|
Para empezar |
|
|
|
|
|
Grabación |
|
GRABADORA DE PCM LINEAL |
|
|
Reproducción |
||
LS-P4 |
|
|
Menú |
||
|
||
Función Bluetooth® |
||
LS-P1 |
|
|
Uso con un PC |
||
|
||
|
|
|
|
Otra información |
|
|
|
Grabadora de PCM lineal
MANUAL DEL USUARIO
1
2
3
4
5
6
7
Le agradecemos que haya adquirido una grabadora de voz digital Olympus. |
|
|
En las siguientes instrucciones encontrará la información necesaria para |
|
|
utilizar el producto de forma correcta y segura. |
|
|
Tenga a mano estas instrucciones para futuras consultas. |
|
|
Para garantizar una grabación satisfactoria, le recomendamos que compruebe |
ES |
|
el funcionamiento y el volumen de la grabación antes de utilizarla. |
||
|
ES
2
Índice
Identificación de las partes............................................. |
4 |
|
Grabadora................................................................................. |
4 |
|
Pantalla..................................................................................... |
5 |
|
1 |
Para empezar |
|
Configuración................................................................ |
8 |
|
Colocación de la batería............................................................. |
9 |
|
Encendido............................................................................... |
10 |
|
Selección del ajuste de la batería............................................. |
10 |
|
Ajuste de la fecha/hora........................................................... |
11 |
|
Ajuste de la guía de voz........................................................... |
11 |
|
Carga de la batería....................................................... |
12 |
|
Carga de la batería conectando la unidad a un conector USB |
|
|
de un PC.................................................................................. |
12 |
|
Carga de la batería conectando la unidad a un adaptador de |
|
|
CA con una conexión USB (modelo A514; opcional)................ |
14 |
|
Baterías....................................................................... |
16 |
|
Inserción/extracción de una tarjeta microSD.................. |
18 |
|
Inserción de una tarjeta microSD............................................. |
18 |
|
Extracción de una tarjeta microSD........................................... |
19 |
|
Prevención de la activación accidental........................... |
20 |
|
Activación del modo ESPERAR................................................. |
20 |
|
Desactivación del modo ESPERAR........................................... |
20 |
|
Apagado...................................................................... |
21 |
|
Funciones de la pantalla [Home].................................... |
22 |
|
Selección de modos................................................................. |
22 |
|
Selección de archivos y carpetas.................................... |
23 |
|
Colocación del adaptador del trípode (TR2) .................... |
25 |
|
2 |
Grabación |
|
Grabación.................................................................... |
27 |
|
Procedimiento de grabación básico......................................... |
27 |
|
Pausa/reanudación de la grabación......................................... |
30 |
|
Revisión rápida de una grabación............................................ |
30 |
|
Supervisión durante la grabación............................................ |
31 |
|
Selección del ajuste de grabación automática |
|
|
[Escena Rec]................................................................. |
32 |
|
Cambio de la escena de grabación........................................... |
32 |
|
Apilamiento de capas de audio...................................... |
35 |
|
Selección de un archivo para el apilamiento de capas de audio.... |
35 |
|
Grabación con un micrófono externo.............................. |
37 |
|
Grabación desde otro dispositivo conectado................... |
38 |
|
Grabación de audio desde otro dispositivo con esta grabadora38 |
||
Grabación de audio desde esta grabadora con otro dispositivo38 |
3 |
Reproducción |
|
Reproducción............................................................... |
39 |
|
Procedimiento de reproducción básico.................................... |
39 |
|
Avance rápido.......................................................................... |
40 |
|
Rebobinado............................................................................. |
40 |
|
Salto al principio de un archivo ............................................... |
41 |
|
Reproducción con auriculares.................................................. |
42 |
|
Modificación de la velocidad de reproducción................. |
44 |
|
Reproducción repetida ABC........................................... |
45 |
|
Marcas de índice/temporales......................................... |
48 |
|
Inserción de una marca de índice/temporal............................ |
48 |
|
Borrado de una marca de índice/temporal.............................. |
49 |
|
Borrado simultáneo de todas las marcas de índice.................. |
49 |
|
Función de búsqueda en el calendario........................... |
51 |
|
Borrado de archivos/carpetas........................................ |
52 |
|
Borrado de archivos................................................................. |
52 |
|
Borrado de una carpeta........................................................... |
53 |
|
4 |
Menú |
|
Ajuste de los elementos del menú................................. |
54 |
|
Funcionamiento básico........................................................... |
54 |
|
Menú archivo [Menú archivo]........................................ |
57 |
|
Extracción de fragmentos de voz de los archivos con discurso |
|
|
oral [Detección voz]................................................................. |
57 |
|
Prevención de borrado accidental de archivos [Bloqueo]......... |
57 |
|
Orden de archivos [Ordenar por].............................................. |
57 |
|
Transferencia/copia de archivos [Mover/copiar]...................... |
58 |
|
División de archivos [Div. Archivo]........................................... |
58 |
|
Borrado parcial de archivos [Borrado parc.]............................. |
58 |
|
Recorte de archivos [Recorte].................................................. |
58 |
|
Aumento del nivel de volumen general de un archivo |
|
|
[Normalizar]............................................................................ |
58 |
|
Fundido de entrada/salida de audio al comienzo/final de un |
|
|
archivo [Fundido E/S].............................................................. |
59 |
|
Visualización de la información de archivos o carpetas |
|
|
[Propiedades] ......................................................................... |
59 |
|
Menú de grabación [Menú Rec]...................................... |
60 |
|
Selección de la sensibilidad de grabación [Nivel Rec].............. |
60 |
|
Reducción de saturación [Limitador]....................................... |
61 |
|
Ajuste del modo de grabación [Modo Rec].............................. |
61 |
|
Selección de la direccionalidad del micrófono [Mic zoom]....... |
62 |
|
Reducción de ruido durante la grabación [Filtro RR]................ |
63 |
|
Selección del sistema de tres micrófonos [Mic Selecc.]............ |
63 |
|
Función de grabación activada por voz [VCVA]........................ |
64 |
|
Función de grabación con sincronización de voz [V-Sync. Rec]..... |
65 |
Índice
Menú de reproducción [Menú Play]................................ |
67 |
Salto de fragmentos sin voz durante la reproducción |
|
[Reproducir voz]...................................................................... |
67 |
Reducción de ruido durante la reproducción [Cancelar ruido].. 67 |
|
Ajuste de los fragmentos de volumen bajo durante la |
|
reproducción [Equilibrar voz] .................................................. |
68 |
Selección de los modos de reproducción [Modo Play]............. |
68 |
Modificación de la calidad de sonido de la música |
|
[Ecualizador]........................................................................... |
69 |
Definición de un espacio de salto [Cambio]............................. |
70 |
Menú de LCD/Sonido [Menú LCD/son.]............................ |
71 |
Ajuste de la luz trasera [Luz trasera] ....................................... |
71 |
Ajuste del contraste [Contraste].............................................. |
71 |
Ajuste de la luz del indicador LED [LED]................................... |
71 |
Activación/desactivación del tono [Tono]................................ |
71 |
Cambio del idioma de la pantalla [Idioma(Lang)] .................. |
71 |
Definición de la guía de voz [Guía de voz]................................ |
72 |
Reproducción del principio de los archivos automáticamente |
|
[Intro archivos]........................................................................ |
72 |
Selección de la salida del altavoz [Altavoz].............................. |
72 |
Menú del dispositivo [Menú aparato] ............................ |
73 |
Selección del soporte de grabación [Selec. Memoria].............. |
73 |
Definición del modo de ahorro de energía [Ahorro Energía].... |
73 |
Ajuste de la batería en uso [Batería]........................................ |
73 |
Ajuste de la fecha/hora [Fecha y hora] .................................... |
74 |
Conexión de un dispositivo Bluetooth® [Bluetooth]................ |
75 |
Ajuste de la conexión USB [Opciones USB] .............................. |
75 |
Restablecimiento de los ajustes predeterminados [Reiniciar].. 75 |
|
Formateo de un soporte de grabación [Formato].................... |
76 |
Consulta de la información del soporte de grabación [Info. |
|
Memoria]................................................................................ |
76 |
Consulta de la información de la grabadora de voz |
|
[Info sistema] ......................................................................... |
76 |
Extracción de fragmentos de voz de los archivos |
|
con discurso oral [Detección voz].................................... |
77 |
Transferencia/copia de archivos [Mover/copiar].............. |
79 |
División de archivos [Div. Archivo].................................. |
82 |
Borrado parcial de archivos [Borrado parc.].................... |
84 |
Recorte de archivos [Recorte] ....................................... |
86 |
Fundido de entrada/salida de audio al comienzo/final de |
|
un archivo [Fundido E/S] ............................................... |
88 |
Ajuste de la guía de voz [Guía de voz]............................. |
89 |
Configuración de la conexión USB [Opciones USB]........... |
91 |
Formateo del soporte de grabación [Formato]................ |
93 |
5 |
Función Bluetooth® |
|
Antes de utilizar la función Bluetooth®.......................... |
95 |
|
Acerca de Audio Controller BT de OLYMPUS............................. |
97 |
|
Conexión/desconexión de un dispositivo Bluetooth®....... |
98 |
|
Conexión de un dispositivo Bluetooth®................................... |
98 |
|
Desconexión de la conexión con un dispositivo Bluetooth®... |
102 |
|
6 Uso con un PC |
|
|
Entorno operativo del PC............................................. |
103 |
|
Conexión/desconexión a un PC.................................... |
105 |
|
Conexión de la grabadora de voz a un PC............................... |
105 |
|
Desconexión de la grabadora de voz de un PC....................... |
107 |
|
Transferencia de archivos a un PC................................ |
108 |
|
7 |
Otra información |
|
Lista de mensajes de alarma....................................... |
110 |
|
Resolución de problemas ............................................ |
112 |
|
Mantenimiento de la grabadora.................................. |
116 |
|
Accesorios (opcional).................................................. |
117 |
|
Derechos de autor y marcas comerciales....................... |
118 |
|
Precauciones de seguridad.......................................... |
120 |
|
Especificaciones......................................................... |
125 |
|
|
Indicaciones utilizadas en este manual |
NOTA
Describe precauciones y operaciones que deben evitarse durante la utilización de la grabadora de voz.
CONSEJO
Describe información útil y consejos prácticos que le ayudarán a sacar el máximo provecho de su grabadora de voz.
Indica páginas de referencia en las que se describen detalles o información relacionada.
ES
3
|
Identificación de las partes |
|
|||
|
Grabadora |
|
|
|
|
|
1 |
8 |
) |
|
W |
Identificación |
3 |
0 |
- |
|
Q |
|
|
|
|||
|
2 |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
de |
|
|
= |
|
R |
|
! |
|
|
||
las |
|
|
|
||
4 |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
partes |
|
|
|
|
|
|
@ |
|
^ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
# |
% |
|
|
|
6 |
|
|
||
|
|
|
& |
T |
|
|
7 |
$ |
|
* |
Y |
|
|
( |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1 Micrófono central integrado* |
^ Botón + |
|
|
2 Micrófono estéreo integrado (I) |
& Botón 9 |
|
|
3 Interruptor POWER/HOLD |
* Botón OK |
|
|
4 Botón F1 |
( Botón – |
|
|
5 Palanca deslizable del conector USB |
) Puerto de conexión de accesorios |
|
|
6 Botón STOP ( 4) |
- Toma para auriculares ( |
) |
|
7 Botón ERASE |
= Toma para micrófono ( |
) |
|
8 Micrófono estéreo integrado (D) |
Q Altavoz integrado |
|
|
9 Pantalla |
W Tapa de batería/tarjeta |
|
|
0 Botón MENU/SCENE |
E Ranura para tarjeta microSD |
|
|
! Botón F2 |
R Botón de bloqueo de la tapa de |
|
|
@ Botón REC (s) (grabación), |
batería/tarjeta |
|
|
Luz indicadora de grabación (LED) |
T Conector USB/tapa del conector |
|
|
# Luz indicadora de máximo (LED), |
USB (retráctil) |
|
|
Luz indicadora LED (LED) |
Y Orificio para la correa |
|
ES |
$ Botón LIST |
* Solo para el modelo LS-P4 |
|
% Botón 0 |
|
|
|
|
|
|
4
Identificación de las partes
44Modo [Grabadora]
Pantalla de lista de |
Pantalla de la lista |
Pantalla de archivo |
||||||
|
carpetas |
|
|
de archivos |
|
|
|
|
1 |
2 |
34 |
1 |
2 |
34 |
8 |
7 |
3 4 |
|
|
|
7 |
|
|
9 |
|
# |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
0 |
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
! |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1 |
|
$ |
6 |
|
|
6 |
|
|
@ |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
partes las de Identificación
1Indicador del soporte de grabación
[ ]: Memoria interna [
]: Tarjeta microSD
2Nombre de carpeta actual
3Indicador de Bluetooth®*
4Indicador de batería
5Nombre de carpeta
6Indicación del botón de función
7Nombre de archivo
[ |
]: Indicador de reproducción |
[ |
]: Indicador de detección de voz |
[ |
]: Indicador de bloqueo de archivo |
8Indicador de carpeta
9Indicador de estado de la grabadora de voz
[]: Indicador de grabación
[]: Indicador de pausa de grabación [
]: Indicador de parada
[]: Indicador de reproducción
[]: Indicador de reproducción rápida
[]: Indicador de reproducción lenta [
]: Indicador de avance rápido
[]: Indicador de rebobinado rápido
0Tiempo de grabación transcurrido (durante el modo de grabación), tiempo de reproducción (durante el modo de reproducción)
!Medidor de sensibilidad (durante el modo de grabación), indicador de barras del punto de reproducción (durante el modo de reproducción)
@Indicador de silencio del altavoz ( )
# Longitud de archivo
$ Tiempo de grabación posible restante
* Solo para el modelo LS-P4
ES
5
partes las de Identificación
Identificación de las partes
Pantalla
44Modo [Música]
|
|
|
Pantalla de lista 1 |
|
|
|
Pantalla de lista 2 |
|
|
|
|
Pantalla de archivo |
|||||||||||||||||||||||
1 |
2 |
34 |
1 2 |
3 4 |
8 7 |
9 |
34 |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
% |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Cuando la carpeta contiene |
Cuando la carpeta solo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
archivos y carpetas |
|
|
|
|
|
contiene archivos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1Indicador del soporte de grabación
[ ]: Memoria interna [
]: Tarjeta microSD
2Nombre de carpeta actual
3Indicador de Bluetooth®*
4Indicador de batería
5Nombre de carpeta o nombre de archivo
6Indicación del botón de función
7Nombre de archivo
[ |
] Indicador de reproducción |
[ |
] Indicador de bloqueo de archivo |
8Indicador de carpeta
9Tiempo de reproducción transcurrido
ES
0Indicador de estado de la grabadora de voz
[]: Indicador de parada
[]: Indicador de reproducción
[]: Indicador de reproducción rápida [
]: Indicador de reproducción lenta [
]: Indicador de avance rápido
[]: Indicador de rebobinado rápido
! Título musical
@ Nombre del artista
# Nombre del álbum
$ Indicador de silencio del altavoz ( )
% Longitud de archivo
^Indicador de barras del punto de reproducción
* Solo para el modelo LS-P4
6
Identificación de las partes
Pantalla
CONSEJO
•Si mantiene pulsado el botón STOP (4) mientras la grabadora de voz está en el modo de parada, se muestran los ajustes [Fecha y hora] y [Disponible] (cantidad de tiempo de grabación posible restante).
Si la fecha y hora actuales se ajustan incorrectamente, véase “Ajuste de la fecha/hora [Fecha y hora]” ( P. 74).
5
1
2
36
47
1Fecha y hora actuales
2Indicador del soporte de grabación
3Indicador del formato de grabación
4Área de visualización del
indicador
[ |
]: Escena Rec |
[ |
]: Cancelar ruido |
[ |
]: Equilibrar voz |
[ |
]: Random |
[ |
]: Área Play |
[ |
]: Repetir |
[ ]: Ecualizador
[]: Reproducir voz [
]: Nivel Rec
[]: VCVA
[]: V-Sync. Rec [
]: Filtro RR
[]: MIc zoom
[ ]: Mic Selecc.* [
]: Limitador
[]: Detección voz
5Indicador de batería
[ ]: Ni-MH [
]: Alcalina
6Tiempo de grabación posible
7Espacio libre disponible
* Solo para el modelo LS-P4
partes las de Identificación
ES
7
1
Configuración
Después de extraer la grabadora de voz del embalaje, siga estos pasos para prepararla para su uso.
Para |
Colocación de la batería |
empezar 1 |
|
3 |
Encendido |
Para |
|
empezar 2 |
|
3 |
Selección del ajuste de la batería |
Para |
|
empezar 3 |
Seleccione el ajuste de la batería en función de la batería introducida. |
3Seleccione el ajuste de batería recargable híbrida de níquel-metal o el ajuste de batería alcalina.
Para |
Ajuste de la fecha/hora |
|
empezar 4 |
Ajuste el reloj de la grabadora de voz para utilizarlo con la gestión |
|
3 |
||
de archivos. |
||
Para |
Ajuste de la guía de voz* |
|
empezar 5 |
|
* Solo para el modelo LS-P4
ES
8
Configuración
Antes de usar la grabadora de voz, inserte la batería en el compartimento de la batería.
1 Mantenga presionado el botón |
3 Deslice la tapa de batería/tarjeta |
de bloqueo de la tapa de batería/ |
hasta cerrarla por completo. |
tarjeta y después deslícela para |
|
abrir la tapa. |
|
1
Configuración
2Introduzca una batería AAA, comprobando que ha colocado correctamente los polos positivo y negativo.
Introduzca primero el polo negativo de la batería
ES
9
Configuración
|
Encendido |
|
1 |
1 Con la grabadora de voz |
|
Configuración |
apagada, deslice el interruptor |
|
POWER/HOLD en la dirección de |
||
la flecha. |
||
|
Interruptor POWER/
HOLD
1Presione el botón + o – para seleccionar el tipo de batería que ha introducido.
[Ni-MH]
Seleccione este valor si ha introducido una batería recargable híbrida
de níquel-metal de Olympus (modelo BR404).
[Alcalina]
Seleccione este valor si ha introducido una batería alcalina.
2Pulse el botón `OK para finalizar el ajuste.
NOTA
• Véase “Ajuste de la fecha/hora” si aparece la hora con el cursor
parpadeando en la pantalla después de ajustar la batería ( P. 11).
ES
10
Configuración
Ajuste de la fecha/hora |
Ajuste de la guía de voz |
1Pulse el botón 9o 0para seleccionar el elemento que desee ajustar.
2Pulse el botón + o – para cambiar el número.
•Para cambiar la configuración de otro elemento, pulse el botón 9o 0 para mover el cursor parpadeante
y después pulse el botón + o – para cambiar el número.
3Pulse el botón `OK para finalizar el ajuste.
CONSEJO
•Puede presionar el botón `OK durante el procedimiento de ajuste para definir los elementos introducidos hasta el momento y poner en marcha el reloj.
•Puede cambiar el formato de visualización del reloj. Véase “Ajuste de la fecha/hora [Fecha y hora]”
( P. 74) para el procedimiento.
Puede utilizar esta función para que una voz anuncie el estado operativo de la grabadora.
Solo para el modelo LS-P4
1Pulse el botón + o – para seleccionar [On] u [Off].
[On]
La guía de voz se activará.
[Off]
La guía de voz se desactivará.
2Pulse el botón `OK para finalizar el ajuste.
CONSEJO
•Puede ajustar [On/Off], [Velocidad]
y [Volumen] para la guía de voz. Véase “Ajuste de la guía de voz [Guía de voz]”( P. 89) para el procedimiento.
1
Configuración
ES
11
1
batería la de Carga
NOTA
•Antes de cargar la batería, inserte la batería recargable proporcionada y ajuste [Batería] a [Ni-MH] ( P. 9, P. 10).
•Nunca intente cargar una batería alcalina, una batería de litio u otra batería de célula primaria. Las fugas de fluido o un sobrecalentamiento pueden provocar fallos de funcionamiento en la grabadora.
1Encienda el PC.
2Deslice la palanca del conector USB en la dirección de la flecha.
•El conector USB se extiende hacia fuera. La tapa del conector USB se guarda dentro de la grabadora de voz.
3Después de comprobar que la grabadora de voz se ha detenido, conecte el conector USB a un puerto USB de un PC.
4Pulse el botón `OK para empezar a cargar la batería.
•Si [Batería] ( P. 73) se ajusta en [Ni-MH], aparece el mensaje
[Preparada para cargar]. Pulse el botón `OK mientras este mensaje esté parpadeando.
ES
12
Carga de la batería
5La carga se ha finalizado cuando el indicador de batería cambia a [].
Tiempo de carga: 3 horas aprox.*
*Tiempo necesario aproximado para cargar una batería completamente vacía a temperatura ambiente.
El tiempo de carga de la batería dependerá de la cantidad de carga restante y del estado de la batería.
1
batería la de Carga
ES
13
1
batería la de Carga
Carga de la batería
NOTA
•Antes de conectar el adaptador de CA, seleccione [Adaptador AC] para el ajuste de conexión USB ( P. 91).
•Antes de cargar la batería, inserte la batería recargable proporcionada y ajuste [Batería] a [Ni-MH] ( P. 9, P. 10).
•Utilice únicamente el modelo de adaptador de CA con conexión USB proporcionado por Olympus (A514).
1Conecte la grabadora de voz al conector USB del adaptador de CA.
Al conector USB del adaptador de CA (modelo A514)
2Conecte el adaptador de CA a una toma de CA.
A una toma de CA
3Pulse el botón `OK para empezar a cargar.
•Si [Batería] ( P. 73) se ajusta en [Ni-MH], aparece el mensaje [Preparada para cargar]. Pulse
el botón `OK mientras este mensaje esté parpadeando.
ES
14
Carga de la batería
4La carga finaliza cuando aparece [Batería llena].
Si se carga con la alimentación desconectada
Aparece cuando la batería se ha cargado por completo
Si se carga con la alimentación conectada
NOTA
•El PC debe estar encendido para poder cargar la batería mediante el conector USB.
No podrá cargar la batería si el PC está apagado, o si se encuentra en modo de reposo, de hibernación o de suspensión automática.
•No utilice un concentrador USB para cargar la batería conectándola al PC.
• No podrá cargar la batería si [ ]*1
o [ ]*2 están parpadeando. Cargue la batería a una temperatura ambiente de entre 5 y 35 °C.
*1 [] La temperatura ambiente es demasiado baja.
*2 [] La temperatura ambiente es demasiado alta
•Si la duración de la batería se acorta drásticamente con una carga completa, sustituya la batería por una nueva.
•Introduzca el conector USB de forma segura hasta el tope. El funcionamiento será anómalo si la conexión no se realiza correctamente.
•Utilice únicamente el cable de extensión compatible de Olympus.
El funcionamiento no está garantizado si utiliza un cable de otros fabricantes. Utilice el cable alargador de Olympus únicamente con la grabadora de voz y nunca lo utilice con productos de otros fabricantes.
•Para cargar la batería con [Opciones USB] ajustado en [Compuesto], ajuste [Conectar USB] en [Opcional] antes de realizar la carga. Si selecciona [Adaptador AC] en [Conectar USB] podrá cargar la batería ( P. 91).
1
batería la de Carga
ES
15
1
ES
16
Baterías
Indicador de batería
A medida |
consume carga, el |
||
indicador de |
de |
cambia |
|
de la forma siguiente: |
|
|
|
• [ |
] indica que queda poca batería. |
||
Cambie la batería o sustitúyala por una |
|||
nueva. Cuando la batería se haya agotado, |
|||
[ |
] aparecerá [Batería baja] y la |
unidad dejará de funcionar.
Baterías recargables
Lea la información siguiente detenidamente si utiliza una batería recargable híbrida de níquel-metal (modelo BR404).
44Descarga
Las baterías recargables se descargan de forma natural si no se utilizan. Procure cargar la batería antes de usarla.
44Temperatura de funcionamiento
Las baterías recargables son productos basados en sustancias químicas. Su rendimiento puede variar incluso si se utilizan dentro del intervalo de temperaturas de funcionamiento recomendado. Esta variación es normal.
44Rango de temperatura recomendada
Durante el uso de la grabadora de voz: de 0 a 42 °C
Durante la carga: de 5 a 35 °C
Durante un almacenamiento prolongado: de -20 a 30 °C
El uso de una batería recargable fuera de los rangos de temperatura indicados con anterioridad puede disminuir el rendimiento o la vida útil de la batería. Si no utiliza la grabadora de voz durante un periodo
de tiempo prolongado, saque siempre la batería recargable antes de almacenarla para evitar que se produzcan fugas de líquidos
u oxidación.
44Eliminación
Deseche las baterías recargables de conformidad con las regulaciones estipuladas. Antes de desechar una batería recargable que no esté completamente descargada, adopte medidas para evitar los cortocircuitos, como el aislamiento de los terminales con cinta.
NOTA
•Debido a la naturaleza de las baterías recargables híbridas de níquel-metal, las nuevas baterías y las baterías no usadas durante un periodo de tiempo prolongado (un mes o más) pueden no
cargarse por completo. La batería debería cargarse por completo después de cargarla y descargarla hasta tres veces.
•Al adquirir baterías recargables, escoja siempre el modelo BR404 de baterías recargables híbridas de níquel-metal. El funcionamiento correcto de la unidad no está garantizado si utiliza baterías de otros fabricantes.
•El tiempo de uso continuado de la batería para una batería recargable híbrida de níquel-metal que se ha utilizado repetidamente, se reducirá debido a la degradación de la batería ( P. 127).
Baterías
Precauciones relacionadas con la batería
•La grabadora de voz no admite el uso de baterías de manganeso.
•Apague siempre la grabadora antes de cambiar la batería. Es posible que los archivos sufran daños si la batería se extrae mientras la grabadora de voz esté grabando o realizando una operación, tal como borrar un archivo.
•Si se extrae la batería de la grabadora de voz, la pantalla [Fecha y hora] aparece automáticamente al encender la grabadora. Véase “Ajuste de la fecha/hora [Fecha
y hora]” ( P. 74) para el procedimiento.
•Si no utiliza la grabadora de voz durante un periodo de tiempo prolongado, saque siempre la batería antes de almacenarla.
•Al cambiar la batería, utilice una batería seca alcalina AAA o una batería recargable híbrida de níquel-metal de Olympus (modelo BR404).
•Incluso si el indicador de la batería es
[ ], la reproducción a través del altavoz integrado en algunos niveles de volumen puede provocar una reducción en la tensión de salida de la batería, haciendo que la grabadora de voz se reinicie. Reduzca el volumen en ese caso.
•El indicador de la batería puede diferir entre cuando se utiliza la memoria interna y la tarjeta microSD.
•El tiempo de utilización de la batería se reduce si se utiliza una tarjeta microSD ( P. 127).
•El tiempo de utilización continua de la batería dependerá del rendimiento de la batería en uso ( P. 127).
•La pantalla [Batería] aparece automáticamente después de cambiar la batería. También puede mostrar esta pantalla y ajustar la batería mediante una función de menú ( P. 73).
Para usuarios en Alemania
Olympus ha suscrito un acuerdo con GRS (Asociación Conjunta para la Eliminación de Baterías) en Alemania para garantizar que las baterías se desechen de forma sostenible.
1
Baterías
ES
17
1
microSD tarjeta una de Inserción/extracción
ES
18
La grabadora de voz tiene su propia memoria interna y también admite el uso de tarjetas microSD estándar (microSD, microSDHC), que se venden por separado.
1Mientras la grabadora de voz está en el modo de parada, abra
•La ranura de la tarjeta microSD se encuentra dentro de la tapa de batería/tarjeta.
2Inserte una tarjeta microSD y compruebe que esté bien colocada, como se muestra.
•Introduzca la tarjeta microSD recta, evitando una inserción torcida.
•Si inserta una tarjeta microSD incorrectamente o torcida pueden provocarse daños en la superficie de contacto de la misma, o incluso provocar un atasco en la ranura.
•Puede que no se graben los datos en una tarjeta SD si esta no se ha insertado por completo (hasta oírse un clic).
3Cierre la tapa de la batería/tarjeta.
•Después de introducir una tarjeta microSD aparece la pantalla de selección del soporte de grabación.
4Para grabar en la tarjeta microSD, pulse el botón + o – y seleccione [Sí].
5Pulse el botón `OK para finalizar el ajuste.
CONSEJO
•También puede seleccionar la memoria interna como soporte de grabación ( P. 73).
NOTA
•Es posible que la grabadora de voz no reconozca una tarjeta microSD que se haya formateado (inicializado) para un PC u otro dispositivo. Antes de usar una tarjeta microSD, formatéela en la grabadora de voz ( P. 93).
Inserción/extracción de una tarjeta microSD
1Mientras la grabadora de voz está en el modo de parada, abra la tapa de la batería/tarjeta.
2Saque la tarjeta microSD presionándola hacia dentro y dejando que retroceda lentamente.
•La tarjeta microSD se mueve hacia fuera y se detiene. Tire de la tarjeta microSD hacia fuera con la punta de los dedos.
•Aparece el mensaje [Memoria interna seleccionada] después de extraer una tarjeta microSD si el parámetro [Selec. Memoria] se ha definido en [Tarjeta microSD].
3 Cierre la tapa de la batería/tarjeta.
NOTA
•Al sacar las tarjetas microSD, es posible que se expulsen enérgicamente si aparta el dedo demasiado rápido después de presionar la tarjeta hacia dentro.
•Dependiendo del tipo y del fabricante de la tarjeta, algunas tarjetas microSD y microSDHC pueden no ser completamente compatibles con la grabadora de voz y, por lo tanto, no se reconocerán.
•Para conocer la compatibilidad de tarjetas microSD verificadas por Olympus, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en:
http://www.olympusamerica.com
(América) http://www.olympus-europa.com (Europa, Oceanía)
Tenga en cuenta que nuestro servicio de atención al cliente le proporcionará información sobre los tipos de tarjetas y los fabricantes de tarjetas microSD verificadas por Olympus, pero no podrá garantizar su rendimiento.
Del mismo modo, algunas tarjetas pueden no ser reconocidas correctamente por
la grabadora de voz si el fabricante de la tarjeta modifica sus especificaciones.
•Lea la instrucciones de funcionamiento proporcionadas junto con la tarjeta al utilizar una tarjeta microSD.
•Si la grabadora de voz no reconoce una tarjeta microSD, intente sacarla y volver a introducirla para que la grabadora de voz vuelva a intentar reconocerla.
•La velocidad de procesamiento puede ser lenta para algunos tipos de tarjetas microSD. El rendimiento de
procesamiento también puede reducirse si escribe o elimina datos reiteradamente
desde una tarjeta microSD. En ese caso, reinicialice la tarjeta ( P. 93).
1
microSD tarjeta una de Inserción/extracción
ES
19
|
Prevención de la activación accidental |
|
Si ajusta el modo ESPERAR en la grabadora de voz, se mantendrán las operaciones actuales y se |
|
desactivarán las operaciones de los botones. El modo ESPERAR es una función muy práctica que |
1 |
permite evitar la activación no deseada provocada por pulsaciones accidentales de los botones |
cuando la grabadora de voz se transporta en una bolsa o en el bolsillo. También resulta muy útil |
accidental activación la de Prevención
Activación del modo ESPERAR |
Desactivación del modo ESPERAR |
||||||||
|
Deslice el interruptor POWER/ |
|
Deslice el interruptor POWER/ |
||||||
1 |
1 |
||||||||
|
HOLD a la posición [HOLD]. |
|
HOLD a la posición Aque se |
||||||
|
|
|
|
|
muestra más abajo. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•En la pantalla aparece [Hold] y la grabadora de voz entra en el modo ESPERAR.
NOTA
•Si se pulsa un botón durante el modo ESPERAR, aparece [Hold] en la pantalla durante 2 segundos. No se realizan otras operaciones.
•Si activa el modo ESPERAR durante una reproducción (o grabación) de la grabadora de voz, se continúa con la operación de reproducción (o grabación) y se evita que se realicen las demás operaciones (la grabadora de voz se detiene cuando la reproducción se finaliza a causa, por ejemplo, de que no quede espacio libre en la memoria).
ES
20
Los datos existentes, los ajustes de modo y la configuración del reloj se guardan al apagar la grabadora.
1Deslice el interruptor POWER/ HOLD en la dirección de la flecha durante medio segundo como mínimo.
Modo de ahorro de energía
Si la grabadora de voz no ha tenido actividad durante al menos 10 minutos (ajuste predeterminado) después de encenderla, la pantalla desaparece y la grabadora de voz entra automáticamente en el modo de ahorro de energía
( P. 73).
•Puede pulsar cualquier botón para salir del modo de ahorro de energía.
•El punto donde se ha detenido la reproducción al apagar la grabadora se almacena en la memoria.
CONSEJO
•Si apaga la grabadora mientras no se utilice, podrá reducir el consumo de la batería.
1
Apagado
ES
21
1 |
Además de la función de grabación, la grabadora de voz también ofrece funciones de reproducción |
|
|
|
de música. Seleccione la aplicación deseada escogiendo uno de los modos de la grabadora de voz. |
[Home] pantalla la de Funciones
1Mientras la grabadora de voz está en el modo de parada, pulse el botón F1 (HOME) para ver la pantalla [Home].
2Pulse el botón 9o 0para seleccionar el modo deseado.
3Pulse el botón `OK.
Si selecciona [Grabadora]:
La grabadora de voz entra en el modo [Grabadora]. Puede grabar sonidos con el micrófono integrado.
Los archivos grabados con el micrófono integrado también pueden reproducirse ( P. 27,
P. 39).
Si selecciona [Música]:
La grabadora de voz entra en el modo [Música].
En este modo, puede reproducir archivos de música transferidos a la grabadora de voz
( P. 39).
Si selecciona [Búsq. calend.]:
La grabadora de voz entra en el modo [Búsq. calend.]. En este modo, puede buscar archivos especificando la fecha de grabación ( P. 51).
ES
22
Puede seleccionar una carpeta distinta mientras la grabadora de voz está detenida o reproduciendo un archivo. Véase“Transferencia de archivos a un PC” ( P. 108) para ver una descripción de la estructura de carpetas jerárquica de la grabadora de voz.
Pantalla [Home] |
Carpetas para grabaciones de voz
Pantalla de la |
Pantalla de la |
Pantalla de |
lista de carpetas* |
lista de archivos |
archivo |
* Cada carpeta puede almacenar hasta 200 archivos.
Carpetas para reproducción de música
|
Pantalla de la |
Pantalla de la |
Pantalla de |
Si se selecciona el |
lista de carpetas* |
lista de archivos |
archivo |
|
|
|
|
modo [Música] |
* Cada carpeta puede almacenar hasta 200 archivos. |
|
1
carpetas y archivos de Selección
Hacia delante: botón `OK
Cada pulsación del botón `OK abre la carpeta o el archivo seleccionado actualmente en la lista, desplazándose hasta el siguiente nivel (inferior) en la
jerarquía de carpetas. Cuando se muestra una lista, puede realizar la misma función pulsando el botón 9.
Hacia atrás: botón LIST
Cada pulsación del botón LIST hace que el usuario vaya al nivel anterior (superior) en la jerarquía de carpetas. Cuando se muestra una lista, puede realizar la misma función pulsando el botón 0.
CONSEJO
•Al navegar por la estructura de carpetas, puede mantener pulsado el botón LIST para volver a la pantalla de archivo.
Botón + o –
Se utilizan para seleccionar una carpeta o un archivo.
ES
23
1
carpetas y archivos de Selección
ES
Selección de archivos y carpetas
Pantalla [Home]
Se utiliza para seleccionar el modo de la grabadora de voz ( P. 22).
Pantalla de listas
Muestra las carpetas y los archivos que se han grabado en la grabadora de voz.
Si pulsa el botón F2 (CARPETA), la pantalla cambia a la lista de la carpeta siguiente.
Pantalla de archivo
Muestra la información del archivo seleccionado.
24
Utilice este adaptador para fijar la grabadora de voz a un trípode. Este dispositivo cambia el diámetro del orificio en la parte trasera de la grabadora de voz a 1/4 pulg.
1Conecte el adaptador al orificio de montaje para conexiones situado en la parte trasera de la grabadora de voz.
2Gire el tornillo del adaptador con los dedos para fijar el adaptador a la grabadora de voz.
Aflojar
Apretar
NOTA
•No utilice una llave inglesa o una herramienta similar para apretar al conectar el adaptador a la grabadora de voz, ya que se pueden producir daños en la grabadora de voz.
Precauciones de manejo para el adaptador
Al utilizar la grabadora de voz mientras está fijada a un trípode, hágalo mientras sujeta la grabadora de voz. Si pulsa un botón sin sujetar bien la grabadora de voz, pueden producirse daños en la misma.
Si el tornillo de fijación del trípode y el adaptador no se pueden retirar, saque la pieza que se muestra en la figura utilizando una llave de un tamaño M10 u otra herramienta similar.
1
(TR2) trípode del adaptador del Colocación
ES
25
1
(TR2) trípode del adaptador del Colocación
ES
Colocación del adaptador del trípode (TR2)
NOTA
•No apriete demasiado al conectar el adaptador a la grabadora de voz, ya que pueden producirse daños.
•No conecte otros accesorios distintos de los indicados, ya que se puede dañar la grabadora de voz.
•Al conectar un trípode, gire el tornillo del trípode y no la grabadora de voz.
•Saque los accesorios conectados antes de abrir la tapa de la batería/tarjeta.
26
La grabadora de voz tiene cinco carpetas (de [&] a [*]) donde pueden guardarse los archivos grabados. Estas carpetas ofrecen una forma sencilla de ordenar las grabaciones en categorías individuales (como ocio y trabajo, por ejemplo).
1 |
Pulse el botón 9o 0en |
5 Oriente el micrófono integrado |
|
la pantalla [Home] y seleccione |
en la dirección del sonido para |
|
[Grabadora] ( P. 22). |
proceder a su grabación. |
2 |
Pulse el botón `OK. |
|
3 |
Pulse el botón + o – para |
|
|
seleccionar la carpeta donde |
|
|
desea guardar la grabación. |
|
• Cada nuevo archivo de grabación |
6 Pulse el botón 9o 0para |
de voz se guarda en la carpeta |
|
seleccionada. |
ajustar el nivel de grabación. |
4 Pulse el botón REC ( s) para preparar |
|
la unidad para la grabación. |
|
|
B |
A
B Nivel de grabación
AMedidor de sensibilidad (cambia en función del volumen de grabación y el ajuste de la función de grabación)
• La luz indicadora de grabación parpadea.
2
Grabación
ES
27
2
Grabación
ES
Grabación
NOTA
•Ajuste el nivel de grabación de forma que no supere el máximo del medidor de sensibilidad al comprobar el medidor. Si se supera el máximo del medidor de sensibilidad, la luz indicadora de máximo se encenderá y el sonido grabado puede reproducirse distorsionado.
7Pulse el botón REC (s) para comenzar la grabación.
C
D
CTiempo de grabación transcurrido
DTiempo de grabación posible restante
• La luz indicadora de grabación se enciende.
•Si graba contenido de grabación simple al principio, podrá buscarlo posteriormente de forma sencilla usando la función [Intro archivos] (solo para el modelo LS-P4) ( P. 72).
8Pulse el botón STOP ( 4) cuando desee detener la grabación.
E
E Longitud de archivo
Los archivos de sonido grabados con la grabadora de voz reciben un nombre de archivo automáticamente con el formato siguiente.
181001_0001.MP3
1 2 3
1Fecha de grabación
Indica el año, el mes y el día en el que se ha realizado la grabación.
2Número de archivo
Los números de archivo añadidos son consecutivos, independientemente de si el soporte de grabación se ha cambiado.
3Extensión
La extensión de archivo indica el formato de grabación para el archivo grabado por la grabadora de voz.
•Formato PCM lineal: “.WAV”
•Formato FLAC*: “.FLAC”
•Formato MP3: “.MP3”
* Solo para el modelo LS-P4
CONSEJO
•El ajuste [Modo Rec] debe seleccionarse con la grabadora de voz detenida
( P. 61).
•Si pulsa el botón REC (s) se inicia la grabación incluso en el modo [Música] o [Búsq. calend.]. De esta forma, podrá responder rápidamente en caso de que se produzca una oportunidad
de grabación inesperada. El archivo grabado se guardará en [Carpeta A].
28
Grabación
NOTA
•Para impedir que el inicio de la grabación quede cortado, empiece a grabar después de que la luz indicadora de grabación se encienda o el indicador de modo haya aparecido en la pantalla.
•Cuando el tiempo de grabación posible restante sea de 60 segundos, la luz indicadora LED empieza a parpadear. Parpadeará más rápidamente a medida que el tiempo restante se reduzca (en los puntos de 30 y 10 segundos).
•Cuando aparece [Carpeta llena], no se pueden realizar más grabaciones.
Para grabar más, tendrá que seleccionar una carpeta diferente o borrar los archivos innecesarios ( P. 52).
•Si aparece [Memoria llena], la grabadora de voz no tiene más espacio de memoria disponible. Tendrá que eliminar los archivos innecesarios para poder grabar más ( P. 52).
•Cuando utilice una tarjeta microSD en la grabadora de voz, compruebe que ha seleccionado el soporte de
grabación deseado ([Memoria interna] o [Tarjeta microSD]) ( P. 73).
•El rendimiento de procesamiento puede reducirse si se han escrito
o eliminado datos repetidamente en el soporte de grabación. En ese caso, formatee el soporte de grabación ( P. 93).
Grabación de archivos de formato PCM
lineal de más de 2 GB
Al grabar archivos de formato PCM lineal, la grabación continuará incluso después de que el tamaño de archivo supere los 2 GB.
•Los datos se dividen y guardan en archivos independientes de hasta 2 GB. Los archivos se procesan a modo de archivos múltiples durante la reproducción.
•La unidad se detendrá después de grabar 200 archivos que superen los 2 GB.
Grabación de archivos con formato FLAC
•El formato FLAC adopta una “tasa de bits variable” que cambia la tasa de bits de un archivo, de modo que la indicación del tiempo de grabación restante puede ser distinta del tiempo de grabación real. Confirme que la capacidad de memoria restante sea suficiente antes de grabar.
•No es posible grabar un archivo en formato FLAC cuando hay conectado un dispositivo Bluetooth®. Si conecta un dispositivo Bluetooth® a esta grabadora y comienza la grabación cuando está
ajustado [FLAC] para [Modo Rec], el ajuste de [Modo Rec] cambia automáticamente a [PCM].
Solo para el modelo LS-P4
2
Grabación
ES
29
2
Grabación
Grabación
1Pulse el botón REC ( s) durante la grabación.
•La grabación se pausa y aparece en
la pantalla el mensaje parpadeando [75PAUSA].
•La grabación se detiene automáticamente después de estar pausada como mínimo 60 minutos.
2Pulse de nuevo el botón REC (s) mientras la grabación está pausada.
•La grabación se reanuda desde el punto en el que fue pausado.
1Pulse el botón `OK durante la grabación.
•La grabación finaliza y el archivo que se acaba de grabar se reproduce.
Ajustes de grabación
Dispone de varios ajustes de grabación que le permiten personalizar la grabación en función de las condiciones existentes.
[Nivel Rec] |
Ajusta la sensibilidad de |
|
( P. 60) |
grabación. |
|
[Limitador] |
Define el método de corrección |
|
en función de la entrada de |
||
( P. 61) |
||
sonido durante la grabación. |
||
|
||
[Modo Rec] |
Ajusta la calidad del sonido de |
|
( P. 61) |
grabación. |
|
[Mic zoom] |
Ajusta la direccionalidad del |
|
( P. 62) |
micrófono estéreo integrado. |
|
[Filtro RR] |
Reduce los zumbidos de |
|
los equipos como aires |
||
( P. 63) |
||
acondicionados o proyectores. |
||
|
||
[Mic Selecc.]* |
Selecciona si el micrófono central |
|
integrado tiene que activarse |
||
( P. 63) |
||
o desactivarse. |
||
|
||
[VCVA] |
Ajusta el nivel de activación para |
|
la grabación activada por voz |
||
( P. 64) |
||
(VCVA). |
||
|
||
[V-Sync. Rec] |
Ajusta el nivel de activación para |
|
( P. 65) |
la grabación sincronizada de voz. |
|
|
Se utiliza para seleccionar |
|
|
una de las diversas plantillas |
|
|
registradas previamente de |
|
[Escena Rec] |
ajustes de grabación. Cuando |
|
está seleccionado, cada plantilla |
||
( P. 32) |
adopta una serie de parámetros |
|
|
adaptados para una condición |
|
|
o ubicación de grabación |
|
|
específica en una única |
|
|
operación. |
* Solo para el modelo LS-P4
ES
30