Omnimount SB2R, 10081 User Manual

0 (0)

 

 

SB2R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PN #

SB2R = L3-10081-CON-111708vB

 

 

 

 

 

 

 

 

ULN #

10081

 

 

 

 

Shadow Box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

Instruction Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

Manual De Instrucciones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

Manuel D’instructions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

Images may differ from actual product

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada.

 

 

 

 

 

 

 

FR

Le produit réel peut différer de l'illustration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAXIMUM WEIGHT CAPACITY

POUNDS (LBS)

KILOGRAMS (KG)

 

MAXIMUM SCREEN SIZE

 

 

 

 

 

MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO

LIBRAS (LB)

KILOGRAMOS (KG)

 

TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO

 

 

 

 

 

CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE

LIVRES (LB)

KILOGRAMMERS (KG)

TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPLETE UNIT

200 (LBS)

90.7 (KG)

 

N/A

 

 

USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST EN REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING. IF THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY

SUPERSEDES / OUTPLACES RECOMMENDED DIAGONAL MEASURED TELEVISION SIZE!!

EL USO CON EL PRODUCTOS MÁS GRANDE QUE EL PESO MÁXIMO Y TAMAÑO PUEDE CAUSAR INESTABILIDAD Y POSIBLEMENTE HERIDAS. EL ES USUARIO DEBE QUITAR LA TELEVISIÓN U OBJETO DEL SOPORTE ANTES DEL AJUSTE. SI EL PRODUCTO ES UNA TELEVISIÓN, LA CAPACIDAD DE

PESO MÁXIMA REEMPLAZA EL TAMAÑO DIAGONAL RECOMENDADO DE LA TELEVISIÓN

NE PAS UTILISER DES PRODUITS QUI SONT PLUS GRANDS DE LA CAPACITÉ DE CHARGE OU DES DIMENSIONS MAXIMALES – CELA POURRAIT FR PROVOQUER L’INSTABILITÉ DE PRODUIT ET DES BLESSURES. AVANT TOUT AJUSTEMENT, IL FAUT DÉMONTER LE TÉLÉVISEUR OU L’AUTRE

PRODUIT ÉLÉCTRONIQUE. SI LE PRODUIT EST UN TÉLÉVISEUR, LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE SE SUBSTITUE AU GRANDEUR DIAGONALE RECOMMANDÉ DU TÉLÉVISEUR.

WARNING! – ENGLISH

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.

If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com.

Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer Service at 800.668.6848 or Info@omnimount.com. International customers need to contact a local distributor for assistance.

For wall mounted products: This product has been designed for use on a vertical wall constructed of wood studs. Wood studs being defined as a wall consisting of a minimum of 2” x 4” studs with a maximum of 24” stud spacing and a minimum of 16” stud spacing with a maximum of ½” inch of wall covering (drywall, lath, plaster). For custom installations please contact a qualified installer. For safe installation, the wall you are mounting to must support 4 times the weight of the total load. If not, the surface must be reinforced to meet this standard. The installer is responsible for verifying that the wall structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load. This product is not designed to support the load of a CRT Television. Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount.

This product is not designed to support the load of a CRT Television

This product may contain moving parts. Use with caution.

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT.

¡ADVERTENCIA! – ESPAÑOL

¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

Si las instrucciones no le resultan claras o si tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Los residentes de América del Norte pueden comunicarse con el servicio de Atención al cliente de OmniMount al 800.668.6848 o por escrito a info@omnimount.com.

Si el producto o el hardware está dañado o no se le envió alguna pieza, no realice la instalación ni el montaje. Si necesita piezas de repuesto, comuníquese con el servicio de Atención al cliente de OmniMount al 800.668.6848 o por escrito a info@omnimount.com. Los clientes internacionales deberán comunicarse con un distribuidor local para recibir asistencia.

Información acerca de los productos que se instalan en la pared: Este producto está diseñado para ser instalado en paredes verticales con paneles de madera u hormigón. Se define a los paneles verticales como una pared que consiste de un mínimo de paneles de 5 x 10 cm con un espacio entre paneles máximo de 60 cm y un espacio mínimo entre paneles de 41 cm, con un máximo de cobertura de pared (hoja de yeso, listón, yeso) de 13 mm. Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado. Para realizar una instalación segura, la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga total. De lo contrario, deberá reforzar la superficie para que cumpla con este requisito. El instalador es el responsable de comprobar que la estructura/superficie de la pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura.

Este producto no está diseñado para soportar la carga de un televisor CTR o de pantalla plana.Ce produit n’est pas conçu pour supporter le poids d’un téléviseur à écran cathodique ou à écran plat.No utilice este producto para ninguna aplicación que OmniMount no haya especificado.

Este producto puede contener componentes móviles. Úselo con precaución.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.

AVERTISSEMENT! – FRANÇAIS

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS.

Si vous ne comprenez pas les instructions, de même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur qualifié. Les personnes qui résident en Amérique du Nord peuvent contacter le service à la clientèle OmniMount au 800.668.6848 ou à info@omnimount.com.

Si vous découvrez que le produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées, n’installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces de rechange, contactez le service à la clientèle OmniMount au 800.668.6848 ou à info@omnimount.com. Les clients habitant hors de l’Amérique du Nord peuvent obtenir de l’aide auprès de leur distributeur local.

Produits s’installant au mur : Ce produit a été conçu pour une installation sur un mur vertical de béton massif ou construit sur une charpente en bois. Une charpente en bois est une structure murale constituée avec des pièces de colombage d’une épaisseur d’au moins 5 cm x 10 cm ayant un espacement de 41 cm à 60 cm et étant recouverte d’un revêtement d’une épaisseur d’au moins 13 mm (cloison sèche, lattes, plâtre). Veuillez contacter un installateur qualifié pour les installations spéciales. Pour que l'installation soit sécuritaire, le mur d'installation doit pouvoir supporter 4 fois le poids de la charge appliquée. Si tel n'est pas le cas, la surface doit être renforcée en conséquence. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur d'installation et les chevilles d'ancrage utilisées peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements.

Ce produit n’est pas conçu pour supporter le poids d’un téléviseur à écran cathodique ou à écran plat.Este producto no está diseñado para soportar la carga de un televisor CTR o de pantalla plana.

Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés par OmniMount.

Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Veuillez l'utiliser avec prudence.

P1

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

Omnimount SB2R, 10081 User Manual

SYMBOL KEY

EN

Find Center Position

 

EN

Adjust

 

EN

Open-Ended Wrench

ES

Encuentre la posición del centro

 

ES

Ajuste

 

ES

Llave española

FR

Repérez la position centrale

 

FR

Ajustez

 

FR

Clé ouverte

EN

Drill

 

EN

Level

 

EN

Caution

ES

Agujerear

 

ES

Nivel

 

ES

Precaución

FR

Percer

 

FR

Niveau

 

FR

Attention

EN

Remove

 

EN

Tighten Fastener

 

EN

Loosen Fastener

ES

Retire

 

ES

Ajuste el sujetador

 

ES

Afloje el sujetador

FR

Retirez

 

FR

Serrez l'attache

 

FR

Desserrez l'attache

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

Cable Management

ES

Sistema de organización de cables

FR

Gestion des câbles

EN Optional

ES Opcional

FR Optionnel

EN

Hand tighten

ES

Ajuste manual

FR

Serrer avec les doigts

EN

Pencil Mark

 

EN

Phillips Screwdriver

 

EN

Allen Wrench

 

EN

Tools Needed

ES

Marque con lápiz

 

ES

Destornillador Phillips

 

ES

Llave Allen

 

ES

Herramientas necesarias

FR

Marque de crayon

 

FR

Tournevis Phillips

 

FR

Clé hexagonale

 

FR

Outils requis

P2

CONTENTS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

P-A

P-B

P-C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P-D

P-E

P-F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10081vA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pouch #

 

Part #

 

Qty

 

 

 

Description

 

 

 

 

1

 

 

 

 

P-A

 

9

Low Profile Lag Screws

 

 

 

 

2

 

 

 

 

P-B

 

1

Drill Bit 7/32" x 2"

 

 

 

 

3

 

 

 

 

P-C

 

1

Hex Driver Bit 5/32"

 

 

 

 

4

 

 

 

 

P-D

 

16

Screw 8-32 x 1/4" Type 23 (16 pre-installed)

 

 

 

5

 

 

 

 

P-E

 

6

Acorn Hex Nut M8 x 1.25

 

 

 

 

6

 

 

 

 

P-F

 

6

Washer .344" ID x .69" OD x .065" THK

 

 

 

Contents

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N/A

 

1

 

 

1

Wall Box

 

 

 

 

 

2

 

 

4

J-box Cover

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

2

Center Cover

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

1

Flange

 

 

 

TOOLS NEEDED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

Tools Needed

 

EN

Not included

 

 

 

 

ES

Herramientas necesarias

 

ES

No se incluye

 

 

 

 

FR

Outils requis

 

FR

Non inclus

 

P3

OPTION A / ROUGH IN

A

30.5”

16”

STUD

 

STUD

 

STUD

 

 

 

 

 

 

 

Please contact a qualified contractor for all custom installation. Death or serious injury can occur if proper care is not taken.

Take caution of electrical and plumbing that may be within the wall framing. Serious damage to persons or property can occur from improper construction.

OPTION B / RETRO FIT

B

14.75”

16”

STUD

 

STUD

 

STUD

 

 

P4

Loading...
+ 8 hidden pages