OLYMPUS M 770 SW User Manual [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel Avancé
Guide de démarrage rapide
Pour commencer dès maintenant à utiliser votre appareil photo.
Fonctionnement des menus
Impression de photos
Utilisation de OLYMPUS Master
Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo
Annexe
( Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à
utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
( En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier
les informations contenues dans ce manuel.
( Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées
au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
Table des matières
Guide de démarrage rapide
Fonctionnement des touches
Fonctionnement des menus
Impression de photos
Utilisation de OLYMPUS Master
Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo
Annexe
P. 3
P. 10
P. 17
P. 36
P. 42
P. 50
P. 59
Découvrez le fonctionnement des touches de l’appareil photo en suivant les illustrations.
Découvrez les menus de commande des fonctions et les paramètres des opérations de base.
Découvrez comment imprimer les photos que vous avez prises.
Découvrez comment transférer et enregistrer des images sur un ordinateur.
Obtenez plus de détails au sujet du fonctionnement de votre appareil photo et découvrez comment vous pouvez prendre des photos de meilleure qualité.
Découvrez les fonctions pratiques et les consignes de sécurité qui vous permettent d’utiliser votre appareil photo de manière plus efficace.
2
FR
Guide de démarrage rapide
Réunissez ces éléments (contenu de la boîte)
Appareil photo numérique Courroie Batterie au lithium-ion
Chargeur de batterie
LI-40C
Éléments non représentés : Manuel Avancé (ce manuel), Manuel de Base, la carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction de l’endroit où l’appareil est acheté.
Câble USB Câble AV
LI-42B
CD-ROM comportant le
logiciel OLYMPUS Master
Fixation de la courroie
Guide de démarrage rapide
( Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée.
FR
3
Préparation de la batterie
a. Chargez la batterie
3
Câble d’alimentation
1
2
Prise secteur
( La batterie est livrée en partie chargée.
b. Insérez la batterie dans l’appareil photo
1
2
Guide de démarrage rapide
4
( Insérez la batterie du
côté .
Batterie au lithium-ion
Chargeur de batterie
Indicateur de charge
Voyant allumé (rouge) : chargement en cours Voyant éteint : chargement terminé (durée de chargement : environ 5 heures)
3
Touche de verrouillage de la batterie
• Pour retirer la batterie, faites glisser la bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche.
( Vous pouvez prendre des photos avec cet appareil même si vous n’utilisez pas
de xD-Picture Card™ en option (ci-après désigné “la carte”). Pour plus d’informations sur l’insertion de la carte, reportez-vous à la section “Insertion et retrait de la carte” (P. 61).
4
FR
Allumer l’appareil photo
X
A /M / J
A M J HE U RE
----.--.-- --:--
Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue.
a. Appuyez sur la touche o.
A M J HEURE
Touche o
----.--.-- --:--
MENU
ANNULE
• Cet écran apparaît si la date et l’heure ne sont pas réglées.
( Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur la touche o.
A/M/J
Guide de démarrage rapide
Conseil
Les directions de la molette de défilement (1243) sont indiquées par 1243 dans ce manuel.
1
34
2
FR
5
Réglage de la date et de l’heure
X
A /M / J
A M J HE U RE
----.--.-- --:--
A /M /J
HE URE
HE URE
A /M /J
À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure
A-M-J (Année-mois-jour)
A M J HEURE
----.--.-- --:--
MENU
ANNULE
A/M/J
Heure Minute Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A)
Permet de quitter le réglage.
a. Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y/S pour
sélectionner [A].
• Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes.
Touche 1F
Touche 2Y/S
X
A M J
ANNULE
MENU
Guide de démarrage rapide
b. Appuyez sur la touche 3#.
Touche 3#
HEURE
A/M/J
c. Appuyez sur la touche 1F et sur la
d. Appuyez sur la touche 3#.
6
FR
touche 2Y/S pour sélectionner [M].
X
A M J
ANNULE
HEURE
A/M/J
MENU
Réglage de la date et de l’heure
HE URE
A /M /J
HE URE
A /M /J
A /M /J
HE URE
3072
2304
IN
e. Appuyez sur la touche 1F et sur la
touche 2Y/S pour sélectionner [J].
X
A M J
ANNULE
HEURE
A/M/J
MENU
f. Appuyez sur la touche 3#. g. Appuyez sur la touche 1F et la touche
2Y/S pour sélectionner les heures et les minutes.
• L’heure est affichée au format 24 heures.
X
A M J
ANNULE
MENU
HEURE
A/M/J
CONF
h. Appuyez sur la touche 3#. i. Appuyez sur la touche
touche
2Y/S
pour sélectionner [A/M/J].
1F
et sur la
X
A M J
ANNULE
MENU
HEURE
A/M/J
CONF
j. Une fois tous les éléments définis, appuyez sur la touche o.
• Pour régler l’heure de manière précise, appuyez sur la touche o lorsque l’horloge atteint
00 seconde.
P
Guide de démarrage rapide
OK
OK
Touche o
HQHQ3072
[ ]
2304
×
[
]
IN
44
FR
7
Prenez une photo
3072
2304
IN
a. Maintenez l’appareil photo
Tenue horizontale Tenue verticale
b. Effectuez la mise au point
Guide de démarrage rapide
c. Prenez la photo
Déclencheur
(Enfoncé à mi-course)
Déclencheur
(Enfoncé
complètement)
Placez ce repère sur le sujet.
P
[ ]
[
]
×
2304
IN
44
clignote.
HQHQ3072
Le nombre de photos pouvant être stockées s’affiche.
Le voyant vert indique que la mise au point et l’exposition sont mémorisées.
Le voyant d’accès de carte
8
FR
Affichage des photos
12: 30
'0 7.0 7.2 6
100- 0 0 0 1
HQ
IN
IS O 10 0
WB AU TO
0. 0
30 72
23 04
1023hPa
200m
F3 .5 1 /30
a. Appuyez sur la touche q/P.
Touche q/P
Molette de défilement
Photo précédente
Photo suivante
1023hPa
[
IN
]
'07.07.26
200m
Effacement des photos
a. Appuyez sur la touche 4& et sur la touche 3# pour afficher la
photo que vous souhaitez effacer.
b. Appuyez sur la touche 2Y/S.
Touche 2Y/S
RETOUR
c. Appuyez sur la touche 1F pour sélectionner [OUI] et appuyez
sur la touche o pour effacer la photo.
Touche 1F
Touche o
RETOUR
3072
F3.5 1/30
100-0001
MENU
MENU
HQ
2304
×
0.0 WB AUTO ISO 100
12:30
OUI
NON
CONF
OUI
NON
CONF
Guide de démarrage rapide
1
[IN]EFFACER
OK
[IN]EFFACER
OK
FR
9

Fonctionnement des touches

IN
3072
2304
3072
2304
IN
9
1 2
8
b
0
3 4 5
6
a
c
7
Mode flash
Mode prise de vue
Retardateur
Mode gros plan/ Mode Super gros plan/ Mode S-macro LED

Touche o Mise sous et hors tension de l’appareil photo

1
Mise sous tension : L’appareil photo s’allume en mode prise de vue.
• Le couvercle de l’objectif s’ouvre
P
HQHQ3072
[ ]
×
2304
[
]
IN
44
• L’écran ACL s’allume
Déclencheur Prise de photos
2

Prise de photos

Appuyez sur K/h/s et réglez le mode prise de vue sur P, AUTO, h ou s, puis appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu’à mi-course). Le voyant vert s’allume lorsque
Fonctionnement des touches
la mise au point et l’exposition sont mémorisées (mémorisation de la mise au point). Appuyez maintenant complètement sur le déclencheur pour prendre une photo.
Voyant vert
P
[ ]
HQHQ3072
×
2304
Mémorisation de la mise au point - mémorisation de la mise au point avant la définition de la prise de vue
Une fois la mise au point mémorisée, définissez la prise de vue et appuyez complètement sur le déclencheur pour prendre une photo.
• Si le voyant vert clignote, la mise au point n’est pas réglée
[
correctement. Procédez de nouveau à la mémorisation de la
]
IN
mise au point.
44
10
FR
3072
2304
IN
Indicateur de verrou AF
00:36
kk
[ ]
HQHQ3072
2304
×
Verrou AF - mémorisation de la position de la mise au point
Lorsque la scène sélectionnée est kH ou T, vous pouvez mémoriser la position de la mise au point en appuyant sur 2. Appuyez de nouveau sur 2 pour annuler le verrou AF. g s Prise de photos en sélectionnant un mode de scène
en fonction de la situation” (P. 11)
• Le verrou AF est automatiquement annulé après une prise de
[
IN
vue.
]
44
Enregistrement de vidéos
Appuyez sur K/h/s pour passer en mode s, puis sélectionnez n en mode de scène. L’audio est enregistré avec la vidéo. Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour mémoriser la mise au point, puis appuyez complètement sur le déclencheur pour démarrer l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement.
A
00:36
00:36

Touche K/h/s (Prise de vue) Définition du mode prise de vue

3
Réglez l’appareil photo sur le mode prise de vue. Appuyez plusieurs fois sur K/h/s pour régler le mode prise de vue dans l’ordre suivant : P/AUTOhs.
• Vous pouvez définir la mise sous tension de l’appareil photo en mode prise de vue lorsque
vous appuyez sur K/h/s alors que l’appareil est éteint.
g K/q Utilisez la touche K/h/s ou la touche q/P pour mettre l’appareil photo
sous tension” (P. 30)
Cette icône s’allume en rouge lors de l’enregistrement de vidéos.
La durée d’enregistrement restante s’affiche. Lorsque la durée d’enregistrement restante est équivalente à 0, l’enregistrement s’arrête automatiquement.

K Prise de photos

L’appareil photo sélectionne automatiquement les paramètres les plus adaptés aux conditions de prise de vue.
Fonctionnement des touches

h Prise de photos avec stabilisation des images numériques

Cette fonction réduit le flou dû à un mouvement du sujet ou à un bougé de l’appareil lors de la prise de vue.
• Si vous activez un autre mode, les valeurs par défaut de la plupart des paramètres de chaque mode seront rétablies.

s Prise de photos en sélectionnant un mode de scène en fonction de la situation

Vous pouvez prendre des photos en sélectionnant un mode de scène en fonction de la situation.
Sélection d’un mode de scène/activation d’un autre mode de scène
• Appuyez sur m/Y pour sélectionner [SCN] dans le menu principal et choisissez un autre mode de scène.
• Si vous activez un autre mode de scène, les valeurs par défaut de la plupart des paramètres de chaque mode seront rétablies.
FR
11
Touche q/P (Affichage)
My Favorite
DIAPO-
RAMA
AJOUTER
FAVORI
4
Réglez l’appareil photo sur le mode d’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur q/P, vous pouvez basculer entre le mode d’affichage et “Mon Favori”.
• Appuyez sur 43 pour afficher d’autres photos.
• Vous pouvez définir la mise sous tension de l’appareil photo en mode d’affichage lorsque vous appuyez sur q/P alors que l’appareil est éteint.
g K/q Utilisez la touche K/h/s ou la touche q/P pour mettre l’appareil photo
sous tension” (P. 30)

Sélection du mode d’affichage/Affichage de “Mon Favori”

q Affichage de photos/Sélection du mode d’affichage

La dernière photo prise est affichée.
• Utilisez la touche de zoom pour commuter entre l’affichage en gros plan, l’affichage d’index et l’affichage du calendrier.
• Appuyez sur o pour masquer les informations affichées à l’écran pendant 3 secondes en mode d’affichage d’une seule image.
g “LECT MOVIE Lecture de vidéos” (P. 25)

P Affichage de “Mon Favori”

Appuyez sur q/P en mode d’affichage pour afficher des images fixes enregistrées dans “Mon Favori”.
• Utilisez la touche de zoom pour basculer entre l’affichage en gros plan et l’affichage d’index.
Appuyez sur m/Y pendant l’affichage de “Mon Favori” pour afficher le menu principal, puis sélectionnez [DIAPORAMA] ou [AJOUTER FAVORI]. g “DIAPORAMA Affichage automatique des images” (P. 24)
“AJOUTER FAVORI Ajout d’images favorites” (P. 25)
OK
My Favorite
DIAPO-
RAMA
MENU
QUITTE
My Favorite
My Favorite
My Favorite
AJOUTER
FAVORI
CONF
Effacement de photos à partir de “Mon Favori”
OUI/ NON
Fonctionnement des touches
• Appuyez sur 43 pour afficher la photo à effacer, puis appuyez sur 2S. Sélectionnez [OUI]
et appuyez sur o.
• L’effacement d’une photo de “Mon Favori” ne supprime pas la photo d’origine enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte.
Molette de défilement (1243)
5
Utilisez la molette de défilement pour sélectionner des scènes, des photos à afficher et des éléments dans les menus.
12
FR
Touche o (OK/FUNC)
P
P/AUTO
6
Affiche le menu de fonctions qui contient les fonctions et les paramètres utilisés lors de la prise de vue. Cette touche est également utilisée pour confirmer votre sélection.
Fonctions que vous pouvez définir à l’aide du menu de fonctions
P/AUTO
................................................. Prise de photos à l’aide des paramètres automatiques
Vous pouvez basculer entre P (Program auto) et AUTO (Mode auto complet).
P (Program auto) L’appareil photo définit automatiquement la valeur d’ouverture et la
AUTO (Mode auto complet) L’appareil photo définit automatiquement la valeur d’ouverture et la
vitesse d’obturation adaptées à la luminosité du sujet.
vitesse d’obturation, ainsi que la balance des blancs et la sensibilité ISO.
Autres fonctions que vous pouvez définir à l’aide du menu de fonctions
g “WB Réglage de la couleur d’une photo” (P. 21)
“ISO Changement de la sensibilité ISO” (P. 21) “DRIVE Utilisation de la prise de vue en série (continue)” (P. 21) “ESP/n Changement de la zone de mesure de la luminosité d’un sujet” (P. 22)
Menu de fonctions
P
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
ESP
P/AUTO
h
P
43 : sélectionnez un paramètre et appuyez sur o.
12 : sélectionnez la fonction à définir.
Touche m/Y (MENU/Faisceau lumineux) Affichage du menu principal/
7
Vérification de l’heure/Allumage du faisceau lumineux

m Affichage du menu principal/Vérification de l’heure

Affiche le menu principal.
Vérification de l’heure
Lorsque l’appareil photo est éteint, appuyez sur m/Y pour afficher l’heure (et l’heure définie pour l’alarme lorsque [RÉGLE ALARME] est réglé). L’heure s’affiche pendant trois secondes.

Y Allumage du faisceau lumineux

Maintenez la touche m/Y enfoncée pour allumer le faisceau lumineux.
• Il est possible d’allumer le faisceau lumineux même si l’appareil photo est éteint.
• Le faisceau lumineux s'éteint automatiquement au bout de 90 secondes.
• Pour éteindre le faisceau lumineux, maintenez de nouveau la touche m pendant 30 secondes pour qu’il s’éteigne automatiquement.
g “FAISCEAU LUMI Définition de la fonction du faisceau
lumineux” (P. 34)
/
Y enfoncée ou n’effectuez aucune opération
Faisceau lumineux
Fonctionnement des touches
FR
13

Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan

IN
3072
2304
IN
3072
2304
IN
12:3 0
'0 7.07 .26
10 0- 00 04
HQ
IN
IS O 1 00
WB AU TO
1023hPa
200m
0. 0
F3 .5 1/3 0
30 72
23 04
IN
[
IN
[
]
8
Mode prise de vue : Zoom avant sur le sujet
Rapport de zoom optique : 3×
Zoom extérieur : Appuyez sur W sur la touche de zoom.
P
HQHQ3072
[ ]
[
]
IN
44
2304
×
P
HQHQ3072
Mode d’affichage : Changement de l’affichage de la photo
Affichage d’une seule photo
• Utilisez 43 pour parcourir les photos.
[
]
T
T
T
[
]
IN
1 2
3
[
]
IN
1 2 3
4 5 6
7 8 9
[
]
IN
IN
'07.07.26
1023hPa
200m
4
W
Affichage d’index
• Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo à afficher et appuyez sur o pour afficher uniquement la photo sélectionnée.
W
3072
F3.5 1/30
100-0004
2304
×
WB AUTO ISO 100
12:30
HQ
0.0
4
Fonctionnement des touches
T
W
W
Zoom intérieur : Appuyez sur T sur
[
]
IN
44
la touche de zoom.
[ ]
×
2304
TW
W
Affichage en gros plan
• Appuyez progressivement sur T pour agrandir l’image jusqu’à 10 fois sa taille d’origine. Appuyez sur W pour réduire la taille.
• Utilisez la molette de défilement pour naviguer dans la photo lors de l’affichage en gros plan.
• Appuyez sur o pour revenir à l’affichage d’une seule photo.
Affichage du calendrier
• Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la date et appuyez sur o ou T de la touche de zoom pour afficher la photo à la date sélectionnée.
14
FR

Touche 1F Changement de la luminosité de la photo

2.0
9
Appuyez sur 1F en mode prise de vue, utilisez la molette de défilement 43 pour régler l’exposition, puis appuyez sur o pour valider le paramètre.
• Réglable de -2,0 EV à +2,0 EV
3 : plus clair 4 : plus foncé
+
+
2.0
2.0
CONF
P
OK
Active le paramètre.

Touche 3# Prise de vue avec flash

0
Appuyez sur 3# en mode prise de vue pour sélectionner le réglage du flash. Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
AUTO (flash automatique) Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est
! Flash atténuant l’effet yeux
rouges
# Flash d’appoint Le flash se déclenche quelles que soient les conditions
$ Flash désactivé Le flash ne se déclenche pas, même dans des situations de

Touche 2Y/S Prise de vue avec retardateur/Effacement de photos

a
faible ou à contre-jour. Une série de pré-éclairs est émise afin de réduire l’effet “yeux
rouges” des photos.
d’éclairage.
faible éclairage.

Prise de vue avec retardateur Y

Appuyez sur 2Y en mode prise de vue pour activer ou désactiver le retardateur. Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
Y OFF Le retardateur est désactivé. Y ON Réglez le retardateur.
• Après avoir appuyé sur le déclencheur complètement, le voyant du retardateur s’allume pendant 10 secondes environ, clignote pendant 2 secondes environ, puis la photo est prise.
• Appuyez sur 2Y pour annuler le retardateur.
• La prise de vue avec retardateur est automatiquement annulée après une prise de vue.

S Effacement des photos

Sélectionnez la photo que vous souhaitez effacer en mode d’affichage et appuyez sur 2S.
• Une fois effacées, les photos ne peuvent pas être récupérées. Par conséquent, vérifiez chaque photo avant de l’effacer pour éviter toute suppression accidentelle.
g 0 Protection des photos” (P. 28)
• Vous ne pouvez pas effacer une seule photo en mode d’affichage en gros plan et d’affichage d’index.
Fonctionnement des touches
FR
15

Touche 4& Prise de vue à proximité du sujet

b
Appuyez sur 4& en mode prise de vue pour sélectionner le mode gros plan. Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
OFF Le mode gros plan est désactivé.
& Mode gros plan Ce mode vous permet de prendre des photos à 20 cm (large) ou
% Mode Super gros plan Ce mode vous permet de prendre des photos à 7 cm de votre
O Mode S-macro LED Le faisceau lumineux éclaire de 7 cm à 20 cm de l’objectif en
• Le zoom et le flash ne peuvent pas être utilisés en mode super gros plan/S-macro LED.
• [ISO] est réglé sur [AUTO] lors de la prise de vue en mode S-macro LED.
g “ISO Changement de la sensibilité ISO” (P. 21)

Touche < Impression des photos

c
Lorsqu’une imprimante est connectée à l’appareil photo, affichez une photo que vous souhaitez imprimer en mode d’affichage et appuyez sur <. g “IMPRESSION FACILE” (P. 36)
30 cm (télé) de votre sujet.
sujet. Si la distance entre l’appareil photo et le sujet dépasse 50 cm, l’image ne sera pas au point.
mode super gros plan. Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi­course pour allumer le faisceau lumineux.
16
Fonctionnement des touches
FR

Fonctionnement des menus

REGLAGE
QUALITE D'IMAGE
RE-
INITIALI.
DEMO
MENU
APPAREIL
SILENCE
ME NU A PPAR EIL
REGLAGE
QUALITE D'IMAGE
RE-
INITIALI.
DEMO
MENU
APPAREIL
SILENCE
Touche o
Molette de défilement (1243)

À propos des menus

Appuyez sur m/Y pour afficher le menu principal sur l’écran ACL.
• Les éléments affichés dans le menu principal varient en fonction du mode sélectionné.
Menu principal (en mode prise de vue de photos)
Touche m/Y
RE-
INITIALI.
DEMO
QUITTE
QUALITE D'IMAGE
APPAREIL
MENU
MENU
REGLAGE
SILENCE
CONF
OK
1
WB
2
ISO AUTO DRIVE
ZOOM NUM
MENU
RETOUR
• Lorsque [MENU APPAREIL], [MENU LECTURE], [EDIT], [EFFACER] ou [REGLAGE] est sélectionné, le menu correspondant aux fonctions est affiché.

Guide d’utilisation

Au cours de l’utilisation des menus, les boutons et leurs fonctions respectives sont affichés dans la partie inférieure de l’écran ACL. Suivez ces guides pour naviguer dans les menus.
QUALITE
Guide d’utilisation
INITIALI.
DEMO
QUITTE
D'IMAGE
RE-
APPAREIL
MENU
Touche
m/Y
1243 sur la
molette de défilement
MENU
REGLAGE
SILENCE
CONF
RETOUR QUITTE
OK
CONF
o
MENU
: permet de revenir au menu précédent.
MENU
: permet de quitter le menu. : appuyez sur 1243 pour sélectionner un
paramètre.
: permet de régler l’élément sélectionné.
OK
AUTO
o
ESP DESACTIVE
OK
CONF
FR
17
Fonctionnement des menus

Utilisation des menus

REGLAGE
QUALITE
D'IMAGE
RE-
INITIALI.
DEMO
MENU
APPAREIL
SILENCE
Cette procédure indique comment utiliser les menus avec le paramètre [MODE AF] en guise d’exemple.
1 Appuyez sur K/h/s pour régler le mode prise de vue sur P. 2 Appuyez sur m/Y pour afficher le menu
principal. Sélectionnez [MENU APPAREIL] et appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
• Le paramètre [MODE AF] est une des sélections disponibles
sous [MENU APPAREIL]. Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
RE-
INITIALI.
DEMO
QUITTE
QUALITE D'IMAGE
APPAREIL
MENU
MENU
3 Utilisez la molette de défilement 12 pour
sélectionner [MODE AF] et appuyez sur o.
• Selon la scène/le mode prise de vue sélectionné, il est possible que certains paramètres ne soient pas disponibles.
• Lorsque vous appuyez sur 4 au niveau de cet écran, le curseur se place sur l’affichage de la page. Appuyez sur 12 pour changer de page. Pour sélectionner un élément ou une fonction, appuyez sur 3 ou o.
Affichage de la page : La marque d’affichage de la page s’affiche lorsque la page suivante contient des éléments de menu supplémentaires.
1
WB
2
ISO AUTO DRIVE
ZOOM NUM
MENU
RETOUR
1
MODE AF SPOT
2
R
PANORAMIQUE
MENU
RETOUR
Les éléments sélectionnés sont affichés dans une couleur différente.
4 Utilisez la molette de défilement 12 pour
sélectionner [iESP] ou [SPOT] et appuyez sur o.
• L’élément du menu est configuré et le menu précédent s’affiche. Appuyez plusieurs fois sur m/Y pour quitter le menu.
• Pour annuler les modifications et poursuivre l’utilisation du
Fonctionnement des menus
menu, appuyez sur m/Y, puis sur o.
1
2
RETOUR
MODE AF
R
PANORAMIQUE
MENU
REGLAGE
SILENCE
CONF
AUTO
o
ESP DESACTIVE
CONF
DESACTIVE
CONF
iESP
SPOT
CONF
OK
OK
OK
OK
18
FR

Menu du mode prise de vue Khs

REGLAGE
QUALITE D'IMAGE
RE-
INITIALI.
DEMO
MENU
APPAREIL
SILENCE
1
QUALITE D'IMAGE
RE-
2
6
INITIALI.
DEMO
QUITTE
APPAREIL
MENU
MENU
REGLAGE
SILENCE
CONF
OK
4 MENU APPAREIL
WB ISO
4
DRIVE ESP/n
* Une carte Olympus xD-Picture est nécessaire.
5
3
• Des éléments de menu ne sont pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
g “Fonctions disponibles en modes prise de vue et scène” (P. 57)
g “Menus REGLAGE” (P. 29)
• Les réglages d’usine par défaut sont affichés en gris ( ).

QUALITE D’IMAGE Changement de la qualité d’image

1
Qualité des photos et applications
Qualité d’image/Taille de l’image SHQ 3072 × 2304 Faible
HQ 3072 × 2304 Compression
SQ1 2560 × 1920 Compression
2304 × 1728 2048 × 1536
SQ2 1600 × 1200 Compression
1280 × 960
1024 × 768 640 × 480 Faible
16:9 1920 × 1080 Compression
Compression Application
• Utile lors de l’impression de photos de
compression
standard
standard
standard
grande taille sur du papier de format A3.
• Ce paramètre permet de procéder au traitement des images informatiques (réglage du contraste et correction de l’effet “yeux rouges”, par exemple).
• Utile lors de l’impression sur du papier A3/ A4.
• Ce paramètre permet de procéder à des retouches informatiques (rotation ou ajout de texte à une photo, par exemple).
• Utile lors de l’impression sur du papier au format carte postale.
• Utile pour afficher des photos sur un ordinateur.
• Utile pour envoyer les images en pièces jointes par e-mail.
compression
• Utile pour rendre la grandeur d’un objet, tel
standard
qu’un paysage, ou pour afficher les photos sur un téléviseur large écran.
Qualité des vidéos
Qualité d’image/taille de l’image SHQ 640 × 480 HQ 320 × 240 SQ 160 × 120
ZOOM NUM MODE AF
R
PANORAMIQUE
*
Fonctionnement des menus
FR
19

REINITIALI. Restauration des réglages par défaut

É
2
NON /OUI
Ceci permet de rétablir les réglages par défaut des fonctions de prise de vue.
Fonctions dont les réglages d’usine par défaut sont rétablis
Fonction Réglage d’usine par défaut Page de réf.
F 0.0 P. 15
# AUTO P. 15 YYOFF P. 15 & OFF P. 16
QUALITE D’IMAGE HQ P. 19 WB AUTO P. 21 ISO AUTO P. 21 DRIVE o P. 21 ESP/n ESP P. 22 ZOOM NUM OFF P. 22 MODE AF SPOT P. 22 R OFF P. 22

s (Scène) Sélection d’une scène en fonction des conditions de prise de vue

3
PORTRAIT / PAYSAGE / PAYSG+PORTRT / SCENE NUIT NUIT + PORTRAIT NATUREL
*1
*1
/ SPORT / INTERIEUR / BOUGIE
/ COUCHER DE SOLEIL
*1
/ FEUX D’ARTIFICES DOCUMENTS / ENCHÈRE / PRENDRE ET CHOISIR 1 PLAGE & NEIGE / PHOTOS SOUS L’EAU SOUS-MARIN LARGE 2
L’écran de sélection du mode de scène affiche des images d’exemple ainsi qu’une description de la situation de prise de vue pour laquelle le mode est conçu. Les modes de scène ne peuvent être définis que lorsque le mode s est sélectionné. g “Touche K/h/s (Prise de vue) Définition du mode
prise de vue” (P. 11)
Fonctionnement des menus
• Si vous activez un autre mode de scène, les valeurs par défaut de la plupart des paramètres de chaque mode seront
*4*5
/ SOUS-MARIN MACRO
*4
/ SOUS-MARIN LARGE 1
rétablies.
*1 Lorsque l’objet est sombre, la réduction des parasites est
automatiquement activée. La durée de prise de vue, au cours de laquelle la photo suivante peut être prise, est alors multipliée par
deux environ. *2 La mise au point est mémorisée au niveau de la première photo. *3 L’appareil photo procède à la mise au point pour chaque photo. *4 Utilisez une protection étanche si vous utilisez l’appareil photo à des profondeurs supérieures à
10 m. *5 La distance de mise au point est d’environ 5 m.
*1
/
*1
/ AUTO PORTRAIT /
*1
/ CUISINE / VITRINE /
*2
/ PRENDRE ET CHOISIR 2
*4
/ MOVIE
*4
/
cran de sélection du
mode de scène
1 PORTRAIT
B
F
D
G
U
RETOUR
Sélectionnez la scène.
MENU
CONF
*3
/
OK
20
FR
[e PRENDRE ET CHOISIR 1]/[f PRENDRE ET CHOISIR 2]
• Ces scènes vous permettent de prendre des séries de photos tout en maintenant le déclencheur enfoncé. Après la prise de vue, sélectionnez les photos que vous souhaitez effacer en les repérant à l’aide de R et appuyez sur 2S pour les effacer.
ee
Photo sélectionnée.
Appuyez sur 43 pour faire défiler les photos.
MENU
OK
RETOUR
OK
S
Les photos disposant du repère R sont effacées.
Appuyez sur o pour repérer les photos à effacer.

MENU APPAREIL

4
WB
............................................................................................Réglage de la couleur d’une photo
AUTO La balance des blancs est réglée automatiquement pour obtenir des
5 Jour ensoleillé Pour la prise de vue sous un ciel dégagé 3 Jour nuageux Pour la prise de vue sous un ciel nuageux 1 Éclairage au
tungstène
w Lampe
fluorescente 1
x Lampe
fluorescente 2
y Lampe
fluorescente 3
couleurs naturelles, quelle que soit la source de lumière.
Pour la prise de vue avec un éclairage au tungstène
Pour la prise de vue en journée, sous un éclairage fluorescent (ce type d’éclairage est principalement utilisé dans les résidences privées)
Pour la prise de vue sous un éclairage fluorescent blanc neutre (ce type d’éclairage est principalement utilisé pour les lampes de bureau)
Pour la prise de vue sous un éclairage fluorescent blanc (ce type d’éclairage est principalement utilisé dans les bureaux)
Fonctionnement des menus
ISO.............................................................................................. Changement de la sensibilité ISO
AUTO La sensibilité est réglée automatiquement en fonction des conditions
80/100/200/ 400/800/1600
d’éclairage du sujet. Une faible valeur permet de réduire la sensibilité et d’obtenir des photos
nettes et claires de jour. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité à la lumière de l’appareil photo est élevée et meilleure est la qualité de la prise de vue avec une vitesse d’obturation importante et dans des conditions de faible éclairage. Une sensibilité élevée produit cependant des parasites sur les images produites, ce qui peut leur donner du grain.
DRIVE...............................................................Utilisation de la prise de vue en série (continue)
o Permet de prendre une image à la fois lorsque le déclencheur est enfoncé. j La mise au point et l’exposition sont mémorisées à la première image. La
W Les photos peuvent être prises plus rapidement que lors d’une prise de vue
vitesse de la prise de vue en série varie en fonction de la qualité d’image.
en série normale.
FR
21
Vous pouvez prendre une série de photos simultanément en maintenant le déclencheur
IN
3072
2304
IN
3072
2304
enfoncé. L’appareil prendra les photos en continu jusqu’à ce que vous relâchiez le déclencheur.
• En mode [W], les paramètres changent comme suit.
• Le mode de flash est réglé sur [$].
• [ISO] est réglé sur [AUTO].
• [QUALITE D’IMAGE] est limitée à [2048 × 1536] ou inférieure.
ESP/n................................... Changement de la zone de mesure de la luminosité d’un sujet
ESP
n Seul le centre de l’écran ACL est mesuré. Recommandé lorsque vous prenez
Mesure la luminosité au centre de l’écran ACL et de la zone environnante séparément pour capturer une image à la luminosité équilibrée. Lorsque vous prenez des photos en fort contre-jour, le centre de l’écran ACL peut apparaître sombre.
des photos en fort contre-jour.
ZOOM NUM.................................................................................................. Zoom sur votre sujet
DESACTIVE /ACTIVE
Le zoom numérique permet de prendre des photos en gros plan avec un taux d’agrandissement plus élevé que celui du zoom optique (zoom optique × zoom numérique : 15× maximum)
Zoom optique Zoom numérique
P
P
HQHQ3072
[ ]
×
2304
[
]
IN
44
HQHQ3072
[ ]
×
2304
Barre de zoom Zone blanche : zone du zoom optique Zone rouge : zone du zoom numérique
MODE AF.................................................................... Changement de la zone de mise au point
iESP
SPOT La sélection de la mise au point est basée sur le sujet qui se trouve au niveau
Fonctionnement des menus
L’appareil photo détermine le sujet sur lequel effectuer la mise au point sur l’écran. Même si le sujet ne se trouve pas au centre de l’écran, la mise au point est possible.
du repère de mise au point automatique.
R...................................................................................... Enregistrement du son avec des photos
DESACTIVE /ACTIVE
Lorsque cette fonction est [ACTIVE], l’appareil photo enregistre les sons pendant environ quatre secondes une fois la photo prise. Lors de l’enregistrement, orientez le microphone de l’appareil vers la source du son que vous voulez enregistrer.
22
FR
[
]
IN
44
PANORAMIQUE................................................................ Création d’une image panoramique
La prise de vue panoramique vous permet de créer une image panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Une carte xD-Picture Olympus est nécessaire à la prise de vue panoramique.
Raccorde les photos
de gauche à droite
3 : la photo suivante est raccordée au
bord droit.
4 : la photo suivante est raccordée au
bord gauche.
Utilisez la molette de défilement pour définir le bord au niveau duquel vous souhaitez raccorder les photos et composez ensuite vos prises de vue de manière à ce que les bords des photos se chevauchent. Le cadre affiché à l’écran sert de vague indication. Définissez ensuite la prise de vue de manière à ce que les bords de la prise de vue soient superposés sur ceux de la photo précédente affichée dans le cadre.
• Appuyez sur la touche o pour quitter la prise de vue panoramique.
• La prise de vue panoramique vous permet de prendre un maximum de 10 photos. Un repère d’avertissement (C) s’affiche lorsque 10 photos ont été prises.

SILENCE Paramètre de désactivation des sons de fonctionnement

5
DESACTIVE /ACTIVE
Cette fonction vous permet de désactiver les sons de fonctionnement émis lors de la prise de vue ou de l’affichage, les signaux d’avertissement, le son du déclencheur, etc.

DEMO Démonstration des fonctions de l’appareil photo

6
Appuyez sur o pour afficher les fonctions de l’appareil photo sur l’écran ACL.
• Actionnez une quelconque touche, comme le déclencheur, pour quitter le mode démonstration.
• L’alimentation s’éteint automatiquement lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant 30 minutes.
1 : la photo suivante est raccordée en
2 : la photo suivante est raccordée en
Raccorde les photos
de bas en haut
haut.
bas.
Fonctionnement des menus
FR
23

Menu du mode d’affichage q

LECT
MOVIE
AJOUTER
FAVORI
EDIT
EFFACER
REGLAGE
MENU
LECTURE
IMPRE-
SSION
SILENCE
CALEN-
DRIER
DIAPO-
RAMA
AJOUTER
FAVORI
EDIT
EFFACER
REGLAGE
MENU
LECTURE
IMPRE-
SSION
SILENCE
CALEN-
DRIER
[IN]
[]
[]
Lorsqu’une photo est sélectionnée
REGLAGE
SILENCE
CONF
7
6
IMPRE-
SSION
*1
7 MENU LECTURE
0
*2
y
*2
OK
R
*1 Une carte est requise. *2 Ne s’affiche pas
lorsqu’une vidéo est sélectionnée.
5 EDIT
Q
YEUX ROUGES NOIR&BLANC SEPIA TRAME ETIQUETTE CALEND. LUMINOS. SATURAT.
5
DIAPO-
1
RAMA
EDIT
AJOUTER
FAVORI
CALEN-
DRIER
QUITTE
LECTURE
EFFACER
MENU
MENU
8
3
4
Lorsqu’une vidéo est sélectionnée
5
24
5 EDIT
INDEX
LECT
2
MOVIE
AJOUTER
FAVORI
CALEN-
DRIER
MENU
QUITTE
4
g “Menus REGLAGE” (P. 29)
“SILENCE Paramètre de désactivation des sons de fonctionnement” (P. 23)
EDIT
MENU
LECTURE
EFFACER
87
IMPRE-
SSION
REGLAGE
SILENCE
CONF
OK
• Les réglages d’usine par défaut sont affichés en gris ( ).

DIAPORAMA Affichage automatique des images

1
DIAPORAMA
RETOUR
Fonctionnement des menus
BGM
TYPE
MENU
DESACTIVE
ACTIVE
CONF
• Réglez [BGM] sur [ACTIVE] ou [DESACTIVE].
• Sélectionnez l’effet de transition entre les images sous [TYPE].
BGM TYPE
OK
ACTIVE /DESACTIVE NORMAL FONDU DIAPOSITIVE ZOOM
• Seule la première image de chaque vidéo est affichée.
• Une fois les options [BGM] et [TYPE] définies, appuyez sur o pour démarrer le diaporama.
• Appuyez sur o ou sur m/Y pour arrêter le diaporama.
FR
Loading...
+ 54 hidden pages