CAMERĂ DIGITALĂ
Manual
de utilizare
RO
Ghid de utilizare
Indicaţii pentru folosirea imediată a camerei.
Funcţiile butoanelor
Operaţiuni realizate cu ajutorul meniului
Tipărirea fotografiilor
Folosirea programului
OLYMPUS Master
Pentru o mai bună cunoaştere a camerei
Anexă
( Vă mulţumim că aţi optat pentru camera digitală Olympus. Înainte de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru a beneficia de performanţe optime şi o durată de utilizare îndelungată. Păstraţi acest manual de utilizare la loc sigur, pentru a-l putea consulta la nevoie.
( Vă recomandăm să efectuaţi fotografii de probă pentru a vă obişnui cu camera înainte de a realiza fotografii importante.
( Pentru îmbunătăţirea continuă a produselor sale, Olympus îşi rezervă dreptul de a actualiza sau modifica informaţiile cuprinse în acest manual.
( Afişajele de pe monitor şi ilustraţiile prezentate în manual au fost realizate în diferite etape şi pot diferi de actualul produs.
Cuprins
Ghid de utilizare
Funcţiile butoanelor
Operaţiuni realizate cu ajutorul meniului
Tipărirea fotografiilor
Folosirea programului OLYMPUS Master
Pentru o mai bună cunoaştere a camerei
Anexă
pag. 3
pag. 11
pag. 22
pag. 41
pag. 46
pag. 50
pag. 61
Familiarizaţi-vă cu funcţiile butoanelor camerei cu ajutorul ilustraţiilor.
Cunoaşteţi mai bine meniurile care controlează funcţiile şi setările pentru operaţiunile de bază.
Aflaţi cum se tipăresc fotografiile realizate.
Aflaţi cum se transferă şi cum se salvează fotografiile pe un calculator.
Descoperiţi alte funcţii ale camerei şi modul de a obţine fotografii mai bune.
Informaţii pentru un mod de operare simplu şi măsuri de siguranţă pentru folosirea camerei în mod eficient.
2 RO
Setul de livrare
Cameră digitală |
Şnur |
LI-42B |
|
|
Acumulator litiu-ion |
LI-40C |
Cablu USB |
Cablu AV |
CD-ROM cu software pentru |
Încărcător pentru |
|
|
OLYMPUS Master 2 |
acumulator |
|
|
|
Nu sunt ilustrate: Manualul de utilizare (acest manual), manualul de bază, certificatul de garanţie. Setul de livrare poate diferi în funcţie de locul de achiziţie.
Prinderea şnurului
(Strângeţi şnurul bine, astfel încât să nu se desfacă accidental.
utilizare de Ghid
RO 3
Ghid de utilizare
Pregătirea camerei
a. Încărcaţi acumulatorul.
|
|
3 |
Cablu de alimentare |
|
Acumulator litiu-ion |
|
|
Încărcător pentru |
|
1 |
acumulator |
|
|
|
2 |
|
|
Priză AC |
Indicator de încărcare |
|
|
Led aprins (roşu): Încărcare |
|
|
Led stins: |
Încărcare completă |
|
(timp de încărcare: Aprox. 5 ore) |
(La livrare, acumulatorul este încărcat parţial.
b. Introduceţi acumulatorul şi un xD-Picture Card (opţional).
1
2
3
(Introduceţi acumulatorul aşezându-l mai întâi în poziţia indicată, cu
marcajele poziţionate spre dispozitivul de blocare.
Dacă introduceţi acumulatorul incorect, nu veţi putea să îl mai îndepărtaţi. Nu forţaţi dispozitivul. Contactaţi distribuitorii autorizaţi / centrele de service. Deteriorarea exteriorului acumulatorului (zgârieturi etc.) ar putea determina
o supraîncălzire sau o explozie.
Dispozitiv de blocare a acumulatorului
Pentru a scoate acumulatorul, acţionaţi dispozitivul de blocare în direcţia indicată de săgeată.
4 RO
|
|
Pregătirea camerei |
Zona index |
Crestătură |
(Orientaţi cardul ca în desen |
|
|
şi introduceţi-l direct în |
|
|
compartimentul pentru card, |
|
4 |
conform ilustraţiei alăturate. |
|
Introduceţi cardul până se aude un clic şi |
rămâne fixat.
Pentru a scoate cardul, apăsaţi-l complet şi eliberaţi-l uşor. Apoi scoateţi cardul.
5
(Cu această cameră, puteţi realiza fotografii fără a folosi un xD-Picture Card™ opţional (denumit în continuare «cardul»). Dacă nu introduceţi un xD-Picture Card, fotografiile vor fi salvate în memoria internă.
Pentru informaţii despre card, consultaţi secţiunea «Cardul» (pag. 62).
utilizare de Ghid
RO 5
Ghid de utilizare
Pornirea camerei
Acesta este modul în care trebuie pornită camera în modul fotografiere. a. Poziţionaţi selectorul rotativ pe K.
|
Fotografiere (mod fotografiere) |
|
|
|
|
|
|
Filmare video (mod filmare) |
|||
|
|
Vizualizare fotografii (mod redare) |
|||
Moduri de fotografiere |
|
|
|
|
|
K |
Această funcţie vă permite să fotografiaţi utilizând setările automate ale camerei. |
||||
h |
Această funcţie reduce neclaritatea apărută la un subiect în mişcare sau provocată de |
||||
|
mişcarea camerei în momentul fotografierii. |
|
|
|
|
s |
Această funcţie vă permite să fotografiaţi selectând scene presetate în funcţie de condiţiile |
||||
|
de fotografiere. |
|
|
|
|
g |
Această funcţie vă permite să reglaţi imaginea obiectelor folosind ghidul de fotografiere |
||||
|
afişat. |
|
|
|
|
b. Apăsaţi butonul o(PORNIRE / ÎNCHIDERE). |
|
|
|
||
|
|
X |
|
|
|
|
Buton o |
Y |
M |
D |
TIME |
|
|
|
|
|
|
|
|
---- |
-- |
-- |
-- -- Y M D |
|
|
CANCEL MENU |
|
• Dacă data şi ora nu au fost reglate, display-ul va arăta astfel.
(Pentru a închide camera, apăsaţi din nou butonul o.
|
Indicaţie |
|
1 |
|
|
|
|
||
Sensurile blocului de săgeţi (1243) sunt indicate |
4 |
3 |
||
cu 1243 |
în acest manual. |
|||
|
|
|||
|
|
|
2 |
6 RO
Reglarea datei şi a orei
Afişaje pe monitor pentru reglarea datei şi a orei
|
|
|
|
|
|
|
Y-M-D (an-lună-zi) |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oră |
Y |
M |
D |
TIME |
|
|
|
Minute |
|
|
|
|
|
|
|
|
---- |
-- |
-- |
-- -- |
Y |
M |
D |
Formate de dată (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) |
CANCEL MENU |
|
|
|
|
|
Ieşire din setare.
a.Apăsaţi butonul 1Fşi butonul 2Ypentru selectarea [Y].
• Primele două cifre ale anului sunt setate.
Butonul 1F |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
M |
D |
TIME |
|
2008 |
-- |
-- |
-- -- Y M D |
Butonul 2Y |
CANCEL MENU |
|
||
|
|
|
|
b. Apăsaţi butonul 3#.
Butonul 3#
utilizare de Ghid
c.Apăsaţi butonul 1Fşi butonul 2Y pentru selectarea [M].
d.Apăsaţi butonul 3#.
X
Y |
M |
D |
TIME |
2008 |
08 |
-- |
-- -- Y M D |
CANCELMENU
RO 7
Ghid de utilizare
Reglarea datei şi a orei
d.Apăsaţi butonul 1Fşi butonul 2Y pentru selectarea [D].
f.Apăsaţi butonul 3#.
g.Apăsaţi butonul 1Fşi butonul 2Y pentru a selecta ora şi minutele.
• Ceasul este afişat în format de 24 de ore.
h.Apăsaţi butonul 3#.
i.Apăsaţi butonul 1Fşi butonul 2Y pentru selectarea [Y / M / D].
X
Y |
M |
D |
TIME |
2008 |
08 |
26 |
-- -- Y M D |
CANCELMENU
X
Y M D TIME
2008 08 26 12 30 Y
M
D
CANCEL MENU |
SET OK |
X
Y M D TIME
2008 08 26 12 30 Y
M
D
CANCEL MENU |
SET OK |
j.După ce toate reglajele au fost efectuate, apăsaţi butonul o.
•Pentru un reglaj exact al orei, apăsaţi butonul o, când ceasul dupăcare realizaţi reglajul se află la secunda 00.
|
AUTO |
|
|
|
8M |
|
|
Buton o |
NORM |
IN |
4 |
|
|
|
|
|
|
Este afişat numărul fotografiilor |
|
|
|
care pot fi memorate. |
8 RO
Fotografierea
a. Ţineţi camera.
În poziţie orizontală |
În poziţie verticală |
AUTO
1/400 F3.5
b. Focalizaţi.
Declanşator
(Apăsat la jumătate)
•Cadrul ţintă AF se aprinde verde atunci când focalizarea şi expunerea au fost reglate. Sunt afişate viteza declanşatorului şi valoarea diafragmei.
•În cazul în care cadrul ţintă AF se aprinde roşu, focalizarea nu este reglată corect. Încercaţi să focalizaţi din nou.
c.Declanşaţi.
Declanşator
(Complet apăsat)
AUTO
1/400 F3.5
Chenar de focalizare AF Poziţionaţi acest chenar pe obiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi.
Ledul de control al cardului se aprinde intermitent.
utilizare de Ghid
RO 9
Vizualizarea fotografiilor
a. Poziţionaţi selectorul rotativ în modul de funcţionare q.
Ghid de utilizare
Buton o
Selector rotativ
Blocul de săgeţi
Fotografia următoare
|
|
NORM |
8M |
Fotografia anterioară |
|
100-0001 |
|
2008.08.26 12:30 |
IN |
1 |
Ştergerea fotografiilor
a.Apăsaţi pe butonul 4&şi pe 3#pentru a afişa fotografia pe care doriţi s-o ştergeţi.
b.Apăsaţi butonul f/ S.
|
ERASE |
IN |
|
|
YES |
|
|
NO |
Butonul f/ S |
CANCEL MENU |
SET OK |
c.Apăsaţi butonul 1Fpentru a selecta [YES] şi apoi butonul o pentru a şterge fotografia.
Butonul 1F |
ERASE |
IN |
|
|
YES |
|
|
NO |
Buton o |
CANCEL MENU |
SET OK |
|
10 RO
Funcţiile butoanelor
|
8 |
1 |
2 |
Moduri de fotografiere |
|
|
|
|
|
6 |
b |
|
|
7 |
5 |
|
|
||
a |
|
|
|
|
9 |
|
|
3 |
|
d |
c |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Moduri de redare |
|
Modul fotografiere cu bliţ |
|
|
Modul macro / |
|
|
|
|
Modul super macro / |
|
Mod fotografiere |
P |
|
Mod led S-macro |
|
|
|
Autodeclanşator
8M |
|
|
|
NORM |
IN |
4 |
Este afişat numărul de fotografii |
|
|
|
care pot fi memorate. |
1 Butonul o |
Pornirea şi oprirea camerei |
||
Pornire: |
Modul fotografiere |
Modul redare |
|
|
• |
Obiectivul se deschide |
• Monitorul se activează |
|
• |
Monitorul se activează |
|
|
|
||
2 Declanşatorul |
Fotografierea |
Fotografierea
Poziţionaţi selectorul rotativ în modul K, h, ssau g şi apăsaţi uşor pe declanşator (la jumătate). Cadrul ţintă AF se aprinde verde atunci când focalizarea şi expunerea au fost reglate
(blocarea focalizării). Viteza declanşatorului şi valoarea diafragmei se afişează (numai când selectorul rotativ este reglat pe Ksau h). Apăsaţi acum pe declanşator (complet) pentru a obţine fotografia dorită.
P |
Blocarea focalizării – Focalizarea şi încadrarea ulterioară |
|
a elementelor fotografiei |
||
|
Încadraţi elementele fotografiei cu focalizarea deja realizată şi apoi apăsaţi complet pe declanşator pentru a realiza fotografia dorită.
• În cazul în care cadrul ţintă AF se aprinde roşu, focalizarea nu este reglată corect. Încercaţi să focalizaţi din nou.
1/400 F3.5
Chenar de focalizare AF
butoanelor iileţFunc
RO 11
Funcţiile butoanelor
Chenar pentru |
|
focalizare AF |
|
|
AFL |
1/400 |
F5.0 |
Blocarea AF – Blocarea poziţiei focalizate
Când scena aleasă este kHsau T, puteţi focaliza apăsând pe 2. Apăsaţi 2 din nou pentru a anula blocarea AF.
g«s(scenă) Selectarea unui tip de scenăîn funcţie de condiţiile de fotografiere» (pag. 27)
• Blocarea AF se anulează automat după o fotografiere.
Filmarea video
Poziţionaţi rotiţa în modul nşi apăsaţi pe declanşator la jumătate pentru a focaliza, iar apoi apăsaţi complet declanşatorul pentru a începe filmarea. Apăsaţi din nou pe declanşator pentru a opri filmarea.
3 Selectorul rotativ |
Comutarea între modurile fotografiere şi redare |
Poziţionaţi selectorul rotativ în modul dorit, fotografiere sau redare.
KFotografiere
Camera stabileşte automat setările optime pentru condiţiile de fotografiere.
hFotografierea cu ajutorul stabilizatorului digital de imagine
Această funcţie reduce neclaritatea apărută la un subiect în mişcare sau provocată de mişcarea camerei în timpul fotografierii.
• Trecând în alt mod, majoritatea setărilor revin la reglajul iniţial specific fiecărui mod.
s Fotografierea prin selectarea unei scene în funcţie de situaţie
Puteţi fotografia prin selectarea unui mod scenă în funcţie de situaţie.
Alegeţi tipul de scenă / schimbaţi un tip de scenă cu altul
•Apăsaţi mşi alegeţi [SCN] din meniul principal. Folosiţi 12 pentru a selecta scena şi apăsaţi pe o.
•Trecând în alt mod, majoritatea setărilor revin la reglajul iniţial specific fiecărui tip de scenă. g«s (scenă) Selectarea unui tip de scenă în funcţie de condiţiile de fotografiere» (pag. 27)
gUrmaţi indicaţiile ghidului de fotografiere pentru a realiza fotografii mai bune
SHOOTING GUIDE
1Shoot w/ effects preview.
2Brightening subject.
3Shooting into backlight.
4Set particular lighting.
5Blurring background.
BACK MENU |
SET OK |
Urmaţi indicaţiile ghidului de fotografiere afişate pentru a regla imaginea obiectelor de fotografiat.
•Apăsaţi m pentru a afişa din nou ghidul de fotografiere.
•Pentru schimbarea setărilor fără a utiliza ghidul de fotografiere, schimbaţi modul de fotografiere cu altul.
•Funcţiile reglate cu ajutorul ghidului de fotografiere revin la setările de fabrică la apăsarea pe butonul m sau când se trece în alt mod de fotografiere.
12 RO
Fotografierea prin comparaţia diferitelor efecte
|
|
|
|
|
|
|
Selectaţi una din opţiunile [1 Shoot w / effects preview.] din meniul |
|
Exposure effects. |
|
|
||||
|
|
|
[SHOOTING GUIDE] pentru a vizualiza o fereastră multicadru pe |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
monitor pentru patru niveluri diferite ale efectului de fotografiere dorit. |
|
|
|
|
|
|
|
Puteţi folosi cele patru cadre de vizionare şi să selectaţi setarea / |
0.0+0.3 efectul dorit.
•Folosiţi blocul de săgeţi pentru a selecta cadrul cu setările dorite şi
|
|
apăsaţi pe o. Camera trece automat în modul fotografiere şi vă |
+0.7 |
+1.0 |
permite să fotografiaţi cu efectul selectat. |
|
|
|
Apăsaţi 43 pentru a schimba afişajul.
În cazul în care este selectat [Exposure effects.]
nÎnregistrarea video
Sunetul este înregistrat odată cu filmul.
REC
00:34
Această pictogramă este afişată în timpul filmării.
Timpul rămas disponibil pentru filmare este afişat.
Când timpul rămas disponibil pentru filmare ajunge la 0, înregistrarea se opreşte automat.
qVizualizarea fotografiilor / Selectarea modului redare
Ultima fotografie este redată pe monitor.
•Apăsaţi pe săgeţi pentru a vizualiza alte fotografii.
•Folosiţi butonul zoom pentru a comuta între redare mărită, tip index şi tip calendar.
Redare înregistrări video
Selectaţi înregistrarea video în modul redare şi apăsaţi pe o pentru redare.
2008.08.26 12:30 100-0004
MOVIE PLAY OK |
IN 4 |
butoanelor iileţFunc
RO 13
Funcţiile butoanelor
Operaţiuni în timpul redării înregistrării video
|
|
|
Timp redare / Timp total înregistrare |
|
2008.08.26 |
12:30 |
1: Creşterea volumului. |
||
|
100-0004 |
|||
|
2: Reducerea volumului. |
|||
IN |
00:12 |
/00:34 |
||
|
3 : De fiecare dată când apăsaţi pe buton, viteza de redare se schimbă în următoarea ordine: 2x; 20x şi înapoi la 1x.
4: Redare în sens invers. De fiecare dată când apăsaţi pe buton, viteza de redare se schimbă în următoarea ordine: 1x; 2x; 20x şi înapoi la 1x.
•Dacă apăsaţi f/ Sîn timpul redării înregistrării video, va porni cronometrul. Apăsând f/ Sdin nou, cronometrul se va opri.
•Apăsaţi opentru a opri redarea.
Operaţiuni în timpul pauzei
|
|
|
|
|
|
|
1: Afişează primul cadru. |
2008.08.26 |
12:30 |
|
|
||||
|
|
|
100-0004 |
|
|
2: Afişează ultimul cadru. |
|
|
|||||||
IN 00:14 |
/00:34 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
3 : Afişare cadru următor.
4: Afişare cadru anterior.
•Pentru reluarea redării, apăsaţi o.
•Pentru anularea redării înregistrării în timpul vizualizării sau în pauză, apăsaţi pe m.
Vizualizarea fotografiilor panoramice realizate cu [COMBINE IN CAMERA1] [COMBINE IN CAMERA2] (redare panoramă)
•Folosiţi blocul de săgeţi pentru a selecta o fotografie panoramicăşi apăsaţi pe o. Derularea către dreapta (sau derularea în sus pentru o fotografie circulară) începe automat.
•Folosiţi butonul pentru zoom pentru a apropia sau depărta în timp ce se derulează o fotografie. Folosiţi blocul de săgeţi pentru a schimba direcţia de derulare a
unei imagini mărite.
•Pentru a opri sau relua derularea la mărimea originală, apăsaţi pe o.
•Pentru a ieşi din redarea panoramică, apăsaţi pe m.
g«PANORAMA Realizarea şi combinarea fotografiilor panoramice» (pag. 25)
14 RO
PVizualizare «My Favorite»
My Favorite
|
My Favorite |
SLIDE- |
ADD |
SHOW |
FAVORITE |
Sunt afişate fotografiile memorate în fişierul «My Favorite».
•Apăsaţi pe săgeţi pentru a vizualiza alte fotografii.
•Folosiţi butonul de zoom pentru a comuta între redarea mărită şi afişarea indexului.
Apăsaţi pe m în timpul redării «My Favorite» pentru a afişa meniul principal şi a selecta apoi [SLIDESHOW] sau
[ADD FAVORITE].
g«SLIDESHOW Redarea succesivă automată a fotografiilor» (pag. 31)
«ADD FAVORITE Adăugarea unor imagini preferate» (pag. 32)
EXIT MENU |
SET OK |
Ştergerea fotografiilor înregistrate în «My Favorite»
YES / NO
•Folosiţi blocul de săgeţi pentru a selecta fotografia pe care doriţi să o ştergeţi şi apăsaţi pe f/ S. Selectaţi [YES] şi apăsaţi o.
•Prin ştergerea unei fotografii din «My Favorite» nu se şterge şi originalul salvat memoria internă sau pe card.
4 Blocul de săgeţi (1243)
Folosiţi săgeţile pentru a selecta scenele, fotografia de redat şi elementele meniului.
5 Butonul o (OK / FUNC)
Afişează Meniul de funcţii, care conţine funcţiile şi setările folosite în timpul fotografierii. Acest buton este folosit şi pentru a confirma alegerea dumneavoastră.
Alte funcţiile pe care le puteţi seta cu ajutorul meniului de funcţii
AUTO / P................................................................................. |
Fotografierea cu ajutorul setărilor automate |
Selectaţi modul de fotografiere prin poziţionarea rotiţei în modul K.
AUTO (Mod complet automat) |
Camera reglează automat balansul de culoare şi sensibilitatea ISO în |
|
funcţie de diafragmă şi de viteza obturatorului. |
|
|
P (Program automat) |
Camera reglează automat diafragma optimă şi viteza obturatorului pentru |
|
luminozitatea obiectului. |
Alte funcţiile pe care le puteţi seta cu ajutorul meniului de funcţii g«WB Reglarea culorii unei fotografii» (pag. 28)
«ISO Schimbarea sensibilităţii ISO» (pag. 28) «DRIVE Fotografierea în rafală (continuă)» (pag. 29)
«ESP / n Schimbarea câmpului de măsurare al luminozităţii subiectului» (pag. 30) «IMAGE QUALITY Schimbarea calităţii imaginii» (pag. 24)
butoanelor iileţFunc
RO 15
Meniu de funcţii |
|
|
|
P |
|
|
Este afişată setarea curentă a camerei. |
WB |
|
|
12: Alegeţi funcţia pe care doriţi s-o setaţi. |
AUTO |
|
|
|
ISO |
|
|
|
AUTO |
|
|
|
ESP |
|
|
|
8M |
PROGRAMAUTO |
|
|
|
43: Selectaţi un element de reglaj şi apăsaţi o pentru confirmare. |
||
NORM |
AUTO |
P |
6 Butonul m (MENIU) |
Afişarea meniului principal |
Afişează meniul principal. |
|
|
|
7 Nivelul de zoom |
Zoom în timpul fotografierii / Mărire în timpul redării |
|
|
Modul fotografiere: Apropierea subiectului
Coeficient zoom optic: 3x
Funcţiile butoanelor
Îndepărtare: |
P |
|
|
P |
Apropiere: |
Apăsaţi W pe butonul |
|
|
|
|
Apăsaţi T pe butonul |
pentru zoom. |
|
|
|
|
pentru zoom. |
|
8M W |
T |
|
8M W |
T |
|
NORM |
|
IN 4 |
NORM |
IN 4 |
16 RO
Modul redare: Schimbarea modului de afişare a fotografiilor
Redarea unei singure fotografii
• Apăsaţi pe săgeţi pentru a vizualiza fotografiile.
W T
2008.08.26 |
12:30 |
IN |
4 |
T |
|
W |
|
|
|
x10 |
|
2008.08.26 |
12:30 |
IN |
4 |
T |
|
W |
|
NORM 8M
100-0004
2008.08.26 12:30 |
IN 4 |
Indexul
•Folosiţi săgeţile pentru a selecta fotografia pe care
doriţi s-o vizualizaţi şi apoi apăsaţi pe opentru redarea fotografiei selectate.
T
W
Mărirea fotografiei la redare
•Apăsaţi pe T pentru a mări treptat fotografia până la 10 ori formatul iniţial. Apăsaţi W pentru a reduce dimensiunea.
•Folosiţi blocul de săgeţi în timpul măririi la redare pentru a vă deplasa pe fotografie.
•Pentru a reveni la vizualizarea unui singur cadru, apăsaţi o.
2008.08.26 12:30 |
IN 4 |
T |
|
|
W |
|
|||
|
|
|
|
W 2008
08
2008.08.26 12:30 |
IN 4 |
SUN MON TUE WED THU |
FRI |
SAT |
|
Calendarul este afişat |
||||
|
||||||||
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
1 |
2 |
|
• Folosiţi săgeţile pentru a selecta data |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
|
şi apăsaţi o sau T din butonul |
|
|
|
|
|
|
|
||
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
|
pentru zoom pentru redarea |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
|
|
|
fotografiei realizate la data selectată. |
|||||||
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
|
|
31 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
butoanelor iileţFunc
8 Butonul 1F |
Schimbarea luminozităţii fotografiei |
F |
|
0.0 |
+0.3 |
+0.7 |
+1.0 |
Apăsaţi 1Fdin modul fotografiere, folosiţi blocul de săgeţi pentru a selecta cadrul cu luminizitatea dorită. Apăsaţi opentru confirmarea setării.
• Reglabil de la –2.0 EV până la +2.0 EV.
Apăsaţi 43pentru a schimba afişajul.
RO 17
Funcţiile butoanelor
9 Butonul 3# |
Fotografierea cu bliţ |
|
Apăsaţi 3#în modul fotografiere pentru a selecta bliţul. |
||
Apăsaţi o pentru confirmarea setării. |
|
|
|
|
|
AUTO |
Bliţ automat |
Bliţul se declanşează automat în condiţii de lumină slabă sau |
|
|
contralumină. |
! Bliţ pentru reducerea |
Acesta se aprinde intermitent înaintea declanşării pentru reducerea |
|
|
efectului de ochi roşi |
efectului de ochi roşii din fotografie. |
# |
Bliţ de umplere |
Bliţul se declanşează indiferent de lumina disponibilă. |
|
|
|
$ |
Bliţ dezactivat |
Bliţul nu se declanşează. |
|
|
|
0 Butonul 2Y |
Fotografierea cu autodeclanşator |
Apăsaţi 2Yîn modul fotografiere pentru a activa şi dezactiva autodeclanşatorul. |
|
Apăsaţi o pentru confirmarea setării. |
|
|
|
OFF |
Anulează autodeclanşatorul. |
|
|
ON |
Setare autodeclanşatorul. |
•Dupăce aţi apăsat complet pe declanşator, ledul autodeclanşatorului se aprinde timp de 10 secunde, luminează intermitent 2 secunde şi se efectuează fotografierea.
•Pentru a anula autodeclanşatorul, apăsaţi 2Y.
•Autodeclanşatorul se anulează automat după o fotografiere.
a Butonul 4& |
Fotografierea la mică distanţă de subiect (Modul macro) |
|
Apăsaţi 4&în modul fotografiere pentru a selecta modul macro. |
||
Apăsaţi o pentru confirmarea setării. |
|
|
|
|
|
OFF |
Mod macro dezactivat |
Modul macro este dezactivat. |
|
|
|
& |
Modul macro |
Acest mod vă permite să fotografiaţi de la o distanţă mai mică de |
|
|
20 cm (plan depărtat) şi 30 cm (plan apropiat) faţă de subiect. |
% |
Modul super macro |
Acest mod văpermite săfotografiaţi de la o distanţămai micăde 7 cm |
|
|
faţă de subiect. Dacă distanţa dintre cameră şi subiect este de peste |
|
|
50 cm, fotografia nu va fi focalizată. |
O |
Mod S-macro LED |
Lumina ledului poate acoperi o distanţăde la 7 cm şi 20 cm măsurată |
|
|
de la obiectiv în modul super macro. Apăsaţi declanşatorul la |
|
|
jumătate pentru a aprinde ledul. |
•Zoom-ul şi bliţul nu pot fi folosite în modul super macro / S-macro LED.
•[ISO] este în poziţia [AUTO] la fotografierea în modul S-macro LED. g«ISO Schimbarea sensibilităţii ISO» (pag. 28)
18 RO
b Butonul q/ < |
Vizualizarea fotografiilor / Tipărirea fotografiilor |
q Vizualizare imediată
Apăsaţi pe qîn modul fotografiere pentru a trece în modul redare şi a afişa ultima fotografie realizată. Apăsaţi qdin nou sau apăsaţi declanşatorul până la jumătate pentru a reveni în modul fotografiere. g«qVizualizarea fotografiilor / Selectarea modului redare» (pag. 13)
< Tipărirea fotografiilor
Când imprimanta este conectată la cameră, selectaţi în modul redare fotografia care urmează să fie tipărită şi apăsaţi <.
g«EASY PRINT» (pag. 41)
c Butonul f/ S |
Iluminarea subiectului în contralumină / Ştergerea fotografiilor / |
|
Afişarea ghidului meniului |
|
|
fIluminarea subiectului în contralumină
Apăsaţi pe fîn modul fotografiere pentru a activa sau dezactiva programul de reglare a umbrelor. Apăsaţi o pentru confirmarea setării. Pe monitor este afişat un cadru în jurul feţei subiectului (exceptând n). Această funcţie dă luminozitate mai mare feţei subiectului, chiar şi în contralumină, şi adaptează contralumina pentru a se asigura o expunere corespunzătoare a fotografiei.
OFF |
Programul de reglare a umbrelor este dezactivat. |
ON |
Programul de reglare a umbrelor este activat. |
•Afişarea cadrului pe monitor poate dura câteva secunde.
•Este posibil ca feţele, în funcţie de subiect, să nu fie detectate.
•Când [ON] este selectat, sunt valabile următoarele restricţii de setare.
•[ESP / n] este blocat la [ESP].
•[AF MODE] este fixat la [FACE DETECT].
•[PANORAMA] nu poate fi activată.
•Se poate folosi programul de reglare a umbrelor pentru compensarea la fotografierea în contralumină. g«FIXARE COMPLETĂ Editarea fotografiilor» (pag. 31)
S Ştergerea fotografiilor
În modul redare, selectaţi fotografia pe care doriţi s-o ştergeţi şi apăsaţi S.
•Odată ştearsă, fotografia nu mai poate fi recuperată. Verificaţi fiecare imagine înainte de ştergere pentru a evita ştergerea accidentală a fotografiilor pe care doriţi să le păstraţi.
g«0 Protejarea fotografiilor» (pag. 34)
Ţineţi apăsat pe f/ Sin modul fotografiere pentru a afişa ghidul care indică dispunerea butoanelor.
butoanelor iileţFunc
RO 19
d Butonul g/ E/ Y |
Schimbarea informaţiilor pe display / |
|
Afişarea ghidului pentru meniu / |
|
Verificare oră / Aprindere LED lumină ajutătoare |
|
|
gSchimbarea informaţiei afişate
Apăsaţi gpentru a schimba afişajul de pe display în ordinea următoare.
Mod fotografiere |
Modul redare |
|
|
|
|
|
|
|
P |
Afişaj normal |
|
|
ISO |
|
1600 |
|
8M |
|
NORM +2.0 |
IN 4 |
|
Afişaj simplu*1 |
butoanelor |
P |
|
Frame assist*1 |
ISO |
|
|
|
1600 |
|
|
|
8M |
|
|
|
NORM +2.0 |
|
4 |
|
ţiile |
IN |
||
|
|
|
|
Func |
P |
|
Afişaj histogramă*1 |
|
|
||
ISO |
|
|
|
|
|
|
|
|
1600 |
|
|
|
8M |
|
|
|
NORM +2.0 |
IN |
4 |
Afişaj normal
NORM 8M
100-0004
2008.08.26 12:30 |
IN 4 |
Afişaj detaliat
1/1000 F3.5 +2.0
ISO 400
NORM 8M
100-0004
2008.08.26 12:30 |
IN 4 |
Nici o informaţie afişată
|
|
Afişaj histogramă*2 |
|
1/1000 F3.5 |
|
|
|
+2.0 |
|
ISO 400 |
|
|
NORM |
8M |
2008.08.26 |
12:30 |
IN 4 |
*1 Nu este afişată, când selectorul rotativ este în poziţia nsau R. *2 Nu apare, când este selectată o înregistrare video.
20 RO
EAfişarea ghidului pentru meniu
ESP/n
Sets picture brightness for taking pictures.
Având un articol din meniu selectat, apăsaţi şi ţineţi butonul Eapăsat pentru afişarea ghidului meniului care va oferi informaţii suplimentare asupra funcţiei sau a setării.
YAprinderea ledului de lumină ajutătoare
Când [LED ILLUMINATOR] (ledul de lumină ajutătoare) este setat pe |
LED lumină ajutătoare |
[ON], ţineţi apăsat pe Ypentru a porni ledul de lumină ajutătoare. |
|
g«LED ILLUMINATOR Setarea funcţiei ledului de luminăajutătoare» |
|
(pag. 40) |
|
• Ledul de lumină ajutătoare poate fi aprins, chiar dacă camera este |
|
oprită. |
|
•Dacă folosiţi un buton în timp ce LEDUL luminii ajutătoare este aprins, acesta va rămâne aprins timp de maxim 90 secunde.
•Pentru a stinge ledul de luminăajutătoare, apăsaţi din nou Ysau nu utilizaţi camera timp de 30 de secunde pentru a se opri automat.
Verificarea orei
Cu camera oprită, apăsaţi g/ E/ Ypentru afişarea orei reglate pentru alarmă (când este reglată [ALARM CLOCK]) şi a orei curente timp de 3 secunde.
butoanelor iileţFunc
RO 21
Operaţiuni realizate cu ajutorul meniului
Butonul o
Butonul m
Blocul de săgeţi (1243)
Operaţiuni realizate cu ajutorul meniului
Despre meniuri
Apăsaţi m pentru a afişa meniul principal pe monitor.
• Elementele afişate în meniul principal diferă în funcţie de modul ales.
Meniul principal (în modul fotografiere)
|
|
|
CAMERA MENU |
|
|
|
IMAGE |
|
1 |
WB |
AUTO |
|
QUALITY |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
ISO |
AUTO |
|
CAMERA |
|
|
DRIVE |
o |
RESET |
MENU |
SETUP |
|
||
|
|
|
|
FINE ZOOM |
OFF |
PANORAMA |
S C N |
SILENT |
|
DIGITAL ZOOM |
OFF |
MODE |
|
||||
|
|
|
|||
EXIT MENU |
|
SET OK |
EXIT MENU |
SET OK |
•Când este selectată una din funcţiile [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] sau [SETUP], este afişat meniul corespunzător funcţiei respective.
•Când camera este reglatăcu ajutorul ghidului de fotografiere cu selectorul rotativ poziţionat în modul de funcţionare g, apăsaţi m pentru a afişa ghidul de fotografiere.
Ghidul de operare
În timpul operaţiunilor realizate cu ajutorului meniului, butoanele şi funcţiile lor sunt afişate în partea de jos a monitorului. Urmaţi indicaţiile acestora pentru a vă deplasa în meniu.
|
IMAGE |
|
|
QUALITY |
|
|
CAMERA |
|
RESET |
MENU |
SETUP |
PANORAMA |
S C N |
SILENT |
MODE |
||
EXIT MENU |
|
SET OK |
Butonul m |
o |
BACKMENU : Revine la meniul anterior. EXIT
MENU : Părăseşte meniul.
SET OK : Confirmă alegerea elementului selectat.
Ghid de operare
22 RO
Folosirea meniurilor
Instrucţiuni pentru folosirea meniului în [AF MODE], cu titlu de exemplu.
1 Poziţionaţi selectorul rotativ în modul K.
2 Apăsaţi m pentru a afişa meniul principal. Selectaţi [CAMERA MENU] şi apăsaţi o pentru confirmare.
•[AF MODE] se găseşte în meniul din [CAMERA MENU]. Apăsaţi opentru confirmarea setării.
3 Folosiţi blocul de săgeţi 12 pentru a selecta [AF MODE] şi apăsaţi pe o.
•Anumite setări pot să nu fie disponibile, în funcţie de modul de fotografiere / tipul de scenă.
•Dacă se apasă pe 4, cursorul se deplasează la pagina respectivă. Apăsaţi 12 pentru a schimba pagina. Pentru selectarea unui element sau a unei funcţii, apăsaţi 3sau o.
Pagina afişată:
Acest cadru este afişat când există elemente suplimentare de meniu pe pagina următoare.
IMAGE
QUALITY
CAMERA
RESET MENU
SETUP
|
PANORAMA S C N |
SILENT |
|||||
|
MODE |
||||||
|
EXIT MENU |
SET |
OK |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAMERA MENU |
|
|
|
|
||
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
WB |
AUTO |
|
|
|
||
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
ISO |
AUTO |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o |
|
|
|
|
|
DRIVE |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FINE ZOOM |
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL ZOOM |
OFF |
|
|
|
|
|
EXIT MENU |
SET |
OK |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAMERA MENU |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ESP/n |
ESP |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
AF MODE |
|
SPOT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
OFF |
OK |
||
|
|
|
|||||
|
EXIT MENU |
|
SET |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Elementul selectat este afişat în altă culoare.
4 Folosiţi blocul de săgeţi 12 pentru a selecta [iESP] sau [SPOT], şi apăsaţi pe o.
•Elementul de meniu a fost setat şi este afişat meniul anterior. Apăsaţi m de mai multe ori pentru a părăsi meniul.
•Pentru anularea modificărilor şi continuarea operaţiunilor din meniu, apăsaţi mai întâi m şi apoi o.
CAMERA
AF MODE
1 ESP/n
FACE DETECT
2 AF MODE
RiESP SPOT
BACKMENU SET
OK
meniului ajutorul cu realizate iuniţOpera
RO 23
Operaţiuni realizate cu ajutorul meniului
Meniu fotografiere |
|
|
|
|
|
||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IMAGE |
|
|
|
5 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
2 |
|
|
|
|
|
QUALITY |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAMERA |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
3* |
|
RESET |
|
MENU |
|
SETUP |
|
6 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SILENT |
|
|
||||
|
PANORAMA |
|
S |
C N |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
MODE |
|
|
4 |
||||||||
|
|
|
EXIT MENU |
|
|
|
|
|
SET OK |
|
|
Khs n |
5MENIUL CAMEREI |
|
|
|
WB |
DIGITAL ZOOM |
ISO |
ESP / n |
DRIVE |
MOD AF |
FINE ZOOM |
R |
|
|
*Este necesar un card de memorie Olympus xD-Picture Card.
• Unele funcţii nu sunt disponibile în anumite moduri.
g«Funcţii valabile în modurile şi scenele fotografiere» (pag. 58) g«Meniuri pentru reglaje (SETUP)» (pag. 35)
• Setările de fabrică sunt afişate în culoarea gri ( ).
1 IMAGE QUALITY |
Schimbarea calităţii imaginii |
Această funcţie vă permite să setaţi [IMAGE SIZE] (dimensiunea imaginii) şi [COMPRESSION] (comprimare) (sau [FRAME RATE] (frecvenţă cadre) când filmaţi).
Calitatea fotografiei şi aplicabilitate
|
DIMENSIUNEA |
|
|
Aplicaţie |
|
|||
|
IMAGINII |
|
|
|
|
|
|
|
|
G |
3264 x 2448 |
• Adecvat pentru tipărirea fotografiilor pe hârtie format A3. |
|
||||
|
H |
2560 x 1920 |
• Adecvat pentru tipărirea fotografiilor pe hârtie format A4. |
|
||||
|
|
|
|
|
||||
|
I |
2048 x 1536 |
• Adecvat pentru tipărirea fotografiilor pe hârtie format A4 sau mai |
|
||||
|
|
|
|
|
mic. |
|
||
|
J |
1600 x 1200 |
• Adecvat pentru tipărirea fotografiilor pe hârtie format A5. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
K |
1280 x |
960 |
• Adecvat pentru tipărirea fotografiilor în format carte poştală. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
C |
640 x |
480 |
• Adecvat pentru vizualizarea fotografiilor pe un TV sau pentru |
|
|||
|
|
|
|
|
utilizarea fotografiilor în emailuri sau pe pagini web. |
|
||
|
D |
1920 x 1080 |
• Adecvat pentru redarea fotografiilor pe un TV cu ecran panoramic. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPRIMARE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
L FIN |
|
|
• Fotografiere la calitate înaltă. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M NORMAL |
|
|
• Fotografiere la calitate normală. |
|
|||
Calitatea filmării |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIMENSIUNEA IMAGINII |
|
|
|
FRECVENŢĂ CADRE |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 640 x 480 |
|
|
|
|
N 30 cadre / sec. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E 320 x 240 |
|
|
|
|
O 15 cadre / sec. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
g«Numărul fotografiilor care pot fi memorate şi lungimea înregistrărilor video» (pag. 53)
24 RO