![](/html/6a/6a04/6a04682eb9b005dd3553e413aca3bce77eee408bdecd65cf6a3cf1a4c71f444a/bg1.png)
エクステンションチューブ
Extension Tube
Zwischenring
EX-25
このたびは当社製品をお買い上げいただきありがとうございます。ご使用前に本
説明書の内容をよくご理解の上、安全に正しくご使用ください。この説明書はご
使用の際にいつでも見られるように大切に保管してください。
・オリンパスデジタル一眼レフ「フォーサーズシステム」ZUIKO DIGITAL専用の
エクステンションチューブです。
・防塵・防滴構造を採用しています。
・ED50mm F2.0 MACROと組み合わせるとほぼ等倍(0.98×)(35mmフィルム
カメラでほぼ2倍相当)の倍率で撮影ができます。
①本エクステンションチューブをカメラ本体に取り付けます。
②撮影レンズを取り付けます。
*近接撮影ができます。
*撮影可能範囲が大幅に短くなります。レンズに被写体が触れないようにご注意
ください。
*取り外すときは、レンズ着脱ボタンを押しながら撮影レンズを反対方向に回し
てください。
*EX-25を2個以上重ねて使うことはできません。
*
別売のテレコンバージョンレンズEC-14と組み合わせて使用することはできません。
質量 :150g
大きさ :最大径φ68mm ×全長 25mm
※外観・仕様は改善のため予告なく変更することがありますので、ご了承ください。
AF:オートフォーカス MF:マニュアルフォーカス
組み合わせて使用する
ZUIKODIGITAL レンズ
ED50mmF2.0MACRO
ED300mmF2.8
14-54mm
F2.8-3.5
54mm 以外
ED50-200mm
F2.8-3.5
100mm
11-22mmF2.8-3.5
*50mm F2.0 MACROと組み合わせて0.8〜0.98×(レンズの距離目盛で 0.3m
以下)でご使用の場合はMFで撮影してください。
・今後発売のレンズとの組み合わせについては、当社ホームページをご覧に
なるか、カスタマーサポートセンターにお問い合わせください。
●ホームページ http://www.olympus.co.jp/
●電話でのご相談窓口
カスタマーサポートセンター 0120-084215
携帯電話・PHSからは TEL0426-42-7499
FAX0426-42-7486
営業時間 平日 9:30 〜 21:00 土、日、祝日 10:00〜 18:00
(年末年始、システムメンテナンス日を除く)
●修理に関するお問い合わせ(オリンパス岡谷修理センター)
TEL0266-26-0330/FAX0266-26-2011
〒 394-0083 長野県岡谷市長地柴宮 3-15-1
営業時間 9:00 〜 17:00
(
日曜、夏期・年末年始休業、システムメンテナンス日を除く
ピント
合わせ
AF/MF
撮影可能
範囲
21.3cm
〜 23.1cm
17.5cm
MF
〜 42.0cm
17.7cm
MF54mm
〜 22.2cm
ピントが合わないため、使用できません。
27.6cm
MF50mm
〜 28.0cm
48.9cm
MF
〜 53.9cm
88.5cm
MF200mm
〜 195.9cm
ピントが合わないため、使用できません。
倍率
()内は35mmフィルムカメラ換算
0.49 〜 0.98×
(0.98 〜 1.96×)
0.08 〜 0.25×
(0.16 〜 0.5×)
0.47 〜 0.65×
(0.94 〜 1.3×)
0.48 〜 0.49×
(0.96 〜 0.98×)
0.25 〜 0.32×
(0.5 〜 0.64×)
0.12 〜 0.35×
(0.24 〜 0.7×)
*
)
VT531104
INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG
Thank you for purchasing the Olympus product. To ensure your safety, please read
this instruction manual before use, and keep it handy for future reference.
Features
・The EX-25 is an extension tube designed exclusively for use with Olympus Four
Thirds SLR digital camera Zuiko Digital lenses.
・Employs dust-proof, drip-proof construction.
・When the EX-25 is used in combination with the ED50mm f 2.0 MACRO lens,
pictures can be taken at close to 1:1 magnification (0.98 X) (equivalent to 2:1
magnification with a 35 mm film camera).
Operation
①Mount the extension tube on the camera body.
②Mount the shooting lens.
・Close-up shooting is possible.
・The shooting range is extremely short. Take care not to bring the lens surface in
contact with the subject.
・ To remove the extension tube, hold the lens mount button andturn the shooting
lens in the opposite direction to mounting.
・ More than one EX-25 cannot be used.
・ Cannot be used in combination with the optional EC-14 teleconverter.
Main Specifications
Weight :150 g (5.3 oz)
Dimensions :Max. dia. 68 mm x Overall length 25 mm
・Specifications are subject to change without any notice or obligation on the part
of the manufacturer.
Applicable Lenses, Shooting Range and Magnifications
AF:Autofocus MF:Manual focus
Combined
ZUIKO DIGITAL Lenses
ED50mm f 2.0 MACRO
ED300mm f 2.8
14-54mm
f 2.8-3.5
Other than
ED50-200mm
f 2.8-3.5
11-22mm f2.8-3.5
* When using the 50mm f2.0 MACRO lens, use manual focus at 0.8 to 0.98 X
(0.3 m or less on the lens distance scale).
・For the applicability of Olympus lenses to be released in the future, visit the
Olympus website or contact Olympus customer support center.
● Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/E1
Phone customer : Tel.1-800-260-1625(Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to
10pm (Monday to Friday) ET
E-Mail : e-slrpro@olympusamerica.com
● European technical Customer Support
Please visit our homepage http://www.olympus-europa. com
or call NUMBER : Tel.00800-67 10 83 00 (Toll-free)
+491805-67 10 83 or +49 40-23 77 38 99 (Changed)
54 mm
54 mm
Focusing
AF/MF
MF
MF
Not usable because focusing is impossible.
MF50 mm
MF100 mm
MF200 mm
Not usable because focusing is impossible.
Shooting
range
21.3 cm
-
23.1 cm
17.5 cm
-
42.0 cm
17.7 cm
-
22.2 cm
27.6 cm
-
28.0 cm
48.9 cm
-
53.9 cm
88.5 cm
-
195.9 cm
Magnifications
Figures inside ( ) are the values
converted to 35 mm film camera.
-
*
0.98 X
0.49
-
(0.98
1.96 X)
-
0.25 X
0.08
-
(0.16
0.5 X)
-
0.65 X
0.47
-
1.3 X)
(0.94
-
0.49 X
0.48
-
(0.96
0.98 X)
-
0.32 X
0.25
-
(0.5
0.64 X)
-
0.35 X
0.12
-
(0.24
0.7 X)
Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um einen sachgemäßen
und sicheren Gebrauch zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung
sorgfältig zu lesen und zur späteren Bezugnahme aufzubewahren.
Besondere Merkmale
・EX-25 ist ein Zwischenring zur exklusiven Verwendung mit einem Olympus
FOUR THIRDS Spiegelreflex-Digitalkamera Zuiko Digital -Wechselobjektiv.
・Staub- und spritzwasserdichte Konstruktion.
・
Wird EX-25 in Kombination mit dem Objektiv ED50mm f2,0 MACRO verwendet,
sind Aufnahmen mit einem Vergrößerungsfaktor von nahezu 1:1 (0,98 X) möglich
(dies entspricht einem Vergrößerungsfaktor von 2:1 im Kleinbildformat 35 mm Film).
Verwendung
①Bringen Sie den Zwischenring am Kameragehäuse an.
②Bringen Sie das Objektiv an.
・Nahaufnahmen sind möglich.
・Der Mindestabstand verkürzt sich wesentlich. Achten Sie darauf, dass die
Objektivvorderseite nicht mit dem Motiv in Berührung kommt.
・ Zum Abnehmen des Zwischenrings halten Sie den Objektiventriegelungsknopf
gedrückt und drehen den Zwischenring in Gegenrichtung zur Montage.
・ Mehr als ein EX-25 kann nicht verwendet werden.
・
Kann nicht in Kombination mit dem optionalen Telekonverter EC-14 verwendet werden.
Technische Daten
Gewicht :150 g
Abmessungen :Max. Durchmesser 68 mm x Gesamtlänge 25 mm
・Änderungen der technischen Daten jederzeit und ohne Vorankündigung des
Herstellers jederzeit vorbehalten.
Geeignete Objektive, Entfernungsbereich und Vergrößerungsfaktor
AF:Autofokus MF:Manuelle Scharfstellung
Kombiniert einsetzbare
ZUIKO DIGITAL-Objektive
ED50mm f 2,0 MACRO
ED300mm f 2,8
14-54mm
f 2,8-3,5
Außer 54 mm
ED50-200mm
f 2,8-3,5
11-22mm f2,8-3,5
*
Mit dem 50mm f2,0 MACRO-Objektiv die manuelle Scharfstellung bei 0,8 X bis
0,98 X (0,3 m oder darunter auf der Entfernungsskala des Objektivs) verwenden.
・Angaben zur Eignung von zukünftig erhältlichen Olympus Objektiven erhalten
Sie auf der offiziellen Olympus Webseite oder bei Ihrem Olympus Fachhändler.
● Technische Unterstützung für Kunden in Europoa
Bitte besuchen Sie unsera Internetseite
http://www.olympus-europa.com
oder wenden Sie sich telefonisch unter einer dieser
Rufnummern na uns:
00800 67 10 83 00 (gebührenfrei)
+49 1805-67 10 83 oder +49 40-23 77 38 99 (gebührenpflichtig)
Scharfs-
tellung
AF/MF
Entfernung-
sbereich
21,3 cm
-
23,1 cm
17,5 cm
MF
-
42,0 cm
17,7 cm
MF54 mm
-
22,2 cm
Ungeeignet, da keine Scharfstellung möglich ist.
27,6 cm
MF50 mm
-
28,0 cm
48,9 cm
MF100 mm
-
53,9 cm
88,5 cm
MF200 mm
-
195,9 cm
Ungeeignet, da keine Scharfstellung möglich ist.
Vergrößerungsfaktor
Die mit Klammern
Angaben beziehen sich auf eine
35 mm Kamera.
0,49
(0,98
0,08
(0,16
0,47
(0,94
0,48
(0,96
0,25
(0,5
0,12
(0,24
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
0,64 X)
-
-
( )
versehenen
0,98 X
1,96 X)
0,25 X
0,5 X)
0,65 X
1,3 X)
0,49 X
0,98 X)
0,32 X
0,35 X
0,7 X)
*
[JP] 使用温度範囲
[EN] Working temperature range
[DE] Betriebstemperatur
[JP] 水没
[EN] Submergence
[DE] Unterwassertauglichkeit
[JP] 接点部を下にして置かないでくだ
さい。
[EN] Do not put the lens with its
contacts facing down.
[DE] Niemals das Objektiv mit nach
unten weisenden kontakte
ablegen.
東京都新宿区西新宿2丁目3番1号新宿モノリス/
Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Goods delivery: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
Care and Storage Pflege und Aufbewahrung
[JP] 急激な温度変化
[EN] Abrupt temperature changes
[DE] Abrupte
Temperaturschwankungen
[JP] 落下
[EN] Do not drop.
[DE] Nicht fallen lassen.
[JP] 有機溶剤
[EN] Organic solvents
[DE] Organische Lösungsmittel
Two Corporate Center Drive, Po Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A./
[JP] 磁気
[EN] Magnetism
[DE] Magnetismus
[JP] 強い力
[EN] Too much pressure
[DE] Zu hohe Druckausübung
[JP] 防虫剤のあるところ
[EN] Moth repellents
[DE] Mottenkugeln
[JP] 多湿
[EN] Excessive moisture
[DE] Hohe Feuchtigkeit
[JP] 接点部に触れないでください。
[EN] Do not touch the contacts.
[DE] Nicht die Objektivkontakte
berühren
[JP] 故障したらオリンパス岡谷修理
センターへ
[EN] If you experience any
problems, contact your
nearest Olympus service
center.
[DE] Bei Fragen wenden Sie sich
bitte an Ihren Olympus
000000MJ