Maximum screen size: N/A
Maximum weight 200 lbs - 90 KG
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED
WEIGHT CAPACITY. SERIOU S INJURY OR PROPERTY
DAMAGE MAY OCCUR!
CVERSION
EN Images may differ from actual product
ES El producto real puede variar respecto a la
imagen mostrada.
FR Le produit réel peut différer de l'illustration.
DE Abbildung weicht möglicherweise von
tatsächlichem Produkt ab.
NL De afbeelding kan verschillend zijn van het
eigenlijke product.
ITL’immagine può non corrispondere al prodotto
effettivo.
PL Rzeczywisty produkt możesię różnić od
przedstawionego na ilustracji.
CZ Obrázek se může od skutečného produktu lišit.
HU A kép eltérhet a tényleges terméktől.
GK Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από το προϊόν που
έχετε.
PT As imagens poderão divergir do produto real
DA Billederne kan variere fra det faktiske produkt
FIKuvat voivat erota itse tuotteesta
SV Bilder kan skilja sig från befintlig produkt
RO Este posibil ca imaginile să difere faţă de produsul real
BL Възможно е изображенията да се различават от
продукта в действителност
ET Pildid võivad tegelikust tootest erineda
LV Attēli var atšķirties no pašreizējā izstrādājuma
LT Paveikslėliai gali skirtis nuo tikrojo produkto
SL Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka
SK Obrázky sa môžu od skutočného produktu odlišovať.
RU Изображение товара, представленное в этом
документе, может отличаться от реального внешнего
вида товара.
TR Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir
NO Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet
AR ﻲﻠﻌﻔﻟا ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻋ رﻮﺼﻟا ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ
CN 示图可能与实际产品不同
JP 画像は実際の製品とは異なる場合があります。
WARNING! – ENGLISH
• WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR
ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.
• Furniture items are heavy and should only be moved with two or more individuals with proper lifting techniques. Do not attempt to move or
adjust furniture with other items and objects on top or within the furniture. Furniture pads or glides should be used on solid surface or laminate
flooring. Furniture is meant for indoor use only on flat level surface.
• Tip protection is not included with product but is recommended in houses with small children or animals.
• Securely mount furniture to wall to prevent SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH from product tipping. If you
don’t know your wall type, or for assistance with other surfaces, contact a qualified installer. The installer is responsible for verifying that the wall
structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load.
• If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can
contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com.
• Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMountCustomer
Service at 800.668.6848 or Info@omnimount.com. International customers need to contact a local distributor for assistance.
• Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount.
• This product may contain moving parts. Use with caution.
• DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT.
• Product Care
cleaners on material surface, doing so will result in fading, discoloration, cracking or peeling of veneer. Furniture is designed for indoor use only.
To prolong material finish, avoid the following.
• Direct heat applied to surfaces.
• Direct sunlight for prolonged periods.
: To clean product wipe with damp cloth and towel dry with a separate cloth. Never use abrasive chemicals or household
• Above average room temperatures.
• Liquid Spills not removed properly.
• Never use an abrasive cleaner.
• Never use household cleaners.
¡ADVERTENCIA! – ESPAÑOL
• ADVERTENCIA LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O
INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
• Los muebles son pesados y no se deben mover sin la ayuda de dos o más personas y utilizando técnicas apropiadas para levantarlos. No
intente mover o ajustar muebles con otros elementos u objetos arriba o dentro del mueble. Las almohadillas o cojinetes del mueble se deben
utilizar en superficies sólidas o pisos laminados. El mueble fue creado para uso en interiores solamente y en una superficie plana y nivelada.
• El producto no incluye protectores para puntas pero su uso es recomendable en casas donde hay niños pequeños o animales.
• Coloque el mueble en forma segura en la pared para evitar que el mueble se caiga y pueda causar LESIONES PERSONALES GRAVES,
DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. Si no está seguro acerca del material de su pared o si desea obtener información sobre
otras superficies, comuníquese con un instalador calificado. El instalador es el responsable de comprobar que la estructura/superficie de la
pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura.
• Si las instrucciones no le resultan claras o tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Las personas residentes de
Norteamérica pueden ponerse en contacto con el servicio al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en info@omnimount.com.
• No instale ni ensamble el producto si los tornillos estuvieran dañados o faltara algún elemento. Si necesita piezas de repuesto, comuníquese
con el servicio de atención al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en Info@omnimount.com. Los clientes internacionales deberán
comunicarse con un distribuidor local para solicitar asistencia.
• No use este producto para ninguna otra aplicación distinta de las especificadas por OmniMount.
• Este producto puede contener partes móviles. Utilícelo con precaución.
• NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA DE ESTE PRODUCTO.
• Cuidado del producto: Para limpiar el producto utilice un paño húmedo y seque con otro paño. Nunca utilice químicos abrasivos o
limpiadores en la superficie, hacer esto puede causar decoloración, grietas o levantar el barniz. El mueble fue diseñado para ser utilizado
solamente en interiores. Para prolongar el acabado del material evite lo siguiente.
• Nunca utilice un limpiador abrasivo.
• Nunca utilice limpiadores
domésticos
• El calor directo aplicado sobre las superficies.
• La luz solar directa durante períodos
prolongados.
• El calor directo aplicado sobre las superficies.
• La luz solar directa durante períodos
prolongados
AVERTISSEMENT! – FRANÇAIS
• AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES
AVERTISSEMENTS SUIVANTS.
• Les éléments mobiliers sont lourds et ne devraient être déplacés que par deux ou trois personnes utilisant les bonnes techniques de levage. Ne
pas tenter de déplacer ou d’ajuster le meuble avec des éléments et des objets déposés sur le dessus ou à l’intérieur du meuble. Des tampons
ou des patins devraient être utilisés sous le meuble sur des surfaces solides ou sur les planchers lamellés.
• Le mobilier est destiné uniquement à un usage à l’intérieur sur une surface au niveau. Les fixations pour éviter que le produit bascule ne sont
pas incluses avec le produit, mais leur utilisation est recommandée dans les maisons où il y a des enfants et des animaux.
• Installer solidement le mobilier au mur pour éviter DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS si le produit basculait. Si vous avez un doute sur la composition de votre mur ou si vous désirez des conseils
concernant une autre surface, contactez un installateur qualifié. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur d'installation et les
chevilles d'ancrage utilisées peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements. Si vous ne comprenez pas les instructions, de
même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur qualifié.
• Les clients d'Amérique du Nord peuvent contacter le service à la clientèle OmniMount au 1-800-668-6848 ou à info@omnimount.com. Si le
produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées, n'installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces de
rechange, contactez le service à la clientèle OmniMount au 1-800.668.6848 ou à info@omnimount.com. Les clients habitant hors de l'Amérique
du Nord peuvent obtenir de l'aide auprès de leur distributeur local.
• Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés par OmniMount.
• Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec prudence.
• NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
• Entretien du produit: Pour nettoyer le produit, passez un chiffon humide puis séchez avec un autre chiffon sec. Ne jamais utiliser de produits
chimiques abrasifs ou de nettoyants domestiques sur la surface du produit, ceci pourrait faire pâlir, décolorer, fissurer ou peler le placage. Le
mobilier est conçu pour une utilisation à l’intérieur seulement. Pour prolonger la durée du fini, évitez:
•
• d’appliquer de la chaleur directe sur les surfaces
• d’exposer directement aux rayons de soleil pour de
longues périodes
• les températures ambiantes au dessus de la
moyenne
• de laisser sécher les déversements de liquide
ne jamais utiliser de nettoyant abrasif ;
• ne jamais utiliser de nettoyants domestiques.
WARNUNG! – DEUTSCH
• WARNUNG !
FÜHREN. LESEN SIE DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE VOR DER IN STALLATION.
• Möbel sind schwer und sollten nur von mehreren Personen und mit geeigneten Hebetechniken bewegt werden. Versuchen Sie nicht die Möbel zu bewegen, wenn sich andere
Komponenten oder Gegenstände darin oder darauf befinden. Auf Massivholz-, Keramik- oder Laminatböden sollten Filzunterlagen oder Rutschsicherungen unter dem
Möbelstück verwendet werden. Möbel sind nur für den Gebrauch im Haus und auf ebener Fläche bestimmt.
• Ein Kippschutz ist nicht im Produkt inbegriffen, wird aber für Haushalte mit Kleinkindern oder Tieren empfohlen. Befestigen Sie das Möbelstück sicher an der Wand, um
SCHWERE PERSONENVERLETZUNGEN, S AC HSCHÄDEN UND TOD durch Umkippen des Produkts zu vermeiden. Falls Sie sich unsic her darüber sind, aus welchem
Material Ihre Wand besteht, oder falls Sie Fragen zu anderen Oberflächen haben, kontaktieren Sie einen qualifizierten Handwerker. Jene Person, die die Halterung montiert,
muss sicherstellen, dass das Bauwerk/die Oberfläche der Wand, an der die Halterung verankert ist, und die Dübel, die zur Befestigung verwendet werden, das Gesamtgewicht
des Geräts sicher tragen.
• W enn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, wenden Sie sich an einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den
OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder info@omnimount.com erreichen.
• Nehmen Sie die Installat ion bzw. Montage nicht vor, wenn das Produkt oder ein Befestigungsteil beschädigt ist oder fehlt. Falls Ersatzteile erforderlich sind, wenden Sie sich
an den OmniMount Kundendienst (Nordamerika) unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com. Kunden außerhalb Nordamerikas müssen
sich an einen lokalen Vertriebshändler wenden.
• Verwenden Sie dieses Produkt für keinen anderen Zweck außer dem von OmniMount ausdrücklich angegebenen.
• Dieses Produkt kann bewegliche Teile enthalten. Seien Sie beim Gebrauch vorsichtig.
• DIE FÜR DIESES PRODUKT ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGKRAFT DARF NIEMALS ÜBERSCHRITTEN WERDEN.
• Produktpflege:
oder Haushaltsreiniger auf der Materialoberfläche. Anderenfalls verblasst das Furnier, verliert seine Farbe, reißt oder löst sich ab. Das Möbelstück ist ausschließlich für den
Gebrauch im Haus bestimmt. Vermeiden Sie Folgendes, um die Materialoberfläche lange zu erhalten:
• Direkte Hitzeeinwirkung auf den Oberflächen.
• Direkte Sonneneinstrahlung über längere Zeit.
• WAARSCHUWING!
LEES DE VOLGENDE WAARSCHUWINGEN VOOR U BEGINT.
• Meubelelementen zijn zwaar en zouden enkel verplaatst mogen worden door twee of meer personen met de juiste heftechnieken. Probeer niet om meubelen te
verplaatsen of aan te passen met objecten er bovenop of binnenin de meubelen. Meubelpads of glijders moeten worden gebruikt op een stevig oppervlak of op een
laminaatvloer. De meubelen zijn enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis op een waterpas oppervlak.
• Er is geen puntbescherming inbegrepen bij het product maar deze wordt aanbevolen in woningen met kleine kinderen of dieren. Bevestig de meubelen stevig aan de wand
om ERNSTIG PERSOONLIJK LETSEL, APPARATUURSCHADE EN DOOD TE VERMIJDEN DOOR HET OMSLAAN VAN HET PRODUCT. Als u uw muurtype niet kent
of als u hulp nodig heeft voor andere oppervlakken, dient u contact op te nemen met een erkende installateur. De installateur moet nagaan of de stru ctuur en het
oppervlak van de muur en de ankers die voor de installatie worden gebruikt, de totale last veilig kunnen dragen. Als u de instructies niet volledig begrijpt of als u twijfels
heeft, dient u contact op te nemen met een erkende installateur. Klanten in Noord-Amerika kunnen contact opnemen met de OmniMount klantendienst op het nummer
800.668.6848 of info@omnimount.com
• Installeer of monteer niet indien het product of de hardware beschadigd zijn of ontbreken. Indien u vervangonderdelen nodig hebt, neem contact op met de OmniMount
Klantendienst op 800.668.6848 of Info@omnimount.com. Internationale klanten moeten contact opnemen met een lokale verdeler.
• Gebruik dit product niet voor een andere toepassing dan deze gespecificeerd door Omnimount.
• Dit product kan bewegende delen bevatten. Wees voorzichtig.
• OVERS CHRIJD NOOIT DE MAXIMUM GEWICHTSCAPACITEIT VOOR DIT PRODUCT.
• Pro ductonderhoud:
reinigingsmiddelen op het oppervlak, dit kan leiden tot kleurvervaging, verkleuring, barsten of afpellen van het vernis. De meubelen zijn enkel bedoeld voor gebruik
binnenshuis. Om de duurzaamheid van de afwerking te verlengen, vermijd het volgende: Directe warmte op de oppervlakken.
• Hogere dan gemiddelde kamertemperaturen.
• Het niet correct verwijderen van vloeistof die
gemorst werd.
• AVVERTENZA!
LEGGERE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DI INIZIARE.
• Gli articoli d'arredamento sono pesanti e per spostarli è necessaria la presenza di due o più persone che conoscano le tecniche corrette per sollevarli. Non tentare di spostare
o disporre i mobili senza rimuovere altri elementi e oggetti presenti su di essi. Su superfici solide o pavimenti in laminato, usare cuscinetti o tamponi. I mobili devono essere
utilizzati esclusivamente in interni su superfici piatte.
• La protezione antiribaltamento non è inclusa con il prodotto, ma si consiglia di inst allarla in abitazioni in cui siano presenti bambini o animali. Fissare saldamente i mobili al
muro per prevenire DANNI, LESIONI GRAVI E MORTE a causa del ribaltamento del prodotto. Se non si conosce il tipo di parete o se si ha bisogno di assistenza riguardo ad
altre superfici, contattare un installatore qualificato. L’installatore deve verificare che la struttura/superficie della parete e i tasselli utilizzati per l’installazione siano in grado di
sostenere in tutta sicurezza il carico complessivo.
• Se le istr uzioni non sono chiare o in caso di dubbi o di domande, rivolgersi ad un installatore qualificato. I residenti dell'America Settentrionale possono rivolgersi all'assistenza
clienti OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivendo all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com.
• Non installare o assemblare se il prodotto o le parti sono danneggiati o mancanti. Per ottenere parti di ricambio, rivolgersi all'assistenza clienti OmniMount chiamando il numero
1.800.668.6848 o scrivere all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com. I clienti internazionali devono rivolgersi ad un distributore locale per assistenza.
• Non utilizzare questo prodotto per applicazioni diverse da quelle specificate da OmniMount.
• Il prodotto può includere parti mobili. Prestare attenzione durante l’uso.
• NON SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO.
• Manutenz ione del prodotto:
detergenti abrasivi sulla superficie in quanto questo causerebbe sbiadimenti, scolorimenti, screpolature o spellature dell'impiallacciatura. I mobili sono esclusivamente per
uso in interni. Per conservare in buono stato la finitura del materiale, evitare quanto segue:
• Applicazione di calore direttamente sulle superfici.
• Esposizione alla luce del sole diretta per periodi prolungati.
• VAROVÁNÍ!
• Nábytek jer těžk ý a může být posouván pouze dvěma nebo více osobami s odpovídajícím vybavením pro zvedání. Nepokoušejte se přesouvat nebo nastavovat nábytek, na
• Ochrana hran není součástí tohoto výrobku, ale je doporučena pro domácnosti, ve kterých jsou malé děti nebo domácí zvířata. Dobře upevněte nábytek na stěnu, abyste
• zákazníkům společnosti OmniMount na čísle 800.668.6848 nebo info@omnimount.com.
• Pokud j e hardware poškozené, nebo části chybějí, neistalujte nebo nemontujte ho. Pokud potřebujete díly pro výměnu, kontaktujte zákaznický servis OmniMount na lince
• Tento produkt používejte pouze tak, jak je výslovně uvedeno spole
• T ento produkt může obsahovat pohyblivé součásti. Používejte opatrně.
• NEPŘETĚŽUJTE TENTO PRODUKT NAD UVEDENOU NOSNOST.
• Péče o produkt:
• Přímému v livu tepla na povrch.
• Dlouhodobému vlivu přímého slunečního záření.
UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER MONTAGE KÖNNEN ZU SCHWEREN PERSONENVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN UND ZUM TOD
Reinigen Sie das Produkt mit einem feuchten Tuch und reiben Sie es mit einem separaten Tuch trocken. Gebrauchen Sie niemals scheuernde Chemikalien
• Überdurchschnittliche Raumtemperaturen.
• Einwirken verschütteter Flüssigkeiten, die nicht
ordnungsgemäß entfernt wurden
HET VERKEERD INSTALLEREN OF MONTEREN KAN LEIDEN TOT ERNSTIGE VERWONDINGEN, APPARATUURSCHADE EN ZELFS DE DOOD.
Om het product te reinigen, wrijf erover met een vochtige doek en droog met een andere doek. Gebruik nooit schuurmiddelen of huishoudelijke
L'INSTALLAZIONE O L’ASSEMBLAGGIO NON CORRETTI DELLA MONTATURA POSSONO CAUSARE DANNI, LESIONI GRAVI E MORTE.
Per pulire il prodotto, strofinare con un panno umido, quindi asciugare usando un secondo panno asciutto. Non usare mai prodotti chimici o
NESPRÁVNÁ MONTÁŽ NEBO INSTALACE MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ NEBO ŠKODU NA MAJETKU. NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI
NÁSLEDUJÍCÍ VÝSTRAHY:
kterém jsou um ístěny další objekty. Svorky nebo kolejničky je nutné používat na pevném nebo laminátovém povrchu. Nábytek je určen pro použití jen uvnitř m ístnosti na
rovném povrchu.
zabránili VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ NEBO ŠKODÁM NA MAJETKU A SMRTI vpřípadě sklopení produktu. Pokud si nejste jisti typem zdi nebo potřebujete radu týkající se jiného
povrchu, kontaktujte kvalifikovaného instalačního technika. Ten kdo instaluje je zodpovědný za to, že struktura/povrch stěny a použité pro montáž bezpečně unesou celkovou
váhu. Pokud nerozumíte pokynům nebo máte pochyby a dotazy, kontaktujte firmu kvalifikovanou pro instalaci. Zákazníci se sídlem v severní Americe mohou kontaktovat
oddělení služeb
800.668.6848 nebo Info@omnimount.com. Zahraniční zákaznící musí kontaktovat místního distributora.
zšednutí, ztrátu barev, popraskání nebo odlupování povrchu. Nábytek je určen jen k použití uvnitř místnosti. Abyste dlouhodobě ochránili povrch, zabraňte následujícímu:
Při čištění otřete vlhkou utěrkou a druhou utěrkou vysušte. Na povrch nikdy nepouž ívejte abrazivní chemikálie nebo domácí čističe. Mohlo by to způsobit
WAARSCHUWING! – NEDERLANDS
• Hogere dan gemiddelde kamertemperaturen.
• Het niet correct verwijderen van vloeistof die
gemorst werd.
AVVERT ENZA! – ITALIANO
• Temperature della stanza superiori alla media.
• Liquid i versati non rimossi correttamente.
VAROVÁNÍ! – ČESKY
čností OmniMount.
• Teplotám nad běžnou pokojovou teplotou.
• Potřísnění kapalin ou, která není řádně otřena.
• Benut zen Sie niemals scheuernde Reinigungsmittel.
• Benutzen Sie niemals Haushaltsreiniger.
• Gebruik nooit schuurmiddelen.
• Gebruik nooit hu ishoudelijke reinigingsmiddelen.
• Utilizzo di detergenti abrasivi.
• Utilizzo di d etergenti per la casa.
• Nikdy nepoužívejte abrazivní čistidla.
• Nikdy nepoužívejte domácí čistidla.
• ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
СМЕРТЕЛЬНЫМ ИСХОДОМ, И ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ М АТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ. ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО СЛЕДУЮЩИМИ
ПРАВИЛАМИ.
• Компоненты мебели имеют большой вес, поэтому их должны поднимать и перемещать не менее двух человек, используя при этом соответствующие
методы подъема тяжестей. При переноске или выравнивании мебели не кладите сверху или внутрь другие предметы. При установке мебели на жесткое
напольное покрытие или ламинат используйте специальные подложки. Мебель следует устанавливать только в помещении на ровную поверхность.
• Если в доме есть маленькие дети или животные, рекомендуется использовать средства защиты от опрокидывания (в комплект не входят). Во избежание
СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ, ВТОМЧИСЛЕ, СО СМЕРТЕЛЬНЫМ ИСХОДОМ, А ТАКЖЕ М АТЕРИ АЛЬНОГО УЩЕРБА, мебель следует надежно прикрепить к стене.
Если вы не знаете, из каких материалов сделаны стены в вашем доме, или вам необходима консультация по поводу установки мебели на другие
поверхности, обратитесь к квалифицированному специалисту. Специалист по установке обязан проверить, сможет ли стена или иная поверхность, на
которую устанавливается мебель, а также используемый крепеж выдержать суммарную нагрузку. Если вам непонятны инструкции по установке или у вас
есть какие-либо вопросы или сомнения, обратитесь к квалифицированному специалисту. Жители Северной Америки могут обратиться в отдел по обслуживанию
клиентов компании OmniMount по телефону 800-668-6848 или по электронной почте info@omnimount.com.
• Запрещается производить установку или сборку мебели в случае повреждения изделия или фурнитуры или же нехватки деталей или компонентов. Для получения
деталей или компонентов взамен поврежденных или недостающих обратитесь в отдел по обслуживанию клиентов компании OmniMount по телефону: 800-668-6848
илипоэлектроннойпочте: info@omnimount.com. Покупателям, проживающим за пределами США, необходимо обратиться к местному торговому представителю.
• Запрещается использование данного изделия в целях,
• Будьте осторожны: в этом изделии могут быть подвижные детали.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ НАГРУЖАТЬ ИЗДЕЛИЕ СВЫШЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ДОПУСТИМОЙ НАГРУЗКИ.
• Уход за мебелью:
абразивные чистящие средства или бытовые моющие средства. Это может привести к обесцвечиванию, растрескиванию или отслоению шпона. Мебель
предназначена только для использования в помещении. Чтобы сохранить внешний вид отделочного покрытия, выполняйте следующие правила:
• Не ставьте не поверхность горячие предметы.
• Не подвергайте покрытие длительному
воздействию прямых солнечных лучей
• OSTRZEŻENIE!
ŚMIERĆ. PRZED ROZPOCZĘCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ PONIŻSZE O STRZEŻENIA.
• Elementy mebli są ciężkie i powinny być przenoszone przez co najmniej dwie osoby przeszkolone w zakresie prawidłowych technik podnoszenia. Nie należy próbować
przenosić lub ustawiać mebli za pomocą innych przedmiotów i obiektów na górze lub wewnątrz mebli. Podkładki i prowadnice mebli powinny być używane na stałych
powierzchniach lub podłogach o strukturze płytkowej. Meble są zaprojektowane do użycia wyłącznie wewnątrz budynków na płaskiej powierzchni.
• Z produktem nie są dołączone nasadki ochronne. Są one jednak zalecane w domach z małymi dziećmi lub zwierzętami. W celu uniknięcia przewrócenia produktu i
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA, USZKODZE
ściany lub w celu uzyskania pomocy dotyczącej innych powierzchni należy skontaktować się z wykwalifikowanym instalatorem. Instalator jest odpowiedzialny za sprawdzenie
struktury/powierzchni ściany i c zy użyte kołki rozporowe będą bezpiecznie podtrzymywać całe urządzenie.
• W przypadku niezrozumienia tych instrukcji lub jakichkolwiek wątpliwości albo pytań należy skontaktować się z wykwalifikowanym instalatorem. Mieszkańcy Ameryki Północnej
mogą kontaktować się z działem obsługi klienta firmy OmniMount pod numerem telefonu 800-668-6848 lub adresem e-mail info@omnimount.com.
• Nie instalować i nie montować produktu, gdy jest uszkodzony lub niekompletny. Jeśli potrzebne są części zapasowe, należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy
OmniMount pod numerem telefonu 800-668-6848 lub adresem e-mail Info@omnimount.com. Klienci w innych krajach powinni skontaktować się z lokalnym dystrybutorem w
celu uzyskania pomocy.
• Niniejsze urządzenie należy s tosować jedynie do celów jednoznacznie określonych prze z firmę OmniMount.
•Urządzenie to może zawierać elementy ruchome. Używać ostrożnie.
• NIE NALEŻY PRZEKRACZAĆ MAKSYMALNEJ ŁADOWNOŚCI DLA TEGO URZĄDZENIA.
• Postępowanie z urządzeniem:
żrących i czyszczących na powierzchni materiału. Może to spowodować blaknięcie, utratę kolorów, uszkodzenie lub ścieranie oklein y. Mebel jest zaprojektowany wyłącznie
do użytku wewnątrz budynku. Aby przedłużyć czas trwałości wykończenia, należy unik ać następujących sytuacji.
• Wystawianie powierzchni na bezpośrednie dzia łanie ciepła.
• Wystawianie przez długi czas na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
• FIGYELEM !
VEZETHET. AZ ÖSSZESZERELÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT OLVASSA ÁT A KÖVETKEZŐ FIGYELMEZTETÉSEKET.
• A bútorok nehéz tárgyak, ezért áthelyezésüket mindig legalább két ember végezze, illetve felemelésükhöz használjon megfelelő módszert. Áthelyezéskor vagy igazításkor ne
legyen semmi a bútor tetején vagy annak belsejében. Sima felületen vagy laminált padlón használjon bútortalpat vagy csúszkát. A bútort csak beltérben és sima felületen
szabad használni.
• A felborulás elleni védőelem nem része a terméknek, azonban azt feltétlenül fel kell szerelni kisgyermekes háztartásban vagy olyan lakásban, ahol állatok is vannak. A
felbillenés által okozott SÚLYOS SZEMÉLYI SÉRÜLÉ S, ANYAGI KÁR VAGY HALÁL elkerülése érdekében a bútort rögzítse a falhoz. Ha nem tudja, miből készült a fal,
illetve ha más faltípusokkal kapcsolatban segítségre van szüksége, forduljon szakemberhez. A szerelést végző személy feladata annak ellenőrzése, hogy a falszerkezet, illetve
-felület teherbírása elegendő-e az elem teljes súlyának megtartásához.
• Ha nem érti az utasításokat, illetve ha további kérdései vannak, forduljon szakemberhez. Észak-Am erikában az OmniMount ügyfélszolgálatát a 800.668.6848 telefonszámon
vagy az info@omnimount.com e-mail címen érheti el. Ha a termék vagy a szerszámok hiányosak, illetve sérültek, az összeállítást és a felszerelést ne végezze el. Ha
cserealkatrészre van szüksége, a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen lépjen kapcsolatba az OmniMount ügyfélszolgálatával. A
nemzetközi ügyfelek a helyi forgalmazóktól kaphatnak segítséget.
• A terméket csak az OmniMount által meghatározott célra szabad használni.
• A termék mozgó alkatrészeket tartalmazhat. A terméket körültekintően használja.
• NE LÉPJE T ÚL A TERMÉK MAXIMÁLIS TEHERBÍRÁSÁT.
• A termék kezelése:
háztartási tisztítószerrel, mert az ilyen anyagok károsítják a fényezést, elszíneződést okoznak, illetve töredezetté teszik a lakkozást. A berendezés kizárólag beltérben
használható. A lakkozás fényességének megőrzése érdekében a következő módon járjon el: A terméket ne tegye ki közvetlen hőhatásnak, közvetlen napfénynek,
• A terméket ne tegye ki közvetlen hőhatásnak,
• köz vetlen napfénynek,
• ADV ARSEL!
ADVARSLER, FØR DU STARTER.
• Møbelenhederne er tunge, og bør kun flyttes af to eller flere personer, som bruger korrekte løfteteknikker. Forsøg ikke at flytte eller justere møblerne mens der står ting oven
på dem eller inde i dem. Filt- og glidepuder til møbler bør bruges på gulve med solide overflader eller laminat. Møblerne skal kun bruges indendørs og på jævne overflader.
• Væltesik ring følger ikke med produktet, men anbefales til hjem med småbørn eller dyr. Monter møblet sikkert på væggen, så det ikke vælter og forårsager ALVORLIGE
PERSONSKADER, SKADER PÅ EJENDOM ELLER DØDSFALD. Hvis du ikke kender vægtypen, eller hvis duønsker hjælp til andre overflader, skal du kontakte en
kvalificeret installatør. Installatøren er ansvarlig for at sikre sig, at vægstrukturen/-overfladen samt de ankre, der bruges ved installationen, kan bære den totale vægt på sikker
vis. Hvis du ikke forstår disse anvisninger, eller hvis du er i tvivl eller har spørgsmål, skal du kontakte en kvalificeret installatør. Personer bosiddende i Nordamerika kan
kontakte OmniMount kundeservice på 800.668.6848 eller info@omnimount.com.
• Hvis produktet eller hardwaren er beskadiget eller mangler, må produktet ikke installeres eller samles. Hvis du skal bruge reservedele, kan du kontakte OmniMount
kundeservice på 800.668.6848 eller info@omnimount.com. Internationale kunder skal kontakte deres lokale forhandler for hjælp.
• Dette produkt må ikke anvendes til andre formål end de, der angives af OmniMount.
• Dette produkt kan indeholde bevægelige dele. Anvendes med forsigtighed.
• OVERSKRID IKK E DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET FOR DETTE PRODUKT.
• Vedligeholdelse:
husholdningsrengøringsmidler på produktets overflade. Dette kan medføre falmen, misfarvning, revner eller afskalning af lakken. Møblet er udelukkende designet til
indendørs brug. Undgå følgende for at forlænge overfladens levetid.
• Direkte p åførsel af varme på overfladerne.
• Direkte sollys i længere perioder.
НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ИЛИ СБОРКА МЕБЕЛИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ, ВТОМЧИСЛЕ, СО
Изделие следует протирать влажной тряпкой, а затем вытирать насухо другой тря пкой. Не используйте для очистки поверхностей
NIEPRAWIDŁOWA IN STALACJ A LUB MONT AŻ MOGĄ SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA, USZKOD ZENIE WŁASNO ŚCI ORAZ
Ń WŁASNOŚCI ORAZ ŚMIERCI należy dokładnie przymocować mebel do ściany. W razie braku informacji dotyczących typu
Urządzenie należy czyścić za pomo cą wilgotnej szmatki oraz suchego ręcznika i oddzielnej szmatki. Nigdy nie należy używaćśrodków
A TERMÉK NEM MEGFELELŐ FELSZERELÉSE VAGY ÖSSZEÁLLÍTÁSA SZEMÉLYI SÉRÜLÉSHEZ, ANYAGI KÁRHOZ VAGY AKÁR HALÁLHOZ
A terméket nedves ruhával vagy törülközővel törölje át, majd egy másik ronggyal törölje szárazra. A kezelt felületeket soha ne tisztítsa oldószerrel vagy
FORKERT INSTALLATION ELLER SAMLING KAN FORÅRSAGE ALVORLIGE PERSONSK ADER, MATERIEL SKADE OG DØDSF ALD. LÆS FØLGENDE
Produktet rengøres ved at tørre det af med en let fugtig klud, og tørre efter med en ren, tør klud. Der må aldrig anvendes slibemidler eller
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! - РУССКИЙ
не оговоренных компанией OmniMount.
• Избегайте нагрева выше комнатной
температуры.
• При попадании жидкостей на поверхность
вытрите ее насухо.
OSTRZEŻENIE! – POLSKI
• Temperatura otoczenia wyższa od przeciętnej.
• Nieusunięte prawidłowo ciecze.
FIGYELEM! – MAGYAR
• vagy átlagosnál mag asabb szobahőmérsékletnek.
• A kiömlött folyadékot azonnal távolítsa el a felületről
ADVARSEL! – D ANSK
• Rumtemperaturer over normalt niveau.
• Efterladelse af spildte væsker.
• Не используйте абразивные чистящие
средства.
• Не используйтебытовые моющие средства.
• Użycie środków żrących.
• Użycie środków czyszczących.
• Soha ne használjon oldószert.
• Ne használjon háztartási
• Brug af slibende rensemidler.
• Brug af husholdningsrengøringsmid.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.