K často používaným funkcím lze přistupovat pomocí přímých tlačítek.
Tlačítko spouště (str. 20)
Tlačítka transfokátoru (str. 22, 25)
Tlačítko q (přepínání mezi snímáním
a přehráváním) (str. 20, 23)
Tlačítko (str. 5)
Tlačítko E (průvodce nabídkami) (str. 26)
Křížový ovladač
Tlačítko H
(doleva)
Tlačítko F (nahoru)/
Tlačítko INFO (změna zobrazení
informací) (str.
Tlačítko G (dolů)/
Tlačítko
23, 26)
Tlačítko I
(doprava)
Tlačítko Q
(str. 17)
D (vymazat) (str. 25)
Jestliže jsou při výběru nebo nastavení snímků
zobrazeny symboly FGHI, je třeba použít
křížový ovladač.
CS
3
Použití nabídky
44
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Program AutoProgram Auto
12M
N
ORM
PP
Tato nabídka slouží k změnám nastavení fotoaparátu (například ke změně režimu snímání).
Mohou existovat nabídky, které budou dostupné jen v závislosti na dalším souvisejícím nastavení nebo na
režimu s (str. 27).
Nabídka funkcí
Nabídku funkcí zobrazíte stisknutím tlačítka H v režimu snímání. Nabídka funkcí slouží k výběru režimu snímání
a umožňuje přístup k často používanému nastavení snímání.
Režim snímání
Vybraná možnost
Nabídka funkcí
CS
4
Snímání
Výběr režimu snímání
Vyberte režim snímání pomocí tlačítek HI a stiskněte tlačítko Q.
Výběr nabídky funkce
Pomocí tlačítek FG vyberte nabídku a
Chcete-li nastavit nabídku funkce, stiskněte tlačítko Q.
Nabídka nastavení (str. 5)
pomocí tlačítek HI vyberte možnost nabídky.
MENU
OK
Set
Exit
Digital ZoomOff
Icon GuideOn
AF ModeFace/iESP
Date StampOff
Compression Normal
Image Size12M
1
2
ResetReset
MENU
OK
Set
Exit
Power Save
Off
English
World Time
1
2
Bright
MENU
OK
Set
Exit
1
2
Bright
Power Save
Off
English
World Time
MENU
OK
Set
Exit
1
2
Bright
English
World Time
Power Save
Off
Power Save
Off
MENU
OK
Set
Back
1
2
Bright
English
World Time
Power Save
Off
Power Save
Off
Power Save
On
OffOff
MENU
OK
Set
Exit
1
2
Bright
English
World Time
Power SaveOnPower Save
On
Nabídka nastavení
Nabídku nastavení zobrazíte stisknutím tlačítka během snímání nebo přehrávání. Nabídka nastavení
umožňuje přístup k řadě nastavení fotoaparátu, včetně možností, které nejsou uvedeny v nabídce funkcí, možností
zobrazení a času a data.
1 Stiskněte tlačítko .
Zobrazí se nabídka nastavení.
●
2 Chcete-li označit záložky se stránkami,
stiskněte tlačítko H. Pomocí tlačítek FG
vyberte požadovanou záložku se stránkami
stiskněte tlačítko I.
a
Záložka se stránkami
3 Pomocí tlačítek FG vyberte požadovanou
podnabídku 1 a poté stiskněte tlačítko Q.
Podnabídka 1
Podnabídka 2
4 Pomocí tlačítek FG vyberte požadovanou
podnabídku 2 a poté stiskněte tlačítko Q.
Jakmile je nastavení zadáno, zobrazí se
●
předchozí obrazovka.
Někdy mohou být k dispozici další operace.
„Nastavení nabídky“ (str. 34 až 44)
5 Pomocí tlačítka nastavení dokončete.
CS
5
Rejstřík nabídek
44
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Program AutoProgram Auto
12M
N
ORM
MENU
OK
Set
Exit
Digital ZoomOff
Icon GuideOn
AF ModeFace/iESP
Date StampOff
CompressionNormal
Image Size12M
1
2
Reset
Image SizeVGA
On
Frame Rate30fps
MENU
OK
Set
Exit
1
2
Nabídky funkcí snímání
1
8
2
3
4
5
6
7
1 Režim snímání
P (Program Auto) ..........str. 19
M (iAUTO) ................str. 27
N (DIS Mode) .............str. 27
s (Režim Scene) ..... str. 27
P (Magic Filter) .......str. 29
~ (Panorama)............... str. 29
A (Videosekvence) ....... str.25
2 Blesk ..............................str. 31
3 Makro ............................ str. 31
6
CS
4 Samospoušť ..................str. 32
5
Expoziční kompenzace ...
6 Vyvážení bílé ................. str. 33
7 ISO ................................str. 33
8 # (Nastavení)
z (Nabídka snímání)
Reset ........................ str. 34
Image Size ...............str. 34
Compression ............ str. 34
AF Mode ...................str. 35
str. 32
Digital Zoom ............. str.
Icon Guide ................ str. 37
Date Stamp ..............str. 37
A (Nabídka videosekvencí)
Image Size ...............str. 35
Frame Rate ..............str. 35
R (Záznam zvuku
videosekvence ) ......str. 36
36
Nabídky funkcí přehrávání, úprav a tisku
Slideshow
Edit
Erase
Print Order
y
?
MENU
OK
Set
Exit
1
2
Backup
q Power OnYes
Format
KeepK Settings
Yes
USB Connection
Storage
BeepOn
Pixel Mapping
MENU
OK
Set
Exit
1
2
1q (Nabídka přehrávání)
Slideshow ...................str. 38
1
Edit .......................str. 38, 39
Erase ..........................str. 39
Print Order ..................str. 40
? (Ochrana) ...............str. 40
y (Otočení)................str. 40
Nabídky dalších nastavení fotoaparátu
1
2
1 r (Nastavení 1)
Memory Format/
Format ........................str. 41
Backup .......................str. 41
USB Connection .........str. 41
q Power On .............str. 42
Keep K Settings .......str. 42
Beep ...........................str. 42
Pixel Mapping .............str. 43
2s (Nastavení 2)
s (Displej) ...............str. 43
Power Save ................str. 43
W (Jazyk) ................str. 43
X (Datum/čas) .........str. 44
World Time .................str. 44
CS
7
Názvy součástí
2
3
1
4
7
5
6
8
9
Jednotka fotoaparátu
1 Kryt
konektoru ...... str. 14, 16, 45
2 Konektor
USB .............. str. 14, 16, 45
3 Poutko pro řemínek ...... str. 9
4 Kryt prostoru pro
baterii/kartu ............... str. 12
5 Blesk ........................... str. 31
6 Indikátor
samospouště ............ str. 32
7 Objektiv ................ str. 57, 71
8 Mikrofon ................ str. 36, 39
9 Závit pro stativ
CS
8
4
3
2
1
7
5
6
8
9
10
Připevnění řemínku fotoaparátu
1 Tlačítko n ...str. 17, 19
2 Tlačítko spouště .........str. 20
3 Displej ...................str. 19, 52
4 Tlačítka
transfokátoru .............str. 22
5 Indikátor ..........str. 13, 14, 16
6 Tlačítko q
(přepínání mezi snímáním
a přehráváním) ...str. 20, 23
7 Tlačítko Q (OK) .........str. 17
8 Křížový ovladač ............str. 3
Tlačítko INFO
(změna zobrazení
informací) ............str. 23, 26
Tlačítko D (vymazat) ...
9 Tlačítko E (průvodce
nabídkami) ................str. 26
10
Tlačítko .............str. 5
str. 25
Utáhněte řemínek pevně, aby nevyklouzl.
CS
9
Displej
1/100F2.9F2.9
PP
1/100
zz
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
DATE
##
12
345678
9
13141511
16
17
18
1920
12
12
M
44
N
ORM
0:340:34
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
VGA
12
4
5
6
7
212210
16
17
##
9
zz
12
1/100 F2.9F2.9
PP
1/100
zz
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
DATE
##
12
3
4
5
6
7
8
9
13141511
16
17
18
1920
12
12
M
44
N
ORM
Obrazovka režimu snímání
Statický snímek
Videosekvence
CS
10
1 Stav baterie ................str. 16
2 Režim snímání .....str. 19, 27
3 Blesk ...........................str. 31
Blesk v pohotovostním
režimu/nabíjení
blesku .......................str. 52
4 Makro .........................str. 31
5 Samospoušť ...............str. 32
6 Expoziční
kompenzace .............str. 32
7 Vyvážení bílé ..............str. 33
8 ISO .............................str. 33
9 Nabídka nastavení .......str. 5
10
Nahrávání se zvukem
(videosekvence)........str. 36
11
Časové razítko ...........str. 37
12
Světový čas ................str. 44
13
Compression
(statické snímky) .......str. 34
14
Velikost snímku
(statické snímky) .......str. 34
15
Počet uložitelných snímků
(statické snímky) .......str. 19
16
Aktuální paměť ...........str. 59
17
Rámeček AF ...............str. 20
18
Varování při chvění
fotoaparátu
19
Hodnota clony ............str. 20
20
Expoziční doba ...........str. 20
21
Velikost snímku
(videosekvence)........str. 35
22
Nahrávací čas
(videosekvence)........str. 21
Obrazovka režimu přehrávání
1010
12:30’11/0 2/26’11/0 2/26 12:30
4/30
4/30
00:1
2/00:3400:12/00:34
165432
1
15
6
00:1
2/00:3400:12/00: 34
1
6
1010
12:30’11/02/26’11/02/2612:30
4/30
4/30
1010
4/304/30
00:1
2/00:3400:12/00:34
1/1000 F2.9 2.0
AUTOWB100
ISO
P
N
ORM
12
M
FILE
100 0004
’11/0 2/26 12:30
1/1000 F2.92.0
AUTO
WB
100
ISO
P
N
ORM
12M
FILE
100 0004
’11/02/26 12:30
165432
1687911105432
1
15
12
13
14
15
16
6
Normální zobrazení●
Statický snímekVideosekvence
Detailní zobrazení●
1Stav baterie ................str. 16
2Tisková objednávka/
počet kopií .....str. 49/str. 46
3Ochrana ......................str. 40
4Přidání zvuku ..............str. 39
5Aktuální paměť ........... str. 59
6Číslo snímku/
celkový počet snímků
(statické snímky) .......str. 23
Uplynulý čas/
celkový čas záznamu
(videosekvence)........str. 24
7Režim snímání .....str. 19, 27
8Expoziční doba ...........str. 20
9Hodnota clony ............str. 20
10
ISO .............................str. 33
11
Expoziční
kompenzace .............str. 32
12
Vyvážení bílé ..............str. 33
13
Velikost snímku ....str. 34, 35
14
Číslo souboru
15
Datum a čas ...............str. 17
16
Komprese
(statické snímky) .......str. 34
Snímková frekvence
(videosekvence)........str. 35
CS
11
Příprava fotoaparátu
1
2
11
2
3
11
2
Vložení baterie a paměťové karty
SD/SDHC (prodává se samostatně)
V tomto fotoaparátu vždy používejte paměťové karty
SD/SDHC. Nevkládejte žádný jiný typ paměťové karty.
CS
12
Kryt prostoru
pro baterie/
kartu
Pojistka
baterie
Přepínač ochrany
zápisu
Baterii vložte tak, aby byl symbol B na stejné straně
jako pojistka baterie. Poškození povrchu baterie
(vrypy apod.) mohou být příčinou přehřátí a výbuchu.
Při vkládání baterie posuňte pojistku baterie ve
směru šipky.
Chcete-li baterii vyjmout, nejprve ji odjistěte
posunutím pojistky ve směru šipky.
Před otevřením krytu prostoru pro baterii/kartu
fotoaparát vypněte.
Při použití kamery se ujistěte, zda je kryt prostoru
pro baterii/kartu uzavřen.
Zasuňte kartu rovně do fotoaparátu, až zacvakne.
Nedotýkejte se oblasti s kontakty.
Zatlačte na kartu tak, aby s cvaknutím povyskočila
z otvoru. Poté ji uchopte a vyjměte.
Nabíjení baterie a nastavení pomocí
dodaného disku CD
Chcete-li nabít baterii, připojte fotoaparát k počítači.
K nastavení použijte dodaný disk CD.
Registrace uživatele s použitím dodaného disku CD
a instalace počítačového softwaru [ib] je k dispozici
jen u počítačů se systémem Windows.
Baterii fotoaparátu lze nabíjet připojením fotoaparátu
k
počítači.
Indikátor se během nabíjení rozsvítí a po
●
dokončení nabíjení zhasne.
Nabíjení může trvat až 3 hodiny.
Jestliže indikátor nesvítí, není fotoaparát správně
připojený nebo může být poškozená baterie,
fotoaparát, počítač či kabel USB.
Doporučujeme používat počítač se systémem
Windows XP (Service Pack 2 nebo novější), Windows
Vista nebo Windows
nebo chcete nabíjet baterii bez použití počítače,
přečtěte si informace v
pomocí dodaného napájecího adaptéru USB“ (str. 16).
7. Pokud používáte jiný počítač
tématu „Nabíjení baterie
Windows
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD.
1
Windows XP
●
Zobrazí se dialogové okno instalace.
Windows Vista/Windows 7
●
Zobrazí se dialogové okno automatického
spuštění. Dialogové okno instalace zobrazíte
klepnutím na možnost „OLYMPUS Setup“.
Pokud se dialogové okno instalace nezobrazí,
klepněte na příkaz „Tento počítač“ (Windows XP)
nebo „Počítač“ (Windows Vista/Windows
Start. Poklepáním na ikonu CD-ROM (OLYMPUS
Setup) otevřete okno „OLYMPUS Setup“ a potom
poklepejte na možnosti „Launcher.exe“.
Pokud se zobrazí dialogové okno „Řízení
uživatelských účtů“, klepněte na tlačítko „Ano“
„Pokračovat“.
nebo
7) v nabídce
CS
13
Postupujte podle pokynů na obrazovce
2
počítače.
Pokud se na obrazovce fotoaparátu nic nezobrazí ani
po připojení fotoaparátu k počítači, je možné, že je
vybitá baterie. Nechte fotoaparát připojený k počítači,
dokud se baterie nenabije, a poté jej odpojte a znovu
připojte.
Připojení fotoaparátu
Kryt konektoru
Indikátor
Počítač (spuštěný)
Zaregistrujte svůj výrobek Olympus.
3
Klepněte na tlačítko „Registrace“ a postupujte
●
podle pokynů na obrazovce.
Nainstalujte nástroj OLYMPUS Viewer 2
4
a počítačový software [ib].
Před zahájením instalace zkontrolujte systémové
●
požadavky.
Klepněte na tlačítko „OLYMPUS Viewer 2“ nebo
●
„OLYMPUS ib“ a při instalaci softwaru postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Konektor USB
Kabel USB (dodán s fotoaparátem)
OLYMPUS Viewer 2
Operační
systém
ProcesorPentium 4 1,3 GHz nebo výkonnější
Paměť RAM
Volné místo
na pevném
disku
Nastavení
monitoru
[ib]
Operační
systém
Procesor
Paměť RAM
Volné místo
na pevném
disku
Nastavení
monitoru
Graka
* Informace o použití softwaru naleznete v online
nápovědě.
Nainstalujte návod k použití fotoaparátu.
5
Windows XP (Service Pack 2 nebo
novější)/Windows Vista/Windows
1
GB nebo více (doporučuje se 2 GB
nebo více)
GB nebo více
1
× 768 pixelů nebo více
1024
Minimálně 65 536 barev
(doporučuje se 16
Windows XP (Service Pack 2 nebo
novější)/Windows Vista/Windows
Pentium 4 1,3 GHz nebo výkonnější
(Pentium D 3,0 GHz nebo výkonnější
pro
videosekvence)
512
MB nebo více (doporučuje se 1 GB
nebo více)
(1
GB nebo více pro videosekvence –
doporučuje se 2 GB nebo více)
GB nebo více
1
× 768 pixelů nebo více
1024
Minimálně 65 536 barev (doporučuje
se 16 770 000 barev)
Minimálně 64
s technologií DirectX 9 nebo novější.
Klepněte na tlačítko „Camera Instruction Manual“
●
a postupujte podle pokynů na obrazovce.
770 000 barev)
MB videopaměti
7
7
CS
14
Macintosh
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD.
1
Poklepejte na ikonu CD (OLYMPUS Setup)
●
na ploše.
Poklepáním na ikonu „Setup“ zobrazte dialogové
●
okno instalace.
Nainstalujte nástroj OLYMPUS Viewer 2.
2
Před zahájením instalace zkontrolujte systémové
●
požadavky.
●
Klepněte na tlačítko „OLYMPUS Viewer 2“ a při
instalaci softwaru postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Zaregistrovat se můžete pomocí nabídky Registrace
v části nápovědy k aplikaci OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
Operační
systém
Procesor
Paměť RAM
Volné místo
na pevném
disku
Nastavení
monitoru
* Z pole ze seznamem lze vybrat další jazyky. Informace
o použití softwaru naleznete v online nápovědě.
Kopírování návodu k použití fotoaparátu.
3
Mac OS X v10.4.11–v10.6
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz nebo
výkonnější
GB nebo více (doporučuje se 2 GB
1
nebo více)
GB nebo více
1
× 768 pixelů nebo více
1024
Minimálně 32 000 barev (doporučuje se
16 770 000 barev)
Kliknutím na tlačítko „Camera Instruction Manual“
●
otevřete složku, která obsahuje návody k použití
fotoaparátu. Zkopírujte do počítače příručku, která
obsahuje váš jazyk.
CS
15
Nabíjení baterie pomocí dodaného
1
2
44
Battery Empty
12
M
napájecího adaptéru USB
Dodaný napájecí adaptér USB F-2AC (dále
označovaný jako napájecí adaptér USB) se liší
závislosti na regionu, kde byl fotoaparát zakoupen.
v
Dodaný napájecí adaptér USB slouží jen k nabíjení
a přehrávání. Když je napájecí adaptér USB připojený
k fotoaparátu, nepořizujte snímky. Ve fotoaparátu
nelze použít funkci přehrávání, pokud v něm není
nainstalovaná baterie, a to ani když je připojený
k
napájecímu adaptéru USB.
Kabel USB (dodán
s
fotoaparátem)
Konektor
USB
Kryt
konektoru
Kabel USB
(dodán
s fotoaparátem)
Konektor
USB
Kryt
konektoru
Indikátor
Svítí: baterie se nabíjí
Nesvítí: baterie je nabitá
Baterie není v době nákupu plně nabitá. Před
použitím nabíjejte baterii tak dlouho, dokud indikátor
nezhasne (až 3
Jestliže indikátor nesvítí, není fotoaparát správně
připojený nebo může být poškozená baterie,
fotoaparát či napájecí kabel USB.
Podrobné informace o baterii a napájecím adaptéru
USB naleznete v části „Baterie a napájecí adaptér
USB“ (str. 57).
Baterii lze nabíjet připojením fotoaparátu k počítači.
Doba nabíjení se liší v závislosti na výkonu počítače.
(V některých případech to může být cca 10 hodin.)
Kdy je vhodné baterii nabít
Baterii nabijte, jakmile se zobrazí níže uvedená chybová
zpráva.
Bliká červeně
hodiny).
Konektor
USB
Elektrická zásuvkaElektrická zásuvka
CS
16
Konektor
USB
Levý horní
roh displeje
Chybové hlášení
Průvodce obsluhou
MENU
OK
Sel. Image
Erase/Cancel
OK
Set
MENU
OK
Set
Exit
Digital ZoomOff
Icon GuideOn
AF ModeFace/iESP
Date StampOff
CompressionNormal
Image Size12M
1
2
Reset
X
-- - - -- --
:..
Y/ M/ D
MENU
Y M D Time
Cancel
--- ---- -
X
:..
Y/ M/ D
MENU
Y M D Time
Cancel
20112011
-- - - -- --
Průvodci obsluhou zobrazení ve spodní části obrazovky
určují, zda má být použito tlačítko , tlačítko Q
tlačítka transfokátoru.
nebo
Datum, čas, časové pásmo a jazyk
Zde nastavené hodnoty data a času budou použity při
tisku data, v názvech souborů snímků a jinde. Také je
možné vybrat jazyk nabídek a zpráv, které se zobrazují
na displeji.
Zapněte fotoaparát stisknutím tlačítka n.
1
Pokud datum a čas nejsou nastaveny, zobrazí se
●
obrazovka pro jejich nastavení.
Průvodce obsluhou
Obrazovka nastavení data a času
Pomocí tlačítek FG zvolte rok [Y].
2
CS
17
Stiskem tlačítka I uložte nastavení roku [Y].
:..2011
X
Y/ M/ D
MENU
Y M D Time
Cancel
-- -- ------
’11.02.26.12:30
Summer
OK
Set
Seoul
Tokyo
Seoul
Tokyo
3
Jako v kroku 2 a 3 použijte tlačítka FGHI
4
a Q k nastavení hodnot [M] (měsíc),
[D] (den), [Time] (hodiny a minuty)
a [Y/M/D] (formát data).
Přesnější nastavení provedete stisknutím tlačítka Q,
když během nastavení minut zazní časového
hodnoty 00 sekund.
znamení u
Nabídky lze používat ke změně vybraného data
a času. [X] (Datum/čas) (str.
Pomocí tlačítek HI vyberte domácí časové
5
pásmo a stiskněte tlačítko Q.
Pomocí tlačítek FG zapněte nebo vypněte letní
●
čas ([Summer]).
Nabídky lze používat ke změně vybraného časového
pásma. [World Time] (str. 44)
Pomocí tlačítek FGHI vyberte
6
požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko Q.
Nabídky lze používat ke změně vybraného jazyka.
CS
18
[W] (Jazyk) (str.
43)
44)
Snímání, prohlížení a mazání
44
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
12
M
44
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Program AutoProgram Auto
12
M
N
ORM
Snímání s optimální hodnotou clony
a expoziční dobou [Program Auto]
V tomto režimu je použito automatické snímání, přičemž
podle potřeby je možné měnit širokou škálu dalších
nabídce snímání – např. expoziční kompenzaci,
funkcí v
vyvážení bílé apod.
Zapněte fotoaparát stisknutím tlačítka n.
1
Počet uložitelných statických snímků (str. 62)
Pokud se režim indikátor [Program Auto] nezobrazí,
zobrazte stisknutím tlačítka H obrazovku nabídky
funkcí a poté nastavte režim snímání na možnost P.
„Použití nabídky“ (str.
Indikátor [Program Auto]
Displej (obrazovka
pohotovostního režimu)
4)
Aktuální zobrazení režimu snímání
Vypněte fotoaparát stisknutím tlačítka n.
Uchopte fotoaparát a připravte si záběr.
2
Displej
Vodorovné uchopení
Svislé uchopení
Při držení fotoaparátu nezakrývejte blesk prsty apod.
CS
19
Namáčknutím tlačítka spouště zaostřete na
PP
1/4001/400 F2.9F2.9
PP
1/4001/400 F2.9F2.9
3
vybraný objekt.
Po zaostření na objekt je provedena aretace
●
expozice (zobrazí se expoziční doba a hodnota
clony) a rámeček AF změní barvu na zelenou.
●
Pokud rámeček AF bliká červeně, fotoaparát
nemohl zaostřit. Zkuste se provést zaostření znovu.
Namáčkněte
spoušť
„Zaostření“ (str. 54)
Při pořizování snímku úplně stiskněte tlačítko
4
spouště a dbejte na to, abyste fotoaparátem
nehýbali.
Stiskněte plně
Rámeček AF
Expoziční doba Hodnota clony
Obrazovka kontroly snímku
Prohlížení snímků během snímání
Stisknutím tlačítka q spustíte přehrávání snímků.
Chcete-li se vrátit k snímání, stiskněte tlačítko q nebo
namáčkněte tlačítko spouště.
20
CS
Nahrávání videosekvencí
44
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
PP
Program AutoProgram Auto
12
M
N
ORM
0:340:34
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
VGA
0:00
RECREC
0:34
0:00
0:34
0:00
RECREC
0:34
0:00
0:34
[Videosekvence]
Stisknutím volby H zobrazte obrazovku
1
s nabídkou funkcí.
Pomocí tlačítek HI nastavte režim snímání
2
na možnost A a stiskněte tlačítko Q.
Indikátor [Videosekvence]
Stisknutím tlačítka spouště do poloviční
3
pozice zaostřete na vybraný objekt a jemným
plným stisknutím tlačítka spusťte záznam.
Stiskněte spoušť do
poloviční pozice.
Stiskněte
úplně.
Během nahrávání svítí červeně.
Záznam ukončíte jemným stisknutím tlačítka
4
až dolů.
Bude se nahrávat i zvuk.
Během nahrávání zvuku lze použít pouze digitální
transfokátor. Chcete-li nahrát videosekvenci za
použití optického transfokátoru, nastavte volbu [R]
(videosekvence) (str. 36) na hodnotu [Off].
Aktuální délka
Délka
nepřetržitého
nahrávání
(str.
60)
CS
21
Použití transfokátoru
44
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
44
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
12
M
12
M
Pomocí tlačítek transfokátoru lze upravit vzdálenost snímání.
Stisknutí tlačítka pro
oddálení (tlačítko W)
Teleobjektiv
(tlačítko T)
[Digital Zoom] – zvolena hodnota [On]:
Velikost snímkuLišta transfokátoru
12 M
Oblast digitálního transfokátoru
Lišta transfokátoru
Optický transfokátor: 4×
Digitální transfokátor: 4×
Pořizování velkých snímků [Digital Zoom]
Typ a hodnotu transfokátoru lze zjistit na liště
transfokátoru. Zobrazení se liší v závislosti na
možnostech zvolených pro volbu [Digital Zoom]
36) a volbu [Image Size] (str. 34).
(str.
[Digital Zoom] – zvolena hodnota [Off]:
Velikost snímkuLišta transfokátoru
12 M
Jiné
CS
22
Rozsah optického transfokátoru
Snímek je přiblížený a oříznutý.
Jiné
Snímek je přiblížený
*1
a oříznutý.
Oblast digitálního transfokátoru
*1
Když je u možnosti [Digital Zoom] zvolena hodnota [On]
a velikost snímku je po dosažení maximální hodnoty
optického transfokátoru menší než úplné rozlišení,
změní fotoaparát automaticky velikost snímku a ořízne
ho na zvolenou velikost.
Fotograe pořízené s přiblížením, kdy se lišta
transfokátoru zobrazuje v červené barvě,
mít zrnitý vzhled.
mohou
*1
Změna zobrazení informací snímání
44
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
44
N
ORM
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
PP
12
M
12
M
12:30’11/0 2/26’11/0 2/26 12:30
4/30
4/30
Zobrazení informací může být změněno tak, aby co
nejlépe vyhovovalo situaci – např. potřebujete-li vidět
displej nebo chcete-li vytvořit přesnou kompozici
celý
pomocí mřížky.
Stiskněte tlačítko F (INFO).
1
Při každém stisknutí tlačítka se zobrazované
●
informace snímání změní podle následujícího
pořadí. „Zobrazení režimu snímání“ (str.
Normální
10)
Žádné informace
Prohlížení snímků
Stiskněte tlačítko q.
1
Pomocí tlačítek HI vyberte snímek.
2
Počet snímků/celkový počet snímků
Přehrávání snímků
Podrobné
Zobrazí
předchozí
snímek
Stisknutím tlačítka I provedete rychlý posuv vpřed
a stisknutím tlačítka H přehrávání vzad.
Velikost zobrazení snímků lze měnit. „Náhledové
a detailní zobrazení“ (str. 25)
Zobrazí další
snímek
CS
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.