OLYMPUS m 1050 SW User Manual [lv]

Page 1
DIGITĀLĀ FOTOKAMERA
Lietošanas rokasgrāmata
• Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties un nodrošinātu ilgstošu lietošanu. Glabājiet šo lietošanas rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk.
• Lai varētu turpināt uzlabot savu izstrādājumu kvalitāti, Olympus saglabā tiesības atjaunināt vai izmainīt šajā rokasgrāmatā iekļauto informāciju.
• Displeja un fotokameras attēli, kas redzami šajā lietošanas rokasgrāmatā, tika veidoti izstrādes posmos un var atšķirties no esošā izstrādājuma.
LV
Page 2
2
LV
Page 3
3
LV
1. solis
Fotokameras sagatavošana
„Fotokameras sagatavošana“ (11. lpp.)
2. solis
Fotografēšana un attēlu aplūkošana
„Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana“ (16. lpp.)
3. solis
Kā lietot fotokameru
„Četri iestatīšanas darbību veidi“ (4. lpp.)
Saturs
Daļu nosaukumi .................................... 7
Fotokameras sagatavošana .............. 11
Fotografēšana, aplūkošana
un dzēšana ..........................................
Fotografēšanas režīmu
izmantošana ........................................ 19
Fotografēšanas funkciju
izmantošana ........................................ 21
Aplūkošanas funkciju izmantošana
Fotografēšanas funkciju izvēlnes ..... 29
... 26
4. solis
Drukāšana
„Tiešā drukāšana (PictBridge)“ (50. lpp.) „Drukāšanas secība (DPOF)“ (53. lpp.)
Aplūkošanas, rediģēšanas un
drukāšanas funkciju izvēlnes ............ 37
Citu fotokameras iestatījumu
16
izvēlnes ................................................ 41
Drukāšana ........................................... 50
„OLYMPUS Master 2“ lietošana ........ 56
Lietošanas padomi ............................. 58
Pielikums ............................................. 63
Satura rādītājs .................................... 77
Page 4
4
LV
Skatot šo lapu, lūdzu, izlasiet „Izvēlnes iestatījumi“ (no 29. līdz 49. lpp.).
SC N
RESET
PANORAMA
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
MENU
EXIT SET
OK
IMAGE
QUALITY
SETUP
ISO
OFF
OFF
1
2
CAMERA MENU
SET
OK
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITALZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
EXIT
1
2
ISO
OFF
OFF
CAMERA MENU
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITALZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
EXIT SET
OK
1
2
ISO
OFF
OFF
CAMERA MENU
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITALZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
SET
OK
BACK
DIGITAL ZOOM
OFF
ON
1
2
ISO
OFF
ON
CAMERA MENU
AUTO
o
FINE ZOOM
DIGITALZOOM
DRIVE
AUTOWB
MENU
EXIT SET
OK
Četri iestatīšanas darbību veidi
Izvēlnes lietošana
Izmantojot izvēlnes, var piekļūt dažādiem fotokameras iestatījumiem – fotografēšanas un aplūkošanas laikā izmantojamām funkcijām, datuma / laika un ekrāna iestatījumiem.
Izvēlnes var būt nepieejamas atkarībā no
citiem saistītiem iestatījumiem vai izvēlētā režīma (32. lpp.).
1 Iestatiet režīma skalu pozīcijā,
kas atšķiras no R, 6.
Simbols „Izvēlnes
iestatījumos“ (no 29. līdz
49. lpp.) norāda pieejamos fotografēšanas režīmus.
2 Nospiediet taustiņu .
Šajā piemērā aprakstīts, kā iestatīt
• [DIGITAL ZOOM].
Nospiediet
taustiņu , lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā no jebkura soļa pēc 2. soļa.
Fotografēšanas režīma
augšējā izvēlne
3 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
vajadzīgo izvēlni, un nospiediet taustiņu o.
Nospiežot un
turot taustiņu E, tiek parādīts izvēlētās iespējas izskaidrojums (izvēlnes norāde).
1. apakšizvēlne
Izmantojamie taustiņi
taustiņš
Bulttaustiņi
Taustiņš E
o
Taustiņš
4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
vajadzīgo 1. apakšizvēlni, un nospiediet taustiņu o.
Lappuses cilne 2. apakšizvēlne
Lai ātri pārvietotos uz vajadzīgo
apakšizvēlni, nospiediet 3, lai izceltu lappuses cilni, un pēc tam izmantojiet 12, lai pārietu uz šīs lappuses cilni. Nospiediet 4, lai atgrieztos
1. apakšizvēlnē.
Dažās izvēlnēs ietver apakšizvēlnes,
kas parādās, nospiežot taustiņu o.
5 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
2. apakšizvēlni, un nospiediet taustiņu o.
Tiklīdz iestatījums ir veikts, atkal parādās
• iepriekšējais ekrāns.
Var būt arī papildu
darbības. „Izvēlnes iestatījumi“
(no 29. līdz 49. lpp.)
6 Nospiediet taustiņu ,
lai pabeigtu iestatīšanu.
Page 5
5
LV
Skatot šo lapu, lūdzu, izlasiet „Izvēlnes iestatījumi“ (no 29. līdz 49. lpp.).
OFFON
TAP CONTROL
Tapthe camera body to operate the camera.
Tiešo vadības taustiņu izmantošana
Bieži izmantojamām fotografēšanas funkcijām var piekļūt, izmantojot tiešos vadības taustiņus.
Slēdzis (16. lpp.)
Tālummaiņas taustiņš (21. lpp., 26. lpp.)
Taustiņš F (ekspozīcijas kompensācija) (22. lpp.) Taustiņš
& (makrofotografēšana) (23. lpp.)
Taustiņš
# (zibspuldze) (22. lpp.)
Taustiņš
Y (automātiskais laika slēdzis) (23. lpp.)
Taustiņš q /  (aplūkošana / drukāšana)
(37. lpp., 50. lpp.)
Taustiņš
g / E / Y (informācijas ekrāna
maiņa / izvēlnes norāde / datuma un laika pārbaude) / gaismas diožu lampa)
(4. lpp., 14. lpp., 24. lpp.)
Taustiņš
f / D (Ēnu korekcijas
tehnoloģija / dzēst) (18. lpp., 21. lpp.)
Izvēlnes FUNC izmantošana (25. lpp.)
Bieži izmantotās fotografēšanas izvēlnes funkcijas var iestatīt ar mazāku soļu skaitu, izmantojot izvēlni FUNC.
Taustiņš
Darbs ar fotokameru, piesitot korpusam (49. lpp.)
Fotokameru varat darbināt, piesitot korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON].
o (4. lpp, 25. lpp.)
Lai [TAP CONTROL] iestatītu uz [ON]
1 Divreiz piesitiet fotokameras korpusam.
[TAP CONTROL] iestatījumu parādīšana displejā.
2 Divreiz piesitiet fotokameras korpusam.
Šis iestatījums ir apstiprināts.
Izmantojamie taustiņi
o
Taustiņš
Bulttaustiņi
Page 6
MENU
EXIT SET
OK
ERASE
EDIT
PLAYBACK
MENU
PERFECT
FIX
SILENT
MODE
ADD
FAVORITE
SLIDE­SHOW
PRINT
ORDER
SETUP
Izvēlnes rādītājs
S CN
RESET
PANORAMA
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
MENU
EXIT SET
OK
IMAGE
QUALITY
SETUP
Fotografēšanas funkciju izvēlnes
Kad režīmu skala ir iestatīta uz fotografēšanas režīma
h K h n), iespējams veikt
pozīciju ( iestatījumus.
1 D IMAGE QUALITY ... 29. lpp. 2 K CAMERA MENU
WB ........................ 30. lpp.
ISO........................ 30. lpp.
DRIVE ................... 30. lpp.
FINE ZOOM .......... 31. lpp.
DIGITAL ZOOM .... 31. lpp.
ESP /
n ............... 31. lpp.
DIS MOVIE MODE (Tikai
režīmam n) ...... 31. lpp.
AF MODE
.............. 32. lpp.
R (Skaņas
ierakstīšana) ...... 32. lpp.
3   .................... 32. lpp.
4 PANORAMA .......... 34. lpp.
5 RESET ................... 36. lpp.
6 x SETUP
MEMORY FORMAT /
FORMAT ........... 41. lpp.
BACKUP ............... 41. lpp.
W (Valoda) ...... 41. lpp.
PW ON SETUP ..... 42. lpp.
MENU COLOR ..... 42. lpp.
SOUND SETTINGS
REC VIEW ............. 43. lpp.
FILE NAME ........... 44. lpp.
... 43. lpp.
Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes
Kad režīmu skala ir iestatīta q pozīcijā, iespējams veikt iestatījumus.
512
4
Fotografēšanas režīma augšējā
PIXEL MAPPING
6
3 7
izvēlne
... 44. lpp.
s (Displejs) ........ 45. lpp.
X (Datums /
laiks) .................. 45. lpp.
DUALTIME ............ 45. lpp.
ALARM CLOCK .... 46. lpp.
VIDEO OUT
........... 46. lpp.
POWER SAVE ...... 47. lpp.
LED
ILLUMINATOR
TAP CONTROL ..... 48. lpp.
7 j SILENT MODE ....... 49. lpp.
... 47. lpp.
1
4
7
2
5
8
3
6
9
1 y SLIDESHOW ......... 37. lpp.
2 w PERFECT FIX ........ 37. lpp.
3 5 ADD FAVORITE ...... 37. lpp.
4 EDIT
Q (Mainīt attēla
lielumu) .............. 38. lpp.
P (Apgriezt) ........ 38. lpp.
6
LV
Aplūkošanas režīma augšējā
COLOR EDIT ........ 38. lpp.
CALENDAR .......... 39. lpp.
INDEX .................. 39. lpp.
5 q PLAYBACK MENU
6 D ERASE ................... 40. lpp.
7 < PRINT ORDER ...... 40. lpp.
8 x SETUP*
0 (Aizsargāt) ..... 39. lpp.
y (Pagriezt) .......... 40. lpp.
R (Pēc ieraksta) .... 40. lpp.
9 j SILENT MODE ....... 49. lpp.
izvēlne
*Tādi paši kā
„Fotografēšanas funkciju izvēlnes“
Page 7
Daļu nosaukumi
1
2
3
4
6
5
7 8
10
9
11
12
13
Fotokamera
1 Mikrofons ............................ 32., 40. lpp.
2 Daudzfunkcionālā
kontaktligzda ................ 47., 50., 56. lpp.
3 Pieslēgvietas
vāciņš .................... 47., 50., 56., 68. lpp.
4 Skaļrunis
5 Siksniņas izvilkšanas cilpa ......... 11. lpp.
6 Akumulatora / atmiņas kartes
nodalījuma vāciņš ........ 12., 59., 68. lpp.
7 Slēdzis ................................. 16., 58. lpp.
8 Taustiņš o ........................ 14. lpp.
9 Zibspuldze .................................. 22. lpp.
10 Objektīvs .................................... 63. lpp.
11 Automātiskā laika slēdža
indikators / gaismas
diožu lampa ............... lpp. 23, 24, 33, 47
12 Objektīva aizbīdnis ..................... 16. lpp.
13 Statīva ligzda
7
LV
Page 8
8
LV
3
1
6
4
5
2
9
10
7
8
1 Tālummaiņas taustiņš ......... 21., 26. lpp.
2 Displejs .................... 9., 16., 45., 59. lpp.
3 Atmiņas kartes piekļuves
indikators.................................... 65. lpp.
4 Taustiņš ........................ 4., 6. lpp.
5 Taustiņš DISP. / E / Y
(informācijas ekrāna maiņa / izvēlnes norāde / datuma un laika pārbaude /
gaismas diožu lampa) .... 4., 14., 24. lpp.
6 Režīmu skala ..... 4., 6., 14., 16., 17. lpp.
7 Taustiņš q /
(aplūkošana / drukāšana) ..... 17., 50. lpp.
8 Taustiņš o ........................... 4., 25. lpp.
9 Taustiņš f / D
(Ēnu korekcijas tehnoloģija /
dzēst) ................................... 18., 21. lpp.
10 Bulttaustiņi ....................... 4., 5., 13. lpp.
F (ekspozīcijas
Taustiņš
kompensācija) ...................... 22. lpp.
&
Taustiņš
(makrofotografēšana) ........... 23. lpp.
Y (automātiskais
Taustiņš
laika slēdzis) ......................... 23. lpp.
# (zibspuldze) ....... 22. lpp.
Taustiņš
Page 9
9
LV
Displejs
10
M
+2.0 1/30 F3.5
P
4
IN
ISO
160 0
AFL
N
ORM
1
10
12 13
14
11
16181920 1517
26 25 24 23 22
21
2 5 98763
+2.0
IN
00:34
VGA
15
1
12 13
14
11
16 151720
26
23 22 21
2 54 983 6
Fotografēšanas režīma displejs
Fotogrāfija Videofragmenti
1 Fotografēšanas režīms ........ 19., 20. lpp.
2 Zibspuldzes režīms .................... 22. lpp.
3 Klusuma režīms .......................... 49. lpp.
4 Digitālā attēla stabilizēšana ........ 31. lpp.
5 Makrofotografēšanas režīms /
super makrofotografēšanas režīms / S-makro gaismas diožu
displeja režīms ........................... 23. lpp.
6
Ēnu korekcijas tehnoloģija
.......... 21. lpp.
7 Autofokusa fiksēšana ................. 19. lpp.
8 Piesitienu kontrole .......... 5., 33., 48. lpp.
9 Akumulatora pārbaude ........ 11., 59. lpp.
10 Zibspuldze gatavības režīmā /
brīdinājums par fotokameras izkustēšanos /zibspuldzes uzlāde ...
11 AF mērķa atzīme ........................ 16. lpp.
12 Skaņas ierakstīšana ............ 20., 32. lpp.
13 Duāls laiks .................................. 45. lpp.
58. lpp.
14 Modinātājs.................................. 46. lpp.
15 Saglabājamo fotoattēlu
skaits /atlikušais
ierakstīšanas laiks ........ 16., 20., 65. lpp.
16 Pašreizējā atmiņa ....................... 65. lpp.
17 Automātiskais laika slēdzis ........ 23. lpp.
18 Diafragmas atvēruma vērtība ..... 16. lpp.
19 Eksponēšanas laiks .................... 16. lpp.
20 Ekspozīcijas kompensācija ........ 22. lpp.
21 Saspiešanas pakāpe / kadru
pārraides ātrums ........................ 29. lpp.
22 Attēla izmērs .............................. 29. lpp.
23 Mērīšana..................................... 31. lpp.
24 Pārvade ...................................... 30. lpp.
25 ISO ............................................. 30. lpp.
26 Baltās krāsas balanss ................ 30. lpp.
Page 10
Aplūkošanas režīma displejs
10
M
2008.11.26 12:30 4
+2.0
F3.5
10
IN
x
100-0004
N
ORM
1/1000
ISO 1
60 0
2
10 11
9
7 8
12
3 4 61
16
17
131415
2008.11.26 12:30 100-0004
00:14/00:34
IN
VGA
15
11
16
9 10
12
3 4 61
1314
5 5
Fotogrāfija Videofragmenti
1 Klusuma režīms .......................... 49. lpp.
2 Rezervēšana drukāšanai /
izdruku skaits ............................ 53. lpp.
3 Skaņas
ierakstīšana ........... 20., 32., 40., 62. lpp.
4 Aizsargāt .................................... 39. lpp.
5 Piesitienu kontrole .......... 5., 33., 48. lpp.
6 Akumulatora pārbaude ........ 11., 59. lpp.
7 Diafragmas atvēruma vērtība ..... 16. lpp.
8 Ekspozīcijas kompensācija ........ 22. lpp.
9 Baltās krāsas balanss ................ 30. lpp.
10
LV
10 Attēla izmērs .............................. 29. lpp.
11 Faila numurs ............................... 44. lpp.
12 Kadra numurs
Pagājušais laiks / kopējais
ierakstīšanas laiks ............... 17., 18. lpp.
13 Pašreizējā atmiņa ....................... 64. lpp.
14 Saspiešanas pakāpe / kadru
pārraides ātrums ........................ 29. lpp.
15 ISO ............................................. 30. lpp.
16 Datums un laiks ................... 14., 45. lpp.
17 Eksponēšanas laiks .................... 16. lpp.
Page 11
Fotokameras sagatavošana
Kārbas satura pārbaude
Digitālā fotokamera Siksniņa
Litija jonu akumulators
LI-42B
USB kabelis AV kabelis
OLYMPUS Master 2
CD-ROM disks
Pārējie piederumi nav parādīti: Lietošanas rokasgrāmata (šī rokasgrāmata), garantijas sertifikāts Saturs var mainīties atkarībā no iegādes vietas.
Akumulatoru lādētājs
LI-40C
microSD palīgierīce
Fotokameras siksniņas piestiprināšana
Akumulatora uzlādēšana
Litija jonu akumulators
Akumulatora lādētājs
Maiņstrāvas kabelis
Maiņstrāvas
kontaktligzda
Akumulatoru pārdod daļēji uzlādētu. Pirms
lietošanas noteikti uzlādējiet akumulatoru, līdz uzlādes indikators nodziest (aptuveni 5 stundas).
Plašāku informāciju par akumulatoru un
lādētāju skatiet „Akumulators un lādētājs“
(63. lpp.).
Kad veikt akumulatoru uzlādēšanu
Uzlādējiet akumulatoru, kad parādās turpmāk parādītais ziņojums.
Mirgo sarkanā krāsā
1
2
Uzlādes indikators Deg: uzlāde Nedeg: uzlāde pabeigta
BATTERY EMPTY
3
Kārtīgi savelciet siksniņu, lai tā nepaliktu
vaļīga.
Displeja augšējā
labā puse
Kļūdas ziņojums
LV
11
Page 12
12
LV
3
4
1 2
Akumulatora un xD-Picture Card™
1
1
2
2
(var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā
Fotokamerā neievietojiet neko citu, izņemot
xD-Picture atmiņas karti vai microSD palīgierīci.
Akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņš
Akumulatora fiksācijas poga
Indeksa laukums
Ievietojiet atmiņas karti taisni, līdz tā ar
klikšķi iegulst vietā.
Nepieskarieties atmiņas kartes kontaktu
virsmai.
Šī fotokamera ļauj lietotājam uzņemt
fotoattēlus, izmantojot iekšējo atmiņu pat tad, ja xD-Picture atmiņas karte (var iegādāties atsevišķi) nav ievietota. „Kartes
xD-Picture Card lietošana“ (64. lpp.)
„Saglabājamo attēlu (fotoattēlu)
skaits / (videofragmentu) ieraksta laiks iekšējā atmiņā un kartē xD-Picture Card“ (65. lpp.)
Ierobojums
xD-Picture atmiņas kartes izņemšana
Ievietojiet akumulatoru, vispirms ieliekot
daļu, kas atzīmēta ar ar atzīmētajai daļai jābūt vērstai pret akumulatora fiksācijas pogu.
Ievietojiet akumulatoru, spiežot akumulatora
fiksācijas pogu bultiņas virzienā.
Piespiediet akumulatora fiksācijas pogu
bultiņas virzienā, lai to atbrīvotu, un pēc tam izņemiet akumulatoru.
Spiediet karti, līdz tā noklikšķ un nedaudz
iznāk ārā, pēc tam satveriet karti un to izvelciet.
Page 13
13
LV
microSD kartes /microSDHC
2008.11.26 12:30 100-0004
00:14/00:34
IN
/
2008 08 26 12 30
OK
X
Y M D
TIME
MENU
CANCEL SET
Y M D
0.0 +0.3
+0.7 +1.0
Exposur e effects.
14253
6
IN
OK
MENU
BACK GO
SEL. IMA GE
T
W
SET
OK
SC N
RESET
PANORAMA
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
MENU
EXIT SET
OK
IMAGE
QUALITY
SETUP
kartes izmantošana (var iegādāties atsevišķi)
microSD / microSDHC karte (turpmāk sauktas par microSD karti) arī ir saderīgas ar šo fotokameru, izmantojot microSD palīgierīci.
„microSD palīgierīces izmantošana“
(66. lpp.)
1 Ievietojiet microSD karti palīgierīcē.
Ievietojiet karti līdz galam.
2 Ievietojiet microSD palīgierīci
fotokamerā.
Lai izņemtu microSD karti
Ierobojums
Bulttaustiņi un lietošanas norādījumi
Simboli , , kas ir redzami dažādos iestatījumu un videofragmentu aplūkošanas ekrānos, norāda, ka jāizmanto bulttaustiņi.
Bulttaustiņi
Lietošanas norādījumi, kas parādās ekrāna apakšā, norāda, ka jāizmanto taustiņš , taustiņš o, tālummaiņas taustiņš vai taustiņš D.
Taisni velciet microSD karti ārā. Neaizskariet microSD palīgierīces un
microSD kartes kontaktu virsmu.
Lietošanas norādījumi
Darbinot fotokameru vājā apgaismojuma,
turiet nospiestu taustiņu f / < fotografēšanas režīmā, lai redzētu norādi par taustiņu atrašanās vietām.
Page 14
14
LV
Datuma un laika iestatīšana
X
Y M
Y M D
D TI ME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
2008
-- -- -- --
X
Y M
Y M D
D TI ME
MENU
CANCEL
2008
-- -- -- --
X
Y M
Y M D
D TI ME
MENU
CANCEL
S CN
RESET
PANORAMA
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
MENU
EXIT SET
OK
IMAGE
QUALITY
SETUP
Šeit iestatītais datums un laiks tiek ievietots attēlu failu nosaukumos, datuma izdrukās un citos datos.
1 Nospiediet taustiņu o,
lai ieslēgtu fotokameru.
Ja datums un laiks nav iestatīts, parādās
• datuma un laika iestatīšanas ekrāns.
4 Tāpat kā 2. un 3. punktā izmantojiet
1234 un taustiņu o, lai iestatītu [M] (mēnesi), [D] (dienu) un [TIME] (stundas un minūtes).
Lai iestatītu precīzu laiku, nospiediet
taustiņu o, kad pareizā laika signāls atbilst 00 sekundēm.
Lai mainītu datumu un laiku,
veiciet šo iestatījumu no izvēlnes.
[X] (Datums / laiks) (45. lpp.)
Lai pārbaudītu datumu un laiku
Nospiediet taustiņu g, kad fotokamera izslēgta. Pašreizējais datums un laiks tiek parādīts aptuveni 3 sekundes.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos gadu
iestatījumam [Y].
3 Nospiediet taustiņu o, lai
saglabātu šo iestatījumu gadam [Y].
Datuma un laika iestatīšanas
ekrāns
Ekrāna valodas nomaiņa
Izvēlņu un displejā redzamo kļūdu ziņojumu valodu var izvēlēties.
1 Iestatiet režīma skalu pozīcijā,
kas atšķiras no R, 6.
2 Nospiediet taustiņu un
nospiediet 1234, lai izvēlētos [x SETUP].
Page 15
15
LV
3 Nospiediet taustiņu o.
1
2 3 4
BACKUP
NORMAL
SETUP
ENGLISH PW ON SETUP MENU COLOR
MEMORY FORMAT
MENU
EXIT SET
OK
W
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
ENGLISH
日本語
OK
SETBACK
MENU
4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[W], un nospiediet taustiņu o.
5 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
savu valodu, un nospiediet taustiņu o.
6 Nospiediet taustiņu .
Page 16
Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana
10
M
4
IN
AUTO
N
ORM
1/400 F3.5
AUTO
1/400 F3.5
AUTO
Fotografēšana ar automātiskiem iestatījumiem (
Tas ir pilnībā automātisks režīms, kas lietotājam ļauj uzņemt attēlus, vienkārši nospiežot slēdzi, neizmantojot izvēlnes, lai veiktu detalizētus iestatījumus.
Izslēdzot fotokameru, visi fotografēšanas
iestatījumi atgriežas uz noklusējuma vērtībām. Režīmā K visi fotokameras iestatījumi tiek saglabāti pat tad, kad fotokamera tiek izslēgta.
h
režīms)
1 Iestatiet režīmu skalu uz h.
2 Pabīdiet objektīva aizbīdni uz leju,
lai ieslēgtu fotokameru.
Saglabājamu
fotoattēlu skaits
(65. lpp.)
Displejs
(gatavības režīma ekrāns)
3 Turiet fotokameru un izveidojiet
kadra kompozīciju.
Displejs
Horizontāls satvēriens
Vertikāls satvēriens
4 Nospiedietslēdzi līdzpusei, lai
iestatītu asumu uz objektu.
Kad fotokamera veic fokusēšanu uz objektu,
• ekspozīcija ir fiksēta (parādās eksponēšanas laiks un diafragmas atvērums) un AF mērķa atzīmes krāsa mainās uz zaļu. Fotokamera nespēja veikt fokusēšanu, ja AF
• mērķa atzīme mirgo sarkanā krāsā. Mēģiniet veikt fokusēšanu vēlreiz.
Nospiešana līdz pusei
AF (autofokusa) atzīme
Eksponēšanas laiks
Diafragmas atvērums
„Fokusēšana“ (60. lpp.)
16
LV
Page 17
5 Lai izdarītu uzņēmumu, saudzīgi
AUTO
1/400 F3.5
1
IN
10
M
2008.11.26 12:30
100-0001
N
ORM
nospiediet slēdzi līdz galam uz leju, uzmanoties, lai neizkustinātu fotokameru.
Nospiediet līdz galam
Attēlu pārskatīšanas ekrāns
Lai fotografēšanas laikā aplūkotu attēlus
Taustiņa q nospiešana ļauj aplūkot attēlus. Lai atgrieztos fotografēšanas režīmā, atkārtoti nospiediet taustiņu q vai arī nospiediet slēdzi līdz pusei uz leju.
Fotokameru varat darbināt, piesitot
korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON].
TAP CONTROL (48. lpp.)
Lai filmētu videofragmentus
„Videofragmentu filmēšana (režīms A)“ (20. lpp.)
Kad fotografēšana ir pabeigta
Pabīdiet objektīva aizbīdni uz augšu, lai izslēgtu fotokameru.
Lai izslēgtu fotokameru, varat arī nospiest
• taustiņu o.
Attēlu aplūkošana
1 Iestatiet režīmu skalu uz q.
Kadra numurs
Aplūkojamais attēls
2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
attēlu.
Parāda 10 kadrus
pirms pašreizējā
attēla
Tiek parādīts
iepriekšējais
attēls
Attēlu skatīšanas izmēru var mainīt. „Attēlu
rādītāja skats, kalendāra skats un tuvplāna skats“ (26. lpp.)
Tiek parādīts nākamais attēls
Parāda 10 kadrus pēc pašreizējā attēla
17
LV
Page 18
Lai aplūkotu videofragmentus
2008.11.26 12:30 100-0004
4
IN
MOVIE PLAY
OK
2008.11.26 12:30 100-0004
00:14/00:34
IN
/
ERASE
OK
IN
NO
YES
SET
CANCEL
MENU
2008.11.26 12:30 100-0004
00:12/00:34
IN
Izvēlieties videofragmentu un nospiediet taustiņu o.
Videofragmenti
Darbības videofragmenta aplūkošanas laikā
Skaļums: aplūkošanas laikā nospiediet 12. Ātrā tīšana uz priekšu / ātrā tīšana
atpakaļ: izvēlieties, izmantojot 34.
Katru reizi, kad tiek nospiests taustiņš, demonstrācijas ātrums cikliski mainās nospiestā taustiņa virzienā starp 2x, 20x un standarta (1x) ātrumiem.
Pauze: Nospiediet taustiņu o.
Attēlu dzēšana aplūkošanas laikā (atsevišķa attēla dzēšana)
1 Nospiediet taustiņu D, kad ir
redzams dzēšamais attēls.
2 Nospiediet 1, lai izvēlētos [YES],
un nospiediet taustiņu o.
[D ERASE] (39. lpp.)
Kopējais
Aplūkošanas laikā
Pauzes laikā
Pagājušais laiks /
ierakstīšanas laiks
Pirmais (pēdējais) kadrs / pārvietošanās pa kadriem uz priekšu:
Pauzes laikā nospiediet 1, lai parādītu pirmo kadru, un nospiediet 2, lai parādītu pēdējo kadru. Aplūkošanas secība tiek mainīta uz pretējo, kamēr ir nospiests taustiņš 3, aplūkošana notiek normāli, kamēr ir nospiests taustiņš 4. Nospiediet taustiņu o, lai atjaunotu demonstrēšanu.
Lai apturētu videofragmenta demonstrēšanu
Nospiediet taustiņu .
18
LV
Page 19
AFL
10
M
4
IN
N
ORM
10
M
P
4
IN
N
ORM
PORTRA IT
SET
OK
MENU
EXIT
10
M
4
IN
N
ORM
Fotografēšanas režīmu izmantošana
Šajā sadaļā aprakstīti pieejamie fotografēšanas režīmi. Atkarībā no režīma dažus iestatījumus var mainīt. Lai iegūtu plašāku informāciju par pielāgojamām funkcijām, skatiet
„Fotografēšanas funkciju izvēlnes“ 29. lpp.
Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam ( režīms)
1 Iestatiet režīmu skalu uz .
Kamēr ir nospiests un tiek turēts taustiņš E,
• ir redzams paskaidrojums par izvēlēto režīmu.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
sižetam atbilstošāko fotografēšanas režīmu, tad nospiediet taustiņu o.
Ikona, kas
norāda iestatīto
skata režīmu
Lai fiksētu fokusa attālumu zemūdens fotografēšanai (autofokusa fiksēšana)
Kad ir izvēlēts UNDERWATER SNAPSHOT], nospiediet 2.
^ atzīme
Lai to atceltu, vēlreiz nospiediet 2,
lai nodzēstu atzīmi ^.
Fotografēšana ar optimālu diafragmas atvērumu un eksponēšanas laiku (režīms K)
Šajā režīmā var izmantot fotografēšanu ar automātiskiem iestatījumiem, bet ir iespējams arī lietot plašu citu fotografēšanas izvēlnes funkciju klāstu, tādu kā ekspozīcijas kompensācija, baltās krāsas balanss utt. pēc vajadzības.
1 Iestatiet režīmu skalu uz K.
K režīma indikators
Lai mainītu uz citu sižeta režīmu, izmantojiet
izvēlni. [/] (32. lpp.)
Lai fotoattēlus uzņemtu zem ūdens
Izvēlieties [ UNDERWATER SNAPSHOT].
„Svarīga informācija par ūdens- un
triecienizturību“ (66. lpp.)
LV
19
Page 20
Digitālā attēla stabilizēšanas
10
M
h
4
IN
N
ORM
00:35
QVGA
15
IN
00:34
REC
režīma izmantošana (h režīms)
Šis režīms ļauj lietotājam samazināt attēla kontūru izplūšanu, kuru izraisa fotokameras izkustēšanās vai objekta kustība.
1 Iestatiet režīmu skalu uz h.
h režīma indikators
Videofragmentu filmēšana (n režīms)
Skaņa tiek ierakstīta reizē ar videofragmentu.
1 Iestatiet režīmu skalu uz n.
A režīma indikators
2 Nospiediet slēdzi līdz pusei, lai
iestatītu asumu uz objektu, un saudzīgi nospiediet šo pogu līdz galam, lai sāktu filmēšanu.
Fotografēšanas laikā iedegās sarkanā krāsā
Nospiešana līdz
pusei
Nospiediet līdz
galam
Atlikušais videofragmenta ieraksta laiks
(65. lpp.)
3 Lai apturētu filmēšanu, saudzīgi
nospiediet slēdzi līdz galam uz leju.
Tālummaiņa, uzņemot videofragmentu
Optiskais palielinājums nav pieejams, uzņemot videofragmentu. Izmantojiet [DIGITAL ZOOM] (31. lpp.).
Lai uzņemtu videofragmentu ar digitālo attēlu stabilizēšanu
DIS MOVIE MODE (31. lpp.)
20
LV
Page 21
P
OKOK
OFF ON
OFF
SET
SHADOW ADJ
10
M
P
4
IN
N
ORM
10
M
P
4
IN
N
ORM
W T
W T
Fotografēšanas funkciju izmantošana
Papildus lielai fotografēšanas režīmu daudzveidībai fotokamerai ir funkcijas, kas fotogrāfam pieejamo izteiksmes līdzekļu diapazonu un fotografēšanas iespējas.
Optiskās tālummaiņas izmantošana
Nospiežot tālummaiņas taustiņu, tiek noregulēts fotografēšanas diapazons.
Taustiņa platleņķis (W)
nospiešana
Tālummaiņas josla
Optiskā tālummaiņa: 3,0 x, digitālā
tālummaiņa: 5,0 x.
Režīma h izmantošana (20. lpp.)
tiek ieteikta, fotografējot ar tele-foto tālummaiņu.
Lai uzņemtu lielākus fotoattēlus, nesamazinot attēla kvalitāti
[FINE ZOOM] (31. lpp.)
Lai uzņemtu lielākus attēlus
[DIGITAL ZOOM] (31. lpp.)
Taustiņa tele-foto (T) nospiešana
Tālummaiņas joslas parādīšanās norāda
kvalitatīvās tālummaiņas / digitālās tālummaiņas statusu.
Izmantojot optisko tālummaiņu
Optiskās tālummaiņas diapazons
Izmantojot kvalitatīvo tālummaiņu
Kvalitatīvās tālummaiņas
Izmantojot digitālo tālummaiņu
Digitālās tālummaiņas diapazons
Objekta, kas atrodas pret pretgaismu, paspilgtināšana (SHADOW ADJ*1)
Fotokamera atrod personas seju, kuru aptumšojusi pretgaisma, un padara to spilgtāku attēla uzņemšanai.
*1
Ēnu korekcijas tehnoloģija
1 Nospiediet taustiņu f.
Fotokameru varat darbināt, piesitot
korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON].
TAP CONTROL (48. lpp.)
diapazons
LV
21
Page 22
22
LV
2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos [ON],
P
OKOK
AUTO
SET
FLASH AUTO
AUTO
! # $
0.0 +0.3
+0.7 +1.0
EXPOS URE CO MP.
un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
3 Pavērsiet fotokameru pret objektu.
Apskatiet rāmīti, kas parādās ap fotokameras noteikto seju, un nospiediet slēdzi, lai uzņemtu attēlu.
Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties, vai līdz tā parādīšanai var paiet zināms laiks.
Kad ir iestatīta uz [ON], [ESP / n] (31. lpp.)
tiek automātiski fiksēts uz [ESP], un [AF MODE] (32. lpp.2) tiek automātiski fiksēts uz [FACE DETECT].
Zibspuldzes izmantošana
Zibspuldzes funkcijas var izvēlēties tā, lai tās vislabāk atbilstu fotografēšanas apstākļiem un radītu vēlamo attēlu.
1 Nospiediet taustiņu #.
Fotokameru varat darbināt, piesitot
korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON]. TAP CONTROL (48. lpp.)
2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos
iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Vadības poga Apraksts
FLASH AUTO (Automātiska)
REDEYE
FILL IN
FLASH OFF Zibspuldze nenostrādā.
Zibspuldze automātiski iedegas nepietiekamā apgaismojumā vai pretgaismā.
Tiek radīti iepriekšējie zibšņi, lai fotoattēlos samazinātu sarkano acu efektu.
Zibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma.
Spilgtuma regulēšana (ekspozīcijas korekcija)
Standarta spilgtumu (atbilstoši ekspozīcijai) var noregulēt gaišāku vai tumšāku, lai iegūtu vēlamo uzņēmumu.
1 Nospiediet taustiņu F.
Ekspozīcijas kompensācijas vērtība
2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
vēlamā spilgtuma attēlu, un nospiediet taustiņu o.
Page 23
23
LV
Tuvplānu fotografēšana
P
OKOK
SET
OFF
OFF
% &
OFFOFF
OFF
P
OKOK
10
M
N
ORM
SET
SELFTIMER
OFF
ON
YYY
(makrofotografēšana)
Šī funkcija ļauj iestatīt fotokameras asumu un fotografēt tuvus objektus.
Automātiskā laika slēdža izmantošana
Pēc slēdža nospiešanas līdz galam uz leju fotoattēls tiek uzņemts ar aizkavēšanos.
1 Nospiediet taustiņu &.
2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos
iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Vadības poga Apraksts
OFF
MACRO
SUPER MACRO
S-MACRO
*3*4
LED
*1
Kad tālummaiņa ir visplatākajā pozīcijā (W).
*2
Kad tālummaiņa ir tele-foto pozīcijā (T).
*3
Tālummaiņas pozīcija tiek fi ksēta automātiski.
*4
[ISO] (30. lpp.) tiek automātiski fi ksēts uz [AUTO].
Makrofotografēšanas režīms deaktivēts.
Tas ļauj fotografēt pat 20 cm*1 (30 cm*2) attālumā no fotografējamā objekta.
Tas dod iespēju fotografēt pat 7 cm attālumā no fotografējamā
*3
objekta. Objekti, kas atrodas 50 cm attālumā vai tālāk nevar tikt nofokusēti.
Gaismas diožu lampa apgaismo laukumu no 7 līdz 20 cm attālumā no objektīva, kamēr slēdzis ir nospiests līdz pusei.
Zibspuldzi (22. lpp.) un tālummaiņu
(21. lpp.) nevar iestatīt, kad ir izvēlēts [%] vai [O].
1 Nospiediet taustiņu Y.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Vadības poga Apraksts
OFF
ON
Pēc viena uzņēmuma izdarīšanas
Lai atceltu automātiskā laika slēdža režīmu pēc tā iedarbošanās
Nospiediet taustiņu Y atkārtoti.
Ar to tiek atcelts automātiskā laika slēdža režīms.
Vispirms automātiskā laika slēdža indikators iedegas uz aptuveni 10 sekundēm, pēc tam aptuveni 2 sekundes mirgo, un tad tiek izdarīts uzņēmums.
automātiskā laika slēdža režīms tiek automātiski atcelts.
Page 24
24
LV
Gaismas diožu lampas
10
M
+2.0
P
4
IN
ISO
1600
N
ORM
10
M
+2.0
P
4
IN
ISO
1600
N
ORM
10
M
+2.0
P
4
IN
ISO
1600
N
ORM
izmantošana
Tumšā vietā gaismas diožu lampu var izmantot kā papildu apgaismojumu, lai redzētu priekšmetus vai veiktu kadru kompozīciju.
1 Iestatiet [LED ILLUMINATOR]
(47. lpp.) uz [ON].
2 Nospiediet un turiet taustiņu Y,
līdz iedegas gaismas diožu lampa.
Ja veicat kādu darbību, kad gaismas diožu
• lampa deg, tā apgaismos aptuveni 90 sekundes.
LED illuminator
Fotografēšanas informācijas ekrāna maiņa
Ekrāna informāciju var mainīt, lai tā vislabāk atbilstu situācijai, piemēram, ja nepieciešams noņemt informāciju no ekrāna, vai precīzas kompozīcijas izveidei, izmantojot režģa ekrānu.
1 Nospiediet taustiņu g
Katru reizi nospiežot šo taustiņu, parādītā
• fotografēšanas informācija mainās turpmāk parādītajā secībā. „Fotografēšanas režīma
ekrāns“ (9. lpp.)
Parastais
Histogramma
Gaismas diožu lampa nodziest, ja aptuveni
30 sekundes netiek veikta nekāda darbība.
Pat tad, kad fotokamera ir izslēgta, ja
objektīva aizvars ir atvērts, gaismas diožu lampa deg vēl 30 sekundes.
Nav informācijas
Režģis
Lai izslēgtu gaismas diožu lampu
Nospiediet un turiet taustiņu Y, līdz gaismas diožu lampa nodziest.
Histogrammas nolasīšana
Ja virsotne piepilda pārāk lielu rāmīša daļu, attēls būs pārsvarā balts.
Ja virsotne piepilda pārāk lielu rāmīša daļu, attēls būs pārsvarā melns.
Zaļajā daļā ir parādīts gaismas sadalījums displeja centra zonā.
Page 25
25
LV
Izvēlnes FUNC lietošana
n
10
M
ESP
ISO
AUTO
WB
AUTO
ESP
ESP
N
ORM
P
1
2 3 4 5
OK
SET
SHOOTI NG GUIDE
Shoot w/ effects preview.
Brightening subject.
Shooting into backlight.
Set particular lighting.
Blurring background.
10
M
17
IN
GUIDE
N
ORM
##
MODE CHANGED
Izvēlne FUNC nodrošina šādas izvēlnes funkcijas, kuras var ātri izsaukt un iestatīt.
[WB] (30. lpp.)
[ISO] (30. lpp.)
[DRIVE] (30. lpp.)
[ESP / n] (31. lpp.)• [D IMAGE QUALITY] (29. lpp.)
1 Nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
izvēlnes funkciju, un 34, lai izvēlētos iestatīšanas iespēju, un pēc tam nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Iestatījumu izvēle, ievērojot fotografēšanas norādes (režīms
Tas nodrošina ekrānā redzamas norādes, kas ļauj lietotājam automātiski veikt vēlamo fotokameras iestatījumu, piemēram, iestatījuma regulēšanu atbilstoši objektam, vai fotografēšanas iestatījuma izvēle, lai iegūtu vēlamo rezultātu.
g
)
2 Izpildiet norādes, turpināšanai
izmantojot 1234.
Nospiežot taustiņu o, tiek pabeigta
• iestatīšana, un līdz ar to fotokamera ir sagatavota fotografēšanai.
Lai izvēlētos citu iestatījumu, nospiediet
taustiņu . Funkcijas, kas ir iestatītas, izmantojot fotografēšanas norādes, tiks atgrieztas uz noklusējuma iestatījumiem.
Lai fotografētu citā režīmā, mainiet režīmu
skalu. Funkcijas, kas ir iestatītas, izmantojot fotografēšanas norādes, tiks atgrieztas uz noklusējuma iestatījumiem.
Lai izmantotu priekšskatījuma ekrāna efektus
Ar opcijas [1 Shoot w /effects preview.] izvēli tiek parādīti 4 priekšskatījuma attēli, kas parāda izvēlētās fotografēšanas funkcijas noregulētās vērtības. Izmantojiet 1234, lai izvēlētos vēlamo attēlu, un nospiediet taustiņu o.
1 Iestatiet režīmu skalu uz R.
Page 26
Aplūkošanas funkciju izmantošana
2008.11.26 4
IN
12:30
2008.11.26 12:30
10
x
4
IN
2008.11.26 12:30 4
IN
2008.11.26 12:30 4
IN
4
IN
10
M
2008.11.26 12:30
100-0004
N
ORM
11
26 27 28 29 30 31 1
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
2008
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4
IN
2008.11.26 12:30 4
100-0004
IN
10
M
N
ORM
10
M
2008.11.26 12:30 4
100-0004
+2.0
F3.51/1000
IN
ISO
400
N
ORM
10
M
2008.11.26 12:30
+2.0
F3.5
4
IN
N
ORM
1/1000
ISO
400
Attēlu rādītāja skats, kalendāra skats un tuvplāna skats
Attēlu rādītāja skats un kalendāra skats ļauj ātri izvēlēties mērķa attēlu. Tuvplāna skats (palielinājums līdz 10x) ļauj kontrolēt attēla detaļas.
1 Nospiediet tālummaiņas taustiņu.
Atsevišķa
attēla skats
Attēlu rādītāja skats
Tuvplāna skats
Lai attēlu rādītāja skatā izvēlētos attēlu
Izmantojiet 1234, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o, lai izvēlēto attēlu parādītu atsevišķa attēla skatā.
Lai attēlu kalendāra skatā izvēlētos attēlu
Izmantojiet 1234, lai izvēlētos datumu, un nospiediet taustiņu o vai T uz tālummaiņas taustiņa\, lai apskatītu attēlus, kas uzņemti izvēlētajā datumā.
Lai ritinātu attēlu tuvplāna skatā
Izmantojiet 1234, lai pārvietotu skatīšanas zonu.
Attēla informācijas ekrāna maiņa
Ekrānā redzamo fotografēšanas informācijas kopumu var mainīt.
1 Nospiediet taustiņu g
Katru reizi nospiežot šo taustiņu, parādītā
• attēla informācija mainās turpmāk parādītajā secībā.
Parastais
Detalizētais
Histogramma
Nav informācijas
26
LV
Kalendāra skats
„Histogrammas nolasīšana“ (24. lpp.)
Page 27
Panorāmas attēlu aplūkošana
N
ORM
2008.11.26 12:30 2
100-0003
My Favorite
My Favorite
My Favorite
Lai aplūkotu panorāmas attēlus, kas savienoti kopā, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 1] vai [COMBINE IN CAMERA 2], tos iespējams ritināt.
Panorāmas attēlu veidošana
[ PANORAMA]“ (34. lpp.)
1 Aplūkošanas laikā izvēlieties
panorāmas attēlu.
„Attēlu aplūkošana“ (17. lpp.)
2 Nospiediet taustiņu o.
Pašreizējās aplūkošanas zona
Lai vadītu panorāmas attēla aplūkošanu
Tuvināt / Tālināt: Nospiediet tālummaiņas
taustiņu. Aplūkošanas virziens: Nospiediet 1234, lai ritinātu nospiestā taustiņa virzienā.
Pauze: Nospiediet taustiņu o. Ritināšanas atsākšana: Nospiediet
o.
taustiņu Pārtraukt aplūkošanu: Nospiediet taustiņu .
Attēlu „My Favorite“ (Mani favorīti) aplūkošana
Iekšējā atmiņā ir iespējams reģistrēt lietotāja iemīļotākos fotoattēlus (maks. līdz 9 attēliem).
Reģistrētos attēlus nevar izdzēst, pat
formatējot iekšējo atmiņu.
1 Reģistrējiet attēlus kā „My Favorite“
(Mani favorīti) attēlus.
„Attēlu reģistrēšana iekšējā
atmiņā kā „My Favorite“ attēlus [5 ADD FAVORITE]“ (37. lpp.)
2 Iestatiet režīmu skalu uz 6.
3 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
„My Favorite“ attēlu.
LV
27
Page 28
Lai „My Favorite“ (Mani favorīti) attēlus
MENU
EXIT SET
OK
MY FAVORIT E
SLIDESHOW
ADD FAVORITE
aplūkotu automātiski (Slīdrāde)
1 Nospiediet taustiņu , kamēr tiek
rādīti „My Favorite“ attēli.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[SLIDESHOW], un nospiediet taustiņu o.
Lai reģistrētu papildu „My Favorite“ (Mani favorīti) attēlus
1 Nospiediet taustiņu , kamēr tiek
rādīti „My Favorite“ attēli.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [ADD
FAVORITE], un nospiediet taustiņu o.
3 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, kuru
reģistrēt, un nospiediet taustiņu o.
Lai dzēstu reģistrētos „My Favorite“ attēlus
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos dzēšamo
„My Favorite“ attēlu, un nospiediet taustiņu D.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES],
un pēc tam nospiediet taustiņu o.
Izdzēšot attēlu no „My Favorite“, netiek
izdzēsti oriģinālie attēli, kas ir ierakstīti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē.
28
LV
Page 29
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
Fotografēšanas funkciju izvēlnes
Kad režīmu skala ir iestatīta uz fotografēšanas režīma pozīciju (h K h A), iespējams veikt iestatījumus.
norāda režīmu skalas pozīcijas, kurās var iestatīt šo funkciju. Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir izcelti .
Piemērotas attēlu kvalitātes izvēle [D IMAGE QUALITY]
D IMAGE QUALITY
: h K h A
Fotogrāfijas
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums
ATTĒLU IZMĒRS
SASPIEŠANA
10M (3648x2736) Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A3 formāta papīra (297 x 420 mm). 5M (2560 x 1920) Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210 x 297 mm). 3M (2048 x 1536) Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210 x 297 mm). 2M (1600 x 1200) Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A5 formāta papīra (148 x 210 mm). 1M (1280 x 960) Piemērots pastkartes lieluma fotoattēlu drukāšanai. VGA (640x480) Piemērots fotoattēlu aplūkošanai televizorā vai to sūtīšanai pa e-pastu
16:9 (1920x1080) Piemērots fotoattēlu aplūkošanai platleņķa televizorā.
FINE Fotografēšana augstā kvalitātē. NORMAL Fotografēšana parastā kvalitātē.
vai ievietošanai tīmekļa vietnēs.
Videofragmenti
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums
ATTĒLU IZMĒRS
FRAME RATE
*1
kadri sekundē
VGA (640 x 480) / QVGA (320 x 240)
N 30 kadri/s O 15 kadri/s
*1
*1
Izvēlieties attēla kvalitāti atkarībā no attēla izmēra un kadru pārraides ātruma. Lielāks kadru pārraides ātrums nodrošina plūstošākus
/
videofragmentus.
LV
29
Page 30
30
LV
Koriģēšana uz dabiskāku krāsu shēmu [WB]
K CAMERA MENU WB
: K h A
Attēlu sērijas uzņemšana, turot nospiestu slēdzi [DRIVE]
K CAMERA MENU DRIVE
: K h
2. apakšizvēlne Pielietojums
AUTO
5
3
1
w
x
y
Fotokamera automātiski koriģē baltās krāsas balansu atbilstoši fotografējamajam skatam.
Fotografēšanai zem skaidrām debesīm
Fotografēšanai zem mākoņainām debesīm
Fotografēšanai volframa apgaismojumā
Fotografēšanai dienasgaismas fluorescējošā apgaismojumā (mājsaimniecības apgaismojums utt.)
Fotografēšanai neitrālā dienasgaismas spuldzes apgaismojumā (galda lampas utt.)
Fotografēšanai baltās dienasgaismas apgaismojumā (biroji utt.)
ISO jutības izvēle [ISO]
K CAMERA MENU ISO
: K
ISO iestatījumā, lai gan mazākas vērtības
dod mazāku jutību, labā apgaismojumā var uzņemt asus attēlus. Lielākas vērtības dod augstāku jutību, un attēlus var uzņemt pie īsiem eksponēšanas laikiem pat vājā apgaismojumā. Augsta jutība iegūtajā attēlā izraisa elektrostatiskos traucējumus, kuru dēļ attēls var izskatīties graudains.
2. apakšizvēlne Pielietojums
AUTO
80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600
Fotokamera automātiski koriģē jutību atbilstoši fotografējamajam skatam.
ISO (jutība) iestatījums tiek fiksēts, manuāli to izvēloties.
2. apakšizvēlne Pielietojums
o
*1
j
i
*1
Fotografēšanas ātrums var atšķirties atkarībā no iestatījumiem.
„Lai saglabātu tikai izvēlētos
Kad ir iestatīts uz [j], [R] (Fotoattēla
Kad ir iestatīts [i], zibspuldze ir fiksēta
Kad ir iestatīts [i], [IMAGE SIZE] ir
Katru reizi, kad tiek nospiests slēdzis, tiek uzņemts viens kadrs.
Attēlu virknes fotografēšana ar fokusu, spilgtumu (ekspozīciju) un baltās krāsas balansu, kas ir fiksēts pirmajā kadrā.
Secīgā fotografēšana ar mazāku eksponēšanas laiku nekā [
[D IMAGE QUALITY] (29. lpp.)
attēlus no virknē fotografētajiem attēliem ([SHOOT & SELECT 1] / [SHOOT & SELECT 2] režīms)“ (33. lpp.)
ieraksts) (32. lpp.) nav pieejams.
režīmā [$] (FLASH OFF) un [ISO] ir iestatīts uz [AUTO].
ierobežots ar [I] vai mazāku izmēru. Turklāt, [FINE ZOOM] (31. lpp.), [DIGITAL ZOOM] (31. lpp.), un [R] (Fotoattēla ieraksts) (32. lpp.) nav pieejami.
j].
Page 31
31
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
Fotografēšana ar lielāku palielinājumu nekā optiskā tālummaiņa bez attēla kvalitātes samazināšanas [FINE ZOOM]
K CAMERA MENU FINE ZOOM
: K h
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF
ON
Šī funkcija nekaitēs attēla kvalitātei, jo tā
Ja iestatīts uz [ON], [IMAGE SIZE] var
Šī funkcija nav pieejama, kad
Šī funkcija nav pieejama, kad ir izvēlēts
Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai, tiek izmantota tikai optiskā tālummaiņa.
Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai (līdz 17x), tiek apvienota optiskā tālummaiņa un attēla apgriešana.
nepārveido datus ar mazāku pikseļu skaitu datos ar lielāku pikseļu skaitu.
būt [H] vai zemāks.
[DIGITAL ZOOM] ir stāvoklī [ON].
[% SUPER MACRO] (23. lpp.) vai [O S-MACRO LED] (23. lpp.).
Fotografēšana ar lielāku palielinājumu kā optiskā tālummaiņa [DIGITAL ZOOM]
K CAMERA MENU DIGITAL ZOOM
: K h A
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF
ON
Šī funkcija nav pieejama, kad
Šī funkcija nav pieejama, kad
Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai, tiek izmantota tikai optiskā tālummaiņa.
Optiskā tālummaiņa un digitālā tālummaiņa tiek apvienota, lai veiktu tālummaiņu, kas nepieciešama fotografēšanai (Aptuveni 15x [maks.]).
[FINE ZOOM] ir stāvoklī [ON].
[% SUPER MACRO] (23. lpp.) vai [Ir izvēlēts O S-MACRO LED] (23. lpp.).
Diapazona izvēle spilgtuma noteikšanai [ESP/n ]
K CAMERA MENU ESP / n
: K h A
2. apakšizvēlne Pielietojums
Fotografē, lai iegūtu vienmērīgu
ESP
5 (punktveida)
Kad ir iestatīta uz [ESP], fotografējot
spilgtumu visā ekrānā. (Atsevišķi tiek mērīts spilgtums centrā un to ietverošajās zonās.)
Pretgaismas laikā fotografē objektu, kas atrodas centrā.
pret spēcīgu pretgaismu, centrs var būt aptumšots.
Fotografēšana digitālajā attēla stabilizēšanas režīmā [DIS MOVIE MODE]
K CAMERA MENU DIS MOVIE MODE
: A
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF
ON
Ja fotokamera stipri trīc vai objekts ātri
• kustas, fotoattēlus nav iespējams labot. Ierakstot videofragmentu ar fiziski stabilizētu
• fotokameru, izvēlieties [OFF]. Pretējā gadījumā ierakstāmais videofragments var izkustēties kopā ar objektu.
Atceļ digitālo attēlu stabilizēšanas režīmu.
Videofragmentu ieraksts, izmantojot digitālo attēla stabilizēšanu. Attēli parādīsies mazliet palielināti.
Page 32
32
LV
Asuma iestatīšanas laukuma izvēle [AF MODE]
K CAMERA MENU AF MODE
: K h
2. apakšizvēlne Pielietojums
To izmanto cilvēku fotografēšanai. (Fotokamera automātiski nosaka seju un displejā parāda rāmi). Nospiežot slēdzi līdz pusei, kad fotokamera iestata fokusu uz seju,
FACE DETECT
iESP
SPOT
*1
Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties, vai līdz
tā parādīšanai var paiet zināms laiks.
*1
autofokusa mērķa atzīme iedegas zaļā krāsā. Kad autofokusa mērķa atzīme iedegas oranžā krāsā, tas norāda, ka fotokamera ir iestatījusi fokusu ne uz seju, bet uz kaut ko citu.
Tas dod iespēju izveidot kadra kompozīciju, neraizējoties par fokusēšanas vietu. Fotokamera atrod objektu, uz kuru iestatīt asumu, un automātiski noregulē fokusa attālumu.
Fotokamera veic fokusēšanu uz objektu autofokusa mērķa robežās.
Skaņas ierakstīšana fotografējot fotoattēlus [R]
K CAMERA MENU R
: K h
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF Skaņa netiek ierakstīta.
Fotokamera automātiski sāk
ON
Ierakstot, pavērsiet fotokameras mikrofonu
ierakstu aptuveni 4 sekundes pēc fotoattēla uzņemšanas. Tas noder, lai ierakstītu piezīmes vai komentārus par fotoattēlu.
(7. lpp.) pret skaņas avotu, kuru vēlaties ierakstīt.
Sižeta režīma izvēle atbilstoši fotografēšanas apstākļiem [
/
režīmā optimālie fotografēšanas
iestatījumi konkrētiem fotografēšanas sižetiem ir ieprogrammēti iepriekš. Šī iemesla dēļ dažos režīmos nav iespējams mainīt iestatījumus.
1. apakšizvēlne Pielietojums
B PORT RAIT / F LANDSCAPE / D LANDSCAPE+PORTRAIT / G NIGHT SCENE M NIGHT+PORTRAIT CSPORT / N INDOOR / W CANDLE R SELF PORTAIT / c AVAILABLE LIGHT S SUNSET X FIREWORKS*1/ V CUISINE/ P BEHIND GLASS / d DOCUMENTS / i AUCTION e SHOOT & SELECT 1 f SHOOT & SELECT 2*3/
l SMILE SHOT
q BEACH & SNOW /
Y PRE-CAPTURE MOVIE /
UNDERWATER SNAPSHOT /
aSNOW
*1
Ja objekts ir tumšs, automātiski tiek aktivēta
traucējumu samazināšana. Tas aptuveni divreiz pagarina fotogrāfijas uzņemšanas laiku, kurā citus attēlus nevar uzņemt.
*2
Objekts ir noslēgts pirmajā kadrā.
*3
Fotokamera fokusējās katram kadram.
* 1
/
*1
/
*1
/
*1
*1
/
/
*2
/
* 2
/
*2
/
 
Fotokamera uzņem attēlu sižeta fotografēšanas režīmā.
Lai fotografētu izvēlētajā režīmā
„Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam ( režīms)“ (19. lpp.)
]
:
Page 33
33
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
OK
MENU
BACK
GO
OK
GO
Tikai izvēlēto attēlu saglabāšana no virknē fotografētajiem attēliem ([SHOOT & SELECT 1]/ [SHOOT & SELECT 2] režīms)
1 Izvēlieties [e SHOOT & SELECT 1]
vai [f SHOOT & SELECT 2]. Turiet nospiestu slēdža pogu, lai fotografētu attēlu virkni.
Izvēlētā režīma
ikona
Izvēlētais attēla
sīktēls
Secīgi uzņemtu
attēlu
sīktēli
2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu
dzēšanai, un tad nospiediet taustiņu
R atzīme tiek pievienota sīktēlam.
3
Atkārtojiet 2. soli, lai izvēlētos dzēšamos attēlus, un pēc tam nospiediet D taustiņu, lai izdzēstu izvēlētos attēlus.
Izvēles un dzēšanas ekrāns
Smaidošas sejas noteikšana, lai automātiski nospiestu slēdzi ([lSMILE SHOT] režīms)
1 Izvēlieties [lSMILE SHOT] un pavērsiet
fotokameru pret objektu.
Iedegās automātiskā laika slēdža
• indikators. Kad fotokamera nosaka smaidu, tā automātiski pēc kārtas uzņem 3 kadrus.
Iespējams arī fotografēt manuāli,
nospiežot slēdzi.
Dažiem objektiem fotokamerai var
neizdoties noteikt smaidošu seju.
o.
Perfekta momenta notveršana fotografējot ([YPRE-CAPTURE MOVIE] režīms)
1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[YPRE-CAPTURE MOVIE], un pēc tam nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu.
Šī funkcija ir gatava fotografēšanai uzreiz
• pēc šīs iespējas iestatīšanas.
2 Nospiediet slēdža pogu, lai sāktu
videofragmenta filmēšanu.
Tiek uzņemts 7 sekunžu garš
• videofragments, ietverot 2 sekunžu videofragmentu tieši pirms slēdža nospiešanas.
Videofragmentu ierakstīšanas laikā
• ir pieejama optiskā tālummaiņa un fokusēšanas funkcija.
Skaņa netiek ierakstīta. Autofokusa mērķa atzīme displejā
neparādās.
Izvēlieties [IMAGE SIZE] no [VGA] vai
[QVGA], un izvēlieties [FRAME RATE] no N 30 kadri/s] vai [O 15 kadri/s].
Piesišana uz fotokameras, lai uzņemtu attēlu ([SNOW] režīms)
1 Izvēlieties [SNOW], un pēc tam
nospiediet taustiņu o.
[TAP CONTROL] (48. lpp.) automātiski
aktivizējas, un fotokameru var darbināt ar piesišanu.
2 Divreiz piesitiet fotokameras korpusa
aizmugurei.
[SELFTIMER] aktivizējas, un attēls tiek
• uzņemts automātiski pēc 2 sekundēm.
Page 34
34
LV
Panorāmas attēlu veidošana
SAVE
OK
MENU
CANCEL
SAVE
OK
MENU
CANCEL
[� PANORAMA]
PANORAMA
: K h
Panorāmas fotografēšanai nepieciešama
Olympus xD-Picture atmiņas karte. Citu ražotāju kartes neatbalsta panorāmas fotografēšanu.
Panorāmas fotografēšana nav pieejama,
izmantojot microSD karti microSD palīgierīcē.
1. apakšizvēlne Pielietojums
Fotokamera uzņem trīs kadrus un apvieno tos. Lietotājs tikai veido kadra kompozīciju tā, lai mērķa
COMBINE IN CAMERA 1
COMBINE IN CAMERA 2
COMBINE IN PC
*1
Nav pieejams režīmā h (20. lpp.), režīmā
(19. lpp.)
*2
Iestatījumu [D IMAGE QUALITY] (29. lpp.)
nevar mainīt.
Fokusa attālums, ekspozīcija (22. lpp.),
Zibspuldze (22. lpp.) ir fiksēta režīmā
Panorāmas attēlus var rediģēt, tikai
„Panorāmas attēlu aplūkošana“ (27. lpp.)
atzīmes un rādītāji pārklātos, un fotokamera automātiski nospiež
*1*2
slēdzi. Fotografēšanas funkcijas ir jau iepriekš iestatītas uz optimālajiem panorāmas fotografēšanas iestatījumiem.
Fotokamera uzņem trīs kadrus un apvieno tos. Lietotājs veido kadru
*1*2
kompozīciju, izmantojot norādes rāmīti, un manuāli nospiež slēdzi.
Uzņemtie kadri tiek apvienoti panorāmas attēlā, izmantojot „OLYMPUS Master“ programmatūru no komplektācijā iekļautā CD-ROM. Attēli tiek uzņemti ar pēdējiem [ISO] vai [/] iestatījumiem (izņemot dažus skatu režīmus).
.
tālummaiņas pozīcija (21. lpp.) un [WB] (30. lpp.) tiek fiksēti pie pirmā kadra.
$ (FLASH OFF).
izmantojot [LIGHTING FIX] (37. lpp.7),
[COLOR EDIT] (38. lpp.).
Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 1]
1 Nospiediet slēdža pogu, lai uzņemtu
pirmo kadru.
2 Nedaudz pavirziet fotokameru otrā
kadra virzienā.
Mērķa atzīme
Rādītājs
Ekrāns, apvienojiet attēlus no
kreisās uz labo pusi
3 Lēnām virziet fotokameru, turot to taisni,
un apturiet fotokameru vietā, kur rādītājs un mērķa atzīme daļēji sakristu.
Fotokamera automātiski nospiež slēdzi.
Lai apvienotu tikai divus fotoattēlus,
nospiediet taustiņu o pirms trešā kadra uzņemšanas.
4 Uzņemiet trešo kadru tādā pašā veidā,
3. solī.
Pēc tam, kad uzņemts trešais kadrs,
• fotokamera automātiski apstrādā kadrus, un tiek parādīts apvienotais panorāmas fotoattēls.
Lai atceltu panorāmas attēla veidošanu
fotografēšanas laikā, nospiediet taustiņu .
Ja slēdzis nenospiežas automātiski,
izmēģiniet [COMBINE IN CAMERA 2] vai [COMBINE IN PC].
Page 35
35
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
MENU
CANCEL
OK
SAVE
MENU
CANCEL
MENU
CANCEL
MENU
CANCEL
Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 2]
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos virzienu,
kādā tiek apvienoti kadri.
Nākamā kadra
pievienošanas
virziens
2 Nospiediet slēdža pogu, lai uzņemtu
pirmo kadru.
Kā atskaites punkts parādās norādes
• rāmītis.
1. kadrs
3 Izveidojiet otrā kadra kompozīciju tā,
lai savienojuma zona daļēji sakristu ar norādes rāmīti.
Norādes rāmītis
Savienojuma zona
4 Nospiediet slēdža pogu, lai uzņemtu
otro kadru.
Lai apvienotu tikai divus fotoattēlus,
nospiediet taustiņu o pirms trešā kadra uzņemšanas.
5 Uzņemiet trešo kadru tādā pašā veidā,
3. un 4. solī.
Pēc tam, kad uzņemts trešais kadrs,
• fotokamera automātiski apstrādā kadrus, un tiek parādīts apvienotais panorāmas fotoattēls.
Lai atceltu panorāmas attēla veidošanu
fotografēšanas laikā, nospiediet taustiņu .
Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN PC]
1 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
virzienu, kādā tiek apvienoti kadri.
2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo
kadru, un pēc tam izveidojiet otrā kadra kompozīciju.
Izmantojot norādes rāmīti, izveidojiet
• kadra kompozīciju tā, lai divi blakus esošie kadri daļēji sakristu.
3 Atkārtojiet 2. soli, līdz ir uzņemts
nepieciešamais kadru skaits, un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad tas ir izdarīts.
Kad tiek parādīta atzīme g, fotografēšanu
vairs nevar turpināt. Panorāmas fotografēšanas režīmā iespējams uzņemt līdz 10 kadrus.
Detalizētu informāciju par panorāmas attēlu
uzņemšanu skatiet „OLYMPUS Master 2“ palīdzības norādēs.
2. kadra kompozīcijas veidošana
Page 36
36
LV
Fotografēšanas funkciju atjaunošana uz noklusējuma iestatījumiem [ RESET]
RESET
: h K h A
1. apakšizvēlne Pielietojums
Atjauno turpmākās izvēlnes funkcijas uz noklusējuma iestatījumiem.
SHADOW ADJ (21. lpp.)
Zibspuldze (22. lpp.)
Ekspozīcijas kompensācija
YES
NO
(22. lpp.)
Makrofotografēšana (23. lpp.)
Automātiskais laika slēdzis
(23. lpp.) [D IMAGE QUALITY] (29. lpp.)
[ ] (32. lpp.)
Izvēlnes funkcijas izvēlnē
[K CAMERA MENU] (no 30. līdz 32. lpp.)
Pašreizējie iestatījumi netiek mainīti.
Page 37
37
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
ADD FAVORITE
SET
OK
MENU
EXIT
Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes
Kad režīmu skala ir iestatīta q pozīcijā, iespējams veikt iestatījumus.
Automātiska aplūkošana [m SLIDESHOW]
m SLIDESHOW
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
ALL / STILL PICTURE / MOVIE / CALENDAR
*1
Tikai tad, kad 1. apakšizvēlnē ir izvēlēts [STILL PICTURE].
*2
Tikai tad, kad 1. apakšizvēlnē ir izvēlēts [CALENDAR].
Lai sāktu slīdrādi
Slīdrāde sākas pēc taustiņa o nospiešanas, lai izdarītu [BGM] iestatījumus. Lai apturētu slīdrādi, nospiediet taustiņu o vai taustiņu .
[BGM] nav pieejams, kad režīms [jSILENT MODE] (49. lpp.) ir iestatīts uz [ON].
Attēlu retušēšana [w PERFECT FIX]
w PERFECT FIX
Atkarībā no attēla, rediģēšana var
neizdoties.
Retušēšanas process var samazināt
attēla izšķirtspēju.
1. apakšizvēlne Pielietojums
ALL
LIGHTING FIX
REDEYE FIX "Sarkano acu" korekcija.
1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
koriģēšanas metodi, un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu
retušēšanai, un nospiediet taustiņu o.
Retušētais attēls tiek saglabāts kā
• atsevišķs attēls.
*1
NORMAL
/
*1
/ SLIDE
*1
/ datums
*1
/
*2
OFF / 1 / 2
FADER ZOOM
[LIGHTING FIX] un [REDEYE FIX] tiek lietoti kopā.
Spilgtinātas tiek tikai tās daļas, kas ir aptumšotas ar pretgaismu un vāju apgaismojumu.
Tiek izvēlēts attēlu diapazons slīdrādei, pārejas efekta tips starp slaidiem ([TYPE]) un fona mūzika ([BGM]).
Attēlu reģistrēšana iekšējā atmiņā kā „My Favorite“ attēlus [5 ADD FAVORITE]
5 ADD FAVORITE
Var reģistrēt līdz 9 attēliem. „My Favorite attēlu aplūkošana“ (27. lpp.) Reģistrētos „My Favorite“ attēlus var
izmantot fona attēlam sākuma ekrānā.
[PW ON SETUP] (42. lpp.)
Lai reģistrētu attēlus kā „My Favorite“ attēlus
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu,
kuru reģistrēt, un pēc tam nospiediet taustiņu o.
Izvēlētais attēls tiek reģistrēts iekšējā
• atmiņā kā atsevišķs „My Favorite“ attēls.
Page 38
38
LV
Reģistrētos attēlus nevar izdzēst, pat
COLOR EDIT
T
W
SET
OK
formatējot iekšējo atmiņu.
Reģistrētiem „My Favorite“ attēliem nevar
veikt rediģēšanu, drukāšanu, dublējuma veidošanu kartē, pārsūtīšanu uz datoru un aplūkošanu uz datora.
Attēla izmēru maiņa [Q ]
EDIT Q
2. apakšizvēlne Pielietojums
C 640 x 480
E 320 x 240
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu,
un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos attēla
izmēru, un nospiediet taustiņu o.
Attēls ar izvēlēto izmēru tiek saglabāts
• kā atsevišķs attēls.
Augstas izšķirtspējas attēls tiek saglabāts kā atsevišķs mazāka izmēra attēls, kuru var izmantot e-pasta pielikumos un citur.
Attēla krāsu toņu maiņa [COLOR EDIT]
EDIT COLOR EDIT
2. apakšizvēlne Pielietojums
Black & white
Sepia Tas attēlam piešķir sēpijas toni. Saturation
(augsts)
Saturation (zems)
Black & white
Saturation (augsts)
Saturation (zems)
Tas pārveido attēlu par melnbaltu attēlu.
Tas palielina attēla krāsu piesātinājumu.
Tas nedaudz samazina attēla krāsu piesātinājumu.
Sepia
Attēla apgriešana [P ]
EDIT P
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu,
un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet tālummaiņas taustiņu, lai
izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet 1234, lai pārvietotu rāmi.
Apgriešanas rāmis
3 Nospiediet taustiņu o.
Rediģētais attēls tiek saglabāts kā
• atsevišķs attēls.
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu,
un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
vēlamo krāsu, un nospiediet taustiņu o.
Attēls ar izvēlēto krāsu tiek saglabāts kā
• atsevišķs attēls.
Page 39
39
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
OK
CALEND AR
SET
INDEX
SET
OK
MENU
BACK
Kalendāra pievienošana attēlam [CALENDAR]
EDIT CALENDAR
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu,
un pēc tam nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos kalendāru,
un izmantojiet orientāciju, un nospiediet taustiņu o.
3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos kalendāra
gadu, un pēc tam nospiediet 4.
4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos kalendāra
mēnesi, un pēc tam nospiediet taustiņu o.
Rediģētais attēls tiek saglabāts kā
• atsevišķs attēls.
12, lai izvēlētos attēla
9 kadru rādītāja izveidošana no videofragmenta [INDEX]
EDIT INDEX
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu,
un nospiediet taustiņu o.
Šī funkcija ļauj iegūt 9 kadrus no
• videofragmenta un saglabāt tos kā jaunu attēlu (INDEX) ar katra kadra sīktēliem.
Attēlu aizsargāšana [0 ]
q PLAYBACK MENU 0
Aizsargātos attēlus nevar izdzēst.
izmantojot [ERASE] (18. lpp.), [SEL. IMAGE], vai [ALL ERASE] (40. lpp.), bet visi attēli var tikt izdzēsti, izmantojot
[MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (41. lpp.).
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF Attēlus var izdzēst.
ON
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [ON].
3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un
2. soli, lai aizsargātu citus attēlus,
un nospiediet taustiņu o.
Attēli tiek aizsargāti, tāpēc tos nevar izdzēst, izņemot ar iekšējās atmiņas / kartes formatēšanu.
Page 40
40
LV
14253
6
IN
OK
MENU
BACK
SEL. IM AGE
GO
Attēlu pagriešana [
y
]
q PLAYBACK MENU y
2. apakšizvēlne Pielietojums
U +90°
V
t –90°
Attēls tiek pagriezts par 90° pulksteņrādītāju virzienā.
Attēls netiek pagriezts. Attēls tiek pagriezts par 90°
pretēji-pulksteņrādītāju virzienam.
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
pagriešanas virzienu.
3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un
2. soli, lai izdarītu iestatījumus citiem
attēliem, un nospiediet taustiņu o.
Attēla jaunais virziens tiks saglabāts arī
pēc fotokameras izslēgšanas.
Skaņas pievienošana fotoattēliem [R ]
q PLAYBACK MENU R
2. apakšizvēlne Pielietojums
Fotokamera pievieno (ieraksta)
YES
NO Skaņa netiek ierakstīta.
1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu. 2 Pavērsiet mikrofonu pret skaņas avotu.
Mikrofons
3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES],
skaņu aptuveni 4 sekundes, kamēr tiek aplūkots attēls. Tas noder, lai ierakstītu piezīmes vai komentārus par fotoattēlu.
un nospiediet taustiņu o.
Sākas ierakstīšana.
Attēlu dzēšana [D ERASE]
D ERASE
Pirms izdzēšanas vienmēr pārbaudiet katru
attēlu, lai neizdzēstu kādus svarīgus attēlus, kurus vēlaties saglabāt.
1. apakšizvēlne Pielietojums
SEL. IMAGE
ALL ERASE
Attēli tiek izvēlēti un izdzēsti pa vienam.
Tiek izdzēsti visi iekšējās atmiņas vai kartes attēli.
Lai attēlus izvēlētos un izdzēstu pa vienam [SEL. IMAGE]
1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [SEL.
IMAGE], un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos attēlu,
kas tiks dzēsts, un nospiediet taustiņu o, lai attēlam pievienotu atzīmi R.
R atzīme
3 Atkārtojiet 2. soli, lai izvēlētos dzēšamos
attēlus, un pēc tam nospiediet taustiņu D, lai izdzēstu izvēlētos attēlus.
4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES],
un nospiediet taustiņu
Attēli ar atzīmi R tiek izdzēsti.
o.
Lai izdzēstu visus attēlus [ALL ERASE]
1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [ALL
ERASE], un nospiediet taustiņu o.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES],
un nospiediet taustiņu o.
Drukāšanas iestatījumu saglabāšana pie attēla datiem [< PRINT ORDER]
< PRINT ORDER
„Rezervēšana drukāšanai (DPOF)“
(53. lpp.)
Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai
fotoattēliem, kas ir ierakstīti atmiņas kartē.
Page 41
41
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
Citu fotokameras iestatījumu izvēlnes
Šos iestatījumus var veikt, kad režīmu skala ir iestatīta pozīcijā, kas atšķiras no R vai 6.
Datu izdzēšana pilnībā [MEMORY FORMAT] / [FORMAT]
x SETUP MEMORY FORMAT / FORMAT
Pirms formatēšanas pārbaudiet, vai iekšējā
atmiņā vai kartē nav palikusi svarīga informācija.
Citu ražotāju atmiņas kartes un ar datoru
formatētas kartes pirms lietošanas jāformatē ar fotokameru.
2. apakšizvēlne Pielietojums
YES
NO Atceļ formatēšanu.
*1
Pirms iekšējās atmiņas formatēšanas noteikti izņemiet atmiņas karti.
Pilnībā izdzēš attēlu datus iekšējā atmiņā*1 vai atmiņas kartē (tostarp aizsargātu attēlus datus).
Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē [BACKUP]
x SETUP BACKUP
2. apakšizvēlne Pielietojums
YES
NO Atceļ kopijas izveidošanu.
Datu dublēšanai nepieciešams zināms laiks.
Izveido iekšējās atmiņas attēlu kopiju atmiņas kartē.
Pirms datu dublēšanas sākšanas pārbaudiet, vai akumulatori ir pietiekami uzlādēti, vai arī izmantojiet maiņstrāvas adapteri.
Displeja valodas maiņa [
W
]
x SETUP W
„Displeja valodas maiņa“ (14. lpp.)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Izvēlņu un displejā redzamo kļūdu
*1
Languages
*1
Pieejamās valodas atšķiras atkarībā no valsts
un / vai reģiona, kur ir nopirkta fotokamera.
ziņojumu valoda ir izvēlēta.
Page 42
42
LV
Sākuma ekrāna un skaņas iestatīšana, kad fotokamera ir ieslēgta [PW ON SETUP]
x SETUP PW ON SETUP
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
OFF Neviens attēls netiek rādīts. 1 Tiek parādīts iepriekš iestatīts attēls*1.
SCREEN
*2 *3
VOLUME
*1
Šo attēlu nevar mainīt.
*2
Kad [SCREEN] ir iestatīts uz [OFF], šis iestatījums nav pieejams.
*3
Kad režīms [jSILENT MODE] (49. lpp.) ir iestatīts uz [ON], šis iestatījums nav pieejams.
2 Rādīšanai tiek reģistrēts iekšējā atmiņā vai kartē
MY FAVORITE Tiek parādīts „My Favorite“ attēls (27. lpp.).
OFF (No sound) / LOW / HIGH
saglabāts fotoattēls. (Izvēloties šo iespēju, parādās iestatīšanas ekrāns.)
(Izvēloties šo iespēju, parādās iestatīšanas ekrāns.)
Tiek izvēlēts sākuma skaņas līmenis.
Lai reģistrētu sākuma attēlu
1 Izvēlieties [2] vai [MY FAVORITE] 3. apakšizvēlnē ekrānam [SCREEN] un nospiediet
taustiņu o.
2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos reģistrējamo attēlu, un nospiediet taustiņu o.
Izvēlnes ekrāna krāsas un fona izvēle [MENU COLOR]
x SETUP MENU COLOR
2. apakšizvēlne Pielietojums
NORMAL / COLOR 1 / COLOR 2 / COLOR 3
Tiek iestatīta izvēlnes ekrāna krāsa vai fona attēls atbilstoši jūsu izvēlei.
Page 43
43
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
Fotokameras skaņas un tās skaļuma izvēle [SOUND SETTINGS]
x SETUP SOUND SETTINGS
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne 4. apakšizvēlne Pielietojums
BEEP
SHUTTER SOUND
8
q VOLUME
Lai vienlaikus izslēgtu visas skaņas, iestatiet [j SILENT MODE] (49. lpp.).
SOUND TYPE
VOLUME
SOUND TYPE
VOLUME
OFF (No sound) / LOW / HIGH
OFF (No sound) / LOW / HIGH
1 / 2 OFF (No sound) /
LOW / HIGH 1 / 2 / 3 OFF (No sound) /
LOW / HIGH
Tiek noregulēts brīdinājuma skaņas skaļums.
Tiek noregulēts attēlu aplūkošanas skaļums.
Tiek izvēlēta fotokameras taustiņu darbības skaņa un skaļums (izņemot slēdzi).
Tiek izvēlēta slēdža darbības skaņa un skaļums.
Attēla aplūkošana uzreiz pēc tā uzņemšanas [REC VIEW]
x SETUP REC VIEW
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF
ON
Pat ja šis iestatījums ir iestatīts uz [ON], Jūs varat turpināt fotografēt attēla parādīšanas laikā.
Ierakstāmais attēls netiek parādīts. Tas ļauj lietotājam sagatavoties nākamajam uzņēmumam, pēc uzņemšanas sekojot objektam displejā.
Tiek parādīts ierakstāmais attēls. Tas ļauj lietotājam ātri pārskatīt tikko uzņemto attēlu.
Page 44
44
LV
Fotoattēlu failu nosaukumu numuru atiestatīšana [FILE NAME]
x SETUP FILE NAME
Mapes
nosaukums
DCIM 100OLYMP
2. apakšizvēlne Pielietojums
RESET
AUTO
*1
Mapes nosaukuma numurs tiek atiestatīts uz 100,
un faila nosaukuma numurs tiek atiestatīts uz 0001.
Mapes
nosaukums
999OLYMP
Automātiskā numurēšana
Pmdd
Tas atiestata mapes nosaukuma un faila nosaukuma kārtas numuru, kad tiek ievietota jauna karte.*1 Tas ir noderīgi, grupējot attēlus atsevišķās kartēs.
Pat, ja tiek ievietota jauna karte, mapes nosaukuma un faila nosaukuma numurēšana tiek turpināta no iepriekšējās kartes. Tas ir noderīgi, lai pārvaldītu visu fotoattēlu mapju nosaukumus un failu nosaukumus ar secīgiem numuriem.
Faila
nosaukums
Pmdd0001.jpg
Pmdd9999.jpg
Automātiskā numurēšana
Mēnesis: no 1 līdz C (A = Oktobris, B = Novembris, C = Decembris)
Diena: no 01 līdz 31
CCD un attēlu apstrādes funkcijas pielāgošana [PIXEL MAPPING]
x SETUP PIXEL MAPPING
Šī funkcija jau ir noregulēta rūpnīcā, un tūlīt
pēc fotokameras iegādāšanās regulēšana nav nepieciešama. Ieteicams darīt to aptuveni reizi gadā.
Lai iegūtu vislabākos rezultātus, pēc
fotografēšanas vai attēlu aplūkošanas uzgaidiet vismaz vienu minūti pirms pikseļu kartēšanas veikšanas. Ja fotokamera pikseļu kartēšanas laikā tiek izslēgta, noteikti veiciet to vēlreiz.
Lai noregulētu CCD un attēlu apstrādes funkciju
Nospiediet taustiņu o, kad ekrānā parādās [START] (2. apakšizvēlne).
Fotokamera pārbauda un noregulē CCD
• un attēlu apstrādes funkciju vienlaikus.
Page 45
45
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
s
SET
OK
MENU
BACK
2008 11 26 12 30
OK
X
Y M D
TIME
MENU
CANCEL SET
Y M D
Displeja spilgtuma pielāgošana [s ]
x SETUP s
Lai regulētu displeja spilgtumu
1 Izmantojiet 12, lai regulētu spilgtumu
ekrāna skatīšanas laikā, un pēc tam nospiediet taustiņu o.
Datuma un laika iestatīšana [X ]
x SETUP X
„Datuma un laika iestatīšana“ (14. lpp.)
Lai izvēlētos datuma un laika iestatīšanas secību
1 Nospiediet 4 pēc „Minute“ iestatīšanas,
un izmantojiet 12, lai izvēlētos datuma rādīšanas secību.
Datuma secība
Datuma un laika iestatīšana citai laika zonai [DUALTIME]
x SETUP DUALTIME
Iestatot [DUALTIME] uz [ON] un iestatot
datumu un laiku, iestatītais datums un laiks tiek ievietots attēla failu nosaukumos, datuma izdrukās un citos datos.
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
Pārslēdz datumu
OFF
ON
*1
Iestatīšanas procedūra ir identiska tai, kas
aprakstīta
(14. lpp.).
(Notiek pāreja uz iestatīšanas ekrānu*1.)
„Datuma un laika iestatīšana“
Datuma parādīšanas secība ir tāda pati,
kā iestatīta ar [X].
un laiku, kas
X]
iestatīts [ (Datums / laiks).
Pārslēdz uz datumu un laiku, kas bija iestatīti [DUALTIME], izmantojot fotokameru citā laika joslā.
Page 46
46
LV
Modinātāja izmantošana [ALARM CLOCK]
x SETUP ALARM CLOCK
Ja [X] nav iestatīts, [ALARM CLOCK] nav pieejams. Kad [jSILENT MODE] (49. lpp.) ir iestatīts uz [ON], modinātājs nebūs dzirdams. Kad [DUALTIME] (45. lpp.) ir iestatīts uz [ON], modinātājs tiek aktivēts datumā un laikā,
kas ir iestatīts [DUALTIME].
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne 4. apakšizvēlne Pielietojums
OFF
*2
(Notiek pāreja uz laika iestatīšanas ekrānu*1.)
OFF / ON 1 / 2 / 3
TIME
ONE TIME
DAILY
*1
Iestatīšanas procedūra ir identiska tai, kas aprakstīta „Datuma un laika iestatīšana“ (14. lpp.).
*2
Ar šo iestatījumu, pat ja modinātājs vienreiz ir apturēts, tas tiks aktivēts ik pēc 5 minūtēm līdz 7 reizēm.
Lai pārbaudītu modinātāja laiku, nospiediet taustiņu g, kamēr fotokamera ir izslēgta.
SNOOZE SOUND TYPE VOLUME LOW / HIGH (3. un 4. apakšizvēlne var tikt iestatīta
tādā pašā veidā, kā [ONE TIME].)
Pašreizējais laiks un modinātāja iestatītais laiks tiek parādīts aptuveni 3 sekundes.
Modinātājs ir atslēgts.
Modinātājs tiek aktivēts vienu reizi izvēlētajā laikā ar izvēlētajiem skaņas un skaļuma iestatījumiem.
Modinātājs tiek aktivēts katru dienu pie tiem pašiem iestatījumiem.
Lai aktivizētu modinātāju Lai apturētu modinātāju
Pēc [ONE TIME] vai [DAILY] detalizētu iestatījumu veikšanas, nospiediet taustiņu o, lai izslēgtu fotokameru.
Kad aktivizēts modinātājs, nospiediet jebkuru taustiņu, lai to apturētu un izslēgtu fotokameru.
Kad [SNOOZE] ir iestatīts uz [OFF], modinātājs
apstājas automātiski un fotokamera izslēdzās pēc 1 minūtes, ja netiek veiktas nekādas darbības.
Videosignāla sistēmas izvēle, lai tā atbilstu jūsu TV [VIDEO OUT]
x SETUP VIDEO OUT
Televīzijas videosignāla sistēma mainās atkarībā no valstīm un reģioniem. Pirms fotokameras attēlu
aplūkošanas televizorā izvēlieties video izeju atbilstoši TV videosignāla tipam.
2. apakšizvēlne Pielietojums
NTSC Fotokameras pievienošana televizoram Ziemeļamerikā, Taivānā, Korejā, Japānā utt. PAL Fotokameras pievienošana televizoram Eiropas valstīs, Ķīnā utt.
Rūpnīcas noklusētie iestatījumi atšķiras atkarībā no reģiona, kur tiek pārdota fotokamera.
Page 47
47
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
Lai aplūkotu fotokameras attēlus televizorā
1 Savienojiet televizoru ar fotokameru.
Savienojiet ar televizora video ieejas (dzelteno) un audio ieejas (balto) pieslēgvietu.
AV kabelis (iekļauts komplektā)
Pieslēgvietas vāciņš
2 Izmantojiet fotokameru, lai izvēlētos to pašu videosignāla sistēmu, kāda ir pievienotajā
televizorā ([NTSC] / [PAL]).
3 Izslēdziet televizoru un nomainiet „INPUT“ uz „VIDEO (ar fotokameru savienotā
kontaktligzda).“
Plašāku informāciju par televizora ieejas signāla avota maiņu skatiet televizora lietošanas
rokasgrāmatā.
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
4 Iestatiet režīmu skalu uz q un izmantojiet 1234, lai izvēlētos aplūkojamo attēlu.
Atkarībā no televizora iestatījumiem parādītā informācija un attēli var tikt apgriezti.
Akumulatora enerģijas taupīšana starp uzņēmumiem [POWER SAVE]
x SETUP POWER SAVE
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF Atceļ režīmu [POWER SAVE]
Kad fotokamera netiek izmantota
ON
aptuveni 10 sekundes, displejs automātiski izslēdzas, lai taupītu akumulatora enerģiju.
Lai atjaunotu gatavības režīmu
Nospiediet jebkuru taustiņu vai pagrieziet režīmu skalu.
Gaismas diožu lampas izmantošana kā papildu apgaismojumu [LED ILLUMINATOR]
x SETUP LED ILLUMINATOR
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF Atspējo gaismas diožu lampu. ON Iespējo gaismas diožu lampu.
„Gaismas diožu lampas izmantošana“
(24. lpp.)
Page 48
48
LV
Darbs ar fotokameru, piesitot korpusam [TAP CONTROL]
P
OKOK
AUTO
SET
FLASH AUTO
AUTO
! # $
//
x SETUP TAP CONTROL
2. apakšizvēlne Pielietojums
OFF Atceļ [TAP CONTROL] ON [TAP CONTROL] ir aktivēta.
CALIBRATE
Noregulē piesitienu stiprumu un intervālus starp vairākiem piesitieniem abās fotokameras korpusa pusēs. (augšpusē, pa kreisi, pa labi, & aizmugurē)
Pieejamās funkcijas, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON]
Fotokameras augšpuse [TOP]: divreiz piesitiet
Apstiprina izvēlēto izvēlni.
• Pārslēdz [TAP CONTROL] uz [ON] vai [OFF]. (5. lpp.)
Fotokameras kreisā puse [LEFT]:
Iestata [SHADOW ADJ.].
vienreiz piesitiet
(21. lpp.)
Fotokameras aizmugure [BACK]: vienreiz piesitiet Pārslēdz uz aplūkošanas režīmu.
(49. lpp.)
Fotokameras labā puse [RIGHT]: vienreiz piesitiet Iestata zibspuldzes režīmu.
Darbs ar fotokameru fotografēšanas režīma laikā (Piemērs: zibspuldzes režīms)
Vienreiz piesitiet fotokameras korpusa labajai pusei.
1
Parādās zibspuldzes režīma izvēles ekrāns.
Piesitiet fotokameras korpusa labajai pusei, lai izvēlētos
2
funkciju.
Divreiz piesitiet fotokameras korpusam, lai apstiprinātu
3
savu izvēli.
Piesitiet fotokamerai stingri, izmantojot pirksta spilventiņu. Kad fotokamera ir stabila, piemēram, uz statīva, vadība ar
piesitieniem, iespējams, nedarbosies pareizi.
Lai novērstu fotokameras krišanu, izmantojot vadību ar piesitieniem,
piesprādzējiet fotokameru savai plaukstas locītavai.
Piesitot kameras augšpusei
(22. lpp.)
Page 49
49
LV
Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot „Izvēlnes lietošana“ (4. lpp.).
TOP
SET
OK
MENU
BACK
STR INTVL
NORMAVG
Darbs ar fotokameru aplūkošanas režīmā
Kad fotokamera ir pārslēgta aplūkošanas režīmā, vienreiz piesitot fotokameras korpusam, var izmantot turpmākās darbības.
Parādīt nākamo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras labajai pusei Parādīt iepriekšējo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras kreisajai pusei Sākt slīdrādi: divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai. (Slīdrāde sāksies automātiski
visiem attēliem, kas ir saglabāti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē, kad [BGM] ir iestatīts uz [OFF].) Slīdrādes laikā parādīt nākamo attēlu: nolieciet fotokameru pa labi vai vienreiz piesitiet
fotokameras labajai pusei.
Slīdrādes laikā parādīt iepriekšējo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras kreisajai pusei Pārtraukt slīdrādi: divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai.
Lai noregulētu vadību ar piesitieniem
2. apakšizvēlnē izvēlieties [CALIBRATE] un nospiediet taustiņu
1
Izvēlieties regulējamo daļu ar 12 un nospiediet taustiņu
2
Izvēlieties iestatījumu [STR] ar 12 un nospiediet taustiņu
3
Izvēlieties iestatījumu [INTVL] ar 12 un nospiediet taustiņu o.
4
Pārbaudiet fotokameras darbību, piesitiet fotokamerai pēc iestatījumu veikšanas.
o
.
o
.
.
4
Fotokameras skaņu izslēgšana [j SILENT MODE]
j SILENT MODE
1. apakšizvēlne Pielietojums
OFF Tiek aktivēts iestatījums [SOUND SETTINGS].
ON
[SOUND SETTINGS] (43. lpp.)
Elektroniskās skaņas (darbības skaņa, slēdža skaņa, brīdinājuma skaņa) un atskaņošanas skaņas tiek izslēgtas.
Page 50
Drukāšana
PRINTEXIT
OK
PC /CUSTOM PRINT
EASY PRINT START
Tiešā drukāšana (PictBridge*1)
Pieslēdzot fotokameru ar „PictBridge“ standartu saderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši no fotokameras bez datora izmantošanas.
Lai noskaidrotu, vai jūsu printeris ir saderīgs ar „PictBridge“ standartu, skatiet printera lietošanas rokasgrāmatu.
*1
PictBridge ir standarts digitālo fotokameru
un dažādu ražotāju printeru saderīgai savienošanai un tiešai attēlu izdrukāšanai.
Drukāšanas režīmi, papīra izmēri un citi
parametri, ko var iestatīt ar fotokameru, mainās atkarībā no izmantojamā printera. Papildinformāciju skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā.
Plašāku informāciju par pieejamiem papīra
tipiem, papīra un tintes kasetņu ievietošanu skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā.
Attēlu drukāšana ar printera standarta iestatījumiem [EASY PRINT]
1 Displejā atveriet izdrukājamo attēlu.
„Attēlu aplūkošana“ (17. lpp.) Drukāšanu var arī sākt, kad fotokamera ir
izslēgta. Pēc 2. soļa izpildes izmantojiet 12, lai izvēlētos [EASY PRINT], nospiediet taustiņu o. Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un pārejiet uz 3. soli.
2 Ieslēdziet printeri un pēc tam
savienojiet to ar fotokameru.
Taustiņš <
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda
USB kabelis (iekļauts komplektā)
Pieslēgvietas vāciņš
3 Nospiediet taustiņu <, lai sāktu
drukāšanu.
4 Lai izdrukātu citu attēlu,
izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu <.
Lai izietu no drukāšanas režīma
Pēc tam, kad izvēlētais attēls ir redzams ekrānā, atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera.
50
LV
Page 51
Printera drukāšanas iestatījumu
EASY PRINT
USB
SET
OK
EXIT
CUSTOM PRINT
PC
STANDARDSTANDARD
PRINTPAPE R
SET
OK
MENU
BACK
SIZE BORDERLESS
100-0004
OK
4
IN
SINGLEPRINT MORE
PRINT
maiņa [CUSTOM PRINT]
1 Izpildiet 1. un 2. soli, kas attiecas
uz [EASY PRINT] (50. lpp.), un nospiediet taustiņu o.
4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[SIZE] (3. apakšizvēlne), un nospiediet 4.
Ja [PRINTPAPER] ekrāns nav parādīts, tad
[SIZE], [BORDERLESS] un [PICS / SHEET] tiek iestatīti atbilstoši printera standartam.
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[CUSTOM PRINT], un nospiediet taustiņu o.
3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
drukāšanas režīmu, un nospiediet taustiņu o.
2. apakšizvēlne Pielietojums
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
*1
[PRINT ORDER] ir pieejams tikai tad, kad ir veikta
rezervēšana drukāšanai.
(DPOF)“ (53. lpp.)
Ar to tiek izdrukāts 6. solī izvēlētais attēls.
Ar to tiek izdrukāti visi iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabāti attēli.
Ar to tiek izdrukāts viens attēls dažādos izkārtojuma un formāta veidos.
Ar to tiek izdrukāts visu iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabātu attēlu rādītājs.
Ar to tiek izdrukāti attēli atbilstoši
*1
rezervēšanas drukāšanai informācijai uz atmiņas kartes.
„Rezervēšana drukāšanai
5 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[BORDERLESS] vai [PICS / SHEET] iestatījumus, un nospiediet taustiņu o.
4. apakšizvēlne Pielietojums
Attēls tiek drukāts to rāmīti ([OFF]).
*1
OFF / ON
(Attēlu skaits lapā mainās atkarībā no printera.)
*1
Pieejamie iestatījumi parametram [BORDERLESS] (Bez robežām) mainās atkarībā no printera.
Ja 4. un 5. solī ir izvēlēts [STANDARD]
Attēls tiek drukāts pa visu papīru ([ON]).
Attēlu skaitu lapā ([PICS / SHEET]) var izvēlēties tikai tad, kad 3. solī ir izvēlēts [MULTI PRINT].
(Standarts), attēls tiek drukāts ar printera standarta iestatījumiem.
LV
51
Page 52
52
LV
6 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu.
1
PRINT INFO
SET
OK
DATE
FILE NAME
<x
P
WITHOUT
WITHOUT
EXIT
MENU
P
SET
OK
MENU
BACK
CANCEL
OK
PRINT
SET
OK
MENU
BACK
PRINT
CANCEL
T
W
SET
OK
7 Nospiediet taustiņu <, lai [SINGLE
PRINT] pašreizējo attēlu.
Ja vēlaties veikt detalizētus printera
iestatījumus pašreizējam attēlam, nospiediet 2.
Lai veiktu detalizētus printera iestatījumus
1 Izmantojiet 1234, lai veiktu
detalizētus printera iestatījumus, un nospiediet taustiņu o.
5. apakšizvēlne 6. apakšizvēlne Pielietojums
<x
DATE
FILE NAME
P
0 līdz 10
WITH / WITHOUT
WITH / WITHOUT
(Notiek pāreja uz iestatīšanas ekrānu. Skatiet zemāk.)
Ar to tiek izvēlēts izdruku skaits.
Izvēloties [WITH], attēli tiek drukāti ar datumu. Izvēloties [WITHOUT], attēli tiek drukāti bez datuma.
Izvēloties [WITH], uz attēla tiek drukāts faila nosaukums. Izvēloties [WITHOUT], uz attēla faila nosaukums netiek drukāts.
Ar to drukāšanai tiek izvēlēta attēla daļa.
Lai apgrieztu fotoattēlu (P)
1 Izmantojiet tālummaiņas sviru, lai
izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet 1234, lai pārvietotu rāmi, un pēc tam nospiediet taustiņu o.
Apgriešanas
rāmis
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [OK],
un nospiediet taustiņu o.
8 Ja nepieciešams, atkārtojiet 6. un
7. soli, lai izvēlētos drukājamo attēlu, veiciet detalizētus iestatījumus un iestatiet [SINGLEPRINT].
9 Nospiediet taustiņu o.
Page 53
53
LV
10
ALL PRINT
PRINT MODE SELE CT
SET
OK
ALL INDEX
PRINT ORDER
MULTI PRINT
PRINT
EXIT
MENU
PRINT
SET
OK
CONTINUE
CANCEL
CANCEL
OK
TRANSFERRING
PRINT ORDE R
SET
OK
<
U
EXIT
MENU
Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[PRINT], un nospiediet taustiņu o.
Tiek uzsākta drukāšana.
• Kad [OPTION SET] ir izvēlēts režīmā
• [ALL PRINT], parādās ekrāns [PRINT INFO]. Kad drukāšana ir beigusies, ekrānā parādās
• [PRINT MODE SELECT] izvēlne.
Drukāšanas atcelšana
1 Nospiediet taustiņu o, kamēr tiek
parādīts [TRANSFERRING].
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[CANCEL], un pēc tam nospiediet
o.
taustiņu
11
Nospiediet taustiņu .
12
Kad tiek rādīts ziņojums [REMOVE
USB CABLE], atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera.
Rezervēšana drukāšanai (DPOF*1)
Rezervēšanā drukāšanai izdruku skaita un datuma nospieduma iespēja tiek saglabāta uz atmiņas kartes esošajā attēlā. Tas dod iespēju viegli izdrukāt fotogrāfijas fotodarbnīcā vai ar printeri, kas atbalsta DPOF, izmantojot tikai rezervēšanu drukāšanai uz atmiņas kartes bez datora vai fotokameras.
*1
DPOF ir standarts automātiskās izdrukas
informācijas saglabāšanai ar digitālo fotokameru.
Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai
attēliem, kas ir saglabāti atmiņas kartē. Pirms rezervēšanas drukāšanai uzsākšanas ievietojiet atmiņas karti ar ierakstītiem attēliem.
Ar šo fotokameru nav iespējams izmainīt
DPOF rezervēšanas informāciju, ja tā ir iestatīta ar kādu citu DPOF ierīci. Ja vēlaties to izmainīt, izmantojiet ierīci, ar kuru tas ir izdarīts. Veicot jaunu DPOF rezervēšanu ar šo fotokameru tiks izdzēstas rezervēšanas, kas ir veiktas ar citu ierīci.
DPOF rezervēšanu drukāšanai var veikt līdz
pat 999 attēliem katrā atmiņas kartē.
Atsevišķu kadru rezervēšana drukāšanai [< ]
1 Iestatiet režīmu skalu uz q, un pēc
tam nospiediet taustiņu , lai parādītu augšējo izvēlni.
2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
[<PRINT ORDER], un nospiediet taustiņu o.
Page 54
54
LV
3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [<],
x
10
M
2008.11.26 12:30 100-0004
4
0
N
ORM
SET
OK
SET
OK
MENU
BACK
DATE
TIME
NO
X
OK
SETBACK
MENU
PRINT ORDER
SET
CANCEL
1(1)1(1
)
OK
SETBACK
MENU
PRINT ORDER SET TING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
un nospiediet taustiņu o.
4 Izmantojiet 34, lai izvēlētos
attēlu rezervēšanai drukāšanai. Izmantojiet 12, lai izvēlētos skaitu. Nospiediet taustiņu o.
5 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [X]
(datuma drukāšana) ekrāna iespēju, un nospiediet taustiņu o.
2. apakšizvēlne Pielietojums
NO Ar to tiek izdrukāts tikai attēls.
DATE
TIME
Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas datumu.
Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas laiku.
Vienas izdrukas rezervēšana drukāšanai no visiem atmiņas kartē esošajiem fotoattēliem [U ]
1 Izpildiet 1. un 2. soli no [<]
(53. lpp.).
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [U],
un nospiediet taustiņu o.
3 Izpildiet 5. un 6. soli no [<].
Visas rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana
1 Iestatiet režīmu skalu uz q, un pēc
tam nospiediet taustiņu , lai parādītu augšējo izvēlni.
2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos
[<PRINT ORDER], un nospiediet taustiņu o.
3 Izmantojiet vai nu [<], vai arī [U],
un nospiediet taustiņu o.
6 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[SET], un nospiediet taustiņu o.
4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[RESET], un nospiediet taustiņu o.
Page 55
55
LV
Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana izvēlētiem attēliem
1 Izpildiet sadaļas „Visas
rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana“
1. un 2. soli (54. lpp.).
2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [<],
un nospiediet taustiņu o.
3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[KEEP], un nospiediet taustiņu o.
4 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu
ar rezervēšanu drukāšanai, kuru vēlaties atcelt. Izmantojiet 12, lai iestatītu izdruku skaitu uz „0“.
5 Ja nepieciešams, atkārtojiet 4. soli
un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad esat pabeidzis.
6 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [X]
(datuma drukāšana) ekrāna iespēju, un nospiediet taustiņu o.
Šie iestatījumi tiek izmantoti atlikušajiem
• attēliem ar rezervēšanas drukāšanai informāciju.
7 Izmantojiet 12, lai izvēlētos
[SET], un nospiediet taustiņu o.
Page 56
„OLYMPUS Master 2“ lietošana
EASY PRINT
USB
SET
OK
EXIT
CUSTOM PRINT
PC
Sistēmas prasības un „OLYMPUS Master 2“
Instalējiet „OLYMPUS Master 2“ programmatūru, izmantojot pievienotos instalēšanas padomus.
Fotokameras pieslēgšana datoram
1 Pārliecinieties, ka fotokamera
ir izslēgta.
Displejs ir izslēgts.
2 Pievienojiet fotokameru datoram.
Fotokamera ieslēdzas automātiski.
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda
USB kabelis (iekļauts komplektā)
Pieslēgvietas vāciņš
Nosakiet USB pieslēgvietas atrašanās vietu,
izmantojot sava datora lietošanas rokasgrāmatu.
3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [PC],
un nospiediet taustiņu o.
Pie pirmās pievienošanas dators automātiski
• nosaka fotokameru kā jaunu ierīci.
Windows
Pēc tam, kad dators nosaka fotokameru, parādās ziņojums, kas norāda iestatīšanas pabeigšanu. Aplieciniet šo ziņojumu un noklikšķiniet uz „OK“. Dators atpazīst fotokameru kā noņemamu disku.
„Macintosh“
Kad palaidusies programma „iPhoto“, izejiet no „iPhoto“ un palaidiet „OLYMPUS Master 2“.
Kamēr fotokamera ir pievienota datoram,
fotografēt nav iespējams.
Pievienojot fotokameru datoram ar USB
centrmezglu, var rasties darbības traucējumi.
Kad [MTP] ir iestatīts apakšizvēlnei, kas
parādās, nospiežot 4 pēc [PC] izvēles
3. solī, attēlus nevar pārsūtīt uz datoru, izmantojot „OLYMPUS Master 2“.
„OLYMPUS Master 2“ atvēršana
1 Veiciet dubultklikšķi uz
„OLYMPUS Master 2“ ikonas .
Windows
Uz darbvirsmas parādās .
„Macintosh“
parādās „OLYMPUS Master 2“ mapē.
Pēc šīs programmatūras palaišanas
• parādās pārlūkprogrammas logs.
Kad jūs palaižat programmatūru
„OLYMPUS Master 2“ pirmo reizi pēc instalēšanas, parādās ekrāns „Default Settings“ un „Registration“. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
56
LV
Page 57
Darbs ar „OLYMPUS Master 2“
Kad programma „OLYMPUS Master 2“ tiek palaista, ekrānā parādās „Quick Start Guide“, kas palīdz rīkoties ar fotokameru, neuzdodot jautājumus. Ja „Quick Start Guide“ nav redzams, rīkjoslā noklikšķiniet uz , lai parādītu šo padomdevēju.
Lai par darbu ar programmatūru iegūtu plašāku informāciju, apskatiet programmatūras lietošanas pamācību.
Attēlu pārsūtīšana un saglabāšana, neizmantojot „OLYMPUS Master 2“
Šī fotokamera ir saderīga ar USB lielapjoma atmiņas standartu. Jūs varat pārsūtīt un saglabāt attēlu datus savā datorā, kamēr fotokamera ir savienota ar datoru.
Sistēmas prasības
Windows : Windows 2000 Professional /
Macintosh : Mac OS X v10.3 vai jaunāka
Uz datora, kas darbojas ar operētājsistēmu
Pat tad, ja datoram ir USB pieslēgvietas,
XP Home Edition / XP Professional / Vista
versija
Windows Vista, ja [MTP] ir iestatīts apakšizvēlnei, kas parādās, nospiežot 4 pēc [PC] izvēles sadaļas „Fotokameras pievienošana datoram“ 3.solī (56. lpp.), kļūst pieejama „Windows Photo Gallery“.
pareiza darbība nav garantēta šādos gadījumos.
Datori ar USB pieslēgvietām, kas ierīkotas,
• izmantojot paplašināšanas karti, u.tml.
Datori, kuriem nav rūpnīcā instalētas
• operētājsistēmas, un mājas apstākļos komplektēti datori
LV
57
Page 58
---- -- - - -- --
X
Y M
Y M D
D TIME
MENU
CANCEL
Lietošanas padomi
Ja fotokamera nedarbojas tā, kā ir paredzēts, vai ekrānā parādās kļūdas ziņojums, turklāt neesat pārliecināts par to, ko darīt, lai novērstu šo (šīs) problēmu(-as), iepazīstieties ar turpmāko informāciju.
Iestatiet režīma skalu pozīcijā, kas atšķiras
q, R un 6.
no Pirms fotografēšanas uzgaidiet, līdz # 
• (zibspuldzes uzlādes indikators) pārstāj mirgot.
58
Traucējumu novēršana
Akumulators
„Fotokamera nedarbojas pat tad, kad tajā ir ievietots akumulators“
Ievietojiet uzlādētu akumulatoru pareizajā
• virzienā.
„Akumulatora uzlādēšana“ (11. lpp.), „Akumulatora un kartes xD-Picture Card™ (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā“ (12. lpp.)
Akumulatora efektivitāte uz laiku var
• pasliktināties zemas temperatūras dēļ. Izņemiet akumulatoru no fotokameras un sasildiet to, uz brīdi ieliekot kabatā.
Atmiņas karte / iekšējā atmiņa
„Parādās kļūdas ziņojums“
„Kļūdas ziņojums“ (59. lpp.)
Slēdža poga
„Nospiežot slēdzi, netiek izdarīts uzņēmums“
Nobīdiet objektīva aizbīdni uz leju.
• Atceliet gaidīšanas režīmu.
• Lai taupītu akumulatoru, fotokamera automātiski pāriet gaidīšanas režīmā un displejs izslēdzas, ja ar ieslēgtu fotokameru 3 minūtes netiek veiktas nekādas darbības (kad objektīva vāciņš ir atvērts un displejs ir ieslēgts). Pat nospiežot slēdzi līdz galam šajā režīmā, netiek izdarīts uzņēmums. Darbiniet fotokameras tālummaiņas taustiņu vai citus taustiņus, lai pirms fotografēšanas atgrieztu fotokameru no gaidīšanas režīma. Ja fotokamera netiek darbināta 15 minūtes, tā automātiski izslēdzas (displejs izslēdzas). Lai ieslēgtu fotokameru, bīdiet objektīva aizvaru atkal uz leju vai nospiediet taustiņu o.
LV
Displejs
„Grūti saskatīt“
Var būt notikusi kondensēšanās*1. Izslēdziet
• barošanu un uzgaidiet, līdz fotokameras korpuss pierod pie apkārtējās temperatūras, un pirms fotografēšanas nožāvējiet fotokameru.
*1
Fotokamerā var veidoties rasas pilieni, kad
to pēkšņi no aukstas vietas ienes siltā un mitrā telpā.
„Ekrānā parādās vertikālas līnijas“
Vertikālas līnijas ekrānā var parādīties,
• kad fotokamera ir vērsta uz ārkārtīgi spilgtu objektu zem skaidrām debesīm. Šīs līnijas tomēr nav redzamas beigu attēlā.
„Gaisma atstarojas attēlā“
Fotografēšana ar zibspuldzi tumšos apstākļos
• dod attēlu ar daudziem zibspuldzes atstarojumiem no putekļiem gaisā.
Datuma un laika funkcija
„Datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem“
Ja akumulators ir izņemts un tiek turēts ārpus
• fotokameras aptuveni 1 dienu*2, datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem un tie jāiestata no jauna.
*2
Laiks, līdz datuma un laika iestatījumi
atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem, mainās atkarībā no tā, cik ilgi akumulators ir bijis noslogots.
„Datuma un laika iestatīšana“ (14. lpp.)
Page 59
Kļūdas ziņojums
OK
SET
CARD SETUP
CLEAN CARD
FORMAT
IN
OK
SET
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
Kad displejā parādās viens no
turpmākajiem ziņojumiem, sameklējiet atbilstošo koriģējošo darbību.
Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība
q
CARD ERROR
q
WRITE-
PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
r
PICTURE
ERROR
Problēma ar atmiņas karti
Ievietojiet jaunu atmiņas karti.
Problēma ar atmiņas karti
Izmantojiet datoru, lai atceltu tikai nolasīšanas iestatījumu.
Problēma ar iekšējo atmiņu
Ievietojiet atmiņas karti.
Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus.
Problēma ar atmiņas karti
Nomainiet atmiņas karti.
Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus.
Problēma ar atmiņas karti
Problēma ar iekšējo atmiņu
Izmantojiet [MEMORY FORMAT], un nospiediet taustiņu tam izmantojiet izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu
Problēma ar iekšējo atmiņu / atmiņas karti
Uzņemiet attēlus pirms to aplūkošanas.
Problēma ar izvēlēto attēlu
Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu aplūkotu datorā. Ja attēlu joprojām nevar aplūkot, attēla fails ir bojāts.
12, lai izvēlētos
Izmantojiet [CLEAN CARD], un nospiediet
o. Izņemiet atmiņas
taustiņu karti, noslaukiet kontaktu
(64. lpp.) ar mīkstu
virsmu un sausu auduma gabaliņu un pēc tam ievietojiet atmiņas karti vēlreiz. Izmantojiet 12, lai izvēlētos [FORMAT], un nospiediet
o. Pēc tam izmantojiet
taustiņu 12, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu
o.
12, lai izvēlētos
o. Pēc
12, lai
*2
o.
Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība
r
THE IMAGE
CANNOT
BE EDITED
CARD-COVER
OPEN
THE LENS
BARRIER IS
CLOSED
g
BATTERY
*1
*1
EMPTY
NO
CONNECTION
NO PAPER
NO INK
JAMMED
*2
SETTINGS
CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
*1
Pirms izdzēst svarīgus attēlus, pārsūtiet tos
uz datoru.
*2
Visi dati tiks dzēsti.
*3
Tas parādās, piemēram, kad ir noņemta printera
papīra kasete. Nedarbiniet printeri, kamēr tiek veikti fotokameras drukāšanas iestatījumi.
*4
Ar šo fotokameru var nebūt iespējams drukāt
attēlus, kas ir uzņemti ar citām fotokamerām.
Problēma ar izvēlēto attēlu
Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu rediģētu datorā.
Darbības problēma
Aizveriet akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņu.
Darbības problēma
Lai uzņemtu fotoattēlu, nobīdiet objektīva aizvaru uz leju.
Problēma ar akumulatoru
Uzlādējiet akumulatoru.
Problēma ar savienojumu
Savienojiet fotokameru ar datoru vai printeri pareizi.
Problēma ar printeri
Ievietojiet printerī papīru.
Problēma ar printeri
Iepildiet printerī tinti.
Problēma ar printeri
Izņemiet iesprūdušo papīru.
Problēma ar printeri
Atgrieziet printera iestatījumus
*3
tādā stāvoklī, kādā tos var izmantot.
Problēma ar printeri
Izslēdziet fotokameru un printeri, pārbaudiet, vai printerim nav problēmu, un pēc tam atkal ieslēdziet barošanu.
Problēma ar izvēlēto attēlu
*4
Izdrukāšanai izmantojiet datoru.
LV
59
Page 60
60
LV
Fotografēšanas padomi
Kad neesat pārliecināts, kā uzņemt paredzēto fotoattēlu, skatiet turpmāko informāciju.
Fokusēšanas
„Asuma iestatīšana fotografējamajam objektam“
Objekta, kas neatrodas ekrāna centrā,
• attēla uzņemšana
pēc asuma iestatīšanas uz objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet.
„Slēdža nospiešana līdz pusei“ (16. lpp.) Autofokusa fiksēšana (19. lpp.) Iestatiet [AF MODE] (32. lpp.) uz [iESP]
• Objektu fotografēšana vietās,
• kur grūti veikt autofokusēšanu
Turpmākajos gadījumos pēc asuma iestatīšanas uz augsta kontrasta objektu (nospiežot slēdzi līdz pusei uz leju), kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet.
Objekti ar zemu kontrastu
Ja objekti atrodas
dažādos attālumos
Ātrā kustībā esošs objekts
Fotografējamais objekts
neatrodas kadra centrā
Ja ekrāna centrā parādās ļoti
Objekts bez vertikālām līnijām
*1
Var arī efektīvi veidot kadra kompozīciju, turot
fotokameru vertikāli asuma iestatīšanai, un pēc tam to atgriezt horizontālā pozīcijā fotografēšanai.
spoži objekti
*1
Page 61
61
LV
Fotokamera izkustas
Nokrāsas
„Fotografēšana (vai videofragmentu uzņemšana) bez fotokameras izkustēšanās“
Fotografēšana, izmantojot režīmu h
• (20. lpp.) Videofragmentu uzņemšana, izmantojot
• režīmu [DIS MOVIE MODE] (31. lpp.) Fotografēšana ar [j SPORT] (32. lpp.)
Tā kā varat fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku ar iestatījumu [ arī izplūdušiem objektiem.
Fotografēšana ar augstu ISO jutību
Ja ir izvēlēta augsta ISO jutība, iespējams fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku pat vietās, kur nevar izmantot zibspuldzi.
[ISO] (30. lpp.)
j SPORT], tas ir efektīvi
Ekspozīcija (spilgtums)
„Fotografēšana ar pareizo spilgtumu“
Objektu fotografēšana pret pretgaismu
Seja, kas atrodas pret pretgaismu, tiek paspilgtināta.
[SHADOW ADJ] (21. lpp.) Fotografēšana, izmantojot [FACE DETECT]
• režīmam [AF MODE] (32. lpp.)
Tiek iegūta piemērota ekspozīcijai cilvēka sejai pretgaismas apstākļos, seja tiek paspilgtināta.
Fotografēšana, izmantojot [n] režīmam
• [ESP / n] (31. lpp.)
Var fotografēt, balstoties uz spilgtumu displeja centrā, novēršot fona gaismas ietekmi.
Fotografēšana, izmantojot [FILL IN]
• (20. lpp.) zibspuldzi
Objekts, kas atrodas pret pretgaismu, tiek paspilgtināts.
Balto smilšu pludmales vai sniega ainavas
• fotografēšana
Iestatiet režīmu uz
[ SNOW] (32. lpp.) Fotografēšana, izmantojot ekspozīcijas
• kompensāciju (22. lpp.)
Koriģējiet spilgtumu, kamēr skatāties uz ekrānu fotografēšanai. Parasti baltu objektu (tādu kā sniegs) fotografēšanas rezultātā iegūst attēlus, kas ir tumšāki par faktisko objektu. Izmantojiet taustiņu pozitīvā virzienā, lai baltos objektus attēlotu tā, kā tie izskatās. No otras puses, fotografējot melnus objektus, ir efektīvi koriģēšanu veikt negatīvā virzienā.
[q BEACH & SNOW],
F,lai koriģētu
„Attēlu fotografēšana tādās krāsās, kādās fotografējamie objekti ir redzami.“
Fotografēšana, izvēloties [WB] (30. lpp.)
Vislabākos rezultātus lielākajā daļā gadījumu parasti var iegūt ar iestatījumu AUTO, bet dažiem objektiem vajadzētu mēģināt eksperimentēt ar dažādiem iestatījumiem. (Īpaši tas attiecas uz tādām situācijām, kā ēna saulainā dienā, jaukts dabiskais un mākslīgais apgaismojums utt.)
Attēla kvalitāte
„Asāku attēlu uzņemšana“
Fotografēšana ar optisko tālummaiņu
Izvairieties no
izmantošanas (31. lpp.) fotografēšanā. Fotografēšana ar zemu ISO jutību
Ja attēls tiek uzņemts ar augstu ISO jutību, var rasties traucējumi (mazi krāsaini punkti un nevienmērīga krāsa, kādas nav oriģinālajā attēlā), un attēls var izskatīties graudains.
[ISO] (30. lpp.)
[DIGITAL ZOOM]
Panorāma
„Fotografēšana, lai kadri tiktu līdzeni savienoti savā starpā“
Padoms panorāmas fotografēšanai
Attēlu uzņemšana nostiprinot fotokameru centrā novērš attēla nobīdi. Konkrēti, fotografējot tuvus objektus, pagrieziena izdarīšana ar objektīva galu centrā, tiek iegūti lieliski rezultāti.
Page 62
Akumulators
„Akumulatoru kalpošanas laika paildzināšana“
Cik iespējams, izvairieties no turpmākajām
• darbībām, jo tās samazina akumulatoru enerģiju pat, ja netiek veiktu uzņēmumi.
Atkārtota slēdža pogas nospiešana
• līdz pusei.
Atkārtota tālummaiņas izmantošana.
Iestatiet [POWER SAVE] (47. lpp.) uz [ON]
Aplūkošanas / rediģēšanas padomi
Aplūkošana
„Iekšējās atmiņas attēlu aplūkošana“
Atmiņas kartes izņemšana no fotokameras
• „Atmiņas kartes xD-Picture Card izņemšana“ (12. lpp.)
„microSD kartes lietošana“
„microSD / microSDHC kartes (var iegādāties atsevišķi) lietošana“ (13. lpp.)
Rediģēšana
„Pie fotoattēla ierakstītas skaņas dzēšana“
Aplūkojot attēlu, bez skaņas pārrakstiet
• skaņas failu [R (Post REC)] (40. lpp.)
62
LV
Page 63
Pielikums
Fotokameras apkope
Ārpuse
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma
gabaliņu. Ja fotokamera ir ļoti netīra, saslapiniet auduma gabaliņu vieglā ziepjūdens šķīdumā un kārtīgi to izgrieziet. Noslaukiet fotokameru ar mitro auduma gabaliņu un pēc tam nosusiniet to ar sausu auduma gabaliņu. Ja esat lietojis fotokameru pludmalē, izmantojiet tīrā ūdenī samērcētu un kārtīgi izgrieztu auduma gabaliņu.
Ja pēc lietošanas netīrumi, putekļi, smiltis vai
citi svešķermeņi pielīp pie objektīva vāciņa virmas vai objektīva vāciņš nekustas gludi, nomazgājiet fotokameru, izmantojot metodi, kas aprakstīta 67. lpp.
Displejs
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma
gabaliņu.
Objektīvs
Nopūtiet putekļus ar fotopreču veikalos
nopērkamu gaisa pūšanas pūslīti un pēc tam uzmanīgi noslaukiet ar objektīva tīrīšanas šķidrumā samitrinātu auduma gabaliņu.
Akumulators / lādētājs
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma
gabaliņu.
Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram,
benzolu vai spirtu, vai arī ķīmiski apstrādātu audumu.
Ja objektīvs netiek notīrīts, uz tā var sākt
veidoties pelējums.
Glabāšana
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt,
izņemiet no tās bateriju, atvienojiet maiņstrāvas adapteri, izņemiet atmiņas karti un glabājiet vēsā, sausā un labi vēdināmā vietā.
Regulāri ievietojiet fotokamerā baterijas un
pārbaudiet, vai tās darbojas.
Centieties neatstāt kameru vietās, kur tiek
lietotas ķīmiskas vielas, jo tas var izraisīt koroziju.
Akumulators un lādētājs
Šīs fotokameras izmantošanai ir vajadzīgs
viens „Olympus“ litija jonu akumulators (LI-42B / LI-40B). Citu veidu akumulatori nevar tikt izmantoti.
Strāvas patēriņš ir atkarīgs no tā, kādas
fotokameras funkcijas tiek lietotas. Strāva nepārtraukti tiek patērēta apstākļos,
kas aprakstīti zemāk un akumulators ātri izlādējas.
Atkārtoti tiek lietota tālummaiņa.
Slēdzis tiek atkārtoti piespiests līdz
pusei fotografēšanas režīmā, aktivizējot autofokusu.
Displejs ilgstoši ir ieslēgts aplūkošanas
režīmā. Fotokamera ir pieslēgta datoram vai
printerim.
Lietojot izlādējušos akumulatoru, fotokamera
var izslēgties pēkšņi, neparādot displejā brīdinājumu, ka akumulators ir izlādējies.
Iegādāšanās laikā akumulators nav pilnīgi
uzlādēts. Pirms lietošanas pilnībā uzlādējiet akumulatoru ar lādētāju LI-40C.
Piegādes komplektā esošajam akumulatoram
parasti vajadzīgs aptuveni 5 stundas, lai to uzlādētu (šis laiks mainās atkarībā no lietošanas apstākļiem).
Piegādes komplekta akumulatoru lādētāju
LI-40C var izmantot tikai akumulatoriem LI-42B / LI-40B. Ar šo akumulatoru lādētāju nelādējiet nekāda cita tipa akumulatorus. Tas var izraisīt eksploziju, akumulatora noplūdi, pārkaršanu vai ugunsgrēku.
LV
63
Page 64
64
LV
Maiņstrāvas adaptera izmantošana
IN
10
M
2008.11.26 12:30 4
100-0004
IN
N
ORM
10
M
P
4
IN
N
ORM
Maiņstrāvas adapteris ir noderīgs, uzdevumiem, kuriem nepieciešams ilgs laiks, piemēram, attēlu pārsūtīšanai uz datoru vai ilgstošas slīdrādes aplūkošanai. Lai izmantotu maiņstrāvas adapteri ar šo kameru, ir nepieciešams daudzfunkcionālais adapters (CB-MA1 / piederums).
Neizmantojiet jebkādu citu maiņstrāvas adapteri ar šo fotokameru.
Izmantojot lādētāju un maiņstrāvas adapteri ārzemēs
Lādētāju un maiņstrāvas adapteri var izmantot
lielākajā daļā mājas elektrotīklu visā pasaulē, kur spriegums ir no 100 V līdz 240 V maiņstrāvas (50 / 60 Hz). Tomēr atkarībā no valsts vai reģiona, kur atrodaties, maiņstrāvas kontaktligzdas forma var atšķirties, un lādētājam un maiņstrāvas adapterim, iespējams, ir nepieciešams kontakstspraudņa adapteris, kas piemērots sienas kontaktligzdai. Sīkākai informācijai vērsieties pie vietējā elektropreču veikala pārdevēja vai ceļojuma aģenta.
Neizmantojiet ceļojumiem domātus sprieguma
pārveidotājus, jo tie var sabojāt lādētāju un maiņstrāvas adapteri.
xD-Picture atmiņas kartes izmantošana
Atmiņas karte (un iekšējā atmiņa) arī atbilst filmiņai, uz kuras attēli tiek uzņemti filmu fotoaparātā. Ierakstītos attēlus (datus) var izdzēst, un ir pieejama arī retušēšana, izmantojot datoru. Atmiņas kartes var izņemt no fotokameras un nomainīt, bet tas nav iespējams ar iekšējo atmiņu. Lielākas ietilpības atmiņas karšu lietošana dod iespēju uzņemt vairāk fotoattēlu.
Indeksa laukums
(Piezīmes var ierakstīt šeit)
Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes
xD-Picture atmiņas karte (no 16 MB līdz 2 GB) (Tips H / M / M+, standarta)
Jaunas atmiņas kartes izmantošana
Pirms ne Olympus atmiņas kartes vai atmiņas kartes, kas bija izmantota citiem nolūkiem datorā vai citā ierīcē, lietošanas, izmantojiet FORMAT] / [FORMAT] (41. lpp.), lai formatētu atmiņas karti.
[MEMORY
Attēla saglabāšanas vietas noteikšana
Atmiņas indikators rāda, vai fotografēšanas un attēlu aplūkošanas laikā tiek izmantota iekšējā atmiņa vai atmiņas karte.
Pašreizējās atmiņas indikators
: tiek izmantota iekšējā atmiņa
Nekas: tiek izmantota atmiņas karte
Pašreizējās atmiņas
indikators
Fotografēšanas
režīms
Aplūkošanas režīms
Pat ja veikta [MEMORY FORMAT] / [FORMAT],
[ERASE], [SEL. IMAGE], vai [ALL ERASE] darbība, dati no atmiņas kartes netiek pilnībā izdzēsti. Likvidējot atmiņas karti, to sabojājiet, lai novērstu personisko datu izpaušanu.
Kontakta virsma
(Atmiņas kartes kontaktu
daļa ar fotokameras
iekšējām spailēm)
Tieši neaizskariet kontaktu virsmu.
Page 65
65
LV
Atmiņas kartes nolasīšanas / ierakstīšanas process
Nekad neatveriet akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņu, kamēr fotokamera veic datu nolasīšanu vai ierakstīšanu, uz ko norāda kartes piekļuves lampiņas mirgošana. Tā var ne tikai sabojāt attēlu datus, bet arī padarīt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti nelietojamu.
Atmiņas kartes
pieejas indikators
Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits / (videofragmentu) ieraksta laiks iekšējā atmiņā un xD-Picture atmiņas kartē
Fotoattēli
ATTĒLU IZMĒRS SASPIEŠANA
F
H
I
J
K
C
D
3648 x 2736
2560 x 1920
2048 x 1536
1600 x 1200
1280 x 960
640 x 480
1920 x 1080
L M L M L M L M L M L M L M
Saglabājamo fotoattēlu skaits
Iekšējā atmiņa
Ar skaņu Bez skaņas Ar skaņu Bez skaņas
8 8 204 205 16 16 399 404 16 17 404 410 34 35 820 841 25 26 615 627 52 54 1254 1305 43 44 1031 1066 80 86 1938 2063 65 68 1560 1640
121 133 2907 3198 205 242 4920 5815 333 444 7996 10 661
39 41 954 984 76 80 1827 1938
1GB atmiņas kartes
izmantošana
(xD-Picture Card)
Videofragmenti
Nepārtraukta ieraksta laiks
ATTĒLU IZMĒRS FRAME RATE
C
E
640 x 480
320 x 240
N O N O
Iekšējā atmiņa
23 sec. 9 min. 21 sec.* 46 sec. 18 min. 37 sec. 55 sec. 22 min. 3 sec.
1 min. 49 sec. 43 min. 37 sec.
Viena videofragmenta maksimālais faila lielums ir 2 GB neatkarīgi no atmiņas kartes ietilpības.
* Izmantojot atmiņas karti TypeM vai Standard xD-Picture Card, maksimālais ierakstīšanas ilgums būs 10 sekundes.
1 GB atmiņas kartes
izmantošana
(xD-Picture Card)
Page 66
66
LV
Uzņemamo attēlu skaita palielināšana
Vai nu izdzēsiet nevajadzīgus attēlus, vai arī pievienojiet fotokameru datoram vai citai ierīcei, lai saglabātu attēlus, un pēc tam izdzēsiet iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes attēlus.
[ERASE] (18. lpp.), [SEL. IMAGE] (40. lpp.), [ALL ERASE] (40. lpp.), [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (41. lpp.)
microSD palīgierīces izmantošana
Neizmantojiet šo palīgierīci ar Olympus
digitālajām kamerām, kas neatbalsta šo microSD palīgierīci, kā arī ar citu marku digitālajām kamerām, datoriem, printeriem un citām ierīcēm, kas atbalsta atmiņas karti xD-Picture Card. Pretējā gadījumā ne tikai tiks sabojāti uzņemtie attēli, bet arī var tikt izraisīta ierīces nepareiza darbība.
Ja microSD karti nevar izņemt, nepielietojiet
spēku. Sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju / apkopes centru.
Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes
microSD karte / microSDHC karte
Lai iegūtu pārbaudītu microSD karšu
sarakstu, lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu (http://www.olympus.com/).
Attēlu sūtīšana
Attēlus varat sūtīt uz datoru vai printeri, izmantojot fotokameras komplektā esošo USB kabeli.
Lai datus sūtītu uz citām ierīcēm, noņemiet no fotokameras palīgierīci un un izmantojiet tirdzniecībā pieejamu microSD kartes adapteri.
Lietošanas drošības norādījumi
Neaizskariet palīgierīces vai microSD kartes kontaktu virsmu. Tā darot, var izraisīt attēlu nolasīšanas kļūdas. Kad uz kontaktu virsmas ir atstāti pirkstu nospiedumi vai traipi, noslaukiet to ar mīkstu un sausu auduma gabaliņu.
Svarīga informācija par ūdens­un triecienizturību
Ūdens izturība: ūdens izturība tiek garantēta*1, darbojoties līdz pat 3 m dziļumā ne ilgāk kā vienu stundu. Ūdens izturība var samazināties, ja fotokameru pakļauj spēcīgai vai pārmērīgai ūdens iedarbībai.
Triecienizturība: Triecienizturība tiek garantēta*2 nejaušu triecienu gadījumā, ikdienā ekspluatējot jūsu kompakto digitālo fotokameru. Triecienizturība nedod absolūtu garantiju pret jebkādu darbības traucējumu vai kosmētisku bojājumu. Garantija neietver tādus kosmētiskus bojājumus, kā švīkas un iespiedumus.
Tāpat kā jebkuras elektroniskas ierīces gadījumā, lai saglabātu jūsu fotokameras izturību un darboties spēju, nepieciešama atbilstoša apkope un aprūpe. Lai uzturētu fotokameras darboties spēju, lūdzu, pēc katra nozīmīga trieciena pārbaudiet savu fotokameru tuvākajā „Olympus" pilnvarotā apkopes centrā. Ja fotokamera ir bojāta nepareizas lietošanas vai nolaidības rezultātā, garantija neapmaksās ar jūsu fotokameras apkopi vai remontu saistītos izdevumus. Papildu informāciju par garantiju, lūdzu, meklējiet „Olympus" jūsu vietējā reģiona tīmekļa vietnē.
Lūdzu,. ievērojiet šādus jūsu fotokameras apkopes norādījumus.
*1 Pēc „Olympus" spiediena pārbaudes
aprīkojuma rādītājiem saskaņā ar IEC Standarta publikāciju 529 IPX8 – tas nozīmē, ka fotokameru parasti var izmantot zem ūdens pie noteikta ūdens spiediena.
*2 Šo triecienizturību apliecina „Olympus“
pārbaudes apstākļi, kas atbilst MIL-STD-810F, 516.5. metodes, IV procedūrai (īslaicīgu pilienu tests). Plašāku informāciju par „Olympus“ pārbaužu apstākļiem, lūdzu, skatiet vietējā „Olympus“ tīmekļa vietnē.
Page 67
67
LV
Pirms lietošanas:
Pārbaudiet vai fotokamerā nav svešķermeņu,
tostarp netīrumi, putekļi vai smiltis. Noteikti cieši aizveriet akumulatora / atmiņas
kartes nodalījuma vāciņu un pieslēgvietas vāciņu, līdz noklikšķ fiksācijas poga.
Neatveriet akumulatora / atmiņas kartes
nodalījuma un pieslēgvietas vāciņu ar mitrām rokām, zem ūdens vai mitrā, vai putekļainā vietā (piem., pludmalē).
Lietojiet fotokameru zem ūdens ar objektīva
aizvaru apakšējā pozīcijā. Lai fotokameru ieslēgtu un izslēgtu zem ūdens, izmantojiet taustiņu
o.
Pēc lietošanas:
Nebīdiet objektīva aizvaru uz augšu, līdz
fotokamera nebūs noskalota ar ūdeni. Pēc fotokameras lietošanas zem ūdens
noteikti noslaukiet atlikušo ūdeni vai netīrumus.
Pēc fotokameras lietošanas zem
• ūdens jūrā, iegremdējiet to spainī ar saldūdeni uz aptuveni 10 minūtēm (akumulatora / atmiņas kartes un pieslēgvietas vāciņam jābūt cieši noslēgtam). Pēc tam izžāvējiet fotokameru ēnā, labi vēdināmā vietā.
Pēc katra vāciņa atvēršanas uz
• akumulatora / atmiņas kartes vai pieslēgvietas iekšējās virsmas var būt ūdens pilieni. Ja tiek konstatēti ūdens pilieni, noteikti noslaukiet tos pirms fotokameras lietošanas.
Ievērojiet pēc lietošanas
Svešķermeņi var pielipt objektīva aizvara malām,
izmantojot fotokameru vidē ar svešķermeņiem, tostarp netīrumiem, putekļiem vai smiltīm, vai kad objektīva aizvars vienmērīgi nepārvietojas. Turpinot izmantojot fotokameru šādos apstākļos, objektīvs var tikt bojāts vai objektīva aizvars var iesprūst, izraisot fotokameras papildu bojājumus. Lai izvairītos no tādiem bojājumiem, noskalojiet fotokameru, kā aprakstīts turpmāk.
1 Ievietojiet akumulatoru un aizveriet
akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņu un pieslēgvietas vāciņu, līdz noklikšķ fiksācijas poga.
2 Piepildiet spaini ar tīru ūdeni, iegremdējiet
tajā fotokameru ar objektīvu uz leju un pamatīgi kratiet fotokameru.
3 Noskalojiet fotokameras priekšpusi ar
tekošu ūdeni, kamēr objektīva aizvars ir atvērts.
Izpildiet no pārbaudiet, vai objektīva aizvars pārvietojas vienmērīgi. Ja objektīva aizvars nepārvietojas vienmērīgi, noskalojiet objektīva aizvaru, paliekot to tieši zem stipras krāna ūdens strūklas.
1. līdz 3. solim, pēc tam
Glabāšana un apkope
Neatstājiet fotokameru vietās ar ļoti augstu
(40 °C vai augstāku) vai ļoti zemu (-10 °C vai zemāku) temperatūru. Šā noteikuma neievērošanas rezultātā fotokamera var zaudēt ūdens izturību.
Neizmantojiet ķīmiskas vielas tīrīšanai,
aizsardzībai pret rūsu, aizsvīšanu, remontam u.c. Šā noteikuma neievērošanas rezultātā fotokamera var zaudēt ūdens izturību.
Neatstājiet fotokameru ilgstoši ūdenī.
• Šā noteikuma neievērošana var bojāt fotokameras ārējo izskatu un / vai mazināt ūdens izturību.
Lai saglabātu ūdens izturību, ieteicams,
• tāpat kā citus zemūdens apvalkus, reizi gadā nomainīt ūdensnecaurlaidīgo iepakojumu (un aizslēgus). Olympus izplatītāju vai servisa punktu, kur var nomainīt ūdensizturīgo iepakojumu, sarakstu skatiet vietējā Olympus tīmekļa vietnē.
Page 68
68
LV
Akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņa un pieslēgvietas vāciņa aizvēršana
Akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņš
Pieslēgvietas vāciņš
Piegādes komplektā iekļautie piederumi (piem., lādētājs) nav triecien- un ūdensizturīgi.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZMANĪBU
IESPĒJAMS ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENS, NEATVERIET
UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
RISKU, NENOŅEMIET VĀCIŅU (VAI AIZMUGURĒJO DAĻU).
IEKŠPUSĒ NEATRODAS DAĻAS, KURU APKOPI VARĒTU VEIKT
LIETOTĀJS. APKOPI UZTICIET KVALIFICĒTIEM „OLYMPUS"
SERVISA DARBINIEKIEM.
Trijstūrī ievietotas izsaukuma zīmes simbols brīdina par svarīgiem ekspluatācijas un apkopes norādījumiem, kas atrodami līdz ar izstrādājumu piegādātajā dokumentācijā.
BĪSTAMI Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju,
kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt nopietnas traumas vai nāvi.
BRĪDINĀ-
Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju,
JUMS
kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt traumas vai nāvi.
UZMANĪBU Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju,
kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt nelielus savainojumus, aprīkojuma bojājumus vai vērtīgu datu zaudēšanu.
BRĪDINĀJUMS! LAI IZVAIRĪTOS NO UZLIESMOJUMA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA, NEKAD NEIZJAUCIET ŠO IZSTRĀDĀJUMU, NEĻAUJIET TAM NONĀKT SASKARĒ AR ŪDENI UN NELIETOJIET TO ĻOTI MITRĀ VIDĒ.
Vispārīgi drošības pasākumi
Izlasiet visus norādījumus – pirms sākat
šī izstrādājuma lietošanu, izlasiet visus lietošanas norādījumus. Saglabājiet visas rokasgrāmatas un dokumentāciju, jo tās var noderēt arī turpmāk.
Tīrīšana – pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet
šo izstrādājumu no sienas kontaktligzdas. Tīrīšanai izmantojiet tikai mitru auduma gabaliņu. Nekad nelietojiet nekādus šķidrus vai aeorosolveida tīrīšanas līdzekļus un organiskos šķīdinātājus.
Piederumi – savai drošībai un lai nebojātu šo
izstrādājumu, lietojiet tikai Olympus ieteiktos piederumus.
Ūdens un mitrums – lai iepazītos ar laika
apstākļu izturīgu izstrādājumu drošības norādījumiem, izlasiet sadaļas, kas ir veltītas mitruma izturībai.
Novietojums – lai nesabojātu šo izstrādājumu,
novietojiet to tikai uz stabila statīva, turētāja vai pamatnes.
Barošanas avots – pievienojiet šo izstrādājumu
tikai tādam barošanas avotam, kāds ir norādīts uz izstrādājuma marķējuma.
Zibens – ja izmantojot maiņstrāvas adapteri,
sākās pērkona negaiss, nekavējoties atvienojiet to no sienas kontaktligzdas.
Svešķermeņi – lai izvairītos no traumām,
nekad izstrādājumā nemēģiniet ievietot metāla priekšmetus.
Karstums – nekad nelietojiet vai neuzglabājiet
šo izstrādājumu karstuma avotu tuvumā, piemēram, pie radiatoriem, sildītāja, plīts vai jebkādām citām karstumu radošām ierīcēm, tostarp stereo pastiprinātājiem.
Page 69
69
LV
Fotokameras lietošana
BRĪDINĀJUMS
Nelietojiet fotokameru vietās, kur atrodas
• viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes.
Nefotografējiet cilvēkus ar zibspuldzi, kā
• arī neapgaismojiet ar gaismas diožu ekrānu (zīdaiņus, mazus bērnus u.c.) no neliela attāluma.
Fotografējot ar zibspuldzi, fotokamerai ir jāatrodas vismaz 1 m attālumā no fotografējamā cilvēka sejas. Cilvēks, kuru no ļoti neliela attāluma fotografē ar zibspuldzi, var apžilbt un uz brīdi zaudēt redzi.
Rūpējieties par to, lai fotokamerai nevarētu
• piekļūt mazi bērni un zīdaiņi.
Vienmēr lietojiet un glabājiet fotokameru tā, lai tai nevarētu piekļūt mazi bērni un zīdaiņi. Pretējā gadījumā var rasties šādas bīstamas situācijas, kas var beigties ar traumām:
Bērns vai zīdainis var sapīties fotokameras siksniņā un sākt smakt.
Bērns vai zīdainis var nejauši norīt baterijas, atmiņas karti vai citas nelielas sastāvdaļas.
Bērns var nejauši iespīdināt zibspuldzi acīs sev vai citam bērnam.
Bērnu vai zīdaini var nejauši savainot fotokameras kustīgās daļas.
Neskatieties caur fotokameru uz sauli vai
• citu spilgtu gaismas avotu.
Nelietojiet un neglabājiet fotokameru
• putekļainās vai mitrās vietās.
Fotografēšanas laikā neaizsedziet
• zibspuldzi ar roku.
microSD palīgierīcē neievietojiet neko citu,
• izņemot microSD karti.
Šī palīgierīce paredzēta izmantošanai vienīgi microSD kartēm. Citu tipu kartes nevar ievietot.
Fotokamerā neievietojiet neko citu,
• izņemot atmiņas karti xD-Picture Card vai microSD palīgierīci.
Ja kļūdas dēļ ievietojat citu karti, piemēram, microSD karti, nelietojiet spēku. Sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju / apkopes centru. Tādi bojājumi kā skrambas uz palīgierīces vai atmiņas kartes var izraisīt fotokameras pārkaršanu un / vai nepareizu darbību.
UZMANĪBU
Nekavējoties pārtrauciet lietot fotokameru,
• ja no tās izdalās jebkādas neparastas smakas, dūmi vai ir dzirdami neparasti trokšņi.
Nekad neizņemiet baterijas ar kailām rokām, jo tās var būt sakarsušas, un jūs varat apdedzināties.
Neatstājiet fotokameru ļoti karstās vietās.
Ja fotokamera tiek atstāta ļoti karstā vietā, var tikt bojātas tās daļas un dažos gadījumos fotokamera var pat aizdegties. Nelietojiet lādētāju vai maiņstrāvas adapteri, ja tas ir pārklāts ar kādu materiālu (piemēram, palagu). Lādētājs vai maiņstrāvas adapteris var pārkarst un izraisīt aizdegšanos.
Rīkojieties ar fotokameru uzmanīgi,
• lai izvairītos no viegliem apdegumiem.
Ja fotokameras konstrukcijā ir izmantotas metāla daļas, to pārmērīga sakaršana var izraisīt vieglus apdegumus. Ievērojiet sekojošo:
Ilgstošas lietošanas laikā fotokamera sakarst. Ja turēsiet sakarsušo fotokameru rokās, varat gūt vieglus apdegumus.
Vietās, kur ir ļoti zema temperatūra, fotokameras korpusa temperatūra var būt zemāka nekā apkārtējās vides temperatūra. Ja iespējams, rīkojoties ar fotokameru zemās temperatūrās, lietojiet cimdus.
Esiet uzmanīgi ar fotokameras siksniņu.
Fotokameras pārnēsāšanas laikā raugieties, lai fotokameras siksniņa kaut kur neaizķertos. Tā var viegli aizķerties aiz dažādiem nenostiprinātiem priekšmetiem un izraisīt nopietnus bojājumus.
Neturieties pie fotokameras metāla
• daļām ilgāku laiku, atrodoties zemās temperatūrās.
Tas var izraisīt kaitējumu Jūsu ādai. Zemās temperatūras izmantojiet cimdus, lai darbotos ar fotokameru.
Page 70
70
LV
Bateriju lietošanas drošības norādījumi
Ievērojiet šos svarīgos norādījumus, lai nepieļautu bateriju iztecēšanu, pārkaršanu, aizdegšanos, eksplodēšanu un lai negūtu elektrotraumas vai apdegumus.
BĪSTAMI
Šajā fotokamerā tiek lietots Olympus norādītais litija jonu akumulators. Uzlādējiet akumulatoru ar norādīto lādētāju. Neizmantojiet citus lādētājus.
Nekad nekarsējiet un nededziniet baterijas. Nenēsājiet un neglabājiet baterijas vietās, kur tās
var saskarties ar metāla priekšmetiem, piemēram, rotaslietām, nozīmītēm, sprādzēm u.c.
Nekad neglabājiet baterijas vietās, kur tās varētu atrasties tiešā saules gaismā vai kur varētu būt pārmērīgi augsta temperatūra, piemēram, sakarsušā automašīnā, radiatoru tuvumā u.c.
Lai baterijas neiztecētu un netiktu bojāti to
kontakti, rūpīgi ievērojiet visus norādījumus, kas attiecas uz bateriju lietošanu. Nekad nemēģiniet baterijas izjaukt vai kaut kādā veidā tās pārveidot, piemēram, lodējot u.c.
Ja bateriju šķidrums iekļūst jums acīs, nekavējoties
izskalojiet tās ar tīru, aukstu un tekošu ūdeni un tūlīt griezieties pēc palīdzības pie ārsta.
Vienmēr glabājiet baterijas tā, lai tām nevarētu
piekļūt mazi bērni. Ja bērns nejauši norij bateriju, nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
BRĪDINĀJUMS
Rūpējieties par to, lai baterijas vienmēr būtu sausas.
Lai izvairītos no bateriju iztecēšanas, pārkaršanas, aizdegšanās vai eksplodēšanas, lietojiet tikai tādas baterijas, kas paredzētas izmantošanai ar konkrēto izstrādājumu.
Ievietojiet baterijas uzmanīgi, kā aprakstīts lietošanas norādījumos.
Ja uzlādējamais akumulators norādītajā laikā nav uzlādējies, pārtrauciet tā lādēšanu un nelietojiet to.
Nelietojiet baterijas, ja tās ir ieplīsušas vai deformējušās.
Ja no baterijas sūcas šķidrums, tai mainās krāsa, tā ir deformējusies vai lietošanas laikā ir novērojamas citas novirzes no normas, pārtrauciet fotokameras lietošanu.
Ja baterijas šķidrums nokļūst uz apģērba vai ādas, nekavējoties novelciet apģērbu un noskalojiet bojāto vietu ar tīru un aukstu tekošu ūdeni. Ja šķidrums dedzina jums ādu, nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
Nekad nepakļaujiet baterijas spēcīgiem satricinājumiem vai nepārtrauktai vibrācijai.
UZMANĪBU
Pirms ievietošanas vienmēr rūpīgi pārbaudiet akumulatoru, vai no tā nesūcas šķidrums, nav izmainīta tā krāsa, apvalks vai vērojamas citas novirzes.
Ilgstošas lietošanas laikā akumulators var sakarst. Lai izvairītos no viegliem apdegumiem, neizņemiet to tūlīt pēc fotokameras lietošanas.
Vienmēr izņemiet baterijas no kameras, ja tā ilgstoši netiek lietota.
Drošības norādījumi saistībā ar lietošanas vidi
Lai aizsargātu pret bojājumiem šajā
izstrādājumā iebūvētās augstas precizitātes sastāvdaļas, nekad neatstājiet un nelietojiet fotokameru turpinājumā uzskaitītajās vietās:
Vietas, kurās ir augsta temperatūra un / vai relatīvais mitrums vai kurās notiek straujas temperatūras un relatīvā mitruma svārstības. Piemēram, tieša saules gaisma, pludmales, noslēgtas un saulē novietotas automašīnas vai citi karstuma avoti (krāsnis, radiatori u.c.) vai mitrinātāji.
Smilšainās vai putekļainās vietās.
Viegli uzliesmojošu priekšmetu vai sprāgstvielu tuvumā.
Slapjās vietās, piemēram, vannas istabā vai ārā lietus laikā. Izmantojot izstrādājumus ar ūdensnecaurlaidīgu konstrukciju, izlasiet arī to lietošanas rokasgrāmatas.
Vietās, kuras ir pakļautas spēcīgām vibrācijām.
Nekādā gadījumā nenometiet fotokameru
un nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem un vibrācijām.
Kad fotokamera ir novietota uz statīva, noregulējiet fotokameras stāvokli, pagriežot statīva galvu. Negrieziet, satverot fotokameru.
Nepieskarieties elektriskajiem kontaktiem uz fotokameras.
Neatstājiet fotokameru tā, ka tā ir vērsta tieši pret sauli. Tas var bojāt objektīvu vai slēdža aizlaidņus, radīt krāsu nepareizu atainošanu, māņattēlu veidošanos uz CCD uztvērējbloka vai pat izraisīt aizdegšanos.
Ar spēku nebīdiet un nevelciet objektīvu.
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt bez lietošanas, izņemiet no tās baterijas. Glabājiet to vēsā un sausā vietā, lai fotokamerā nekondensētos ūdens un neveidotos pelējums. Pēc glabāšanas pārbaudiet fotokameras darbību. Ieslēdziet to un nospiediet slēdzi, lai pārliecinātos, kas viss darbojas normāli.
Vienmēr ievērojiet visus fotokameras pamācībā noteiktos ierobežojumus attiecībā uz darba vidi.
Page 71
71
LV
Bateriju lietošanas drošības norādījumi
Šajā fotokamerā tiek lietots Olympus
norādītais litija jonu akumulators. Neizmantojiet cita tipa akumulatoru.
Ja akumulatora kontakti ir kļuvuši slapji vai taukaini, var rasties fotokameras kontaktu darbības traucējumi. Rūpīgi noslaukiet akumulatoru pirms lietošanas ar sausu auduma gabaliņu.
Pirmo reizi lietojot akumulatoru vai, ja tas nav lietots ilgāku laiku, vienmēr uzlādējiet to.
Darbinot fotokameru ar akumulatoru zemā temperatūrā, mēģiniet turēt fotokameru un rezerves akumulatoru pēc iespējas siltākā vietā. Akumulatoru, kurš šķietami izlādējies zemā temperatūrā, var turpināt izmantot pēc tam, kad tas ir sasilis līdz istabas temperatūrai.
Uzņemamo attēlu skaits mainās atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un akumulatora.
Pirms došanās garā ceļojumā, it īpaši uz ārzemēm, iegādājieties pietiekamu papildu akumulatoru krājumu. Ceļojuma laikā var būt grūti iegādāties ieteicamo akumulatoru.
Lūdzam akumulatorus nodot otrreizējai pārstrādei, lai saglabātu mūsu planētas dabas resursus. Izmetot izlietotus akumulatorus/ baterijas, vienmēr nosedziet to kontaktus un ievērojiet vietējos priekšrakstus un noteikumus.
LCD displejs
Spēcīgi nespiediet displeju. Pretējā gadījumā
attēls var izplūst, un tas var izraisīt aplūkošanas režīma darbības traucējumus vai bojāt displeju.
Displeja augšpusē / apakšpusē var parādīties gaiša svītra, tomēr tas nav defekts.
Ja, skatoties uz kādu objektu fotokameras displejā, fotokamera tiek turēta slīpi, šī objekta malas var izskatīties nedaudz robainas. Tas nav defekts, šī parādība ir mazāk izteikta aplūkošanas režīmā.
Vietās, kur ir zema apkārtējās vides temperatūra, var paiet ilgs laiks, līdz LCD displejs ieslēdzas, un krāsas tajā uz brīdi var būt neprecīzas. Lietojot fotokameru īpaši aukstās vietās, ir vērts uz laiku to novietot siltākā vietā. Zemā temperatūrā LCD displeja attēla kvalitāte var pazemināties, bet tā atjaunosies normālā temperatūrā.
LCD (šķidro kristālu) displejs ir izgatavots, izmantojot augstas precizitātes tehnoloģijas. Tomēr, uz LCD displeja var parādīties pastāvīgi melni vai gaiši gaismas punkti. Tas ir saistīts ar displeja konstrukcijas īpatnībām. Plankuma krāsa un spilgtums var nebūt viendabīgs un ir atkarīgs no leņķa, kādā skatāties displejā. Tas nav defekts.
Oficiālie un citi paziņojumi
Olympus neuzņemas nekādas saistības un
garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā, vai trešo personu prasībām, kuru pamatā ir šī izstrādājuma nepiemērota lietošana.
Olympus neuzņemas nekādas saistības vai garantijas ne par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā un kurus ir izraisījusi fotoattēlu informācijas izdzēšana.
Page 72
72
LV
Garantijas saistību atruna
Olympus neuzņemas nekādas saistības un
garantijas, ne tiešas, ne netiešas, par jebkādu šo rakstisko materiālu un programmatūras saturu, un nekādā gadījumā neuzņemas nekādu atbildību par jebkādām netiešām garantijām par preču stāvokli vai piemērotību jebkādiem īpašiem mērķiem vai par jebkādiem sekojošiem, nejaušiem vai netiešiem zaudējumiem (ieskaitot, bet ne tikai, par uzņēmējdarbības ienākumu zaudējumiem, zaudējumiem no uzņēmējdarbības traucējumiem un uzņēmējdarbības informācijas zaudēšanas), kas rodas no šo rakstisko materiālu, programmatūras un iekārtu izmantošanas vai nespējas tos izmantot. Dažās valstīs nav paredzēta atbildības ierobežošanas par sekojošiem vai nejaušiem zaudējumiem izslēgšana, kas nozīmē, ka iepriekšminētie ierobežojumi uz Jums var neattiekties.
Olympus patur visas tiesības uz šo rokasgrāmatu.
Brīdinājums
Nesankcionēti fotografējot vai lietojot materiālus, kas aizsargāti ar autortiesībām, jūs varat pārkāpt spēkā esošos autortiesību likumus. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par nesankcionētu fotografēšanu vai citām darbībām, ar kurām tiek pārkāptas autortiesību īpašnieku tiesības.
Paziņojums par autortiesībām
Visas tiesības aizsargātas. Neviena šo rakstisko materiālu daļa vai programmatūra nedrīkst tikt pavairota vai izmantota jebkādā elektroniskā vai mehāniskā veidā, ieskaitot fotokopēšanu un ierakstīšanu, vai lietojot jebkāda veida informācijas uzglabāšanas un piekļūšanas sistēmas, iepriekš nesaņemot rakstisku atļauju no Olympus. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par šajās rakstiskajās rokasgrāmatās vai programmatūrā ietverto informāciju vai par zaudējumiem, kas radušies, lietojot šādu informāciju. Olympus patur tiesības izmainīt šo publikāciju vai programmatūru iezīmes un saturu, par to iepriekš neinformējot.
Pircējiem Eiropā
„CE“ marķējums norāda, ka šis izstrādājums atbilst Eiropas drošības, veselības, vides un pircēju aizsardzības prasībām. Fotokameras, kas ir marķētas ar „CE“ zīmi, ir paredzētas pārdošanai Eiropā.
Šis simbols [pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem, WEEE IV pielikums] nozīmē atsevišķu elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumu savākšanu ES valstīs. Lūdzam neizsviest šādu aprīkojumu mājsaimniecības atkritumu tvertnēs. Ja šis izstrādājums ir jāizsviež, lūdzam izmantot savā valstī pieejamās atkritumu apsaimniekošanas un savākšanas sistēmas.
Šis simbols [pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem Direktīvas 2006 / 66 / EC II pielikumā] nozīmē atkritumu atsevišķu savākšanu ES valstīs. Lūdzam neizmest akumulatorus mājsaimniecības atkritumu tvertnēs. Ja izlietoti akumulatori jāizmet, lūdzam izmantot savā valstī pieejamās atkritumu apsaimniekošanas un savākšanas sistēmas.
Izmantojiet tikai paredzētos uzlādējamos akumulatorus un akumulatoru lādētāju
Mēs iesakām ar šo fotokameru izmantot tikai oriģinālos Olympus paredzētos uzlādējamos akumulatorus un akumulatoru lādētāju. Izmantojot uzlādējamos akumulatorus un / vai akumulatoru lādētāju, kas nav autentiski, var izcelties ugunsgrēks vai rasties savainojumi šķidruma noplūdes, sakaršanas, uzliesmošanas vai akumulatoru bojājumu rezultātā. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par negadījumiem vai bojājumiem, kas varētu rasties, izmantojot akumulatorus un / vai akumulatora lādētāju, kas nav oriģinālie Olympus piederumi.
Garantijas noteikumi
1 Ja izrādās, ka šis izstrādājums ir bojāts,
neskatoties uz tā pareizu lietošanu (saskaņā ar komplektā esošajiem Drošības norādījumiem un Ekspluatācijas norādījumiem), divu gadu laikā no iegādes datuma pie autorizēta Olympus izplatītāja „Olympus Imaging Europa“ GmbH uzņēmējdarbības zonā, kā noteikts vietnē: http://www.olympus.com, šis izstrādājums tiks salabots vai pēc Olympus izplatītāja izvēles tiks nomainīts bez maksas. Lai iesniegtu prasību šīs garantijas ietvaros, klientam jāvēršas ar šo izstrādājumu un Garantijas sertifikātu pirms divu gadu garantijas perioda beigām pie izplatītāja, kur izstrādājums tika iegādāts, vai jebkurā citā Olympus servisa punktā „Olympus Imaging Europa“ GmbH uzņēmējdarbības zonā, kā noteikts tīmekļa vietnē: http://www.olympus.com. Viena gada laikā, kamēr spēkā ir Vispasaules garantija, klients
Page 73
73
LV
var atdot izstrādājumu jebkurā Olympus servisa punktā. Lūdzam ņemt vērā, ka ne visās valstīs ir šāds Olympus servisa punkts.
2 Klientam jānogādā izstrādājums Olympus
autorizētajam izplatītājam vai servisa punktam, uzņemoties atbildību par iespējamiem zaudējumiem, kas radušies transportēšanas laikā.
3 Šī garantija neietver sekojošus defektus, un
klientam ir jāsedz remonta izmaksas pat tad, ja tie radušies iepriekš minētās garantijas laikā.
Jebkuru defektu, kas radies nepareizas
a.
lietošanas rezultātā (piemēram, veicot darbību, kas nav minēta norādījumu sadaļā Drošības norādījumi vai citā sadaļā u.c.)
b.
Jebkurš defekts, kas rodas remonta, modifikācijas, tīrīšanas u.c. darbību rezultātā, kas nav veiktas Olympus vai Olympus autorizētajā servisa punktā.
c.
Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas transportējot, kritiena, trieciena u.c. rezultātā pēc izstrādājuma iegādes.
d.
Jebkuru defektu vai bojājumu, kas rodas ugunsgrēka, zemestrīces, plūdu, zibens spēriena vai citu dabas katastrofu, vides piesārņojuma un neregulāra sprieguma avota rezultātā. Jebkuru defektu, kas rodas nolaidīgas vai
e.
nepiemērotas glabāšanas (piemēram, turot izstrādājumu augstā temperatūrā un mitrumā, insektu repelentu, piemēram, naftalīna vai kaitīgu farmaceitisko vielu u.c. tuvumā), nepiemērotas apkopes u.c. rezultātā. Jebkuru defektu, kas rodas izlādējušos
f.
bateriju/akumulatoru darbības rezultātā u.c. Jebkuru defektu, kas rodas smiltīm, dubļiem
g.
u.c. iekļūstot zem izstrādājuma apvalka. Ja šis Garantijas sertifikāts nav iesniegts
h.
reizē ar izstrādājumu.
i.
Ja Garantijas sertifikātā ir izdarītas jebkādas izmaiņas attiecībā uz iegādes gadu, mēnesi un datumu, klienta vārdu, izplatītāja vārdu un sērijas numuru.
j.
Ja iegādes apliecinājums netiek uzrādīts reizē ar Garantijas sertifikātu.
4 Šī garantija attiecas tikai uz izstrādājumu;
garantija neattiecas uz komplektējošām iekārtām, piemēram, fotokameras somiņu, siksniņu, objektīva vāciņu un baterijām/ akumulatoriem.
5 Olympus vienīgā atbildība šīs garantijas
izpratnē ierobežojas ar izstrādājuma remontu vai nomaiņu. Jebkāda atbildība par netiešiem vai sekojošiem zaudējumiem vai jebkādiem bojājumiem, kas radušies vai kurus cietis klients izstrādājuma defekta rezultātā, un it īpaši jebkuriem zaudējumiem vai bojājumiem, kas radušies jebkuram objektīvam,
fotofilmām, citām iekārtām vai palīgierīcēm, kas lietotas kopā ar izstrādājumu, vai jebkuriem zaudējumiem, kas radušies novēlota remonta vai datu zaudēšanas rezultātā, nav paredzēta. Saistošie noteikumi, kas saskaņā ar šiem likumiem paliek nemainīgi.
Piezīmes par garantijas apkopi
1 Šī garantija ir spēkā tikai tad, ja Garantijas
sertifikātu ir atbilstoši aizpildījis Olympus vai tā autorizēts izplatītājs, vai arī citi dokumenti ietver atbilstošu apliecinājumu. Tāpēc, lūdzu, pārliecinieties, vai ir ierakstīts jūsu vārds, izplatītāja vārds, sērijas numurs un pirkuma gads, mēnesis un datums un šim Garantijas sertifikātam ir pievienots rēķina oriģināls vai pirkuma čeks (kurā norādīts izplatītāja vārds, pirkuma datums un izstrādājuma veids). Olympus patur tiesības atteikties sniegt bezmaksas pakalpojumus, ja Garantijas sertifikāts nav aizpildīts un minētais dokuments nav pievienots, vai tajā esošā informācija ir nepilnīga vai nesalasāma.
2 Šis Garantijas sertifikāts netiks izsniegts
atkārtoti, tāpēc glabājiet to drošā vietā.
* Skatīt sarakstu tīmekļa vietnē:
http://www.olympus.com, lai atrastu pilnvaroto starptautisko Olympus apkopes punktu tīklu.
Preču zīmes
„IBM“ ir reģistrēta „International Business
Machines Corporation“ preču zīme.
„Microsoft“ un „Windows“ ir reģistrētas „Microsoft Corporation“ preču zīmes.
Macintosh ir Apple Inc. preču zīme.
„xD-Picture Card™“ ir preču zīme.
microSD ir SD Association preču zīme.
Visu pārējo uzņēmumu un izstrādājumu nosaukumi ir reģistrētas preču zīmes un / vai to attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
Fotokameras failu sistēmas standarti, uz kuriem šajā lietošanas rokasgrāmatā ir dota atsauce, ir „Design Rule for Camera File System / DCF“ standarti, kurus ir noteikusi Japānas Elektronikas un informācijas tehnoloģiju rūpniecības asociācija (JEITA).
Page 74
74
LV
TEHNISKIE DATI
Fotokamera
Tips : Digitālā fotokamera (fotografēšanai un attēlu aplūkošanai) Ierakstīšanas sistēma
Fotoattēli : Digitālā ierakstīšana, JPEG (saskaņā ar failu sistēmas standartu
Atbilstība standartiem : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,
Skaņa ar fotoattēliem : Wave formāts Videofragmenti : AVI Motion JPEG
Atmiņa : Iekšējā atmiņa
Efektīvo pikseļu skaits : 10 100 000 pikseļi Attēla uztveršanas ierīce : 1/2,33" CCD (primāro krāsu filtrs), 10 700 000 pikseļu
Objektīvs : Olympus objektīvs no 6,7 līdz 20,1 mm, f3.5 līdz 5.0
Fotometrijas sistēma : Digitālā ESP eksponometrija, punkta eksponometrija sistēma Eksponēšanas laiks : No 4 līdz 1/1000 s. Fotografēšanas diapazons : No 0,5 m līdz ∞ (W / T) (normāls)
Displejs : 2,7" TFT krāsu LCD displejs, 230 000 punktu Zibspuldzes uzlādes laiks : Aptuveni 3,5 s (pilnīgai zibspuldzes izlādei istabas temperatūrā,
Pieslēgvieta : Daudzfunkcionāla kontaktligzda (DC-IN pieslēgvieta,
Automātiska kalendāra sistēma : No 2000. gada līdz 2099. gadam Ūdens izturība
Tips : Atbilst IEC Standarta publikācijai 529 IPX8 (saskaņā ar „OLYMPUS“
Nozīme : Fotokameru parasti var izmantot zem ūdens pie noteikta ūdens
Izturība pret putekļiem : IEC Standarta publikācija 529 IP6X (saskaņā ar „OLYMPUS“ testu
Darba vide
Temperatūra : No -10 °C līdz 40 °C (ekspluatācija) /
Mitrums : 30% līdz 90% (lietošana)/10% līdz 90% (uzglabāšana)
Strāvas avots : Viens „Olympus“ litija jonu akumulators (LI-42B / LI-40B) vai „Olympus“
Izmēri : 93,0 mm (Pl) x 62,0 mm (A) x 22,6 mm (Dz)
Svars : 152 g (bez akumulatora un atmiņas kartes)
fotokamerām (DCF))
PictBridge
xD-Picture atmiņas karte (no 16 MB līdz 2 GB) (Veids H / M / M+, standarta) microSD karte / microSDHC karte (ar piegādes komplektā esošo microSD palīgierīci)
(kopējais pikseļu skaits)
(atbilst no 38 mm līdz 114 mm 35 mm fotokamerā)
No 0,2 m līdz ∞ (W), no 0,3 m līdz ∞ (T) (makrofotografēšanas režīmā) No 0,07 m līdz 0,5 m (tikai W) (super makrofotografēšanas režīms) No 0,07 m līdz 0,2 m (tikai W) (S-makrofotografēšanas ar gaismas diodēm režīmā)
izmantojot jaunu, pilnībā uzlādētu akumulatoru)
USB kontaktligzda, A / V OUT pieslēgvieta)
testu nosacījumiem), darbojas 3 m zem ūdens
spiediena.
nosacījumiem)
No -20 °C līdz 60 °C (uzglabāšanai)
maiņstrāvas adapteris
(neskaitot izvirzījumus)
Page 75
75
LV
Litija jonu akumulators (LI-42B)
Tips : Litija jonu akumulators Standarta spriegums : DC 3,7 V Standarta jauda : 740 mAh Akumulatora darbmūžs : Aptuveni 300 pilnas uzlādes (atkarībā no lietošanas) Darba vide
Temperatūra : No 0 °C līdz 40 °C (uzlādei)/
Izmēri : 31,5 x 39,5 x 6,0 mm Svars : Aptuveni 15 g
no -10 °C līdz 60 °C (ekspluatācija)/ no -20 °C līdz 35 °C (uzglabāšana)
Akumulatoru lādētājs (LI-40C)
Strāvas prasības : AC 100 līdz 240 V (50 līdz 60 Hz)
Jauda : Līdzstrāva 4,2 V, 200 mA Uzlādes laiks : Aptuveni 5 stundas Darba vide
Temperatūra : No 0 °C līdz 40 °C (lietošanai)/
Izmēri : 62,0 x 23,0 x 90,0 mm Svars : Aptuveni 65 g
No 3,2 VA (100 V) līdz 5,0 VA (240 V)
No -20 °C līdz 60 °C (uzglabāšanai)
Izmantošana zemās temperatūrās
Atsevišķi nopērkamās Olympus xD-Picture Card atmiņas kartes un litija jonu akumulatora darbība zemā temperatūrā tiek garantēta līdz 0 °C. Tomēr šādi komponenti ir pārbaudīti lietošanai ar šo produktu temperatūrās līdz -10 °C.
Olympus xD-Picture Card
Standarts
M / M+ tips
H tips
„Olympus“ litija jonu akumulators
LI-42B LI-40B
Saglabājamo attēlu skaits zemās temperatūrās samazinās.
16 MB 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
 
Darbība ir apstiprināta
Page 76
microSD palīgierīce
Tips : Palīgierīce microSD kartei Darba vide
Temperatūra : No -10 °C līdz 40 °C (ekspluatācija)/
Mitrums : 95% un mazāk (ekspluatācija)/85% un mazāk (uzglabāšana)
Izmēri : 25,0 mm (Pl) x 20,3 mm (A) x 1,7 mm (Dz)
Svars : Aptuveni 0,9 g
Konstrukcija un tehniskie rādītāji var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma.
no -20 °C līdz 65 °C (uzglabāšana)
(Rokturis: 2,2 mm)
76
LV
Page 77
Satura rādītājs
A
ADD FAVORITE 5 ................................37
AF MODE ..............................................
Aizsargāšana
Akumulators..................11, 12, 58, 62, 63
Akumulatoru lādētājs ......................11, 63
ALARM CLOCK ....................................
ALL (PERFECT FIX) ..............................
ALL (SLIDESHOW)
ALL INDEX ............................................
ALL PRINT ............................................
Aplūkošana televizora ekrānā ...............
Aplūkošanas režīms
Atmiņas karte xD-Picture Card ....... 12, 64
Atsevišķu attēlu rezervēšana drukāšanai Atsevišķu kadru fotografēšana Attēla apgriešana Attēla lieluma maiņa
Attēlu drukāšana ...................................
Attēlu fotografēšana
(Pilnībā automātisks režīms) Attēlu fotografēšana Attēlu rādītāja skats Attēlu rotācija
AUTO (FILE NAME) ...............................
AUTO (ISO) ...........................................
AUTO (WB) WB AUTO .........................
Autofokusa fiksēšana ...........................
AV kabelis .......................................11, 47
0 .................................39
................................37
q .......................17
< ....................................... 53
o .......30
3 .............. 8., 52. lpp.
Q.......................38
h .... 16
K .......................19
G ........................26
y ................................... 40
B
BACKUP ...............................................41
Baltās krāsas balanss WB ....................
BEEP.....................................................43
BGM .....................................................37
Black & white ........................................
Brīdinājuma skaņa
8 ..........................43
C
CALENDAR ...........................................39
32
CALENDAR (SLIDESHOW) ...................
CALIBRATE ..........................................48
CAMERA MENU
COLOR 1/2/3 ........................................
46
COLOR EDIT ........................................
37
COMBINE IN CAMERA1 ......................
COMBINE IN CAMERA2 .....................
51
COMBINE IN PC ...................................
51
COMPRESSION ...................................29
47
CUSTOM PRINT ...................................
K .............................30
D
DATE (X) ............................................54
DATE (PRINT INFO) ..............................
Datums un laiks Dienasgaismas spuldze 1 / 2 / 3
50
DIGITAL ZOOM ....................................
Digitālā attēla stabilizēšanas režīms
DIS MOVIE MODE ................................
DPOF .................................................... 53
DRIVE ...................................................30
44
DUALTIME
30
Dzēšana
30 19
30
38
ALL ERASE ........................................
Atsevišķa attēla dzēšana ...................
ERASE
Dzēšana .............................................40
SEL.IMAGE ........................................40
E
EASY PRINT ......................................... 50
h ............................................38, 39
EDIT Ekrāna valoda
Ekspozīcija ............................................16
Ekspozīcijas kompensācija
ESP .......................................................31
n ...............................................31
ESP /
X .......................14, 45
wxy .................................... 30
h ............................................ 20
l ....................................... 45
D ...........................................40
W .......................14, 41
F .............. 22
LV
37
42 38 34 34 34
51
52
31
31
40 18
77
Page 78
78
LV
F
FACE DETECT ......................................32
FADER (SLIDESHOW) ..........................
Faila nosaukums ...................................
FILE NAME ...........................................
FILE NAME (PRINT INFO) .....................
# .............................................. 22
FILL IN
FINE ......................................................29
FINE ZOOM ..........................................
FLASH AUTO ........................................
FLASH OFF
FORMAT ...............................................41
Formāts ................................................41
Fotografēšanas režīms .........................
FRAME RATE .......................................
$ ..................................... 22
G
Galvenā izvēlne ....................................... 6
g (Fotografēšanas norādes) .......25
H
Histogrammas attēlojums ............... 24, 26
I
Iekšējā atmiņa ................................. 12, 64
Ieslēdziet fotokameru .....................14, 16
iESP ...................................................... 32
IMAGE QUALITY
IMAGE SIZE ..........................................
INDEX ...................................................39
Informācijas ekrāni .........................24, 26
ISO ........................................................30
Izdruku skaits (
Izvēlne ..................................................... 4
Izvēlne FUNC ........................................
Izvēlnes norāde
D .............................29
<x) ...............................52
.......................................4
K
Kalendāra skats ....................................26
Karte ......................................... 12, 13, 64
L
LED ILLUMINATOR ........................24, 47
37
Liela ātruma sērijveida
44
fotografēšana
44
LIGHTING FIX .......................................
52
Litija jonu akumulators ..........................
M
31
MACRO &............................................23
22
Maiņstrāvas adapteris ..........................
Mākoņaina diena Makrofotografēšanas režīms
MEMORY FORMAT ..............................
16
MENU COLOR ......................................
29
microSD palīgierīce ..................11, 13, 66
microSD karte .................................13, 66
microSD karte .................................13, 66
Monitora spilgtuma regulēšana
MOVIE (SLIDESHOW) ...........................
MULTI PRINT ........................................
„My Favorite“ attēlošana
W
..................................30
3 ............................ 30
N
NO (X) ................................................54
NORMAL ..............................................29
NORMAL (MENU COLOR)
NORMAL (SLIDESHOW) .......................
NTSC .................................................... 46
29
O
OLYMPUS Master .......................... 11, 56
Optiskā tālummaiņa ..............................
P
25
PAL ....................................................... 46
PANORAMA
Panorāmas attēlu aplūkošana ..............
PC .........................................................56
PERFECT FIX
PictBridge .............................................50
PIXEL MAPPING ...................................
.....................................34
w ..................................37
37 11
64
& ........... 23
41 42
s ..... 45
37 51
P ................27
....................42
37
21
27
44
Page 79
79
LV
PLAYBACK MENU q ...................39, 40
POWER SAVE .......................................
PRINT ORDER Punktveida mērīšana
PW ON SETUP .....................................
< ...........................40, 51
n .....................31
R
REC VIEW .............................................43
! ........................................22
REDEYE
REDEYE FIX ..........................................
............................................. 36
RESET
RESET (FILE NAME) .............................
Rezervēšana drukāšanai ......................
S
S-MACRO gaismas diode O ..............23
Saturation (augsts) ................................
Saturation (zems) ..................................
Saulaina diena Savienojums
Uz datoru ...........................................
Uz printeri ..........................................
Uz televīziju ........................................
(Skats) M .............................19, 32
SCREEN ...............................................42
Secīgā fotografēšana SELFTIMER
Sepia ..................................................... 38
SETUP
SHADOW ADJ ......................................
SHUTTER SOUND ................................
SILENT MODE
Siksniņa ................................................ 11
SLIDE (SLIDESHOW) ............................
SLIDESHOW Skaņas ierakstīšana
Skaņas ierakstīšana ar
fotoattēliem
Skaņas pievienošana fotoattēliem R
SOUND SETTINGS ...............................
SPOT (AF MODE) .................................
STILL PICTURE (SLIDESHOW) ............
SUPER MACRO
5.................................30
j .....................30
Y .....................................23
x ..............................................41
j .................................49
y .................................... 37
R .................................. 32
% ..............................23
... 40
T
47
TAP CONTROL .....................................48
Tālummaiņa .......................................... 21
Tiešā drukāšana ...................................
42
X) .............................................54
TIME ( Tuvplāna skats
TYPE .....................................................37
U ................................26
U
37
USB kabelis .............................. 11, 50, 56
44
V
53
VIDEO OUT ...........................................46
Videofragmentu filmēšana Visu attēlu rezervēšana drukāšanai
38
Volframa gaisma
38
VOLUME ...............................................42
VOLUME
56
Z
50 47
Zibspuldzes uzlāde ...............................58
Zibspuldzes režīms
ZOOM (SLIDESHOW) ...........................
21 43
37
43 32 37
U ...................................... 54
1 .............................30
q .........................................43
# .......................... 22
50
n ..............20
37
Page 80
http://www.olympus.com/
Adrese: Wendenstrasse 14 –18, 20097 Hamburg, Vācija
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0/Fakss: +49 40 - 23 07 61 Preču piegāde: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburga, Vācija Pasta adrese: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Vācija
Tehniskā palīdzība klientiem Eiropā:
Lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu
http://www.olympus-europa.com
vai zvaniet uz mūsu BEZMAKSAS TĀLRUŅA NUMURU*: 00800 - 67 10 83 00
Pieejams klientiem Austrijā, Beļģijā, Dānijā, Somijā, Francijā, Vācijā, Luksemburgā, Nīderlandē, Norvēģijā, Portugālē, Spānijā, Zviedrijā, Šveicē, Apvienotajā Karalistē. * Lūdzam ievērot, ka daži (mobilo) telefona sakaru operatori bloķē zvanus uz
+ 800 numuriem vai arī pirms šādu zvanu veikšanas jāievada papildu kods.
Visām citām Eiropas valstīm un gadījumā, ja Jums neizdodas sazvanīt norādīto numuru, lūdzam izmantot šādus MAKSAS NUMURUS: +49 180 5 - 67 10 83 vai +49 40 - 237 73 48 99 Tehniskā palīdzība klientiem pieejama no 9:00 līdz 18:00 pēc
.
Viduseiropas laika (no pirmdienas līdz piektdienai).
Pilnvarotie izplatītāji
Latvija OLYMPUS Latvia SIA
Vienības gatve 87 b LV - 1004 Rīga Tālr.: +371 67623334
© 2008
Iespiests Vācijā · OIME · X · 7 / 2008 · Hab. · E0460969
Loading...