Olympus µ-MINI DIGITAL S, stylus verve S User Manual [lt]

Page 1
SKAITMENINIS FOTOAPARATAS
Fotografuok ir žiūrėk!
Vartotojo
vadovas
LT
Page 2
Ačiū, kad pirkote „Olympus“ skaitmeninį fotoaparatą. Prieš pradėdami naudoti naują fotoaparatą, atidžiai perskaitykite šią instrukciją, kad galėtumėte geriau išnaudoti jo galimybes ir užtikrintumėte ilgesnį naudojimo laiką.
Šioje instrukcijoje aprašomos pagrindinės fotografavimo ir nuotraukų peržiūros funkcijos. Smulkesnės informacijos ieškokite išsamiose instrukcijose. Saugokite šią instrukciją saugioje vietoje, kad vėliau galėtumėte pasinaudoti.
Prieš darant svarbias nuotraukas, rekomenduojame atlikti keletą bandomųjų fotografavimų, kad geriau susipažintumėte su fotoaparatu.
Šios instrukcijos iliustracijose pavaizduoti fotoaparatas ir ekranas buvo dar kuriami, tad gali skirtis nuo realaus gaminio.
Klientams Europoje
Ženklas „CE“ rodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugos, sveikatos, aplinkos ir vartotojo apsaugos reikalavimus. Fotoaparatai, pažymėti ženklu „CE“, skirti parduoti Europoje.
IBM yra bendrovės „International Business Machines Corporation“ registruotasis prekės ženklas.
„Microsoft“ ir „Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotieji prekių ženklai.
„Macintosh“ yra „Apple Computer, Inc.“ prekės ženklas.
„xD- Picture Card
Visi įmonių vardai ir gaminių pavadinimai yra atitinkamų bendrovių prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai.
Fotoaparato failų sistemos standartais, apie kuriuos užsimenama šiame vadove, vadinami „Fotoaparato failų sistemos / DCF kūrimo taisyklių“ standartai, nustatyti Japonijos Elektronikos ir informacinių technologijų gamintojų asociacijos (JEITA).
TM
“ yra prekės ženklas.
Sisukord
Mėgaukitės fotoaparatu dar labiau .......................................... 3
Šio fotoaparato galimybės ...................................................................... 3
„OLYMPUS Master“ programinės įrangos diegimas .................................. 4
Saugos reikalavimai .............................................................. 5
Atsparumas orų poveikiui ....................................................... 9
FOTOAPARATO IŠPAKAVIMAS .................................................. 10
BATERIJOS ĮKROVIMAS ......................................................... 11
BATERIJOS IR KORTELĖS ĮDĖJIMAS ......................................... 12
FOTOAPARATO ĮJUNGIMAS ..................................................... 16
FOTOGRAFAVIMAS ............................................................... 20
NUOTRAUKŲ PERŽIŪRĖJIMAS ................................................ 24
FOTOAPARATO IŠJUNGIMAS ................................................... 29
Techninės charakteristikos ..................................................... 29
2 LT
Page 3
Mėgaukitės fotoaparatu dar labiau
Šio fotoaparato galimybės
Kortelės naudojimas …
Šiuo fotoaparatu nufotografuoti vaizdai išsaugomi „xD-Picture“ atminties kortelėje. Išsaugodami kortelėje spausdinimo rezervavimo duomenis, galėsite atspausdinti nuotraukas fotoparduotuvėje arba spausdintuvu, turinčiu „PictBridge“ funkciją.
Spausdintuvo naudojimas …
Spausdintuvu, turinčiu „PictBridge“ funkciją, galite spausdinti nuotraukas tiesiog iš fotoaparato.
Režimų jungiklio naudojimas …
Režimų jungiklį naudokite fotografavimo ar atkūrimo režimui nustatyti.
Tiesioginių mygtukų naudojimas …
f mygtuku galėsite pasirinkti geriausius nustatymus pagal fotografavimo pobūdį. Tiesioginiais mygtukais galėsite atlikti tam tikras funkcijas, tokias kaip blykstės režimo pasirinkimas ar fotografavimas iš arti, taip pat pasirinksite laikmatį laikmatį, palengvinantį naudojimąsi fotoaparatu.
Mygtukų su rodyklėmis ir mygtuko
Mygtukai su rodyklėmis ir e mygtukas skirti meniu parametrams pasirinkti ir nustatyti, taip pat nuotraukoms peržiūrėti po vieną kadrą.
e
naudojimas …
LT 3
Page 4
Mėgaukitės fotoaparatu dar labiau
OLYMPUS Master programinės įrangos diegimas
Komplektuojamame CD-ROM diske yra „OLYMPUS Master“ programa, kurią įdiegę galėsite rūšiuoti nuotraukų failus. Įdiegę į kompiuterį, galėsite mėgautis nufotografuotais vaizdais. Plačiau apie tai skaitykite internetinės pagalbos puslapyje apie „OLYMPUS Master“ programą.
Perrašyti nuotraukas iš fotoaparato ir kitų laikmenų
Kurkite panoramines nuotraukas
Panoraminiu režimu fotografuotus vaizdus galite sujungti ir sukurti vientisą panoraminį vaizdą.
Peržiūrėti nuotraukas ir filmuotą medžiagą
Galėsite mėgautis skaidrėmis ar atkurti garsus.
Rūšiuoti nuotraukas
Naudodamiesi kalendoriumi, galite rūšiuoti nuotraukas. Norimos nuotraukos paieška pagal datą ar raktažodį.
Redaguoti nuotraukas
Galėsite pasukti, apkarpyti ar pakeisti nuotraukų dydį.
Spausdinti nuotraukas
Galėsite atspausdinti nuotraukas, padaryti kalendorius ar atvirukus.
Vartotojo registracija
Įdiegus „OLYMPUS Master“ programinę įrangą, rekomenduojame užpildyti fotoaparato vartotojo registracijos formą. Užsiregistravę galėsite gauti informacijos apie „Olympus“ programinės įrangos ar filmuotos medžiagos redagavimo programų atnaujinimus.
4 LT
Page 5
Saugos reikalavimai
PERSPĖJIMAS
ELEKTROS SMŪGIO RIZIKA
NEATIDARYKITE
DĖMESIO: NORĖDAMI SUMAŽINTI ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGTELIO
(AR UŽPAKALINĖS SIENELĖS). DALIŲ, KURIAS GALĖTŲ KEISTI PATS VARTOTOJAS,
VIDUJE NĖRA. REMONTĄ PATIKĖKITE KVALIFIKUOTAM „OLYMPUS“ TECHNIKUI.
Žaibo simbolis su strėle trikampyje praneša, jog esama neizoliuotos srovės, kuri gaminio viduje gali sukelti didelį elektros smūgį.
Trikampyje pavaizduotas šauktukas praneša apie svarbias operacijas ir priežiūros instrukcijas, pateiktas gaminio dokumentacijoje.
ĮSPĖJIMAS! NORĖDAMI IŠVENGTI GAISRO AR ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, SAUGOKITE GAMINĮ NUO VANDENS IR NENAUDOKITE ITIN DRĖGNOJE APLINKOJE.
Bendro pobūdžio nurodymai
Perskaitykite visą instrukciją – Prieš naudodamiesi gaminiu, perskaitykite visą jo valdymo
instrukciją.
Išsaugokite šią instrukciją – Išsaugokite visą saugos ir valdymo instrukciją, kad galėtumėte ja
vėliau pasinaudoti.
Dėmesio – Atidžiai perskaitykite ir laikykitės visų įspėjimų, nurodytų etiketėse ant gaminio ir šioje
instrukcijoje.
Laikykitės instrukcijų – Laikykitės visų instrukcijų, pateiktų su šiuo gaminiu. Valymas – Prieš valydami visada ištraukite šio gaminio maitinimo laidą iš lizdo sienoje. Valykite tik
drėgna skiaute. Niekada nenaudokite jokio skysto ar aerozolinio valiklio, jokio organinio tirpiklio šiam gaminiui valyti.
Priedai – Jūsų saugumo sumetimais ir siekiant išvengti gaminio pažeidimų, rekomenduojama
naudoti tik „Olympus“ siūlomus priedus.
Vanduo ir drėgmė – Niekada nenaudokite šio gaminio šalia vandens (prie vonios, virtuvės
kriauklės, skalbyklės, šlapiame rūsyje, baseine ar lietuje). Perspėjimus apie gaminius, pritaikytus visokiam orui, skaitykite šių gaminių aprašymo skyriuje apie atsparumą nepalankioms aplinkos sąlygoms.
Vieta – Siekdami išvengti gaminio pažeidimų ir apsisaugoti nuo sužeidimų, niekada nestatykite
gaminio ant nestabilaus paviršiaus, trikojo, rėmo, stalo ar vežimėlio. Statykite tik ant stabilaus trikojo, stovo ar rėmo. Vadovaukitės gamintojo instrukcija, kurioje aprašyta, kaip saugiai montuoti gaminį, ir naudokite tik gamintojo rekomenduojamus priedus.
Maitinimo šaltiniai – Šį gaminį junkite tik prie maitinimo šaltinių, aprašytų gaminio etiketėje. Jeigu
abejojate dėl maitinimo šaltinio tipo savo namuose, susisiekite su vietine elektros tiekimo įmone. Informacijos apie gaminio naudojimą su baterija ieškokite naudojimo instrukcijoje.
Įžeminimas, poliarizacija – Jeigu šį gaminį galima naudoti su nurodytu kintamosios srovės (AC)
adapteriu, šis gali būti pateikiamas su poliarizuotu kintamosios srovės linijos kištuku (kištuku, kurio viena jungtis platesnė už kitą). Ši saugos priemonė leidžia kištuką įjungti į maitinimo lizdą vieninteliu būdu. Jeigu kištuko į lizdą sienoje įjungti negalite, jį ištraukite, apsukite ir bandykite įkišti dar kartą. Jeigu kištukas vis tiek netinka, susisiekite su elektriku ir pakeiskite lizdą sienoje.
Maitinimo laido apsauga – Maitinimo laidą dėkite taip, kad ant jo nebūtų vaikštoma. Ant
maitinimo laido nedėkite sunkių daiktų, neapsukite jo aplink stalo ar kėdės koją. Aplink maitinimo laido jungties vietas, šalia elektros lizdo sienoje ir prie gaminio prijungimo jungties, nelaikykite kintamosios srovės (AC) adapterio ar priedų maitinimo laidų.
LT 5
Page 6
Saugos reikalavimai
Žaibas – Jeigu Jums naudojant nurodytą kintamosios srovės adapterį, ima žaibuoti ir griausti, iš
karto ištraukite maitinimo laidą iš lizdo sienoje. Norėdami apsisaugoti nuo pažeidimų dėl neįprastų energijos šuorų, visada ištraukite kintamosios srovės adapterio kištuką iš elektros lizdo sienoje ir atjunkite jį nuo fotoaparato, kai pastarojo nenaudojate.
Perkrova – Niekada neperkraukite sujungimais elektros lizdų sienoje, ilgintuvų, šakotuvų ir kitų
elektros tiekimo šaltinių.
Pašaliniai daiktai, skysčiai – Norėdami apsisaugoti nuo sužeidimų dėl ugnies arba elektros
smūgio, kilusio dėl kontakto su vidiniais aukštos įtampos taškais, niekada nekiškite į gaminį metalinių daiktų. Stenkitės nenaudoti gaminio vietose, kuriose gali išsilieti skysčiai.
Karštis – Niekada nenaudokite ir nelaikykite gaminio šalia šilumos šaltinių (radiatorių, šildytuvų,
viryklių) ar bet kurio tipo įrangos ir aparatūros, kuri skleidžia šilumą, įskaitant stereostiprintuvus.
Aptarnavimas – Visus techninio aptarnavimo darbus patikėkite kvalifikuotiems specialistams.
Bandydami nuimti dangtelius arba ardyti gaminį, galite atidengti pavojingus aukštos įtampos taškus.
Pažeidimai, dėl kurių reikia gaminį remontuoti – Jeigu pastebėsite kurią nors iš žemiau
apibūdintų sąlygų, kai naudojate nurodytą kintamosios srovės adapterį, iš karto ištraukite jį iš elektros lizdo ir kreipkitės dėl aptarnavimo į kvalifikuotą techninio aptarnavimo specialistą: a) Ant gaminio išsiliejo skystis arba į gaminio vidų pateko pašalinis daiktas. b) Gaminys sušlapo. c) Net ir naudojamas pagal instrukciją gaminys veikia ne taip, kaip turėtų. Koreguokite tik
valdiklius, aprašytus naudojimo instrukcijoje, nes netinkamas kitų valdiklių nustatymas gali
pažeisti gaminį ir vėliau gali tekti brangiai mokėti už kvalifikuoto techniko paslaugas. d) Gaminys buvo numestas ar kitaip pažeistas. e) Gaminys veikia neįprastai.
Atsarginės dalys – Keisdami reikalingas dalis atsarginėmis, įsitikinkite, kad aptarnavimo centre
naudojamos tų pačių charakteristikų dalys kaip ir originalios, kurias rekomenduoja gamintojas. Nepatvirtintų atsarginių dalių naudojimas gali sukelti gaisrą, elektros smūgį ar kitą sveikatai pavojingą situaciją.
Saugos patikrinimas – Po remonto ar techninio aptarnavimo darbų paprašykite techniko
patikrinti saugą, kad nustatytų gaminio veikimą.
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali
PAVOJINGA
ĮSPĖJIMAS
PERSPĖJIMAS
sukelti rimtus sužeidimus ir net mirtį.
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali sukelti sužeidimus ir net mirtį.
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali sukelti nedidelius sužeidimus, įrangos gedimus arba svarbios informacijos praradimą.
Fotoaparato naudojimas
ĮSPĖJIMAS
( Nenaudokite fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.
Gaisrui ar sprogimui išvengti niekada nenaudokite fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.
( Nenaudokite blykstės, fotografuodami žmones (kūdikius, mažus vaikus ir pan.)
iš arti.
Fotografuodami iš arti, laikykitės atsargumo priemonių. Naudojant blykstę, nuo fotografuojamo žmogaus veido, ypač kūdikių arba mažų vaikų, būtina laikytis mažiausiai 1 m (3 pėdų) atstumo. Per arti blykstelėjus, žmogų galima trumpam apakinti.
6 LT
Page 7
Saugos reikalavimai
( Saugokite fotoaparatą nuo kūdikių ir mažų vaikų.
Fotoaparatu naudokitės ir jį laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad išvengtumėte situacijų, kuriose įmanoma:
Apsivynioti fotoaparato dirželiu ir pasismaugti.
Netyčia praryti bateriją, kortelę arba kokią nors kitą smulkią dalį.
Atsitiktinai blykstelėti blykste sau arba kitiems vaikams į akis.
Susižeisti judančiomis fotoaparato dalimis.
( Nežiūrėkite į fotoaparato ekraną nukreipę jį į saulę ar stiprią šviesą.
Kad išvengtumėte regos pažeidimų, niekada tiesiogiai nenukreipkite fotoaparato į saulę ar kitą ypač ryškios šviesos šaltinį.
( Nelieskite besikraunančių baterijų (komplektuojamos kai kuriose šalyse) ar
baterijų kroviklio, kol nesibaigė krovimas ir baterijos neatvėso.
Baterijos ir kroviklis krovimo metu įkaista. Nurodytas kintamosios srovės adapteris taip pat įkaista, jei naudojamas ilgą laiką. Įkaitę gali sukelti lengvus nudegimus.
( Nenaudokite ir nelaikykite fotoaparato dulkėtose arba drėgnose vietose.
Naudojant arba laikant fotoaparatą dulkėtoje arba drėgnoje vietoje, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
( Fotografuodami su blykste, neuždenkite jos ranka.
Fotografuodami su blykste, neuždenkite jos ranka arba nelieskite jos iškart po veikimo. Ji gali būti karšta ir sukelti nedidelius nudegimus. Venkite labai ilgai naudoti blykstę.
( Neardykite ir neperdarykite fotoaparato.
Niekada nebandykite išardyti fotoaparato. Vidinėse grandinėse yra aukštos įtampos taškų, kurie gali sukelti nudegimus arba elektros smūgį.
( Saugokite, kad į fotoaparato vidų nepatektų vandens arba pašalinių daiktų.
Jei netyčia įmetėte fotoaparatą į vandenį arba skysčio pateko į vidų, nebenaudokite jo, palaukite, kol išdžiūs, ir išimkite baterijas. Tada kreipkitės į artimiausią „Olympus“ aptarnavimo centrą.
PERSPĖJIMAS
( Kuo greičiau liaukitės naudojęsi fotoaparatu, jei pajutote neįprastą kvapą, garsą
arba dūmus aplink jį.
Jei fotografuodami pajutote neįprastą kvapą, garsą arba dūmus aplink fotoaparatą, nedelsdami išjunkite jį ir atjunkite kintamosios srovės adapterį (jei jis buvo prijungtas). Kelioms minutėms palikite fotoaparatą atvėsti. Išneškite aparatą iš patalpos, toliau nuo degių daiktų, ir atsargiai išimkite baterijas. Niekada neišimkite baterijų plikomis rankomis, kadangi baterijos gali užsidegti ir nudeginti rankas. Kuo skubiau kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą.
( Nesinaudokite fotoaparatu drėgnomis rankomis.
Norėdami išvengti elektros smūgio, niekada neimkite fotoaparato drėgnomis rankomis.
( Nepalikite fotoaparato vietose, kur labai aukšta temperatūra.
Kai kurios fotoaparato dalys gali sugesti ir tam tikromis aplinkybėmis fotoaparatas gali užsidegti. Nesinaudokite krovikliu, jei šis kažkuo uždengtas (pvz., antklode). Jis gali perkaisti ir užsidegti.
( Atsargiai naudokitės fotoaparatu, kad išvengtumėte nudegimų.
Fotoaparatas turi metalinių dalių, todėl įkaitęs gali nudeginti. Atkreipkite dėmesį į tai, kad:
Ilgai naudojamas fotoaparatas įkaista. Jei naudositės tokiu fotoaparatu, galite nudegti.
Vietose, kur temperatūra yra ypač žema, fotoaparato korpuso temperatūra gali būti žemesnė nei aplinkos temperatūra. Jei įmanoma, šaltose vietose naudodamiesi fotoaparatu, mūvėkite pirštines.
( Atsargiai elkitės su dirželiu.
Nešdami fotoaparatą, atsargiai elkitės su dirželiu. Jis gali užsikabinti už atskirų daiktų ir ką nors sulaužyti arba sugadinti.
LT 7
Page 8
Saugos reikalavimai
( Naudokite tik „Olympus“ pateikiamą arba rekomenduojamą kintamosios srovės
adapterį.
Nenaudokite kitų adapterių, tik „Olympus“ pateikiamus arba rekomenduojamus kintamosios srovės adapterius. Naudodami kitokį kintamosios srovės adapterį, galite sugadinti fotoaparatą arba maitinimo šaltinį, gali įvykti nelaimingas atsitikimas arba kilti gaisras. Pasitikrinkite, ar naudojamas adapteris skirtas jūsų regionui arba šaliai. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į artimiausią „Olympus“ aptarnavimo centrą arba į parduotuvę, kurioje pirkote aparatą. „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl gedimų, kurie įvyko dėl „Olympus“ nerekomenduoto kintamosios srovės adapterio naudojimo.
( Nepažeiskite maitinimo laido.
Niekada neatjunkite traukdami už kintamosios rovės adapterio maitinimo laido ir jo neperdirbkite. Tvirtai laikykite kištuką kišdami ar traukdami jį iš maitinimo tinklo lizdo. Nedelsdami baikite naudotis fotoaparatu ir kreipkitės į artimiausią „Olympus“ aptarnavimo centrą arba parduotuvę, kurioje pirkote aparatą, jei:
Maitinimo laidas įkaito, rūksta ar skleidžia nemalonų kvapą.
Maitinimo laidas įpjautas ar kitaip pažeistas arba kištuke yra blogas kontaktas.
Atsargumo priemonės naudojant baterijas
Vadovaukitės šiais svarbiais nurodymais, kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo, sprogimo, elektros smūgio arba nudegimo.
PAVOJINGA
Šis fotoaparatas veikia su „Olympus“ nurodyta ličio jonų baterija. Bateriją kraukite tik su nurodytu krovikliu. Nenaudokite jokio kito kroviklio.
Niekada nekaitinkite ir nedeginkite baterijų.
Nešiodami arba saugodami baterijas, stenkitės, kad jos neturėtų kontakto su metaliniais
daiktais – papuošalais, smeigtukais, sąvaržėlėmis ir pan.
Nelaikykite baterijų ten, kur krinta tiesioginiai saulės spinduliai, arba aukštoje temperatūroje – prikaitintame automobilyje, greta šilumos šaltinių ir pan.
Baterijas naudokite taip, kaip nurodyta instrukcijoje, kad neištekėtų baterijų elektrolitas ir nepažeistumėte kontaktų. Niekada nebandykite išardyti baterijų arba kokiais nors būdais jų perdaryti, pavyzdžiui, lituodami ar pan.
Jeigu baterijų elektrolito pateko į akis, plaukite jas švariu tekančiu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
Baterijas visada laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei vaikas netyčia prarijo bateriją, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
ĮSPĖJIMAS
Baterijos visada turi būti sausos. Saugokite jas tiek nuo gėlo, tiek nuo sūraus vandens.
Baterijos, kurių su gaminiu naudoti nerekomenduojama, gali ištekėti, perkaisti, užsidegti,
sprogti. Naudokite tik rekomenduojamas baterijas.
Įdėkite baterijas, kaip nurodyta instrukcijoje. Niekada nedėkite baterijų neatsižvelgdami į jų poliškumą. Jėga nekiškite baterijų į jų skyrelį.
Jei pakartotinai įkraunamos baterijos nustatytu laiku neįsikrauna, nebekraukite ir daugiau nebenaudokite jų.
Nenaudokite baterijų, kurių korpusas įskilęs ar sulaužytas.
Jei ištekėjo baterijų elektrolitas, jos prarado spalvą, deformavosi arba kitaip pakito,
nebesinaudokite fotoaparatu ir kreipkitės į pardavėją ar įgaliotą „Olympus“ aptarnavimo centrą. Toliau naudojant fotoaparatą, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
Jei ištekėjusio baterijų elektrolito pateko ant drabužių arba odos, nusirenkite drabužius ir nedelsdami tą
vietą plaukite šaltu tekančiu vandeniu. Jei elektrolitas nudegino odą, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
Niekada nebandykite perdaryti fotoaparato baterijų skyrelio ir nedėkite į jį nieko kito, kaip tik rekomenduojamo tipo baterijas.
Saugokite baterijas nuo stiprių smūgių arba pastovios vibracijos.
8 LT
Page 9
Saugos reikalavimai
PERSPĖJIMAS
Pieš dėdami baterijas, atidžiai apžiūrėkite, ar neteka elektrolitas, nepakitusi jų spalva, ar jos nedeformuotos ar kaip kitaip nepakitusios.
Ilgai naudojantis fotoaparatu, baterijos įkaista. Norėdami išvengti nudegimų, neimkite jų tik baigę naudotis fotoaparatu.
Jei neplanuojate naudotis fotoaparatu ilgesnį laiką, išimkite iš jo bateriją.
Atsparumas orų poveikiui
Šis fotoaparatas atsparus orų poveikiui, bet jo negalima naudoti po vandeniu. „Olympus“ neprisiima atsakomybės už fotoaparato funkcinius sutrikimus, kurie kilo patekus vandeniui į jo vidų dėl vartotojo kaltės. Fotoaparatas atsparus orų poveikiui ir bet kuria kryptimi užpurškus ant jo vandens, jis nesugadinamas. Naudodamiesi fotoaparatu, laikykitės šių atsargumo priemonių.
Neplaukite fotoaparato
vandeniu.
Neįmeskite fotoaparato
į vandenį.
Nefotografuokite po
vandeniu.
Į fotoaparatą gali patekti vandens, jeigu baterijos ar jungties skyrelio dangtelis uždarytas nesandariai.
Baterijos / jungties skyrelio dangtelis
Patikimai uždarykite baterijų skyrelio /
jungties dangtelį.
Jei fotoaparatą aptaškėte, nedelsdami nušluostykite sausa skiaute.Pakartotinai įkraunama baterija ir kiti fotoaparato priedai NEATSPARŪS orų poveikiui.
LT 9
Page 10
FOTOAPARATO IŠPAKAVIMAS
Jei pastebėjote, kad trūksta kokių nors komplekto dalių arba jos pažeistos, kreipkitės į pardavėją.
Skaitmeninis fotoaparatas Dirželis
LI-30B ličio jonų baterija Ličio jonų baterijos kroviklis LI-30C
AV laidas
„OLYMPUS Master“ programinės
įrangos kompaktinis diskas
Kortelė
USB kabelis
Vartotojo vadovas (šis vadovas)
Išsamios instrukcijos (CD-ROM) Garantinė kortelė Registracijos kortelė
Turinys gali skirtis, atsižvelgiant į regioną, kuriame įsigijote fotoaparatą.
10 LT
Page 11
FOTOAPARATO IŠPAKAVIMAS
Dirželio tvirtinimas
Pritvirtinkite dirželį, kaip parodyta iliustracijoje.
1
Pastaba
Nešdami fotoaparatą, atsargiai elkitės su dirželiu, nes šis nesunkiai gali
užsikabinti už įvairių objektų ir sužaloti žmones arba daiktus.
Nemojuokite fotoaparatu, laikydami jį už dirželio, stipriai netraukite už dirželio,
nes taip galite jį nutraukti.
Tinkamai pritvirtinkite dirželį, kaip parodyta iliustracijoje, kad fotoaparatas
neatsikabintų. Jei netinkamai pritvirtinus dirželį fotoaparatas atsikabins, „Olympus“ neprisiima jokios atsakomybės už patirtą žalą.
Tvirtai užveržkite dirželį,
kad šis neatsipalaiduotų.
BATERIJOS ĮKROVIMAS
Nauja baterija nėra iki galo įkrauta. Prieš pradėdami naudoti bateriją, iki galo įkraukite ją krovikliu LI-30C.
Pastaba
Yra dviejų tipų LI-30C baterijų kroviklių: „kintamosios srovės (AC) laido tipo“ ir
„kištuko tipo“. Atsižvelgiant į šalį ar regioną, kuriame įsigijote fotoaparatą, pridedamo baterijų kroviklio tipas gali skirtis. Čia kaip pavyzdys pateikiamas aiškinimas, kaip naudoti kintamosios srovės laido tipo baterijų kroviklį. Jeigu Jūs įsigijote kištukinio tipo baterijų kroviklį, jį junkite tiesiai į kintamosios srovės maitinimo lizdą.
Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą.
1
Kintamosios srovės tinklo lizdas
LT 11
Page 12
BATERIJOS ĮKROVIMAS
Įdėkite bateriją į baterijų kroviklį.
2
Ličio jonų baterija (LI-30B)
Prasidėjus krovimui, indikatorius ima šviesti raudonai.Baterijai visiškai įsikrovus, indikatorius ima šviesti žaliai.
PATARIMAI
Baterijos LI-30B įkrovimas užtrunka apie 110 minučių.
Pastaba
Šiame fotoaparate naudojama „Olympus“ LI-30B ličio jonų baterija. Jokio kito
tipo baterijos negali būti naudojamos.
Naudokite tik nurodytą kroviklį.Baterijos naudojimo trukmė priklauso nuo fotografavimo sąlygų ir t. t. Kroviklį galima naudoti, esant kintamosios srovės įtampai nuo 100 iki 240 V (50 /
60 Hz). Naudojant kroviklį užsienyje, gali prireikti tinklo kištuko adapterio, kad kištukas atitiktų kintamosios srovės lizdo formą. Išsamesnės informacijos teiraukitės vietinėje elektros prekių parduotuvėje arba kelionių agentūroje.
Keliaudami po užsienį, nepirkite ten įtampos konvertavimo prietaisų, nes taip
galite sugadinti savo kroviklį.
Įkrovimo indikatorius
BATERIJOS IR KORTELĖS ĮDĖJIMAS
Patikrinkite, ar fotoaparatas išjungtas.
1
Objektyvo užsklanda
uždaryta.
12 LT
Ekranas išsijungęs.
Lemputė nedega.
Page 13
BATERIJOS IR KORTELĖS ĮDĖJIMAS
Atidarykite baterijos / jungties skyrelio dangtelį.
2
Palaikykite iki pusės
Įdėkite bateriją.
3
nuspaudę A mygtuką. Jo neatleisdami, stumtelėkite rodyklės kryptimi baterijų / jungties skyrelio dangtelį ir atidarykite jį.
Baterijos fiksatorius
Baterijos / jungties skyrelio dangtelis
Kaip išimti bateriją
Pastumkite fiksatorių, kaip parodyta. Baterija iššoks, ir
Baterija
galėsite ją išimti.
A
Tinkamai įdėta baterija užsifiksuos
savo vietoje.
Atidarykite kortelės skyrelio dangtelį.
4
Pirštų galiukais trūktelėkite
kortelės skyrelio dangtelį į save.
Baterijos fiksatorius
Kortelės skyrelio dangtelis
LT 13
Page 14
BATERIJOS IR KORTELĖS ĮDĖJIMAS
Įdėkite kortelę.
5
Kortelė
Kaip išimti kortelę
Įspauskite kortelę iki galo ir lėtai atleiskite.
Pastaba
Jei kortelę įstumsite netinkama puse arba pakreiptą, galite sugadinti
jos kontaktus arba sulankstyti ją pačią.
Į kortelę negalėsite įrašyti, jei ji iki galo neįdėta. Jei paspaudę kortelę, staigiai ją atleisite, ši gali iššokti iš lizdo.
Patikrinkite, ar kortelė
nukreipta tinkama puse, kaip parodyta iliustracijoje, ir laikydami tiesiai įstumkite ją, kol spragtelės.
Suimkite ir ištraukite.
Uždarykite kortelės skyrelio dangtelį.
6
Uždarykite baterijos / jungties skyrelio dangtelį.
7
14 LT
Pastaba
Jeigu atidarytas kortelės dangtelis, baterijų skyrelio / jungties
dangtelio uždaryti negalėsite.
Page 15
BATERIJOS IR KORTELĖS ĮDĖJIMAS
Baterija
Pastaba
Fotoaparato naudojamos energijos kiekis ypač priklauso nuo fotografavimo
sąlygų.
Esant žemiau aprašytoms sąlygoms, nuolatos naudojama elektros energija. Tai
trumpina baterijų naudojimo laiką:
Kai ekranas ilgai nustatytas atkūrimo režimu.Pakartotinai naudojant priartinimo funkciją.Iki pusės nuspaudus fotografavimo mygtuką, nuolat reguliuojamas
automatinis vaizdo fokusavimas.
Esant prijungtam kompiuteriui arba spausdintuvui.
Jei naudojate išeikvotą bateriją, fotoaparatas gali išsijungti, nerodydamas
baterijos lygio indikatoriaus.
Kortelė
Šiame fotoaparate naudojama „xD-Picture“ kortelė (16 – 512 MB, 1 GB).
Ženklinimo vieta
Galite šioje vietoje užrašyti kortelės turinį.
Kontaktai
Dalis, per kurią iš fotoaparato perduodami duomenys patenka į kortelę.
Pastaba
Šis fotoaparatas gali neatpažinti kortelės, jei ji nėra „OLYMPUS“, arba kortelės,
kuri buvo suformuota kitu įrenginiu (pavyzdžiui, kompiuteriu ar pan.). Prieš naudodami nepamirškite suformuoti kortelės šiuo fotoaparatu.
Nespauskite kortelės kietais arba aštriais daiktais, pavyzdžiui, tušinuku.Kai fotoaparatas įjungtas, niekada neatidarykite baterijos / jungties skyrelio
dangtelio ir neišimkite kortelės arba baterijos. Galite ištrinti kortelėje saugomus duomenis. Sugadintų duomenų atkurti nebegalėsite.
Neklijuokite prie kortelės lipdukų ar etikečių, nes kortelė gali užstrigti
fotoaparate.
LT 15
Page 16
FOTOAPARATO ĮJUNGIMAS
HQ
2560
1920
Režimų jungiklį nustatykite į K padėtį ir paspauskite maitinimo jungiklį.
1
Maitinimo POWER mygtukas
Objektyvas išsikiš į priekį,
o ekranas įsijungs.
Pastaba
Jeigu fotoaparatas paliekamas rimties būsenoje maždaug tris minutes, jis
automatiškai persijungia į „miego“ režimą ir nustoja aktyviai veikti, kad sutaupytų baterijų energijos. Fotoaparatas vėl įsijungs, kai paspausite fotografavimo mygtuką arba transfokatoriaus mygtuką.
Praėjus 15 minučių po fotoaparato persijungimo į „miego“ režimą, objektyvas
sulįs į fotoaparato vidų ir šis automatiškai išsijungs. Norėdami naudoti fotoaparatą, įjunkite jį.
Baterijų indikatorius
Fotografavimo režimas
HQ
2560
1920
Meniu
Paspauskite e, kad ekrane būtų rodomas meniu.
Režimo jungiklis
303030
Meniu langai
Meniu turinys skiriasi, atsižvelgiant į pasirinktą režimą.
Pagrindinis meniu
Meniu yra suskirstytas į nuorodų meniu ir režimų meniu.
WB
Nuorodų meniu
Galite tiesiogiai atidaryti bet kurį nustatymų langą.
16 LT
MODE MENU
Režimų meniu
Nustatymai pagal funkcijas sudaro skiltis.
Page 17
Režimų meniu
Pagrindinis meniu
FOTOAPARATO ĮJUNGIMAS
Fotoaparato
skiltis „KAMERA“
Kortelės
skiltis „CARD“
Nustatymų
skiltis „SETUP“
Fotoaparato skiltis „KAMERA“
Kortelės skiltis „CARD“
Nustatymų skiltis „SETUP“
DRIVE
ISO
ESP
AUTO OFF SPOT
ESP/
CAMERA CARD
DIGITAL ZOOM
SET
AF MODE
Skirta fotografavimo funkcijoms nustatyti.
Skirta atminties kortelei formuoti.
Skirta pagrindinėms fotoaparato funkcijoms nustatyti ir palengvinti naudojimąsi fotoaparatu.
Atkūrimo
skiltis „PLAY“
Redagavimo skiltis „EDIT“
Kortelės
skiltis „CARD“
Nustatymų
skiltis „SETUP“
Atkūrimo skiltis „PLAY“
Redagavimo skiltis „EDIT“
Kortelės skiltis „CARD“
Nustatymų skiltis „SETUP“
INFO
OFF
OFF
PLAY
EDIT CARD SET
Skirta peržiūros funkcijoms nustatyti.
Skirta išsaugotoms nuotraukoms redaguoti.
Skirta atminties kortelėms formuoti ir duomenims jose ištrinti.
Skirta pagrindinėms fotoaparato funkcijoms nustatyti ir palengvinti naudojimąsi fotoaparatu.
PAAIŠKINIMAS
Esant nustatytam n režimui, režimų meniu skiriasi fotografavimo ir peržiūros
režimuose.
Kaip naudotis meniu
Naudokitės valdymo mygtukais su rodyklėmis ir e mygtuku pasirinkdami ir nustatydami meniu punktus. Vadovaukitės ekrane esančiais nurodymais ir valdymo mygtukais su rodyklėmis pasirinkite norimus nustatyti punktus. Žemiau nurodyta, kaip naudotis meniu.
Pavyzdys: Užrakto garso nustatymas
 mygtukai e mygtukas
Esant e režimui, paspauskite K.
Rodomas pagrindinis meniu.
1
Mygtuku pasirinkite [MODE MENU].
2
Tai atitinka valdymo mygtukus su rodyklėmis ().
MODE MENU
WB
LT 17
Page 18
FOTOAPARATO ĮJUNGIMAS
Mygtukais  pasirinkite [SETUP] skiltį ir paspauskite
3
Pagal atitinkamas rodykles ekrane
valdymo mygtukais su rodyklėmis pasirinkite nustatymą.
Tai atitinka valdymo mygtukus su rodyklėmis ().
.
ALL RESET
CAM CARD
PW ON SETUP
COLOR
SETUP
ON ENGLISH
NORMAL LOW
Spausdami , pasirinkite X, tada paspauskite
4
Pagal atitinkamas rodykles ekrane
valdymo mygtukais su rodyklėmis pasirinkite nustatymą.
Negalimų nustatyti punktų
pasirinkti negalima.
.
Pasirinktas punktas bus pažymėtas.
SHUTTER SOUND
CAMCARD
REC VIEW
FILE NAME PIXEL MAPPING
SETUP
ON RESET
Datos ir laiko nustatymas X
Šia funkcija nustatysite datą ir laiką. Kiekvienos nuotraukos data ir laikas yra išsaugomi ir naudojami failams pavadinti.
Pagrindinis meniu  [MODE MENU]  [SETUP]  [X]
Pasirinkite bet kurį iš šių datos formatų: [Y-M-D] (metai / mėnuo /
1
diena), [M-D-Y] (mėnuo / diena / metai), [D-M-Y] (diena /mėnuo / metai) ir paspauskite
Pereikite prie metų nustatymo. Toliau aiškinama, kaip nustatyti datą ir laiką
[Y-M-D] formatu.
mygtuką.
SELECT
.
2005
YMD
SET
.
01 01
:
00 00
GO
OK
Spausdami , nustatykite metus, tada, spausdami
2
mėnesio nustatymo.
Norėdami grįžti prie ankstesnių nustatymų,
paspauskite .
Du pirmi metų skaitmenys nekinta.
, pereikite prie
Kartokite šią procedūrą, kol data ir laikas bus tiksliai nustatyti.
3
Laikas rodomas 24 valandų formatu.
Tai reiškia, kad 2 val. po pietų bus rodoma kaip 14:00.
18 LT
SELECT
2005
SET
.
01 01
00 00
GO
.
:
OK
Page 19
FOTOAPARATO ĮJUNGIMAS
Y/M/D
Y/M/D
Paspauskite e.
Norėdami tiksliau nustatyti laiką, paspauskite e, kai laikrodis rodo
4
00 sekundžių.
Pastaba
Jei fotoaparatą be baterijų paliksite maždaug dieną, bus atstatytos
gamyklinės datos ir laiko reikšmės. Šios reikšmės bus atšauktos greičiau, jei baterija buvo trumpam įdėta į fotoaparatą. Prieš fotografuodami svarbius vaizdus, patikrinkite, ar tiksliai nustatyta data ir laikas.
Jei datos ir laiko nustatymas atšaukiamas, kitą kartą įjungus fotoaparatą
bus rodomas įspėjantis pranešimas.
Kalbos pasirinkimas W
Jūs galite pasirinkti informacijos ekrane kalbą. Kalbų pasirinkimo galimybės priklauso nuo regiono, kuriame pirkote fotoaparatą.
Pagrindinis meniu [MODE MENU] [SETUP]  [ W]
Pasirinkite kalbą ir paspauskite e.
1
PAAIŠKINIMAS
Į fotoaparatą galima įdiegti daugiau kalbų naudojant
komplektuojamą „OLYMPUS Master“ programinę įrangą. Išsamiau apie tai sužinosite perskaitę pagalbines instrukcijas.
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
PORTUGUES
SELECT GO
OK
Fotoaparato įjungimas pirmą kartą
Datos ir laiko nustatymas
Pirmą kartą įjungus fotoaparatą, ekrane pasirodys užrašas [Y/M/D], siūlantis nustatyti datą ir laiką. Fotoaparatu galima naudotis ir nenustačius datos bei laiko.
Baterijos indikatorius
Baterijos indikatorius kinta pagal sunaudotą baterijos energijos kiekį.
ef
Šviečia (žaliai)
(Po kurio laiko dingsta.)
Galima fotografuoti.
Mirksi (raudonai)
Bateriją netrukus reikės įkrauti.
Rodomas pranešimas
[BATTERY EMPTY]
Baterija visiškai išsikrovusi. Įkraukite bateriją.
LT 19
Page 20
FOTOGRAFAVIMAS
HQ
2560
1920
HQ
2560
1920
2560
1920
HQ
2560
1920
2560
1920
Sukomponuokite nuotrauką.
1
Fotografavimo
mygtukas
Lemputė
Sufokusuokite fotografuojamą objektą.
2
Žalia lemputė
# ženklas
Pusiau nuspauskite fotografavimo
Sufokusavus objektą ir nustačius
Ženklas # ims šviesti, kai blykstė bus
Automatinio fokusavimo taikinio žymė
2560
1920
HQ
Sutapatinkite automatinio fokusavimo taikinio žymę ekrane su fotografuojamu objektu.
mygtuką ir laikykite.
išlaikymą, ims šviesti žalia lemputė (fokusavimo fiksavimas).
paruošta veikti.
303030
3
20 LT
HQ
Fotografuokite.
HQ
2560
2560
2560
2560
1920
1920
1920
1920
303030
303030
Iki galo nuspauskite fotografavimo
mygtuką.
Kol nuotrauka rašoma į atminties kortelę,
mirksi raudona fotoaparato lemputė.
Atminties indikatorius
Page 21
FOTOGRAFAVIMAS
Pastaba
Fotografavimo mygtuką spauskite švelniai. Stipriai spaudžiant mygtuką,
fotoaparatas gali sujudėti, o vaizdas nuotraukoje gali būti neryškus.
Niekada neatidarykite baterijos / jungties skyrelio dangtelio, neišimkite baterijos
ir neatjunkite maitinimo adapterio, kol raudonai mirksi fotoaparato lemputė. Jei nesilaikysite šių reikalavimų, galite ištrinti išsaugotas nuotraukas ir sutrukdyti fotografuojamų kadrų įrašymą.
Įrašytos nuotraukos saugomos kortelėje, neatsižvelgiant į tai, ar fotoaparatas
išjungtas, ar baterija keičiama ar išimta.
Fotografuojant prieš ryškią šviesą, šešėliuotos vaizdo vietos nuotraukoje gali būti
spalvotos.
Atminties indikatorius
Kiekvieną kartą, paspaudus fotografavimo mygtuką, įsižiebia atminties indikatorius, parodantis, kad vaizdas, kurį nufotografavote, įrašomas į atminties kortelę. Atminties indikatorius kinta priklausomai nuo įrašytų nuotraukų skaičiaus. Filmuojant šis indikatorius nerodomas.
Fotografuokite Fotografuokite Fotografuokite
a b c d
Prieš
fotografuojant
(Išjungtas)
Padarius vieną
nuotrauką
(Šviečia)
Padarius keletą
nuotraukų
(Šviečia)
Palaukite
Pasiektas maksimalus
skaičius (Šviečia visas) Prieš pradėdami fotografuoti, dar palaukite, kol indikatorius užges.
Tolimo objekto priartinimas
Naudodami optinį ir skaitmeninį priartinimą, galėsite priartinti tolimus objektus. Naudojant optinį priartinimą, vaizdas išsididinamas CCD jutiklyje, kai pasikeičia objektyvo didinimas ir suformuojamas visų CCD taškų vaizdas. Naudojant skaitmeninį priartinimą, centrinė vaizdo dalis užfiksuojama CCD jutiklyje ir yra išskiriama bei išdidinama. Objektas priartinamas taip: maža vaizdo dalis padidinama. Be to, kuo didesnis skaitmeninis priartinimas, tuo didesnio grūdėtumo nuotrauka.
Šiuo fotoaparatu galimas vaizdo priartinimas.
Optinis priartinimas 2 kartai (ekvivalentiškas 35 mm fotoaparatų židinio
nuotoliui 35 – 70 mm)
Optinis priartinimas Iki 8 kartų + skaitmeninis priartinimas
Net nežymus fotoaparato sujudinimas turi įtakos perteikiamam vaizdui, kai nustatytas didelis priartinimas.
LT 21
Page 22
FOTOGRAFAVIMAS
2560 1920
HQ
2560 1920
HQ
Optinio transfokatoriaus naudojimas
Transfokavimo mygtukas
Paspauskite transfokavimo mygtuką.
1
Vaizdo nutolinimas: Paspauskite transfokavimo mygtuko dalį, pažymėtą W.
Vaizdo priartinimas: Paspauskite transfokavimo mygtuko dalį, pažymėtą T.
Skaitmeninio priartinimo naudojimas
Norėdami naudoti skaitmeninį priartinimą, nustatykite, kad [DIGITAL ZOOM] būtų [ON] padėtyje.
Pagrindinis meniu [MODE MENU] [CAMERA] [DIGITAL ZOOM]
Pasirinkite [ON] ir paspauskite e.
1
Paspauskite transfokavimo mygtuko dalį, pažymėtą T.
2
ESP/
DRIVE
CAMERA
ISO
CARD
DIGITAL ZOOM
SET
AF MODE
OFF
ON
P
HQ
2560 1920
Baltas transfokavimo indikatoriaus laukelis žymi optinį transfokavimą. Jei [DIGITAL ZOOM] nustatytas [ON] padėtimi, transfokavimo indikatoriuje atsiras raudonas laukelis. Pasiekus optinio priartinimo ribą, įsijungia skaitmeninis priartinimas.
Pastaba
Esant n režimui, padidinti vaizdą skaitmeniniu būdu galima daugiausia 3 kartus.
303030
22 LT
P
HQ
2560 1920
Transfokavimo indikatorius juda į kairę ir dešinę priklausomai nuo transfokavimo reikšmės. Indikatorius tampa oranžinis, kai priartinimas yra skaitmeninis.
303030
Page 23
FOTOGRAFAVIMAS
Fotografavimas naudojant blykstę #
Blykstės režimą rinkitės atsižvelgdami į fotografavimo situaciją ir norimą išgauti vaizdą. Galite nustatyti blykstės intensyvumą.
Blykstės veikimo sritis
W (maks.): apytiksliai nuo 0,2 iki 3,0 m T (maks.): apytiksliai nuo 0,2 iki 2,2 m
Automatinė blykstė (indikatorius nerodomas)
Esant silpnam apšvietimui arba apšvietimui iš už nugaros, blykstė suveikia automatiškai.
Akių raudonumo mažinimas (!)
Blykstės apšviestos akys nuotraukose gali atrodyti raudonos. Šiuo režimu aparato blykstė keletą kartų sumirksi prieš pradedant veikti pagrindinei blykstei, taip sumažindama šį reiškinį.
Pastaba
Vaizdas fotografuojamas praėjus 1 sekundei po to, kai sumirksi blykstė.
Fotoaparatą laikykite tvirtai, stenkitės jo nesujudinti.
Efektyvumas gali būti ribotas, jei subjektas nežiūri į pagalbinius blyksnius arba
yra toli. Individualios fizinės savybės taip pat gali riboti išankstinių blyksnių efektyvumą.
Subjekto akys raudonos.
Visada veikianti blykstė (#)
Blykstė veikia nepriklausomai nuo esamo apšvietimo. Šis režimas leidžia panaikinti ant veido krintančius šešėlius (pvz., nuo medžio lapų) arba šešėlius, esant apšvietimui iš už nugaros. Taip pat galima koreguoti spalvas esant dirbtiniam apšvietimui (ypač fuorescencinių lempų).
Pastaba
Esant ryškiai šviesai, visada veikianti blykstė gali nesuteikti pageidaujamo efekto.
Blykstė išjungta ($)
Blykstė neveiks net esant silpnam apšvietimui. Tinka, kai fotografuojama naudojantis esamu apšvietimu arba kai fotografuoti su blykste draudžiama. Be to, galite šį režimą naudoti, kai norite išgauti natūralų vaizdą prieblandoje arba naktį.
Pastaba
Ilgas išlaikymas automatiškai parenkamas prastai apšviestoje aplinkoje, kai
blykstė išjungta, todėl rekomenduojame naudoti stovą, kad būtų išvengta fotoaparato sujudinimo.
LT 23
Page 24
NUOTRAUKŲ PERŽIŪRĖJIMAS
HQ
100
0030
30 15
30
HQ
100
0031
30 21
30
HQ
100
0029
30 15
30 29
Paspauskite greitos peržiūros mygtuką „QUICK VIEW“.
1
30 15
HQ
:
30 30
100
-
0030
’0505. . 0404.
Norimą nuotrauką galite įvesti į ekraną, naudodamiesi klavišais su rodyklėmis.
2
Greito peržiūrėjimo QUICK VIEW mygtukas
Galite peržiūrėti paskutinę darytą
nuotrauką, neišjungdami fotografavimo režimo.
Paspauskite dar kartą greitos peržiūros
mygtuką QUICK VIEW arba pusiau nuspauskite fotografavimo mygtuką, kai norėsite vėl fotografuoti.
10 nuotraukų atgal
100
-
0029
’0505. . 0404.
30 15
Ankstesnė nuotrauka
Nuotraukų peržiūra q
Ekranas įsijungs ir rodys paskutinį nufotografuotą vaizdą.
Kitas nuotraukas peržiūrėsite, naudodami mygtukus su rodyklėmis.
1
: rodo vėlesnę nuotrauką.: rodo ankstesnę nuotrauką.: peršoka 10 nuotraukų atgal.: peršoka 10 nuotraukų į priekį.
Paspauskite transfokavimo mygtuką T ar W kryptimi.
Tai išdidins vaizdą (priartinto vaizdo atkūrimas) arba parodys nuotraukų
2
indeksus (indeksinis atkūrimas).
24 LT
HQ
:
30 29
10 nuotraukų pirmyn
100
-
0031
’0505. . 0404.
30 21
Vėlesnė nuotrauka
HQ
:
30 31
Page 25
NUOTRAUKŲ PERŽIŪRĖJIMAS
100
0009
30 15
30
4.0
Paspauskite T, ir nuotraukos bus rodomos po vieną kadrą.
WTTW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Indeksinis atkūrimas
Indeksinio atkūrimo metu
valdymo mygtukais su rodyklėmis pasirinkite nuotrauką.
Galite pasirinkti ekrane
rodomų nuotraukų kiekį.
100
-
0009
’0505. . 0404.
30 15
Paspauskite W, ir nuotraukos bus rodomos po vieną kadrą.
:
30
9
Išdidinimas peržiūros metu
Paspaudę T, nuotrauką galėsite
išdidinti iki 8 kartų.
Išdidinto atkūrimo metu
naudodami valdymo mygtukus su rodyklėmis galėsite peržiūrėti atskiras nuotraukos dalis.
Išdidintos nuotraukos negali būti
išsaugomos.
Filmuoto vaizdo išdidinti negalima.
PATARIMAI
Ši funkcija valdoma QUICK VIEW mygtuku, kai įjungtas fotografavimo režimas. Po 3 sekundžių fotografavimo informacija iš ekrano dings.
Pastaba
Jei 3 ar daugiau minučių fotoaparatu nesinaudosite, jis ims veikti pasyviuoju
režimu, o ekranas užges.
4.0
Nuotraukų skaičiaus pasirinkimas G
Ši funkcija leidžia pasirinkti indeksiniame lange rodomų nuotraukų skaičių: 4, 9, 16 arba 25.
Pagrindinis meniu [MODE MENU] [SETUP]  [G] [4] / [9] / [16] / [25]
LT 25
Page 26
NUOTRAUKŲ PERŽIŪRĖJIMAS
Atkūrimas televizoriaus ekrane
Norėdami atkurti nuotraukas televizoriaus ekrane, naudokite komplekte esantį AV kabelį. Nuotraukas ir filmus galima peržiūrėti televizoriaus ekrane.
Patikrinkite, ar televizorius ir fotoaparatas išjungti. Komplektuojamu AV kabeliu sujunkite fotoaparato
1
universalų lizdą su televizoriaus vaizdo įėjimo lizdu.
Sujunkite su televizoriaus vaizdo (geltona) ir garso (balta) įėjimo jungtimis
Baterijos / jungčių skyrelio dangtelis
AV kabelis (komplektuojamas)
Įjunkite televizorių ir nustatykite, kad veiktų vaizdo įėjimo režimu.
2
Televizoriaus naudojimo instrukcijose rasite, kaip įjungti vaizdo įėjimo
režimą.
Nuspausdami „POWER“ jungiklį, įjunkite fotoaparatą.
Paskutinė nufotografuota nuotrauka bus rodoma televizoriaus ekrane.
3
Valdymo mygtukais su rodyklėmis įveskite į ekraną norimą nuotrauką.
PAAIŠKINIMAI
Rekomenduojame naudoti atskirai įsigyjamą kintamosios srovės adapterį
fotoaparatui prijungti prie televizoriaus.
Žiūrėdami nuotraukas televizoriaus ekrane taip pat galite naudoti išdidinimo
funkciją, indeksinį atkūrimą ir skaidrių peržiūros režimą.
Pastaba
Patikrinkite, ar fotoaparato išėjimo signalo tipas toks pat kaip ir televizoriaus
vaizdo signalo tipas.
Prijungus AV kabelį, fotoaparato ekranas automatiškai išsijungia. Fotoaparatui prijungti prie televizoriaus naudokite tik komplektuojamą AV
kabelį.
Nuotrauka rodoma nebūtinai televizoriaus ekrano centre.
Universali jungtis
26 LT
Page 27
NUOTRAUKŲ PERŽIŪRĖJIMAS
SELECT
GO
OK
Vaizdo išėjimo pasirinkimas
Galite pasirinkti [NTSC] arba [PAL] sistemą, atitinkančią Jūsų televizoriaus signalo tipą. Jei nuotraukas norėsite atkurti svetimoje šalyje, tai prijungę fotoaparatą prie televizoriaus atitinkamai nustatykite [VIDEO OUT] punktą. Vaizdo signalo tipą pakeiskite prieš jungdami AV kabelį. Jei pasirinksite netinkamą vaizdo signalo tipą, įrašytų nuotraukų nebus galima tinkamai peržiūrėti televizoriaus ekrane.
Pagrindinis meniu [MODE MENU] [SETUP] [VIDEO OUT] [NTSC] / [PAL]
Norint įjungti albumų peržiūros režimą: Pagrindinis meniu  [ALBUM MENU] 
[VIDEO OUT]
[NTSC] / [PAL]
PAAIŠKINIMAI
Televizoriaus vaizdo signalo tipai ir pagrindiniai regionai
Prieš jungdami fotoaparatą su televizoriumi, sužinokite vaizdo signalo tipą. NTSC Š. Amerika, Japonija, Taivanas, Korėja PAL Europos šalys, Kinija, kitos Azijos šalys Gamykliniai nustatymai priklauso nuo regiono, kuriame pirkote fotoaparatą.
Nuotraukų ištrynimas SR
Ši funkcija panaikina įrašytas nuotraukas. Nuotraukos gali būti ištrinamos po vieną arba visos iš karto.
Pastaba
Negalėsite ištrinti apsaugotų nuotraukų. Prieš trindami tokią nuotrauką,
atšaukite jos apsaugą.
Ištrintos nuotraukos negalės būti atkurtos. Prieš trindami nuotraukas, jas
patikrinkite, kad atsitiktinai neištrintumėte reikalingų.
Trynimas po vieną kadrą S
Įveskite į ekraną nuotrauką, kurią norite ištrinti, ir įjunkite pagrindinį meniu.
Pagrindinis meniu [ERASE]
Pasirinkite [YES] ir paspauskite e.
Nuotrauka bus ištrinta, ir meniu išsijungs.
1
Norėdami atšaukti trynimą po vieną nuotrauką,
pasirinkite [NO] ir paspauskite e mygtuką.
ERASE
YES
NO
SELECT
SELECT GO
GO
OK
OK
LT 27
Page 28
NUOTRAUKŲ PERŽIŪRĖJIMAS
Visų nuotraukų ištrynimas R
Ši funkcija ištrina visas kortelėje esančias nuotraukas.
Pagrindinis meniu [MODE MENU] [CARD] [ALL ERASE]
Pasirinkite [YES] ir paspauskite e.
Visos nuotraukos bus ištrintos.
1
ALL ERASE
CAUTION ERASING ALL
YES
NO
SELECT
GO
Kortelės formato tvarkymas I
Naudodamiesi šia funkcija, galite sutvarkyti atminties kortelės formatą. Į suformuotą kortelę galima rašyti duomenis. Jei naudojate ne „OLYMPUS“ korteles arba korteles, suformuotas kompiuteriu, suformuokite jas šiuo fotoaparatu.
Formuojant kortelę, visi joje esantys duomenys, tarp jų ir apsaugotos nuotraukos, bus ištrinti. Prieš formuojant kortelę, būtinai perkelkite svarbias nuotraukas į kompiuterį.
Pagrindinis meniu [MODE MENU] [CARD] [FORMAT]
Pasirinkite [YES] ir paspauskite e.
Kol kortelė yra formuojama, rodomas
1
operacijos indikatorius [BUSY].
Pastaba
Kortelės formavimo metu nesinaudokite
fotoaparatu, nes galite pažeisti kortelę.
Kai fotoaparatas įjungtas, negalima atidaryti baterijos / jungčių skyrelio dangtelio, prijungti ar atjungti baterijos ar kintamosios srovės adapterio (nesvarbu, ar fotoaparate yra baterija ar nėra).
FORMAT
CAUTION ERASING ALL
YES
NO
SELECT
GO
OK
OK
28 LT
Page 29
FOTOAPARATO IŠJUNGIMAS
Paspauskite maitinimo jungiklį „POWER“.
1
Dabar, kai išmokote fotografuoti ir atkurti nuotraukas, perskaitykite „Išsamias instrukcijas“ ir susipažinkite su daugiau fotoaparato funkcijų. Dar daugiau galimybių turėsite įdiegę „OLYMPUS Master“ nuotraukų redagavimo programinę įrangą, esančią pridedamame CD-ROM diske.
Maitinimo jungiklis POWER
Ekranas išsijungs.Objektyvas sulįs į fotoaparatą.
Techninės charakteristikos
Fotoaparatas
Gaminio tipas : Skaitmeninis fotoaparatas (skirtas fotografuoti ir peržiūrėti) Įrašymo sistema
Nuotraukos : Skaitmeninių nuotraukų įrašymas,
Taikomi standartai : „Exif 2.2“, skaitmeninio spausdinimo tvarkos formatas (DPOF),
Garsas su nuotraukomis
Filmuota medžiaga : „QuickTime Motion JPEG“ formatas
Atmintis : „xD- Picture“ kortelė (16 – 512 MB, 1 GB)
JPEG (pagal fotoaparatų failų konstravimo sistemą [DCF])
„PRINT Image Matching III“, „PictBridge“
: „Wave“ formatas
LT 29
Page 30
Techninės charakteristikos
Atmintyje telpančių nuotraukų skaičius, naudojant 16 MB kortelę
Galimų įrašyti nuotraukų skaičius, kai naudojama nauja baterija (visiškai įkrauta)
Vaizdo taškų skaičius : 5 000 000 taškų Vaizdo nuskaitymo
įrenginys Objektyvas : „Olympus“ objektyvas 5,8–11,6 mm, f3,5 – f4,9 (ekvivalentiškas
Fotometrinė sistema : Skaitmeninis ESP matavimas, taškinė matavimo sistema Išlaikymas : 1/2–1/1000 sek. (naktinis fotografavimas – maks. 4 sek.). Fotografavimo ribos :
Ekranas : 1,8“ TFT spalvotas LCD ekranas 134 000 taškų Blykstės įkrovimo laikas : Apytiksliai 5 sek. (kai naudojama visiškai įkrauta nauja baterija
Išorinės jungtys : Universali jungtis Automatinio kalendoriaus
sistema Atsparumas oro poveikiui
Tipas : Atitinkantis IEC standarto 529 IPX4 publikaciją
Reikšmė : Užtiškus vandeniui ant bet kurios fotoaparato pusės,
: Nuotraukos (be garso)
Įrašymo režimas Vaizdo dydis Į kortelę telpančių
SHQ (itin aukšta kokybė)
HQ (aukšta kokybė)
SQ1 (standartinė kokybė – 1 nustatymas)
SQ2 (standartinė kokybė – 2 nustatymas)
Filmuota medžiaga (su garsu) Įrašymo režimas Vaizdo dydis Filmavimui likęs
HQ (aukšta kokybė)
SQ (standartinė kokybė)
: Apytiksliai 130 kadrų (remiantis „CIPA“ baterijų naudojimo
standartu)
: 1/2,5“ CCD (pirminis spalvų filtras),
5 400 000 vaizdo taškų (iš viso)
35 mm fotoaparato 35–70 mm objektyvui)
Nuo 0,5 m iki (įprastinis) Nuo 0,2 m iki (makro režimu) Nuo 0,08 m iki 0,5 m (tik T) (ypatingu makro režimu)
ir įkrovimo laikas matuojamas esant įprastinei temperatūrai po blykstės suveikimo)
: Nuo 2000 iki 2099
(„Olympus“ testavimo sąlygomis)
šis nesugenda.
2560 x 1920 4 kadrai
2048 x 1536 20 kadrų
1600 x 1200 24 kadrai 1280 x 960 38 kadrai 1024 x 768 58 kadrai
640 x 480 90 kadrų
320 x 240 (15 kadrų/sek.)
160 x 120 (15 kadrų/sek.)
nuotraukų skaičius
13 kadrų
laikas 41 sek.
1 min. 45 sek.
30 LT
Page 31
Techninės charakteristikos
Darbo aplinka
Temperatūra : Nuo 0 °C iki 40 °C (darbinė)
Santykinis oro drėgnumas
Maitinimas : Tik „Olympus“ LI-30B ličio jonų baterija
Matmenys : 95 mm (plotis) x 55,5 mm (aukštis) x 27,5 mm (gylis)
Svoris : 115 g (be baterijos ir kortelės)
„xD-Picture“ atminties kortelė
Atminties tipas : „NAND“ pastovi „EEP-ROM“ Darbo aplinka
Temperatūra : Nuo 0 °C iki 55 °C (darbinė)
Santykinis oro
drėgnumas Įtampa : 3 V (3,3 V) Matmenys : 20 x 25 x 1,7 mm
LI-30B ličio jonų baterija
Tipas : Ličio jonų įkraunama baterija Standartinė įtampa : DC 3,6 V Standartinė talpa : 645 mAh Baterijos naudojimo laikas : Maždaug 300 įkrovimo ciklų (priklauso nuo naudojimo) Rekomenduojama
temperatūra
Matmenys : 34 x 27 x 8,5 mm Svoris : Apie 16 g
Nuo –20 °C iki 60 °C (saugojimui)
: Nuo 30 % iki 90 % (darbinis) / nuo 10 % iki 90 % (saugojimui)
„Olympus“ rekomenduojamas kintamosios srovės adapteris (įsigyjamas atskirai)
(3,8“ x 2,2“ x 1,2") (be išsikišančių dalių)
Nuo –20 °C iki 65 °C (saugojimui)
: 95 % arba mažesnis
: Nuo 10 °C iki 40 °C (įkraunant)
Nuo –10 °C iki 60 °C (darbinė) Nuo –20 °C iki 35 °C (saugojimo)
LI-30C baterijos kroviklis
Reikalavimai maitinimui : Kintamoji srovė nuo 100 iki 240 V (nuo 50 iki 60 Hz) Išėjimo įtampa : Nuolatinė srovė 4,2 V 550 mA Įkrovimo laikas : Maždaug 110 min. Įrangos mobilumas : Kilnojama (tik prijungiamo tipo) Rekomenduojama
temperatūra Matmenys : 74 x 52 x 30 mm Svoris : Apie 55 g (prijungiamo tipo)
Konstrukcija ir techninės charakteristikos gali būti keičiamos neperspėjus.
: Nuo 10 °C iki 40 °C (darbinė)
Nuo –25 °C iki 65 °C (saugojimo)
Apie 50 g (kintamosios srovės laido tipas, be kintamosios srovės laido)
LT 31
Page 32
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
2 Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A., Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital
Būstinė: Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Germany
Prekių pristatymas: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Korespondencija: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
Europos techninis klientų palaikymas:
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje http://www.olympus-europa.com Arba paskambinkite NEMOKAMU NUMERIU*: 00800 - 67 10 83 00
Austrijai, Belgijai, Danijai, Suomijai, Prancūzijai, Vokietijai, Italijai, Liuksemburgui, Nyderlandams, Norvegijai, Portugalijai, Ispanijai, Švedijai, Šveicarijai, Jungtinei Karalystei. * Turėkite omenyje, kad kai kurie (mobilių) telefonijos paslaugų tiekėjai ar tarnybos
nesuteikia prieigos arba +800 tipo numeriams reikalauja įvesti papildomą priedėlį.
Neišvardintoms Europos šalims ir tokiu atveju, jeigu negalite susisiekti nurodytu numeriu, skambinkite MOKAMAIS NUMERIAIS: +49 180 5 - 67 10 83 arba +49 40 - 23 77 38 99. Klientų palaikymo tarnybos darbo laikas: nuo pirmadienio iki penktadienio 9 – 18 val.
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61
©2005
Printed in Germany · OE · 0.5 · 3/2005 · Hab. · E0415298
Loading...