OLYMPUS VH-410 User Manual [sv]

DIGITALKAMERA
VH-410
Bruksanvisning
Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får bästa möjliga resultat och så att kameran håller längre. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk.
Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar ta viktiga bilder.
För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller sig Olympus rätten att uppdatera och ändra
Registrera din produkt på www.olympus.eu/register-product och få extra fördelar från Olympus!
Kontrollera innehållet i lådan
Kontrollera innehållet i lådan
eller
Digitalkamera Kamerarem Styluspenna Litiumjonbatteri
Andra tillbehör som inte visas: Garantikort Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts.
Kamerans delar
1
2
3
2
SV
(LI-50B)
USB-nätadapter (F-2AC) USB-kabel
4
1 2 Fäste för kamerarem
5
3 Multikontakt 4 Blixt 5
6
6 7 Mikrofon
7
8 9
8
10
9
(CB-USB7)
Kontaktlucka
Självutlösare/AF-lampa Objektiv
Batteri-/kortlucka Högtalare
Stativfäste
10
OLYMPUS Setup
CD-ROM-skiva
1
Fästa kameraremmen
2
3
1 n-knapp 2 Avtryckare
4
3 Skärm 4 Zoomreglage 5 Knapp för inspelning av
videosekvenser
6 Indikatorlampa
5
7 A-knapp (OK)
6
8 Pilknappar
7 8
9 10
INFO (ändra informationsdisplay)
D (radera)
9 m-knapp 10
q-knapp (växla mellan fotografering
och bildvisning)
Pilknappar
F (upp)
H (vänster)
G (ned)
FGHI uppmanar dig att trycka pilknapparna
uppåt/nedåt/åt vänster/åt höger.
I (höger)
Fästa kameraremmen
Dra åt remmen hårt så att den inte lossnar.
SV
3
Sätta i och ta bort batteriet och kortet
Ta bort kortet
Följ steg 1 och 2 för att öppna batteri-/
1
kortluckan.
2
11
Batteri-/kortlucka
Stäng av kameran innan du öppnar batteri-/
kortluckan.
Sätt i batteriet samtidigt som du för
2
låsknappen i pilens riktning.
Sätt i batteriet så som visas med C-markeringen
mot batterilåsvredet. Skada på batteriets utsida (skrapmärken m.m.) kan orsaka hetta eller explosion.
Skjut låsknappen i pilens riktning för att låsa upp
och ta därefter ur batteriet.
Låsknapp
För in kortet rakt tills det klickar på plats.
3
Skrivskyddsomkopplare
Använd alltid SD/SDHC/SDXC-minneskort eller
Eye-Fi-minneskort med denna kamera. Använd inga andra typer av minneskort. »Använda kortet» (s. 55)
Rör inte vid kortets metalldelar.
Ta bort kortet
12
Tryck in kortet tills det klickar och skjuts ut lite grann, dra därefter ut kortet.
Följ steg 1 och 2 för att stänga batteri-/
4
kortluckan.
11
2
Innan du använder kameran ska du kontrollera att
batteri-/kortluckan är stängd.
4
SV
Ladda batteriet
Ansluta kameran
Indikatorlampa
När du ska ladda batterierna
Anslut USB-kabeln och USB-nätadaptern till kameran och ladda batteriet.
Batteriet är inte helt laddat när kameran levereras.
Före användning ser du till att ladda batteriet tills indikatorlampan släcks (upp till 4 timmar).
Ansluta kameran
Multikontakt
Kontaktlucka
Eluttag
eller
USB-kabel (medföljer)
Indikatorlampa
När du ska ladda batterierna
Ladda batteriet när felmeddelandet nedan visas.
Blinkar röd
Den medföljande USB-nätadaptern F-2AC (härefter
benämnd USB-nätadapter) varierar beroende på i vilken region du köpte kameran. Om du har en USB-nätadapter av inkopplingstyp ska du ansluta den direkt till eluttaget.
Indikatorlampa Tänd: Laddar Släckt: Laddad
Felmeddelande
Battery Empty
SV
5
Den medföljande USB-nätadaptern har konstruerats
för att användas för laddning och uppspelning. Ta inte bilder medan USB-nätadaptern är ansluten till kameran.
Se till att koppla bort USB-nätadapterns nätkontakt
från eluttaget när laddningen är klar eller uppspelningen avslutas.
Mer information om batteriet fi nns i »Föreskrifter för
batteriet» (s. 59). Mer information om USB-nätadaptern nns i »USB-nätadapter» (s. 60).
Om indikatorlampan inte lyser kontrollerar du
USB-kabeln och USB-nätadapterns anslutningar.
Kamerabatteriet kan laddas medan kameran är
ansluten till en dator via USB. Laddningstiden varierar beroende på datorns prestanda. (det kan fi nnas fall i vilka det tar cirka 10 timmar).
6
SV
Slå på kameran och gör de första inställningarna
När du slår på kameran för första gången visas en skärm där du kan ange språk för de menyer och meddelande som visas på skärmen och datum och tid.
Tryck på n-knappen för att slå på
1
kameran, tryck på FGHI på pilknapparna och välj ditt språk och tryck på A-knappen.
Tryck på FG på pilknapparna för att välja
2
årtalet för [Y].
X
Y M D Time
-- --
--
Back
:..2012
Y/M/D
--
Som i stegen 2 och 3 ska du använda FGHI
4
på pilknapparna för att ställa in [M] (månad), [D] (dag), [Time] (timmar och minuter) och [Y/M/D] (datumordning). Tryck därefter på A-knappen.
Tryck på A-knappen när tidssignalen når 00 sekunder
för en exakt inställning.
Tryck på HI på pilknapparna för att
5
välja tidszonen [x] och tryck därefter på A-knappen.
Använd FG för att sätta på eller stänga av
MENU
sommartid ([Summer]).
’12.10.26 12:30
Back
MENU
Inställningsfönstret för datum
Tryck på I på pilknapparna för att spara
3
inställningen för [Y].
X
Y M D Time
-- --
och tid
--
Summer
MENU
Back
:..2012
Y/M/D
--
7
SV
Lära dig hur du använder kameran
Använda för fotograferingsläget
● Tryck på n-knappen för att slå på kameran och ställa den i standbyläge. (Tryck på n-knappen för att slå på kameran.)
● Välj fotograferingsläget och tryck på avtryckaren för att ta en stillbild.
● Om du vill spela in en fi lm trycker du på
● Ställ in fotograferingsfunktionerna med hjälp av funktionsmenyn eller inställningsmenyn.
● Om du vill visa bilder trycker du på q-knappen för att
växla till uppspelningsläge.
● Ställ in uppspelningsfunktionerna med hjälp av inställningsmenyn.
● Om du vill återgå till standbyläge trycker du på q-knappen igen eller trycker ned avtryckaren halvvägs och släpper den sedan.
● Håll ned q-knappen medan kameran är avstängd för
att starta den i uppspelningsläge.
● Om du nu trycker på q-knappen igen placeras kameran i standbyläge.
n-knappen.
Använda pekskärmen
Använda pekskärmen genom att trycka på skärmen med ditt fi nger.
Pekskärmen kan användas för funktioner som
är markerade med ] i denna bruksanvisning.
● Om man använder skärmskydd eller handskar
kanske det inte går bra att använda skärmen.
● Använd en styluspenna (medföljer) när det är svårt
att använda pekskärmen med ditt fi nger.
Använda för fotograferingsläget
Genom att trycka på skärmen går det att ställa in motivet att fokusera på eller ta bilden.
Varje gång du trycker på [ ändras funktionen.
[
: Kameran fokuserar på motivet du trycker på
och bilden tas automatiskt.
^
: AF låses på motivet som du tryckte på. Tryck
på avtryckaren för att ta bilden. Tryck på _ för att utlösa AF-låset. Fokuslåset avslutas när slutaren utlöses.
44
ORM
N
0:00:340:00:34
16
M
8
SV
Använda för visningsläget
Använda för visningsläget
Den visade bilden kan ändras eller förstoras.
Mata fram och spola tillbaka en bildruta åt gången:
Dra skärmen åt vänster för att mata fram en bildruta och dra skärmen åt höger för att spola en bild bakåt.
4/30
4/30
12:30’12/10/26’12/10/26 12:30
Zoom:
Tryck på  för att förstora bilden.
● När du drar den förstorade bilden fl yttas även den
visade bilden.
Index:
Tryck på ` för att visa bilden i indexvyn.
● Tryck på bilden för att visa bilden i helskärmsläge.
Uppspelning (fi lm, ljud inspelat med en bild):
Tryck på \.
Tryck på för att expandera de grupperade bilderna.
00:0000:00’12/10/26
SV
9
]
Ta stillbilder
Tryck på n-knappen för att slå på kameran.
1
Välj fotograferingsläget. (s. 12)
2
Håll kameran och komponera bilden.
3
När du håller i kameran ska du se till så att du inte
täcker över blixten, mikrofonen eller andra viktiga delar med dina fi ngrar etc.
Tryck ned avtryckaren halvvägs för att
4
fokusera.
AF-markering
Tryck ner halvvägs
F2.8F2.81/4001/400
Slutartid
Bländarvärde
Kameran kan inte fokusera om AF-markeringen
blinkar röd. Försök att fokusera igen.
För att ta bilden trycker du mjukt ner
5
avtryckaren hela vägen samtidigt som du är försiktig så att du inte skakar kameran.
Tryck ner halvvägs
Tryck ner helt
Använda zoomen
Genom att trycka på zoomspakarna ställer du in fotograferingsavståndet.
W-sidan T-sidan
Upplösning Zoomindikator
16M
PP
Andra
*1
På grund av ökad bearbetning av pixlarna försämras
inte bildkvaliteten. Förstoringsgraden ändras beroende på inställningen av bildstorlek.
Zoompositionen låses när [a Super Macro] (s. 20) väljs.
Optisk zoom
*1
10
SV
Fotograferingsskärmen visas
Växla displayerna
1
PP
23
0:00:340:00:34
12
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
22 21
Date
44
ORM
N
20
zz
1417181916 15 1113
F2.8F2.81/1001/100
242526
När avtryckaren trycks ned halvvägs
Växla displayerna
Displayerna ändras i ordningen Normal Detaljera Ingen info. varje gång du trycker på F (INFO).
Nr. Namn Normal Detaljerad Ingen info.
1 Fotograferingsläge 2 Blixt
2
3 Makro
3
4 Självutlösare
4 5
5 Exponeringskompensation
6
6 Vitbalans
7
7 ISO-känslighet
8 9
8 Sekvensfotografering
10
9 Bildstorlek (stillbilder) 10 Inspelning med ljud 11 Bildstorlek
(videosekvenser) 12 Filminspelningslängd 13 Filminspelningsikon 14 Världstid 15 Bildstabilisering 16 Datumstämpel 17 Komprimering 18 Antal stillbilder som går
att lagra 19 Aktuellt minne 20 Batterikontroll 21 Pekskärmsslutare 22 AF-markering 23 Rutnät 24 Bländarvärde 25 Slutartid 26 Kameraskakvarning
RR RR RR RR R RR RR RR RR RR RR
RR
RR RR
– –
RR RR
RR
RR RR RR R RR R
RR R RR R RR R
R R
R
SV
– – –
– – – – – –
– – – – – –
– –
11
Välja fotograferingsläget
Välja ett underläge
Standardinställningarna för funktionerna är markerade med .
Fotograferingsläge Underläge
P (P-läge)
M (M-läge) Q (Q-läge)
s (s-läge)
P (P-läge)
Rekommenderat/Set 1/Set 2/Set 3
BPortrait/FLandscape/ R
Self Portrait/SSunset/XFireworks/VCuisine/dDocuments/qBeach & Snow/Pet
Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Drawing/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Refl ection/Miniature/ Fragmented/Dramatic
GNight Scene/MNight+Portrait/CSport/NIndoor/WCandle/
p (Panorama-läge)
»Lista med inställningar tillgängliga i varje fotograferingsläge» (s. 50), »Lista med s-inställningar» (s. 51), »Lista
med P-inställningar» (s. 53)
Använd HI på pilknapparna på
1
standbylägesskärmen för att välja fotograferingsläget.
Om du vill välja underlägena Q, s och P
visar du underlägena genom att först använda G. Använd sedan HI för att välja önskat underläge och tryck på A-knappen.
Scene Mode
12
SV
Välja ett underläge
16
M
MENUMENU
Portrait
44
ORM
N
Ikon som anger det underläge som har valts
0:00:340:00:34
16
M
MENUMENU
MENUMENU
16
M
Lär dig mer om fotograferingslägena
Beauty Fix
P (P-läge)
Kameran väljer rätt bländarvärde och slutartid för motivet. Det går också att ändra de olika fotograferingsinställningarna, t.ex. exponeringskompensation, om det behövs.
M (M-läge)
Kameran väljer automatiskt optimalt fotograferingsläge för motivet. Fotograferingsförhållandet avgörs av kameran och inställningarna kan inte ändras, förutom en del funktioner.
Q (Q-läge)
Du kan fotografera med Beauty Fix-effekter.
Rikta kameran mot motivet. Kontrollera
1
ramen som visas runt det ansikte som detekterats av kameran och tryck därefter på avtryckaren för att ta bilden.
Om du vill spara bilden väljer du [OK]
2
på granskningsskärmen och trycker på Q-knappen. Om du vill retuschera bilden ytterligare väljer du [Beauty Fix].
OK
Back
MENU
Beauty Fix
Beauty Fix
1 Använd FGHI för att välja ett
retuscheringsalternativ och tryck på Q-knappen.
Eye Color Back
Off
2 Kontrollera retuscheringseffekterna på
granskningsskärmen och tryck därefter på Q-knappen för att starta retuscheringsprocessen och spara.
● Det går att registrera inställningarna för Beauty Fix. Beroende på bilden, kanske redigeringen inte är
effektiv.
MENU
SV
13
s (s
Du kan fotografera med det bästa läget för motivet och bakgrunden. De bästa fotograferingsinställningarna för olika motiv är förprogrammerade som underlägen. Lägg märke till att funktionerna kan vara begränsade i vissa lägen.
Se beskrivningarna som visas på skärmbilden för val av underläge och välj sedan önskat underläge.
-läge
)
P (P-läge)
Du kan fotografera med specialeffekter. Se exempelbilderna som visas på skärmbilden för val
av underläge och välj sedan önskat underläge. De bästa fotograferingsinställningarna för varje effekt är
förprogrammerade, så vissa funktionsinställningar kan inte ändras.
Lägg märke till att vissa effekter inte kan användas
för videofi lmer.
p (Panorama-läge)
Du kan fotografera och kombinera fl era bilder för att skapa en bild med en bred bildvinkel (panoramabild).
1 Använd FGHI för att ange vid vilken kant
nästa bild ska sammanfogas och tryck sedan på A-knappen.
Riktning för ihopslagning av bilder
2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden.
Kanten på den första bildrutan visas svagt på skärmen.
3 Komponera nästabild så att kanten på den första
bildrutan som visas blekt på skärmen överlappar motivet i den andra bildrutan och tryck ned avtryckaren.
4 Upprepa steg 3 tills det önskade antalet bildrutor
har tagits och tryck sedan på A-knappen eller m-knappen när du är klar. Det går att använda panoramafotografering för upp till 10 bilder.
De tagna bilderna slås ihop till en enda panoramabild av datorprogramvaran.
Mer information om hur du installerar
datorprogramvaran fi nns i (s. 38). Se hjälpguiden i PC-programvaran för mer information om hur du skapar panoramabilder.
14
SV
]
Välja en bild i småbildsformat
Bläddra i en bild i närbildsvisning
Visa bilder
Tryck på q-knappen.
1
Antal bilder/
Totalt antal bilder
4/30
4/30
Tryck på zoomspaken.
1
12:30’12/10/26’12/10/26 12:30
Bildvisningsbild
Bilder som tagits med Q-läget visas som en
grupp. Tryck zoomreglaget till T-sidan för att visa bilden i gruppen.
Använd HI för att välja en bild.
2
Visar
föregående
bild
Håll I för att snabbspola framåt och håll H för
att snabbspola bakåt.
Tryck på q-knappen igen för att återgå till
fotograferingsskärmen.
]
Småbildsformat och närbildsvisning
Med småbildsformat ges ett snabbval av en önskad bild. Med närbildsvisning (förstoring upp till 10×) går det att kontrollera bilddetaljer.
Visar nästa bild
Helskärmsläge Närbildsvisning
4/304/30 4/304/30
W
1x1x
T
12:30’12/10/26’12/10/26 12:3012:30’12/10/26’12/10/26 12:30
WT
Småbildsformat
00:0000:00’12/10/26
Välja en bild i småbildsformat
Använd FGHI för att välja en bild och tryck på A-knappen för att visa den valda bilden i helskärmsläge.
Bläddra i en bild i närbildsvisning
Använd FGHI för att gå till området som ska granskas.
SV
15
Skärm för bildvisningsläge
9
2.02.0F2.8F2.81/10001/1000
AUTOWBAUTOWB100
ISO 100
ISO
1
MAGICMAGIC
7
Växla displayerna
● Normal
1010
19
Stillbild
872 3 4 65
4/304/30
1
12:30’12/10/26’12/10/ 2 6 12:30
2021
19
● Detaljerad
65
1 872 3 4
1010
MAGICMAGIC
ISO
ISO
1
AUTOWBAUTOWB100
100
16
M
ORM
N
100-0004100-0004
12:30’12/10/26’12/10/26 12:30
20 18
21
4/304/30
2.02.0F2.8F2.81/10001/1000
19
1110 129
16
M
ORM
N
100-0004100-0004
13
● Ingen information
19
21
Växla displayerna
Displayerna ändras i ordningen Normal Detaljera Ingen info. varje gång du trycker på F (INFO).
16
SV
Nr. Namn Normal Detaljerad Ingen
1 Batterikontroll 2 Eye-Fi-
3 Skydda 4 Lägga till ljud 5 Uppladdnings-
6 Utskrifts reservation/
7 Aktuellt minne 8 Bildnummer/totalt
9 10 Slutartid 11 Fotograferingsläge 12 ISO-känslighet 13 Bländarvärde
14
15
14 Exponerings-
16 1
15 Vitbalans 16 Komprimering 17 Filnamn 18 Upplösning 19 Pekskärmsläge 20 Inspelningsdatum
21 Grupperad bild
överföringsdata
ordning
antalet utskrifter
antal bilder P-läge
kompensation
och tid
RR
RR RR
RR
RR
RR
RR
RRR
RR
RRR
R
info.
– –
– – – – –
– – – –
R R R R R
R
R R R R
– – – – –
– – – –
Radera bilder under visning (Radera enstaka bilder)
Visa bilden du vill radera och tryck på G (D).
1
Tryck på FG för att välja [Erase] och tryck
2
A-knappen.
Grupperade bilder raderas som en grupp. Flera bilder eller alla bilder kan raderas samtidigt (s. 30).
Erase Back
Erase
Cancel
4/304/30
MENU
SV
17
Spela in videosekvenser
Funktioner medan uppspelning är pausad
Stoppa uppspelning av en videosekvens
Tryck på n-knappen för att starta inspelning.
1
RECREC
Lyser röd under
inspelning
Filmen spelas in i det inställda fotograferingsläget.
Lägg märke till att fotograferingslägeseffekterna kanske inte kan användas i vissa fotograferingslägen.
Ljud spelas också in.
Tryck på n-knappen igen för att avsluta
2
inspelningen.
]
Spela upp videosekvenser
Välj en videosekvens och tryck på A-knappen.
OK
Movie PlayMovie Play
’12/10/2612:30’12/10/2612:30
18
SV
RECREC
0:000:00
Inspelningstid
Inspelningslängd (s. 57)
4/304/30
Under bildvisningVideosekvens
0:00
0:00
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
00:12/00:3400:12/00:34
Pausa och
återstarta
uppspelning
Snabbspolning
framåt
Snabbspola
tillbaka
Justera
volymen
Funktioner medan uppspelning är pausad
Gå till början
eller slutet
Mata fram och
spola tillbaka en bildruta åt
gången
Återuppta
uppspelning
Stoppa uppspelning av en videosekvens
Tryck på m-knappen.
Om du vill spela upp videosekvenser på en dator,
rekommenderas att du använder den medföljande datorprogramvaran. Första gången du använder datorprogramvaran ska du ansluta kameran till datorn och därefter starta programvaran. (s. 37)
Tryck på A-knappen för att pausa uppspelning. Under paus, snabbspolning framåt eller bakåt, trycker du på A-knappen för att starta om uppspelningen.
Tryck på I för att snabbspola framåt. Tryck på I igen för att öka hastigheten för snabbspolning framåt.
Tryck på H för att spola tillbaka. Tryck på H igen för att öka bakåtspolningshastigheten.
Använd FG för att justera volymen.
Uppspelad tid/
Total fotograferingstid
Använd F för att visa den första bildrutan och tryck på G för att visa den sista bildrutan.
Tryck på I eller H för att mata fram eller tillbaka en bildruta åt gången. Håll I eller H tryckt för att spola framåt eller bakåt kontinuerligt.
Tryck på A-knappen för att återuppta uppspelning.
00:14/00:3400:14/00:34
Under paus
Menyinställningar
Funktionsmeny
(s. 20)
Inställningsmeny
Vissa funktioner på fotograferingsmenyn kan inte ställas in i vissa fotograferingslägen. Mer information fi nns i »Lista med inställningar tillgängliga i varje fotograferingsläge» (s. 50).
Program Auto
Funktionsmeny
(s. 20)
Funktionsmeny Inställningsmeny
PP
1 2 3
0.00.0
4
WB
AUTOWBAUTO
5
ISO
ISO
6
AUTO
AUTO
7 8
16
M
MENUMENU
9 0 a b c d e
Camera Menu 1
ResetReset
Compression
Touch Shutter
AF Mode
Digital Zoom
Image Stabilizer AF Illuminat.
Back
Normal
Face/iESP
MENU
Off
Off
On On
1 Blixt 3 Självutlösare 5 Vitbalans 7 Sekvensfotografering 2 Makro 4 Exponeringskompensation 6 ISO-känslighet 8 Bildstorlek
Inställningsmeny
9 Kamerameny 1 s. 24
Reset Compression Touch Avtryckare AF Mode Digital Zoom Bildstabilisator (Stillbilder) AF Illuminat.
0 Kamerameny 2 s. 26
Icon Guide Date Stamp
a Videosekvensmeny s. 27
Image Size Frame Rate IS Movie Mode
R (Videoinspelning med ljud)
b Bildvisningsmeny s. 27
Slideshow Edit Erase Print Order
R (Skydda) Upload Order
c Inställningsmeny 1 s. 31
Memory Format/Format Backup Eye-Fi USB Connection
q
Power On KeepzSettings Sound Settings
d Inställningsmeny 2 s. 33
Pixel Mapping s (Skärm)
NTSC/PAL Power Save
l (Språk) X (Datum/tid)
World Time
e Inställningsmeny 3 s. 36
Beauty Settings Touch Kalibrering
SV
19
Använda funktionsmenyn
Använd H-pilknappen för att visa
1
funktionsmenyn.
Använd FG-pilknappen för att välja
2
den funktion som ska ställas in.
Använd HI-pilknappen för att välja
3
inställningsvärdet och tryck sedan på A-knappen för att öppna inställningen.
*1, 2
Flash
Flash Auto Blixten utlöses automatiskt vid svagt ljus eller motljus.
_
Redeye Förblixtar avfyras för att reducera förekomsten av röda ögon i bilderna.
!
Fill In Blixten utlöses, oberoende av hur ljust det är.
#
Flash Off Blixten utlöses inte.
$
Ställer in blixtavfyrningsmetoden.
Makro Ställer in funktionen för fotografering av föremål på korta avstånd.
Off Makroläget är avstängt.
`
Macro Du kan ta bilden på så korta avstånd som 20 cm (W) till 60 cm (T).
&
Super Macro Med detta alternativ kan du fotografera så nära som 5 cm från motivet.
a
Självutlösare Ställer in tiden efter att avtryckaren tryckts ned tills bilden tas.
b
c
d
Y Off Y 12 sek.
Y 2 sek.
Självutlösaren inaktiveras.
Självutlösarlampan tänds i cirka 10 sekunder, sedan blinkar den i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden.
Självutlösarlampan blinkar i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden.
Exempel: Självutlösare
Y
Off
PP
1212
22
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
20
SV
Exponeringskompensation
!
"
Värde Ställer in ett större negativt (–) värde för att justera mörkare, eller ett större positivt (+) värde
till
Vitbalans Ställer in rätt färgschema för belysningen av motivet.
WB Auto Kamera justerar vitbalansen automatiskt.
e
Sunny Lämpligt för fotografering utomhus, under en klar himmel.
f
Cloudy Lämpligt för fotografering utomhus, i molnig väderlek.
g
Incandescent Lämpligt för fotografering i glödlampsbelysning.
h
Fluorescent Lämpligt för fotografering i lysrörsbelysning.
X
One Touch 1 För manuell justering av vitbalansen utifrån ljuset vid fotografering. Håll fram ett vitt papper
Y
One Touch 2
ISO-känslighet
ISO Auto Kameran ställer automatiskt in känsligheten med prioritet på bildkvalitet.
l
High ISO Auto Kameran ställer automatiskt in känsligheten med prioritet på att minimera oskärpa orsakad
m
Värde Ställ in ett mindre värde för att minska brus i bilden eller ett större värde för att minska
till
Sekvensfotografering Ställer in funktionen för seriefotografering.
Single En bild tas varje gång avtryckaren trycks ner.
o
Sequential Bilderna tas i serie medan du håller ned avtryckaren i upp till 200 bilder.
j
High-Speed1 Kameran tar sekvensbilder med cirka 1,5 bilder/sek.
c
High-Speed2 Kameran tar sekvensbilder med cirka 15 bilder/sek.
d
Kompenserar för ljusstyrkan (korrekt exponering) justerad av kameran.
för att justera ljusare.
eller annat vitt föremål så att det fyller hela bilden och tryck på m-knappen för att ställa in vitbalansen.
*3
Ställer in ISO-känsligheten.
av rörliga motiv eller kameraskakningar.
oskärpa.
SV
21
Loading...
+ 49 hidden pages