Dziękujemy za zakup urządzenia OMRON Body Composition Monitor.
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję
obsługi. Urządzenie stosować ostrożnie i zgodnie z przeznaczeniem.
Należy zachować tę instrukcję obsługi w miejscu łatwo dostępnym do wykorzystania w
przyszłości.
IM-HBF-511-E-03-10/2011
PL
BF511
Body Composition Monitor
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zakup wysokiej jakości urządzenia OMRON Body Composition Monitor. To urządzenie medyczne
umożliwia dokładne zmierzenie następujących parametrów składu ciała i natychmiastową interpretację wyników:
• zawartość tkanki tłuszczowej (%),
• trzewiowa tkanka tłuszczowa (do 30 poziomów),
•wskaźnik masy ciała (BMI),
•mięśnie szkieletowe (%).
Ponadto obliczenie szybkości metabolizmu spoczynkowego (w kcal) określa dzienne wymagania ilości kalorii i
może służyć jako odniesienie w programie zmniejszenia masy ciała.
Niepowtarzalna technologia 8-czujnikowa firmy OMRON wykorzystująca obie ręce i stopy zapewnia jedną z
dokładniejszych metod pomiarów całego ciała.
Urządzenie OMRON Body Composition Monitor BF511 można stosować u dzieci od 6 lat i dorosłych. Pozwala ono
na ważenie osób do 150 kg.
Należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia oraz w celu uzyskania dalszych
informacji dotyczących poszczególnych funkcji.
Zachować tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości. Urządzenia nie należy wykorzystywać w celach innych niż
opisane w instrukcji.
Spis treści
Przed użyciem urządzenia
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa........................................................................2
Informacje dotyczące składu ciała .......................................................................3
Instrukcja obsługi
1.Budowa urządzenia ........................................................................................5
2.Wkładanie i wymiana baterii ..........................................................................5
3.Ustawianie i zapamiętywanie danych osobistych .......................................6
Poniżej znajduje się lista symboli i ich definicje:
Niebezpieczeństwo:
Ostrzeżenie:
Przestroga:
Nieprawidłowe użycie może być przyczyną śmierci lub poważnych obrażeń.
Nieprawidłowe użycie grozi śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała.
Nieprawidłowe użycie może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie
mienia.
Niebezpieczeństwo:
• Nie wolno stosować urządzenia razem z
elektronicznymi urządzeniami medycznymi, takimi
jak:
(1) Medyczne implanty elektroniczne, np.
rozruszniki serca.
(2) Elektroniczna aparatura
podtrzymująca życie, taka jak
sztuczne serce lub płuco.
(3) Przenośne elektroniczne urządzenia medyczne,
takie jak elektrokardiograf.
Urządzenie może zakłócić działanie tych urządzeń,
powodując zagrożenie dla zdrowia osób z nich
korzystających.
Ostrzeżenie:
• Nie należy rozpoczynać zmniejszania masy ciała
ani ćwiczeń bez wskazówek lekarza lub
odpowiedniego specjalisty.
•Urządzenia nie należy używać na śliskich
powierzchniach, takich jak mokra podłoga.
•Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
• Nie wskakiwać na urządzenie ani nie podskakiwać
na nim.
•Nie używać urządzenia, kiedy całe ciało lub stopy
są mokre, np. po kąpieli.
• Na jednostce centralnej należy stawać boso.
Stawanie na urządzeniu w skarpetach może
spowodować poślizgnięcie.
• Nie należy stawać na krawędzi ani na wyświetlaczu
jednostki centralnej.
• Ludzie niepełnosprawni lub słabi fizycznie powinni
korzystać z urządzenia w asyście innej osoby.
Podczas stawania na urzą
poręczy lub
eśli płyn z baterii dostanie się do oczu, należy
•J
natychmiast przepłukać je dużą ilością czystej
wody. Niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
jej odpowiednika.
dzeniu należy używać
Przestroga:
• Nie należy rozmontowywać, naprawiać ani
modyfikować wyświetlacza bądź jednostki
centralnej.
• Nie należy korzystać z telefonów komórkowych w
pobliżu wyświetlacza oraz jednostki centralnej.
•Wyświetlacz należy składać ostrożnie. W
przypadku zbyt silnego naciśnięcia palce mogą
utknąć między uchwytem i jednostką centralną.
• Nie stosować baterii, które nie zostały określone
dla tego urządzenia. Baterie należy wkładać
zgodnie z podaną biegunowością.
•Zużyte baterie należy bezzwłocznie wymienić na
nowe.
• Nie wrzucać baterii do ognia.
•Jeśli płyn z baterii dostanie się na skórę lub
ubranie, należy
ilością czystej wody.
•Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy
czas (w przybliżeniu 3 miesiące lub dłużej), należy
wyjąć z niego baterie.
• Nie należy korzystać jednocześnie z różnych
rodzajów baterii.
•Nie używać nowych i zużytych baterii jednocześnie.
• Przed wejściem na jednostkę centralną należy
odczepić od niej wyświetlacz. Próba zdjęcia
wyświetlacza podczas wchodzenia na jednostkę
centralną może spowodować utratę równowagi i
upadek.
natychmiast spłukać go d
użą
Rady ogólne:
•Urządzenia nie należy ustawiać na miękkich
nawierzchniach, takich jak maty lub dywany. Może
to być powodem niedokładności pomiaru.
•Urządzenia nie należy umieszczać w
pomieszczeniach o dużej wilgotności i należy
chronić je przed zamoczeniem.
•Urządzenia nie należy umieszczać w pobliżu źródeł
ogrzewania lub klimatyzatorów oraz nie należy
wystawiać go na działanie promieni słonecznych.
•Urządzenia nie należy wykorzystywać w celach
innych niż opisane w instrukcji.
• Nie należy ciągnąć za przewód wyświetlacza
podłączony do jednostki głównej.
• Ponieważ urządzenie służy do pomiarów
precyzyjnych, nie należy go upuszczać, wstrząsać
ani w nie uderzać.
użyte baterie należy u
•Z
przepisami dotyczącymi ich utylizacji.
•Wyświetlacza jednostki głównej nie należy
przemywać wodą.
• Nie wolno czyścić urządzenia benzenem, benzyną,
rozcieńczalnikiem do farb, alkoholem ani innymi
lotnymi rozpuszczalnikami.
• Nie wolno umieszczać urządzenia w miejscach,
gdzie będzie ono narażone na opary chemiczne lub
powodujące korozję.
Należy zapoznać się z rozdziałem „Ważne
informacje związane ze zgodnością
elektromagnetyczną (EMC, Electro Magnetic
Compatibility)” w części „Dane techniczne”.
sunąć zgodnie z krajowymi
2
Informacje dotyczące składu ciała
Codzienna aktywność
Waking up
Śniadanie
Obiad
Wzięcie kąpieli lub
zjedzenie kolacji
Pójście spać
2 godziny
2 godziny
2 godziny
Zalecana pora pomiaru
Zalecana pora pomiaru
Zalecana pora pomiaru
Zalecana pora pomiaru
Przed pójściem spać i około 2 godzin
lub więcej po kolacji bądź kąpieli
Przed obiadem i około 2 godzin
lub więcej po śniadaniu
Po obudzeniu się
Po południu, około 2 godzin lub
więcej po obiedzie, a przed wzięciem
kąpieli lub zjedzeniem kolacji
Unikać wykonywania pomiarów
bezpośrednio po posiłku lub kąpieli.
Podstawy obliczeń składu ciała
Tłuszcz w organizmie ma niewielkie przewodnictwo elektryczne
Urządzenie BF511 służy do pomiaru procentowej zawartości tkanki tłuszczowej metodą impedancji bioelektrycznej
(Bioelectrical Impedance – BI). Mięśnie, naczynia krwionośne i kości są tkankami o dużej zawartości wody, która
łatwo przewodzi prąd elektryczny. Tłuszcz jest tkanką o małej przewodności elektrycznej. Aby określić ilość tkanki
tłuszczowej, urządzenie BF511 wysyła przez ciało bardzo słaby prąd elektryczny o częstotliwości 50 kHz i natężeniu
mniejszym niż 500 A. Prąd ten jest na tyle słaby, że nie odczuwa się go podczas korzystania z urządzenia BF511.
W celu obliczenia składu ciała, waga wykorzystuje impedancję elektryczną wraz z informacjami o wzroście, masie
ciała, wieku i płci, po czym tworzy wyniki na podstawie danych firmy OMRON dotyczących składu ciała.
Sprawdzanie całego ciała w celu uniknięcia zakłóceń będących wynikiem wahań
W ciągu dnia pewna ilość wody w organizmie przemieszcza się stopniowo do kończyn dolnych. Dlatego nogi i
kostki mają tendencję do puchnięcia pod wieczór i w nocy. Stosunek ilości wody w górnych i dolnych partiach ciała
jest różny rano i wieczorem, w związku z czym różni się również impedancja elektryczna. Ponieważ BF511
korzysta podczas pomiaru z elektrod zarówno dla rąk, jak i dla nóg, możliwe jest znaczne zmniejszenie wpływu
tych wahań na wyniki pomiaru.
Zalecane czasy pomiarów
Zrozumienie normalnych zmian zachodzących w procentowej zawartości tkanki tłuszczowej może pomóc w
zapobieganiu otyłości lub jej zmniejszeniu. Wiedząc, kiedy procentowa zawartość tkanki tłuszczowej zmienia się w
ciągu dnia, można uzyskać dokładne tendencje zmian ilości tkanki tłuszczowej. Zaleca się stosowanie urządzenia
w takim samym środowisku i codziennych warunkach (patrz wykres).
Unikać wykonywania pomiarów w następujących okolicznościach:
- bezpośrednio po energicznych ćwiczeniach, kąpieli lub wizycie w saunie;
- po spożyciu alkoholu lub dużej ilości wody, po posiłku (przez ok. 2 godz.).
Jeśli pomiar jest wykonywany w tych warunkach fizycznych, obliczony skład ciała może znacznie różnić się od
rzeczywistego, ponieważ zawartość wody w organizmie uległa zmianie.
Co to jest BMI (Body Mass Index)?
Wartość BMI obliczana jest przy pomocy prostego wzoru, w celu wyznaczenia stosunku między ciężarem i masą
ciała osoby.
W celu wyznaczenia klasyfikacji BMI, urządzenie OMRON BF511 wykorzystuje dane na temat wzrostu osoby
zapisane w numerze profilu osobistego lub dane wprowadzone w trybie gościa.
Jeśli poziom tkanki tłuszczowej określony przez BMI przekracza standard międzynarodowy, istnieje zwiększone
ryzyko wystąpienia częstych chorób. BMI nie ujawnia jednak wszystkich rodzajów tkanki tłuszczowej.
Co to jest procentowa zawartość tkanki tłuszczowej?
Procentowa zawartość tkanki tłuszczowej to masa tkanki tłuszczowej w odniesieniu do całkowitej masy ciała
wyrażona w procentach.
Procent zawartości tkanki tłuszczowej w ciele (%) =
{masa tkanki tłuszczowej (kg) / masę ciała (kg)} × 100
Urządzenie wykorzystuje metodę BI w celu wyznaczenia procentowej zawartości tkanki tłuszczowej w ciele.
W zależności od położenia w ciele, tkankę tłuszczową określa się mianem tkanki trzewiowej i podskórnej.
Przypuszcza się, że zbyt duże ilości trzewiowej tkanki tłuszczowej są powiązane ze
zwiększoną ilością tłuszczy w krwiobiegu, co w efekcie prowadzi do często
spotykanych chorób, takich jak hiperlipidemia i cukrzyca, ograniczająca zdolność
insuliny do przenoszenia energii z krwiobiegu i wykorzystywania jej w komórkach.
W celu uniknięcia lub poprawy stanu niektórych często spotykanych chorób, ważne
jest obniżenie poziomu trzewiowej tkanki tłuszczowej. Osoby o wysokim poziomie
trzewiowej tkanki tłuszczowej mają tendencję do posiadania dużych żołądków.
Jednak nie dzieje się tak zawsze; wysokie poziomy trzewiowej tkanki tłuszczowej
mogą prowadzić do otyłości metabolicznej. Otyłość metaboliczna (otyłość
trzewiowa przy normalnej masie ciała) oznacza poziomy tkanki tłuszczowej
przekraczające normę, przy czym masa ciała danej osoby mieści się w standardzie
dla jej wzrostu lub jest poniżej n
iego.
Czym jest podskórna tkanka tłuszczowa?
Podskórna tkanka tłuszczowa = tkanka tłuszczowa znajdująca
się pod skórą
Podskórna tkanka tłuszczowa odkłada się nie tylko wokół żołądka, ale również
dookoła ramion, bioder i ud, i może spowodować zniekształcenie proporcji ciała.
Mimo że tkanka ta nie jest bezpośrednio związana ze zwiększonym ryzykiem
chorób, przypuszcza się, że zwiększa ona nacisk na serce i może prowadzić do
innych komplikacji. Urządzenie to nie wyświetla zawartości podskórnej tkanki
tłuszczowej, ale jest ona uwzględniana w obliczeniach procentowej zawartości
tkanki tłuszczowej w ciele.
Czym są mięśnie szkieletowe?
Mięśnie dzielą się na dwie kategorie. Mięśnie w narządach, takich jak serce, oraz mięśnie szkieletowe, połączone
z kośćmi, służące do poruszania częściami ciała. Masę mięśni szkieletowych można zwiększać poprzez ćwiczenia
i inne czynności.
Zwiększenie masy mięśni szkieletowych oznacza, że ciało będzie w stanie łatwiej spalać energię, a to z kolei
mniejsze prawdopodobieństwo, iż zostanie ona przekształcona w tkankę tłuszczową, co ułatwia prowadzenie
energetycznego trybu życia.
Czym jest metabolizm spoczynkowy?
Bez względu na stopień aktywności, do podtrzymania codziennych funkcji organizmu potrzebne jest spożycie
pewnej ilości kalorii. Pojęcie znane jako metabolizm spoczynkowy określa wymaganą ilość kalorii, niezbędną do
dostarczenia organizmowi wystarczającej ilości energii do funkcjonowania.
4
Przyczyna różnic między obliczonymi wynikami a rzeczywistą procentową
zawartością tkanki tłuszczowej w ciele
Procentowa zawartość tkanki tłuszczowej w ciele obliczona przez to urządzenie może znacznie odbiegać od
rzeczywistej zawartości w następujących sytuacjach:
u ludzi starszych (powyżej 81 lat) / ludzi z gorączką / kulturystów lub dużo trenujących sportowców / pacjentów
poddawanych dializom / pacjentów z osteoporozą, mających bardzo małą gęstość kości / kobiet w ciąży / ludzi
z obrzękami
Różnice te mogą wiązać się ze zmianami stosunku płynów ciała lub składu ciała.
położeniu, zgodnie z oznaczeniami
wewnątrz komory na baterie.
3. Zamknij pokrywę baterii.
Żywotność i wymiana baterii
Jeśli pojawi się wskaźnik niskiego poziomu
naładowania baterii (), należy wymienić
wszystkie cztery baterie na nowe.
Elementy przechowywane w pamięci zostają
zachowane nawet w przypadku wyjęcia baterii.
• Przed wymianą baterii należy wyłączyć
urządzenie.
•Zużyte baterie należy usunąć zgodnie z
krajowymi przepisami dotyczącymi ich utylizacji.
• Cztery baterie AA wystarczają na około 1 rok
(przy wykonywaniu pomiarów cztery razy
dziennie).
• Ponieważ dostarczane baterie służą jedynie do
stosowania przez okres próbny, ich żywotność
może być krótsza.
PL
5
3.Ustawianie i zapamiętywanie danych osobistych
Wybór jednostek pomiaru
Dla ustawień wzrostu i masy ciała można zmienić jednostki pomiaru.
1. Włącz zasilanie.
Na wyświetlaczu zamiga komunikat „CAL”, a
następnie pojawi się wartość „0.0 kg”.
Poczekaj, aż na wyświetlaczu pokaże się
wartość „0.0 kg”.
2. Przytrzymaj przyciskdo
momentu zamigania jednostek „lb” i
„kg” na wyświetlaczu.
3. Naciśnij przycisk /, aby wybrać
jednostkę „kg” lub „lb”.
Automatycznie zmieni to również jednostki
„cm” i „in”.
4. Naciśnij przycisk SET (Ustaw), aby
potwierdzić.
Wszystkie wartości pomiarów wzrostu i masy ciała
będą wyświetlane w nowych jednostkach.
Ustawienia zostaną zachowane do momentu
wprowadzenia ponownych zmian.
W celu przeprowadzenia pomiaru składu ciała konieczne jest wprowadzenie danych osobistych (wiek, płeć i
wzrost).
1. Włącz zasilanie.
Na wyświetlaczu
zamiga komunikat
„CAL”, a następnie
pojawi się wartość
„0.0 kg”.
*Poczekaj, aż wyświetli się wartość „0.0 kg”.
2. Aby wybrać numer
profilu, naciśnij
przycisk profilu
osobistego.
Wybrany numer
1)
zamiga na
wyświetlaczu.
2)Naciśnij przycisk
SET (Ustaw), aby
potwierdzić.
Następnie na
wyświetlaczu
zamiga domyślne
ustawienie
wieku.
3. [ABY USTAWIĆ WIEK]
Zakres ustawienia: od 6 do 80 lat
1)Naciśnij przycisk
lub, aby
dopasować wiek.
2)Naciśnij przycisk
SET (Ustaw), aby
potwierdzić.
Następnie na
wyświetlaczu
zamigają ikony
płci.
4. [ABY USTAWIĆ PŁEĆ I WZROST]
Ustaw płeć – (MĘŻCZYZNA) lub
(KOBIETA) – a następnie w taki sam sposób
ustaw wzrost.
Po wyświetleniu wszystkich ustawień w celu ich
potwierdzenia, na wyświetlaczu pojawi się
wartość „0.0 kg”.
Ustawienia zostaną zapamiętane.
6
3.Ustawianie i zapamiętywanie danych osobistych
Zmiana danych osobistych
1. Włącz zasilanie.
Na wyświetlaczu zamiga komunikat „CAL”, a
następnie pojawi się wartość „0.0 kg”.
Poczekaj, aż na wyświetlaczu pokaże się
wartość „0.0 kg”.
2. Naciśnij przycisk profilu osobistego,
aby wybrać numer profilu.
1)
Twój numer mignie raz na wyświetlaczu.
2)Naciśnij
przycisk SET
(Ustaw), aby
potwierdzić.
Następnie na
wyświetlaczu
zamiga wybrane
ustawienie wieku.
3. Za pomocą przyciskulub
zmodyfikuj wybrany element, a
następnie naciśnij przycisk SET
(Ustaw). Na wyświetlaczu
wyświetlane będą kolejno
ustawienia wieku, płci i wzrostu.
Usuwanie danych osobistych
1. Włącz zasilanie.
Na wyświetlaczu zamiga komunikat „CAL”, a
następnie pojawi się wartość „0.0 kg”.
Poczekaj, aż na wyświetlaczu pokaże się
wartość „0.0 kg”.
2. Naciśnij przycisk profilu osobistego,
aby wybrać numer profilu.
1)
Twój numer mignie raz na wyświetlaczu.
2)Naciśnij
przycisk SET
(Ustaw), aby
potwierdzić.
Następnie na
wyświetlaczu
zamiga wybrane
ustawienie wieku.
3. Usuń dane osobiste.
Naciśnij przycisk
profilu osobistego
dłużej niż przez dwie
sekundy.
Na wyświetlaczu
pojawi się komunikat „Clr”, a wartości danych
osobistych zostaną usunięte z pamięci.
Wyłącznik zasilania
Urządzenie wyłączy się automatycznie w przypadku spełnienia jednego z następujących warunków:
1. Pozostaje ono bez użycia przez minutę po pojawieniu się na ekranie wartości „0.0 kg”.
2. Podczas wprowadzania informacji osobistych przez 5 minut nie zostały wprowadzone żadne dane.
3. Urządzenie nie jest używane przez 5 minut od momentu wyświetlenia wyników pomiaru.
4. Urządzenie nie jest używane przez 5 minut od momentu wyświetlenia wyniku pomiaru samej masy ciała.
PL
7
4.Wykonywanie pomiaru
Wyświetlacz pokaże masę ciała, a następnie wynik
pomiaru masy ciała zamiga dwukrotnie.
Urządzenie rozpocznie pomiar zawartości
procentowej tkanki tłuszczowej w ciele, poziomu
trzewiowej tkanki tłuszczowej, procentowej
zawartości mięśni szkieletowych, BMI i
metabolizmu spoczynkowego.
Wskaźniki na pasku postępu pomiaru u dołu
wyświetlacza będą pojawiać się stopniowo, od
lewej do prawej.
Pomiar należy przeprowadzać na twardej i równej powierzchni.
1. Włącz zasilanie.
Na wyświetlaczu
zamiga komunikat
„CAL”, a następnie
pojawi się wartość
„0.0 kg”.
* W przypadku stanięcia na urządzeniu przed
wyświetleniem wartości „0.0 kg” na
wyświetlaczu, pojawi się komunikat błędu
„Err”.
2. Po pojawieniu się na wyświetlaczu
wartości „0.0 kg” wyjmij go.
Uwaga: Wyświetlacza nie należy wyjmować
przed pojawieniem się na nim wartości
„0.0 kg”. W przeciwnym razie masa
wyświetlacza zostanie dodana do
masy ciała, co spowoduje otrzymanie
niepoprawnego wyniku.
3. Wybierz numer profilu osobistego.
Naciśnij numer profilu osobistego, trzymając
wyświetlacz. Wybrana liczba zostanie
wyświetlona po pojedynczym mignięciu.
Jeśli pojawi się następujący komunikat:
4. Rozpocznij pomiar.
1)
Stań na jednostce centralnej i umieść
stopy na elektrodach, równomiernie
rozmieszczając ciężar.
2)Po pojawieniu się na wyświetlaczu
komunikatu „START” wyciągnij ręce pod
kątem 90° względem ciała.
Twoje dane osobiste nie zostały zachowane
pod wybranym numerem profilu osobistego.
Sprawdź w części 3 w celu uzyskania
informacji na temat zapisywania danych
osobistych.
Gdy w urządzeniu nie ma
zapisanych danych osobistych
(tryb GOŚĆ):
1) Trzymając wyświetlacz, naciśnij
przycisk GOŚĆ.
2) Na wyświetlaczu wyświetlony
zostanie znacznik GOŚCIA, „G”.
3) Ustaw dane osobiste (wiek, płeć,
wzrost). Przeczytaj kroki 3 do 4 w
rozdziale 3, Ustawianie i
zapamiętywanie danych
osobistych.
8
3)Po zakończeniu
pomiaru zostanie
ponownie wyświetlona
masa ciała. W tym
momencie można
zejść z urządzenia.
Po zmierzeniu
masy ciała.
Ręce są wyciągnięte poziomo, łokcie
są proste.
Wyprostuj ręce pod kątem 90°
względem ciała.
Wyprostuj plecy oraz
kolana i patrz przed
siebie.
Trzymaj wyświetlacz tak, aby widzieć
ekran.
• Upewnij się, że obie pięty są ustawione
tak, jak pokazano. Stań w taki sposób,
aby ciężar był równomiernie
rozmieszczony na platformie
pomiarowej.
Stań boso na jednostce centralnej.
90°
(1)
(2)
(3)
Umieść środkowe
palce we
wgłębieniach
znajdujących się z
tyłu elektrod.
Przytrzymaj mocno
wewnętrzne
elektrody kciukiem i
palcem
wskazującym.
Przytrzymaj zewnętrzne
elektrody czwartym i
małym palcem.
Naciśnij odpowiedni przycisk, aby wyświetlić wyniki pomiaru. W obszarze Last Value (Ostatnia wartość)
zostaną wyświetlone ostatnie wartości poprzedniego pomiaru.
Uwaga: W przypadku dzieci (od 6 do 17 lat) urządzenie wyświetli masę ciała, klasyfikację procentowej
zawartości tkanki tłuszczowej, procentową zawartość mięśni szkieletowych, BMI i klasyfikację BMI
oraz metabolizm spoczynkowy.
10
4.Wykonywanie pomiaru
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
>
_
_
Interpretacja wyniku procentowej zawartości tkanki tłuszczowej w ciele
Poniższa tabela opiera się na badaniach przeprowadzonych przez HD McCarthy i in., opublikowanych w
czasopiśmie „International Journal of Obesity”, nr 30, 2006 oraz Gallagher i in., opublikowanych w
czasopiśmie „American Journal of Clinical Nutrition”, nr 72, paź. 2000, podzielonych na cztery poziomy przez
firmę Omron Healthcare.
Uwaga: Jeżeli zasilanie nie zostanie wyłączone, urządzenie wyłączy się automatycznie po 5 minutach.
Należy ponownie umieścić wyświetlacz w uchwycie na jednostce centralnej, jak pokazano w części 8.
5.Pomiar wyłącznie masy ciała
3. Sprawdź wynik pomiaru.
Na wyświetlaczu
zamiga komunikat
„CAL”, a następnie
pojawi się wartość
„0.0 kg”.
Uwaga: W przypadku stanięcia na urządzeniu
przed wyświetleniem wartości „0.0 kg”
na wyświetlaczu, pojawi się komunikat
błędu „Err”.
wartości „0.0 kg” stań na urządzeniu.
Uwaga: Wyświetlacz należy przechowywać w
podstawce wyświetlacza.
Wyświetlona zostanie masa ciała, która zamiga
dwukrotnie, informując, że pomiar się
zakończył.
Uwaga: Na tym etapie wyniki pomiaru można
4. Po zakończeniu pomiaru należy zejść
z urządzenia i wyłączyć je.
również sprawdzić, wyjmując
wyświetlacz.
Konserwacja i naprawa urządzenia
6.Wyświetlanie błędów
Prezentacja błęduPrzyczynaDziałanie korygujące
Dłonie lub stopy nie przylegają dokładnie
do elektrod.
Należy ułożyć stopy lub dłonie tak, aby
przylegały ściśle do elektrod, a następnie
przeprowadzić pomiar (patrz część 4).
Pozycja pomiarowa jest nieprawidłowa lub
dłonie bądź stopy nie przylegają dokładnie
do elektrod.
Dłonie lub stopy są zbyt suche.
Wartości składu ciała znajdują się poza
zakresem pomiarowym.
Nieprawidłowa operacja.
Rozpoczęto pomiar zanim na urządzeniu
wyświetliła się wartość „0.0 kg”.
Urządzenie przesunięto przed
wyświetleniem wartości „0.0 kg”.
Środek ciężkości uległ przesunięciu
podczas pomiaru.
iała użytkownika wynosi 150 kg
Masa c
(330,0 lb) lub więcej.
Wykonaj pomiar nie ruszając dłońmi ani
stopami (patrz część 4).
Zwilż dłonie lub stopy wilgotnym ręcznikiem, a
następnie powtórz pomiar.
• Upewnij się, że ustawienia wieku, płci i
wzrostu zapisane jako dane osobiste są
idłowe (patrz „U
praw
w części 9).
• Jednostka centralna nie jest w stanie
wykonywać pomiarów składu ciała
wykraczającego poza zakres pomiarowy,
nawet gdy ustawienia wieku, płci i wzrostu
zostały wprowadzone poprawnie.
Włóż ponownie baterie i powtórz pomiar.
Jeśli błąd nadal występuje, należy
skontaktować się z przedstawicielem serwisu
firmy OMRON.
Wejdź na jednostkę centralną po wyświetleniu
wartości „0.0 kg”.
Nie przesuwaj jednostki centralnej przed
wyświetleniem wartości „0.0 kg”.
Podczas wykonywania pomiaru nie należy się
szać.
ru
Masa ciała wynosząca 150 kg (330,0 lb) lub
więcej przekracza zakres pomiarowy
urządzenia. Użytkownik nie może używać
tego urządzenia.
stawianie elementów”
7.Rozwiązywanie problemów
ProblemPrzyczynaDziałanie korygujące
Wyświetlona wartość składu ciała
jest nietypowo wysoka lub niska.
Zasilanie zostanie wyłączone
automatycznie po 5 sekundach po
potwierdzeniu masy ciała i przed
obliczeniem procentu zawartości
tkanki tłuszczowej w ciele,
procentowej zawartości trzewiowej
tkanki tłuszczowej, procentowej
zawartości mięśni szkieletowych,
BMI i metabolizmu spoczynkowego.
Po włączeniu zasilania
na wyśw
ietlaczu.
nic nie widać
Patrz część „Informacje dotyczące składu ciała”.
Nie wybrano poprawnego profilu
osobistego lub trybu GOŚĆ (na
wyświetlaczu nie został wyświetlony
numer profilu lub znacznik „G”).
Nie włożono baterii.Włóż baterie.
Bieguny baterii nie zostały
ustawione prawidłowo.
Baterie są wyczerpane.
Przewód łączący jednostkę
centralną z wyświetlaczem jest
uszkodzony lub zużyty.
PL
Wybierz poprawny numer profilu
osobistego lub tryb GOŚĆ (patrz
część 4).
Włóż baterie ustawiając prawidłowo
bieguny.
Wymień wszystkie cztery baterie na
nowe (patrz część 2).
Skontaktuj się z najbliższym
przedstawicielem serwisu firmy
OMRON.
13
8.Jak dbać o urządzenie i przechowywać je
Urządzenie Body Composition Monitor nie wymaga żadnej konserwacji.
Jak czyścić urządzenie
• Przed użyciem należy zawsze upewnić się, że urządzenie jest czyste.
• Jednostkę centralną należy wycierać miękką, suchą szmatką.
W razie potrzeby można użyć szmatki zwilżonej wodą lub detergentem i dokładnie wyciśniętej, a następnie
wytrzeć urządzenie suchą szmatką.
• Elektrody można czyścić spirytusem, ale nie należy stosować go na innych częściach urządzenia.
•Urządzenia nie należy czyścić benzenem lub rozpuszczalnikiem.
Konserwacja i przechowywanie
•Wyświetlacz należy przechowywać w jednostce centralnej, jak pokazano na rysunku.
• Podczas przechowywania wyświetlacza należy unikać zagnieceń na przewodzie.
•Urządzenia nie należy przechowywać:
- w warunkach wilgotnych, gdzie wilgoć lub woda mogą przedostać się do urządzenia;
- w warunkach wysokotemperaturowych, z bezpośrednim działaniem światła słonecznego i w miejscach
zakurzonych;
- w warunkach zwiększonego ryzyka nagłych wstrząsów lub wibracji;
- w miejscach przechowywania chemikaliów lub żrących gazów.
• Nie należy przeprowadzać samodzielnych napraw. W razie wystąpienia awarii należy skonsultować się z
dystrybutorem firmy OMRON lub serwisem klienta, jak zaznaczono na opakowaniu.
– (niedowaga) / 0 (normalna) / + (nadwaga) / ++ (otyłość), 4 stopnie, każdy z 3 poziomami
Klasyfikacja procentu tkanki tłuszczowej w ciele i procentu mięśni szkieletowych:
– (niski) / 0 (normalny) / + (wysoki) / ++ (bardzo wysoki), 4 stopnie, każdy z 3 poziomami
Klasyfikacja poziomu trzewiowej tkanki tłuszczowej:
– (niski) / 0 (normalny) / + (wysoki) / ++ (bardzo wysoki), 3 stopnie, każdy z 3 poziomami
Wiek: od 6 do 80 lat
Płeć: mężczyzna/kobieta
* Jednostki miary: kg (cm) / lb (funty) (feet•inch) (stopy•cale)
* Zakres wieku dla procentowej zawartości tkanki tłuszczowej, klasyfikacji
procentowej zawartości tkanki tłuszczowej, procentowej zawartości mięsni
szkieletowych, BMI i klasyfikacji BMI oraz szybkości metabolizmu spoczynkowego
wynosi od 6 do 80 lat.
* Zakres wieku w przypadku poziomu trzewiowej tkanki tłuszczowej, klasyfikacji
trzewiowej tkanki tłuszczowej i klasyfikacji procentowej zawartości mięśni
szkieletowych wynosi od 18 do 80 lat.
0,0 kg do 40,0 kg: ±0,4 kg
(0,0 lb do 88,2 lb:
150,0 kg do 40,0 kg:
(88,2 lb do 330,0 lb:
Procentowa zawartość tkanki tłuszczowej w ciele:
Procentowa zawartość mięśni szkieletowych:
Poziom trzewiowej tkanki tłuszczowej:
4 baterie AA (R6) – można używać również alkalicznych baterii AA (LR6).
Ok. 1 rok (w przypadku korzystania z baterii manganowych, przy czterech pomiarach
dziennie)
+10°C do +40°C, 30% do 85% wilgotności względnej
–20°C do +60°C, 10% do 95% wilgotności względnej, 700 hPa – 1060 hPa
Ok. 2,2 kg (4,85 lb) (łącznie z bateriami)
Wyświetlacz:
Jednostka centralna:
Urządzenie Body Composition Monitor, 4 AA baterie manganowe (R6), instrukcja
obsługi, karta gwarancyjna
Uwaga: Produkt może podlegać modyfikacjom technicznym bez wcześniejszego powiadomienia.
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektywy WE 93/42/EWG dotyczącej urządzeń medycznych.
15
9.Dane techniczne
Właściwa utylizacja tego produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
To oznaczenie umieszczone na produkcie lub w materiałach jego dotyczących wskazuje, że nie powinien być
on usuwany razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego po zakończeniu eksploatacji. Aby zapobiec
możliwemu skażeniu środowiska lub uszkodzeniu zdrowia ludzkiego z powodu niekontrolowanej utylizacji
odpadów, należy oddzielić ten typ odpadów od innych i przetwarzać go w sposób odpowiedzialny, działając na
rzecz ponownego wykorzystania zasobów materiałowych.
Użytkownicy urządzenia w domu powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili produkt lub z
lokalnym urzędem państwowym, w celu uzyskania szczegółowych informacji, gdzie i jak mogą zutylizować
produkt w sposób bezpieczny dla środowiska.
Użytkownicy biznesowi powinni skontaktować się z dostawcą i sprawdzić warunki oraz zasady umowy kupna.
Produktu tego nie należy łączyć z innymi odpadami handlowymi w celu utylizacji.
Produkt nie zawiera żadnych niebezpiecznych substancji.
Utylizacja zużytych baterii powinna być przeprowadzana zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi
utylizacji baterii.
Ważne informacje związane ze zgodnością elektromagnetyczną (EMC, Electro
Magnetic Compatibility)
Wzrastająca liczba urządzeń elektronicznych, takich jak komputery PC i telefony przenośne (komórkowe),
powoduje, że stosowane urządzenia medyczne mogą łatwo ulegać zakłóceniom elektromagnetycznym ze
strony innych urządzeń. Zakłócenia te mogą spowodować niepoprawne działanie aparatury medycznej i
doprowadzić do powstania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji.
Urządzenia medyczne nie powinny również zakłócać innych urządzeń.
16
Aby uregulować wymogi EMC (zgodności elektromagnetycznej) w celu zapobiegania sytuacjom
niebezpiecznym dla produktu, spełniono wymagania standardu EN60601-1-2. Standard ten określa poziomy
odporności na zakłócenia elektromagnetyczne, jak i maksymalne poziomy emisji elektromagnetycznej
urządzeń medycznych.
To urz ądzenie medyczne wyprodukowane przez firmę OMRON Healthcare jest zgodne ze standardem
EN60601-1-2:2001 zarówno w kwestii odporności, jak i emisji.
Należy jednak przestrzegać specjalnych środków ostrożności:
Nie używać telefonów przenośnych (komórkowych) i innych urządzeń, w
lub elektromagnetyczne, w pobliżu urządzenia medycznego. Może to spowodować jego niepoprawne działanie
i doprowadzić do powstania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji. Zaleca się zachowanie minimalnej odległości
wynoszącej 7 m. Należy sprawdzić poprawne działanie urządzenia w przypadku, gdy odległość jest mniejsza.
Dalsza dokumentacja zgodna ze standardem EN60601-1-2:2001 jest dostępna w firmie OMRON Healthcare
Europe pod adresem podanym w tej instrukcji.
Dokumentacja jest także dostępna na stronie www.omron-healthcare.com.