● Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus.
Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire
attentivement ces instructions afi n d’optimiser ses performances et sa durée
de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à
votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le
droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
● Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce
manuel ont été réalisées au cours des phases de développement et peuvent
ne pas correspondre au produit réel.
Contenu
1
Étape
Vérifi er le contenu de la boîte
CourroieBatterie au lithium-ion
Appareil photo numérique
Autres accessoires non illustrés : Manuel d’instructions (ce manuel), OLYMPUS Master 2, carte de garantie.
Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
Index ................................................ 60
¾
Veuillez lire “Réglages de menu” (p. 24 à 33) tout en consultant cette page.
Utiliser le menu
Trois types d’opérations de réglage
Utiliser le menu
Vous pouvez accéder à divers réglages d’appareil
photo par les menus, dont ceux des fonctions
utilisées pendant la prise de vue et l’affi chage,
ainsi que les réglages d’affi chage de date/heure et
d’écran.
Suivant les autres réglages concernés ou le
mode s (p. 17), il se peut que certains
menus ne soient pas disponibles.
1
Appuyez sur la touche m.
Cet exemple explique comment utiliser les
●
menus pour confi gurer le mode
[ECO.D’ENERGIE].
2
Utilisez klmn pour
MENU APPAREIL
MENU
QUITTECONF
Menu supérieur du mode
prise de vue
OK
sélectionner le menu désiré, puis
appuyez sur la touche B.
La pression
maintenue sur la
touche E affi che
une explication
(guide de menu)
pour l’option
sélectionnée.
REGLAGE
1
FORMATER
2
SAUVEGARDER
3
PIXEL MAPPING
MENU
QUITTE
Sous-menu 1
FRANCAIS
NON
CONF
OK
Touches utilisées
Touche m
Touche E
3
Utilisez kl pour sélectionner le
Touche
Molette de défi lement
B
sous-menu 1 désiré, puis appuyez
sur la touche B.
Onglet de pageSous-menu 2
REGLAGE
4
1
2
3
QUITTE
NTSCSORTIE VIDEO
ECO.D'ENERGIE
DESACTIVE
MENU
CONF
Pour passer rapidement au sous-menu
désiré, appuyez sur m pour mettre l’onglet
de page en surbrillance, puis utilisez
kl pour déplacer la page. Appuyez
sur n pour revenir au sous-menu.
Certains menus comprennent des sous-
menus qui apparaissent sur pression de la
touche B.
Utilisez kl pour sélectionner
REGLAGE
ECO.D’ENERGIE
1
2
3
OK
RETOUR
ECO.D'ENERGIE
MENU
NTSCSORTIE VIDEO
DESACTIVE
DESACTIVE
ACTIVE
le sous-menu 2, puis appuyez sur la
touche B.
Une fois le réglage effectué, l’affi chage
●
revient à l’écran précédent.
Il peut y avoir
des opérations
supplémentaires.
“Réglages de
menu” (p. 24 à
33)
REGLAGE
1
2
ECO.D'ENERGIE
3
MENU
QUITTE
NTSCSORTIE VIDEO
ACTIVE
CONF
CONF
OK
OK
5
Appuyez sur la touche m pour
terminer le réglage.
3
FR
3FR4
Utiliser le menu FUNC (p. 22)
Utiliser les touches directes
Utiliser les touches directes
Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de
prise de vue les plus souvent utilisées.
Déclencheur (p. 14)
Touche K (prise de vue/changement de mode
de prise de vue) (p. 17, 18)
9 Taille d’image .............................. p. 24
10 Numéro de fi chier ............................. -
11 Nombre de photos/
Durée écoulée/durée d’enregistrement
totale .................................. p. 15/p. 16
12 Mémoire actuelle ........................p. 46
13 Compression/
fréquence d’images ....................p. 24
14 ISO .............................................. p. 25
15 Date et heure .............................. p. 13
16 Vitesse d’obturation ....................p. 14
FR
9
Préparer l’appareil photo
Fixer la courroie
Tendez la courroie afi n qu’elle ne soit pas
relâchée.
Charger la batterie
Le chargeur de batterie fourni (type câble
d’alimentation ou enfi chable) varie selon la
région d’achat de votre appareil photo.
Si le chargeur de batterie fourni est un
chargeur de type enfi chable, branchez-le
directement à une prise secteur.
Exemple : chargeur de batterie type
câble d’alimentation
Batterie au lithium-ion
▼
Chargeur de batterie
2
Prise de courant
Câble d’alimentation
La batterie est livrée en partie chargée.
Avant l’utilisation, vous devez charger
la batterie jusqu’à ce que l’indicateur de
charge s’éteigne (2 heures maximum).
Si l’indicateur de charge ne s’allume pas
ou s’il clignote, la batterie peut ne pas être
introduite correctement ou la batterie ou le
chargeur peut être abîmé(e).
Pour plus de détails sur la batterie et le
chargeur, voir “Batterie et chargeur” (p. 45).
Quand faut-il charger les batteries ?
Chargez la batterie quand le message
d’erreur ci-dessous apparaît.
Clignote en rouge
1
Indicateur de charge
Activé : chargement
en cours
Éteint : chargement
terminé
3
BATTERIE VIDE
Écran supérieur droitMessage d’erreur
10
FR
Insérer la batterie et la carte
xD-Picture Card™ (vendue
séparément) dans l’appareil
photo
N’insérez dans l’appareil photo rien d’autre
que la carte xD-Picture Card ou l’Adaptateur
microSD.
3
Encoche
Zone de contact
1
2
1
2
Touche de verrouillage de la batterie
Insérez d’abord la batterie par le côté qui
porte l’indication ▼, avec les indications C
orientées vers la touche de verrouillage de
la batterie.
La batterie risque de chauffer ou d’exploser
si son revêtement extérieur est abîmé
(rayures, etc.).
Insérez la batterie tout en faisant glisser la
touche de verrouillage de la batterie dans le
sens de la fl èche.
Faites glisser la touche de verrouillage de
la batterie dans le sens de la fl èche pour
déverrouiller, puis retirez la batterie.
Eteignez l’appareil photo avant d’ouvrir le
couvercle du compartiment de la batterie/
carte.
Lors de l’utilisation de l’appareil photo,
n’oubliez pas de fermer le couvercle du
compartiment de la batterie/carte.
Couvercle du
compartiment
de la batterie/
carte
Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle
se mette en place avec un léger bruit sec.
Ne touchez pas la zone de contact avec les
mains.
4
1
2
Cet appareil photo permet à l’utilisateur de
prendre des photos à l’aide de la mémoire
interne même lorsque aucune carte
xD-Picture Card (vendue séparément) n’est
insérée. “Utiliser une carte xD-Picture Card”
(p. 46)
“Nombre de photos pouvant être stockées
(images fi xes)/Durée d’enregistrement
continue (vidéos) dans la mémoire interne
et la carte xD-Picture Card” (p. 47)
Pour retirer la carte xD-Picture Card
12
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’elle émette
un léger bruit sec et sorte légèrement, puis
saisissez-la pour l’enlever.
FR
11
Utiliser une carte microSD/
carte microSDHC (vendue
séparément)
Lorsqu’un Adaptateur microSD est utilisé, cet
appareil photo prend aussi en charge les cartes
microSD et cartes microSDHC (ci-après toutes
deux dénommées carte microSD).
“Utiliser un Adaptateur microSD” (p.48)
1
Insérez la carte microSD dans
l’Adaptateur microSD.
Insérez la carte
à fond dans
l’adaptateur.
2
Insérez l’Adaptateur microSD dans
l’appareil photo.
Zone de contact
Encoche
Molette de défi lement et guide
d’utilisation
Les symboles 1243, qui
s’affi chent sur les divers écrans de réglage et
de lecture de vidéo indiquent que la molette de
défi lement est utilisée.
COMPENS D’EXPO
X
0.0+0.3
HEURE
AMJ
+0.7+1.0
20081026 12 30
ANNULECONF
4
Molette de défi lement
Les guides d’utilisation qui s’affi chent en bas
de l’écran indiquent que la touche m, la
touche B, les touches de zoom ou la touche D
est utilisée.
MENU APPAREIL
MENU
1
2
AMJ
OK
3
2009.10.26 12:30
100-0004
IN
00:14/00:34
/
Pour retirer la carte microSD
MENU
QUITTECONF
Retirez la carte microSD en la tirant bien droit.
Ne touchez pas la zone de contact de
l’Adaptateur microSD et/ou de la carte
microSD.
12
FR
Guide d’utilisation
W
OK
T
SELECT IMAGE
OK
CONF
14253
MENU
RETOUR
IN
6
OK
D
OK
Régler la date et l’heure
La date et l’heure que vous réglez ici sont
sauvegardées pour les noms de fi chier d’image,
les impressions de date et autres données.
1
Appuyez sur la touche n pour
allumer l’appareil photo.
L’écran de réglage de la date et de l’heure
●
s’affi che si ces dernières ne sont pas réglées.
X
AM
J HEURE
---- -- -- -- --
MENU
ANNULE
Écran de réglage de la date et de l’heure
2
Utilisez kl pour sélectionner
l’année sous [A].
X
AM
-- -- -- --
2009
MENU
ANNULE
3
Appuyez sur n pour sauvegarder le
réglage de [A].
X
AM
-- -- --
--
2009
MENU
ANNULE
AMJ
J HEURE
AMJ
J HEURE
AMJ
Changer la langue d’affi chage
Vous pouvez sélectionner la langue pour le
menu et les messages d’erreur qui s’affi chent
sur l’écran.
1
Appuyez sur la touche m,
puis appuyez sur klmn pour
sélectionner [E] (REGLAGE).
REGLAGE
MENU
QUITTECONF
2
Appuyez sur la touche B.
REGLAGE
1
FORMATER
2
SAUVEGARDER
3
PIXEL MAPPING
QUITTE
3
Utilisez kl pour sélectionner
[W], puis appuyez sur la
touche B.
4
Utilisez klmn pour
sélectionner votre langue, puis
appuyez sur la touche B.
5
Appuyez sur la touche m.
MENU
FRANCAIS
NON
CONF
OK
OK
4
Tout comme aux étapes 2 et 3,
utilisez klmn et la touche B
pour régler [M] (mois), [J] (jour),
[HEURE] (heures et minutes) et
[A/M/J] (ordre des dates).
Pour régler l’heure avec plus de précision,
appuyez sur la touche B lorsque le signal
de temps atteint 00 seconde.
Pour changer la date et l’heure, effectuez le
réglage depuis le menu. [X] (Date/heure)
(p. 31)
FR
13
Prise de vue, affi chage et effacement
Prendre des photos avec une
valeur d’ouverture et une
vitesse d’obturation optimales
( mode P)
Dans ce mode, les paramètres de prise de vue
automatique sont activés, mais vous pouvez tout
de même d’effectuer des modifi cations pour une
large gamme de fonctions de menu de prise de
vue telles que la compensation d’exposition, la
balance des blancs, etc. si nécessaire.
1
Appuyez sur la touche n pour
allumer l’appareil photo.
Indicateur de mode P
P
12
M
N
ORM
Nombre de photos pouvant être stockées (p. 47)
Écran
(écran de mode de veille)
Si le mode P n’est pas affi ché sur l’écran,
appuyez plusieurs fois sur la touche K
pour le sélectionner.
Affi chage du mode de prise de
vue actuel
IN
4
2
Tenez l’appareil photo et cadrez la
photo à prendre.
Écran
Tenue horizontale
Tenue verticale
Lorsque vous tenez l’appareil photo, veillez
à ne pas obstruer le fl ash avec vos doigts,
etc.
3
Enfoncez le déclencheur à mi-
AUTO
1/400F3.5
course pour faire la mise au point
sur le sujet.
Une fois la mise au point effectuée sur le sujet,
●
l’appareil verrouille l’exposition (la vitesse
d’obturation et la valeur d’ouverture s’affi chent)
et le repère de mise au point automatique (AF)
devient vert.
Si le repère de mise au point automatique (AF)
●
clignote en rouge, cela signifi e que l’appareil photo
n’a pas réussi à faire la mise au point. Reprenez
la mise au point.
Repère de mise au point
automatique (AF)
P
Enfoncez à
Appuyez de nouveau sur la touche n
pour éteindre l’appareil photo.
14
FR
mi-course
Vitesse d’obturation Valeur
“Mise au point” (p. 43)
1/400 F2.6
d’ouverture
4
Pour prendre la photo, enfoncez
doucement le déclencheur jusqu’au
fond, en prenant soin de ne pas
secouer l’appareil photo.
P
Enfoncez
complètement
1/400 F2.6
Écran d’aperçu de photo
Pour affi cher les photos pendant la
prise de vue
La pression sur la touche q permet
d’affi cher les photos. Pour revenir au mode
prise de vue, appuyez sur la touche K ou
enfoncez le déclencheur à mi-course.
Pour enregistrer des vidéos
“Enregistrer des vidéos (mode A)” (p. 18)
Affi cher les photos
1
Appuyez sur la touche q.
2009.10.26 12:30
Nombre de photos
Photo lue
2
Utilisez klmn pour
sélectionner une photo.
Reculez de 10
photos
Affi chez la photo
précédente
Vous pouvez modifi er la taille d’affi chage
des photos. “Vue d’index et vue en gros
plan” (p. 23)
Pour faire la lecture des vidéos
Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la
touche B.
Affi chez la photo
suivante
Avancez de 10
photos
12
N
ORM
100-0001
IN
M
1
2009.10.26 12:30
100-0004
OK
LECT MOVIE
Vidéo
Cet appareil photo ne peut pas lire le son
enregistré en mode vidéo.
Pour écouter le son, raccordez l’appareil
photo à un téléviseur ou à un ordinateur.
IN
4
15
FR
Opérations lors de la lecture de vidéo
Avance rapide : Appuyez de manière
continue sur n.
Recul rapide : Appuyez de manière
continue sur m.
Pause : Appuyez sur la touche B.
2009.10.26 12:30
100-0004
Durée écoulée/
Durée de
d’enregistrement
totale
Première (dernière) image/lecture
image par image :
Pendant la pause, appuyez sur k pour
affi cher la première image, ou sur l pour
affi cher la dernière image.
Appuyez sur n et maintenez-la enfoncée
pour visionner un fi lm. Appuyez sur m tet
maintenez-la enfoncée pour visionner un fi lm
en marche arrière.
Appuyez sur la touche B pour poursuivre
la lecture.
IN
00:12/00:34
Pendant la lecture
2009.10.26 12:30
IN
00:14/00:34
Pendant la pause
100-0004
/
Effacer des photos pendant la
lecture
( effacement d’image simple)
1
Appuyez sur la touche D alors que
la photo à effacer s’affi che.
EFFACER
OUI
NON
MENU
ANNULE
2
Utilisez k pour sélectionner [OUI],
puis appuyez sur la touche B.
[K EFFACER] (p. 29)
CONF
IN
OK
Pour arrêter la lecture de vidéos
Appuyez sur la touche m.
16
FR
Utiliser les modes prise de vue
Le mode de prise de vue change dans
l’ordre P, G, h, s, A chaque
fois que vous appuyez sur le touche K.
En passant à un autre mode prise de vue,
la plupart des réglages autres que ceux
sélectionnés en mode P reprennent les
réglages par défaut du mode prise de vue
respectif.
Utiliser le mode le plus
approprié pour la scène de
prise de vue (mode s)
1
Appuyez plusieurs fois sur le
touche K pour paramétrer le
mode s.
PORTRAIT
MENU
QUITTE
L’explication du mode sélectionné s’affi che lorsque
●
vous appuyez sur la touche E de manière continue.
2
Utilisez kl pour sélectionner le
mode prise de vue le mieux adapté
à la scène, puis appuyez sur la
touche B.
Icône indiquant
le mode
de scène
sélectionné
12
M
N
ORM
En modes s, les réglages de prise
de vue optimaux sont prédéfi nis pour des
scènes de prise de vue spécifi ques. Pour
cette raison, il peut être impossible de
modifi er les réglages dans certains modes.
CONF
Sous-menu 1Application
B PORTRAIT/F PAYSAGE/
G SCENE NUIT
M NUIT + PORTRAIT/
C SPORT/N INTERIEUR/
W BOUGIE
R AUTO PORTRAIT/
S COUCHER DE SOLEIL
X FEUX D’ARTIFICES
V CUISINE/d DOCUMENTS/
ANIMAUX
*1
Lorsque l’objet est sombre, la réduction des
parasites est automatiquement activée. La durée de
prise de vue est alors multipliée par deux environ.
Aucune autre photo ne peut être prise pendant ce
temps.
*1
/
*1
/
*1
/
*1
/
Prise de vue de sujets mobiles,
comme des animaux ([ ANIMAUX])
1 Utilisez kl pour sélectionner
[ ANIMAUX], et appuyez sur la touche
B pour valider.
2 Tenez l’appareil photo pour aligner le
repère de mise au point automatique (AF)
OK
sur le sujet et appuyez sur l.
Lorsque l’appareil photo reconnaît le sujet,
●
le repère de mise au point automatique (AF)
automatiquement les mouvements du sujet
pour faire la mise au point sur celui-ci en
continu.
“Mise au point sur un sujet mobile
(AF Action)” (p. 26).
Prendre des photos avec les
réglages automatiques
( mode G)
En fonction de la scène, l’appareil photo
sélectionne automatiquement le mode de prise
de vue idéal parmi les modes [PORTRAIT]/
[PAYSAGE]/ [NUIT + PORTRAIT]/[SPORT]/
IN
4
[GROS PLAN]. Il s’agit d’un mode entièrement
automatique qui permet à l’utilisateur de prendre
des photos en utilisant le mode le mieux
adapté à la scène de prise de vue d’une simple
pression sur le déclencheur. Les réglages du
menu des fonctions de prise de vue ne sont pas
disponibles en mode G.
L’appareil photo
applique à la photo
les paramètres
optimaux
correspondants
aux conditions de
la scène.
FR
17
1
00:34
QVGA
15
00:34
REC
Appuyez plusieurs fois sur le
touche K pour paramétrer le
mode G.
Enfoncez à demi le déclencheur ou appuyez sur le
●
touche g pour vérifi er le mode de prise de vue
automatiquement sélectionné par l’appareil photo.
Dans certains cas, il se peut que l’appareil
photo ne sélectionne par le mode de prise
de vue souhaité.
Lorsque l’appareil photo ne peut pas
identifi er le mode optimal à utiliser, il
sélectionne le mode P.
L’icône change en fonction
de la scène sélectionnée
automatiquement par l’appareil
photo.
i
AUTO
12
N
ORM
Mise au point sur un sujet mobile
(AF Action)
Appuyez sur m pour entrer en mode de veille AF
Action. Pour des détails sur la procédure Action,
reportez-vous à “Mise au point sur un sujet
mobile (AF Action)” (p. 26).
Utiliser le mode de
stabilisation d’image
numérique (mode h)
Ce mode permet à l’utilisateur de réduire le
fl ou dû à un bougé de l’appareil photo et à un
mouvement du sujet.
1
Appuyez plusieurs fois sur le
touche K pour paramétrer le
mode h.
Indicateur de mode h
12
N
ORM
Lorsque vous changez de mode de prise
de vue, les paramètres de fonctionnement
du mode h passent aux paramètres par
défaut du nouveau mode sélectionné.
Enregistrer des vidéos
(mode n)
1
Appuyez plusieurs fois sur le
touche K pour paramétrer le
M
M
AF ON
IN
IN
mode n.
4
2
Enfoncez le déclencheur à mi-
Indicateur de mode A
QVGA
15
course pour faire la mise au
point sur le sujet, puis appuyez
doucement jusqu’au fond pour
lancer l’enregistrement.
Allumé en rouge pendant
l’enregistrement
Enfoncez à
mi-course
Enfoncez
complètement
Durée d’enregistrement restante (p. 47)
3
Enfoncez doucement le
déclencheur jusqu’au fond pour
arrêter l’enregistrement.
Le son sera également enregistré.
Pendant l’enregistrement du son, seul
le zoom numérique est disponible. Pour
enregistrer des vidéos avec le zoom
optique, réglez [R] (vidéos) (p. 25) sur
4
[DESACTIVE].
IN
00:34
REC
00:34
18
FR
OK
CONF
FLASH AUTO
Utiliser les fonctions de prise de vue
Utiliser le zoom
En appuyant sur les touches de zoom vous
pouvez ajuster la plage de prise de vue.
Appuyer sur la touche
grand angle (W)
P
12
M
N
ORM
Barre de zoom
Zoom optique : 4x, zoom numérique : 4x
Il est recommandé d’utiliser le mode h
(p. 18) lors de la prise de vue avec le zoom
téléobjectif.
L’apparence de la barre de zoom identifi e
l’état du zoom numérique.
Lors de l’utilisation
du zoom
optique et du zoom
numérique
IN
4
Plage de
zoom optique
Appuyer sur la touche
de téléobjectif (T)
P
12
M
N
ORM
Plage de zoom
numérique
Utiliser le fl ash
Vous pouvez sélectionner les fonctions de fl ash
optimales pour les conditions de prise de vue.
1
Appuyez sur la touche #.
AUTO
P
IN
4
2
Utilisez mn pour sélectionner
l’option de réglage, puis appuyez
sur la touche B pour valider.
OptionDescription
FLASH AUTO
YEUX ROUGE
FLASH FORCÉ
PAS D FLASHLe fl ash n’est pas émis.
Le fl ash est émis automatiquement
à faible éclairage ou à contre-jour.
Des pré-fl ashes sont émis pour
limiter l’apparition du phénomène
des yeux rouges sur vos photos.
Le fl ash est émis quel que soit
l’éclairage disponible.
OK
CONF
FLASH AUTO
! # $
AUTO
FR
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.