OLYMPUS FE-5500 User Manual [fi]

DIGITAALIKAMERA
D-630 ZOOM FE-5500 X-600
Kuvaa ja katsele!
Peruskäyttöohje
Suomi
Nauti kamerasta enemmän
Mitä kameralla voidaan tehdä?
Sisäisen muistin tai muistikortin käyttö …
Tällä kameralla otetut kuvat tallennetaan kameran sisäiseen muistiin tai xD-Picture Card -muistikortille. Tallentamalla tulostusvaraustiedot kuvien mukana kortille voit tulostaa kuvia kuvaliikkeessä tai PictBridge-yhteensopivalla tulostimella.
Tulostimen käyttö …
PictBridge-yhteensopivalla tulostimella voit tulostaa kuvia suoraan kamerasta.
Nuolipainikkeiden ja e-painikkeen käyttö …
Nuolipainikkeet ja e-painike on tarkoitettu valikkoasetusten valintaan ja asetukseen sekä kuvien katseluun kuva kerrallaan.
2
Suoranäppäinten käyttö …
Suoranäppäimillä voit käyttää toimintoja, kuten kuvaus- tai katselutilan valinta, kuvien poistaminen tai salaman tilan asetus, jotka helpottavat kameran käyttöä.
FI
Nauti kamerasta enemmän
OLYMPUS Master
-ohjelmiston asennus
Kameran mukana tulevalla CD-ROM-levyllä on OLYMPUS Master -ohjelmisto kuvien hallintaa varten. Asenna se tietokoneeseen kuviesi katselua varten. Lisätietoja saat ohjelman asennuksen jälkeen online help -toiminnosta.
Kuvien lataaminen kamerasta tai muusta tietovälineestä
Panoraamakuvien koostaminen
Voit koostaa panoraamakuvia panoraamatoiminnolla ottamistasi kuvista.
Kuvien ja videoleikkeiden katselu
Voit nauttia diashow-esityksistä ja katsella videoleikkeitä.
Kuvien hallinta
Voit järjestää kuvasi kalenterinäytön avulla. Kuvan valinta tapahtuu päivämäärän tai hakusanan avulla.
Kuvien muokkaaminen
Voit kiertää kuvia, rajata niitä ja muuttaa kokoa.
Kuvien tulostaminen
Voit tulostaa kuvia ja koostaa hakemistoja, kalentereita ja postikortteja.
Rekisteröityminen
Kun olet asentanut OLYMPUS Master -ohjelmiston, suosittelemme että täytät kameran rekisteröintikortin. Rekisteröitymällä saat Olympukselta tietoja ohjelman sekä kameran ohjelmiston päivityksistä.
FI
3
Kiitämme Olympus-digitaalikameran hankinnasta. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää uutta kameraasi, jotta saat kaiken irti kameran suorituskyvystä ja varmistat sen pitkän käyttöiän.
Tässä käyttöohjeessa selostetaan kameran perustoiminnot. Yksityiskohtaiset tiedot kaikista toiminnoista saat laajasta käyttöohjeesta. Säilytä tämä ohje myöhempää tarvetta varten.
Suosittelemme, että otat muutamia koekuvia ennen tärkeiden kuvien ottamista.
Tämän ohjeen näyttökuvat ja kameran kuvat on laadittu kameran
suunnitteluvaiheessa ja saattavat poiketa todellisesta tuotteesta.
Asiakkaille Euroopassa
“CE“ merkki osoittaa, että tämä tuote täyttää Euroopan turvallisuus-, terveys-, ympäristö- ja kuluttajansuojavaatimukset. “CE“-merkityt kamerat on tarkoitettu myytäviksi Euroopassa.
Tavaramerkit
IBM on International Business Machines Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Macintosh on Apple Computer Inc.:n tavaramerkki.
xD-PictureCardTM on tavaramerkki.
Kaikki muut yhtiöiden ja tuotteiden nimet ovat niiden omistajien tavaramerkkejä ja/tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tässä käyttöohjeessa mainitut kameran tiedostojärjestelmien standardit ovat Japanin elektroniikka- ja tietotekniikkateollisuusliiton Japan Electronics and Information Technology Industries Associationin (JEITA) määrittelemiä “Design Rule for Camera File System / DCF“ standardeja.
Käyttöohjeen sisällys
Nauti kamerasta enemmän ........................................................................... 2
Mitä kameralla voidaan tehdä? ......................................................................... 2
OLYMPUS Master -ohjelmiston asennus ......................................................... 3
Turvaohjeet ..................................................................................................... 5
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ ................................................................................ 8
AKUN LATAAMINEN ....................................................................................... 9
AKUN ASENNUS ............................................................................................ 10
KAMERAN KÄYNNISTÄMINEN ...................................................................... 12
KUVAAMINEN ................................................................................................. 16
KUVAN KATSELU ........................................................................................... 20
VIRRAN KATKAISEMINEN KAMERASTA ..................................................... 25
Tekniset tiedot ................................................................................................ 26
4
FI
Turvaohjeet
HUOMIO
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO: VÄLTTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAN ÄLÄ POISTA KANTTA (TAI TAUSTAA).
SISÄPUOLELLA EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. JÄTÄ HUOLTO OLYMPUKSEN
Nuolipäinen salama kolmion sisällä varoittaa eristämättömistä jännitekohdista tuotteen sisällä, jotka voivat aiheuttaa vakavan sähköiskun.
Huutomerkki kolmion sisällä kiinnittää huomiosi tärkeisiin käyttö- tai huolto-ohjeisiin tuotteen mukana tulevassa kirjallisessa aineistossa.
VAROITUS! VÄLTTÄÄKSESI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN ÄLÄ KOSKAAN JÄTÄ TÄTÄ TUOTETTA ALTTIIKSI VEDELLE TAI KÄYTÄ SITÄ LIIAN KOSTEASSA YMPÄRISTÖSSÄ.
(
Lue kaikki ohjeet.
Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue kaikki käyttöohjeet.
Tämä symboli ilmaisee kohdat, joissa ohjeiden vastainen toiminta
VAARA
VAROITUS
HUOMIO
todennäköisesti aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman.
Tämä symboli ilmaisee kohdat, joissa ohjeiden vastainen toiminta voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman.
Tämä symboli ilmaisee kohdat, joissa ohjeiden vastainen toiminta voi aiheuttaa loukkaantumisen, omaisuusvahingon tai datan menettämisen.
HUOLTOHENKILÖSTÖLLE.
Kameran käsittely
VAROITUS
(
Älä käytä kameraa syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
(
Älä laukaise salamaa kohteen silmien lähellä (erityisesti lasten silmiä on varottava).
Varo laukaisemasta salamaa lähietäisyydeltä. Sen on oltava vähintään noin 1 m päässä kohteen kasvoista. Salaman välähtäminen lähietäisyydeltä voi aiheuttaa näön vaurioitumisen.
(
Pidä kamera poissa lasten ulottuvilta.
Kamera voi aiheuttaa lasten käsissä seuraavia riskejä:
Kuristumisvaara kameran kantohihnan kietoutuessa kaulan ympärille.
Pienen esineiden nieleminen, esim. paristo tai muistikortti.
Näön vaurioituminen lähietäisyydellä välähtävän salaman takia.
Kameran liikkuvien osien aiheuttama loukkaantuminen.
FI
5
Turvaohjeet
(
Älä katso aurinkoa tai kirkkaita valoja kohti kameran läpi.
Silmävaurioiden välttämiseksi älä suuntaa kameraa suoraan aurinkoa tai muuta erityisen kirjasta valonlähdettä kohti.
(
Vältä pitkäaikaista kosketusta kameran akkujen (sisältyvät joillakin myyntialueilla) tai akkulaturin kanssa latauksen aikana.
Akut ja akkulaturi lämpenevät latauksen aikana. Myös verkkolaite lämpenee pidemmän käytön yhteydessä. Pitkittynyt kosketus voi aiheuttaa lievän palovamman.
(
Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisessä tai kosteassa ympäristössä.
Tästä voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
(
Älä peitä salamaa sormin sen käytön aikana.
Älä koske salamaan kuvauksen aikana tai heti kuvan ottamisen jälkeen. Salama voi aiheuttaa palovamman. Vältä salaman pitkäaikaista toistuvaa käyttöä.
(
Älä yritä purkaa kameraa tai tehdä siihen muutoksia.
Seurauksena voi olla jännitteisten osien aiheuttama sähköisku tai palovamma.
(
Älä päästä vettä tai vieraita esineitä kameran sisään.
Jos kamera putoaa veteen tai nestettä pääsee kameran päälle, lopeta käyttö välittömästi, anna kuivua ja poista akut. Ota yhteys Olympus-huoltoon.
HUOMIO
(
Lopeta kameran käyttö heti, jos havaitset savua tai epänormaalia hajua tai ääntä.
(
Älä käytä kameraa märin käsin.
Seurauksena voi olla sähköisku.
(
Älä jätä kameraa korkeisiin lämpötiloihin.
(
Vältä pitkäaikaista kosketusta kameran ulkoisiin metalliosiin.
Kameran metalliosat voivat ylikuumetessaan aiheuttaa lievän palovamman. Kiinnitä huomiota seuraaviin seikkoihin:
Kamera lämpenee jatkuvassa käytössä. Pitkittynyt kosketus metalliosiin voi aiheuttaa lievän palovamman.
Jos kamera viedään pakkaseen, myös sen ulkopinnan lämpötila laskee. Tällöin iho voi takertua kameran metalliosiin. Käytä paleltumien välttämiseksi käsineitä.
(
Ole varovainen, kun kannat kameraa hihnassa.
Kamera se voi takertua johonkin ja vaurioitua tai aiheuttaa tapaturman.
(
Käytä vain Olympuksen kameraan suosittelemaa verkkolaitetta.
(
Varo vaurioittamasta virtajohtoa.
Älä vedä johdosta äläkä venytä sitä. Irrota pistotulppa tarttumalla itse pistotulppaan, ei koskaan johdosta vetämällä. Lopeta verkkolaitteen käyttö seuraavissa tilanteissa välittömästi ja ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai Olympus-huoltoon:
Pistotulppa tai virtajohto kuumenee, havaitset palaneen hajua tai savua.
Pistotulppa tai virtajohto vaurioituu tai pistotulpassa on kosketushäiriö.
6
FI
Turvaohjeet
Varotoimet akkua käsiteltäessä
Noudata seuraavia varotoimia akun vuotamisen, ylikuumenemisen, syttymisen, räjähtämisen tai sähköiskun tai palovamman estämiseksi.
VAARA
Käytä vain Olympuksen omaa litiumioniakkua. Lataa akku asianmukaisella laturilla. Älä käytä vieraita latureita.
Älä altista akkua tulelle tai liialliselle kuumuudelle.
Älä päästä akun napoja osumaan metalliosiin. Varo erityisesti kuljettamasta tai säilyttämästä akkua metalliesineiden, kuten keulaketjujen tai hiuspinnien, joukossa.
Älä säilytä akkua korkeassa lämpötilassa, kuten voimakkaassa auringonpaisteessa, aurinkoon pysäköidyssä autossa tai lämmityslaitteen edessä.
Akun vuotamisen tai liittimien vaurioitumisen estämiseksi noudata kaikkia akun käsittelystä annettuja ohjeita. Älä yritä avata, muuttaa tai purkaa akkua esim. juottimella tai muulla tavalla.
Jos akun sisältämää nestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät heti puhtaalla vedellä äläkä hiero niitä. Välitön lääkärinhoito on tarpeen pysyvän näkövamman estämiseksi.
Kun käytät tai säilytät akkua, pidä se poissa lasten ulottuvilta. Jos akku erehdyksessä niellään, on heti otettava yhteys lääkäriin.
VAROITUS
Älä päästä akkua kastumaan. Älä upota akkua suola- tai makeaan veteen.
Älä koske akkuun märin käsin.
Käytä vain tähän kameraan tarkoitettua akkua, muutoin voi olla seurauksena akun vuotaminen, ylikuumeneminen tai tulipalo tai räjähdys.
Asenna akku huolellisesti käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. Varo + ja – napojen vaihtumista. Älä työnnä akkua väkisin paikalleen.
Jos akun lataus ei valmistu ilmoitetussa ajassa, lopeta lataus ja poista akku käytöstä.
Älä käytä rikkoutunutta akkua.
Lopeta akun käyttö heti, jos havaitset jotakin epänormaalia, kuten vuotoa, värimuutoksia tai muodonmuutoksia. Ota yhteys Olympus-huoltoon. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Jos akun sisältämää nestettä joutuu iholle tai vaatteille, huuhtele heti puhtaalla vedellä. Neste on haitallista iholle. Ota yhteys lääkäriin, jos neste polttaa iholla.
Älä yritä tehdä muutoksia kameran akkukoteloon äläkä työnnä sinne vieraita esineitä.
Älä altista akkua voimakkaille iskuille tai muutenkaan vahingoita sitä.
HUOMIO
Tarkasta akun kunto huolellisesti ennen asennusta, siinä ei saa näkyä vuotoja, värimuutoksia eikä muodonmuutoksia.
Akku lämpenee kameran ollessa pidempään päällä. Älä irrota akkua heti käytön jälkeen, vaan anna sen ensin jäähtyä.
Poista akku kamerasta, jos kamera jää pidemmäksi aikaa käyttämättä.
FI
7
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
Jos jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys liikkeeseen, josta ostit kameran.
Digitaalikamera Hihna
Akkulaturi (LI-40C) USB-kaapeli
OLYMPUS Master CD-ROM Peruskäyttöohje
(tämä käsikirja)
Litiumioniakku (LI-40B)
AV-kaapeli
Laaja käyttöohje (CD-ROM)
Takuukortti Rekisteröintikortti
Pakkauksen sisältö voi vaihdella kameran ostoalueesta riippuen.
8
FI
Hihnan kiinnitys
Kiinnitä hihna kuvan esittämällä tavalla.
1
Vedä hihna tiukalle, ettei se irtoa.
Huomaa
Ole varovainen kantaessasi kameraa hihnassa, koska hihna voi helposti takertua irrallisiin esineisiin ja aiheuttaa vahinkoa.
Kiinnitä hihna oikein yllä esitetyllä tavalla, ettei kamera pääse putoamaan. Jos hihna on kiinnitetty väärin ja kamera putoaa, ei Olympus ei vastaa mahdollisista vahingoista.
AKUN LATAAMINEN
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
Hihna
Akku ei ole täyteen ladattu kameran ostohetkellä. Lataa akku LI-40C -laturilla ennen käyttöä.
Aseta akku laturiin.
1
-merkki
Litiumioniakku (LI-40B)
Akkulaturi (LI-40C)
FI
9
Loading...
+ 19 hidden pages