● Obrigado por ter adquirido uma câmera digital da Olympus. Antes de começar a usar a nova câmera, leia
com atenção estas instruções para usufruir do melhor desempenho da câmera, permitindo uma vida útil mais
prolongada. Guarde este manual em um local seguro para consultas posteriores.
● Recomendamos que tire fotografi as de teste para se habituar à câmera, antes de tirar fotografi as importantes.
● Com a intenção de continuar a melhorar os seus produtos, a Olympus reserva-se ao direito de atualizar ou
modifi car as informações contidas neste manual.
● As ilustrações da tela e da câmera mostradas neste manual foram produzidas durante o processo de
desenvolvimento e podem diferir do produto atual.
Etapa
Conteúdo
Verifi car o conteúdo da caixa
1
ou
Câmera digital
Outros acessórios não mostrados: cartão da garantia.
O conteúdo pode variar conforme o local de aquisição.
Etapa
“Preparar a câmera” (pág. 12)
Etapa
“Defi nições da Câmera” (pág. 3)
Conteúdo
¾
¾
¾
¾
¾
¾
2
BR
Preparar a câmera
2
Como usar a câmera
4
Nomes das peças ........................................... 8
Preparar a câmera ........................................ 12
Fotografando, Exibindo e Apagando ......... 19
Usar modos de fotografi a ............................ 27
Usar funções de fotografi a.......................... 31
Menus de funções de fotografi a ................. 34
As funções usadas com frequência podem ser acessadas usando os botões diretos.
Botão de disparo (pág. 20)
Botões do zoom (pág. 22, 25)
Botão q (mude entre fotografar e reproduzir)
(pág. 20, 23)
Botão m (pág. 5)
Botão E (guia do menu) (pág. 26)
Seletor em cruz
H (para a
esquerda)
F (para cima) /
Botão INFO (altere a exibição de
informações) (pág. 23, 26)
I (para a
direita)
Botão Q
(pág. 17)
G (para baixo) /
Botão D (apagar) (pág. 25)
Os símbolos FGHI exibidos para as seleções
da imagem e as defi nições indicam que o seletor
em cruz será usado.
X
AMDHora
Uma Imp
A/M/DA/M/D
4/304/30
OK
Def
FILE
100 0004100 0004
Imprimir
Mais
12
M
ORM
ORM
N
N
12:30’11/02/26’11/02/26 12:30
OK
Cancel
02 26 12 30:..2011
MENU
BR
3
Usar o menu
Menu de funções
PP
Usar o menu
Use o menu para mudar as defi nições da câmera, tais como o modo de fotografi a.
É possível que alguns menus não estejam disponíveis, de acordo com outras definições relacionadas ou o
modo s (pág. 27).
Menu de funções
Pressione H ao fotografar para exibir o menu de funções. O menu de funções é usado para escolher o modo
fotografar e dá acesso a defi nições de fotografi a usadas frequentemente.
Modo de fotografi a
Opção selecionada
Progr AutoProgr Auto
12
M
44
ORM
N
Fotografar
Para selecionar o modo de fotografi a
Use HI para selecionar um modo de fotografi a e pressione o botão Q.
Para selecionar o menu de funções
Use FG para selecionar um menu e use HI para selecionar uma opção do
menu. Pressione o botão Q para defi nir o menu de funções.
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
AUTO
AUTO
ISO
Menu de funções
Menu de confi guração (pág. 5)
4
BR
Menu de confi guração
Menu de confi guração
Pressione o botão m ao fotografar ou reproduzir para exibir o menu de confi guração. O menu de confi guração
dá acesso a diversas defi nições da câmara, incluindo opções não listadas no menu de funções, opções de
apresentação, e data e hora.
1 Pressione o botão m.
O menu de confi guração é exibido.
●
RestaurarRestaurar
Tamanho De Imag
CompressãoNormal
1
Modo AFRosto / iESP
2
Zoom DigitDesl.
Guia De Ícones Ligado
Marca De Data Desl.
Sair
MENU
2 Pressione H para destacar as guias da
página. Use FG para selecionar a guia da
página desejada e pressione I.
Guia da página
Poupar EnergDesl.
1
2
Horário Mundial
Sair
3 Use FG para selecionar o submenu 1
Poupar EnergDesl.Desl.
Poupar Energ
1
2
Horário Mundial
Sair
MENU
Claridade
Portugues(Br)
MENU
OK
Def
desejado e, então, pressione o botão Q.
Claridade
Portugues(Br)
OK
Def
Submenu 1
Poupar EnergDesl.
1
2
Horário Mundial
Sair
MENU
Poupar EnergPoupar EnergDesl.Desl.
1
Horário Mundial
2
Retroceder
MENU
ClaridadeClaridade
Portugues(Br)
Submenu 2
Claridade
Poupar Energ
Portugues(Br)
Ligado
Desl.Desl.
4 Use FG para selecionar o submenu 2
desejado e, então, pressione o botão Q.
Assim que um ajuste for aplicado, o visor volta
●
12M
OK
Def
OK
Def
OK
Def
à tela anterior.
É possível que haja operações adicionais.
“Defi nições do menu” (págs. 34 a 44)
5 Pressione o botão m para completar a
defi nição.
Poupar Energ LigadoLigado
Poupar Energ
1
2
Horário Mundial
Sair
MENU
Claridade
Portugues(Br)
Def
BR
OK
5
Índice de menus
Menus de funções de fotografi a
Progr AutoProgr Auto
12
M
44
ORM
N
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
1
8
2
3
4
5
6
7
Restaurar
Tamanho De Imag
CompressãoNormal
1
Modo AFRosto / iESP
2
Zoom DigitDesl.
Guia De Ícones Ligado
Marca De DataDesl.
Sair
MENU
12M
Tamanho De Imag
Imagens Por Seg.
1
2
Sair
OK
MENU
Def
VGA
30fps
Ligado
OK
Def
1 Modo de fotografi a
P (Progr Auto) ..............pág. 19
M (iAUTO) ...............pág. 27
N (Modo DIS) ............pág. 27
s (Modo De Cena)
....................................pág. 27
P (Filtro Mágico) ....pág. 29
~ (Panorama)..............pág. 30
A (Vídeo) ....................pág. 21
2 Flash .............................pág. 31
6
BR
3 Macro ...........................pág. 31
4
Disparador automático
5 Compensação da exposição
.....................................pág. 32
6 Balanço de brancos ......pág. 33
7 ISO ...............................pág. 33
8 # (Confi guração) X
z (Menu de fotografi a)
Restaurar.................pág. 34
Tamanho De Imag ...pág. 34
....pág. 32
Compressão ............pág. 34
Modo AF ..................pág. 35
Zoom Digit ...............pág. 36
Guia De Ícones........pág. 37
Marca De Data ........pág. 37
A (Menu Vídeo)
Tamanho De Imag ...pág. 35
Imagens Por Seg. ...pág. 35
R (Gravação de som do
vídeo) .....................pág. 36
Menus de funções de reprodução, edição e impressão
1q (Menu Reprodução)
OK
Def
Apresentação ........... pág. 38
Editar .................. pág. 38, 39
Apagar ...................... pág. 39
Ordem De Impres .....pág. 40
? (Proteger) .............pág. 40
y (Girar) .................. pág. 40
1
Sair
Apresentação
Editar
Apagar
1
Ordem De Impres
2
?
y
MENU
Menus de outras defi nições da câmera
Def
OK
1r (Defi nições 1)
Formatação .............. pág. 41
Backup ..................... pág. 41
Conexão USB ........... pág. 41
q Ligado................. pág. 42
Manter Ajust K ....... pág. 42
Sinal Som ................. pág. 42
Map Pixel .................. pág. 43
Formatacão
Backup
Conexão USB Armazenam.
1
1
q LigadoSim
2
Manter Ajust
2
Sinal SomLigado
Map Pixel
Sair
MENU
K
Sim
2 s (Defi nições 2)
s (Monitor) ............ pág. 43
Poupar Energ ...........pág. 43
W (Idioma) .............pág. 43
X (Data/hora) ........pág. 44
Horário Mundial ........ pág. 44
7
BR
Nomes das peças
Nomes das peças
Câmera
1
2
3
1 Tampa do conector
5
....................pág. 14, 16, 45
6
2 Conector USB
....................pág. 14, 16, 45
3 Orifício da alça ...........pág. 9
4
Tampa do compartimento
para bateria/cartão
7
5 Flash .........................pág. 31
6 Luz do disparador
automático ..............pág. 32
7 Lente ..................pág. 57, 69
8 Microfone ............pág. 36, 39
8
9 Encaixe para tripé
...pág. 12
4
8
BR
9
1
Colocar a alça da câmera
2
3
Colocar a alça da câmera
Puxe a alça fi rmemente de modo que não fi que solta.
1 Botão n ....pág. 17, 19
2 Botão de disparo ......pág. 20
3 Monitor ...............pág. 19, 52
4 Botões do zoom .......pág. 22
5 Lâmpada indicadora
....................pág. 13, 14, 16
6 Botão q (mude entre
4
5
6
7
8
9
10
fotografar e reproduzir)
..........................pág. 20, 23
7 Botão Q (OK) ..........pág. 17
8 Seletor em cruz ..........pág. 3
Botão INFO (altere a
exibição de informações)
..........................pág. 23, 26
Botão D (apagar) .....pág. 25
9 Botão E (guia do menu)
................................pág. 26
10
Botão m ...............pág. 5
BR
9
Monitor
Exibiçao em modo de fotografi a
Exibiçao em modo de fotografi a
12
18
17
DATE
12
M
zz
44
ORM
N
16
13141511
12
1/100 F2.9F2.9
1/100
Fotografi a
12
17
PP
3
4
5
0.00.0
6
PP
WB
7
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
8
AUTO
AUTO
##
9
1920
4
5
0.00.0
6
WB
7
AUTOWBAUTO
1 Veri fi cação da bateria
................................pág. 16
2 Modo de fotografi a
..........................pág. 19, 27
3 Flash .........................pág. 31
Flash em espera/
carga do fl ash .........pág. 52
4 Macro .......................pág. 31
5 Disparador automático
................................pág. 32
6 Compensação da exposição
................................pág. 32
7 Balanço de brancos ..pág. 33
8 ISO ...........................pág. 33
9 Menu de confi guração
..................................pág. 5
10
Gravar com som (Vídeos)
................................pág. 36
11
Marca De Data .........pág. 37
12
Hora universal ..........pág. 44
13
Compressão
(Fotografi as) ...........pág. 34
14
Tamanho da imagem
(Fotografi as) ...........pág. 34
15
Número de fotografi as
armazenáveis
(Fotografi as) ...........pág. 19
16
Memória em utilização
................................pág. 59
17
Marca AF ..................pág. 20
18
Aviso de oscilação da
câmera
19
Valor da abertura ......pág. 20
20
Velocidade de disparo
................................pág. 20
21
Tamanho da imagem
(
Vídeos
22
) ...................pág. 35
Duração da gravação
contínua (Vídeos) ...pág. 21
VGA
zz
0:340:34
16
212210
12
Vídeo
10
BR
##
9
Exibiçao em modo de reprodução
Exibiçao em modo de reprodução
Exibição normal●
165432
1010
Fotografi aVídeo
Exibição detalhada●
4/30
4/30
12:30’11/02/26’11/02/26 12:30
15
1687911105432
1010
4/304/30
1/1000 F2.9 2.0
ISO
P
ORM
N
FILE
100 0004
’11/02/26 12:30
AUTOWB100
12
M
16
00:12/00:3400:12/00:34
1/1000 F2.92.0
ISO
P
100
ORM
N
FILE
100 0004
’11/02/26 12:30
16
WB
AUTO
12M
1Verifi cação da bateria
................................pág. 16
2Reservas de impressão/
número de impressões
...................pág. 49/pág. 46
3Proteger ....................pág. 40
4Adicionar som ...........pág. 39
5Memória em utilização
................................pág. 59
6Número da imagem/
número total de imagens
(Fotografi as) ...........pág. 23
Tempo de reprodução/
tempo de gravação total
(Vídeos) ..................pág. 24
7Modo de fotografi a
..........................pág. 19, 27
8Velocidade de disparo
12
13
14
15
................................pág. 20
9Valor da abertura ......pág. 20
10
ISO ...........................pág. 33
11
Compensação da exposição
................................pág. 32
12
Balanço de brancos
13
Tamanho da imagem
..........................pág. 34, 35
14
Número de arquivo
15
Data e hora ...............pág. 17
16
Compressão
(Fotografi as) ...........pág. 34
Imagens por segundo
(Vídeos) ..................pág. 35
....pág. 33
BR
11
Preparar a câmera
Preparar a câmera
Inserindo a bateria e o cartão de memória
SD/SDHC (vendido separadamente)
Sempre use os cartões de memória SD/SDHC com
esta câmera. Não insira nenhum outro tipo de cartão
de memória.
11
2
Tampa do
compartimento
para bateria/
cartão
1
2
Trava da
bateria
Chave de proteção
contra gravação
12
BR
Insira a bateria com o símbolo B no mesmo lado
da trava da bateria. Danos ao exterior da bateria
(arranhões etc.) podem causar seu aquecimento ou
uma explosão.
Insira a bateria deslizando a trava da bateria na
direção indicada pela seta.
Deslize a trava da bateria na direção indicada pela
seta para destravá-la e remova a bateria.
Desligue a câmera antes de abrir a tampa do
compartimento de bateria/cartão.
Quando usar a câmera, assegure-se de fechar a
tampa do compartimento para bateria/cartão.
Insira o cartão inteiro até que se encaixe com um
estalo.
Não toque diretamente na área de contato.
3
Esta câmera permite ao usuário tirar fotos usando a
memória interna, mesmo quando nenhum cartão de
memória SD/SDHC (vendido separadamente) está
inserido.
“Usando um cartão de memória SD/SDHC” (pág. 58)
“Número de imagens armazenáveis (fotografi as)/
Duração da gravação contínua (vídeos) na memória
interna e nos cartões de memória SD/SDHC”
(pág. 60)
11
2
Para remover o cartão de memória
SD/SDHC
Windows
Para remover o cartão de memória
SD/SDHC
21
Pressione o cartão até que produza um estalo e pule
para fora levemente; em seguida, segure o cartão e
puxe-o para fora.
Carregar a bateria e confi gurar
usando o CD fornecido
Conecte a câmera ao computador para carregar a bateria
e use o CD fornecido para confi gurar.
O registro do usuário usando o CD fornecido e a
instalação do software do computador [ib] fornecido
só é possível em computadores Windows.
A bateria da câmera pode ser carregada enquanto a
câmera está ligada a um computador.
A lâmpada indicadora acende durante o
●
carregamento e apaga quando o carregamento
estiver completo.
O carregamento demora até 3 horas.
Se a lâmpada indicadora não acender, a câmera
não estará corretamente conectada ou a bateria,
câmera, computador ou cabo USB podem não estar
a funcionar como esperado.
Recomenda-se que use um computador equipado
com Windows XP (Service Pack 2 ou posterior),
Windows Vista, ou Windows 7. Consulte “Carregando
a bateria com o adaptador USB-CA fornecido” (pág. 16)
se usar um computador diferente ou se desejar
carregar a bateria sem usar um computador.
Windows
Insira o CD fornecido em uma unidade de
1
CD-ROM.
Windows XP
Será exibido um diálogo “Instalação”.
●
Windows Vista/Windows 7
●
Será exibido um diálogo Autorun. Clique
em “OLYMPUS Setup” para exibir o diálogo
“Instalação”.
Se o diálogo “Instalação” não for exibido, selecione
“Meu Computador” (Windows XP) ou “Computador”
(Windows Vista/Windows 7) no menu Iniciar. Clique
duas vezes no ícone de CD-ROM (OLYMPUS Setup)
para abrir a janela “OLYMPUS Setup”, e então clique
duas vezes em “Launcher.exe”.
Se for exibido um diálogo “User Account Control”
(Controle de Conta de Usuário), clique em “Yes”
(Sim) ou “Continue” (Continuar).
BR
13
Siga as instruções na tela em seu
Conectando a câmera
2
computador.
Se nada for exibido na tela da câmera mesmo
após conectar a câmera ao computador, a bateria
poderá estar esgotada. Deixe a câmera conectada
ao computador até que a bateria fi que carregada, e
então desconecte e reconecte a câmera.
Conectando a câmera
Tampa do conector
Lâmpada indicadora
Computador (ligado e em execução)
Registre o seu produto Olympus.
3
Clique o botão “Registro” e siga as instruções
●
na tela.
Instale OLYMPUS Viewer 2 e o software do
4
computador [ib].
●
Verifi que os requisitos do sistema antes de iniciar
a instalação.
●
Clique o botão “OLYMPUS Viewer 2” ou
“OLYMPUS ib” e siga as instruções na tela para
instalar o software.
Conector USB
Cabo USB (fornecido)
OLYMPUS Viewer 2
Sistema
operacional
Processador Pentium 4 1,3 GHz ou superior
RAM
Espaço livre
de disco rígido
Defi nições do
monitor
[ib]
Sistema
operacional
Processador
RAM
Espaço livre
de disco rígido
Defi nições do
monitor
Gráfi cos
* Consulte a ajuda online para obter informações sobre a
utilização do software.
Instalar o manual da câmera.
5
Windows XP (Service Pack 2 ou
posterior) / Windows Vista / Windows 7
1 GB ou mais (recomendado 2 GB ou
mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais
Mínimo 65.536 cores (recomendado
16.770.000 cores)
Windows XP (Service Pack 2 ou
posterior) /Windows Vista / Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ou superior
(Pentium D 3,0 GHz ou superior
necessário para fi lmes)
512 MB ou mais (recomendado 1 GB
ou mais)
(1 GB ou mais necessário para fi lmes —
2 GB ou mais recomendado)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais
Mínimo 65.536 cores (recomendado
16.770.000 cores)
Mínimo de 64 MB RAM de vídeo com
DirectX 9 ou posterior.
Clique o botão “Manual de Instruções da Câmera”
●
e siga as instruções na tela.
14
BR
Macintosh
Macintosh
Insira o CD fornecido em uma unidade de
1
CD-ROM.
Faça clique duplo no ícone CD (OLYMPUS Setup)
●
na área de trabalho.
Faça clique duplo no ícone “Setup” (Instalação)
●
para exibir o diálogo “Instalação”.
Instale OLYMPUS Viewer 2.
2
Veri fi que os requisitos do sistema antes de iniciar
●
a instalação.
Clique o botão “OLYMPUS Viewer 2” e siga as
●
instruções na tela para instalar o software.
Você pode fazer o registro do usuário via “Registro”
em OLYMPUS Viewer 2 “Ajuda”.
OLYMPUS Viewer 2
Sistema
operacional
Processador Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou superior
RAM
Espaço livre
de disco rígido
Defi nições do
monitor
* Podem ser selecionados outros idiomas a partir
da caixa de combinação de idiomas. Para obter
informações sobre a utilização do software, consulte a
ajuda online.
Copiar o manual da câmera.
3
Mac OS X v10.4.11–v10.6
1 GB ou mais (recomendado 2 GB ou
mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais
Mínimo 32.000 cores (recomendado
16.770.000 cores)
Clique no botão “Manual de Instruções da Câmera”
●
para abrir a pasta contendo os manuais da
câmera. Copie o manual no seu idioma para o
computador.
BR
15
Carregando a bateria com o
Quando carregar a bateria
adaptador USB-CA fornecido
O adaptador USB-CA F-2AC incluído (de agora em
diante referido como adaptador USB-CA) difere
dependendo da região onde você comprou a câmera.
O adaptador USB-CA fornecido é apenas para
carregar e reproduzir. Não tire fotos enquanto o
adaptador USB-CA estiver conectado à câmera.
A câmera não consegue reproduzir sem a bateria,
mesmo quando conectada ao adaptador USB-CA.
da compra. Antes de usar, carregue a bateria até a
lâmpada indicadora desligar (até 3 horas).
Se a lâmpada indicadora não acender, a câmera não
estará corretamente conectada ou a bateria, câmera
ou o adaptador USB-CA pode não estar funcionando
como esperado.
Para obter detalhes sobre a bateria e o adaptador
USB-CA, consulte “A bateria e o adaptador USB-CA”
(pág. 57).
A bateria pode ser carregada enquanto a
câmera está ligada ao computador. O tempo de
carregamento varia dependendo do desempenho do
computador. (Poderá haver casos em que esse leve
aprox. 10 horas).
Quando carregar a bateria
Carregue a bateria quando a mensagem de erro mostrada
abaixo aparecer.
Pisca em vermelho
Tomada de
alimentação CA
16
BR
Tomada de
alimentação CA
12
M
44
Canto superior
esquerdo do monitor
Bat Vazia
Mensagem de erro
Guia de operações
Os guias de operações exibidos na parte inferior da tela
indicam que o botão m, botão Q ou botões de zoom
devem ser usados.
Restaurar
Tamanho De Imag
CompressãoNormal
1
Modo AFRosto / iESP
2
Zoom DigitDesl.
Guia De Ícones Ligado
Marca De DataDesl.
Sair
MENU
Guia de operações
12M
Sel.Imagem
OK
Def
OK
Def
Apagar/Cancel
MENU
OK
Data, hora, fuso horário e idioma
A data e a hora defi nidas aqui são salvas em nomes
de arquivos de imagem, impressões de datas e outros
dados. Poderá também escolher o idioma para os menus
e mensagens exibidos no monitor.
Pressione o botão n para ligar a
1
câmera.
A tela de ajuste de data e hora é mostrada quando
●
a data e a hora ainda não foram defi nidas.
X
AMDHora
-- -- -- --
--------
MENU
Cancel
Tela de ajuste de data e hora
Use FG para selecionar o ano em [A].
2
X
AMDHora
-- -- -- --
20112011
MENU
Cancel
A/M/D
:..
A/M/D
:..
BR
17
Pressione I para salvar o ajuste de [A].
3
X
AMDHora
-- -- ------
:..2011
MENU
Cancel
Assim como nas etapas 2 e 3, use FGHI
4
e o botão Q para ajustar [M] (mês), [D] (dia),
[Hora] (horas e minutos) e [A/M/D] (ordem da
data).
Para ter uma defi nição mais precisa, pressione o
botão Q quando o sinal da hora atingir 00 segundos
ao defi nir os minutos.
Os menus podem ser usados para mudar a data e a
hora selecionada. [X] (Data/hora) (pág. 44)
Use HI para selecionar seu fuso horário
5
natal e pressione o botão Q.
Use FG para ativar ou desativar o horário de
●
verão ([Verão]).
’11.02.26 12:30
Seoul
Seoul
Tokyo
Tokyo
A/M/D
Verão
Os menus podem ser usados para mudar o fuso
horário selecionado. [Horário Mundial] (pág. 44)
Use FGHI para selecionar o menu
6
desejado e pressione o botão Q.
Os menus podem ser usados para mudar o idioma
selecionado. [W] (Idioma) (pág. 43)
18
BR
OK
Def
Fotografando, Exibindo e Apagando
Fotografando, Exibindo e Apagando
Fotografar com o valor de abertura e
velocidade de disparo ideais
[Progr Auto]
Neste modo se ativam os ajustes automáticos de
fotografi a e, ao mesmo tempo, se permitem alterações
de uma grande diversidade de menus de fotografi a, tais
como compensação de exposição, equilíbrio de brancos,
etc., como seja necessário.
Pressione o botão n para ligar a
1
câmera.
Número de fotografi as estáticas armazenáveis (pág. 60)
Se o indicador [Progr Auto] não for exibido, pressione
H para exibir o menu de funções e então defi nir o
modo de fotografi a para P.
“Usar o menu” (pág. 4)
Indicador [Progr Auto]
12
M
44
Monitor
(tela do modo de espera)
Exibição do modo de disparo atual
12
44
Pressione novamente o botão n para desligar
a câmera.
Segure a câmera e escolha a imagem a
2
fotografar.
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
Ao segurar a câmera, tome cuidado para não cobrir o
fl ash com os dedos, etc.
Monitor
Posição horizontal
Posição vertical
Progr AutoProgr Auto
M
ORM
N
BR
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
19
Pressione o botão de disparo até o meio para
Para visualizar imagens ao tirar
fotografi as
3
focar o objeto.
Quando a câmera focar o objeto da fotografi a, a
●
exposição será travada (a velocidade de disparo e
o valor da abertura serão mostrados) e a marca AF
se tornará verde.
Caso a marca AF pisque em vermelho, isso
●
signifi ca que a câmera não encontrou o foco. Tente
encontrar o foco novamente.
Pressione até
o meio
“Focar” (pág. 54)
Para tirar a fotografi a, pressione suavemente
4
o botão de disparo até o fi m tomando
cuidado para não balançar a câmera.
Pressione até
o fi m
Marca AF
1/4001/400 F2.9F2.9
Velocidade do
Tela de visualização da imagem
obturador
1/4001/400 F2.9F2.9
Valor da
abertura
Para visualizar imagens ao tirar
fotografi as
Pressione o botão q para permitir a reprodução das
imagens. Para voltar ao modo de fotografi a, pressione o
botão q ou pressione o botão de disparo até o meio.
PP
PP
20
BR
Gravar vídeos [Vídeo]
0:00
RECREC
0:34
0:00
0:34
Pressione o botão H para exibir a tela do
1
menu de funções.
Progr AutoProgr Auto
12
M
44
N
ORM
Use HI para defi nir o modo de fotografi a
2
para A e, então, pressione o botão Q.
0:340:34
Indicador [Vídeo]
VGA
Pressione o botão de disparo até o meio para
3
focar o objeto e pressione o botão até o fi m
com cuidado para iniciar a gravação.
PP
Pressione até
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
4
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
o meio
0:34
0:34
RECREC
0:00
Pressione até
o fi m
Pressione suavemente o botão de disparo até
o fi m para interromper a gravação.
O som também será gravado.
Durante a gravação de áudio, apenas o zoom digital
pode ser usado. Para gravar o vídeo com o zoom
ótico, defi na [R] (vídeos) (pág. 36) como [Desl.].
0:00
Duração da
gravação
contínua
(pág. 60)
Acende em vermelho durante a gravação
Duração atual
BR
21
Usar o zoom
Para tirar maiores fotografi as
[Zoom Digit]
Pressionando os botões do zoom ajusta-se o intervalo
do disparo.
Pressionando o botão de
grande angular (W)
Pressionando o botão de
telefoto (T)
[Ligado] selecionado para [Zoom Digit]:
Tamanho de
imagem
12M
Barra de zoom
Limites do zoom digital
Barra de zoom
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
12
M
44
Zoom óptico: 4×
Zoom digital: 4×
Para tirar maiores fotografi as
[Zoom Digit]
O tipo e quantidade do zoom pode ser identifi cado
pela aparência da barra de zoom. A tela difere
dependendo das opções selecionadas para [Zoom
Digit] (pág. 36) e [Tamanho De Imag] (pág. 34).
AUTO
12
M
44
[Desl.] selecionado para [Zoom Digit]:
12M
Outros
22
Tamanho de
imagem
BR
Barra de zoom
Limites do zoom ótico
Imagem com zoom e recortada.
Outros
PP
*1
0.00.0
Se um tamanho de imagem for menor do que a
WB
AUTOWBAUTO
resolução total após atingir o zoom ótico máximo, a
ISO
ISO
AUTO
AUTO
câmera redimensionará automaticamente e cortará
a imagem no tamanho de imagem selecionado e
fornecerá a faixa de zoom digital se [Zoom Digit] estiver
[Ligado].
Fotografi as tiradas com a barra de zoom exibida em
vermelho poderão aparecer “com grão”.
*1
Imagem com zoom
e recortada.
*1
Limites do zoom digital
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.