Olympus E-PL7 Manual de Operación [es]

CÁMARA DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Contenido
Índice rápido de tareas
Preparación de la cámara y
1.
características
2. Fotografiado
3.
Visualización de fotografías y vídeos
5. Uso de las opciones de toma
6. Funciones del menú
Conexión de la cámara a un
7.
smartphone
Conexión de la cámara a un
8.
ordenador y a una impresora
Batería, cargador de la batería, y
9.
tarjeta
10. Objetivos intercambiables
Uso de accesorios vendidos por
11.
separado
12. Información
13. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su
nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba
para familiarizarse con el uso de su cámara.
Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron concebidas durante la
etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir diferencias entre las ilustraciones y el aspecto final del producto real.
El contenido variará en caso de que se realicen adiciones y/o modificaciones de las funciones
debido a una actualización del firmware de la cámara. Para obtener la información más reciente, visite la página Web OLYMPUS.
Este aviso hace referencia a la unidad de fl ash suministrada, y está dirigido
principalmente a los usuarios residentes en Norteamérica.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Indicaciones usadas en este manual
Los siguientes símbolos se utilizan en todo el manual.
Información importante sobre factores que podrían producir averías o problemas de funcionamiento. También advierte sobre las operaciones terminantemente prohibidas.
Puntos que deben tenerse en cuenta al usar la cámara. Información útil y consejos que le ayudarán a obtener el máximo
rendimiento de su cámara. Páginas de referencia que describen detalles o informaciones
relacionadas.
2
ES
Precauciones
Notas
$
Consejos
%
g

Contenido

Índice rápido de tareas 7
Extraiga el contenido del paquete
....9
Preparación de la cámara y características 10
Nombre de las piezas .................10
Cargar e insertar la batería ........12
Insertar la tarjeta ........................13
Extraer la tarjeta .......................13
Colocación de un objetivo en la
cámara .........................................14
Encendido ...................................15
Ajuste de fecha/hora ..................16
Seleccionar un modo de toma
....17
Fotografi ado 18
Toma de imágenes fi jas ............18
Auto-retratos .............................19
Grabar vídeos ...........................20
Utilizar la pantalla táctil .............22
Seleccionar un método de
enfoque.....................................22
Utilizar la función LAN
inalámbrica ...............................23
Ajuste de las funciones de toma
Utilización de las guías rápidas
....24
....24
Visualización de fotografías y vídeos 26
Visualizar fotografías y
vídeos ..........................................26
Visualización del índice/
visualización del calendario ......26
Visualizar imágenes fi jas ..........27
Reproducir vídeos ....................27
Volumen....................................27
Protección de imágenes ...........27
Borrado de imágenes ...............28
Establecer una orden de transferencia en imágenes
([Orden de compartir]) ..............28
Seleccionar imágenes ([Orden comp. selecc.], [0],
[Borrar Selec.]) .........................28
Utilizar la pantalla táctil .............29
Selección y protección de
imágenes ..................................29
Operaciones básicas 30
Visualizaciones de información
durante la toma ...........................30
Visualización del monitor durante
la toma ......................................30
Cambio de la visualización de
información ...............................31
Uso de los modos de disparo ...32
Fotografía “Apuntar y disparar”
(modo de programa P) .............32
Selección de la apertura (A modo
de prioridad de apertura) ..........33
Selección de la velocidad de obturación (S modo de prioridad
de obturación)...........................34
Selección de apertura y velocidad de obturación (
Comparativa de fotografías compuestas en base al brillo (fotografía compuesta en vivo)
Uso del modo de vídeo Añadir efectos a un vídeo [Efecto
vídeo] ........................................37
Utilizar PHOTO STORY ............39
Fotografi ar en modo de escena Utilización de fi ltros artísticos ...44
Opciones de toma usadas
comúnmente ...............................46
Control de exposición (compensación de exposición)
M
modo manual)
......35
...36
(n) .....37
....42
....46
Contenido
3
ES
Contenido
Visualización de información
durante la reproducción ............50
Uso de las opciones de toma
Ajustar la confi guración durante
el fotografi ado ............................56
4
ES
Cambio del brillo de los refl ejos y
sombras ....................................46
Selección de un objetivo de
enfoque (AF Zona) ...................47
Ajuste del objetivo AF ...............47
AF con prioridad al rostro/AF de
detección de pupilas .................48
Marco de zoom AF/zoom AF ....49
Información sobre las imágenes
reproducidas .............................50
Cambio de la visualización de
información ...............................51
Cambio del método de visualización de la información de
reproducción .............................52
Manipulación de las imágenes de
reproducción .............................53
56
Reducción de las vibraciones de la cámara
(estabilizador de imagen) .........57
Ajuste del color
(balance de blancos) ................58
Opciones de procesado
(modo fotografía) ......................60
Ráfaga de disparo/uso del
disparador automático ..............61
Ajuste del aspecto de la imagen Adición de efectos a un vídeo Calidad de imagen
(modo de grabación) ................63
Uso del fl ash (fotografía con fl ash) Ajuste de la salida del fl ash
(control de intensidad del fl ash) Selección del modo de medición
de brillo (medición) ...................68
Selección de un modo de enfoque
(modo AF) .................................69
Sensibilidad ISO .......................70
....62
.....62
...65
....68
Opciones de sonido de vídeo (grabación de sonido en los
vídeos) ......................................70
Funciones del menú 71
Operaciones básicas del menú Utilizar Menú de disparo 1/Menú
de disparo 2 ................................72
Formateo de la tarjeta
(Confi g. Tarj.) ............................72
Borrar todas las imágenes
(Confi guración de la tarjeta) .....72
Restaurar los valores por defecto
(Restaurar) ...............................73
Registrar los Ajustes favoritos
(Mis Opciones) .........................73
Opciones de procesamiento
(Modo Fotografía) .....................74
Calidad de imagen (K) ..........75
Ajuste del disparador automático
(j/Y) .....................................75
Variación de ciertos ajustes a lo largo de una serie de fotografías
(horquillado)..............................76
Tomar imágenes en HDR
(High Dynamic Range) .............78
Grabación de múltiples exposiciones en una sola imagen
(exposición múltiple) .................79
Toma automática a intervalos fi jos
(disparo a intervalos) ................80
Toma de fotografías con fl ash controlado por mando a distancia
inalámbrico ...............................81
Zoom digital
(Teleconvertidor digital) ............81
Uso del menú reproducción ......81
Girar imágenes (R) ................81
Edición de imágenes fi jas .........82
Cancelación de todas las
protecciones .............................83
Uso del menú de opciones ........84
X (Ajuste de fecha/hora) .........84
W
(Cambio del idioma de
visualización) ..................................84
....71
i (Ajuste del brillo del
monitor) ....................................84
Visual Imag ...............................84
Ajustes Wi-Fi ............................84
c/#
Pantalla Menú .................84
Firmware...................................84
Uso de los menús personalizados
R AF/MF ..................................85
S Botón/Dial ............................86
T Release/j .........................86
U Disp/8/PC ..........................87
V Exp/p/ISO ..........................88
W # Pers. ................................89
X K/Color/WB .......................90
Y Grabar/Borrar .......................91
Z Vídeo....................................92
b
K Utilidad ...........................92
AEL/AFL ...................................93
Asist MF....................................93
Función Botón ..........................94
Visionado de las imágenes de la
cámara en un televisor .............96
Selección de las opciones de visualización del panel de
control .......................................97
Añadir indicadores informativos Velocidades del obturador
cuando el fl ash se dispara
automáticamente ....................100
Menú Puerto para Accesorios
Uso de PENPAL OLYMPUS ...101
A Compartir PENPAL ............102
B Álbum PENPAL ..................103
C Visor Electrónico ................103
....85
....99
...101
Conexión de la cámara a un smartphone 104
Conexión a un smartphone .....105
Transferir imágenes a un
smartphone ...............................105
Disparar de forma remota con un
smartphone ...............................106
Adición de datos de posición a
las imágenes .............................106
Confi guración de la cámara para la conexión LAN inalámbrica
(confi guración Wi-Fi) ...............107
Conexión de la cámara a un ordenador y a una impresora
Instalando OLYMPUS Viewer 3 Copia de fotografías a un ordenador
sin OLYMPUS Viewer 3 Impresión directa (PictBridge)
Impresión fácil ........................ 111
Impresión personalizada ........112
Reserva de impresión (DPOF)
Crear una orden de impresión Eliminación de todas las
fotografías o de las seleccionadas
de la orden de impresión ........114
108
....108
...............110
.... 111
.... 113
.... 113
Batería, cargador de la batería, y tarjeta 115
Batería y cargador .................... 115
Uso del cargador en el extranjero
Tarjetas válidas .........................116
Modo de grabación y tamaño de archivo/número de imágenes fi jas
almacenables ............................ 117
.... 115
Objetivos intercambiables 118
Especifi caciones del objetivo
M.ZUIKO DIGITAL .................. 118
Uso de accesorios vendidos por separado 122
Visor electrónico (VF-4) ...........122
Unidades de fl ash externas designadas para el uso con esta cámara
Toma de fotografías con fl ash controlado por mando a distancia
inalámbrico .............................124
..........124
Contenido
5
ES
Otras unidades de fl ash
externas .....................................126
Accesorios principales ............127
Contenido
Cuadro de sistema ...................128
Información 130
Consejos e información sobre la
captura de fotografías ..............130
Códigos de error ......................132
Limpieza y almacenamiento de la
cámara .......................................134
Directorio del menú ..................136
Especifi caciones ......................141
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 144
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD ..............................144
Limpieza de la cámara ...........134
Guardado................................134
Limpieza y revisión del elemento
de captación de imagen .........134
Mapeo Píxeles - Verifi cación de las funciones de procesamiento
de imágenes ...........................135
Índice 154
6
ES

Índice rápido de tareas

Fotografi ado
Toma de fotografías con ajustes automáticos
Fotografía fácil con efectos especiales
Elección de la proporción
Adaptación rápida de los ajustes a la escena Modo de escena (SCN)42
Fotografía profesional de manera sencilla
Ajuste del brillo de una fotografía
Toma de imágenes sobre un fondo borroso
Toma de fotografías que detienen el sujeto en movimiento o que transmiten una sensación de movimiento
Toma de fotografías con el color correcto
Procesado de fotografías para adaptarse al objeto/Toma de fotografías monotono
Cuando la cámara no enfoque al sujeto/ Enfocar un área determinada
Enfoque de un pequeño punto en el cuadro/ confi rmación de enfoque antes de disparar
Recomposición de fotografías tras el enfoque C-AF+TR (rastreo AF) 69
Tomar fotografías sin el fl ash
Reducción de la vibración de la cámara
Fotografi ado de un objeto a contraluz
Fotografía de fuegos artifi ciales
Toma de fotografías sin que los objetos blancos salgan demasiado blancos o las escenas negras demasiado oscuras
Reducir el ruido en la imagen (granulado) Optimización del monitor/
ajuste del matiz del monitor
iAUTO (A)
Filtro artístico (ART)44
Proporción 62
Menú Guiado 24
Compensación de exposición Menú Guiado 24
Fotografi ado con prioridad de apertura
Menú Guiado 24 Fotografi ado con prioridad
de obturación Modo de escena (SCN)42 Balance de blancos 58 Balance de blancos de un toque
Modo Fotografía 60 Filtro artístico (ART)44 Uso de la pantalla táctil 22 AF Zona 47 Marco de zoom AF/zoom AF 49
Marco de zoom AF/zoom AF 49
Modo DIS/ISO 42/70 Estabilizador de imagen/
Elevación espejo z Disparador automático 61 Cable remoto 127 Fotografi ado con fl ash 65 Graduación (Modo Fotografía) Fotografía bulbo/con lapso
de tiempo Fotografía compuesta en vivo Modo de escena (SCN)42 Graduación (Modo Fotografía) Histograma/
Compensación de exposición Control de luces y sombras 46
Reduc. Ruido 88 Ajuste del brillo del monitor/
Extender Live View
g
17
46
33
34
59
57/89
74
35
36
74
31/46
84/87
ES
Índice rápido de tareas
7
Comprobación del efecto ajustado antes de tomar una fotografía
Comprobación de la orientación
Índice rápido de tareas
horizontal o vertical antes de la toma Fotografías con una composición
deliberada Uso del zoom en fotos para comprobar
el enfoque
Auto-retratos
Fotografi ado secuencial
Aumento de la vida útil de la batería Aumento del número de fotografías que
se pueden hacer Disparar de forma remota con un
smartphone (función LAN inalámbrica)
Función de previsualización 94 Imagen De Muestra 94
Indicador de nivel 31
Cuadrícula 87
Autoq (Visual Imag) modo2 (q Primer Plano) Disparador automático 61
Modo de escena (SCN)42
Fotografi ado secuencial 61
Modo Inactivo 88
Modo de grabación 63
Disparar de forma remota con un smartphone
84 88
106
Reproducción/Retoque
Visualización de imágenes en un televisor
Visualización de reproducción de diapositivas con música de fondo
Iluminación de las sombras
Corrección de ojos rojos
Impresión de manera sencilla
Impresiones comerciales
Compartir imágenes fácilmente Transferir imágenes a un smartphone
(función LAN inalámbrica) Añadir datos de localización a las
imágenes (función LAN inalámbrica)
HDMI/Salida Víd. 87 Reproducción en un TV 96
Reproducción de diapositivas 55
Aj Sombra (Edic JPEG) 82
Cor.O.Rojo (Edic JPEG) 82
Impresión directa 111 Crear una orden de
impresión OLYMPUS PENPAL 101 Transferir imágenes a un
smartphone Añadir datos de localización a
las imágenes
Ajustes de la cámara
Sincronizar la fecha y la hora Recuperación de los ajustes
predeterminados ¿Cómo guardar los ajustes? Cambio del idioma de visualización del
menú Desactivar el sonido del enfoque
automático
8
ES
Ajustar la fecha/hora 16
Rest. 73
Mis Opciones 73
W
8 (Aviso acústico)
g
113
105
106
g
84
88
Extraiga el contenido del paquete
Se incluyen los siguientes elementos con la cámara. Si falta algún elemento o está dañado, póngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado la cámara.
Extraiga el contenido del paquete
Cámara Tapa de la cámara Correa Cable USB
• Funda del fl ash
• CD-ROM con software para ordenador
• Manual de instrucciones
• Tarjeta de garantía
Colocación de la correa
1
3
Flash
FL-LM1
Batería de iones de
litio BLS-50
2
CB-USB6
Cargador de batería
de iones de litio
BCS-5
• Coloque la correa en el otro lado de la misma forma.
• Por último, tire de la correa con fi rmeza, asegurándose de que quede bien sujeta.
ES
9
1

Preparación de la cámara y características

1
Preparación de la cámara y características
10
Nombre de las piezas
1 2
3 4
5
6
7
f
c
d
e
1 Dial de modo...................................P. 17
2 Botón disparador ............................P. 18
3 Botón ON/OFF (encendido/
apagado) .....................................P. 15
4 Mando de control* P .....................P. 26
5 Enganche para correa ......................P. 9
6 Marca de jación del objetivo .........P. 14
7 Montaje (Retire la tapa de la cámara
antes de colocar el objetivo.)
8 Tapa de la zapata
9 Micrófono estéreo ...............P. 54, 70, 83
0 LED del disparador automático/
iluminador AF .........................P. 61/P. 85
* En este manual, el icono P indica las operaciones que se realizan con el mando de
control.
ES
a Botón de liberación del objetivo ......P. 14
b Patilla de bloqueo del objetivo c Rosca para el trípode d Cierre del compartimento de la batería/
tarjeta ..............................................P. 12
e Tapa del compartimento de la batería/
tarjeta ..............................................P. 12
f Tapa del conector
g Multiconector .................. P. 96, 108, 111
h Conector HDMI (tipo D) ..................P. 96
i Ranura de la tarjeta ........................P. 13
8
9
0 5
a
b
g
h
i
1
2
3
4 5
6
7 8
9 0
b c
a
1
Preparación de la cámara y características
F (Arriba)/ Botón F (Compensación de la exposición)
H (Izquierda)/
Botón P (Objetivo
AF) (P. 47)
Botón Q (P. 56, 71)
(Toma secuencial/Fotografi ado con disparador automático)
(P. 46)
I (Derecha)/Botón # (Flash) (P. 65)
G (Abajo)/Botón jY
(P. 61)
1 Altavoz
2 Monitor ....................P. 15, 22, 29, 31, 50
3 Puerto para accesorios .........P. 101, 140
4 Zapata de contacto .......................P. 124
5 Botón G/Fn ...................................P. 24
6 Botón U ...................................P. 38, 49
7 Botón R (Vídeo)/H ............P. 20, 28, 37
* En este manual, los iconos FGHI representan operaciones ejecutadas con las
teclas de control.
8 Botón MENU .................................P. 71
9 Botón INFO (Visualización de
información) ....................................P. 31
0 Botón Q ...................................P. 56, 71
a Teclas de control* ...........................P. 26
b Botón q (Reproducción) .........P. 26, 52
c Botón (Eliminar) .........................P. 28
ES
11
Cargar e insertar la batería
Carga de la batería.
1
1
Preparación de la cámara y características
Indicador de carga
Carga en progreso
Carga completada
Error de carga
(Tiempo de carga: Hasta aprox. 3 horas y 30 minutos)
Se ilumina en
naranja
Off
Parpadea en
naranja
Precauciones
• Una vez completada la carga, desenchufe el cargador.
Abra la tapa del
2
compartimento de la batería/tarjeta.
Indicador de carga
3
Cargador de batería de iones de litio
Marca de indicación de dirección ()
Batería de iones de litio
Toma de corriente de
1
Cable de
CA
Tapa del compartimento de la batería/tarjeta
CA de pared
2
2
Cierre del compartimento de la batería/tarjeta
Colocación de la batería.
3
Marca de
indicación de
dirección
Extracción de la batería
Apague la cámara antes de abrir o cerrar la tapa del compartimento de la batería/tarjeta. Para retirar la batería, primero empuje el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la fl echa y, a continuación, retírela.
Precauciones
• Si es incapaz de extraer la batería, póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio autorizado. No use la fuerza.
$ Notas
• Se recomienda reservar una batería de repuesto para tomas efectuadas durante períodos prolongados por si acaso la batería se agota.
• Consulte también “Batería, cargador de la batería, y tarjeta” (P. 115).
12
ES
1
Insertar la tarjeta
Colocación de la tarjeta.
1
• Abra la tapa del compartimento de la batería/tarjeta.
• Deslice la tarjeta hasta que quede fi ja en su lugar. g “Tarjetas válidas” (P. 116)
Tarjetas Eye-Fi
Consulte “Tarjetas válidas” (P. 116) antes de la utilización.
Precauciones
• Apague la cámara antes de meter o sacar la batería o la tarjeta.
Cierre de la tapa del compartimento
2
de la batería/tarjeta.
• Cierre la tapa y deslice el cierre del compartimento de la batería/tarjeta en la dirección indicada por la fl echa.
Precauciones
• Asegúrese de que el compartimento de la batería/tarjeta esté cerrado antes de usar la cámara.
Extraer la tarjeta
Pulse ligeramente la tarjeta insertada, y ésta saldrá hacia afuera. Extraiga la tarjeta.
Precauciones
• No extraiga la batería ni la tarjeta si se muestra el indicador de escritura de la tarjeta (P. 30).
1
1
Preparación de la cámara y características
2
ES
13
Colocación de un objetivo en la cámara
Coloque un objetivo en la cámara.
1
1
Preparación de la cámara y características
1
3
1
2
Tapa trasera
2
• Retire la tapa posterior del objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara.
• Alinee la marca de fi jación del objetivo (roja) de la cámara con la marca de alineación (roja) del objetivo y, a continuación, inserte el objetivo en el cuerpo de la cámara.
• Gire el objetivo hacia la derecha hasta que oiga un clic (dirección indicada por la echa 3).
Precauciones
• Asegúrese de que la cámara esté desactivada al colocar o extraer el objetivo.
• No pulse el botón de liberación del objetivo.
• No toque las partes internas de la cámara.
Retire la tapa del objetivo.
2
Utilizar objetivos con interruptor UNLOCK
Los objetivos retráctiles con interruptor UNLOCK no pueden utilizarse mientras estén retraídos. Gire el anillo de zoom en la dirección de la fl echa (1) para extender el objetivo (2). Para guardarlo, gire el anillo de zoom en la dirección de la fl echa (4) mientras desliza el interruptor UNLOCK (3).
Extraer el objetivo de la cámara
Asegúrese de que la cámara esté desactivada al extraer el objetivo. Mientras pulsa el botón de liberación del objetivo, gire el objetivo en la dirección de la fl echa.
1
2
1
4
2
Botón de liberación del objetivo
2
1
3
Objetivos intercambiables
Consulte “Objetivos intercambiables” (P. 118).
14
ES
1
Encendido
Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para activar la cámara.
1
• Al encender la cámara, se encenderá el monitor.
• Para desactivar la cámara, vuelva a pulsar el botón ON/OFF (encendido/apagado).
Botón ON/OFF (encendido/apagado)
 Monitor
Nivel de batería
; (verde): Cámara lista para fotogra ar. : (verde): Batería baja ] (parpadea en rojo): Recargue la batería.
Wi-Fi
ISO-A
200
1
Preparación de la cámara y características
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
Uso del monitor
1 Presione el monitor hacia abajo. 2 Ajuste el ángulo del monitor de acuerdo con el eje de la bisagra.
Ángulo inferior Auto - RetratoÁngulo superior
1
1
2
1
1
2
Para obtener información acerca de los auto-retratos, consulte “Auto-retratos” (P. 19).
Modo de reposo de la cámara
Si no se realiza ninguna acción durante un minuto, la cámara entrará en el modo de “reposo” (stand-by), apagando el monitor y cancelando todas las acciones. La cámara se activa de nuevo al tocar cualquier botón (el botón disparador, el botón q, etc.). La cámara se desactivará automáticamente si se deja en el modo de reposo durante 5 minutos. Encienda otra vez la cámara antes de usarla.
ES
15
Ajuste de fecha/hora
Las informaciones de fecha y hora están grabadas en la tarjeta junto con las imágenes. El nombre del archivo también está incluido junto con la información referente a la fecha y hora. Asegúrese de ajustar la fecha/hora correcta antes de
1
utilizar la cámara. Algunas funciones no se pueden utilizar si no se ha establecido la
Preparación de la cámara y características
fecha y la hora.
Visualizar los menús.
1
• Pulse el botón MENU para visualizar los menús.
Config. Tarj.
1
Reset/Mis Opciones
Modo Fotografía
2
Botón MENU
Seleccione [X] en la pestaña [d]
2
(confi guración).
• Utilice FG en las teclas de control para seleccionar [d] y, a continuación, pulse I.
• Seleccione [X] y pulse I.
Pestaña [d]
Aspecto Imagen Teleconvertidor digital
Atrás
1
2
Visual Imag. Ajustes Wi-Fi Pantalla Menú Firmware
Atrás
Menú de disparo 1
Menú Ajustes
Acept.
’--.--.-- --:--
Español
0.5seg
Acept.
h
4:3 Off
Ajuste la fecha y la hora.
3
• Utilice HI para seleccionar elementos.
• Utilice FG para cambiar el elemento seleccionado.
• Utilice FG para seleccionar el formato de fecha.
Guarde la confi guración y salga.
4
AMDíaHora
2014
Cancel.
La hora se visualiza mediante un reloj de 24 horas.
• Pulse Q para ajustar el reloj de la cámara y salir al menú principal.
• Pulse el botón MENU para salir de los menús.
Precauciones
• Si se extrae la batería de la cámara y ésta no se utiliza durante un tiempo, es posible que la fecha y la hora vuelvan a establecerse en los valores predeterminados de fábrica.
$ Notas
• Puede sincronizar la hora correctamente pulsando Q cuando se muestren 0 segundos mientras ajusta los [min].
16
ES
X
A/M/Día
Seleccionar un modo de toma
Utilice el dial de modo para seleccionar el modo
Indicador
de fotografi ado.
Un modo totalmente automático en el que la cámara optimiza automáticamente todos los ajustes para la escena actual. La cámara hace todo el trabajo, lo que
A
resulta especialmente práctico para quien se inicia en el mundo de la fotografía. La apertura y la velocidad de obturación se ajustan automáticamente para lograr
P
resultados óptimos. Usted controla la apertura. Podrá decidir si prefi ere dar más nitidez o suavizar los
A
detalles del fondo. Usted controla la velocidad de obturación. Podrá decidir si decide mostrar el movimiento de los sujetos que no estén quietos, o congelar el movimiento, sin que
S
el sujeto salga borroso. Usted controla la apertura y la velocidad de obturación. Cuando fotografíe fuegos
M
artifi ciales u otras escenas oscuras, puede optar por hacer exposiciones largas. Filme vídeos usando la velocidad de obturación y los efectos de apertura y efectos
n
especiales de vídeo. Se puede tomar una PHOTO STORY (un relato fotográfi co). Haga la toma con el
J
tipo PHOTO STORY seleccionado. Seleccione una escena en función del sujeto.
SCN
Seleccione un fi ltro artístico.
ART
Primero, intente tomar fotografías con el modo automático.
Ajuste el dial de modo en A.
1
Icono de modo
1
Preparación de la cámara y características
 Monitor
Sensibilidad ISO
Velocidad de
obturación
Wi-Fi
01:02:0301:02:03
3838
Tiempo de grabación disponible
Número de imágenes fi jas almacenables
ES
17
ISO-A
200
250250 F5.6
Valor de apertura
2
Fotografi ado
Toma de imágenes fi jas
Prepare la cámara y decida la
1
2
Fotografi ado
composición.
• Tenga cuidado de que los dedos o la correa de la cámara no obstruyan el objetivo ni el iluminador AF.
Ajuste el enfoque.
2
• Visualice el sujeto en el centro del monitor y pulse ligeramente el botón de disparo hasta la primera posición (pulse el botón de disparo hasta la mitad). Aparecerá la marca de confi rmación AF (() y se mostrará un marco de encuadre en verde (objetivo AF) en el lugar enfocado.
• La sensibilidad ISO, la velocidad de obturación y el valor de apertura que han sido ajustados automáticamente por la cámara aparecen indicados.
• Si la marca de confi rmación AF parpadea, signifi ca que el sujeto no está enfocado. (P. 130)
Suelte el disparador.
3
• Pulse el botón de disparo hasta el fi nal (completamente).
• El obturador suena y se toma la fotografía.
• La fotografía que tome aparecerá en el monitor.
Posición horizontal Posición vertical
Marca de confi rmación AF
Wi-Fi
ISO-A
Pulse el botón disparador hasta la mitad.
200
250250 F5.6
Objetivo AF
28
mm
01:02:0301:02:03
3838
Pulsar el botón de disparo hasta la mitad y hasta abajo
El botón disparador tiene dos posiciones. La acción de pulsar ligeramente el botón disparador hasta la primera posición y mantenerlo allí se llama “pulsar el botón disparador hasta la mitad”, y pulsarlo hasta la segunda posición se llama “pulsar el botón disparador (completamente) hasta abajo”.
Pulse hasta la
mitad
Pulse completamente
$ Notas
• También puede tomar fotografías usando la pantalla táctil. g “Utilizar la pantalla táctil”
(P. 22)
18
ES
hasta abajo
Auto-retratos
Si gira el monitor podrá tomar autofotos mientras previsualiza la toma.
Baje el monitor ligeramente y gírelo.
1
1
1
2
• Si se utiliza un objetivo con zoom motorizado, la cámara cambia automáticamente a gran angular.
• El menú de auto-retrato se muestra en el monitor.
• El monitor muestra una imagen especular (girada horizontalmente).
e-Portrait de un
A
toque
Toque de
C
obturador
Disparador automático
D
personalizado de un toque
Encuadre la imagen.
2
• Tenga cuidado de que los dedos o la correa de la cámara no obstruyan el objetivo.
Toque C y tome la foto.
3
• La fotografía que tome aparecerá en el monitor.
• También puede tomar la foto tocando el sujeto que se visualiza en el monitor o pulsando el botón de disparo.
Al activar esta opción, la piel parece más suave y translúcida. Sólo está disponible durante el modo iAUTO (A).
Cuando se toca el icono, el obturador se suelta aproximadamente 1 segundo más tarde.
Dispara 3 fotogramas utilizando el temporizador automático. Puede ajustar el número de veces que se dispara el obturador, así como el intervalo entre cada disparo, utilizando Autodisparador personaliz. (P. 61).
$ Notas
Puede disparar controlando la cámara desde un smartphone. g “Disparar de forma remota con un smartphone” (P. 106)
45:67:8945:67:89
23412341
2
Fotografi ado
4:3
L
N
FullHD
F
ES
19
Grabar vídeos
Podrá grabar vídeos cuando el dial de modo esté en cualquier modo excepto J (PHOTO STORY). Primero, trate de grabar en el modo totalmente automático.
Ajuste el dial de modo en A.
1
Pulse el botón R para iniciar la grabación.
2
2
Fotografi ado
• Se puede cambiar la ubicación del enfoque tocando la pantalla durante la grabación (P. 22).
Botón R
Pulse de nuevo el botón R para detener la
3
grabación.
Aparece mientras se graba
42
Tiempo de grabación
Precauciones
• Al usar una cámara con sensor de imagen CMOS, los objetos en movimiento pueden aparecer distorsionados debido al efecto persiana. Se trata de un fenómeno físico por el cual se produce una distorsión en la imagen fi lmada al tomar un sujeto en movimiento rápido o debido al movimiento de la cámara. Este fenómeno es particularmente notorio al usar una distancia focal larga.
• Si utiliza la cámara durante mucho tiempo seguido, la temperatura del dispositivo de captación de imagen aumentará y podría aparecer ruido y niebla de colores en las imágenes. Apague la cámara durante unos instantes. También es posible que aparezca ruido y una especie de niebla de color en las imágenes que se tomen con una elevada sensibilidad ISO. Si la temperatura sigue subiendo, la cámara se apagará automáticamente.
• Al usar un objetivo de sistema Four Thirds, el enfoque automático no funcionará durante la grabación de vídeos.
• No se puede utilizar el botón R para grabar vídeos en los siguientes casos:
Exposición múltiple (también fi naliza la fotografía fi ja.)/botón disparador pulsado hasta la mitad/durante la fotografía bulb, lapso de tiempo o compuesta/toma secuencial/modo Panorama/SCN (e-Portrait, Cielo estrellado, 3D)/fotografi ado con disparo a intervalos
mm
00:02:1800:02:18
20
ES
 Tomar fotografías durante la grabación de vídeos (Modo Vídeo+Foto)
• Presione el botón disparador durante la grabación de vídeo para grabar una de las imágenes como una fotografía (mode1). Para fi nalizar la grabación de vídeo, presione el botón R. Los archivos de fotografía y vídeo se grabarán por separado en la tarjeta de memoria. El modo de grabación de la fotografía será XN (16:9).
• También hay una manera de grabar una fotografía de mayor calidad (mode2). En mode2, las secuencias de vídeo antes y después de tomar la fotografía se graban en archivos separados. g [Modo Vídeo+Foto] (P. 92)
Precauciones
• En mode2 y en ciertos modos de toma, sólo es posible capturar una única imagen como una fotografía durante la grabación. Otras funciones de toma también pueden quedar limitadas.
• El enfoque automático y la medición empleados en el modo de vídeo pueden variar con respecto a los utilizados para tomar fotografías.
• Si el modo de grabación del vídeo es Motion JPEG (H o I), la cámara quedará ajustada en mode2.
2
Fotografi ado
ES
21
Utilizar la pantalla táctil
Puede utilizar la pantalla táctil durante la reproducción o al encuadrar las imágenes en el monitor.
Precauciones
• Las situaciones en las cuales las operaciones de la pantalla táctil no están disponibles
2
Fotografi ado
son las siguientes.
Panorama/3D/e-portrait/exposición múltiple/durante la fotografía bulbo, con lapso de tiempo o compuesta en vivo/cuadro de diálogo de balance de blancos de un toque/si los botones o diales están en uso
• No toque la pantalla con sus uñas ni con otros objetos afi lados.
• Los guantes o las pantallas de protección podrían interferir con el funcionamiento de la pantalla táctil.
• También disponible en las pantallas de menú ART, SCN o J. Pulse suavemente sobre un icono para seleccionarlo.
Seleccionar un método de enfoque
Puede enfocar y disparar pulsando suavemente sobre el monitor. Pulse suavemente sobre ajustes de la pantalla táctil.
Pulse suavemente sobre un sujeto para
T
enfocar y liberar automáticamente el obturador. Esta función no está disponible en el modo n.
Operaciones de pantalla táctil deshabilitadas.
U
Pulse suavemente para visualizar un objetivo
V
AF y enfoque al sujeto en el área seleccionada. Puede utilizar la pantalla táctil para elegir la posición y el tamaño del encuadre de enfoque. Se pueden tomar fotografías presionando el botón disparador.
para alternar entre los
T
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3030
Previsualización de su sujeto ( V )
Pulse suavemente sobre el sujeto en
1
pantalla.
• Se visualizará un objetivo AF.
• Utilice el control deslizante para elegir el tamaño del encuadre.
• Presione sobre S para apagar la visualización del objetivo AF.
Utilice el deslizador para ajustar el tamaño
2
del objetivo AF y, a continuación, toque Y para ampliar el área enmarcada.
• Utilice su dedo para desplazarse por la pantalla una vez ampliada la imagen.
• Pulse suavemente sobre Z para cancelar la vista ampliada.
22
ES
S-IS AUTOS-IS AUTO
1414
ISO-A
200
Off
250250 F5.6
1010
7
7
5x
5x
Utilizar la función LAN inalámbrica
Puede conectar la cámara a un smartphone y controlar la cámara a través de la conexión Wi-Fi. Deberá tener la aplicación específi ca instalada en el smartphone. g “Conexión de la cámara a un smartphone” (P. 104)
Wi-Fi
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3030
2
Fotografi ado
ES
23
Ajuste de las funciones de toma
Utilización de las guías rápidas
Las guías rápidas están disponibles en el modo iAUTO (A). Mientras iAUTO esté en modo automático completo, las guías rápidas facilitan el acceso a una variedad de técnicas fotográfi cas avanzadas.
2
Fotografi ado
Ajuste el dial de modo en A.
1
Toque la pestaña o pulse el botón Fn para mostrar el menú guiado.
2
• Toque un elemento del menú y pulse Q tras la selección para que aparezca el deslizador de la barra de nivel.
Wi-Fi
ISO-A
200
Pestaña
Elemento de la guía
Cambiar Saturación Color
Utilice su dedo para colocar los controles
3
250250 F5.6
deslizantes.
• Pulse suavemente sobre a para introducir el ajuste.
• Para cancelar el ajuste de la guía rápida, pulse k en la pantalla.
• Si [Consejos Fotográfi cos] está seleccionado, seleccione un elemento y toque a para ver su descripción.
• El efecto del nivel seleccionado está visible en la pantalla. Si se encuentra seleccionado [Fondo Borroso] o [Movimiento Escena], la pantalla volverá a la normalidad, pero el efecto seleccionado será visible en la fotografía defi nitiva.
Para confi gurar varios menús guiados, repita los
4
pasos 2 y 3.
• Se mostrará una marca de verifi cación en el elemento de los menús guiados que ya estén confi gurados.
Tome la fotografía.
5
• Para cerrar la guía rápida en pantalla, pulse el botón MENU.
24
ES
01:02:0301:02:03
3838
Barra de nivel/selección
Claro Y Vívido
0
Apagado
Cambiar Saturación Color
Precauciones
• [Fondo Borroso] y [Movimiento Escena] no se pueden confi gurar al mismo tiempo.
• Si se encuentra seleccionada [RAW] como calidad de imagen, ésta se ajustará automáticamente a [YN+RAW].
• Los ajustes defi nidos con el menú guiado no afectan a la copia RAW.
• Las imágenes podrían aparecer algo granuladas en algunos niveles de ajuste de la guía rápida.
• Algunos cambios de niveles de ajuste en la guía rápida podrían no apreciarse en el monitor.
• La frecuencia de fotogramas disminuye cuando se selecciona [Sujeto En Movimiento].
• El fl ash no se puede usar con la guía rápida.
• Una selección de ajustes en la guía rápida que exceda los límites de exposición de la cámara podría dar lugar a imágenes sobreexpuestas o subexpuestas.
2
Fotografi ado
ES
25

Visualización de fotografías y vídeos

3
Visualizar fotografías y vídeos
Pulse el botón q.
1
• Se mostrará su fotografía o vídeo más reciente.
3
Visualización de fotografías y vídeos
• Seleccione la fotografía o el vídeo que desee con el mando de control (P) o las teclas de control.
mando de control
Wi-Fi
Se visualiza
la imagen
anterior
Botón q
Se visualiza la imagen siguiente
2014.07.01 12:30 20
Imagen fi ja
Wi-Fi
2014.07.01 12:30 4
Vídeo
L
N
P
HD
Visualización del índice/visualización del calendario
• Para ver varios fotogramas, pulse G durante la reproducción de una sola imagen. Para iniciar la reproducción de calendario, pulse el botón G repetidamente.
• Pulse el botón Q para visualizar la fotografía actualmente seleccionada a pantalla completa.
Wi-Fi
100-0020
L
2014.07.01 12:30 20
N
GG
UU
2014.07.01 12:30 21
Visualización del índice
Visualización del calendario
2014.7
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7
3 4 5 6 7
Q
100-0020
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
100-0004
26
ES
Visualizar imágenes fi jas
Reproducción en primer plano
En la reproducción de una sola imagen, pulse U para acercar la imagen; pulse G para volver a la reproducción de una sola imagen.
Wi-Fi
100-0020
L
2014.07.01 12:30 20
N
2x
Reproducir vídeos
Seleccione un vídeo y pulse el botón Q para visualizar el menú de reproducción. Seleccione [Rep. Video] y pulse el botón Q para empezar la reproducción. Púlselo de nuevo para realizar una pausa en la reproducción. Pulse el botón MENU para fi nalizar la reproducción.
Atrás
Vídeo
Rep. Video
Orden de compartir
Borrar
m
Acept.
Volumen
Es posible ajustar el volumen pulsando F o G durante la reproducción de un solo cuadro o de vídeos.
00:00:02/00:00:14
Protección de imágenes
Proteja las imágenes de un borrado accidental. Visualice la imagen que desee proteger y pulse Q para visualizar el menú de reproducción. Seleccione [0] y pulse Q y, a continuación, pulse F o G para proteger la imagen. Las imágenes protegidas vienen indicadas con el símbolo 0 (protegida). Pulse F o G para eliminar la protección. También podrá proteger múltiples imágenes seleccionadas. g “Seleccionar imágenes ([Orden comp. selecc.], [0], [Borrar Selec.])” (P. 28)
Precauciones
• El formateo de tarjeta borra todas las imágenes incluso aquellas que han sido protegidas.
Símbolo 0 (protegida)
Wi-Fi
4:3
100-0020
L
2014.07.01 12:30 20
N
3
Visualización de fotografías y vídeos
ES
27
Borrado de imágenes
Visualice una imagen que desee borrar y pulse el botón . Seleccione [Si] y pulse el botón Q. Se pueden borrar las imágenes sin el paso de confi rmación cambiando los ajustes del botón. g [Borrado Rápido] (P. 91)
Borrar
3
Visualización de fotografías y vídeos
Botón
Establecer una orden de transferencia en imágenes ([Orden de compartir])
Puede seleccionar con antelación las imágenes que desee transferir a un smartphone. Cuando se reproduzca la imagen que desea transferir, pulse Q para visualizar el menú de reproducción. Después de seleccionar [Orden de compartir] y pulsar Q, pulse F o G para establecer una orden de compartir en una imagen y mostrar h. Para cancelar una orden de compartir, pulse F o G. Puede seleccionar con antelación las imágenes que desea transferir y establecer una orden de compartir a la vez. g Seleccionar imágenes ([Orden comp. selecc.], [0], [Borrar Selec.])
Precauciones
• Puede ajustar una orden de compartir en 200 cuadros.
• Las órdenes de compartición no pueden incluir imágenes RAW ni vídeos Motion JPEG (H o I).
Seleccionar imágenes ([Orden comp. selecc.], [0], [Borrar Selec.])
Puede seleccionar varias imágenes para ([Orden comp. selecc.], [0] o [Borrar Selec.]). Pulse el botón H en la pantalla de índice (P. 29) para seleccionar una imagen; aparecerá un icono v en la imagen. Vuelva a pulsar el botón H para cancelar la selección. Pulse Q para mostrar el menú y, a continuación, seleccione entre [Orden comp. selecc.], [0] y [Borrar Selec.].
Atrás
2014.07.01 12:30 21
Si
No
Acept.
28
ES
Utilizar la pantalla táctil
Se puede usar el panel táctil para manipular las imágenes.
Reproducción a pantalla completa
Visualización de imágenes adicionales
• Deslice su dedo hacia la izquierda para visualizar posteriores encuadres, a la derecha para visualizar encuadres anteriores.
Zoom de reproducción
• Toque ligeramente la pantalla para mostrar el deslizador y P.
• Deslice la barra hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar el zoom.
• Utilice su dedo para desplazarse por la pantalla una vez ampliada la imagen.
• Pulse suavemente sobre P para visualizar la reproducción de índices. Toque de nuevo en Q para reproducir el calendario.
 Reproducción índice/calendario
Avanzar página/Retroceder página
• Deslice su dedo hacia arriba para ver la siguiente página, hacia abajo para visualizar la página anterior.
• Utilice Q o R para elegir el número de imágenes visualizadas.
• Toque R varias veces para regresar a la reproducción de una sola imagen.
Visualización de imágenes
• Pulse suavemente sobre una imagen para visualizarla a pantalla completa.
Selección y protección de imágenes
En la reproducción de una sola imagen, toque ligeramente la pantalla para mostrar el menú táctil. A continuación podrá ejecutar la operación que desee pulsando los iconos que aparecen en el menú táctil.
H
h
0
Seleccione una imagen. Se pueden seleccionar varias imágenes y borrarlas conjuntamente.
Indique las imágenes que desea compartir con un smartphone. g “Establecer una orden de transferencia en imágenes ([Orden de compartir])” (P. 28)
Protege una imagen.
S
3
Visualización de fotografías y vídeos
Precauciones
• No toque la pantalla con sus uñas ni con otros objetos afi lados.
• Los guantes y las pantallas de protección podrían interferir con el funcionamiento de la pantalla táctil.
ES
29

Operaciones básicas

B
4
Visualizaciones de información durante la toma
Visualización del monitor durante la toma
1
32 654 97 0a b
8
dc
4
Operaciones básicas
1
Indicador de escritura de la tarjeta
2 Conexión LAN inalámbrica .....P. 23, 107
3 Flash Super FP .............................P. 124
4 Modo RC.......................................P. 124
5
Horquillado automático/HDR
6 Exposición múltiple .........................P. 79
7 Frecuencia de fotogramas alta .......P. 87
8 Teleconvertidor digital .....................P. 81
9
Fotografi ado con disparo a intervalos
0
Prioridad de rostro/Prioridad de ojos
a Sonido de vídeo ..............................P. 70
b Dirección de operación del zoom/
Distancia focal/Aviso de temperatura
interna m ..................P. 121/P. 133
c Flash ...............................................P. 65
(parpadea: cargándose, se enciende: carga completada)
d Marca de con rmación AF ..............P. 18
e Estabilizador de imagen .................P. 57
f Filtro artístico ..................................P. 44
Modo de escena .............................P. 42
Modo fotografía...............................P. 60
D C
B A z y
x w
v
S-AFS-AF
ISO-A
400
-
2.0-2.0
P
Wi-Fi
AEL
u
RC
FP
250250 F5.6
r
s
t
BKT
FPS
+
2.0+2.0
qp o
....P. 13
.....P. 76/P. 78
...P. 80 ...P. 48
off
28
mm
S-IS AUTOS-IS AUTO
e
1
TO
TO
f
WB
WBWBWB
g
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OOO
O
h
4:3
L
N
FullHD
+7+7
-3-3
F
01:02:0301:02:03
10231023
i j k l
m
3
N
E
n
g Balance de blancos ........................P. 58
h Toma secuencial/disparador automático/
Elevación espejo........................P. 61,89
i Relación de aspecto .......................P. 62
j
Modo de grabación (imágenes fi jas)
k Modo de grabación (vídeos) ...........P. 64
l Tiempo de grabación disponible m Número de imágenes jas
almacenables................................P. 117
n Control de luces y sombras ............P. 46
o Arriba: Control de intensidad del
fl ash..................................P. 68
Abajo: Indicador de compensación
de la exposición ...............P. 46
p Valor de compensación de
exposición .......................................P. 46
q Valor de apertura .....................P. 32 –35
r Velocidad de obturación ..........P. 32 – 35
s Histograma .....................................P. 31
t Vista preliminar ...............................P. 94
u Bloqueo AE .....................................P. 93
v Modo de disparo ................P. 17, 32 – 44
w Mis Opciones ..................................P. 73
x Fotogra ar utilizando los
comandos de la pantalla táctil ........P. 22
.....P. 63
30
ES
Loading...
+ 128 hidden pages