Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Olympus. Per ottenere prestazioni ottimali
e migliorare la durata, leggete attentamente questo manuale prima di iniziare a usare la
vostra fotocamera. Conservate questo manuale in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Prima di fare fotografie importanti, vi consigliamo di scattare alcune fotografie di prova,
per acquisire familiarità con la macchina.
Le illustrazioni dello schermo e della fotocamera mostrate in questo manuale sono state
realizzate durante le fasi di sviluppo e potrebbero presentare delle differenze rispetto al
prodotto reale.
Le informazioni del manuale si basano sulla versione 1.0 del firmware della fotocamera.
In caso di aggiunte e/o modifiche delle funzioni dovuta a un aggiornamento del firmware,
le informazioni saranno diverse. Per avere le informazioni più recenti, visitate il sito Web
di Olympus.
Registra il tuo prodotto su www.olympus.eu/register-product e ottieni ulteriori
La confezione della fotocamera include i seguenti oggetti.
Se riscontraste mancanze o danni al contenuto della confezione rivolgetevi al vostro
rivenditore.
1
Preparazione alla fotografia
TracollaStiloBatterie agli ioni di litio
Fotocamera
• CD-ROM del software
per computer
• Manuale d’uso
• Certificato di garanzia
Inserimento della tracolla
Cavo USB
(CB-USB8)
• Serrate attentamente la tracolla in modo che non si allenti.
Indicazioni utilizzate nel manuale
Nel manuale vengono utilizzati i seguenti simboli.
Indicazioni di operazioni da evitare. Informazioni altrettanto
Attenzione
#
Note
$
Suggerimenti
%
g
importanti riguardanti fattori che potrebbero condurre a problemi
di funzionamento.
Punti da tenere presente quando utilizzate la fotocamera.
Utili informazioni che aiutano a sfruttare al meglio la fotocamera.
Pagine di riferimento che descrivono dettagli o informazioni
associate.
(LI-50B)
oppure
Adattatore USB-AC
(F-2AC)
4
IT
Inserimento e rimozione di batteria e scheda
Seguite i passi 1 e 2 per aprire il coperchio
1
del vano batteria/scheda.
• Spegnete la fotocamera prima di aprire il
coperchio del vano batteria/scheda.
Inserite la batteria tenendo spostato il tasto
2
di blocco della batteria nel senso indicato
dalla freccia.
• Inserite la batteria come illustrato con l’indicatore
l
verso il pulsante di blocco della batteria.
Danni alla parte esterna della batteria
(per esempio, graffi) potrebbero produrre
surriscaldamento o esplosione.
• Spostate il pulsante di blocco della batteria nella
direzione indicata dalla freccia per sbloccare,
quindi rimuovete la batteria.
Spingete la scheda fino al clic.
3
• Con questa fotocamera, utilizzate sempre schede
SD/SDHC/SDXC, Eye-Fi o FlashAir (dotate di
LAN wireless) Non inserite altri tipi di schede di
memoria. g «Uso della scheda» (P. 72)
• Non toccate le parti metalliche della scheda.
Sportello vano batteria/scheda
Blocco vano batteria/scheda
Pomello di blocco
Selettore di protezione da scrittura
batteria
2
1
Preparazione alla fotografia
1
Per rimuovere la scheda
Premete la scheda fino a udire il clic che indica
lo sganciamento, quindi rimuovetela.
Seguite i passi 1 e 2 per chiudere il
4
coperchio del vano batteria/scheda.
• Quando utilizzate la fotocamera, accertatevi
di chiudere lo sportello del vano batteria/scheda.
1
2
5
IT
Ricarica della batteria
Collegate il cavo USB e l’adattatore USB-AC alla fotocamera e caricate la batteria.
• La batteria non viene fornita completamente carica. Prima dell’uso, assicuratevi di
caricare la batteria fino allo spegnimento della spia indicatore (fino a 3 ore).
Collegamento della fotocamera
1
Preparazione alla fotografia
Spia indicatrice
Quando caricare le batterie
Caricate la batteria quando
appare il messaggio
visualizzato di seguito.
Lampeggia
in rosso
Multiconnettore
Cavo USB
(in dotazione)
Presa
elettrica
Pulsante ON/OFF
Spia indicatrice
Accesa: carica
in corso
Spenta: caricata
Battery Empty
• L’adattatore USB-AC F-2AC incluso (di seguito denominato adattatore USB-AC) varia in
base alla regione di acquisto della fotocamera. Se avete ricevuto un caricatore USB-AC
di tipo plug-in, inseritelo direttamente in una presa CA a muro.
• L’adattatore USB-AC incluso è progettato per la ricarica e la riproduzione. Non scattate
fotografie quando l’adattatore AC è collegato alla fotocamera.
• Accertatevi di staccare la spina dell’adattatore USB-AC dalla presa a muro al termine
della ricarica o della riproduzione.
• Per dettagli sulla batteria, consultate «Misure di sicurezza per le batterie» (P. 82).
Per dettagli sull’adattatore USB-AC, consultate «Adattatore USB-AC» (P. 83).
• Se la spia indicatrice non si illumina, verificare i collegamenti del cavo USB
e dell’adattatore USB-AC.
• La batteria può essere ricaricata quando la fotocamera è collegata al computer via USB.
Il tempo di ricarica varia in base alle prestazioni del computer. (In alcuni casi può durare
fino a circa 10 ore).
6
IT
Messaggio di errore
Accensione della fotocamera ed esecuzione delle
impostazioni iniziali
Alla prima accensione della fotocamera, viene visualizzata una schermata in cui
è possibile impostare la lingua dei menu e dei messaggi visualizzati sul monitor
e la data e l’ora.
# Attenzione
• L’accensione della fotocamera fa sollevare il flash. Non posizionare le dita sul flash.
• La selezione di [$](flash spento) impedisce al flash di sollevarsi.
g «Uso del flash (fotografia con flash)» (P. 22)
Dopo aver acceso la fotocamera con il pulsante ON/OFF, selezionate
1
una lingua utilizzando FGHI e premete il pulsante A.
Usate FG per selezionare
2
l'anno per [Y].
Premete I per salvare le
3
impostazioni per [Y].
Analogamente ai passi 2 e 3, usateFGHIper impostare [M] (mese),
4
YMDTime
2013
Cancel
YMDTime
2013
Cancel
[D] (giorno), [Time] (ore e minuti) e [Y/M/D] (ordine data), quindi premete
il pulsante A.
• Per un’impostazione più precisa dell’ora, premete il pulsante A quando l’orologio
indica 00 secondi.
Usate HI per selezionare il fuso
5
orario [x], quindi premete il
pulsante A.
• Utilizzate FG per attivare o disattivare
l’ora legale ([Summer]).
Seoul
Tokyo
Summer
X
X
’13.02.26 12:30
1
Preparazione alla fotografia
Y/M/D
Y/M/D
Modalità di riposo della fotocamera
Se per il periodo impostato non viene eseguita alcuna operazione, la fotocamera entra
in modalità di «riposo» (stand-by). In questa modalità, il monitor si spegne e tutte
le operazioni vengono annullate. La fotocamera viene riattivata quando premete un
pulsante qualsiasi (il pulsante di scatto, il pulsante q, ecc). La fotocamera si spegne
automaticamente se rimane in modalità di riposo per 5 minuti. Riaccendete la fotocamera
prima dell’uso.
7
IT
Ripresa
Selezionate una modalità di ripresa
Selezionate la modalità di ripresa utilizzando la ghiera delle
modalità.
1
Preparazione alla fotografia
Modalità completamente automatica in cui la fotocamera ottimizza
A
P
A
S
M
C
P
SCN
ART
automaticamente le impostazioni per la scena corrente. La
fotocamera fa tutto automaticamente e questa possibilità risulta
comoda per i principianti.
Diaframma e tempo di posa vengono regolati automaticamente per
ottenere i risultati ottimali.
Potete controllare il diaframma. È possibile rendere i dettagli dello
sfondo più nitidi o più sfocati.
Potete controllare il tempo di posa. È possibile riprodurre il
movimento degli oggetti o bloccarlo senza creare un effetto sfocato.
Potete controllare diaframma e tempo di posa. È possibile scattare
con un’esposizione lunga per fotografare i fuochi d’artificio o altre
situazioni di ripresa con luce scarsa.
È possibile salvare le impostazioni di ripresa in anticipo, quindi
richiamare rapidamente tali impostazioni durante lo scatto.
Selezionate un tema e create il collage di immagini desiderato.
Selezionate una scena in base al soggetto.
Selezionate un filtro artistico.
Indicatore
Ghiera
modalità
Scatto di fotografie
Per prima cosa, provate a scattare le fotografie in modalità completamente automatica.
Impostate la ghiera delle modalità su A.
1
Tempo di registrazione
Sensibilità ISO
ISO-A
200
Tempo di posa Diaframma
8
IT
disponibile
125125 F5.6
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
Numero di immagini
memorizzabili
Inquadrate.
2
• Quando impugnate la
fotocamera, prestate
attenzione a non coprire
il flash, il microfono e altri
componenti importanti con
le dita, ecc.
Regolate la messa a fuoco.
3
• Premete leggermente il
pulsante di scatto nella prima
posizione (premete il pulsante
di scatto a metà corsa).
• Il tempo di posa e il diaframma impostati automaticamente dalla fotocamera vengono
visualizzati.
Pressione parziale e completa del pulsante di scatto
Il pulsante di scatto presenta due posizioni. La pressione del pulsante nella prima
posizione e il mantenimento in questa posizione sono denominati «pressione a metà del
pulsante di scatto», mentre la pressione totale nella seconda posizione è denominata
«pressione completa del pulsante di scatto».
Presa orizzontalePresa verticale
Premete a metà il
pulsante di scatto.
125125 F5.6
Tempo di posa Diaframma
Premete quindi
Premete a metà
completamente
Crocino AF
1
Preparazione alla fotografia
Rilasciate il pulsante di scatto.
4
• Premetelo completamente (a fondo).
• Viene emesso il suono di scatto e viene scattata la fotografia.
• L’immagine scattata sarà visualizzata sul monitor.
$ Note
• Inoltre è possibile scattare fotografie utilizzando lo schermo tattile. g «Uso dello
schermo tattile» (P. 29)
Uso dello zoom
La leva dello zoom consente di regolare il campo
inquadrato.
Lato W
Lato T
9
IT
Visualizzazione delle fotografie
Premete il pulsante q.
• Viene visualizzata la fotografia più recente.
• Premete HI o ruotare la ghiera secondaria per selezionare un’immagine.
Pulsante q
1
Preparazione alla fotografia
Visualizzazione indice
• Nella riproduzione del singolo fotogramma, ruotare
la leva dello zoom su W per la riproduzione Indice.
Tasti freccia/Ghiera secondaria
Consente di
visualizzare
il fotogramma
precedente
Consente di
visualizzare
il fotogramma
successivo
100-0020
L
N
2013.02.26 12:3020
SD
Immagine
2013.02.26 12:3021
Riproduzione ingrandita
• Nella riproduzione singolo fotogramma, ruotate la leva dello
zoom su T per aumentare lo zoom fino a 14×; ruotatela su
W per tornare alla riproduzione fotogramma singolo.
• È inoltre possibile utilizzare la ghiera di controllo per
modificare la potenza dell’ingrandimento.
2x
Cancellazione delle immagini
Visualizzate un’immagine da eliminare e premete G (D). Selezionate [Yes]
e premete Q.
Potete anche selezionare più immagini da eliminare. g «Selezione delle
immagini» (P. 25)
Back
10
IT
Erase
SD
Yes
No
Set
Registrazione e visualizzazione di filmati
Registrazione di filmati
Impostate la ghiera delle modalità su A.
1
Premete il pulsante R per
2
iniziare la registrazione.
Premete di nuovo il pulsante R per terminare la registrazione.
3
Pulsante R
RR
00:00:00
00:02:18
1
Preparazione alla fotografia
Riproduzione filmati
Selezionate un filmato e premete Q per visualizzare
il menu di riproduzione. Selezionate [Movie Play]
e premete Q per avviare la riproduzione.
• Per interrompere la riproduzione del filmato, premete
MENU.
Volume
Potete regolare il volume premendo F o G durante
la riproduzione singolo fotogramma e filmato.
m Diaframma ...............................P. 13 – 15
n Tempo di posa .........................P. 13 – 15
o Modalità di ripresa ...............P. 8, 13 – 15
p Modalità Impostazione C ................P. 41
q Modalità Touch screen ....................P. 29
r Controllo intensità flash ..................P. 36
s Sensibilità ISO ................................P. 38
t Modalità AF .....................................P. 37
u Modalità di esposizione ..................P. 36
v Modalità flash..................................P. 22
w Controllo batteria
7 Acceso (verde): pronto per l’uso
(visualizzato per circa dieci
secondi dopo l’accensione della
fotocamera)
8 Acceso (verde): la carica della
batteria è bassa
9 Lampeggiante (rosso): da ricaricare
x Barra dello zoom...............................P. 9
y Funzione ghiera di controllo............P. 77
z Istogramma .................................... P. 13
01:02:0301:02:03
10231023
y
z
12
IT
Visualizzazione informazioni
INFO
INFO
INFO
30"
F1.8
2000
Premete il pulsante INFO per scegliere le informazioni visualizzate durante la
fotografia.
01:02:0301:02:03
INFO
L
N
HD
3838
INFO
Solo immagine
ISO
200
P
0.00.0
F5.6
125125
Visualizzazione dei
dettagli ON
01:02:0301:02:03
INFO
ISO
200
L
N
HD
P
3838
0.00.0
F5.6
125125
Visualizzazione
istogramma
Visualizzazione istogramma
Consente di visualizzare un istogramma che mostra la distribuzione della luminosità
nell’immagine. L’asse orizzontale fornisce la luminosità, quello verticale il numero di pixel di ogni
luminosità nell’immagine. Le aree sopra il limite superiore durante la fotografia sono visualizzate
in rosso, quelle sotto il limite inferiore in blu e l’area misurata con l’esposizione spot in verde.
Utilizzo delle modalità di ripresa
Fotografia «Mira e scatta» (modalità programma P)
Nella modalità P, la fotocamera regola
automaticamente diaframma e tempo di
posa in base alla luminosità del soggetto.
Impostate la ghiera modalità su P.
• I valori di tempo di posa e diaframma
selezionati dalla fotocamera sono visualizzati
nel monitor.
• Tempo di posa e diaframma visualizzano
il flash se la fotocamera non è in grado di
raggiungere l’esposizione ottimale.
Esempio di avviso
sul display
StatoAzione
(lampeggia)
Modalità
fotografia
ISO
400
125125 F5.6
0.00.0
P
Tempo di posa Diaframma
01:02:0301:02:03
2
Fotografia di base
L
N
HD
3838
30"
F1.8
2000F8F8
Il soggetto è troppo scuro. Usate il flash.
Il soggetto è troppo
chiaro.
La gamma misurata dalla fotocamera
è eccessiva. Impostate [ND Filter
Setting] su [On]. g
Live» (P. 31)
Variazione di programma (%)
Nella modalità P, è possibile usare la ghiera di controllo per
modificare la combinazione di diaframma e tempo di posa
pur mantenendo l’esposizione corretta. «s» appare vicino
alla modalità di ripresa durante la variazione di programma.
Per annullare la modifica del programma, ruotate indietro la
ghiera di controllo fino a far scomparire «s».
• La variazione di programma non è disponibile quando
utilizzate il flash.
«Uso del controllo
ISO
400
250125 F5.6
0.00.0
P
s
Variazione di programma
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
13
IT
Scelta del diaframma (A modalità priorità diaframma)
30"
F5.6
2000
F5.6
Nella modalità A, scegliete il diaframma e lasciate che la fotocamera
regoli automaticamente il tempo di posa per l’esposizione ottimale.
Ruotate la ghiera modalità su A.
Diaframma
inferiore
• È possibile impostare il diaframma con la ghiera di
2
Fotografia di base
controllo e la compensazione dell’esposizione con la
ghiera secondaria.
• Diaframmi molto aperti (numeri F bassi) diminuiscono
la profondità di campo (l’area davanti o dietro il punto
che è a fuoco), riducendo i dettagli nello sfondo.
diaframma Diaframmi molto chiusi (numeri F alti)
aumentano la profondità di campo.
• La visualizzazione del tempo di posa lampeggia se la
fotocamera non è in grado di raggiungere l’esposizione
ottimale.
Esempio di avviso
sul display
(lampeggia)
F2.0 F5.6 F8.0
StatoAzione
Diaframma
superiore
ISO
400
A
125125 F5.6
Diaframma
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
30"
F5.6
Il soggetto è sottoesposto. Aprite il diaframma.
• Chiudete il diaframma.
• Se la visualizzazione dell’avviso non
2000
Il soggetto è sovraesposto.
F5.6
scompare, la luminosità misurata
dalla fotocamera è eccessiva.
Impostate [ND Filter Setting] su [On].
g
«Uso del controllo Live» (P. 31)
Scelta del tempo di posa (modalità con priorità ai tempi S)
Nella modalità S, scegliete il tempo di posa e lasciate che la fotocamera regoli
automaticamente il diaframma per l’esposizione ottimale. Ruotate la ghiera
modalità su S.
Tempo di posa
più letnto
• È possibile impostare il tempo di posa con la ghiera di
controllo e la compensazione dell’esposizione con la
ghiera secondaria.
• Un tempo di posa più veloce può «congelare» una rapida
scena di azione senza sfocature. Un tempo di posa più
veloce rende sfocata una scena di azione rapida. Questa
sfocatura darà l’impressione di un movimento dinamico.
• La visualizzazione del valore diaframma lampeggia se la
fotocamera non è in grado di raggiungere l’esposizione
ottimale.
14
IT
2″ 1″ 15 60 100 400 1000
ISO
400
S
Tempo di posa
più veloce
+0.0+0.0
125125 F5.6
Tempo di posa
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
Esempio di avvi-
2000
F1.8
125
so sul display
(lampeggia)
StatoAzione
2000
125F8F8
F1.8
Il soggetto è sottoesposto. Impostate un tempo di posa più lento.
• Impostate un tempo di posa più
veloce.
• Se la visualizzazione dell’avviso non
Il soggetto è sovraesposto.
scompare, la luminosità misurata
dalla fotocamera è eccessiva.
Impostate [ND Filter Setting] su [On].
«Uso del controllo Live» (P. 31)
Scelta di diaframma e tempo di posa (modalità manuale M)
Nella modalità M, scegliete diaframma e tempo di posa. Impostate la ghiera delle modalità
su M, il tempo di posa con la ghiera di controllo e il diaframma con la ghiera secondaria.
• Il tempo di posa può essere impostato nell’intervallo 1/2000 – 30 sec.
• È possibile modificare le funzioni assegnate alla ghiera di controllo e alla ghiera
secondaria. g [Dial Function] (P. 51)
# Attenzione
• La compensazione dell’esposizione non è disponibile in modalità M.
Disturbo nelle immagini
Durante le riprese con tempi di posa lenti, può apparire del disturbo sullo schermo.
Questi fenomeni avvengono quando si genera della corrente in quelle sezioni del
sensore che non sono normalmente esposte alla luce, producendo un aumento della
temperatura del sensore o del suo circuito. Ciò può avvenire anche quando si riprende
con un’impostazione ISO alta in un ambiente a temperature elevate. Per ridurre il disturbo,
la fotocamera attiva la funzione di riduzione del disturbo. g [Noise Reduct.] (P. 52)
2
Fotografia di base
15
IT
Uso degli Art filter
Ruotate la ghiera modalità su ART.
1
• Viene visualizzato un menu dei filtri artistici. Facendo
riferimento agli esempi visualizzati, selezionate un
filtro con FG e premete Q.
ART 1
1
7
Exit
Pop Art
Set
2
Fotografia di base
Tipi di filtri artistici
j
Pop Art
k
Soft Focus
l
Pale&Light Color
m
Light Tone
n
Grainy Film
o
Pin Hole
Fotografate.
2
• Per scegliere una diversa impostazione, premete Q per visualizzare il menu Art filter.
s
Diorama
t
Cross Process
u
Gentle Sepia
v
Dramatic Tone
Y
Key Line
Effetti artistici
Potete modificare i filtri artistici e aggiungere effetti. Premendo I nel menu filtro artistico
vengono visualizzate opzioni aggiuntive.
Modifica dei filtri
L’opzione I è il filtro originale, mentre le opzioni II e successive aggiungono effetti che
modificano il filtro originale.
Aggiunta di effetti*
Soft focus, pin-hole, frames, white edges, starlight
* Gli effetti disponibili variano con il filtro selezionato.
# Attenzione
• Se [RAW] è selezionato per la qualità immagine, quest’ultima viene impostata
automaticamente su [YN+RAW]. Il filtro artistico viene applicato solo alla copia JPEG.
• In base al soggetto, le transizioni dei toni possono apparire non uniformi, l’effetto potrebbe
non essere evidente o l’immagine apparire più «sgranata».
• Alcuni effetti potrebbero non essere visibili nella vista Live o durante la registrazione dei
filmati.
• La riproduzione può variare in base alle impostazioni di qualità per filtri, effetti o filmato.
16
IT
Fotografare in modalità scene
Ruotate la ghiera modalità su SCN.
1
• Viene visualizzato un menu della scena. Facendo
riferimento alle spiegazioni e agli esempi
visualizzati, selezionate un filtro con FG
e premete Q.
• Premete Q oppure il pulsante di scatto a metà
per passare alla visualizzazione live view. Premete
Q per tornare alla visualizzazione del menu delle
scene.
Tipi di programmi di scena
O
Verticale
P
e-Portrait
L
Orizzontale
J
Sport
Hand-Held Starlight
H
G
Scena notturna
U
Night+Portrait
Fotografate.
2
• Per scegliere una diversa impostazione, premete Q per visualizzare il menu
delle scene.
R
Tramonto
T
Documenti
s
Panorama (P. 17)
(
Fuochi d’artificio
0
Multi. Compensazione
g
Spiaggia e Neve
Z
Backlight HDR
SCN 1Portrait
Exit
Set
# Attenzione
• Nella modalità [e-Portrait], vengono registrate due immagini: una senza modifiche e l’altra
a cui sono stati applicati gli effetti [e-Portrait]. L’immagine non modificata viene registrata
con l’opzione correntemente selezionata per la qualità immagine, la copia modificata con
una qualità di JPEG (qualità X, 2560 × 1920).
• Gli effetti di alcuni programmi di scena non si applicano nella registrazione di filmati.
Scatto di fotografie per un panorama
Se avete installato il software per computer in dotazione, potete utilizzarlo per unire
lefotografie in formato panorama. g «Installazione del software» (P. 63)
Ruotate la ghiera modalità su SCN.
1
Selezionate [Panorama] e premete Q.
2
Usate FGHI per scegliere una direzione
3
per il panorama.
Fotografate, utilizzando le guide per inquadrare
4
lo scatto.
• Messa a fuoco, esposizione e altre impostazioni sono
fissate ai valori del primo scatto.
ISO
200
M
125125 F5.6
2
Fotografia di base
3838
17
IT
Scattate le immagini rimanenti, inquadrando ogni scatto in modo
5
che le guide si sovrappongano con l’immagine precedente.
ISO
200
M
125125 F5.6
3838
[ 2 ]
ExitExit
[ 3 ]
2
Fotografia di base
• Un panorama può comprendere fino a 10 immagini. Dopo il decimo scatto, viene
visualizzato un indicatore di avvertimento (g).
Dopo aver scattato l’ultima fotografia, premete Q per terminare la serie.
6
# Attenzione
• Durante la modalità panorama, la fotografia scattata precedentemente per l’allineamento
della posizione non viene visualizzata. Impostate la composizione in modo che i bordi
delle immagini si sovrappongano all’interno dei contorni utilizzando le cornici o altri
indicatori come linee guida.
$ Note
• Premendo Q prima di scattare la prima fotografia si torna al menu di selezione
delle scene. Premendo Q durante la ripresa, si interrompe la sequenza di fotografie
panoramiche consentendo di continuare con la fotografia successiva.
Creazione di collage
Quando si scatta, un’immagine viene inclusa all’interno di uno schema predefinito in modo
da creare il collage desiderato. In questo modo è possibile ottenere una vasta gamma
di espressioni fotografiche con temi e storie. È inoltre possibile scattare tramite tocco.
Ruotate la ghiera modalità su P.
1
• Viene visualizzato un menu.
Tema
1
1
2
3
4
Exit
Selezionate un tema utilizzando FG
2
e premete I.
Tipi di tema
Standard
P1
Velocità
P2
Aumentare/ridurre lo zoom
P3
Fun Frames
P4
Standard
Set
18
IT
Selezionate gli elementi desiderati nel tema
3
utilizzando FGHI, quindi premete I.
1Standard
Set
P
4
Fun Frame
P
1
Standard
P
2
Velocità
Exit
P
3
Aumentare/
ridurre lo zoom
Menu secondari di
[Type]
[Effect]
1
[Pics/Sheet]
2
[Type]
[Effect]
3
[Effect]
4
[Type]
[Pics/
Sheet]
Elemento corrente
Per scattare, toccate un fotogramma nel modo di standby.
4
[Pics/Sheet]
• Per scattare un altro fotogramma, toccate il fotogramma desiderato.
ISO
400
0.00.0
125125 F5.6
3838
ISO
400
0.00.0
125125 F5.6
3838
ISO
400
0.00.0
125125 F5.6
• Per eliminare un’immagine, toccate il fotogramma, quindi toccate U.
• È possibile terminare gli scatti prima della fine per riavviare gli scatti dal primo
fotogramma. Premete il pulsante MENU e selezionate [Save] per salvare l’immagine,
quindi riavviate lo scatto. Premete il pulsante MENU e selezionate [Exit] per salvare
l’immagine e riavviate nuovamente lo scatto.
• Premendo il pulsante q si termina lo scatto e viene visualizzata la riproduzione.
In questo caso, l’immagine non viene salvata.
Una volta scattati tutti i fotogrammi, premete
5
e salvate l’immagine.
O
# Attenzione
• Quando si cambia la modalità di scatto nel corso dell’operazione, l’immagine non verrà
salvata.
• Un’immagine viene salvata come collage fotografico e ogni immagine non viene salvata
come immagine.
• La dimensione immagine è fissata a 5M.
2
Fotografia di base
3838
19
IT
Utilizzo delle opzioni di ripresa
Uso delle guide Live
Impostate la ghiera delle modalità su A.
1
Dopo aver premuto Q per visualizzare la guida
2
Live, usate i pulsanti FG dei tasti a freccia
2
Fotografia di base
per evidenziare una voce e premete Q per
selezionare.
Usate FG dei tasti a freccia per scegliere il
3
livello.
• Se è selezionato [Shooting Tips], evidenziate una voce
e premete Q per visualizzare una descrizione.
• Premete a metà il pulsante di scatto o premete Q per
salvare l’impostazione.
• L’effetto del livello selezionato è visibile nel display. Se
selezionate [Blur Background] o [Express Motions],
il display torna normale, ma l’effetto selezionato sarà
visibile nella fotografia finale.
Fotografate.
4
• Premete il pulsante di scatto per fotografare.
• Per nascondere la guida Live, premete il pulsante MENU.
# Attenzione
• Se [RAW] è selezionato per la qualità immagine, quest’ultima viene impostata
automaticamente su [YN+RAW].
• Le impostazioni della guida Live diverse da [Blur Background] e [Express Motions] non
si applicano alla copia RAW.
• Le impostazioni [Blur Background] e [Express Motions] non si applicano alla registrazione
dei filmati.
• Ad alcuni livelli di impostazione della guida Live, le immagini possono apparire sgranate.
• Le modifiche ai livelli di impostazione della guida Live potrebbero non essere visibili nel
monitor.
• Non potete usare il flash con la guida Live.
• Le modifiche alle opzioni della guida Live annullano le modifiche precedenti.
• La selezione di impostazioni della guida Live che eccedono i limiti dei valori di
esposizione della fotocamera può provocare immagini sovra o sottoesposte.
% Suggerimenti
• In modalità diverse da A, è possibile utilizzare il controllo Live per scegliere
impostazioni più dettagliate.
g «Uso del controllo Live» (P. 31)
Change Color Saturation
Cancel
CancelSet
Elemento guida
Barra livello
Clear & Vivid
0
Flat & Muted
20
IT
Controllo dell’esposizione (compensazione dell’esposizione)
INFO
INFO
INFO
Premete il pulsante F (F) e ruotate la ghiera secondaria per regolare l’esposizione.
Scegliete valori positivi («+») per scattare fotografie più chiare, valori negativi («–»)
per rendere le foto più scure. Potete regolare l’esposizione di ±3 EV.
Negativo (–)Nessuna compensazione (0)Positivo (+)
# Attenzione
• La compensazione dell’esposizione non è disponibile nelle modalità A, M o SCN
(se non parzialmente).
Modifica della luminosità di luci e ombre
Per visualizzare la finestra di dialogo per il controllo dei
toni, premete il pulsante F (F), quindi il pulsante INFO.
Usate HI per scegliere un livello dei toni. Scegliere
"basso" per scurire le ombre o "alto" per vivacizzare le luci.
INFO
00
INFO
INFO
+1+1
00
ISO
200
00
+
125125 F5.6
2.0+2.0
P
2
Fotografia di base
IS OFFIS OFF
j
L
N
HD
01:02:0301:02:03
SD
12341234
Compensazione
dell’esposizione
Livello dei toni:
basso
Livello dei toni:
alto
Scelta di una area di messa a fuoco (riferimento AF)
Scegliete quali dei 35 riferimenti di messa a fuoco automatici utilizzare saranno
utilizzati per la messa a fuoco automatica.
Premete il pulsante P (H) per visualizzare il crocino AF.
1
Usate FGHI per selezionare la visualizzazione Single target
2
e posizionare il crocino AF.
• La modalità «All targets» viene ripristinata se spostate il cursore fuori dallo schermo.
All TargetsSingle Target
La fotocamera sceglie
automaticamente dal set completo
di crocini di messa a fuoco.
Selezionate manualmente
il crocino di messa a fuoco.
21
IT
Uso del flash (fotografia con flash)
Premete il pulsante # (I) per visualizzare le opzioni.
1
Usate HI per scegliere una modalità flash, quindi premete Q.
2
• Quando il flash viene abbassato e chiuso con la mano, la fotocamera seleziona [$]
(Flash off). Quando si utilizza il flash, premete il pulsante # (I) per modificare una
modalità flash.
2
Fotografia di base
AUTO
!
#
$
!*
SLOW
# RC*
# SLV*
#SLOW*
#FULL,
#1/4, etc.
*1 Solo modalità P e A.
*2 La fotografia flash wireless è disponibile solo con [Remote Flash] (P. 75) selezionato.
Premete completamente il pulsante di scatto.
3
Flash automatico
Flash riduzione
occhi rossi
Flash fill-in
Flash offIl flash non scatta.
Sincronizzazione lenta/
1
Flash riduzione occhi
rossi
2
Telecomando
2
Slave
1
Sincronizzazione lenta
Manual
Il flash si accende automaticamente in
condizioni di scarsa illuminazione o in
controluce.
Questa funzione consente di ridurre l’effetto
occhi rossi.
Il flash si accende indipendentemente dalle
condizioni di luce.
Combina sincronizzazione lenta con
riduzione occhi rossi.
Per fotografare viene utilizzato un flash
compatibile con il sistema flash Olympus
Wireless RC.
Per fotografare viene utilizzato il flash slave
disponibile in commercio sincronizzato con
il flash della fotocamera. Potete regolare
l’impostazione dell’intensità del flash.
Vengono utilizzati tempi di posa maggiori
per illuminare sfondi con scarsa
illuminazione.
Per utenti che preferiscono il
funzionamento manuale.
# Attenzione
• In [!] (flash riduzione occhi rossi), dopo i pre-flash, occorre almeno 1 secondo prima
del rilascio dell’otturatore. Non spostate la fotocamera fino al completamento della
fotografia.
• [!] (Flash riduzione occhi rossi) potrebbe non funzionare efficacemente in alcune
condizioni di fotografia.
• #AUTO, $ può essere impostato nella modalità A.
Gamma flash minima
L’obiettivo può proiettare ombre sugli oggetti vicini alla fotocamera, provocando
vignettatura o essere troppo luminosi anche a potenza minima.
• Per prevenire la sovraesposizione delle fotografie, selezionate la modalità A o M
e selezionate un valore f elevato, oppure riducete la sensibilità ISO.
22
IT
Scatto in sequenza/uso dell’autoscatto
La fotocamera scatta fotografie in sequenza mentre il pulsante di scatto è tenuto
premuto a fondo. In alternativa, potete usare l’autoscatto per autoritratti o foto di
gruppo o per ridurre l’oscillazione della fotocamera quando è montata su un treppiede
o fissata su altre superfici.
Premete il pulsante jY (G) per visualizzare il menu diretto.
1
Selezionate un’opzione con HI e premete Q.
2
Ripresa singolo
o
fotogramma
Scattare una sequenza
j
di fotografie
Alta velocità
O
BKT
7
Y12s
Autoscatto 12 sec
Y2s
Autoscatto 2 sec
Scatta 1 fotogramma alla volta quando premete il
pulsante di scatto (modalità di fotografia normale).
Le fotografie vengono scattate a circa
5 fotogrammi al secondo (fps) mentre premete
a fondo il pulsante di scatto.
Le fotografie vengono scattate a circa
15 fotogrammi al secondo (fps) mentre premete
a fondo il pulsante di scatto.
[i] (Naturale) è selezionato per [Picture Mode].
Mentre il pulsante di scatto è tenuto
completamente premuto, le fotografie vengono
scattate modificando automaticamente le
impostazioni per ogni fotogramma (fotografia
bracketing).
Premete a metà il pulsante di scatto per mettere
a fuoco, premete completamente per avviare il
timer. prima, la spia dell’autoscatto si illumina
per circa 10 secondi, poi lampeggia per circa
2 secondi e viene scattata la fotografia.
Premete a metà il pulsante di scatto per mettere
a fuoco, premete completamente per avviare il
timer. la spia dell’autoscatto lampeggia per circa
2 secondi, quindi viene scattata la fotografia.
Disponibile solo se
2
Fotografia di base
$ Note
• Per annullare l’autoscatto attivato, premete il pulsante jY.
• Durante la fotografia in sequenza, messa a fuoco, bilanciamento del bianco
ed esposizione vengono bloccate sul primo fotogramma.
• Il bracketing è disponibile solo con [Bracketing] (P. 44) selezionato.
# Attenzione
• Durante la modalità sequenziale, se l’indicatore di controllo della batteria lampeggia
perché il livello di carica è basso, la fotocamera smette di scattare e inizia a salvare
le immagini sulla scheda. A seconda del livello di carica rimanente della batteria, la
fotocamera potrebbe non salvare tutte le immagini.
• Fissate in modo stabile la fotocamera su un treppiede per la fotografia con autoscatto.
• Se vi posizionate di fronte alla fotocamera per premere il pulsante di scatto a metà
quando usate l’autoscatto, la fotografia potrebbe risultare non a fuoco.
23
IT
Operazioni di riproduzione base
90a
nopqr
INFO
INFO
INFO
Visualizzazione monitor durante la riproduzione
Visualizzazione semplificata
1345 6
2
Fotografia di base
2013.02.26 12:3015
b
1 Controllo della batteria ......................P. 6
7 Numero file .....................................P. 53
8 Numero fotogramma
9 Dispositivo di memorizzazione .......P. 73
0 Modalità di registrazione .................P. 34
a Rapporto tra i lati
dell’immagine ......................P. 34, 44, 51
b Date e ora ...................................P. 7, 49
c Bordo di ritaglio ...................P. 34, 44, 51
Visualizzazione generale
g
2
dce
×10×10
4:3
100-0015
L
N
7
SD
2013.02.26 12:3015
8
f
×10×10
P
+2.0+2.020mm20mm
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
L
125125
N
F5.6F5.6
+1.0+1.0
G+4G+4A+4A+4
iNaturaliNatural
1/83968×2976
100-0015
SD
h
i
j
k
l
m
d Crocino AF ......................................P. 21
e Modalità di ripresa ...............P. 8, 13 – 15
f Compensazione dell’esposizione ...P. 21
g Tempo di posa .........................P. 13 – 15
h Diaframma ...............................P. 13 – 15
i Lunghezza focale..............................P. 9
j Controllo intensità flash ..................P. 36
k Compensazione del bilanciamento
del bianco .......................................P. 33
l Modalità immagine....................P. 32, 42
m Valore di compressione ............P. 34, 53
n Risoluzione ..................P. 34 – 35, 53, 74
o Sensibilità ISO ................................P. 38
p Bilanciamento del bianco ................P. 33
q Modalità di esposizione ..................P. 36
r Istogramma .....................................P. 13
Visualizzazione dei dettagli durante la riproduzione
Potete usare il pulsante INFO per scegliere i dettagli visualizzati durante la
riproduzione.
×10×10
INFO
2013.02.2612:3015
Solo immagine
24
IT
Visualizzazione
semplificata
INFO
4:3
100-0015
L
N
SD
2013.02.2612:3015
×10×10
P
+2.0+2.0 20mm20mm
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
L
N
Visualizzazione
generale
125125
i
NaturaliNatural
100-0015
INFO
F5.6F5.6
±0.0±0.0
G±10G±10A±10A±10
1/83968×2976
SD
Opzioni di riproduzione
Premete il pulsante q per visualizzare le immagini a schermo intero. Per uscire dalla modalità
fotografia, premete a metà il pulsante di scatto.
Visualizzazione indice
W
100-0020
L
2013.02.2612:3020
Riproduzione di un solo
fotogramma
N
Zoom riproduzione (riproduzione ingrandita)
100-0020
L
2013.02.2612:3020
Riproduzione di un
Ghiera secondaria (j)
solo fotogramma
Precedente (l)/Successivo (m)
N
Riproduzione a singolo fotogramma: successivo (
Tasti a freccia (FGHI)
precedente (
riproduzione ingrandita: cambiare la posizione dell’ingrandimento
riproduzione indice: selezione immagini
INFO
R (pulsante filmato)
D (G)
Q
Ghiera di controllo (j)
Fn
Consente di visualizzare le informazioni dell’immagine
Selezione delle immagini
Cancellazione delle immagini
Menu display
Aumento/riduzione dello zoom
Protezione delle immagini
T
SD
2013.02.2612:3021
Visualizzazione
indice
SD
W
T
SD
H
)
2x
Riproduzione
ingrandita
I
)/
2
Fotografia di base
Selezione delle immagini
Selezionate più immagini da proteggere o eliminare.
Premete il pulsante R per selezionare l’immagine corrente.
Le immagini selezionate sono contrassegnate da v. Per
rimuovere v e deselezionare l’immagine, premete di nuovo
il pulsante R.
2013.02.26 12:3021
SD
25
IT
Cancellazione delle immagini selezionate
Premete G (D), selezionate [Yes], quindi
premete Q per cancellare le immagini selezionate.
Protezione delle immagini
Proteggete le immagini dalla cancellazione involontaria.
2
Visualizzate un’immagine da proteggere e premete
Fotografia di base
il pulsante Fn; un’icona 0 (protezione) appare
sull’immagine. Premete di nuovo il pulsante Fn per
rimuovere la protezione.
Potete inoltre proteggere più immagini selezionate. Una
volta selezionate le immagini «Selezione delle immagini»
2013.02.26 12:3020
(P. 25), premete il pulsante Fn.
# Attenzione
• La formattazione della scheda comporta la cancellazione di tutte le immagini,
anche quelle protette.
Utilizzo delle opzioni di riproduzione
Premere Q nel corso della riproduzione per visualizzare un menu di opzioni semplici
utilizzabili nella modalità di riproduzione.
JPEG
H Play
JPEG Edit
R
Rotate
L
Back
Set
4:3
100-0020
L
N
SD
Fotogramma immagine
RAWJPEGRAW+JPEG
JPEG Edit (P. 46)—
RAW Data Edit (P. 46)
—
Movie Play———
Riproduzione dell’audio
0 (Protezione)
R (Registrazione dell’audio)
Ruota
Presentazione
< (Prenotazione stampe)
Cancellazione
26
IT
—
Fotogramma
filmato
—
—
—
—
—
—
Esecuzione delle operazioni su un fotogramma del filmato (Movie Play)
Pausa o ripresa della riproduzione.
• Mentre la riproduzione è in pausa, è possibile eseguire le seguenti operazioni.
HIo ghiera secondaria
Q
F
G
Avanzare o riavvolgere il filmato.
H/I
Regolare il volume.
F/G
Precedente/Successivo
Per proseguire l’operazione, tenere premuto HI.
Visualizza il primo fotogramma.
Visualizza l’ultimo fotogramma.
# Attenzione
• Si consiglia di utilizzare il software per PC in dotazione per riprodurre i filmati su un
computer. Prima di avviare il software per la prima volta, collegate la fotocamera al
computer.
Registrazione audio
Aggiungete una registrazione audio (con lunghezza fino a 4 sec.) alla fotografia corrente.
Visualizzate l’immagine a cui aggiungere una registrazione audio, quindi
1
premete Q.
• La registrazione audio non è disponibile con le immagini protette.
• La registrazione audio è inoltre disponibile nel menu di riproduzione.
Selezionate [R] e premete Q.
2
• Per uscire senza aggiungere alcuna registrazione,
selezionate [No].
Selezionate [R Start] e premete Q per iniziare
3
la registrazione.
• Per interrompere la registrazione a metà, premete Q.
BackSet
BackSet
JPEG
R
H Play
JPEG Edit
R
Rotate
L
No
R
Start
Erase
2
Fotografia di base
Premete Q per terminare la registrazione.
4
• Le immagini con le registrazioni audio vengono indicate da un’icona H.
• Per eliminare una registrazione, selezionate [Erase] al Passo 2.
27
IT
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.