Olympus VR-360, D-760, R-360, VR-350, D-755 Instructions Manual [sk]

...
VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750
DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750
Návod na použitie
Ďakujeme vám za zakúpenie digitálneho fotoaparátu Olympus. Pred prvým použitím fotoaparátu si, prosím, pozorne prečítajte tento návod, umožní vám prístroj optimálne využiť a predĺžiť jeho životnosť. Návod si starostlivo uschovajte pre ďalšie použitie.
V záujme priebežného zdokonaľovania svojich výrobkov si spoločnosť Olympus vyhradzuje právo aktualizácií
a zmien informácií v tomto návode.
Obrázky displeja a fotoaparátu v tomto návode vznikli počas vývoja, a preto sa môžu líšiť od skutočnosti. Ak nie je uvedené inak, popisy k týmto obrázkom sa týkajú modelu VR-360/D-760.
Zaregistrujte svoj produkt na stránke www.olympus.eu/register-product a získajte ďalšie výhody od fi rmy Olympus!
Kontrola obsahu balenia
Názvy súčastí
Kontrola obsahu balenia
alebo
Digitálny
fotoaparát
Ďalšie nevyobrazené príslušenstvo: záručný list Obsah sa môže líšiť v závislosti od miesta zakúpenia.
Názvy súčastí
Remienok
Telo fotoaparátu
1 2
3
4
5
6
2
SK
Lítiovo-iónová batéria LI-50B
F-2AC
USB sieťový
adaptér
Kábel USB (CB-USB7)
7
8
9
10
11
12
Kábel AV
(CB-AVC5)
1 Kryt konektora 2 Mini HDMI konektor 3 Pútko pre remienok 4 Multikonektor 5 Kryt priestoru pre batériu/
kartu
6 Zámok priestoru na batériu/
kartu
7 Blesk 8 Indikátor samospúšte
Pomocné osvetlenie AF
9 Objektív 10
Mikrofón
11
Konektor pre statív
12
Reproduktor
*1
len VR-360/D-760
OLYMPUS
Setup
CD-ROM
*1
*1
1 4
Pripevnenie remienka
2
3
Pripevnenie remienka
Dotiahnite remienok pevne, aby nevykĺzol.
1 Tlačidlo n 2 Tlačidlo spúšte 3 Displej 4čka zoomu 5 Tlačidlo R (snímanie
videosekvencií)
6 Tlačidlo q (prepínanie
medzi snímaním a prehliadaním)
7 Svetelný indikátor
5
8 Krížový ovládač
6 7 8
9 10
11
Tlačidlo INFO (zmena
zobrazenia informácií)
Tlačidlo D (vymazať)
9 Tlačidlo Q (OK) 10 Tlačidlo
používaní fotoaparátu)
11
Tlačidlo m
E
(sprievodca pri
SK
3
Displej
Displej v režime snímania
Displej v režime snímania
21
Date
44
ORM
N
zz
1517181916 1114 13
F3.0F3.01/1001/100
222324
0:00:340:00:34
12
20
1
PP
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
16
1 Režim snímania ... Str. 16, 24
2 Blesk .......................... Str. 19
Blesk v pohotovostnom
2
režime/nabíjanie
3
blesku ...................... Str. 55
4
0.00.0
3 Makro ........................ Str. 30
5
WB
6
4 Samospúšť ................ Str. 30
ISO
ISO
7
5 Kompenzácia
8
M
expozície.................. Str. 31
9
6 Vyváženie bielej ......... Str. 31
10
7 ISO ............................Str. 32
8 Sekvenčné snímanie .. Str. 32 9
Veľkosť snímky
(statické snímky) ...... Str. 33
10
Snímanie so zvukom
(videosekvencie) ...... Str. 36
11
Veľkosť snímky
(videosekvencie) ...... Str. 34
12
Dĺžka záznamu
(videosekvencie) ...... Str. 63
13
Ikona snímania
videosekvencie ........ Str. 17
14
Svetový čas ............... Str. 48
15
Image Stabilizer
(statické snímky) ...... Str. 35
16
Dátumovka ................Str. 37
17
Compression
(statické snímky) ...... Str. 34
18
Počet snímok, ktoré je
možné uložiť
(statické snímky) ...... Str. 16
19
Používaná pamäť ...... Str. 61
20
Stav batérie ............... Str. 12
21
Rámček AF ................ Str. 17
22
Hodnota clony ...........Str. 17
23
Expozičný čas ........... Str. 17
24
Upozornenie na chvenie
fotoaparátu
4
SK
Displej v režime prehliadania
16
M
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
100-0004
100-0004
AUTOWBAUTOWB100
ISO 100
ISO
1
MAGICMAGIC
’12/ 0 2/26 12:30
N
ORM
7
Displej v režime prehliadania
● Normálne zobrazenie
1 8732 4 5 6
1010
3D3D
Statické snímky Videosekvencia
● Podrobné zobrazenie
4/304/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
32 4 5 61 87
MAGICMAGIC
ISO
ISO
WB
1
100
100
AUTOWBAUTO
16
M
100-0004
100-0004
ORM
N
’12/02/26 12:30
4/304/30
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
1010
3D
3D
1 Stav batérie ............... Str. 12
1
18
1110 129
8
00:1
2/00:3400:12/00:34
13
2 3D snímka
3 Prenos Eye-Fi ............ Str. 42
4 Ochrana ..................... Str. 41
5 Pridávanie zvuku .......Str. 39
6 Tlačová objednávka/počet
7 Používaná pamäť ......Str. 61
20
8 Číslo snímky/celkový
9 P .........................Str. 27
10 Expoziččas ........... Str. 17
11 Režim snímania ...Str. 16, 24
12 ISO ............................ Str. 32
13 Hodnota clony ........... Str. 17
14
14 Kompenzácia
15 16
15 Vyváženie bielej ......... Str. 31
1
16 Číslo súboru 17 Compression
18
19
18 Dátum a čas .............. Str. 15
19 Veľkosť snímky .......... Str. 33
20 Hlasitosť .................... Str. 44
*1
len VR-360/D-760
*1
............... Str. 23
výtlačkov .......Str. 53/Str. 52
počet snímok ...........Str. 20
Uplynutý čas/
celkový čas snímania
(videosekvencie) ...... Str. 21
expozície.................. Str. 31
(statické snímky) ...... Str. 34
Snímková frekvencia
(videosekvencie) ...... Str. 34
5
SK
Nastavenia fotoaparátu
Použitie priamych tlačidiel
Nastavenia fotoaparátu
Použitie priamych tlačidiel
Najdôležitejšie funkcie môžete nastavovať pomocou priamych tlačidiel.
čka zoomu (Str. 18, 22 ) Tlačidlo spúšte (Str. 17)
Tlačidlo R (snímanie videosekvencie) (Str. 17)
Tlačidlo q (prepínanie medzi snímaním a prehliadaním) (Str. 20)
Tlačidlo m (Str. 9 )
Tlačidlo E (sprievodca pri používaní fotoaparátu) (Str. 23 )
Krížový ovládač
F (nahor)/ Tlačidlo INFO (zmena zobrazenia informácií) (Str. 19 , 22 )
6
H (doľava)
SK
I (doprava)
G (nadol)/
Tlačidlo D (vymazať) (Str. 21)
Tlačidlo Q
Sprievodca obsluhou
Symboly FGHI, ktoré sa zobrazujú pri výberoch snímok a nastaveniach, informujú o možnostiach použitia krížového ovládača.
X
Y M D Time
02 26 12 30:..
2012
Sprievodca obsluhou, ktorý sa zobrazuje na displeji, informuje o možnostiach použitia tlačidiel m, Q a páčky zoomu.
Camera Menu 1
ResetReset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide
Back
Face/iESP
MENU
MENU
Back
Y/M/D
Sel. Image Back
‘12/02/26 12:30
Sel. Image
‘12/02/26 12:30
(1)
Single Print More
MENU
Back
Normal
Off On On On
MENU
4/30
4/30
14
M
N
ORM
N
ORM
100-0004
100-0004
Sprievodca
Erase/Cancel
obsluhou
OK
4/30
MENU
SK
7
Používanie menu
Menu funkcií
PP
Používanie menu
Menu sa používa na zmenu nastavení fotoaparátu, napríklad režimu snímania.
V závislosti od zvolených nastavení a režimu s môžu byť niektoré menu nedostupné (Str. 26).
Menu funkcií
Stlačením H v režime snímania zobrazte menu funkcií. V menu funkcií môžete voliť režim snímania a upravovať často používané nastavenia snímania.
Režim snímania
Zvolená možnosť
Program Auto
Fotografovanie
Výber režimu snímania
Pomocou tlačidiel HI vyberte režim snímania a stlačte tlačidlo Q.
Výber menu funkcií
Pomocou FG vyberte menu a pomocou HI vyberte položku menu. Stlačením tlačidla Q nastavte menu funkcií.
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
MENUMENU
M
Menu funkcií
Menu nastavení
8
SK
Menu nastavení
Menu nastavení
Stlačením tlačidla m v režime snímania alebo prehrávania zobrazíte menu nastavení. V menu nastavení môžete meniť rôzne nastavenia fotoaparátu, ktoré sa nenachádzajú v menu funkcií, napríklad možnosti zobrazovania alebo čas a dátum.
1 Stlačte tlačidlo m.
● Zobrazí sa menu nastavení.
2 Stlačením tlačidla H zvýraznite záložky strán.
Pomocou FG vyberte požadovanú záložku strany a stlačte I.
Záložky stránok
Settings Menu 2
Pixel Mapping
TV Out Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
3 Pomocou tlačidiel FG vyberte požadované
submenu úrovne 1 a stlačte tlačidlo Q.
Settings Menu 2
Pixel Mapping
TV Out
Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
Back
Bright
English
’12.02.26 12:30
Back
Bright
English
’12.02.26 12:30
MENU
Off
MENU
Off
Camera Menu 1 Back
ResetReset
Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide
Face/iESP
Submenu 1
Settings Menu 2
Pixel Mapping
TV Out Power SavePower Save
’12.02.26 12:30
X
World TimeWorld Time
Submenu 2
Settings Menu 2 Back
Pixel Mapping
TV Out
Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
Back
English
Off
On
Normal
Bright
4 Pomocou tlačidiel FG vyberte požadované
submenu úrovne 2 a stlačte tlačidlo Q.
MENU
Off On On On
MENU
Off
MENU
● Po zvolení nastavenia sa na displej objaví
predchádzajúce zobrazenie.
V niektorých menu môžete používať aj iné postupy.
„Nastavenia v menu“ (Str. 34 až 49)
Settings Menu 2
5 Stlačením tlačidla m dokončite nastavenie.
Pixel Mapping
TV Out
Power SavePower Save
X
World TimeWorld Time
Back
Bright
English
’12.02.26 12:30
MENU
On
SK
9
Register menu
Program Auto
1 Režim snímania .......Str. 16, 24
P (Program Auto)
M (iAUTO) Q (Beauty)
s (Scene Mode)
P (Magic Filter)
~ (Panorama)
2 Blesk ..............................Str. 19
3 Makro ............................Str. 30
4 Samospúšť ....................Str. 30
5 Kompenzácia
expozície .......................Str. 31
6 Vyváženie bielej .............Str. 31
7 ISO ................................Str. 32
8 Sekvenčné snímanie .....Str. 32
9 Veľkosť snímky ..............Str. 33
*1
len VR-360/D-760
*2
len VR-350/D-755 a VR-340/D-750
10
SK
PP
0 K (Menu
a
b A (Menu
c q
1 2
0
3
a
4
b
5
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
Fotoaparát 1) .................Str. 34
Reset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Popis ikon
K (Menu Fotoaparát 2)
Date Stamp
videosekvencií) ..............Str. 34
Frame Rate IS Movie Mode R (Nahrávanie zvuku pri
snímaní videosekvencií)
(Menu prehrávania) Slideshow Edit Erase Print Order R (Ochrana) y (Otáčanie)
c
6
d
7
e
8
f
9
Camera Menu 1
ResetReset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide
...Str. 37
...Str. 38
MENU
Back
Normal
Face/iESP
Off On On On
d d (Menu Nastavenia 1) ...Str. 42
Memory Format/Format Backup Eye-Fi USB Connection q Power On Keep K Settings Sound Settings
e d (Menu Nastavenia 2) ...Str. 44
Pixel Mapping s (Displej)
*1
TV Out
*2
NTSC/PAL Power Save W (Jazyk) X (Dátum/čas) World Time
f d (Menu Nastavenia 3) ...Str. 49
Beauty Settings
Príprava fotoaparátu
Vybratie karty
Príprava fotoaparátu
Vloženie batérie a karty
Kryt priestoru pre
1
batériu/kartu
Zámok priestoru na batériu/kartu
2
1
2
Prepínač ochrany proti zápisu
Batériu vložte značkou C smerom k poistke batérie
tak, ako je to znázornené na obrázku.
Poškodenie plášťa batérie (škrabance a podobne)
môže zapríčiniť prehrievanie alebo vybuchnutie batérie.
Pri vkladaní batérie odsuňte poistku batérie
v smere šípky. Kartu zasuňte kolmo tak, aby zacvakla na miesto. Pred použitím fotoaparátu sa presvedčite, či ste
zatvorili kryt priestoru pre batériu/kartu.
Poistka batérie
Ak chcete batériu vybrať, posuňte poistku batérie
v smere šípky a potom batériu vytiahnite.
Pred otvorením priestoru pre batériu/kartu vypnite
fotoaparát.
S týmto fotoaparátom používajte len karty SD/SDHC/
SDXC alebo karty Eye-Fi. Nevkladajte žiadne iné
typy pamäťových kariet. „Používanie karty“ (Str. 61) Nedotýkajte sa kontaktov karty. Tento fotoaparát je možné používať aj bez karty,
pričom snímky sa ukladajú do jeho vnútornej pamäte.
3
„Počet snímok, ktoré je možné uložiť (statické snímky)/
Dĺžka záznamu (videosekvencie) vo vnútornej pamäti
a na kartách“ (Str. 62)
Vybratie karty
11
2
21
Zatlačte kartu, aby sa ozvalo cvaknutie a karta sa
mierne vysunula. Potom kartu vytiahnite prstami.
Nabíjanie batérie pomocou dodávaného USB sieťového adaptéra
Dodaný USB sieťový adaptér F-2AC (odteraz
označovaný ako USB sieťový adaptér) sa líši
v závislosti od oblasti, kde ste fotoaparát kúpili.
Ak je vo vašom balení zásuvný USB sieťový
adaptér, zasuňte ho priamo do sieťovej zásuvky.
SK
11
Dodávaný USB sieťový adaptér je určený na
Pripojenie fotoaparátu
Svetelný indikátor
Kedy je potrebné nabiť batérie
Windows
nabíjanie a prehliadanie. Keď je k fotoaparátu pripojený sieťový adaptér, nezhotovujte snímky.
Po dokončení nabíjania alebo skončení prehliadanie
nezabudnite odpojiť zástrčku USB sieťového adaptéra so sieťovej zásuvky.
Batéria sa môže nabíjať v čase, keď je fotoaparát
pripojený k počítaču. Dĺžka nabíjania závisí od parametrov počítača. (V niektorých prípadoch môže nabíjanie trvať aj približne 10 hodín.)
Pripojenie fotoaparátu
Multikonektor
Svetelný indikátor
Svetelný indikátor Svieti: Nabíjanie Nesvieti: Batéria nabitá
Batéria nie je pri predaji nabitá úplne. Pred
používaním fotoaparátu nechajte batériu nabíjať až do zhasnutia indikátora nabíjania (max. 4 hod.).
Ak sa indikátor nerozsvieti, fotoaparát nie je správne
pripojený alebo batéria, fotoaparát, počítač či USB sieťový adaptér nemusia správne fungovať.
Kedy je potrebné nabiť batérie
Batériu nabite, keď sa zobrazí nasledujúce chybové hlásenie.
Sieťová
zásuvka
alebo
12
SK
Konektor USB (štandardné príslušenstvo)
Battery Empty
Bliká načerveno
Inštalácia pomocou dodaného CD
Inštalácia počítačového softvéru [ib] pomocou
dodaného CD je možná iba na počítačoch s operačným systémom Windows.
Windows
Vložte dodaný disk CD do CD-ROM
1
mechaniky počítača.
Windows XP
● Zobrazí sa dialógové okno „Setup“.
Windows Vista/Windows 7
● Zobrazí sa dialógové okno „Autorun“. Dvojitým
kliknutím na položku „OLYMPUS Setup“ zobrazíte dialógové okno „Setup“.
Ak sa dialógové okno „Setup“ nezobrazí,
zvoľte z ponuky štart možnosť „Tento počítač“ (Windows XP) alebo „Počítač“ (Windows Vista/ Windows 7). Dvojitým kliknutím na ikonu CD-ROM (OLYMPUS Setup) otvorte okno „OLYMPUS Setup“ a potom kliknite na položku „Launcher.exe“.
Ak sa zobrazí dialógové okno „User Account Control“,
kliknite na možnosť „Yes“ alebo „Continue“.
Zaregistrujte si svoj produkt Olympus.
2
● Kliknite na tlačidlo „Registration“ a postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Aby fotoaparát bolo možné zaregistrovať, je potrebné
ho pripojiť k počítaču. „Pripojenie fotoaparátu“ (Str. 12)
Ak sa po pripojení fotoaparátu k počítaču na displeji
fotoaparátu nič nezobrazí, zostávajúca kapacita batéria je príliš nízka. Ponechajte fotoaparát pripojený k počítaču, kým sa batéria nenabije, potom ho odpojte a znova pripojte.
Nainštalujte počítačový softvér OLYMPUS
3
Viewer 2 a [ib].
● Pred spustením inštalácie skontrolujte, či váš
počítač spĺňa systémové požiadavky.
● Kliknite na tlačidlo „OLYMPUS Viewer 2“ alebo
„OLYMPUS ib“ a podľa pokynov na obrazovke nainštalujte softvér.
OLYMPUS Viewer 2
Operačný systém
Procesor Pentium 4 1,3 GHz alebo rýchlejší
Pamäť RAM
Voľné miesto na pevnom disku
Nastavenia monitora
[ib]
Operačný systém
Procesor
Pamäť RAM
Voľné miesto na pevnom disku
Nastavenia monitora
Grafi ka
* Informácie o používaní softvéru nájdete v on-line
pomocníkovi.
Nainštalujte príručku k fotoaparátu.
4
Windows XP (Service Pack 2 alebo novší)/Windows Vista/Windows 7
1 GB alebo viac (odporúča sa 2 GB alebo viac)
1 GB alebo viac
minimálne 1024 × 768 pixlov Minimálne 65 536 farieb (odporúča sa 16 770 000 farieb)
Windows XP (Service Pack 2 alebo novší)/Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz alebo rýchlejší (na prácu s videosekvenciami sa vyžaduje procesor Pentium D 3,0 GHz alebo rýchlejší)
512 MB alebo viac (odporúča sa 1 GB alebo viac) (na prácu s videosekvenciami sa vyžaduje 1 GB alebo viac – odporúča sa 2 GB alebo viac)
1 GB alebo viac
minimálne 1024 × 768 pixlov Minimálne 65 536 farieb (odporúča sa režim 16 770 000 farieb)
Pamäť video RAM minimálne 64 MB a technológia DirectX 9 alebo novšia.
● Kliknite na tlačidlo „Camera Instruction Manual“
a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
SK
13
Macintosh
Macintosh
Vložte dodaný disk CD do CD-ROM
1
mechaniky počítača.
Dvakrát kliknite na ikonu CD (OLYMPUS Setup) na pracovnej ploche.
● Dvojitým kliknutím na ikonu „Setup“ zobrazíte
dialógové okno „Setup“.
Nainštalujte softvér OLYMPUS Viewer 2.
2
Pred spustením inštalácie skontrolujte, či váš počítač spĺňa systémové požiadavky.
● Kliknite na tlačidlo „OLYMPUS Viewer 2“ a podľa
pokynov na obrazovke nainštalujte softvér.
Registráciu môžete vykonať pomocou funkcie
„Registration“ v menu „Help“ programu OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
Operačný systém
Procesor
Pamäť RAM
Voľné miesto na pevnom disku
Nastavenia monitora
* Z ponuky jazykov možno vybrať aj iné jazyky. Informácie
o používaní softvéru nájdete v on-line pomocníkovi.
14
Mac OS X v10.4.11–v10.6
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz alebo rýchlejší 1 GB alebo viac (odporúča sa 2 GB alebo viac)
1 GB alebo viac
minimálne 1024 × 768 pixlov Minimálne 32 000 farieb (odporúča sa režim 16 770 000 farieb)
SK
Skopírujte si príručku k fotoaparátu.
3
Kliknutím na tlačidlo „Camera Instruction Manual“
otvorte priečinok obsahujúci návody na použitie
fotoaparátu. Skopírujte návod vo vašom jazyku
do svojho počítača.
Nastavenie jazyka, dátumu, času a časového pásma
Môžete si vybrať jazyk menu a hlásení zobrazovaných na displeji. Taktiež, dátum a čas, ktoré nastavíte v tomto menu, sa budú používať pri vytváraní názvov súborov, pri tlači dátumu na fotografi e a na iné účely.
Stlačením tlačidla n zapnite fotoaparát.
1
Potom pomocou tlačidiel FGHI vyberte jazyk a stlačte tlačidlo A.
Nastavený jazyk môžete zmeniť pomocou menu.
[W] (Jazyk) (Str. 48 )
Pomocou tlačidiel FG nastavte rok
2
v položke [Y] na obrazovke nastavenia dátumu a času.
Stlačením I uložte nastavený rok v položke [Y].
3
X
Y M D Time
-- --
--
X
Y M D Time
-- --
--
Back
:..2012
Y/M/D
--
Back
:..2012
Y/M/D
--
Podobne ako v kroku 2 a 3 nastavte pomocou
4
ovládacích prvkov FGHI mesiac [M], deň
[D], čas [Time] (hodiny a minúty) a poradie
položiek dátumu [Y/M/D], a potom stlačte
tlačidlo A.
Ak chcete dosiahnuť presnejšie nastavenie,
pri nastavovaní minút stlačte tlačidlo Q vtedy,
keď časové znamenie ohlasuje 00 sekúnd. Nastavený dátum a čas môžete zmeniť pomocou
menu. [X] (dátum/čas) (Str. 48)
Pomocou tlačidiel HI vyberte domovské
5
časové pásmo a potom stlačte tlačidlo Q.
● Pomocou tlačidiel FG zapnite alebo vypnite
letný čas ([Summer]).
MENU
Nastavené časové pásmo môžete zmeniť pomocou
menu. [World Time] (Str. 48)
MENU
’12.02.26 12:30
Seoul Tokyo
Back
Summer
MENU
SK
15
Snímanie, prehliadanie a vymazávanie
Snímanie, prehliadanie a vymazávanie
Snímanie s optimálnym clonovým číslom a expozičným časom [Program Auto]
V tomto režime bude fotoaparát automaticky nastavovať správnu expozíciu a súčasne budete môcť meniť podľa potreby nastavenia rôznych funkcií v menu režimu snímania, ako napríklad kompenzáciu expozície, vyváženie bielej atď.
Východiskové nastavenie funkcie je zvýraznené
sivým pozadím
Stlačením tlačidla n zapnite fotoaparát.
1
Počet statických snímok, ktoré je možné uložiť (Str. 62 )
Ak sa indikátor režimu [Program Auto] nezobrazuje,
stlačením tlačidla H zobrazte menu funkcií a potom nastavte režim snímania na P. „Používanie menu“ (Str. 8 )
16
SK
.
Indikátor režimu [Program Auto]
44
ORM
N
Displej (v pohotovostnom stave)
0:00:340:00:34
Zobrazenie aktuálneho režimu snímania
Program Auto
Stlačením tlačidla n fotoaparát vypnite.
Namierte fotoaparát tak, aby mal záber
2
požadovanú kompozíciu.
PP
Displej
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
Pri držaní fotoaparátu nezakrývajte blesk a mikrofón
prstami alebo inými predmetmi.
Vodorovné uchopenie
Zvislé uchopenie
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
Stlačením spúšte do polovice zdvihu
Prehliadanie záberov po nasnímaní
3
zaostrite na snímaný objekt
Keď fotoaparát zaostrí na objekt, zaaretuje sa expozícia (zobrazí sa clonové číslo a expoziččas) a farba rámika AF sa zmení na zelenú.
● Ak rámik AF bliká načerveno, znamená to,
že fotoaparát nebol schopný zaostriť. Skúste zaostriť znova.
Stlačenie spúšte do
polovice
„Zaostrovanie“ (Str. 57 )
Ak chcete nasnímať záber, zľahka stlačte
4
spúšť na doraz, pričom dbajte na to, aby ste fotoaparátom nepohli.
Úplné stlačenie
Displej s nasnímaným záberom
Prehliadanie záberov po nasnímaní
Po stlačení tlačidla q si môžete prezerať nasnímané zábery. Ak chcete pokračovať v snímaní, stlačte tlačidlo q alebo stlačte spúšť do polovice.
Rámček AF
F3.0F3.01/4001/400
Expoziččas Hodnota clony
Snímanie videosekvencií
Stlačením tlačidla R spustite nahrávanie.
1
PP
Počas nahrávania svieti načerveno
Zaznamená sa aj zvuk. Režim snímania zvolený pri fotografovaní platí aj pri
snímaní videozáznamov (niektoré režimy snímania
nemajú účinok).
Opätovným stlačením tlačidla R ukončite
2
nahrávanie.
RECREC
Aktuálna dĺžka
Dĺžka kontinuálneho záznamu
RECREC
0:000:00
0:00
0:00
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
SK
17
Používanie zoomu
Ďalšie zväčšenie snímaného objektu [Digital Zoom]
Otočením páčky zoomu môžete meniť priblíženie záberu.
Poloha W Poloha T
Možnosť [Off] vybraná pre [Digital Zoom]:
Veľkosť snímky Lišta zoomu
16M
Rozsah optického zoomu
Lišta zoomu
5.05.0
PP PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
44
ORM
N
0:00:340:00:34
M
44
ORM
N
Modelové číslo Optický zoom Digitálny zoom
VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750
Ďalšie zväčšenie snímaného objektu [Digital Zoom]
Typ a mieru použitého priblíženia možno zistiť podľa
vzhľadu lišty zoomu. Zobrazenie sa môže líšiť podľa možností vybraných pre položku [Digital Zoom] (Str. 36) a [Image Size] (Str. 33).
18
SK
12,5 × 4 ×
10 × 4 × 10 × 4 ×
12.512.5
0:00:340:00:34
Iné
Záber priblížený a orezaný.
Možnosť [On] vybraná pre [Digital Zoom]:
Veľkosť snímky Lišta zoomu
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16M
16
M
Iné
Rozsah digitálneho zoomu
Záber priblížený
*1
a orezaný.
Rozsah digitálneho zoomu
*1
Ak je veľkosť snímky menšia než maximálne rozlíšenie,
po dosiahnutí maximálneho optického zoomu fotoaparát automaticky upraví veľkosť snímky, oreže ju na zvolenú veľkosť snímky a prejde do pásma digitálneho zoomu (ak je v položke [Digital Zoom] nastavená možnosť [On]).
Pri snímaní s červenou lištou zoomu môžu vznikať
„zrnité“ fotografi e.
*1
Fotografovanie s bleskom
Podľa podmienok pri snímaní môžete nastaviť najvhodnejší režim blesku.
V menu funkcií snímania vyberte možnosť
1
blesku.
Flash Auto
Pomocou tlačidiel HI vyberte požadovanú
2
možnosť a stlačením tlačidla Q ju aktivujte.
Možnosť Popis
Flash Auto
Redeye
Fill In
Flash Off Blesk nepracuje.
Blesk pracuje automaticky pri nízkom osvetlení alebo pri protisvetle.
Pred nasnímaním záberu sa vyšle séria predbleskov na potlačenie efektu červených očí.
Blesk pracuje nezávisle od okolitého osvetlenia.
Zmena informácií zobrazovaných pri snímaní
Druh informácií zobrazovaných na displeji môžete meniť podľa potreby, napríklad keď chcete, aby bol na displeji zobrazený iba čistý záber, alebo keď chcete dosiahnuť presnú kompozíciu záberu pomocou mriežky na displeji.
Stlačte tlačidlo F (INFO).
1
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
16
M
MENUMENU
Po každom stlačení tlačidla sa zmení druh
zobrazených informácií, a to v nasledujúcom poradí. „Displej v režime snímania“ (Str. 4)
Normálny režim
ORM
N
44
Podrobné
ORM
N
44
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
16
M
Žiadne informácie
PP
SK
19
Prezeranie obrázkov
Prehrávanie zvukových nahrávok
Prehrávanie videosekvencií
Stlačte tlačidlo q.
1
Počet snímok/celkový počet snímok
Prehrávanie zvukových nahrávok
Ak chcete prehrať zvuk nahratý so snímkou, vyberte snímku a stlačte tlačidlo Q. Na snímkach s nahratým zvukom sa zobrazuje ikona .
[R] (statické snímky) (Str. 39 )
4/30
4/30
Prehliadaná snímka
Snímky zhotovené v režime Q sa zobrazia ako
skupina snímok. Otočením páčky zoomu do polohy T zobrazíte snímku v skupine.
Pomocou tlačidiel HI vyberte požadovanú
2
snímku.
Zobrazenie
predchádzajúcej
snímky
Podržaním I aktivujete rýchly posun dopredu
a podržaním H prehrávanie dozadu.
Veľkosť zobrazených snímok môžete meniť.
„Zobrazenie ukážok a zväčšené zobrazenie“ (Str. 22)
20
SK
Zobrazenie nasledujúcej snímky
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
Pomocou tlačidiel FG nastavte hlasitosť.
Prehrávanie videosekvencií
Zvoľte požadovanú videosekvenciu a stlačte tlačidlo Q.
Počas prehrávania zvuku
Movie PlayMovie Play
OK
’12/02/26 12:30’12/02/26 12:30
Videosekvencia
4/30
4/30
Možnosti pri prehrávaní videosekvencií
Možnosti pri pozastavenom prehrávaní
Zastavenie prehrávania videosekvencie
Možnosti pri prehrávaní videosekvencií
Uplynutý čas/
Celkový čas snímania
Pozastavenie
a obnovenie prehrávania
Rýchly posun
dopredu
Prehrávanie
dozadu
Nastavenie
hlasitosti
Možnosti pri pozastavenom prehrávaní
Stlačením tlačidla Q pozastavíte prehrávanie. Prehrávanie obnovíte po pozastavení, rýchlom presune dopredu alebo po prehrávaní dozadu stlačením tlačidla Q.
Stlačením I sa spustí rýchly posun dopredu. Opätovným stlačením I sa zvýši rýchlosť posunu dopredu.
Stlačením H spustíte prehrávanie dozadu. Rýchlosť posunu dozadu sa zvyšuje každým stlačením tlačidla H.
Na nastavenie hlasitosti použite FG.
00:12/00:3400:12/00:34
Počas prehrávania
00:14/00:3400:14/00:34
Počas pauzy
Vyhľadávanie
snímok
Posun dopredu
a dozadu po jednotlivých
snímkach
Obnovenie
prehrávania
Zastavenie prehrávania videosekvencie
Stlačte tlačidlo m.
Stlačením tlačidla F prejdete na prvú snímku a stlačením tlačidla G na poslednú snímku.
Každým stlačením I alebo H sa posuniete o jednu snímku dopredu resp. dozadu. Podržaním I alebo H spustíte plynulé posúvanie obrazu.
Stlačením tlačidla Q obnovíte normálne prehrávanie.
Vymazávanie snímok pri prehliadaní (vymazanie jednej snímky)
Zobrazte snímku, ktorú chcete zmazať,
1
a stlačte G (D).
Erase Back
Pomocou tlačidiel FG vyberte položku
2
[Erase] a stlačte tlačidlo Q.
Ak chcete vymazať viac snímok súčasne, prečítajte
si asť „Vymazávanie snímok [Erase]“ (Str. 40).
Ak vymažete skupinovú snímku, spoločne sa vymažú
všetky snímky v danej skupine. Ak skupina obsahuje
snímky, ktoré si chcete ponechať, rozbaľte skupinu
a pre požadované snímky nastavte ochranu.
Erase
Cancel
MENU
4/304/30
SK
21
Zobrazenie ukážok
Voľba snímky pri zobrazení ukážok
Posúvanie obrazu pri zväčšenom zobrazení
a zväčšené zobrazenie
Zobrazenie ukážok umožňuje rýchly výber požadovanej snímky. Pri zväčšenom zobrazení (až s 10-násobným zobrazením) môžete kontrolovať detaily na snímke.
Otočte páčkou zoomu.
1
Voľba druhu zobrazených informácií o snímke
Môžete zmeniť druh zobrazených informácií.
Stlačte tlačidlo F (INFO).
1
Po každom stlačení tlačidla sa zmení
druh zobrazených informácií o snímke,
a to v nasledujúcom poradí.
Normálny režim
1010
3D3D
4/30
4/30
Zobrazenie jednej
snímky
4/30
4/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
Zväčšené zobrazenie
W
T
’12/02/26’12/02/26 12:30
WT
Zobrazenie ukážok
’12/02/26 12:30
Voľba snímky pri zobrazení ukážok
Pomocou tlačidiel FGHI vyberte snímku a stlačením tlačidla Q zobrazte zvolenú snímku na celom displeji.
Posúvanie obrazu pri zväčšenom zobrazení
Pomocou tlačidiel FGHI posúvajte zobrazený výrez.
22
SK
Žiadne informácie
Podrobné
3D3D
1010
’12/02/26’12/02/2 6 12:3012:30
MAGICMAGIC
WB
ISO
ISO
1
AUTOWBAUTO
100
100
16
M
N
ORM
’12/02/2 6 12:30
100-0004
100-0004
4/30
4/30
2.02.0F3.0F3.01/10001/1000
4/30
4/30
12:30
Prehliadanie 3D snímok (VR-360/D-760)
3D snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu si môžete prezerať na zariadeniach kompatibilných s 3D zobrazovaním pripojených k tomuto fotoaparátu pomocou kábla HDMI (predáva sa samostatne).
„Vytváranie 3D snímok (režim W)“ (Str. 27) Pred prehliadaním 3D snímok si pozorne prečítajte
upozornenia uvedené v návode k použitému zariadeniu kompatibilnému s 3D zobrazovaním.
Pripojte k fotoaparátu zariadenie
1
kompatibilné s 3D zobrazovaním pomocou kábla HDMI.
Postup pri pripájaní a nastavovaní nájdete v časti
„Pomocou kábla HDMI“ (Str. 46)
Pomocou tlačidiel FG vyberte možnosť
2
[3D Show] a potom stlačte tlačidlo Q.
Pomocou HI vyberte 3D snímku, ktorú si
3
chcete prezrieť, a potom stlačte tlačidlo Q.
MENU
Stlačením tlačidla m spustite prezentáciu.
Ak chcete prezentáciu zastaviť, stlačte tlačidlo m alebo Q.
3D snímky pozostávajú zo súborov JPEG a súborov
MPO. Ak niektorý súbor pomocou počítača vymažete, môže sa stať, že prehliadanie niektorých 3D snímok už nebude možné.
SetSlideshow
Používanie sprievodcu používaním fotoaparátu
Sprievodcu používaním fotoaparátu môžete použiť na vyhľadanie funkcií fotoaparátu.
V zobrazení v pohotovostnom režime alebo
1
v zobrazení prehliadania stlačte tlačidlo E.
Search by
Search by purpose
purpose
Search by situation
Search by keyword
Submenu 2 Aplikácia
Search by purpose
Search for a solution
Search by situation
Search by keyword
Learn about the
OK
camera
History
Pomocou tlačidiel FGHI vyberte
2
požadovanú položku.
● Pri vyhľadávaní požadovanej položky postupujte
podľa zobrazených pokynov.
Umožňuje vyhľadávať funkcie a postupy pri obsluhe.
Umožňuje vyhľadať riešenie, keď máte problémy pri obsluhe.
Vyhľadávanie podľa situácie pri snímaní/prehliadaní.
Vyhľadávanie podľa kľúčových slov.
Zobrazia sa informácie o odporúčaných funkciách a základných spôsoboch obsluhy fotoaparátu.
V histórii vyhľadávania je možné uskutočniť vyhľadávanie.
Exit
Search for a solution
Learn about the camera
History
SK
23
Loading...
+ 53 hidden pages