Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Před prvním použitím fotoaparátu
si prosím pozorně přečtěte tento návod, umožní vám přístroj optimálně využít a prodloužit jeho
životnost. Návod si pečlivě uschovejte pro další použití.
Před pořizováním důležitých snímků se s fotoaparátem seznamte a pořiďte několik zkušebních
snímků.
Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly během vývojové fáze
a mohou se lišit od finálního výrobku.
Pokud jsou funkce přidané nebo upravené aktualizovaným firmwarem ve fotoaparátu, bude se
obsah lišit. Nejaktuálnější informace naleznete na webov ých stránkách Olympus.
Toto oznámení se vztahuje na dodaný blesk a je určeno především uživatelům
v Severní Americe.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave fl ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by
qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed
service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a
risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
$ Poznámky
• Na obrázcích a popisech v této příručce je menu zobrazeno v angličtině.
V tomto fotoaparátu lze vybrat jazyk menu na displeji.
Podrobnosti viz část „Změna jazyka displeje“ (str. 84).
Symboly použité v tomto návodu k obsluze
V tomto návodu jsou použity následující symboly.
Důležité informace o faktorech, které mohou vést k nesprávné funkci
nebo k provozním problémům. Také varuje před činnostmi, kterých je
nutno se naprosto vyvarovat.
Věci, na které je vhodné při používání fotoaparátu pamatovat.
Užitečné informace a rady, které vám pomohou využívat váš
fotoaparát co nejlépe.
Referenční stránky s popisem detailů nebo souvisejících informací.
Kontrola vodorovné nebo svislé
orientace před fotografováním
Fotografování se záměrnou kompozicí
Kontrola zaostření přiblížením
fotografi e
Autoportréty
Sekvenční snímání
Prodloužení životnosti baterie
Zvýšení počtu snímků, které lze poříditRežim záznamu63
Dálkové snímání ze Smartphonu
(funkce bezdrátové LAN)
Přehrávání/Retuš
Prohlížení snímků na televizoru
Přehrávání prezentací s hudbou na
pozadí
Zesvětlení stínů
Řešení problému červených očí
Snadný tiskPřímý tisk111
Komerční výtisky
Snadné sdílení snímků
Přenáším snímků do chytrého telefonu
(funkce bezdrátové LAN)
Přidání údajů o poloze do snímků
(funkce bezdrátové LAN)
Nastavení fotoaparátu
Synchronizace data a časuNastavení data/času16
Obnovení výchozího nastavení
Ukládání nastavení
Změna jazyka zobrazení nabídky
Vypnutí zvuku automatického ostření
Nastavení jasu displeje/Zesílení
náhledu
Funkce náhledu94
Test Snímek94
Vodováha 31
Zobrazená Mřížka87
Autoq (Rec View)
mode2 (q Close Up Mode)
Samospoušť61
Scénický režim (SCN)42
Sekvenční snímání61
Klid.Režim88
Dálkové snímání ze Smartphonu106
84/87
84
88
g
HDMI/Video Out87
Přehrávání na televizi96
Prezentace55
Změna stínů (JPEG Edit)82
Redukce červ. očí (JPEG Edit)82
Vytvoření objednávky tisku113
OLYMPUS PENPAL101
Přenáším snímků do chytrého
telefonu
Přidání údajů o poloze do
snímků
105
106
g
Reset73
Myset73
W
8 (Zvuk pípnutí)
84
88
8
CS
Vybalení fotoaparátu
K fotoaparátu jsou přiloženy následující položky.
Pokud některá z položek chybí nebo je poškozená, obraťte se na prodejce, u kterého
jste fotoaparát zakoupili.
Vybalení fotoaparátu
FotoaparátKrytka tělaŘemínekKabel USB
• Pouzdro na blesk
• Disk CD-ROM s počítačovým
softwarem
• Návod k použití
• Záruční list
Připevnění řemínku
1
3
Intenzita
FL-LM1
Lithium-iontová
baterie BLS-50
2
CB-USB6
Nabíječka
lithium-iontové
baterie BCS-5
• Stejným způsobem upevněte řemínek na druhé straně.
• Nakonec řemínek pevně utáhněte, abyste měli jistotu, že pevně drží.
a Křížový ovladač* ........................... str. 26
b Tlačítko q (přehrávání) ........str. 26, 52
c Tlačítko (vymazat) ....................str. 28
CS
11
Nabíjení a vložení baterie
Nabití baterie.
1
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Indikátor nabíjení
Zařízení se
nabíjí
Nabíjení bylo
dokončeno
Chyba nabíjení
(Doba nabíjení: nejvýše přibližně
3 hodiny a 30 minut)
Upozornění
• Po dokončení nabíjení
nabíječku odpojte od sítě.
Otevření krytu prostoru na
2
Rozsvítí se
oranžově
Vypnuto
Bliká
oranžově
baterie a kartu.
Indikátor
nabíjení
3
1
Nabíječka lithiumiontové baterie
Šipka označující
směr ()
Lithium-iontová baterie
Napájecí
kabel
Kryt prostoru na
baterie a kartu
2
Síťová zásuvka
2
Zámek prostoru
baterie / karty
Vložení baterie.
3
Šipka označující
Vyjmutí baterie
Před otevřením nebo zavřením krytu prostoru na baterie
a kartu fotoaparát vypněte. Pokud chcete vyjmout
baterii, zatlačte nejprve knofl ík zámku baterie ve směru
šipky a teprve potom ji vyjměte.
Upozornění
• Pokud není možné baterii vyjmout, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo
servisní středisko. Nepoužívejte hrubou sílu.
směr
$ Poznámky
• Předpokládáte-li dlouhotrvající fotografování, doporučujeme mít s sebou záložní baterii.
• Rovněž si přečtěte „Baterie, nabíječka baterie a karta“ (str. 115).
12
CS
1
Vložení karty
Vložení karty.
1
• Otevřete kryt prostoru na baterii a kartu.
• Zasouvejte kartu tak dlouho, až s
cvaknutím zaskočí na své místo.
g „Použitelné karty“ (str. 116)
Karty Eye-Fi
Před použitím si přečtěte „Použitelné
karty“ (str. 116).
Upozornění
• Před vložením nebo vyjmutím baterie
nebo karty fotoaparát vypněte.
Zavření krytu prostoru na baterie
2
a kartu.
• Zavřete kryt a zaklapněte zámek krytu
prostoru na baterie a kartu ve směru
naznačeném šipkou.
Upozornění
• Před používáním fotoaparátu se ujistěte, že je zavřený kryt prostoru na baterie/otvoru
pro kartu.
Vyjmutí karty
Lehce zatlačte na vloženou kartu a ona se vysune.
Vytáhněte kartu.
Upozornění
• Pokud svítí indikátor zápisu na kartu (str. 30),
nevyjímejte baterii ani kartu.
1
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
2
CS
13
Nasazení objektivu na fotoaparát
Nasaďte objektiv na fotoaparát.
1
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
1
3
1
• Odstraňte zadní krytku objektivu a krytku těla fotoaparátu.
• Zarovnejte (červenou) značku pro nasazení objektivu na fotoaparátu s (červenou)
značkou zarovnání na objektivu. Pak zasuňte objektiv do těla fotoaparátu.
• Otáčejte objektivem ve směru hodinových ručiček, dokud se neozve cvaknutí
(směr je znázorněn pomocí šipky č. 3).
Upozornění
• Ujistěte se, že fotoaparát je před nasazením nebo sejmutím objektivu vypnutý.
• Nedotýkejte se tlačítka uvolnění objektivu.
• Nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu.
Sejměte kryt objektivu.
2
Použití objektivů s přepínačem UNLOCK
Výsuvné objektivy s přepínačem UNLOCK nelze
používat v zasunutém stavu. Otočením kroužku
transfokátoru ve směru šipky (1) objektiv
vysuňte (2).
Pokud chcete objektiv uložit, otočte kroužkem
transfokátoru ve směru šipky (4) a zároveň
posunujte přepínač UNLOCK (3).
Sejmutí objektivu z fotoaparátu
Ujistěte se, že fotoaparát je před sejmutím
objektivu vypnutý.
Podržte stisknuté tlačítko uvolnění objektivu
a otočte objektivem ve směru označeném šipkou.
2
Zadní krytka
2
1
2
1
4
2
Tlačítko uvolnění objektivu
2
1
3
Výměnné objektivy
Přečtěte si „Výměnné objektivy“ (str. 118).
14
CS
1
Zapnutí fotoaparátu
Stisknutím tlačítka ON/OFF fotoaparát zapněte.
1
• Při zapnutí fotoaparátu se zapne displej.
• Chcete-li fotoaparát vypnout, stiskněte znovu tlačítko ON/OFF.
Tlačítko ON/OFF
Displej
Stav baterie
; (zelený): Fotoaparát je připraven k použití.
: (zelený): Baterie je slabá
] (bliká červeně): Vyměňte baterii.
Informace o autoportrétech uvádí část „Autoportréty“ (str. 19).
Režim spánku fotoaparátu
Pokud žádnou operaci neprovedete po dobu jedné minuty, fotoaparát přejde do režimu
spánku (úsporného režimu), při kterém dojde k vypnutí obrazovky a zrušení všech
činností. Stiskem tlačítka libovolného tlačítka (spouště, q atd.) se fotoaparát znovu
aktivuje. Fotoaparát se automaticky vypne, pokud jej ponecháte v režimu spánku po
dobu 5 minut. Před použitím fotoaparát znovu zapněte.
CS
15
Nastavení data/času
Informace o datu a čase se ukládají na kartu společně se snímky. Informace o datu a
čase je také součástí názvu souboru. Před použitím fotoaparátu je nezbytné nastavit správné datum a čas. Některé funkce nelze použít, pokud nenastavíte datum a čas.
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Zobrazení nabídek.
1
• Stisknutím tlačítka MENU zobrazíte nabídky.
Card Setup
1
Reset/Myset
Picture Mode
2
Tlačítko MENU
Vyberte položku [X] na záložce [d]
2
(nastavení).
• Pomocí tlačítek FG na křížovém
ovladači zvolte položku [d] a stiskněte
tlačítko I.
• Vyberte možnost [X] a stiskněte
Záložka [d]
Image Aspect
Digital Tele-converter
BackSet
1
2
Rec View
Wi-Fi Settings
Menu Display
Firmware
tlačítko I.
Nastavte datum a čas.
3
• Pomocí tlačítka HI vyberte položky.
• Pomocí tlačítka FG změňte vybranou položku.
• Pomocí tlačítka FG vyberte formát pro datum.
Uložte nastavení a opusťte nabídku.
4
YMD Time
2014
Cancel
Čas se zobrazuje ve formátu
24 hodin.
• Stisknutím tlačítka Q nastavte hodiny fotoaparátu a přejděte do hlavní nabídky.
• Stisknutím tlačítka MENU opustíte nabídky.
Upozornění
• Pokud jsou baterie vyjmuty a fotoaparát je po nějakou dobu ponechán v nečinnosti,
hodnoty data a času se mohou vrátit do výchozího stavu z výroby.
$ Poznámky
• Čas je možné správně synchronizovat stiskem tlačítka Q v době, kdy v průběhu
nastavení má časový signál hodnotu 0 sekund [min].
Shooting Menu 1
Setup Menu
X
’--.--.-- --:--
English
0.5sec
SetBack
Y/M/D
h
4:3
Off
16
CS
Výběr režimu snímání
Přepínač režimů se používá k volbě režimu snímání.
Značka
Plně automatický režim, v němž fotoaparát automaticky zvolí optimální nastavení
pro aktuální scénu. Fotoaparát provede veškeré činnosti, což je vhodné pro
A
začátečníky.
Fotoaparát automaticky nastaví optimální hodnoty clony a expoziční doby.
P
Ruční nastavení clony. Můžete zostřit nebo změkčit detaily na pozadí.
A
Ruční nastavení expoziční doby. Můžete vyjádřit pohyb pohybujících se objektů
S
nebo zmrazit pohyb bez rozmazání.
Ruční nastavení clony i expoziční doby. Můžete snímat s dlouhými expozicemi pro
M
ohňostroje nebo jiné tmavé záběry.
Nahrávání videosekvencí s rychlostí závěrky, clonou a speciálními efekty.
n
Můžete snímat PHOTO STORY. Snímejte ve zvoleném typu PHOTO STORY.
J
Vyberte záběr podle předmětu.
SCN
Volba uměleckého fi ltru.
ART
Nejdříve si vyzkoušejte fotografování v plně automatickém režimu.
Nastavte přepínač režimů do polohy A.
1
Ikona režimu
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Displej
Citlivost
ISO
Expoziční dobaHodnota clony
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
Dostupný čas
nahrávání
Počet
uložitelných
statických
snímků
CS
17
2
Snímání
Pořizování statických snímků
Nastavte fotoaparát a vytvořte
1
2
Snímání pomocí živého náhledu
kompozici.
• Dávejte pozor, aby vaše prsty
nebo řemínek fotoaparátu
nezakrývaly objektiv nebo světlo
AF.
Zaostřete.
2
• Zobrazte objekt uprostřed displeje a lehce stiskněte spoušť do první polohy
(namáčkněte tlačítko spouště do poloviny).
Zobrazí se značka potvrzení AF (() a v místě zaostření se zobrazí zelený rámeček
(cíl AF).
• Zobrazí se citlivost ISO, expoziční doba a hodnota clony, které byly automaticky
nastaveny fotoaparátem.
• Pokud značka potvrzení AF bliká, objekt není zaostřen. (str. 130)
Uvolněte spoušť.
3
• Stiskněte spoušť až dolů (úplně).
• Zazní zvuk spouště a snímek je pořízen.
• Pořízený snímek se zobrazí na displeji.
Namáčknutí a domáčknutí tlačítka spouště
Tlačítko spouště má dvě polohy. Lehký stisk tlačítka spouště do první polohy a podržení
tlačítka v této poloze se nazývá namáčknutí. Úplné stlačení do druhé polohy se
pak označuje jako
domáčknutí.
Pozice KrajinaPozice Portrét
Wi-Fi
ISO-A
Namáčkněte
tlačítko spouště.
NamáčkněteDomáčkněte
200
250250 F5.6
Značka potvrzení AF
28
mm
01:02:0301:02:03
3838
Oblast AF
$ Poznámky
• Můžete rovněž fotografovat pomocí dotykové obrazovky. g „Používání dotykového
displeje“ (str. 22)
18
CS
Autoportréty
S otočeným displejem můžete pořizovat autoportréty a sledovat náhled snímku.
Mírně spusťte displej dolů a otočte jej.
1
1
1
2
• Je-li nasazený objektiv se zoomem, fotoaparát
se automaticky přepne do širokoúhlé pozice.
• Na displeji se zobrazí nabídka pro autoportrét.
• Na displeji se zobrazí zrcadlový obraz
(překlopený horizontálně).
E-portrét jedním
A
dotykem
Dotyk na závěrku
C
Vlastní
samospoušť
D
jedním dotykem
Připravte kompozici záběru.
2
• Dávejte pozor, aby vaše prsty nebo řemínek fotoaparátu nezakrývaly objektiv.
Dotkněte se tlačítka C a pořiďte snímek.
3
• Pořízený snímek se zobrazí na displeji.
• Fotografi i je možné pořídit také tak, že se dotkněte objektu zobrazeného na displeji
nebo stisknete závěrku.
Po zapnutí bude pleť vypadat vyhlazená a rozjasněná.
Platí pouze pro režim iAUTO (A).
Při dotknutí se ikony dojde asi o 1 vteřinu později
k uvolnění závěrky.
Nasnímejte 3 snímky pomocí samospouště. Pomocí
možnosti Vlastní samospoušť můžete nastavit
počet uvolnění závěrky a interval mezi jednotlivými
uvolněními (str. 61).
$ Poznámky
Můžete fotografovat tak, že budete ovládat fotoaparát pomocí chytrého telefonu.
g „Dálkové snímání ze Smartphonu“ (str. 106)
45:67:8945:67:89
23412341
2
Snímání pomocí živého náhledu
4:3
L
N
FullHD
F
CS
19
Natáčení videosekvencí
Videonahrávky můžete nahrávat, když je volič režimů nastaven na jakýkoliv režim s
výjimkou J (PHOTO STORY). Nejdříve si vyzkoušejte natáčení v plně automatickém
režimu.
Nastavte přepínač režimů do polohy A.
1
Stisknutím tlačítka R zahajte natáčení.
2
2
Snímání pomocí živého náhledu
• Chcete-li během nahrávání změnit polohu
zaostření, přesuňte ji dotykem (str. 22).
Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím
3
tlačítka R.
Zobrazeno
během natáčení
Upozornění
• Při používání fotoaparátu s snímačem obrazu CMOS mohou pohybující se objekty
vypadat deformované z důvodu efektu zešikmení linií při rychlém pohybu. Jedná se
o přirozený efekt, kdy dochází k deformaci obrazu při snímání rychle se pohybujícího
objektu nebo z důvodu otřesů fotoaparátu. Tento efekt je zvláště patrný při používání
dlouhé ohniskové vzdálenosti.
• Při delším používání fotoaparátu vzroste teplota obrazového snímače a ve snímcích se
může objevit šum a barevný nádech. Na kratší dobu fotoaparát vypněte. Šum a barevný
nádech se mohou rovněž objevit na snímcích pořízených s vysokou citlivostí ISO. Pokud
teplota dále stoupne, fotoaparát se automaticky vypne.
• Při používání objektivu se systémem Four Thirds nebude AF fungovat během nahrávání
videosekvencí.
• Tlačítko R nelze použít k natáčení videosekvencí v následujících případech:
Vícenásobná expozice (statické fotografi e jsou také ukončeny) / namáčknutí tlačítka
spouště / při fotografování v režimu bulb nebo časosběrném režimu nebo v režimu
kompozitní fotografi e / sekvenční snímání / Panorama / v režimu SCN (e-Portrait,
Hand-Held Starlight, 3D) / časosběrné snímání
Tlačítko R
Doba záznamu
42
mm
00:02:1800:02:18
20
CS
Pořizování fotografi í během natáčení videosekvence (režim videa
a fotografi í)
• Stiskem tlačítka závěrky v průběhu nahrávání videonahrávky se jeden z rámečků
videonahrávky zaznamená jako fotografi e (režim1). Opětovným stiskem tlačítka R
natáčení ukončíte. Soubory fotografi e a videonahrávky se uloží na paměťovou kartu
samostatně. Režim pořizování fotografi í bude XN (16:9).
• Existuje rovněž způsob pořízení fotografi e ve vyšší kvalitě (režim2). V režimu2 bude
stopáž videosekvence z doby před a po fotografi i uložena do samostatných souborů. g [Movie+Photo Mode] (str. 92)
Upozornění
• V režimu 2 a v určitých režimech snímání je možné v průběhu nahrávání pořídit pouze
jeden rámeček jako snímek. Také ostatní funkce snímání mohou být omezené.
• Automatické ostření a měření použité v režimu videosekvencí mohou pracovat jinak než
při pořizování fotografi í.
• Pokud je režim nahrávání pro videosekvenci Motion JPEG (H nebo I), bude
fotoaparát nastaven na režim2.
2
Snímání pomocí živého náhledu
CS
21
Používání dotykového displeje
Dotykový displej můžete využít při přehrávání nebo při zaměřování snímků na displeji.
Upozornění
• Operace prostřednictvím dotykového displeje nejsou dostupné například v následujících
situacích:
2
Snímání pomocí živého náhledu
Panorama / 3D / e-portrait / vícenásobná expozice / při fotografování v režimu bulb,
časosběrném režimu nebo v režimu živé kompozitní fotografi e / dialogové okno pro
vyvážení bílé jedním stiskem / použití tlačítek nebo voličů
• Displeje se nedotýkejte nehty ani žádnými ostrými předměty.
• Používání dotykového displeje mohou znesnadňovat rukavice nebo kryty displeje.
• Funkce je dostupná také na obrazovkách nabídky ART, SCN nebo J. Klepnutím
vyberte ikonu.
Výběr metody ostření
Ostření a pořízení snímků lze provést klepnutím
na displej.
Klepnutím na
dotykového displeje.
Klepnutím na objekt lze zaostřit a automaticky
T
pořídit snímek. Tato funkce není k dispozici v
režimu n.
Operace prostřednictvím dotykového displeje
U
jsou deaktivovány.
Klepnutím zobrazíte oblast ostření a zaostříte
V
na objekt ve vybrané oblasti. Pomocí
dotykového displeje lze vybrat polohu a
velikost rámečku ostření. Fotografi i je možné
pořídit stisknutím tlačítka spouště.
můžete procházet nastavení
T
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3030
Zobrazení náhledu objektu ( V )
Klepněte na objekt na displeji.
1
• Zobrazí se oblast ostření.
• Pomocí posuvníku vyberte velikost rámečku.
• Stisknutím tlačítka S vypněte zobrazení cíle AF.
Pomocí posuvníku upravte velikost cíle AF
2
a potom klepnutím na Y přibližte na pozici
rámečku.
• Při přiblížení snímku lze zobrazení na displeji
posunovat prstem.
• Klepnutím na tlačítko Z zrušíte zvětšené
zobrazení.
22
CS
S-IS AUTOS-IS AUTO
1414
ISO-A
200
Off
250250 F5.6
1010
7
7
5x
5x
Použití funkce bezdrátové sítě LAN
Fotoaparát lze připojit k chytrému telefonu a ovládat
fotoaparát přes síť Wi-Fi. Uvedenou aplikaci musíte
mít v chytrém telefonu nainstalovanou dopředu.
g „Připojení fotoaparátu k chytrému telefonu“
(str. 104)
Wi-Fi
Wi-Fi
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3030
2
Snímání pomocí živého náhledu
CS
23
Nastavení funkcí snímání
Použití fotografi ckého průvodce
Fotografi cký průvodce je dostupný v režimu iAUTO (A). Pokud je režim iAUTO
plně automatický, fotografi cký průvodce umožní snadný přístup k řadě pokročilých
fotografi ckých technik.
2
Snímání pomocí živého náhledu
Nastavte přepínač režimů do polohy A.
1
Poklepáním na záložku nebo stisknutím tlačítka Fn lze zobrazit
2
fotografi cké průvodce.
• Pro zobrazení posuvníku úrovně poklepejte na průvodce a stiskněte tlačítko Q po
provedení výběru.
Wi-Fi
ISO-A
200
Záložka
Položka v průvodci
Change Color Saturation
250250 F5.6
Podle potřeby prstem změňte polohu
3
posuvníků.
• Klepnutím na a zadejte nastavení.
• Chcete-li zrušit nastavení fotografi ckého průvodce,
klepněte na k na displeji.
• Pokud je vybrána možnost [Shooting Tips], zvolte
některou z položek a stiskněte tlačítko a pro
zobrazení jejího popisu.
• Efekt vybrané úrovně je viditelný na displeji.
Pokud je vybrána možnost [Blur Background]
nebo [Express Motions], displej se za okamžik
vrátí k běžnému vzhledu. Na výsledné fotografi i
se však vybraný efekt projeví.
Chcete-li nastavit více živých průvodců,
4
zopakujte kroky 2 a 3.
• U položky průvodce se objeví zaškrtnutí pro ty živé
průvodce, které jsou již nastavené.
• Funkce [Blur Background] a [Express Motions] není možné vybrat najednou.
• Pokud je v rámci kvality snímku vybrána možnost [RAW], kvalita snímku bude
automaticky změněna na možnost [YN+RAW].
• Na kopii ve formátu RAW se nastavení živého průvodce neaplikují.
• Při některých úrovních nastavení průvodce live guide mohou být snímky zrnité.
• Změny nastavení v živém průvodci nemusí být na displeji viditelné.
• Pokud je vybrána možnost [Blurred Motion], snímkové frekvence klesnou.
• Spolu s živým průvodcem nelze používat blesk.
• Volba takových nastavení živého průvodce, která přesahují limity expozičních měřičů
fotoaparátu, může mít za následek přeexpozici nebo podexpozici snímků.
2
Snímání pomocí živého náhledu
CS
25
3
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
Stiskněte tlačítko q.
1
• Zobrazí se poslední fotografi e nebo videosekvence.
3
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
• Ovládacím kolečkem (P) nebo křížovým ovladačem vyberte požadovanou fotografi i
nebo videosekvenci.
ovládací kolečko
Wi-Fi
Zobrazí se
předchozí
snímek.
Zobrazí
se další
snímek.
2014.07.01 12:3020
Statický snímek
Wi-Fi
Tlačítko q
2014.07.01 12:304
Video
Náhledové zobrazení/Kalendářové zobrazení
• Pokud chcete zobrazit více snímků, stiskněte během přehrávání jednoho snímku
tlačítko G. K zobrazení kalendáře stiskněte několikrát tlačítko G.
• Stisknutím tlačítka Q zobrazíte vybraný snímek na celou plochu displeje.
Wi-Fi
100-0020
L
2014.07.01 12:3020
N
GG
UU
2014.07.01 12:3021
Náhledové zobrazení
2014.7
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
2930 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2
27 28 29 30 31 12
3 4 5 6 7
34567
Zobrazení kalendáře
Q
100-0020
L
N
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
100-0004
26
CS
Prohlížení snímků
Zvětšení při přehrávání
Při přehrávání jednoho snímku můžete fotografi i stisknutím tlačítka U přiblížit a stisknutím
tlačítka G se vrátíte k přehrávání jednoho snímku.
Wi-Fi
100-0020
L
2014.07.01 12:3020
N
2x
Přehrávání videosekvencí
Vyberte videosekvenci a stisknutím tlačítka Q zobrazte
nabídku přehrávání. Vyberte možnost [Movie Play]
a stisknutím tlačítka Q spusťte přehrávání. Chceteli přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko znovu.
Pro ukončení přehrávání stiskněte tlačítko MENU.
Back
Hlasitost
Hlasitost je možné upravit stisknutím tlačítek F nebo
G během zobrazení jednoho snímku nebo přehrávání
videosekvence.
00:00:02/00:00:14
Ochrana snímků
Ochraňte snímky před nechtěným vymazáním. Zobrazte
snímek, který chcete chránit, a stisknutím tlačítka Q
zobrazte nabídku přehrávání. Vyberte možnost [0]
a stiskněte tlačítko Q, poté nastavte ochranu snímku
stisknutím tlačítka F nebo G. Chráněné obrázky označuje
ikona ochrany 0. Ochranu zrušíte stisknutím tlačítka F
nebo G.
Ochranu lze nastavit také pro několik vybraných snímků
současně.
g „Výběr snímků pro sdílení ([Share Order Selected],
[0], [Erase Selected])“ (str. 28)
Upozornění
• Formátováním karty vymažete všechny snímky, i když byly chráněny.
2014.07.01 12:3020
Movie
Ikona 0 (ochrana)
Wi-Fi
Movie Play
Share Order
m
Erase
Set
4:3
100-0020
L
N
3
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
CS
27
Mazání snímků
Zobrazte snímek, který chcete smazat, a stiskněte tlačítko . Vyberte možnost [Yes]
a stiskněte tlačítko Q.
Můžete vymazat snímky bez potvrzení změnou nastavení tlačítek.
g [Quick Erase] (str. 91)
Erase
3
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
Tlačítko
Nastavení pořadí přenosu snímků ([Share Order])
Snímky, které chcete přenést do chytrého telefonu, můžete vybrat dopředu. Při
prohlížení snímků, které chcete přenést, stiskněte tlačítko Q pro zobrazení nabídky
přehrávání. Po zvolení možnosti [Share Order] a stisknutí tlačítka Q stiskněte tlačítko
F nebo G pro nastavení sdílení na snímku a zobrazení h.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte tlačítko F nebo G. Snímky, které chcete přenést,
můžete vybrat dopředu a nastavit současně sdílení.
g Výběr snímků pro sdílení ([Share Order Selected], [0], [Erase Selected])
Upozornění
• Můžete nastavit sdílení pro 200 snímků.
• Sdílené objednávky nemohou obsahovat snímky RAW ani videosekvence Motion JPEG
(H nebo I).
Výběr snímků pro sdílení ([Share Order Selected], [0],
[Erase Selected])
Můžete vybrat několik snímků pro [Share Order Selected],
[0] nebo [Erase Selected].
Stisknutím tlačítka H v indexovém zobrazení (str. 29) vyberte
snímek, na snímku se zobrazí ikona v. Dalším stisknutím
tlačítka H zrušíte výběr.
Stisknutím tlačítka Q zobrazte nabídku a potom vyberte
možnost [Share Order Selected], [0] a [Erase Selected].
Back
2014.07.01 12:3021
Yes
No
Set
28
CS
Používání dotykového displeje
Pomocí dotykového displeje můžete manipulovat se snímky.
Zobrazení na celý displej
Zobrazení dalších snímků
• Tažením prstu doleva zobrazíte další snímky, tažením
doprava zobrazíte předchozí snímky.
Přiblížení při přehrávání
• Lehce se dotkněte obrazovky pro zobrazení posuvníku
a P.
• Snímek lze přiblížit nebo oddálit posunutím ukazatele na
liště nahoru nebo dolů.
• Při přiblížení snímku lze zobrazení na displeji posunovat
prstem.
• Klepnutím na P se zobrazí náhledové zobrazení.
Dalším klepnutím na Q se objeví zobrazení kalendáře.
Náhledové zobrazení / zobrazení kalendáře
O stranu vpřed / O stranu zpět
• Posunutím prstu nahoru zobrazíte další stranu,
posunutím prstu dolů zobrazíte předchozí stranu.
• Pomocí Q nebo R vyberte, kolik snímků se má
zobrazit.
• Opakovaným klepnutím na R se vrátíte do režimu
přehrávání jednoho snímku.
Prohlížení snímků
• Klepnutím na náhled snímek zobrazíte na celém displeji.
Výběr a ochrana snímků
V režimu přehrávání jednotlivých snímků, se lehce dotkněte obrazovky pro zobrazení
dotykové nabídce. Potom můžete provést požadovanou operaci dotykem ikony
v dotykovém menu.
H
h
0
Vyberte snímek. Můžete vybrat více snímků a vymazat je společně.
Můžete nastavit snímky, které chcete sdílet s chytrým telefonem.
g „Nastavení pořadí přenosu snímků ([Share Order])“ (str. 28)
Chrání snímek.
S
3
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
Upozornění
• Displeje se nedotýkejte nehty ani žádnými ostrými předměty.
• Používání dotykového displeje mohou znesnadňovat rukavice a kryty displeje.
CS
29
4
B
Základní operace
Zobrazení informací během snímání
Displej monitoru během snímání
1
32654970ab
8
dc
4
Základní operace
1 Indikátor zápisu na kartu...............str. 13
2 Připojení k bezdrátové
síti LAN .................................str. 23, 107
3 Blesk Super FP ...........................str. 124