 0: 0.30
“Número de pasos” = 4, “Ud. de tiempo de pendiente” = minutos, “PV
inicio” = 10
En un programa que contiene cuatro pasos, los pasos 0 y 1 están definidos
porlos parámetros “SP 0”, “pendiente 0” y“tiempo de mantenimiento 0”. Pasos2 y 3 por las selecciones de los parámetros “SP 1”, “pendiente1” y“tiempo de mantenimiento 1”.
SP 1 : 10
Pendiente 1 : 3
Tiempo mto. 1: 0.30
FFFF
Funcionamiento
del programa
Parámetros
(1) Dado que el programa empieza en PV (PV inicial), el programa inicia la
(100-10/3=30) en alcanzar el valor de SP “100” en paso 0. Si el PV al
arrancar la operación fuera“40”, este tiempo sería 20 minutos utilizando
la misma fórmula.
(3) En el paso 1, el SP presente no cambia y el tiempo de paso es el valor
seleccionado en el parámetro “tiempo de mantenimiento 0” (en este
ejemplo, “30 minutos”).
(4) En paso 2, el SP actual cambia de acuerdo con el valor del parámetro
“pendiente 1” desde el valor del parámetro “SP 0” al del parámetro “SP
1”. En este ejemplo tarda 30 minutos.
(5) Enpaso 3,el SP actual nocambia y eltiempo de paso esel valor selec-
cionadoen el parámetro “tiempo demantenimiento 1”(en este ejemplo,
“30 minutos”).
SímboloNombre de parámetro: ModoDescripción
Tiempo de paso/Pendiente: ExpansiónRampa
:
SP 0 a 7: ProgramaRampa
:
Pendiente0a7:ProgramaRampa
:
Tiempo de mantenimiento 0 a 7: ProgramaRampa
a
Operación ante
error de entrada
Con este método, arrancando en error de entrada, el paso inicial de programa es
“paso 1”.
27
Page 30
Operación del programa
3--2Operación del programa
JJJJ
Retener/Avanzar
! En los programas en ejecución, los pasos se pueden forzar a parar (Rete-
ner) y a avanzar (avance).
! Elfuncionamiento de Retener y Avanzar es conforme al siguienteprocedi-
miento:
Run en modo nivel 0
Chequear No. de paso
Sección 3--2
Retener?
S
Retener = ON
Fin de retener?
Fin
Retener = OFF
Avanzar
S
Avanzar = ON
Continuar
Fin de avanzar
Fin
Fin:A operación del programa
N
Continuar
N
! Ejecutar laoperación retención/avance mientras se verifica elNo. de paso
en el parámetro “monitorizar No. de paso” (modo nivel 0).
! Cuando el parámetro “retener” (modo nivel 0) se selecciona a “
:ON”,
el contaje del tiempo de paso se detiene, y se enciende el LED “HOLD”.
Enel display No. 2 conel parámetro “PV/SP actual” se visualizanalternativamente “
” y el SP actual.
! Conuna delas siguientes condicionesse cancela la retención y sereinicia
el contaje de tiempo: parámetro “retener” = “
: OFF”, Run, Reset, Fin
de operación utilizando instrucción avanzada.
! Cada vez que el parámetro “avance” (modo nivel 0) se selecciona a “
ON”, elprograma avanza un paso. Con cada avance depaso, la selección
del parámetro “Avance” vuelve a “
: OFF”.
! Si lafunción de avance se ejecuta con el programa en un estado dereten-
ción, este estado se continúa en el siguiente paso.
:
28
Page 31
Operación del programa
JJJJ
Operación de Pattern
Sección 3--2
FFFF
Repetir ejecución
de pattern
FFFF
Ejecutar todos
los patterns
! Para ejecutar repetidamente el mismo pattern, seleccionar el número de
veces que se ha de ejecutar en el parámetro “contaje de ejecución de pattern” (modo programa).
! El contaje de ejecución de pattern se puede seleccionar a hasta 9999 (ve-
ces). (La selección por defecto es “1”.)
! Los patterns para los que el parámetro “contaje de ejecución de pattern”
se fija a “0” no se pueden ejecutar.
! El contaje de pattern en ejecución en el programa se puede verificar en el
parámetro “monitorizar ejecución de pattern” (modo nivel 0). Se indica “0”
en este parámetro cuando el controlador está en reset o en estado
standby.
leccionar el parámetro “habilitar ejecutar todo” (modo expansión) a “
ON”. (Selección por defecto “
: O FF”.)
:
Pattern 0Pattern 1Pattern 2
Tiempo
! Cuando se produce un corte de alimentación durante ejecutar todos los
patterns, siel parámetro “operación al conectar laalimentación” (modoexpansión) se selecciona a “
ejecutando se retiene en memoria. Al restablecerse la alimentación, se
reanudalaoperación del programadesdeel patternqueestaba siendoejecutado en el momento del corte de alimentación.
Retener: Nivel 0
Avance: Nivel 0Avanza el programa un paso.
Contaje ejecución de pattern: Programa
Ejecutar todo:ExpansiónEjecuta todos los patterns.
Detiene la ejecución del programa
Ejecuta repetidamente el pattern
actual.
29
Page 32
Operación espera
3--3Operación espera
! “Espera” es la operación de no avanzar los pasos de programa y esperar
a que el PV entre en el ancho de espera preseleccionado al final de cada
paso. Durante la operación “Espera”, está encendido el LED “WAIT”.
SP
Durante espera
Sección 3--3
Anchodeespera
Anchodeespera
PV
Parámetros
Parada de
contaje
Paso actualizado
Tiempo
! Dado que el PV es menor que “SP - ancho de espera” en el final del paso
de subida en la figura anterior, se para elcontaje de tiempo y el control espera hasta que el PV alcance el “SP - ancho de espera” antes de que el
paso sea actualizado.
! Enel caso de unpaso debajada, el control esperahasta queelPV alcanza
el “SP + ancho de espera”.
! Seleccionar el ancho de espera en el parámetro “ancho de espera” (modo
expansión) dentro del rango 0 a 9999 (EU). (La selección por defecto es
“0”.)
! La operación espera se inhibe seleccionando el “ancho de espera” a “0”.
SímboloNombre de parámetro: ModoDescripción
Ancho de espera: ExpansiónOperación Esperar
30
Relacionado con
Reset
Un reset cancela un estado Retener.
!
Cuando el controlador se resetea durante la ejecución de todos los patterns,
!
el programa vuelve a paso 0 del pattern que se esté ejecutando en ese momento.
Señal de tiempo 1/2
Fin de programa
Salida de etapa
! Estas funciones sólo se pueden utilizar cuando han sido asignadas a salidas.
Sección 3--4
JJJJ
Señal de tiempo
! Para cada pattern se pueden seleccionar dos tipos de señales de tiempo.
Tiempo de ON
Salida de señal de tiempo
Tiempo de OFF
! Seleccionar el paso en el que habilitar la señal de tiempo, en el parámetro
“paso de señal de tiempo 1/2 habilitada” (modo programa). (La selección
por defecto es “0: paso 0”).
! Hay dos temporizadores para señales de tiempo: temporizador de ON y
temporizador de OFF.Estos tiempos se cuentan desde elprincipio delpaso.
! Seleccionar los tiempos de ON/OFF en los parámetros “tiempo de ON de
señal de tiempo 1/2” y “tiempo de OFF de señal de tiempo1/2” (modo programa).
Tiempo
FFFF
Sobre las condiciones de ON
Sobre tiempo
transcurrido
de Pattern
! El tiempo de OFF debe seleccionarse siempre a un valor mayor que el
tiempo de ON.
! Si durante la ejecución de un paso con señal de tiempo habilitada, se eje-
cutaAvanzarpaso, eltiempo restante delpaso actualse pierde(elsistema
intepreta que el paso actual se ha completado).
Sepuedeverificar el tiempo transcurrido de pattern en el parámetro “tiempo transc
rrido de pattern” (modo nivel 0). Durante la ejecución repetitiva de patterns o ejec
ción de todos ellos, el programa cuenta para cada uno de los patterns.
Sielcontajeexcedeelrangodemonitorización (99horas:59minutoso99minutos:5
segundos), “99.59” se visualiza parpadeando.
Durante Retener, se detiene el contaje de tiempo.
Al ejecutar Avance, se cuenta el tiempo del paso saltado.
31
Page 34
Salida de programa
JJJJ
Estado del programa
Sección 3--4
FFFF
Fin de programa
FFFF
Salida de etapa
! Después de completarse el último paso, se emite una señal de un pulso
de un segundo.
último paso
Salida de fin de programa
! Al inicio de cada paso se emite una señal de un pulso de un segundo.
1s
Tiempo
Parámetros
1s
Salida de etapa
SímboloNombre de parámetro: ModoDescripción
:
Señal de tiempo:paso sel.: ProgramaSeñal de tiempo
Señal de tiempo:Tiempo de ON : ProgramaSeñal de tiempo
:
:
Señal de tiempo:Tiempo de OFF : ProgramaSeñal de tiempo
:
Salida de control:asignación: SetupEstado programa
:
Salida auxiliar:asignación: SetupEstado programa
:
:
a
Tiempo
32
Page 35
Selección de las condiciones de ejecución
3--5Selección de las condiciones de ejecución
JJJJ
Operación al conectar la alimentación
! Se puede seleccionar una de las siguientes operaciones alconectar laali-
mentación:
Continuar, Reset, Run, Manual
! Si selecciona “Continuar”, la operación se iniciará en el estado queestaba
activo cuando se cortó la alimentación.
! Si se selecciona “Reset”, el controlador será reseteado.
! Si se selecciona “Run”, se iniciará la operación normal del programa.
! Si se selecciona “Manual”, el controlador pasa a modo manual.
! La siguiente tabla muestra la relación entre operación al conectar la ali-
mentación y los detalles de operación que se almacenan en memoria
cuando se produce un corte de alimentación.
ContinuarResetRunManual
No. de Pattern
No. de paso
Tiempo transcurrido de
Pattern
Contaje de ejecución de
Pattern
Retener estado
Auto/Manual
Run/Reset
MV en reset *1--Manual MV *2
*1 Durante modo automático en un controlador básico ante corte de alimentación
*2 Durante modo manual en un controlador básico ante corte de alimentación
ffff
f
f
f
f
fff
f
ffff
--
--
--
--
--
! Seleccionar la operación deseada en el parámetro “operación al conectar
la alimentación” (modo expansión). La selección por defecto es “
Continuar”.
Sección 3--5
f
f
f
f
-
f
f
:
33
Page 36
Selección de las condiciones de ejecución
JJJJ
Inicio de la ejecución
del programa
Sección 3--5
FFFF
PV inicial
FFFF
Operación
de standby
JJJJ
Condición de fin
! En programación de tiempo, el SP inicial puede ser el SP del primer paso
o el PV inicial si así se selecciona en el parámetro “PV inicial”.
Si este parámetro “PV inicial” (modo expansión) se selecciona a “PV”, la
ejecución del programa empezará en el primer punto de coincidencia del
SP del programa con el PV actual. Si ambos valores no coinciden en ningún punto, el programa empezará en el SP del primer paso.
SP
Paso 0Paso 1Paso 2Paso 3
Tiempo inhibido
PV
Punto de inicio
Tiempo
! Después de la instrucción de ejecución, el controlador se resetea hasta
que transcurre el tiempo de standby.
! Seleccionar el tiempo de standby en el parámetro “tiempo de standby”
(modonivel 2) dentrodel rango0.00 a 99.59 (horas:minutos). Laselección
por defecto es “0.00”.
! Después del fin de operación, el controlador normalmente se resetea. Sin
embargo,elcontrolsepuede continuar enelSP delpasofinalseleccionando el parámetro de “condición de fin” (modo expansión). Si se selecciona
la “condición de fin”, en el display No. 2 se visualizan alternativamente el
SP del paso final y [
! Cuando el parámetro “número de pasos” se cambia después de haber fi-
nalizado la operación, no cambia el estado del controlador. Sin embargo,
si se continúa el control con respecto al SP, el SP cambia al nuevo valor
del paso final.
].
Parámetros
34
SímboloNombre de parámetro: ModoDescripción
Operación al conectar la alimentación: Expansión
PV Inicial: Expansión
Tiempo de Standby: Nivel 2
Condición de fin: Expansión
Operación cuando se conecta la alimentación
Inicio de ejecución de programa
Inicio de ejecución de programa
Fin de operación de ejecución de programa
Page 37
Seespecificaporlacombinacióndetresentradas(1)
.
Cómo utilizar la entrada de evento
3--6Cómo utilizar la entrada de evento
! Cuando se utilice la entrada de evento, montar la unidad opcional
(E53-AKB) (E53--CKB para E5CK--T).
Hasta dos unidades E53-AKB sepueden montar en elE5AK-T y hastados
entradas de evento se pueden utilizar para cada unidad E53-AKB.
E53-AKB × 1 unidad : 2 entradas de evento
E53-AKB × 2 unidad : 4 entradas de evento
! Mientras seestá en el menú deprogramación, la entrada de evento estará
inhibida.
! Conmutarlas entradas ON y OFF mientras el controlador estáalimentado.
Sección 3--6
JJJJ
Asignaciones
de entrada
! Se puede elegir entre las seis funciones de entrada de evento siguientes:
! La duración mínima de la entrada de evento es de 200 mseg.
! Cuandolasentradas deevento seutilizan comoentrada deavance depro-
grama, el paso de programa se avanza en el flanco de subida (OFF
de la señal de entrada. Cuando las entradas de evento se utilizan como
entradaderun/reset, se para laoperación del programa(reset)en elflanco
de subida (OFF
se arranca en el flanco de bajada (ON
nan con el estado de contacto.
! Seleccionar las asignaciones de entrada de evento en los parámetros
“asignaciones de entrada de evento 1 a 4” (modo opción). Sin embargo,
observar que para habilitartodas las entradas de evento, senecesitandos
módulos de entrada E53--AKB. Si se instala sólo uno de ellos, dependiendo del zócalo en que se ha instalado, se podrán seleccionar eventos 1/2
o eventos 3/4. En el caso de E5CK--T sólo se podrá seleccionar evento 1.
! La siguiente tabla muestra larelación entre las selecciones y funciones de
los parámetros “asignación de entrada de evento 1 a 4”.
ON) de la señal de entrada y la operación del programa
→
OFF). Las demás señales funcio-
→
→
ON)
E5AK
Selec-
ción
Inhibida entrada de evento
OFF→ON: Reset/ON→OFF: Run
ON: Remoto/OFF: Local
ON: Manual/OFF: Auto
ON: Retener/OFF: Cancelar retener
Ejecuta en OFF→ON
Se especifica por la combinación de tres entradas (*1).
*1 La siguiente tabla muestra la relación entre No. de selección de pattern y No.
de pattern.
No. de Pattern01234567
Selección de Pattern 0
Selección de Pattern 1
Selección de Pattern 2
Función
ffff
ffff
ffff
35
Page 38
Cómo utilizar la entrada de evento
E5EK
Selec-
ción
*1 La siguiente tabla muestra la relación entre No. de selección de pattern y No.
de pattern.
Selección de Pattern 0
Selección de Pattern 1
E5CK
Selec-
ción
*1 Habilitada cuando el parámetro “número de patterns” se selecciona a “2” o
más.
*2 Habilitada cuando el parámetro “número de patterns” se selecciona a “3” o
más.
Inhibida entrada de evento
OFF→ON: Reset/ON→OFF: Run
ON: Remoto/OFF: Local
ON: Manual/OFF: Auto
ON: Retener/OFF: Cancelar retener
Ejecuta en OFF→ON
Se especifica por la combinación de tres entradas (*1).
No. de Pattern
Inhibida entrada de evento
OFF→ON: Reset/ON→OFF: Run
ON: Manual/OFF: Auto
ON: Retener/OFF: Cancelar retener
Ejecuta en OFF→ON
OFF: pattern 0 / ON: pattern 1 (*1)
OFF: pattern 0 / ON: pattern 2 (*2)
0123
Sección 3--6
Función
ff
ff
Función
36
Page 39
Cómo utilizar la entrada de evento
Sección 3--6
JJJJ
Descripción
detallada de
funciones de
entrada
FFFF
Run/Reset
ResetRun
FFFF
Remoto/Local
! No hay orden en cuanto aprioridad de entrada deevento, operaciones del
teclado y comando de comunicaciones. Sin embargo, remoto/local, auto/
manual, retener/cancelar retener o selección de pattern se pueden seleccionar a ON o a OFF.Por lo tanto, los parámetros seguirán siempre a entrada de evento incluso aunque se intente cambiar selecciones mediante
las teclas y comandos de comunicaciones.
! La operación del programa se para (reset) en el flanco de subida
(OFF→ON) de la señal deentrada de evento y se enciende el LED“RST”.
La operación del programa arranca en el flanco de bajada (ON→OFF) de
la señal de entrada de evento.
! Cuandolaentrada deevento seselecciona a“ON”, losparámetros se pue-
den escribir sólo utilizando la función de comunicaciones y se enciende el
LED“RMT”. Elcontenido de la entrada deevento está reflejadoen elparámetro “remoto/local” (modo nivel 2).
! Se puede conmutar hasta 100.000 veces Remoto/local.
FFFF
Auto/Manual
FFFF
Retener/Cancelar
Retener
FFFF
Avance
Avance
FFFF
Seleccionar Pattern
! Cuando la entrada de evento se pone a “ON”, el controlador se cambia a
modo manual y se enciende el LED “MANU”.
! Esta función está habilitada sólo durante la operación del programa.
! Elprograma sedetiene(Retener) cuandolaentrada deeventoestá enON,
y se enciende el LED “HOLD”. El programa pemanece detenido, es decir
sigue activa esta función, hasta que la entrada de evento cambie a OFF.
! Esta función está habilitada sólo durante la operación del programa.
! Se avanzan los pasos de programa en el flanco de subida (OFF→ON) de
la señal de entrada de evento. Por lo tanto verificar poner la entrada de
evento a OFF antes de utilizar esta función.
! Esta función está habilitada sólo cuando el programa está en reset.
! Las patterns se seleccionan utilizando una combinación de las entradas
normalmente como OFF. Por ejemplo, cuando sólo está asignada seleccionarpattern 1, lasentradas 0y2de asignar patternsse tratancomoOFF,
por lo que sólo puede conmutarse entre pattern 0 y 2.
! La función de protección impide el uso de las teclas para prevenir opera-
cionesindeseadas. Antes de cambiar losparámetros eneste modo, verificar que la protección de las teclas no provocará problemas enel funcionamiento.
! Paraseleccionar estemodo, pulsar las teclas
mente durante 1 segundo mínimo. Para salir de este modo, pulsar de
nuevolas teclas
nimo.
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Seguridad
! Este parámetro especifica qué parámetros están protegidos. Observar
que no se pueden proteger el modo protección y el modo manual.
RUN/RST
RUN/RST
SímboloNombre de parámetro
ysimultáneamente durante 1 segundomí-
Seguridad
Protección de teclas
Sección 4--1
ysimultánea-
Función
Selección
! Sólo los modos indicados con la marca “F” en la siguiente tabla se pue-
denseleccionar en eldisplay de menú. Por ejemplo, sieste parámetro se
selecciona a “3”, sólo se pueden seleccionar los niveles 0 y 1 y el modo
programa.
Selección
*1
Calibración
Opción
Expansión
Setup
Nivel 2
Nivel 1
Programa
Nivel 0
o
0123456
F
FF
FF
FF
FFF
FFFF
FFFFF
FFFFFF
*1 El parámetro “PV/SP actual” sólo se visualiza.
! Sieste parámetro seselecciona a“0”, lafunción de protección estáinhibi-
da.
! Sieste parámetro se seleccionaa “5”, sólose puedenutilizar los paráme-
tros de nivel 0 y no se selecciona el display de menú.
! Si este parámetro se selecciona a “6”, el parámetro “PV/SP actual” sólo
se puede visualizar. (No se puede cambiar el punto de consigna).
! Laselección pordefecto es“1”. (Sóloestá protegido el modocalibración).
40
Page 42
Modo protección
Función
Protección de teclas
! Inhibe el funcionamiento de las teclas RUN/RESET o AUTO/MANUAL.
Por ejemplo, si se inhibe el funcionamiento de la tecla AUTO/MANUAL
(pulsando simultáneamente las teclas
tección de teclas” (modo protección) durante operación automática, la
operación manual no es posible más.
! La siguiente tabla muestra la relación entre los valores seleccionados y
las teclas protegidas.
Sección 4--1
y) en el parámetro “pro-
Selección
Valor se-
leccionado
0No hay teclas protegidas
1Tecla AUTO/MANUAL no operativa.
2Tecla RUN/RESET no operativa.
3
Tanto la tecla AUTO/MANUAL como la tecla RUN/RESET
no son operativas.
Descripción
! La selección por defecto es “0” (todas las teclas están operativas).
41
Page 43
Modo Nivel 0
4--2Modo Nivel 0
Sección 4--2
! Los parámetros en este modo se pueden utilizar sólo cuando el paráme-
tro“seguridad”(modo protección) está seleccionado de “0” a“5”.Si el parámetro “seguridad” está seleccionado a “6”, sólo se puede utilizar el parámetro “PV/SP actual”.
! En este modo los parámetros son los relativos a operación de paso y los
de monitorización de estados de operación del programa.
! Para seleccionar este modo desde otros niveles, pulsar la tecla
durante 1 segundo mínimo. El display cambia al display de menú. Si se selecciona[
]yluego sepulsalatecladurante 1segundominimo,
el controlador entra en modo nivel 0.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
cambiar las selecciones de parámetros, utilizar las teclas
.Para
o.
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en modo nivel 0.
SímboloParámetro
PV/SP en curso
No. de Pattern
Monitorización de No. de paso
Retener
Avance
Monitorización de tiempo de standby
Tiempo transcurrido de Pattern
Monitorización de contaje de ejecución de pattern
Monitorización de MV (calor)
Monitorización de MV (frío)
Monitorización de apertura de válvula
Función
Monitor
PV/SP en curso
! El valor del proceso se visualiza en el display No. 1 y el SP en curso se
visualiza en el display No. 2.
! La posición del punto decimal depende del sensor seleccionado con en-
trada de temperatura y de los resultados de escalar con entrada analógica.
Valor del proce-
SP en curso
! Con entrada de temperatura, el rango del sensor seleccionado actual-
mente se toma como el rango de monitorización de PV.
No. de Pattern
Condiciones de utilización (sólo E5CK--T):
El parámetro “número de patterns” debe estar seleccionado a un valor mayor de “2”.
so
Rango de monitorización
De límite inferior de escala -10%FS a límite
superior de escala +10%FS
De límite inferior de punto de consigna a límite
superior de punto de consigna
Unidad
EU
EU
42
Page 44
Modo Nivel 0
Función
Selección
Función
! Este parámetro sólo se puede seleccionar si se resetea el controlador.
! Muestra el pattern en ejecución durante la operación del programa y el
pattern seleccionado después de restablecer el controlador.
! Este parámetro también se puede utilizar en el modo program.
Rango de selecciónUnidadSelección por defecto
0a7(E5AK--T)
0a3(E5EK--T)
0 a No. de pattern --1 (E5CK--T)
Monitorizar No. de paso
! Monitoriza el No. de paso actual (Este parámetro se resetea a “0” si se
hace un reset del controlador).
Sección 4--2
Ninguna0
Monitor
Función
Selección
Retener
Rango de monitorización
de 0 al número de pasos -1Ninguna
Unidad
! Retiene (mantiene) o cancela el funcionamiento del programa.
! Este parámetro sólo se puede utilizar para monitorización si se resetea
el controlador.
! Si la entrada de evento a la que se ha asignado “Retener/cancelar Rete-
ner”estáenON,sevisualiza“
: OFF” (Cancelar retener).
“
”(Retener),ysiestáenOFF sevisualiza
! Además de la selección de este parámetro, retener se cancela mediante
las siguientes condiciones:
Rango de selección
OFF : Cancelar retener / ON: Retener
Sel. por defecto
Función
Ejemplo
Avance
! Avanza un paso el programa.
! Este parámetro puede ser utilizado sólo para monitorización cuando el
controlador es reseteado.
! Silaentrada deeventoala que estáasignada“Retener/Cancelarretener”
está en ON, se visualiza “
! Selección de este parámetro, que está fijado a “
” (Avance).
: OFF”.
43
Page 45
Modo Nivel 0
Sección 4--2
Función
Monitor
! Cuando se selecciona a “
: ON”, la ejecución del programa avanza un
paso.
! Unavezcompletada laejecución del programa, laselección cambiaauto-
máticamente a “
”.
! Si el programa se ejecuta en Retener, éste continuará retenido después
de avanzar un paso el programa.
Monitorización de tiempo de standby
Condiciones de utilización
El controlador debe estar en estado standby.
! Visualiza el tiempo de standby restante. (Este tiempo no se visualiza si
el controlador está en reset).
Rango de monitorización
0.00 a 99.59Hora, minuto
Unidad
Función
Monitor
Función
Monitor
Tiempo transcurrido de Pattern
! Muestra el tiempo transcurrido desde el inicio del pattern. Si se ejecuta
repetidamenteun patternosi seejecutantodos ellos,elcontajedetiempo
se reinicia al principio de cada pattern.
Rango de monitorización
0.00 a 99.59
Unidad de tiempo de
Si el tiempo supera “99.59”, “99.59” parpadea en el display.
Monitorización de contaje de ejecución de pattern
! Muestra el número de veces que se ha ejecutado el pattern actual. Se
visualiza “0” si se resetea el controlador o está en standby.
Rango de monitorización
de0acontajedeejecucióndepatternVeces
Unidad
programa
Unidad
44
Page 46
Modo Programa
4--3Modo Programa
! Los parámetros de este modo se pueden utilizar sólo si el parámetro “se-
guridad” (modo protección) está seleccionado de “0” a “4”.
! Este modo contiene los parámetros que se utilizan en programación.
Sección 4--3
! Para seleccionareste modo, pulsar la tecla
mo.El displaycambia al displaydemenú. Siseselecciona[
do las teclas
y, y luego se pulsa latecladurante 1 segundo
durante1 segundo míni-
]utilizan-
mínimo, el controlador entra en modo programa.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
cambiar las selecciones de parámetro, utilizar las teclas
.Para
o.
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Símbolo
No. de Pattern*
Número de pasos
SPdepaso0oSPObjeto0
Pendiente 0
Tiempodepaso0otiempodemto0
||
SPdepaso7oSPObjeto7
Pendiente 7
Tiempodepaso7otiempodemto7
SP de paso 8
Tiempo de paso 8
|
SP de paso 15
Tiempo de paso 15
Contaje de ejecución de pattern
Valor de alarma 1
Valor de alarma 2
Valor de alarma 3
Paso habilitado de señal de tiempo 1
Tiempo de ON de señal de tiempo 1
Tiempo de OFF de señal de tiempo 1
Paso habilitado de señal de tiempo 2
Tiempo de ON de señal de tiempo 2
Tiempo de OFF de señal de tiempo 2
Nombre de parámetro
|
Función
* Este parámetro está descrito como parámetro de modo nivel 0.
Número de pasos
! Especifica el número de pasos del pattern seleccionado.
45
Page 47
Modo Programa
Selección
Función
Sección 4--3
Rango de selecciónUnidadSelección por defecto
1a16Ninguna8
SP de paso 0 (Tiempo de paso)
SP objeto 0 (programación de la pendiente de la rampa)
a
Tiempo de paso 7 (Tiempo de paso)
SP objeto 7 (programación de la pendiente de la rampa)
SP de paso 8 (Tiempo de paso)
a
SP de paso 15 (Tiempo de paso)
Condiciones de utilización
Dentro del número de pasos.
! Selecciona el SP de pasos 0 a 15 cuando se selecciona el tiempo de pa-
so.
! SeleccionaelSPobjeto0a7cuando se selecciona programación de la
pendiente.
Selección
Pendiente 0
a
Pendiente 7
Condiciones de utilización
Dentro del número de pasos sólo en programación de pendiente de rampa.
! Con entrada de temperatura, la posición del punto decimal depende del
! Selecciona la variación por unidad de tiempo de la rampa.
EU0
46
Función
Selección
Rango de Selec-
ción
0 a 9999
0: Se salta el paso de rampa.
EU/Unidad de tiempo de
pendiente de la rampa
Unidad
Selección por de-
fecto
0
Page 48
Modo Programa
Función
Sección 4--3
Tiempo de paso 0 (Tiempo de paso)
Tiempo de mantenimiento 0 (Programación de pendiente de rampa)
a
Tiempo de paso 7 (Tiempo de paso)
Tiempo de mantenimiento 7 (Programación de pendiente de rampa)
Tiempo de paso 8 (Tiempo de paso)
a
Tiempo de paso 15 (Tiempo de paso)
Condiciones de utilización
Dentro del número de pasos.
! En programación tiempo de paso, selecciona el tiempo de los pasos 0 a
15.
! Selecciona los tiempos de mantenimiento de pasos 0 a 7 con programa-
ción de pendiente de rampa.
Selección
Función
Selección
Rango de Selec-
ción
0.00 a 99.59
Unidad de tiempo de pro-
Contaje de ejecución de pattern
! Ejecuta repetidamente el pattern seleccionado el número de veces pre-
seleccionado.
! Durantelaejecución delpatternse puede monitorizar elcontaje derepeti-
cionesen“monitorizacióndecontaje deejecuciónde repeticiones”(modo
nivel 0).
Rango de Selec-
ción
0 a 9999Tiempo1
0: La pattern no se ejecuta
Unidad
grama
Unidad
Selección por de-
fecto
0.00
Selección por de-
fecto
Función
Valor de alarma 1
Valor de alarma 2
Valor de alarma 3
Condiciones de utilización
Lasalarmas se debenasignar comosalidas. Porejemplo, si sólo seasignan
como salidas las salidas de alarmas 1 y 2, no se puede utilizar el parámetro
“valor de alarma 3”.
! Este parámetro se utiliza para monitorizar o seleccionar los valores de
alarma de las salidas de alarma 1 a 3.
47
Page 49
Modo Programa
Sección 4--3
! Con entrada de temperatura, la posición del punto decimal depende del
sensor seleccionado, y con entrada analógica es función de los resultados de la función escalar.
Selección
Función
Selección
Rango de Selec-
ción
-1999 a 9999EU0
Unidad
Paso habilitado de señal de tiempo 1
Paso habilitado de señal de tiempo 2
Condiciones de utilización
Se deben asignar como salidas cada una de las señales de tiempo.
! Selecciona el paso en el que se utiliza la señal de tiempo.
Rango de Selec-
ción
0a15Ninguna0
Unidad
Tiempo en ON de señal de tiempo 1
Selección por de-
fecto
Selección por de-
fecto
Función
Selección
Tiempo en ON de señal de tiempo 2
Condiciones de utilización
Se deben asignar como salidas cada una de las señales de tiempo.
! Fija el tiempo de ON de la señal de tiempo.
Rango de Selec-
ción
0.00 a 99.59*10.00
Unidad
*1 Unidad de tiempo de programa
Tiempo en OFF de señal de tiempo 1
Tiempo en OFF de señal de tiempo 2
Condiciones de utilización
Se deben asignar como salidas cada una de las señales de tiempo.
“seguridad” (modo protección) está seleccionado de “0” a “2”.
! Este modo contiene los parámetros auxiliares para ajustar el control. In-
cluyeparámetros para limitar lavariable manipuladay elpunto de consigna,parámetros paracambiar entreoperaciónremota ylocal yparámetros
para seleccionar LBA (alarma de rotura de lazo), histéresis de alarma y
valores de filtro digital de entrada.
! Para seleccionareste modo, pulsar la tecla
mo. El display cambia al display de menú. Seleccionando [
diante las teclas
y, y luego pulsando la tecladurante 1 se-
gundo mínimo, el controlador entra en modo nivel 2.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
cambiar las selecciones del parámetro utilizar las teclas
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
durante1 segundo míni-
]me-
.Para
o.
Símbolo
Tiempo de Standby
Parámetro
Remota/Local
Tiempo de Standby
Tiempo de detección de LBA
MV en reset
MV en error de PV
Límite superior de MV
Límite inferior de MV
Límite de relación de cambio de MV
Filtro digital de entrada
Histéresis de abrir/cerrar
Histéresis de alarma 1
Histéresis de alarma 2
Histéresis de alarma 3
Límite superior de desplazamiento de entrada
Límite inferior de desplazamiento de entrada
Función
Selección
! Fija el tiempo en que el controlador permanece en estado standby desde
laejecución dela instrucción run hasta elinicio delaejecución delprograma.
Rango de Selec-
ción
0.00 a 99.59Hora, minuto0.00
Unidad
Selección por de-
fecto
49
Page 51
Modo Setup
4--5Modo Setup
Sección 4--5
! Los parámetros de este modo sólo se pueden utilizar cuando el paráme-
tro “seguridad” (modo protección) está seleccionado a “0” ó “1”.
! Este modo contiene los parámetros para chequear o seleccionar las es-
pecificaciones básicas del controlador E5AK-T.Están incluidos parámetros para especificar el tipo de entrada, escala, asignaciones de salida y
operación directa/inversa.
! Para seleccionareste modo, pulsar la tecla
mo. El display cambia al display de menú. Si selecciona [
las teclas
y, y luego se pulsa la tecladurante 1 segundo
mínimo, el controlador entra en modo setup.
! Para seleccionar parámetros en este modo, pulsar la tecla
cambiar las selecciones, utilizar las teclas
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
SímboloParámetro
Tipo de entrada
Límite superior de escala
durante1 segundo míni-
] pulsando
.Para
o.
Límite inferior de escala
Punto decimal
Selección_C/_F
Inicializar parámetro
Asignación de salida de control 1
Asignación de salida de control 2
Asignación de salida auxiliar 1
Asignación de salida auxiliar 2*
Tipo de alarma 1
Alarma 1 abierta en alarma
Tipo de alarma 2
Alarma 2 abierta en alarma
Tipo de alarma 3
Alarma 3 abierta en alarma
Operación directa/inversa
* Sólo E5AK--T#, E5EK--T#
50
Page 52
Modo Setup
Función
Sección 4--5
Asignación de salida de control 1
Asignación de salida de control 2
Condiciones de utilización
Elcontrol debe sercontrol estándar ocontrolcalor yfrío (sóloE5#K--TAA1).
! Asigna las funciones de salida a la salida de control 1oala2.
! Se pueden asignar como salidas las siguientes 11 funciones de salida:
Salida de control (calor), Salida de control (frío), Alarmas 1 a 3, HBA,
LBA, Señales de tiempo 1 y 2, Fin de programa y Salida de etapa
! Cuandolafunción de salidaasignadaasalida decontrol1 o salidadecon-
trol 2 está en ON, se enciende el LED “OUT1” o “OUT2”. Sin embargo,
teneren cuenta quelos LEDs “OUT1” o“OUT2” no seenciendensi launidad de salida es E53-CVV o E53-VVV cuando las funciones de salida
de control (calor) o salida de control (frío) están asignadas como salidas
de control.
Selección
Modelo
Función
Símbolo
Función
Salida de
control (ca-
lor)
Salida de
control
*No disponible en E5CK--TAA1.
Símbolo
Función
Señales tiempo 1 a 2
a
Selección por defecto :
“Salida de control 1”= [
E5AK-TAA2/E5EK-TAA2
Asignación de salida auxiliar 1
Asignación de salida auxiliar 2
! Asigna las funciones de salida a la salida auxiliar 1oala2.
! Se pueden asignar las siguientes 11 funciones de salida:
Alarmas1 a3, HBA, LBA, Señales detiempo 1a 2, Fin de programa, Salida de etapa, Error 1 (error de entrada), Error 2 (error de convertidor A/D)
! Cuando la función de salida asignada a salida auxiliar 1 o salida auxiliar
2 está en ON, se enciende el LED SUB1 o SUB2.
a
Alarmas1a3HBA *LBA
(frío)
Fin de programa
], “Salida de control 2”= [].
Salida de etapa
Selección
Símbolo
FunciónAlarmas1a3HBA*LBA
a
Señales de tiempo
1a2
*No disponible en E5CK--TAA1.
Símbolo
FunciónFin de programaSalida de etapaError 1Error 2
Selección por defecto :
“Salida auxiliar 1”= [
], “Salida auxiliar 2”= [].
a
51
Page 53
Modo Expansión
4--6Modo Expansión
! Los parámetros de este modo sólo se pueden utilizar cuando el paráme-
tro “seguridad” (modo protección) está seleccionado a “0” ó “1”.
! Este modo contiene los parámetros para seleccionar funciones expandi-
das. Estos parámetros incluyen parámetros para seleccionar ellimitador
de selección de SP, selección de control ON/OFF o PID y selección de
unidad de tiempo de programa, programación de tiempo de paso/pendiente, unidad de tiempo de pendiente de rampa y la vuelta automática
del modo de visualización.
! Para seleccionareste modo, pulsar la tecla
mo.El displaycambia al displaydemenú. Siseselecciona[
do las teclas
mínimo, el controlador entra en el modo expansión.
! Para seleccionar los parámetros en este modo, pulsar la tecla
cambiar las selecciones de parámetro, utilizar las teclas
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
Sección 4--6
durante1 segundo míni-
]utilizan-
y, y luego se pulsa latecladurante 1 segundo
.Para
o.
SímboloParámetro
Límite superior de punto de consigna
Límite inferior de punto de consigna
PID/ON/OFF
Operación al conectar la alimentación
Condición de fin
Número de patterns**
Unidad de tiempo de programa
Programación de tiempo de paso/pendiente
Unidad de tiempo de pendiente de rampa
Inicio PV
Anchodeespera*
Habilitar alarma durante paso de rampa
Habilitar Ejecutar todos
"
Ganancia calculada AT
52
Vuelta automática de modo de visualización
Histéresis AT
Anchura de detección de LBA
* Sólo E5AK/E5EK--T.
** Sólo E5CK--T.
Page 54
Modo Expansión
Función
Sección 4--6
Operación al conectar la alimentación
Selecciona una de las siguientes operaciones cuando se conecta laalimentación:
! “Continuar” :Inicia la operación desde el estado que estaba activa
cuando se cortó la alimentación.
! “Reset”:Resetea el controlador.
! “Run”:Inicia la operación normal del programa.
! “Manual”:Selecciona el controlador al modo manual.
Si está protegida la tecla Auto/Manual, no se puede seleccionar el modo
“Manual”.
Selección
Función
Selección
“” :Continuar/ “” :Reset/ “” Run/ “” :Manual
Condición de fin
! Especifica unestado de reset o control continuado en elSP del pasofinal
después de finalizar la operación del programa.
! El estado de fin del programa no cambiará si la selección de parámetro
de “número de pasos” se ha cambiado después de finalizar la operación
delprograma. Sin embargo,si continúaelcontrol sobreelSP,seselecciona el paso final después de haberse cambiado el número de pasos.
“” :Reset/ “” :Continuar control utilizando SP final
Número de patterns
! Selecciona el número depatterns que sepueden utilizar en un programa.
(Sólo E5CK).
Rango de Selección
Rango de Selección
Selección
por defecto
Selección por
defecto
Función
Selección
Función
Selección
Rango de selección
1a41
Unidad de tiempo de programa
! Especifica la unidad de tiempo de los siguientes parámetros:
“Monitorización de tiempo transcurrido de pattern”, “Tiempo de paso 0 a
15”/Tiempo de mantenimiento 0 a 7”, “Tiempo enON de señal de tiempo
1” “Tiempo en ON de señal de tiempo 2” “Tiempo de OFF de señal de
tiempo 1” “Tiempo de OFF de señal de tiempo 2”
Rango de Selección
“” :Hora, minuto/ “” :Minuto, segundo
Selección por
defecto
Selección por
defecto
53
Page 55
Modo Expansión
Función
Sección 4--6
Programación de tiempo de paso/Pendiente
! Especifica el método de programación.
Selección
Función
Selección
Rango de Selección
“” :Tiempo de paso
“” :Programa de pendiente de rampa
Unidad de tiempo de pendiente
Condiciones de utilización
Se debe seleccionar programación de pendiente de rampa.
! Especifica la unidad de tiempo de “pendiente 0 a 7.”
Rango de Selección
“” : Minuto/ “” : Hora
PV inicial
Selección por
defecto
Selección por
defecto
Función
Selección
Condiciones de utilización
Se debe haber seleccionado el método de tiempo de paso.
Especifica uno de los siguientes SP en curso al inicio de la operación del
programa:
! PV : Valordel proceso al inicio de la operación del programa (PV inicio)
! SP : SP de paso 0 (operación normal de programa)
Siseselecciona“PV”, laejecucióndelprograma empezaráen el primerpunto de coincidencia del SP del programa con el PV actual. Si ambos valores
no coinciden en ningún punto, el programa empezará en el SP del primer
paso.
Rango de Selección
“”:PV/“”:SP
Selección por
defecto
54
Page 56
Modo Expansión
Función
Selección
Función
Sección 4--6
Ancho de espera
! Especifica el anchodeespera (desviaciónsobre SP) duranteuna espera.
! Si este parámetro se selecciona a “0”, la espera está inhibida.
* Sólo E5AK/E5EK--T.
Rango de SelecciónUnidadSelección por defec-
to
0 a 9999EU0
Habilitar alarma durante paso de rampa
! Para habilitar alarmas durante paso de rampa, seleccionar a [ON]. Para
inhibir la alarma, seleccionar a [OFF].
Selección
Función
Rango de Selección
“”:/“”
Habilitar ejecución de todos
! Seleccionara [ON]para ejecutar el programade todoslos patterns desde
el pattern 0.
! Se saltarán aquellos patterns cuyo parámetro “contaje de ejecución de
pattern” (modo nivel 1) se seleccione a “0”.
Rango de Selección
“”:/“”
Selección por de-
fecto
Selección por defecto
55
Page 57
Modo Opción
4--7Modo Opción
Sección 4--7
! Los parámetros en este modo sólo se pueden seleccionar cuando el pa-
rámetro “seguridad” (modo protección) se selecciona a “0” ó “1”.
! Sólose puede seleccionareste modo cuandola unidadopcional estáins-
talada en el controlador. En este modo, se pueden seleccionar las condiciones de comunicaciones, salida transfer y parámetros de entrada y
evento para que coincidan con el tipo de unidad opcional instalada en el
controlador. Este modo también contiene los parámetros para la función
dealarma de rotura de calentador (HBA) y tiempo de recorrido deválvula
motorizada.
! Para seleccionareste modo, pulsar la tecla
mo. El display cambia al display de menú. Si se selecciona [
zando las teclas
y, y luego se pulsa la tecladurante 1 se-
gundo mínimo, el controlador entra en el modo opción.
! Para seleccionar los parámetros en este modo, pulsar la tecla
cambiar las selecciones de parámetro, utilizar las teclas
! La siguiente tabla muestra los parámetros soportados en este modo.
durante1 segundo míni-
] utili-
.Para
o.
SímboloParámetro
Asignación de entrada de evento 1 **
Asignación de entrada de evento 2
Asignación de entrada de evento 3 *
Asignación de entrada de evento 4 *
Bit de stop de comunicaciones
Longitud de datos de comunicaciones
Paridad de comunicaciones
Velocidad de comunicaciones
No. de unidad de comunicaciones
Tipo de salida transfer
Límite superior de salida transfer
Límite inferior de salida transfer
Enclavamiento de HBA (No disponible en E5CK--T)
Calibración de motor (No disponible en E5CK--T)
Tiempo de recorrido (No disponible en E5CK--T)
Banda muerta de PV (No disponible en E5CK--T)
56
* El E5EK--T no dispone de entradas de evento 3 y 4.
** El E5CK- -T sólo dispone de Asignación de entrada de evento 1.
Page 58
evento(*1
)
Modo Opción
Sección 4--7
Función
Asignación entrada de
evento 1
Asignación entrada de
evento 2
! Con una unidad E53-AKB instalada, sólo se pueden utilizar los paráme-
tros “asignación de entrada de evento 3” y “asignación de entrada de
evento 4”.
! Las siguientes funciones son asignadas como entradas de evento:
! La función remota/local se puede utilizar en las unidades opcionales
E53-AK01/02/03.
! El peso de la función de No. de pattern es el siguiente:
Selección Pattern 0 = 2
2
=2
! Cuando la entrada de evento se utiliza como entrada de avance, los pa-
sosdeprograma seavanzan enelflanco desubida de laseñal deentrada
de evento. Cuando la entrada de evento se utiliza como entrada de run/
reset, el programa se resetea en elflanco de subida de la señal de entrada de evento y el programa se ejecuta en el siguiente flanco.
Asignación entrada de
evento 3
Asignación entrada de
evento 4
0
, Selección Pattern 1 = 21, Selección Pattern 2
Selección
E5AK--T
SeleccionesFunción
Entrada de evento inhibida
OFF→ON : Reset/ON→OFF : Run
ON : Remota/OFF : Local
ON : Manual/OFF : Auto
ON : Retener/OFF : Cancelar retener
OFF→ON : Ejecución
Especificado por combinación de tres entradas de
*
*1 La siguiente tabla muestra la relación entre la señal deselección de pattern y el No. de pattern.
OFF→ON : Reset/ON→OFF : Run
ON : Manual/OFF : Auto
57
Page 59
p
p
Modo Opción
Sección 4--7
SeleccionesFunción
ON : Retener/OFF : Cancelar retener
OFF→ON : Ejecución
Especificada por combinación de dos entradas de
evento (*1)
*1 La siguiente tabla muestra la relación entre la señal deselección de pattern y el No. de pattern.
No. de Pattern0123
Selección Pattern 0
Selección Pattern1
○○
○○
! La selección por defecto es “
”.
E5CK--T
Selec-
ción
Inhibida entrada de evento
OFF→ON: Reset/ON→OFF: Run
ON: Manual/OFF: Auto
ON: mantener/OFF: Cancelar mantener
Ejecuta en OFF→ON
OFF: pattern 0 / ON: pattern 1 (*1)
OFF: pattern 0 / ON: pattern 2 (*2)
*1 Habilitada cuando el parámetro “número de patterns” se selecciona a
“2” o más.
*2 Habilitada cuando el parámetro “número de patterns” se selecciona a
“3” o más.
! La selección por defecto es “
Función
”.
58
Page 60
SECCIÓN 5
Utilización de la función de comunicaciones
Esta sección describe las comunicaciones con un ordenador y los comandos de comunicaciones.
Las siguientes funciones se dan como comandos especiales.
! Run/Reset
Arranca o para programas. Este comando no se puede utilizar en nivel
de selección 1.
! Remota/Local (número máximo de grabaciones: 100.000)
Selecciona operación remota u operación local.
! Ejecutar/Cancelar AT
Ejecuta o cancela el auto--tuning. Este comando no se puede utilizar en
nivel de selección 1.
! Ir a nivel de selección 1
Utilizar este comando cuando se escriben parámetros en modos setup,
expansión y opción. En el E5#AK-T, el parámetro cambia al primero del
modo setup
! Reset de Software
Resetea la operación del E5#K-T (igual que al conectar la alimentación)
vía comunicaciones. No se devuelve respuesta a este comando. Además, las comunicaciones con el E5#K-T no se pueden ejecutar durante
cinco segundos después del reset.
! Estado
Monitoriza el estado del E5#K-T. Hay disponibles dos grupos de comandos, A y B, dependiendo del código de instrucción. La respuesta se devuelveen unidades de bit alcódigo deinstrucción(4B) dela trama de respuesta.
! Retener
Retiene la ejecución del programa o cancela la retención. Este comando
no se puede utilizar en los niveles de selección superiores a “Setup”.
! Avance
Avanzalaejecuciónde pasosenelprograma. Este comandonose puede
utilizar en los niveles de selección superiores a “Setup”.
07Ejecutar/Cancelar AT
09Ir anivel de selección 1 0000
11Reset de Software0000
14Estado0000: Grupo A, 0001: Grupo B
15Retener
16Avanzar0000
Código de
comando
Código de
comando
“
Sección 5--1
Cód. instrucciónFCS
CR
*
Cód.
de fin
: tipo de entrada” y el control se para.
Cód. instrucciónFCS
0000: Cancela, 0001: ejecución
40% AT, 0002: ejecución 100% AT
0000: Cancelar retener, 0001: Retener
CR
*
60
En elcaso del comando “Run/Reset” o “Avanzar”, utilizar el comandocuandola respuesta delcomando anterior ha sido devuelta y pasados0,5 segundos.
Page 62
Comandos especiales
FFFF
Grupo A
Sección 5--1
BitDescripción[1][0]
0Salida lado calor*3ONOFF*1
1Salida lado frío*4ONOFF*1
2Salida de alarma 1ONOFF*2
3Salida de alarma 2ONOFF*2
4Salida de alarma 3ONOFF*2
5Salida LBAONOFF*2
6Salida HBAONOFF*2
7Run/ResetResetRun
8Auto/ManualManualAuto
9Remota/LocalRemotaLocal
10
11ATEjecución de ATOFF
12RetenerDurante retenerOFF
13Espera **Durante esperaOFF
14Entrada de evento 3 *ONOFF
15Entrada de evento 4 *ONOFF
*Sólo E5AK--T
** Sólo E5AK--T/E5EK--T
FFFF
Grupo B
BitDescripción[1][0]
0Nivel de selección1*7 0*8
1
2Tipo1desalidadecontrolAnalógicaPulsos
3Tipo2desalidadecontrolAnalógicaPulsos
4
5Error de entradaONOFF
6Error de convertidor A/DONOFF
7Rebose de CTONOFF
8Retener CTONOFF*5
9Error de potenciómetroONOFF
10
11Salida de señal de tiempo 1ONOFF*2
12Salida de señal de tiempo 2ONOFF*2
13Rampa/mantenimientoRampaMantenimiento
14Fin de programaONOFF*6
15Durante standbyONOFF
*1 Siempre “OFF” con salida analógica
*2 Siempre “OFF” si no se ha asignado salida
*3 Durante control de válvula motorizada, salida es Abrir.
*4 Durante control de válvula motorizada, salida es Cerrar.
*5 Siel tiempo de ON durante salida de control es menor de 190 ms, se fija la corriente de calen-
tador para la que se ha seleccionado “ 1” y se mantiene el valor de corriente anterior.
*6 En “ON” mientras el display No.2 indica [
*7 Nivel0,1,2
*8 Nivel Setup, Expansión, Opción, Calibración
].
61
Page 63
Comandos especiales
JJJJ
Lectura/Escritura de parámetros de programa
Lectura de parámetros
FFFF
2B2B4B2B2B
Comando
Respuesta
Escritura de parámetros
FFFF
Comando
Respuesta
No.
Uni-
@
dad
2B2B4B2B2B2B
No.
Uni-
@
dad
2B2B4B2B2B
No.
Uni-
@
dad
2B2B4B2B2B2B
No.
Uni-
@
dad
No. de
parámetro
4
No. de
parámetro
4
5
5
No. de
parámetro
No. de
parámetro
FijoFCS
0000
Cód.
de fin
Escribir datoFCS
Cód.
de fin
*
Dato leídoFCS
*
Dato escritoFCS
Sección 5--1
CR
CR
*
CR
CR
*
Seleenoescribenlosparámetros relativos alprograma dela unidad especificada.
! Se puede escribir sólo durante operación remota.
! Es imposible escribir durante la ejecución de auto-tuning.
! Para más detalles de los parámetros en cada nivel de selección, ver las
listas que siguen.
62
Page 64
Comandos especiales
No. parámetroParámetroRango de selección y de monitorizaciónModo
00No. de Pattern*20a7(E5AK--T)
0a3(E5EK--T)
0 a No. pattern seleccionado--1 (E5CK--T)
01Monitorizar No. de paso*10 a número de pasos -1
63Monitorizar tiempo de standby*10.00 a 99.59
02Monitorizar tiempo transcurrido de
standby *1
03Monitorizar contaje de ejecución de
Pattern *1
60Número de pasos1a16
05SP Paso 0/SP objeto 0Límite inferior de SP a límite superior de SP
06Pendiente rampa 00 a 9999
07Tiempo paso 0/Tiempo Mnto. 00.00 a 99.59
08SP Paso 1/SP objeto 1Límite inferior de SP a límite superior de SP
09Pendiente rampa 10 a 9999
10Tiempo paso 1/Tiempo Mnto. 10.00 a 99.59
11SP Paso 2/SP objeto 2Límite inferior de SP a límite superior de SP
12Pendiente rampa 20 a 9999
13Tiempo paso 2/Tiempo Mnto. 20.00 a 99.59
14SP Paso 3/SP objeto 3Límite inferior de SP a límite superior de SP
15Pendiente rampa 30 a 9999
16Tiempo paso 3/Tiempo Mnto. 30.00 a 99.59
17SP Paso 4/SP objeto 4Límite inferior de SP a límite superior de SP
18Pendiente rampa 40 a 9999
19Tiempo paso 4/Tiempo Mnto. 40.00 a 99.59
20SP Paso 5/SP objeto 5Límite inferior de SP a límite superior de SP
21Pendiente rampa 50 a 9999
22Tiempo paso 5/Tiempo Mnto. 50.00 a 99.59Programa
23SP Paso 6/SP objeto 6Límite inferior de SP a límite superior de SP
24Pendiente rampa 60 a 9999
25Tiempo paso 6/Tiempo Mnto. 60.00 a 99.59
26SP Paso 7/SP objeto 7Límite inferior de SP a límite superior de SP
27Pendiente rampa 70 a 9999
28Tiempo paso 7/Tiempo Mnto. 70.00 a 99.59
29SP de paso 8Límite inferior de SP a límite superior de SP
30Tiempo de paso 80.00 a 99.59
31SP de paso 9Límite inferior de SP a límite superior de SP
32Tiempo de paso 90.00 a 99.59
33SP de paso 10Límite inferior de SP a límite superior de SP
34Tiempo de paso 100.00 a 99.59
35SP de paso 11Límite inferior de SP a límite superior de SP
36Tiempo de paso 110.00 a 99.59
37SP de paso 12Límite inferior de SP a límite superior de SP
38Tiempo de paso 120.00 a 99.59
39SP de paso 13Límite inferior de SP a límite superior de SP
40Tiempo de paso 130.00 a 99.59
*1 Sólo es posible lectura.*2 Se puede utilizar en modos nivel 0 o programa.
Durante ejecución del programa sólo se puede leer
0.00 a 99.59
0 a 9999
Sección 5--1
Nivel 0
*2
63
Page 65
g
Comandos especiales
No. parámetroParámetroRango de selección y de monitorizaciónModo
41SP de paso 14Límite inferior de SP a límite superior de SP
42Tiempo de paso 140.00 a 99.59
43SP de paso 15Límite inferior de SP a límite superior de SP
44Tiempo de paso 150.00 a 99.59
04Contaje de ejecución de pattern0 a 9999
45Paso habilitado de señal de tiempo 10a15
46Tiempo en ON de señal de tiempo 10.00 a 99.59
47Tiempo en OFF de señal de tiempo 10.00 a 99.59
48Paso habilitado de señal de tiempo 20a15
49Tiempo en ON de señal de tiempo 20.00 a 99.59
50Tiempo en OFF de señal de tiempo 20.00 a 99.59
62Tiempo de standby0.00 a 99.59Nivel 2
54Operación al conectar alimentación*3
55Condición de fin0: Reset, 1: SP de paso final
51Unidad de tiempo de programa0: Hora, minuto, 1: Minuto, segundo
56Programación de tiempo de paso/
Pendiente
57Unidad de tiempo de pendiente de
rampa
58Inicio de PV0:inicio SP, 1: inicio PV
59Duración de espera0 a 9999
52Habilitar alarma durante paso deram-
pa
53Habilitar ejecución de todos patterns0:OFF,1:ON
0: Tiempo de paso, 1: Programación de pen-
diente de subida
0: Minuto, 1: Hora
0:OFF,1:ON
Sección 5--1
Programa
Expansión
*3 0: Continuar, 1: Reset, 2: Run, 3: Manual
64
Page 66
Valores nominales
JJJJ
Apéndice
Especificaciones
Tensión de alimentación
Rango de tensión de
alimentación
Consumo16VA12 VA, 8 W
Entrada de sensor
Sub-Entrada
Salida de controlSegún la unidad de salida (ver “Características de unidad de salida” )
Salida auxiliarSPST-NA, 3 A a 250 Vc.a. (carga resistiva)
Método de controlControl ON/OFF o PID
Método de selecciónSelección digital utilizando las teclas de panel frontal.
Método de indicaciónDisplay digital de 7 segmentos, barra de LEDs e indicadores LED
Otras funcionesDe acuerdo con la unidad opcional (ver “Características de unidad opcional”)
Temperatura ambiente-10"Ca55"C (sin escarcha ni condensación)
Humedad ambiente35% a 85% de HR
Temperatura de alma-
cenaje
*1 Termopar W es W/Re5-26.
*2 Sobre rangos de selección y rangos de indicación para cada una de las entradas, consultar páginas siguientes.
100 a 240Vc.a., 50/60 Hz24 Vc.a./c.c., 50/60 Hz
85% a 110% de tensión de alimentación nominal
Termopar: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W, PLII *1, *2
Termorresistencia de platino: JPt100, Pt100
Entrada de corriente: 4 a 20 mA, 0 a 20 mA (impedancia de entrada 150!)
Entradadetensión:1a5V,0a5V,0a10V(impedancia de entrada 1M!)
Entrada de CT: E54-CT1, E54-CT3
Potenciómetro: 100Ωa2.5k
-25"Ca65"C (sin condensación ni escarcha)
Ω
65
Page 67
Resistencia
Especificaciones
Características
JJJJ
Temperatura:
(±0.3% del valor de indicación o±1"C, el que sea mayor)±1dígitomáx.(*1)
Termorresistencia de platino:
Precisión de indicación
Histéresis0.01 a 99.99%FS (en unidades de 0.1%FS)
Banda proporcional (P)0.1 a 999.9%FS (en unidades de 0.1%FS)
Tiempo de integral (I)0 a 3999s (en unidades de 1 segundo)
Tiempo de derivada (D)0 a 3999s (en unidades de 1 segundo)
Periodo de control1 a 99s (en unidades de 1 segundo)
Valor de reset manual0.0 a 100.0% (en unidades de 0.1%)
Rango de selección de
alarma
Periodo de muestreo
Método de programaProgramación de selección de tiempo o de pendiente de rampa
Tamaño del programa8 patterns, Máx. 16 pasos/pattern
Precisión de tiempo de pro-
grama
Resistencia de aislamiento20 MΩmín. (a 500 Vc.c.)
Rigidez dieléctrica2000 Vc.a., 50/60 Hz durante 1 min. (entre terminales de diferente polaridad)
Resistencia
a vibraciones
Resistencia
a golpes
PesoAprox. 450 g, soporte de montaje: aprox. 65 g
Grados de protección
Protección de memoriaMemoria no volátil (número de grabaciones: 100.000) (*3)
Malfunción 10a55Hz,10m/s2{aprox. 1G’s} durante 10 min. en las direcciones X, Y y Z
Destrucción 10a55Hz,10m/s2{aprox. 2G’s} durante 2 hrs. en las direcciones X, Y y Z
Malfunción
Destrucción 300 m/s2mín. {aprox. 30G’s}, 3 veces en 6 direcciones
(±0.2% del valor de indicación o±0.8"C el que sea mayor)±1dígitomáx.
Entrada analógica:±0.2%FS±1dígitomáx.
Entrada CT: 5±%FS±1dígitomáx.
Potenciómetro:±5%FS±1dígitomáx.
(*2)
-1999 a 9999 (la posición del punto decimal depende del tipo de entrada)
Entrada de temperatura: 250 ms, Entrada analógica: 100 ms, Entrada auxiliar:
1s
±
0.2%±500 ms del valor seleccionado (incluso los pasos numerados en la
selección “programación de pendiente”, s on seleccionados con la unidad de
tiempo de rampa)
200 m/s2mín. {aprox. 20G’s}, 3 veces en 6 direcciones (100 m/s2{aprox. 10G’s}
aplicado al relé)
Panel frontal: NEMA4 para uso en interior (equivalente IP66)
Carcasa posterior: IP20
Terminales: IP00
Apéndice
*1 La precisión de indicación de los termopares K1, T y N a una temperatura de -100"Comenor ,es de2"C1dígito máximo. La
precisión de indicación de los termopares U, L1 y L2 a cualquier temperatura es de2"C1 dígito máximo.
La precisión de indicación del termopar B a una temperatura de 400"C o menor no está definida.
La precisión de indicación de los termopares R y S a una temperatura de 200"C o menor es de3"C1 dígito máximo.
Laprecisión de indicación del termopar W a cualquier temperatura es de0.3% del valor indicado ó3"C,el que sea mayor,1
dígito máximo.
La precisión de indicación del termopar PLII a cualquier temperatura es0.3% del valor indicado ó2"C,el que sea mayor,1
dígito máximo
*2 En los controladores para válvula motorizada, 1 a 3999.
*3 Se graban cambios en los parámetros y en selecciones de remota/local.
66
Page 68
Protec-
e
Especificaciones
Lista de selecciones
ModoParámetroRango de selecciónUnidad
Protec-
ción
ManualMV Manual-5.0 a 105.0*1%0.0
Nivel 0
Programa
Nivel 1
Seguridad0a6Ninguna1
Protección de teclas0/1/2/3Ninguna0
*1
0a7(E5AK--T)
No. de Pattern
0 a No. pattern seleccionada --1 (E5CK--T)
RetenerOFF/ONNingunaOFF
AvanceOFF/ONNingunaOFF
No. de Pattern
0 a No. pattern seleccionada --1 (E5CK--T)
Número de pasos1a16Ninguna8
Pasos 0 a 15 SP/
to
SP Objeto 0 a 7
Pendiente 0 a 70 a 9999*30
to
Tiempo paso 0 a 15/
to
Tiempo de Mto. 0 a 7
Contaje de ejecución
de pattern
Valor de alarma 1-1999 a 9999EU0
Valor de alarma 2-1999 a 9999EU0
Valor de alarma 3-1999 a 9999EU0
Paso habilitado de
señal de tiempo 1
Tiempo en ON de
señal de tiempo 1
Tiempo en OFF de
señal de tiempo 1
Paso habilitado de
señal de tiempo 2
Tiempo en ON de
señal de tiempo 2
Tiempo en OFF de
señal de tiempo 2
Ejecutar/Cancelar ATOFF/ AT-1/AT-2NingunaOFF
Banda proporcional0.1 a 999.9%FS10.0
Tiempo de integral0 a 3999seg233
Tiempo de derivada0 a 3999seg40
Coeficiente de frío0.01 a 99.99Ninguna1.00
Banda muerta-19.99 a 99.99%FS0.00
Banda muerta de
válvula motorizada
Valor de reset manual0.0 a 100.0%50.0
Histéresis (calor)0.01 a 99.99%FS0.10
Histéresis (frío)0.01 a 99.99%FS0.10
Periodo de control (calor)
Periodo de control
(frío)
Rotura de calentador0.0 a 50.0A0.0
De límite inferior de SP a límite superior de
0a3(E5EK--T)
0a7(E5AK--T)
0a3(E5EK--T)
SP
0.00 a 99.59*40.00
0 a 9999Veces1
0a15Ninguna0
0.00 a 99.59*40.00
0.00 a 99.59*40.00
0a15Ninguna0
0.00 a 99.59*40.00
0.00 a 99.59*40.00
0.1 a 10.0%2.0
1a99seg20
1a99seg20
Ninguna0
Ninguna0
EU0
Sel. por
defecto
Apéndice
ObservacionesSetting
En ejecución de
programa
En ejecución de
programa
*2
*2
*2
En control calor y
frío
En control calor y
frío
En control de
válvula motorizada
En control calor y
frío
En control calor y
frío
Detección de rotura de calentador
67
Page 69
Especificaciones
Apéndice
ModoParámetroRango de selecciónUnidad
Remota/LocalRMT/LCLNingunaLCL
Hora,
Min.
*1
*2
*5
*6
"C/"
"C/"
Ninguna
Nivel 2
Setup
Tiempo de standby0.00 a 99.59
Tiempo detección de LBA0 a 9999Seg0
MV en reset-5.0 a 105.0%0.0
MV en error de PV-5.0 a 105.0%0.0
Límite superior de MVLímite inferior de MV +0.1 a 105.0%105.0
Límite inferior de MV-5.0 a límite superior de MV -0.1%-5.0
Limitador de relación de cam-
bio de MV
Filtro digital de entrada0 a 9999seg0
Histéresis de Abrir/Cerrar0.1 a 20.0%0.8
Histéresis de Alarma 10.01 a 99.99%0.02
Histéresis de Alarma 20.01 a 99.99%0.02
Histéresis de Alarma 30.01 a 99.99%0.02
Límite superior de desplaza-
miento de entrada
Límite inferior de desplaza-
miento de entrada
Tipo de entrada0a21Ninguna2
Límite superior de escalade límite inf. de escala +1 a 9999Ninguna100Entrada analógica
Límite inferior de escalade -1999 a límite sup. de escala -1Ninguna0Entrada analógica
Punto decimal0a3Ninguna0Entrada analógica
Selección_C/_F
Inicializar parámetroSí/NoNingunaNO
Asignación salida control 1*7NingunaHEAT
Asignación salida control 2*7NingunaAL-1
Asignación salida auxiliar 1*8NingunaAL-2
Asignación salida auxiliar 2*8NingunaAL-3
Tipo de alarma 11a11Ninguna2
Alarma 1 abierta en alarmaN-A/N-CNingunaN-O
Tipo de alarma 21a11Ninguna2
Alarma 2 abierta en alarmaN-A/N-CNingunaN-O
Tipo de alarma 31a11Ninguna2
Alarma 3 abierta en alarmaN-A/N-CNingunaN-O
Operación Directa/InversaOR-R/OR-DNingunaOR-R
0.0 a 100.0%FS0.0
-199.9 a 999.9
-199.9 a 999.9
F
_C/_
Sel. por
defecto
0.00
0.0
F
0.0
F
C
_
Observaciones
Entrada de temperatura
Entrada de temperatura
Entrada de temperatura
Es necesario asignar salida
Es necesario asignar salida
Es necesario asignar salida
Es necesario asignar salida
Es necesario asignar salida
Es necesario asignar salida
Selec-
ción
*1 Durante control calor y frío, el límite inferior es -105.0%
*2 Utilizar “Lista de programa” para el valor de selección de cada paso.
*3 EU/unidad de tiempo de rampa
*4 Unidad de tiempo de programa
*5 En control calor y frío, el rango de selección es de 0.0 a 105.0%.
*6 En control calor y frío, el rango de selección es de -105.0 a 0.0%.
*7 HEAT/COOL/AL-1/AL-2/AL-3/HBA/LBA/TS-1/TS-2/P .END/STG
*8 AL-1/AL-2/AL-3/HBA/LBA/TS-1/TS-2/P .END/STG/S.ERR/E333
68
Page 70
Especificaciones
Apéndice
ModoParámetroRango de selecciónUnidad
Expan-
sión
Opción
Límite superior de punto de
consigna
Límite inferior de punto de
consigna
PID / ON/OFFPID / ON/OFFNingunaPID
Operación al conectar la ali-
mentación
Condición de finRST/SPNingunaRST
Unidad tiempo programaHHMM/MMSSNingunaHHMM
Tiempo de paso/PendienteTIME/PRNingunaOFF
Unidad de tiempo de pen-
diente de rampa
PV inicioPV/SPNingunaSP
Ancho de espera0 a 9999EU0
Alarma durante habilitar paso
de rampa
Habilitar ejecutar todasON/OFFNingunaOFF
#
Ganancia calculada AT0.1 a 10.0Ninguna1.0
Vuelta automática de modo
de visualización
Histéresis AT0.1a9.9%FS0.2
Anchura de detección de LB0.0 a 999.9%FS0.2
Asignación entrada evento 1
Asignación entrada evento 2
Asignación entrada evento 3
Asignación entrada evento 4
Bit stop de comunicaciones1/2bit2
Longitud datos de comunicaciones
Paridad de comunicacionesNINGUNA/PAR/IMPARNingunaPAR
Velocidad de comunicación1.2/2.4/4.8/9.6/19.2kbps9.6
No. de unidad de comunicaciones
Tipo de salida transferSP/PV/O/C-O/V-MNingunaSP
Límite superior de salida
transfer
Límite inferior de salida trans-
fer
Enclavamiento HBAON/OFFNingunaOFF
Calibración de motorON/OFFNingunaOFF
Tiempo de recorrido1 a 999Seg30
Banda muerta de PV0 a 9999EU0
Límite inferior de SP+1 a límite superior de
Límite inferior de escala a Límite superior
NO/RST/MAN/HOLD/ADV/PTN0 a 2
NO/RST/MAN/HOLD/ADV/PTN0 a 2
NO/RST/RMT/MAN/HOLD/ADV/PTN0 a 2
NO/RST/RMT/MAN/HOLD/ADV/PTN0 a 2
*9 Cuando la entrada de temperatura está seleccionada, el rango del sensor seleccionado en el parámetro “tipo de entrada” (modo setup)
corresponde con el valor de límite superior e inferior de escala
*10 Seleccionar el parámetro de tipo de salida transfer de acuerdo con la siguiente tabla.
Tipo de salida transfer
Límite inferior de salida transfer a límite superior de salida transfer
SP:SP actual-1999 a 9999
PV:Valor del proceso-1999 a 9999
O:Variable manipulada (calor)-5.0 a 105.0% (control estándar), 0.0 a 105.0% (control calor y frío)
C-O:Variable manipulada (frío)0.0 a 105.0%
V-M:Apertura de válvula-10.0 a 110.0%
Selección por defecto: [SP]
D
69
Page 71
Especificaciones
Apéndice
70
Nombre del programa
Contaje ejecución pattern
Paso
Valor alarma
Tiempo
Punto consigna
Señal tiempo 1
Señal tiempo 2
Page 72
Especificaciones
Modelos disponibles
Controlador
FormatoReferenciaComentario
96x96 mmE5AK-TAA2-500 AC100-240Modelo básico con cubierta de terminales
E5AK-TAA2-500 AC/DC24Modelo básico c on cubierta de terminales
E5AK-TPRR2-500 AC100-240 Modelo para válvula motorizada con cubierta de terminales
E5AK-TPRR2-500 AC/DC24Modelo para válvula motorizada con cubierta de terminales
48x96 mmE5EK-TAA2-500 AC100-240Modelo básico con cubierta de terminales
E5EK-TAA2-500 AC/DC24Modelo básico c on cubierta de terminales
E5EK-TPRR2-500 AC100-240 Modelo para válvula motorizada con cubierta de terminales
E5EK-TPRR2-500 AC/DC24Modelo para válvula motorizada con cubierta de terminales
48x48 mmE5CK-TAA1-500 AC100-240Modelo básico con cubierta de terminales
E5CK-TAA1-500 AC/DC24Modelo básico con cubierta de terminales
Unidad opcional
ControladorE5AK/EK--TE5CK--TDescripción
Unidad opcionalE53-AKBE53-CKBEntrada de evento
E53-AK01E53-CK01Comunicaciones (RS-232C)
E53-AK02Comunicaciones (RS-422)
E53-AK03E53-CK03Comunicaciones (RS-485)
E53-AKFE53-CKFSalida transfer (4 a 20mA)
Apéndice
Unidad de salida
ControladorE5AK/EK--TE5CK--TDescripción
Unidad de salidaE53-RE53-R4R4Relé
E53-SSSR
E53-QE53-Q4R4Tensión (NPN) DC12V
E53-Q3Tensión (NPN) DC24V
E53-Q4E53-Q4HR4Tensión (PNP) DC24V
E53-C3E53-C4R4Analógica (4 a 20mA)
E53-C3DE53-C4DR4Analógica (0 a 20mA)
E53-V34E53-V44R4Analógica (0 a 10V)
E53-V35Analógica (0 a 5V)
Para cambiar entre modos, a excepción de modo manual o modo protección, se realiza mediante la
selección de modo en el display de menú.
$
Lasiguiente figuramuestra todos los parámetros enelorden enque sevisualizan. Algunosparámetros
no se visualizan dependiendo de la selección de modo protección y de las condiciones de utilización.
Alimentación ON
+
1 seg. mín.
Nivel 0
1 seg. mín.
Modo manual
Apéndice
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
1 seg. mín.
Programa
Nivel 1
Nivel 2
Modo Setup
Modo Ex-
RUN/RST
RUN/RST
1seg.mín.
1 seg. mín.
+
RUN/RST
1 seg. mín.1seg.mín.
Modo Protección
+
pansión
1 seg. mín.
1 seg. mín.
Nivel 0
PV/SP actualNo. de PatternEjecutar/Cancelar AT
No. de PatternNúmero de pasosBanda proporcional
Monitor. No. de PasoaSP de paso 0 a 7T iempo integral
ReteneraPendiente rampa 0 a 7Tiempo derivada
AvanceaTiempo de paso 0 a 7Coeficiente de frío
Monitor. tiempo de StandbyaSP de paso 8 a 15Banda muerta
Monitorizar tiempo transcurrido de Pattern
Monitorizar contaje de ejecución
de Pattern
Monitorizar MV (calor)
Monitorizar MV (frío)
Monitorizar apertura de
válvula
Modo Opción
Modo
Calibración
Programa
aTiempo de paso 8 a 15
Contaje de ejecución de
Pattern
Valor de alarma 1Histéresis (calor)
Valor de alarma 2Histéresis (frío)
Valor de alarma 3Periodo de control (calor)
Selección de paso de señal
de tiempo 1
Tiempo ON señal tiempo 1
Tiempo OFF señal tiempo 1
Selección de paso de señal
de tiempo 2
Tiempo ON de señal de
tiempo 2
Tiempo OFF de señal de
tiempo 2
Se cambia de parámetros dentro de
un modo con la tecla. A continuación del último parámetro se pasa
de nuevo el primero.
Nivel 1
*1
*1
Banda muerta de válvula motorizada
Valor de reset manual
Periodo de control (frío)
Monitorizar corriente de ca-
lentador (no E5CK)
Rotura de calentador (no
E5CK)
*1En la selección de pendiente
objeto0a7ytiempomnto.0a7.
+
,SP
72
Page 74
Manua
l
Protecció
n
Especificaciones
Apéndice
Nivel 2
Remota/LocalTipo de entradaLímite superior de SP
Tiempo de StandbyLímite superior de escalaLímite inferior de SP
Tiempo detección LBALímite inferior de escalaPID / ON/OFF
MV en resetPunto decimal
MV en error de PVSelección"C/"FCondición de fin
Límite superior de MVInicializar parámetro
Límite inferior de MVAsignación salida control 1Unidad tiempo de programa
Límite relación de cambio de
MV
Filtro digital de entrada
Histéresis de Abrir/Cerrar
Histéresis de Alarma 1Tipo de alarma 1Ancho de espera
Histéresis de Alarma 2Alarma 1 abierto en alarma
Histéresis de Alarma 3Tipo de alarma 2Habilitar ejecutar todas
Límite superior de desplazamiento de entrada
Límite inferior de desplazamiento de entrada
Setup
Asignación salida control 2
(no E5CK)
Asignación salida auxiliar 1
Asignación salida auxiliar 2
Alarma 2 abierto en alarma
Tipo de alarma 3Ganancia calculada AT
Alarma 3 abierto en alarma
Operación Directa/InversaHistéresis AT