Posnete slike se shranjujejo v vgrajeni pomnilnik ali na
kartico xD-Picture Card. Na kartico lahko shranite veliko
veã slik kot pa v vgrajeni pomnilnik. Ker lahko ob
sliki na kartico shranite tudi ustrezne podatke
za rezervacijo za tisk; slike lahko nato
natisnete na tiskalnikih, kompatibilnih
s standardom PictBridge, ali
v fotografskih ateljejih.
Uporaba tiskalnika …
Prikljuãite kamero na tiskalnik, kompatibilen s standardom PictBridge,
in slike lahko natisnete brez uporabe
osebnega
raãunalnika
direktno iz
kamere.
Izbirni gumb in tipka e …
Izbirni gumb in tipka e omogoãata
izbiranje in nastavljanje opcij v
meniju ter predvajanje posnetkov
enega za drugim.
2
Direktne tipke …
Direktne tipke omogoãajo tudi hitro in
enostavno preklapljanje med naãinom za
fotografiranje in naãinom za predvajanje,
brisanje slik, nastavljanje naãina bliskavice.
V naãinu f pa vam omogoãajo izbiranje
optimalnih nastavitev za pogoje fotografiranja.
SI
Page 3
Za veãji uÏitek pri fotografiranje
Name‰ãanje programske
opreme OLYMPUS Master
Kameri je priloÏen CD-ROM s programsko opremo OLYMPUS
Master za namestitev in delo s slikovnimi datotekami. Namestite ga
v va‰ raãunalnik in uÏivajte v slikah, ki ste jih posneli. Po namestitvi
programske opreme OLYMPUS Master boste na‰li podrobnej‰a
pojasnila v pomoãi online.
Nalaganje slik iz kamere ali drugih
medijev
Izdelava panoramskih posnetkov
Iz slik, posnetih v panoramskem naãinu,
lahko sestavite panoramski posnetek.
Predvajanje slik in filmov
UÏivate lahko v zaporednem
predvajanju posnetkov (Slideshow)
in predvajanju zvoka.
Razvr‰ãanje in organiziranje slik
Svoje slike lahko enostavno organizirate
s pomoãjo koledarskega prikaza. Slike
lahko i‰ãete po datumu nastanka ali po
kljuãni besedi.
Urejanje slik
Slike lahko obraãate, obrezujete in spreminjate
velikost.
Tiskanje slik
Slike lahko natisnete, izdelate indekse,
koledarje ali razglednice.
Registracija uporabnikov
Priporoãamo, da se po name‰ãanju programske opreme OLYMPUS Master
registrirate kot uporabnik kamere. Z registracio pridobite dostop do informacij
o novi programski in strojni opremi Olympus.
SI
3
Page 4
• Hvala, da ste se odloãili za nakup Olympusove digitalne kamere. Prosimo, da si
pred uporabo kamere pozorno preberite ta navodila, da jo boste znali pravilno
uporabljati, nato pa jih shranite, da vam bodo vedno pri roki.
• V tem priroãniku so podana samo osnovna navodila. Podrobnej‰a navodila
o funkcijah boste na‰li v priroãniku na CD-romu.
• Priporoãamo, da pred fotografiranjem pomembnih dogodkov za vajo naredite nekaj
testnih posnetkov.
• Ilustracije kamere in zaslona v tem priroãniku so bile izdelane v razvojnih fazah, tako
da se lahko razlikujejo od dejanskega proizvoda.
Za kupce iz Evropi
Oznaka »CE« oznaãuje, da je izdelek v skladu z evropskimi direktivami o varnosti,
zdravju, okolju in za‰ãiti potro‰nika. Kamere, oznaãene z oznako CE, so
namenjene prodaji v Evropi.
Blagovne znamke
• IBM je registrirana blagovna znamka druÏbe International Business Machines
Corporation.
• Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki druÏbe Microsoft v ZDA in drugod.
• Macintosh je registrirana blagovna znamka druÏbe Apple Computers, Inc.
• xD-Picture Card™ je registrirana blagovna znamka.
• Druge znamke in imena izdelkov, ki so omenjeni v tem priroãniku, so blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke lastnikov.
• DCF (Design rule for Camera File system) je standard doloãen pri JEITA
(Japan Electronics and Information Technology Association).
Vsebina
Za veãji uÏitek pri fotografiranje ...................................................................
Kaj vam omogoãa ta kamera ........................................................................... 2
Tehniãni podatki kamere .............................................................................
10
16
20
25
26
2
5
8
9
4
SI
Page 5
Varnostni ukrepi
OPOZORILO
NEVARNOST ELEKTIâNEGA
UDARA! NE ODPIRAJ!
OPOZORILO: DA BI SE IZOGNILI NEVARNOSTI ELEKTRIâNEGA UDARA,
NE SNEMAJTE OHI·JA S KAMERE. V NOTRANJOSTI NI DELOV, KI BI JIH
LAHKO VZDRÎEVAL ALI POPRAVLJAL UPORABNIK SAM. âE JE TO
POTREBNO, SE OBRNITE NA POOBLA·âENI SERVIS.
Simbol strele v trikotniku opozarja na neizolirane dele v notranjosti aparata, ki so pod napetostjo
in ki bi lahko povzroãili elektriãni udar.
Klicaj v trikotniku opozarja na najpomembnej‰e dele v navodilih.
POZOR!
DA BI SE IZOGNILI TVEGANJU ZA OGENJ ALI ELEKTRIâNI UDAR, PAZITE, DA APARAT NE
PRIDE V STIK S TEKOâINO. NE UPORABLJAJTE GA V OKOLJU Z VISOKO STOPNJO VLAGE.
(
Pozorno preberite vsa navodila.
• Pred uporabo pozorno preberite vsa navodila za uporabo.
âe pri uporabi proizvoda ne upo‰tevate varnostnih ukrepov, ki so oznaãeni
NEVARNOST
OPOZORILO
POZOR
s tem simbolom, obstaja nevarnost za hudo po‰kodbo ali smrt.
âe pri uporabi proizvoda ne upo‰tevate varnostnih ukrepov, ki so oznaãeni
s tem simbolom, obstaja nevarnost za po‰kodbo ali smrt.
âe pri uporabi proizvoda ne upo‰tevate varnostnih ukrepov, ki so oznaãeni
s tem simbolom, obstaja nevarnost za manj‰o po‰kodbo, ‰kodo na opremi ali
izgubo pomembnih podatkov.
Pravilno ravnanje s kamero
OPOZORILO
(
Kamere ne uporabljajte v prostorih, kjer so izpostavljeni vnetljivim ali
eksplozivnim plinom.
(
Pri fotografiranju z bliskavico se ne smete preveã pribliÏati osebam (predvsem to
velja za fotografiranje dojenãkov in majhnih otrok).
• Bliskavica mora biti od obraza osebe oddaljena vsaj 1 m. Moãna svetloba bi lahko
povzroãila zaãasno izgubo vida.
(
Otrokom ne dovolite, da se igrajo s kamero.
• V nasprotnem primeru lahko pride do nevarnih situacij:
• Otroci bi se lahko po‰kodovali ali zadu‰ili s prikljuãnim elektriãnim kablom. V takih
primerih takoj poi‰ãite zdravni‰ko pomoã!
• Otrok bi lahko pogoltnil baterijo, kartico ali druge majhne dele.
• Otrok bi lahko sluãajno sproÏil bliskavico in tako zaslepil sebe ali drugega otroka.
• Otrok bi se lahko po‰kodoval na premiãnih delih kamere.
SI
5
Page 6
Varnostni ukrepi
(
Ne usmerjajte fotoaparata v sonce ali moãno svetlobo.
• Ne glejte skozi kamero direktno v sonce ali drug zelo svetel vir svetlobe. Lahko bi si
po‰kodovali oãi.
(
Ne dotikajte se polnilca ali baterij za polnjenje (priloÏene na doloãenih obmoãjih),
dokler proces polnjenja ni zakljuãen in se niso baterije ohladile.
• Baterije in polnilec se med polnjenjem segrejejo. Tudi namenski adapter za izmeniãni tok
se lahko med dolgotrajno uporabo segreje. Ne dotikajte se jih, lahko bi se opekli!
(
Kamere ne uporabljajte in ne shranjujte v vlaÏnih in pra‰nih prostorih.
• Lahko bi pri‰lo do ognja ali elektriãnega udara.
(
Med fotografiranjem ne zakrivajte bliskavice z roko.
• Bliskavice se ne dotikajte, saj se po veãkratni sproÏitvi zelo segreje in bi lahko povzroãila
blaÏje opekline. Izogibajte se dolgotrajnemu fotografiranju z bliskavico brez vmesnih
premorov.
(
Ne razstavljajte in ne spreminjajte kamere.
• Nikoli ne posku‰ajte sami razstaviti kamere. Deli vezij v notranjosti so pod visoko
napetostjo in bi lahko povzroãili hude opekline ali elektriãni udar.
(
Pazite, da v kamero ne zaidejo tekoãina ali tujki.
• Posledica bi lahko bila ogenj ali elektriãni udar. âe vam kamera sluãajno pade v vodo ali
se nanj polije tekoãina, jo takoj prenehajte uporabljati. Poãakajte, da se posu‰i, odstranite
baterijo in se obrnite na najbliÏji poobla‰ãeni servis.
POZOR
(
âe zaznate nenavaden vonj, ‰um ali opazite dim v bliÏini kamere, jo takoj
prenehajte uporabljati.
(
Kamere ne uporabljajte z mokrimi rokami.
• Obstaja nevarnost po‰kodbe ali elektriãnega udara. Prav tako se ne dotikajte vtikaãa
z mokrimi rokami.
(
Kamera ne sme biti izpostavljena visokim temperaturah.
(
S kamero ravnajte previdno, da se ne po‰kodujete.
• Posamezni kovinski deli bi lahko povzroãili opekline. Upo‰tevajte naslednje nasvete:
• Po dolgotrajni uporabi se kamera zelo segreje; ãe jo nato drÏite v roki, se lahko opeãete.
• âe je kamera izpostavljena zelo nizkim temperaturam, se lahko ohi‰je ohladi in je niÏje
temperature od okolja. âe je le mogoãe, za‰ãitite roke z rokavicami.
(
Pri prena‰anju kamere za jermen bodite previdni.
• Kamera bi se lahko ujela na kak‰en predmet in lahko bi se po‰kodovali.
(
Uporabljajte samo namenski adapter za izmeniãni tok, ki ga priporoãa Olympus.
(
Pazite, da ne po‰kodujete prikljuãnega elektriãnega kabla polnilca.
• Ne vlecite za kabel, ne uporabljajte podalj‰kov. Vedno primite za vtikaã, ne vlecite za
kabel. V naslednjih primerih takoj prenehajte uporabljati polnilec in se obrnite na
poobla‰ãeni servis:
• âe se vtikaã ali kabel segrevata, ãe zaznate neprijeten vonj ali dim.
• âe je vtikaã ali kabel po‰kodovan ali ni dobrega kontakta.
6
SI
Page 7
Varnostni ukrepi
Varnostni ukrepi pri ravnanju z baterijami
Z upo‰tevanjem teh navodil prepreãite iztekanje baterij, njihovo pregrevanje, vÏig,
eksplozijo ter elektriãni udar ali opekline.
NEVARNOST
• Za to kamero so primerne samo litij-ionske baterije. Baterijo smete polniti samo v
namenskem polnilcu, uporaba drugih polnilcev ni dovoljena.
• Baterij nikoli ne segrevajte ali seÏigajte.
• Pri prena‰anju in shranjevanju baterij pazite, da te ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti, npr.
z nakitom, varnostnimi zaponkami, zadrgami...
• Baterije shranite tako, da ne bodo izpostavljene direktni sonãni svetlobi ali visokim
temperaturam (npr. v razgretem avtomobilu ali v bliÏini vira toplote ipd).
• Upo‰tevajte vsa navodila o uporabi baterij, da prepreãite iztekanje baterij in po‰kodbo
terminalov. Nikoli ne razstavljajte baterij pa tudi kakr‰nokoli spreminjanje (npr. spajkanje) ni
dovoljeno.
• âe vam pride tekoãina iz baterije v oãi, takoj izperite oãi s ãisto tekoão vodo in nemudoma
poi‰ãite zdravni‰ko pomoã.
• Baterije hranite izven dosega majhnih otrok âe otrok po nesreãi pogoltne baterijo, takoj
poi‰ãite zdravni‰ko pomoã.
OPOZORILO
• Baterije hranite v suhem prostoru; nikoli ne smejo priti v stik s sladko ali morsko vodo.
• Ne dotikajte se baterije z mokrimi rokami.
• Da bi prepreãili iztekanje ali pregrevanje baterij, poÏar ali eksplozijo, uporabljajte samo take
baterije, ki jih priporoãa proizvajalec aparata.
• Baterije vstavite previdno, kot je to opisano v navodilih za uporabo aparata. Nikoli ne
vstavljajte baterij z napaãno obrnjenimi poli +/–. Nikoli ne potiskajte baterij na silo v za baterije
predvideni prostor.
• âe se baterija za polnjenje v predvidenem ãasu ne napolni, prekinite polnjenje in jo zavrzite.
• Ne uporabljajte po‰kodovanih baterij.
• Nikoli ne uporabljajte baterij brez ali s po‰kodovanim izolacijskim ovojem, saj bi lahko v tem
primeru pri‰lo do iztekanja tekoãine, poÏara ali po‰kodbe. Tudi ãe ste baterije kupili v takem
stanju, jih ne smete uporabiti.
• âe baterija izteãe, se obarva ali deformira, ali na njej opazite kakr‰nekoli spremembe,
prenehajte uporabljati fotoaparat in se obrnite na najbliÏji poobla‰ãeni servis. V nasprotnem
primeru obstaja moÏnost vÏiga ali po‰kodbe fotoaparata.
• âe tekoãina iz baterij pride v stik z oblaãili ali s koÏo, takoj slecite oblaãilo in izperite prizadeto
povr‰ino s ãisto, hladno tekoão vodo. âe tekoãina opeãe koÏo, takoj poi‰ãite zdravni‰ko pomoã.
• Nikoli ne posku‰ajte spremeniti predalãek za baterije, nikoli ne potiskajte v predalãek niã
drugega kot samo ustrezne baterije.
• Baterije naj ne bodo izpostavljene moãnim udarcem ali stalnim vibracijam.
OPOZORILO
• Pred vstavljanjem baterij se vedno prepriãajte o stanju baterij. âe opazite pu‰ãanje,
spremenjeno barvo, po‰kodbe ali druge nepravilnosti, baterij ne smete uporabiti.
• Baterije se lahko med dolgotrajno uporabo segrejejo. Da bi se izognili tveganju za blage
opekline, najprej poãakajte, da se ohladijo, in jih ‰ele nato odstranite iz kamere.
• âe kamere dlje ãasa ne boste uporabili, odstranite iz nje baterijo.
SI
7
Page 8
VSEBINA ·KATLE
âe ugotovite, da je kateri od delov po‰kodovan ali da manjka, se takoj obrnite na
prodajalca.
Digitalna kameraJermen
Polnilec za litij-ionske
baterije LI-40C
CD-ROM s programsko
opremo OLYMPUS Master
Osnovni priroãnik (ta knjiÏica)
Kabel USB
Litij-ionska baterija LI-40B
Kabel AV
Elektronski priroãnik
Garancijski list Obrazec za registracijo
Vsebina ‰katle se nekoliko razlikuje glede na drÏavo nakupa.
8
SI
Page 9
Name‰ãanje zapestnega jermena
Jermenãek dobro zategnite, da se ne bi snel.
Strap
Oznaka
Litij-ionska baterija (LI-40B)
Polnilec za litij-ionske baterije (LI-40C)
Namestite jermenãek, kot je to prikazano na sliki.
1
Opombe
Pri prena‰anju kamere za jermen bodite previdni, saj bi se lahko jermen ujel na
kak‰en predmet, kar bi lahko povzroãilo po‰kodbo ali ‰kodo na kameri.
Prepriãajte se, da ste pravilno namestili jermen, da se ne sname! Olympus ne
prevzema odgovornosti za ‰kodo zaradi nepravilno name‰ãenega jermena oz. ãe
vam kamera pade iz rok.
POLNJENJE BATERIJE
VSEBINA ·KATLE
Ob nakupu fotoaparata baterija ni povsem polna; pred prvo uporabo jo do konca
napolnite v polnilcu LI-40C.
VloÏite baterijo v polnilec.
1
SI
9
Page 10
POLNJENJE BATERIJE
Prikljuãni elektriãni kabel
Ko se zaãne baterija polniti, se indikator osvetli rdeãe.
Ko je baterija polna, indikator ugasne.
Indikator polnjenja
Vtiãnica na zidu
Pokrovãek predalãka za baterijo/reÏe za kartico
Objektiv je pomaknjen v ohi‰je.
Zaslon je ugasnjen.
Luãka je ugasnjena.
Prikljuãite prikljuãni elektriãni kabel.
2
NASVET
Baterija LI-40B se napolni v pribliÏno 210 minutah.
Opombe
Za to kamero so primerne samo Olympusove litij-ionske baterije LI-40B.
Uporaba drugih baterij ni dovoljena.
Uporabljajte samo namenski polnilec.
Îivljenjska doba baterije je odvisna od pogojev uporabe ipd.
Polnilec je primeren za uporabo znotraj obmoãja AC 100 V do AC 240 V (50 – 60 Hz).
V doloãenih drÏavah potrebujete tudi adapter za vtikaã – pozanimajte se pri
prodajalcu ali na turistiãni agenciji.
Ne uporabljajte neustreznih pretvornikov, da ne bi po‰kodovali polnilca.
VSTAVLJANJE BATERIJE
Prepriãajte se, da je kamera izklopljena.
1
10 SI
Page 11
VSTAVLJANJE BATERIJE
Dvigni
Pokrovãek predalãka za
baterije / reÏe za kartico
Potisni
Odstranjevanje baterije
Potisnite zapah na stran, kot je to
prikazano na sliki. Baterija se
dvigne iz predalãka in jo lahko
primete s prsti.
Pravilno vstavljena baterija se
zaskoãi.
Zapah baterije
Zapah baterije
Med potiskanjem pritiskajte na
sredino pokrovãka.
Zapri
Potisni
Odprite pokrovãek predalãka za baterije / reÏe za kartico.
2
Vstavite baterijo.
3
Zaprite pokrovãek predalãka za baterije / reÏe za kartico.
4
Opomba
Pazite, da se ne u‰ãipnete s pokrovãkom predalãka za baterijo / reÏe za
kartico.
SI 11
Page 12
VSTAVLJANJE BATERIJE
Objektiv se pomakne iz ohi‰ja.
Zaslon se priÏge.
Luãka na kameri se osvetli oranÏno.
Glavno stikalo
Naãin za fotografiranje
Indikator stanja baterij
·tevilo slik, ki jih je ‰e mogoãe shraniti
Luãka
Baterija
Opombe
Poraba energije se razlikuje glede na pogoje fotografiranja ipd.
V spodaj opisanih pogojih se poraba energije poveãa in baterija se hitreje sprazni:
ãe veãkat aktivirate zoom;
ãe veãkrat fokusirate s pritiskanjem gumba sproÏilca do polovice;
ãe dlje ãasa predvajate slike ali filme;
ãe je kamera prikljuãena na osebni raãunalnika ali tiskalnik.
âe je baterija skoraj prazna, se lahko kamera izklopi brez predhodnega prikaza
opozorila o prazni bateriji.
VKLOP KAMERE
Pritisnite na glavno stikalo.
1
Opombe
Zaradi prihranka moãi baterij se kamera po 3 minutah samodejno preklopi v stanje
mirovanja, ãe je ne uporabljate. Ko jo Ïelite znova uporabiti, pritisnite na gumb
sproÏilca ali gumb zooma.
15 minut po prehodu v stanje mirovanja se kamera samodejno izklopi. Ko jo Ïelite
znova uporabiti, jo morate spet vklopiti.
12 SI
Page 13
VSTAVLJANJE BATERIJE
Uporaba menijev
Meni se prikaÏe na zaslonu, ko v naãinu za
fotografiranje ali v naãinu za predvajanje
pritisnete na gumb Z.
O menijih
Odvisno od naãina, v katerem je kamera, se postavke v meniju razlikujejo.
Zaãetni meni
Meni je razdeljen na meni bliÏnjic in meni naãinov.
F
MODE MENU
WB
Pritisni Z.
S pomoãjo tipk direktno
nastavljate posamezne funkcije.
Meni bliÏnjic
Meni naãinov
Polje CAMERA
Polje
MEMORY/
CARD
Polje SETUP
Polje CAMERA
Polje
MEMORY/
CARD
Polje SETUP
DIGITAL ZOOM
METERING
CAMERA
PANORAMA
MEM
2 IN 1
SET
ISO
Za nastavljanje funkcij v zvezi
s fotografiranjem.
Za formatiranje vgrajenega pomnilnika ali pomnilni‰ke kartice. Za
izdelovanje varnostne kopije iz
vgrajenega pomnilnika na kartico.
Za osnovne nastavitve kamere in
nastavitve, ki olaj‰ajo uporabo
kamere.
OFF
4
AUTO
Nastavitve so razdeljene na posamezna
polja glede na funkcijo.
Polje PLAY
Polje EDIT
MEMORY/CARD
Polje SETUP
Polje PLAY
Polje EDITZa urejanje shranjenih slik.
Polje
MEMORY/
CARD
Polje SETUP
Meni naãinov
0
y
PLAY
<
EDITMEM
Polje
SET
Za obraãanje slik in vna‰anje rezervacij
za tisk.
Za formatiranje vgrajenega pomnilnika ali
pomnilni‰ke kartice in za brisanje vseh
posnetkov. Za izdelovanje varnostne
kopije iz vgrajenega pomnilnika na kartico.
Za osnovne nastavitve kamere in
nastavitve, ki olaj‰ajo uporabo kamere.
SI 13
Page 14
VKLOP KAMERE
NASVETI
âe uporabljate vgrajeni pomnilnik, je prikazano polje [MEMORY], ãe pa je v kamero
vstavljena kartica, polje [CARD].
Postavke v meniju, skupne menijem naãinov (v naãinu za fotografiranje in naãinu za
predvajanje), se nana‰ajo na iste nastavitve, tako da lahko nastavitev opravite iz
kateregakoli naãina.
Uporaba menijev
S pomoãjo tipk izbirnega gumba () in
gumba e izberete in nastavite postavke v menijih.
Upo‰tevajte navodila na zaslonu in nastavite
posamezne postavke s pomoãjo tipk izbirnega
gumba. V nadaljevanju je prikazana uporaba
menijev.
Tipke
Gumb e
V naãinu za fotografiranje pritisnite
na gumb e.
1
PrikaÏe se zaãetni meni.
S pritiskom na izberite
[MODO MENU].
2
Nana‰a se na
izbirni gumb
().
Zaãetni meni
F
MODE MENU
WB
Nastavljanje datuma in ãasa X
Ta funkcija omogoãa nastavljanje datuma in ãasa. Datum in ãas se shranita s podatki
za posamezno sliko in se uporabita za doloãanje ime datoteke.
Zaãetni meni [MODE MENU] [SETUP] [X]
Izberite ustrezen naãin prikaza. Na
voljo so naslednje moÏnosti: Y-M-D
Pomaknite se na polje za leto.
V nadaljevanju je prikazan postopek nastavljanja,
ãe ste izbrali prikaz leto-mesec-dan.
.
S pomoãjo tipk nastavite vrednost
za leto, nato pritisnite na tipko
2
da se pomaknete na polje za mesec.
âe se Ïelite vrniti na prej‰nje polje, pritisnite na
tipko .
Prvi dve ‰tevilki pri vrednosti za leto sta fiksni.
,
SELECT
SELECT
X
.
2005
YMD
:
00 00
SET
X
.
2005
:
00 00
SET
.
01 01
GO
.
01 01
GO
OK
OK
14 SI
Page 15
VKLOP KAMERE
Postopek ponavljajte, dokler niste nastavili ãasa in
datuma.
3
âas je prikazan v 24-urnem formatu – npr. 2 popoldan je prikazano kot 14:00.
Pritisnite na gumb e.
âe Ïelite ãas nastaviti povsem toãno, pritisnite na gumb e toãno takrat, ko
4
bo ura kazala vrednost 00 sekund.
Opombe
âe bo kamera dlje kot pribl. 1 dan brez baterij, se bo nastavitev za datum in ãas
resetirala na privzeto tovarni‰ko nastavljeno vrednost. V tem primeru morate datum
ponovno vnesti. Do resetiranja datuma bo pri‰lo ‰e hitreje, ãe je bila baterija le kratek
ãas v kameri. Pred fotografiranjem oz. snemanjem pomembnih dogodkov se
prepriãajte, da sta ãas in datum pravilno nastavljena.
âe se je nastavitev za datum in ãas resetirala na privzeto vrednost, se ob naslednjem
vklopu kamere na zaslonu prikaÏe opozorilo.
Spreminjanje jezika za prikaz W
Imate moÏnost izbrati jezik za prikaz na zaslonu. Na voljo so razliãni jeziki, odvisno od
drÏave, kjer ste kupili kamero.
Zaãetni meni [MODE MENU] [SETUP] [W]
Izberite jezik in pritisnite na e.
1
NASVET
âe Ïelite veã jezikov
→ V kamero lahko naloÏite dodatne jezike s pomoãjo programske opreme OLYMPUS
Master. Podrobnej‰a pojasnila so vam na voljo v zaslonski pomoãi, ki je vkljuãena
v programsko opremo OLYMPUS Master.
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
PORTUGUES
SELECTGO
OK
Prikaz stanja baterije
Prikaz se odvisno od preostale moãi v bateriji spreminja na naslednji naãin:
ef
Zeleno osvetljeno.
(âez nekaj ãasa izgine.)
Kamera je pripravljena.
Rdeãe utripa.
Baterija je skoraj prazna.
Napolnite ali pripravite novo
baterijo.
Prikazan napis
(BATTERY EMPTY)
Baterija je prazna.
Zamenjajte jo ali napolnite.
(Ko je baterija prazna, se
luãka na kameri izmeniãno
priÏiga v zeleni in oranÏni
barvi.)
SI 15
Page 16
FOTOGRAFIRANJE
Oznaka AF
S pomoãjo zaslona ujemite objekt v oznako
AF na zaslonu.
Gumb
sproÏilca
Luãka
[IN]: Opozarja, da se slike
shranjujejo v vgrajeni
pomnilnik.
Oznaka #
Zelena luãka
Ko se fokus in ekspozicija zakleneta
(Focus lock), se osvetli zelena luãka.
Oznaka # se osvetli, ko se bo
sproÏila bliskavica.
Pritisnite gumb sproÏilca do polovice in
ohranite pritisk.
Kamera fotografira. Medtem ko se slika
shranjuje na kartico, utripa oranÏna luãka.
Do konca pritisnite na gumb sproÏilca.
Sestavite kompozicijo.
1
Fokusirajte na objektu.
2
Fotografirajte.
3
16 SI
Page 17
FOTOGRAFIRANJE
Opombe
NeÏno pritisnite na gumb sproÏilca. âe pritisnete premoãno, se lahko kamera
premakne in slika bo neostra.
Slike ostanejo shranjene v kameri, tudi ãe izklopite kamero ali ãe se baterija izprazni
ali jo odstranite.
Nikoli ne odpirajte pokrovãka predalãka za baterije/reÏe za kartico, ne odstranjujte
baterije in ne odklapljajte morebiti priklopljenega adapterja za izmeniãni tok, dokler
utripa oranÏna luãka. S tem bi lahko uniãili podatke ali prepreãili shranjevanje slike,
ki ste jo pravkar posneli.
Pri fotografiranju ob moãni svetlobi od zadaj so lahko senãni deli na sliki videti
obarvani.
Zoomiranje oddaljenega objekta
Objekt si lahko pribliÏate s pomoãjo optiãnega in digitalnega zooma. Optiãni zoom
poveãa sliko na tipalu CCD, ko spremenite poveãavo objektiva, in sliko tvorijo vsi
piksli, ki tvorijo tipalo CCD. Pri digitalnem zoomu pa se obmoãje na sredini slike, ki jo
zajame tipalo CCD, izreÏe in poveãa. Pri zoomiranju objekta dejansko izberete delãek
slike in ga poveãate. Zato se pri poveãevanju slike s pomoãjo digitalnega zooma
zrnatost slike poveãuje s poveãevanjem digitalnega zooma.
Ta kamera vam omogoãa naslednje zoom poveãave:
Optiãni zoom3x (enakovredno 35 mm do 105 mm pri 35-mm
Optiãni zoom x digitalni zoomnajveã 12x
Upo‰tevajte, da je pri veãji poveãavi veãja moÏnost premika kamere.
fotoaparatih)
Pritisnite na gumb zooma.
1
Oddaljevanje: Pritisnite gumb
na strani, oznaãeni z W.
Gumb zooma
PribliÏevanje: Pritisnite gumb
na strani, oznaãeni s T.
Zaãetni meni [MODE MENU] [CAMERA] [DIGITAL ZOOM]
Izberite moÏnost [ON] in pritisnite na
gumb e.
1
Pritisnite gumb na strani, oznaãeni s T.
2
Optiãni zoom
P
Digitalni zoom
P
DIGITAL ZOOM
METERING
CAMERA
PANORAMA
MEM
2 IN 1
SET
ISO
OFF
ON
1920
55
Kurzor se pomika gor in dol po indikatorju
zooma glede na nastavljeno poveãavo
zooma.
Kurzor se obarva oranÏno, ko se pomakne
na obmoãje digitalnega zooma.
HQ
2560
Belo obarvani del indikatorja zooma predstavlja
optiãni zoom. âe je pri [DIGITAL ZOOM] izbrana
moÏnost [ON], je prikazan tudi rdeãi del
indikatorja. Ko se pomaknete do meje optiãnega
zooma, se aktivira digitalni zoom.
Opomba
Slika, posneta s pomoãjo digitalnega zooma, je lahko zrnasta.
HQ
2560
1920
55
Fotografiranje z bliskavico #
Izberite naãin bliskavice, ki najbolj ustreza svetlobnim pogojem in uãinku, ki ga Ïelite
doseãi.
Delovno obmoãje bliskavice
W (najveã): pribl. 0,2 m do 3,6 m
T (najveã): pribl. 0,6 m do 2,1 m
Samodejna bliskavica (brez prikaza)
Samodejen vklop bliskavice ob ‰ibki svetlobi ali svetlobi od zadaj.
Zmanj‰evanje uãinka rdeãih oãi (!)
Zaradi moãne svetlobe bliskavice so lahko oãi
fotografiranih oseb rdeãe. Naãin za zmanj‰evanje
uãinka rdeãih oãi s serijo predbliskov pred
sproÏitvijo bliskavice zmanj‰a ta pojav.
Oãi fotografirane osebe so na sliki rdeãe.
18 SI
Page 19
FOTOGRAFIRANJE
HQ
2560
1920
Oznaka #
Opombe
Zaklop se sproÏi pribl. 1 sekundo po oddajanju predbliskov. DrÏite kamero pri miru, da
se ne bi premaknila.
Uãinkovitost tega naãina je lahko manj‰a, ãe oseba med oddajanjem predbliskov ne
gleda direktno v kamero, ali ãe je oseba preveã oddaljena. Tudi doloãene fiziãne
znaãilnosti osebe lahko omejijo uãinkovitost naãina za zmanj‰evanje uãinka rdeãih oãi.
Dodatna bliskavica (#)
Bliskavica se sproÏi vsakiã, ne glede na pogoje
osvetlitve. Ta naãin je zelo primeren za odpravljanje
senc z obraza fotografirane osebe (npr. zaradi listov
dreves), pri svetlobi od zadaj ali pri odpravljanju
nerealnih barv zaradi umetne osvetlitve (predvsem
zaradi svetlobe fluorescentne Ïarnice).
Opomba
Pri zelo moãni svetlobi dodatna bliskavica ne bo imela Ïelenega uãinka.
Izklopljena bliskavica ($)
Bliskavica se ne sproÏi niti ob ‰ibki svetlobi. Ta naãin je primeren za fotografiranje v
situacijah, ko uporaba bliskavice ni zaÏelena ali je prepovedana. Ta naãin je primeren
tudi v primerih, ko Ïelite realistiãno fotografijo v somraku ali ponoãi.
Opomba
Ker se fotografiranju ob izklopljeni bliskavici pri ‰ibki svetlobi samodejno nastavi
poãasna hitrost zaklopa, priporoãamo uporabo stativa. S tem prepreãite zabrisano
sliko zaradi premikanja kamere.
Pritisnite na #.
PrikaÏe se zaslon za nastavljanje bliskavice.
1
Izberite naãin bliskavice in pritisnite
na gumb e.
2
Do polovice pritisnite na gumb
sproÏilca.
3
Ko je bliskavica pripravljena, se osvetli oznaka #.
Do konca pritisnite na gumb sproÏilca
in fotografirajte.
4
NASVET
Oznaka # (bliskavica se polni) utripa.
→
Bliskavica se polni. Poãakajte, da oznaka # ugasne.
Opombe
V panoramskem naãinu se bliskavica ne sproÏi.
âe fotografirate v naãinu makro z zoomom, nastavljenim na ‰irok kot (W),
z bliskavico morda ne boste dosegli optimalnega uãinka.
Pred fotografiranjem preverite rezultat na zaslonu!
AUTO
SELECTGO
HQ
FLASH MODE
The flash fires
automatically
in low light.
2560
1920
OK
55
SI 19
Page 20
PREDVAJANJE FOTOGRAFIJ
Luãka na kameri se osvetli zeleno in
kamera vstopi v naãin za predvajanje.
Na zaslonu se prikaÏe zadnja posneta slika.
Ko Ïelite spet fotografirati, znova pritisnite
na gumb #.
Tipka za predvajanje
Tipka za fotografiranje (#)
Luãka
Naslednja slika
Prej‰nja slika
Za 10 slik nazaj
Za 10 slik naprej
Pritisnite na gumb $.
1
S pomoãjo tipk s pu‰ãicami se pomikate med slikami.
2
3
20 SI
Pritisnite na gumb zooma na strani T ali W.
Tako sliko poveãate (predvajanje poveãane slike) ali prikliãete na zaslon
indeksni prikaz slik.
Page 21
PREDVAJANJE FOTOGRAFIJ
4.0
HQ
30 12
30
100
0009
S pritiskom na T se vrnete
na prikaz ene slike
100
-
0009
S pritiskom na W se vrnete
na prikaz ene slike
HQ
WTTW
’0505.
0404.
30 12
:
30
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Indeksni prikaz
V indeksnem prikazu izberete Ïeleno
sliko s pomoãjo tipk izbirnega gumba.
Za prikaz lahko izberete tudi veã slik.
Predvajanje poveãane slike
S pritiskom na T poveãate sliko do najveã 5-x.
S pomoãjo tipk izbirnega gumba prikaÏete
izbrani del slike; pomikate se lahko na
razliãne dele slike.
Poveãanega dela slike ni mogoãe shraniti.
Za filme ni na voljo prikaz poveãane slike.
4.0
âe je v kameri vstavljena kartica, se predvajajo slike s kartice. âe Ïelite predvajati
slike iz vgrajenega pomnilnika, odstranite kartico.
Predvajanje na televiziskem zaslonu
PriloÏeni kabel AV omogoãa predvajanje fotografij in filmov na TV zaslonu. Predvajate
lahko tako fotografije kot tudi filme, ãe pa je bil film posnet z zvokom, se ob filmu
predvaja tudi zvok.
Prepriãajte se, da sta tako televizija kot kamera
izklopljena. S priloÏenim kablom poveÏite multikonektor
1
na kameri in video vhod na televiziji.
Pokrovãek konektorjev
Prikljuãite vtiãnici na terminala na TV
(rumeno za video, belo za audio)
PriloÏeni kabel AV
Multikonektor
SI 21
Page 22
PREDVAJANJE FOTOGRAFIJ
Vklopite televizijo in jo preklopite na video input.
Podrobnosti o preklopu na video input so navedene v navodilih, ki so bila
2
priloÏena televizijskemu sprejemniku.
S pritiskom na $ vklopite kamero.
Na TV zaslonu se prikaÏe zadnja posneta slika. S pomoãjo pu‰ãic izbirate
3
slike, ki jih Ïelite prikazati.
NASVETI
Priporoãamo, da pri predvajanju fotografij na TV zaslonu uporabljate dodatni adapter
AC.
Pri predvajanju slika na TV zaslonu so vam na voljo tudi funkcije poveãevanja,
indeksnega prikaza in zaporedno predvajanje (Slide Show).
Opombe
Prepriãajte se, da je tip signala video outputa iz kamere enak kot tip video signala
televizijskega sprejemnika.
Zaslon kamere se samodejno izklopi, ko prikljuãite kabel AV na kamero.
Za prikljuãitev na TV sprejemnik vedno uporabljajte samo kameri priloÏeni kabel AV.
V doloãenih primerih slika ne bo na sredini zaslona.
Izbiranje video outputa
Glede na video signal va‰ega televizorja izberite naãin [NTSC] ali [PAL]; video signal
se razlikuje glede na podroãje. âe predvajate slike na TV zaslonu v tudi drÏavi, se
prepriãajte, da ste [VIDEO OUT] nastavili na pravilno moÏnost. Vrsto video signala
nastavite pred prikljuãevanjem kabla AV. âe izberete napaãno vrsto signala, pravilno
predvajanje posnetih slik na TV zaslonu ne bo mogoãe.
Zaãetni meni [MODE MENU] [SETUP] [VIDEO OUT]
Izberite moÏnost [NTSC] ali [PAL] in
pritisnite na gumb e.
1
NASVETI
Vrste TV video signalov & glavna obmoãja
Pred prikljuãevanjem kamere na TV sprejemnik
preverite vrsto video signala:
NTSC Severna Amerika, Tajvan, Koreja, Japonska
PALEvropske drÏave, Kitajska, druge azijske drÏave
Privzeta nastavitev se razlikuje glede na drÏavo nakupa.
VIDEO OUT
PLAY
EDIT
MEM
SETUP
NTSC
PAL
G
Kopiranje slik na kartico (varnostna kopija)
Vse podatke, shranjene v vgrajenem pomnilniku, lahko zaradi varnosti prekopirate na
kratico (backup – varnostna kopija). S kopiranjem podatkov na kartico pa se podatki
ne izbri‰ejo iz vgrajenega pomnilnika.
Za to funkcijo potrebujete dodatno pomnilni‰ko kartico. Postopek opravite
s kartico, vstavljeno v kamero.
22 SI
Page 23
PREDVAJANJE FOTOGRAFIJ
SELECT
GO
OK
Zaãetni meni [MODE MENU] [CARD] [BACKUP]
Izberite moÏnost [YES] in pritisnite
na gumb e.
1
Vsi v notranjem pomnilniku shranjeni podatki
se prekopirajo na kartico.
Opombe
âe na kartici ni dovolj prostora, se prikaÏe napis
[CARD FULL] in kopiranje je preklicano.
âe oznaka f utripa, izdelovanje varnostne kopije ni mogoãe zaradi nezadostne
moãi baterije.
âe se med kopiranjem podatkov baterija izprazni, bi to lahko povzroãilo izgubo ali
po‰kodbo podatkov. Priporoãamo, da pri tem postopku uporabljate adapter za
izmeniãni tok.
Med kopiranjem podatkov nikoli ne odpirajte pokrovãka predalãka za baterije /
pokrovãka reÏe za kartico, ne odstranjujte baterije in ne izklapljajte adapterja za
izmeniãni tok. To bi lahko povzroãilo nepravilnost v delovanju notranjega pomnilnika
ali kartice.
BACKUP
YES
NO
SELECTGO
OK
Brisanje slik SR
S pomoãjo te funkcije lahko posnete slike tudi izbri‰ete. Izbri‰ete lahko posamezne
posnetke ali vse pa naenkrat izbri‰ete vse slike, ki so shranjene v vgrajenem
pomnilniku ali na kartici.
âe Ïelite izbrisati slike iz vgrajenega pomnilnika, ne smete vstaviti kartico.
âe Ïelite izbrisati slike s kartice, jo vstavite v kamero.
Opombe
Za‰ãitenih slik ne morete izbrisati. âe Ïelite izbrisati za‰ãitene slike, morate najprej
preklicati za‰ãito.
Obnavljanje izbrisanih slik ni mogoãe. Pred brisanjem vsake slike se prepriãajte,
da ste res izbrali pravo, da ne bi sluãajno izbrisali slike, ki jo Ïelite ohraniti.
Brisanje posameznih posnetkov S
Izberite sliko, ki jo Ïelite izbrisati,
in pritisnite na S.
1
PrikaÏe se zaslon [S ERASE].
Izberite moÏnost [YES] in pritisnite
na gumb e.
2
Slika je izbrisana, meni se zapre.
ERASE
YES
NO
SELECT
SELECTGO
GO
OK
OK
SI 23
Page 24
PREDVAJANJE FOTOGRAFIJ
Brisanje vseh posnetkov R
Ta funkcija omogoãa brisanje vseh posnetkov iz vgrajenega pomnilnika ali s kartice.
Ta funkcija omogoãa formatiranje vgrajenega pomnilnika ali pomnilni‰ke kartice.
S formatiranjem kartico pripravite za sprejemanje podatkov.
âe Ïelite formatirati vgrajeni pomnilnik, ne smete vstaviti kartice.
âe Ïelite formatirati kartico, jo vstavite v kamero.
Pred uporabo kartic drugih proizvajalcev (ne Olympus) in kartic, ki so bile formatirane
na osebnem raãunalniku, morate kartico formatirati v tej kameri.
S formatiranjem izbri‰ete vse shranjene podatke, vkljuãno z za‰ãitenimi
slikami. Pred formatiranjem vgrajenega pomnilnika ali kartice shranite
pomembne podatke oz. jih prenesite v osebni raãunalnik.
Zaãetni meni [MODE MENU] [MEMORY (CARD)] [MEMORY FORMAT (FORMAT)]
Izberite moÏnost [YES] in pritisnite
na e.
1
Med formatiranjem se prikaÏe opravilna lestvica
[BUSY].
<
MEMORY FORMAT
CAUTION ERASING ALL
YES
NO
SELECT
GO
OK
Opomba
Med formatiranjem ne odpirajte predalãka za baterije / pokrova reÏe za
kartico, ne priklapljajte oz. odklapljajte adapterja za izmeniãni tok (ne glede na
to, ãe so baterije v kameri). S tem bi lahko po‰kodovali kartico.
24 SI
Page 25
IZKLOP KAMERE
Glavno stikalo
Zaslon in luãka na kameri
ugasneta.
Objektiv se pomakne v ohi‰je.
Pritisnite na glavno stikalo.
1
V tem priroãniku so podana osnovna navodila za
fotografiranje in predvajanje. Podrobnej‰a navodila so
v elektronskem priroãniku.
Na priloÏenem CD-ROMU je tudi program OLYMPUS Master,
ki vam bo omogoãil enostavno urejanje slik.
SI 25
Page 26
Tehniãni podatki kamere
Kamera
Tip proizvoda: Digitalna kamera (za fotografiranje in predvajanje)
Snemalni sistem
Zaslon: 2,0-palãni TFT barvni LCD zaslon, 115.000 pikslov
Avtofokus: Sistem za zaznavanje kontrasta
Zunanji prikljuãki: Vtiãnica DC-IN, konektor USB (multikonektor),
Samodejni koledar: 2005 do 2099
Delovno okolje
Temperatura: 0 °C do 40 °C / 32 °F do 104 °F (delovanje)
VlaÏnost : 30% do 90% (delovanje)
Napajanje: Samo Olympusova litij-ionska baterija LI-40B
Mere: 91 mm (‰) x 60,5 mm (v) x 24 mm (g) (brez izboklin)
TeÏa: 125 g (brez baterije in kartice)
: Exif 2.2, DPOF, PRINT Image Matching III, PictBridge
kartica xD-Picture Card (16 MB do 512 MB, 1 GB)
2560 x 1920 pikslov(HQ)
1600 x 1200 pikslov(SQ1)
640 x 480 pikslov(SQ2)
(enakovredno 35 do 105-mm objektivu s 35-mm fotoaparatom);
toãkovno merjenje svetlobe
0,6 m do ∞ (normalni)
0,1 m do 0,6 m (naãin Makro)
ihhod A/V OUT (multikonektor)
–20 °C do 60 °C / –4 °F do 140 °F (shranjevanje)
10% do 90% (shranjevanje)
Adapter za izmeniãni tok Olympus (dodatna oprema)
26 SI
Page 27
Tehniãni podatki kamere
Litij-ionska baterija LI-40B
Tip proizvoda: Litij-ionska baterija za polnjenje
Nominalna napetost: DC 3,7 V
Nominalna zmogljivost: 660 mAh
·tevilo polnjenj: Pribl. 300 (odvisno od pogojev uporabe)
Priporoãena temperatura: 0 °C do 40 °C (polnjenje)
Mere : 31,5 x 39,5 x 6 mm
TeÏa: Pribl. 15 g
Polnilec za baterije (LI-40C)
Prikljuãna napetost: AC 100 do 240 V (50 do 60 Hz)
Nominalni output: DC 4,2 V, 200 mAh
âas polnjenja: Pribl. 210 minut
Priporoãena temperatura: 0 °C do 40 °C (delovanje)
Mere : 62 x 23 x 90 mm
TeÏa: Pribl. 65 g (brez kabla)
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez poprej‰njega obvestila ali odgovornosti s strani
proizvajalca. PridrÏujemo si pravico do tehniãnih sprememb brez predhodnega obvestila in do
tiskarskih napak.
Vse pravice pridrÏane. Nobenega dela te publikacije ni dovoljeno reproducirati ali prena‰ati v
katerikoli obliki ali na katerikoli naãin, mehanski ali elektronski, vkljuãno s fotokopiranjem,
snemanjem ali sistemom za shranjevanje podatkov brez predhodnega pisnega dovoljenja
izdajatelja.
0 °C do 60 °C / (delovanje)
–20 °C do 35 °C (shranjevanje)
3,2 VA (100 V) do 5,5 VA (240 V)
(âas polnjenja baterij se lahko spreminja odvisno od
temperature baterije)
–20 °C do 60 °C (shranjevanje)
SI 27
Page 28
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET
E-Mail: distec@olympus.com
Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlands,
Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom.
* Please note some (mobile) phone services/provider do not permit access or request an
additional prefix to +800 numbers.
For all not listed European Countries and in case that you can’t get connected
to the above mentioned number please make use of the following
CHARGED NUMBERS: +49 180 5 - 67 10 83 o +49 40 - 23 77 38 99.
Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday).