Dě kujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Před pr vním použitím fotoaparátu
si prosím pozorně přečtěte tento návod. Umožní vám přístroj optimálně využít a prodloužit jeho
životnost. Návod si pečlivě uschovejte pro další použití.
Před pořizováním důležitých snímků se s fotoaparátem seznamte a pořiďte několik zkušebních snímků.Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly během vývojové fáze
a mohou se lišit od finálního výrobku.
Obsah tohoto návodu k obsluze je založen na firmwaru fotoaparátu verze 1.0. Pokud jsou
funkce přidané nebo upravené aktualizovaným firmwarem ve fotoaparátu, bude se obsah lišit.
Nejaktuálnější informace naleznete na webových stránkách Olympus.
Toto oznámení se vztahuje na dodaný blesk a je určeno především uživatelům
v Severní Americe.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave fl ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by
qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed
service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a
risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Symboly použité v tomto návodu k obsluze
V tomto návodu jsou použity následující symboly.
Důležité informace o faktorech, které mohou vést k nesprávné
Upozornění
#
Poznámky
$
Tipy
%
g
2
CS
funkci nebo k provozním problémům. Také varuje před činnostmi,
kterých je nutno se naprosto vyvarovat.
Na co je dobré při používání fotoaparátu pamatovat.
Užitečné informace a rady, které vám pomohou využívat váš
fotoaparát co nejlépe.
Referenční stránky s podrobnostmi nebo se souvisejícími
informacemi.
Obsah
Rejstřík základních úloh 6
Příprava fotoaparátu
a postup operací 8
Názvy součástí .............................8
Vybalení fotoaparátu ..................10
Nabíjení a vložení baterie ..........11
Vložení a vyjmutí karty ...............12
Nasazení objektivu
na fotoaparát ...............................13
Připojení blesku ..........................14
Zapnutí fotoaparátu ....................15
Nastavení data/času ...................16
Snímání .......................................17
Nastavení režimu snímání ........17
Fotografování ...........................17
Natáčení videosekvencí ...........19
Prohlížení fotografi í a
videosekvencí .............................20
Náhledové zobrazení/
Kalendářové zobrazení.............20
Prohlížení snímků .....................20
Přehrávání videosekvencí ........21
Hlasitost ....................................21
Mazání snímků .........................21
Výběr snímků............................21
Základní operace 22
Základní obsluha při snímání ....22
Displej během snímání .............22
Přepnutí informačního displeje ... 23
Zámek ostření...........................23
Používání režimů snímání .........24
Fotografování bez nastavení
(programový režim P) ..............24
Volba clony (režim priority
clony A) ...................................25
Volba expoziční doby
(režim priority závěrky S) .........26
Volba clony i expoziční doby
(manuální režim M) ..................26
Používání režimu
videosekvencí
Použití uměleckých fi ltrů ...........28
Fotografování ve scénických
režimech ...................................29
Používání možností snímání .....31
Použití fotografi ckého průvodce ...31
Úpravy expozice
(expoziční kompenzace)...........32
Změna jasu světlých
a tmavých částí.........................32
Použití blesku ...........................33
Volba oblasti ostření
(Oblast AF) ...............................35
Sekvenční snímání a použití
samospouště ............................35
Automatické ostření
s přibližovacím rámečkem/
Automatické ostření
s přibližováním..........................36
Základní operace přehrávání .....38
Displej během přehrávání.........38
Přepnutí informačního displeje ... 38
Přehrávání jednoho snímku......39
Používání možností přehrávání ...40
Používání dotykového displeje ... 43
Fotografi čtí pr
Režim snímání..........................43
Režim přehrávání .....................44
Úprava nastavení .....................45
(n) ...................27
ůvodci .................43
Obsah
CS
3
Obsah
4
CS
Často používaná nastavení
a přizpůsobení 46
Použití rychlého ovládání ..........46
Redukce otřesů fotoaparátu
(stabilizátor obrazu) ..................47
Možnosti zpracování
(obrazový režim) .......................48
Přidání efektů k videosekvenci ... 49
Úpravy barev (vyvážení bílé) ....50
Nastavení poměru stran
obrázku .....................................51
Kvalita obrazu (režim záznamu) ...52
Úprava výkonu blesku
(ovládání intenzity blesku) ........53
Výběr způsobu, jakým bude
fotoaparát měřit jas (měření) ....54
Volba režimu ostření
(režimu AF) ...............................55
Citlivost ISO ..............................56
Priorita obličeje/Detekce zornic
s automatickým ostřením..........56
Možnosti zvuku u videosekvence
(záznam zvuku spolu
K fotoaparátu jsou přiloženy následující součásti.
Pokud některá chybí nebo je poškozená, obraťte se na prodejce, u kterého jste
fotoaparát zakoupili.
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Fotoaparát
• Pouzdro na blesk
• Disk CD-ROM
s počítačovým
softwarem
• Návod k použití
• Záruční list
Kryt tělaŘemínekKabel USB
Úchyt
fotoaparátu
MCG-4
Blesk
FL-LM1
CB-USB6
Lithium-
iontová
baterie BLS-5
Připevnění řemínku
Řemínek navlékněte ve směru
1
šipek.
Nakonec řemínek tahem
2
utáhněte, abyste měli jistotu,
že pevně drží.
1
2
3
• Stejným způsobem upevněte druhý konec řemínku do druhého očka.
4
Připojení úchytu
Šroub utáhněte pomocí mince nebo podobného
předmětu.
Kabel AV
(mono)
CB-AVC3
Nabíječka lithium-
iontové baterie BCS-5
1
2
10
CS
Nabíjení a vložení baterie
Nabití baterie.
1
Indikátor nabíjení
BCS-5
Zařízení se
nabíjí
Nabíjení bylo
dokončeno
Chyba
nabíjení
(Doba nabíjení: maximálně asi
3 hodiny a 30 minut)
Rozsvítí se
oranžově
Vyp
Bliká oranžově
# Varování
• Po dokončení nabíjení
nabíječku odpojte od sítě.
Vložení baterie.
2
Šipka
označující
směr
Indikátor nabíjení
3
Nabíječka
lithium-iontové
baterie
1
Šipka označující směr
()
Lithium-iontová baterie
Napájecí
kabel
Kryt prostoru na
baterie a kartu
3
Zámek prostoru
baterie / karty
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Síťová zásuvka
2
2
1
Vyjmutí baterie
Před otevřením nebo zavřením krytu prostoru na
baterie a kartu fotoaparát vypněte. Pokud chcete
vyjmout baterii, zatlačte nejprve kolíček zámku baterie
ve směru šipky a teprve potom ji vyjměte.
# Varování
• Pokud není možné baterii vyjmout, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo
servisní středisko. Nepoužívejte hrubou sílu.
$ Poznámky
• Předpokládáte-li dlouhotrvající fotografování, doporučujeme mít s sebou záložní baterii.
• Rovněž si přečtěte „Baterie a nabíječka“ (str. 105).
CS
11
Vložení a vyjmutí karty
Vložení karty.
1
• Zasouvejte kartu tak dlouho, dokud
s cvaknutím nezaskočí na své místo.
g „O kartě“ (str. 106)
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
# Varování
• Před vložením nebo vyjmutím karty
fotoaparát vypněte.
Zavření krytu prostoru na baterie a kartu.
2
• Zavřete kryt a zaklapněte zámek krytu
prostoru na baterie a kartu ve směru
naznačeném šipkou.
# Varování
• Před používáním fotoaparátu se ujistěte, že kryt prostoru na baterie/otvoru pro kartu je
zavřený.
Vyjmutí karty
Lehce na vloženou kartu zatlačte a ona se vysune.
Vytáhněte kartu.
# Varování
• Pokud svítí indikátor zápisu na kartu (str. 22),
nevyjímejte baterii ani kartu.
1
2
Karty FlashAir a Eye-Fi
Před použitím si přečtěte „O kartě“ (str. 106).
12
CS
Nasazení objektivu na fotoaparát
Nasaďte objektiv na fotoaparát.
1
1
1
• Zarovnejte (červenou) značku pro nasazení objektivu na fotoaparátu s (červenou)
značkou zarovnání na objektivu. Pak zasuňte objektiv do těla fotoaparátu.
• Otáčejte objektiv ve směru označeném šipkou, dokud neuslyšíte klapnutí.
2
2
Zadní kryt
# Varování
• Přesvědčte se, že je fotoaparát vypnutý.
• Nedotýkejte se tlačítka pro uvolnění objektivu.
• Nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu.
Sejměte kryt objektivu.
2
Použití objektivů s přepínačem UNLOCK
Výsuvné objektivy s přepínačem UNLOCK nelze
používat v zasunutém stavu. Otočením kroužku
transfokátoru ve směru šipky (1) objektiv
vysuňte (2).
Pokud chcete objektiv uložit, otočte kroužkem
transfokátoru ve směru šipky (4) a zároveň
posunujte přepínač UNLOCK (3).
Sejmutí objektivu z fotoaparátu
Podržte stisknuté tlačítko uvolnění objektivu
a otočte objektivem ve směru označeném šipkou.
1
2
1
4
2
Tlačítko pro uvolnění objektivu
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
1
3
2
Výměnné objektivy
Přečtěte si „Výměnné objektivy“ (str. 107).
1
13
CS
Připojení blesku
Odstraňte kryt kontaktu blesku a k fotoaparátu připojte blesk.
1
• Posuňte blesk až na konec, do místa, kde se dostane do kontaktu se zadní částí
patice pro externí blesk. Tehdy je bezpečně na svém místě.
Tlačítko zámku PRO ODEMKNUTÍ
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Chcete-li blesk použít, vyklopte jej nahoru.
2
• Pokud blesk nepoužíváte, sklopte jej dolů.
1
2
Demontáž blesku
Při demontáži blesku stiskněte tlačítko zámku
PRO ODEMKNUTÍ.
14
CS
Tlačítko zámku PRO ODEMKNUTÍ
2
1
Zapnutí fotoaparátu
Stisknutím tlačítka ON/OFF fotoaparát zapněte.
1
• Po zapnutí fotoaparátu se rozsvítí (modrý) indikátor napájení a aktivuje se displej.
8 (zelený): Baterie je slabá
9 (bliká červeně): Vyměňte baterii.
ISO-A
200
k použití. Zobrazuje se po
dobu přibližně 10 sekund po
zapnutí fotoaparátu.
RR
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
Dostupný čas nahrávání
Počet uložitelných statických snímků
Použití displeje
Úhel displeje je možné
nastavit.
1
Když nastavíte úhel pro autoportrét,
obrátí se směr zobrazení nahoře/
dole na displeji.
3
2
Režim spánku fotoaparátu
Pokud žádnou operaci neprovedete po dobu jedné minuty, fotoaparát přejde do režimu
spánku (úsporného režimu), při kterém dojde k vypnutí obrazovky a zrušení všech
činností. Stiskem tlačítka libovolného tlačítka (spouště, q atd.) se fotoaparát znovu
aktivuje. Pokud je fotoaparát ponechán v režimu spánku 5 minut, automaticky se vypne.
Před použitím fotoaparát znovu zapněte.
CS
15
Nastavení data/času
Informace o datu a čase se ukládají na kartu společně se snímky. Informace o datu
a čase je také součástí názvu souboru. Před použitím fotoaparátu je nezbytné nastavit
správné datum a čas. Některé funkce nelze použít pokud není nastavené datum.
Zobrazení nabídek.
1
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
• Stisknutím tlačítka MENU zobrazíte nabídky.
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
Picture Mode
2
D
Image Aspect
Back
Tlačítko MENU
Vyberte položku [X] na záložce
2
[d] (nastavení).
• Pomocí tlačítek FG na křížovém
ovladači zvolte položku [d] a stiskněte
tlačítko I.
• Vyberte možnost [X] a stiskněte
tlačítko I.
Nastavte datum a čas.
3
• Pomocí tlačítka HI vyberte položky.
• Pomocí tlačítka FG změňte vybranou položku.
• Pomocí tlačítka FG vyberte formát data.
Uložte nastavení a opusťte nabídku.
4
[d] – záložka
X
1
W
2
Rec View
c/#
Menu Display
Firmware
Back
YMD Time
2013Y/M/D
Cancel
Čas se zobrazuje ve
formátu 24 hodin.
• Stisknutím tlačítka Q nastavte hodiny fotoaparátu a přejděte do hlavní nabídky.
• Stisknutím tlačítka MENU nabídku opustíte.
Setup Menu
X
Set
--.--.-- --:-English
±0 k±0
j
5sec
Set
j
4:3
OnDigital Tele-converter
16
CS
Snímání
Nastavení režimu snímání
Přepínač režimů se používá k volbě režimu snímání.
Plně automatický režim, v němž fotoaparát automaticky zvolí optimální nastavení pro
A
aktuální scénu. Fotoaparát provede veškeré činnosti, což je vhodné pro začátečníky.
Fotoaparát automaticky nastaví optimální hodnoty clony a expoziční doby.
P
Ruční nastavení clony. Můžete zostřit nebo změkčit detaily na pozadí.
A
Ruční nastavení expoziční doby. Můžete vyjádřit pohyb pohybujících se objektů
S
nebo zmrazit pohyb bez rozmazání.
Ruční nastavení clony i expoziční doby. Můžete snímat s dlouhými expozicemi pro
M
ohňostroje nebo jiné tmavé záběry.
Volba uměleckého fi ltru.
ART
Vyberte záběr podle předmětu.
SCN
Nahrávání videosekvencí s rychlostí závěrky, clonou a speciálními efekty.
n
Fotografování
Nejdříve si vyzkoušejte fotografování v plně automatickém režimu.
Nastavte přepínač režimů do polohy A.
1
Značka
Ikona
režimu
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Displej
RR
Citlivost
ISO
Expoziční dobaHodnota clony
ISO-A
200
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
Dostupný
čas
nahrávání
Počet
uložitelných
statických
snímků
CS
17
Připravte kompozici záběru.
2
• Dávejte pozor, aby vaše prsty
nebo řemínek fotoaparátu
nezakrývaly objektiv.
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Zaostřete.
3
• Zobrazte objekt uprostřed displeje a lehce stiskněte spoušť do první polohy
(namáčkněte tlačítko spouště do poloviny).
Zobrazí se značka potvrzení AF (( nebo n) a v místě zaostření se zobrazí zelený
rámeček (cíl AF).
Namáčkněte
tlačítko spouště.
• Zobrazí se citlivost ISO, expoziční doba a hodnota clony, které byly automaticky
nastaveny fotoaparátem.
• Pokud indikátor zaostření bliká, objekt není zaostřen. (str. 99)
Namáčknutí a domáčknutí tlačítka spouště
Tlačítko spouště má dvě polohy. Lehký stisk tlačítka spouště do první polohy a podržení
tlačítka v této poloze se nazývá namáčknutí. Úplné stlačení do druhé polohy se
pak označuje jako
domáčknutí.
Vodorovné
uchopení
Svislé
uchopení
Značka potvrzení AFOblast AF
RR
ISO-A
200
250250 F5.6
NamáčkněteDomáčkněte
01:02:0301:02:03
3838
Uvolněte spoušť.
4
• Stiskněte spoušť až dolů (úplně).
• Zazní zvuk spouště a snímek je pořízen.
• Pořízený snímek se zobrazí na displeji.
$ Poznámky
• Můžete rovněž fotografovat pomocí dotykové obrazovky. g „Používání dotykového
displeje“ (str. 43)
18
CS
Natáčení videosekvencí
Můžete natáčet videosekvence v libovolném režimu snímání. Nejdříve si vyzkoušejte
natáčení v plně automatickém režimu.
Nastavte přepínač režimů do polohy A.
1
Stisknutím tlačítka R zahajíte
2
natáčení.
Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím
3
tlačítka R.
Tlačítko R
00:02:18
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Zobrazeno
během natáčení
Doba záznamu
# Varování
• Při používání fotoaparátu se snímačem obrazu CMOS mohou pohybující se objekty vypadat
deformovaně z důvodu efektu zešikmení linií při rychlém pohybu. Jedná se o přirozený efekt,
kdy dochází k deformaci obrazu při snímání rychle se pohybujícího objektu nebo z důvodu
otřesů fotoaparátu. Tento efekt je zvláště patrný při používání dlouhé ohniskové vzdálenosti.
• Při delším používání fotoaparátu vzroste teplota obrazového snímače a ve snímcích se
může objevit šum a barevný nádech. Na kratší dobu fotoaparát vypněte. Šum a barevný
nádech se mohou rovněž objevit na snímcích pořízených s vysokou citlivostí ISO. Pokud
teplota dále stoupne, fotoaparát se automaticky vypne.
Pořizování fotografi í během natáčení videosekvence
• Stisknutím tlačítka spouště během natáčení videosekvence můžete pozastavit natáčení
a pořídit fotografi i. Po pořízení fotografi e bude znovu spuštěno natáčení videosekvence.
Natáčení ukončíte stisknutím tlačítka R. Na paměťovou kartu se zapíší tři soubory:
úsek videosekvence předcházející fotografi i, vlastní fotografi e a úsek videosekvence
následující po fotografi i.
• Při natáčení videosekvence lze současně pořídit jen jednu fotografi i. Nelze použít
samospoušť ani blesk.
# Varování
• Velikost snímku a kvalita fotografi í nejsou závislé na velikosti snímků ve videosekvenci.
• Automatické ostření a měření použité v režimu videosekvencí mohou pracovat jinak než
při pořizování fotografi í.
• Tlačítko R nelze použít k natáčení videosekvencí těchto případech:
Vícenásobná expozice (statické fotografi e jsou také ukončeny) / namáčknutí tlačítka
spouště / při fotografování v režimu bulb nebo časosběrném režimu / sekvenční
snímání / Panorama / 3D / časosběrné snímání
CS
19
Prohlížení fotografi í a videosekvencí
Stiskněte tlačítko q.
1
• Zobrazí se poslední fotografi e nebo videosekvence.
• Otáčením ovládacího kolečka vyberte požadovanou fotografi i nebo videosekvenci.
Tlačítko q
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Křížový ovladač / ovládací kolečko
100-0020
L
2013.06.0112:3020
N
Statický snímek
Zobrazí se
předchozí
snímek.
Zobrazí se
další snímek.
2013.06.0112:304
Video
Náhledové zobrazení/Kalendářové zobrazení
• Pokud chcete zobrazit více snímků, stiskněte během přehrávání jednoho snímku
tlačítko G. K zobrazení kalendáře stiskněte několikrát tlačítko G.
• Stisknutím tlačítka Q zobrazíte vybraný snímek na celou plochu displeje.
2013.6
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
26 27 28 29 30 31 1
26 27 28 2930 31 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6
2013.06.0112:3021
Náhledové zobrazení
30 1 2 3 4 5 6
Zobrazení kalendáře
Prohlížení snímků
Zvětšení při přehrávání
• Při přehrávání jednoho snímku můžete fotografi i až 14×
přiblížit stisknutím tlačítka U; Stisknutím tlačítka G se
vrátíte k přehrávání jednoho snímku.
2x
HD
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
100-0004
WB
WBWBWB
20
CS
Přehrávání videosekvencí
• Vyberte videosekvenci a stisknutím tlačítka Q zobrazte
nabídku přehrávání. Vyberte možnost [Movie Play]
a stisknutím tlačítka Q spusťte přehrávání. Přehrávání
videosekvence přerušíte stisknutím tlačítka MENU.
BackSet
Movie
Movie Play
m
Erase
Hlasitost
Hlasitost je možné upravit stisknutím tlačítek F nebo
G během zobrazení jednoho snímku nebo přehrávání
videosekvence.
00:00:02/00:00:14
Mazání snímků
Zobrazte snímek, který chcete smazat, a stiskněte tlačítko . Vyberte možnost [Yes]
a stiskněte tlačítko Q.
Tlačítko
Back
Erase
Yes
No
Výběr snímků
Vyberte snímek. Můžete rovněž vybrat více snímků
pro nastavení ochrany nebo pro odstranění. Stisknutím
tlačítka H vyberte snímek; na snímku se zobrazí
ikona v. Dalším stisknutím tlačítka H zrušíte výběr.
Stisknutím tlačítka Q zobrazíte nabídku volby odstranění
nebo ochrany.
2013.06.0112:3021
1
Příprava fotoaparátu a postup operací
Set
CS
21
Základní operace
rtqp osn
2
Základní obsluha při snímání
Displej během snímání
2
Základní operace
3254 678b09
1
C
B
A
z
y
x
w
v
u
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
FP RC
BKT
2.0+2.0
AEL
250250 F5.6
RR
FPS
99
+
2.0+2.0
dca
45
mm45 mm
S-ISS-IS
e
j
f
g
h
4:3
L
FullHD
+7+7-3-3
01:02:0301:02:03
10231023
3
i
N
N
j
k
F
D
l
m
1 Indikátor zápisu na kartu...............str. 12
2 Blesk Super FP ........................... str. 113
Informace zobrazené na displeji během snímání můžete přepínat pomocí tlačítka INFO.
01:02:0301:02:03
INFO
ISO-A
200
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
250250 F5.6
3838
Zobrazení histogramuZobrazení informací
INFO
ISO-A
200
0.0
0.0
250250 F5.6
INFOINFO
zapnuto
ISO
200
2
Základní operace
P
0.00.0
250250 F5.6
Zobrazení vodováhy
Pouze snímek
Zobrazení histogramu
Na histogramu se zobrazuje rozložení jasu na snímku. Vodorovná osa představuje jas,
hodnoty na svislé ose počet pixelů s danou hodnotou jasu v rámci celého snímku. Oblasti
přesahující horní omezení při fotografování jsou zobrazeny červeně, oblasti přesahující
spodní omezení modře a oblast měřená pomocí bodového měření je zobrazena zeleně.
Zobrazení vodováhy
Znázorňuje orientaci fotoaparátu. Směr náklonu je vyznačen na svislé liště a vodorovný směr
na vodorovné liště. Indikátory na vodováze použijte jako vodítko.
Zámek ostření
Pokud fotoaparát nedokáže zaostřit na objekt s vybranou kompozicí, zaostřete objekt pomocí
zámku ostření a potom změňte kompozici fotografi e.
Zaostřete na objekt uprostřed displeje a namáčkněte tlačítko spouště.
1
• Zkontrolujte, zda svítí značka potvrzení AF.
• Ostření se uzamkne při namáčknutí tlačítka spouště.
Ponechte tlačítko spouště namáčknuté, změňte kompozici fotografi e
2
a nakonec spoušť domáčkněte.
• Během namáčknutí tlačítka spouště neměňte vzdálenost fotoaparátu od objektu.
% Tipy
• Pokud fotoaparát nedokáže zaostřit na objekt ani s použitím zámku ostření,
použijte P (Oblast AF). g „Volba oblasti ostření (Oblast AF)“ (str. 35)
CS
23
Používání režimů snímání
60"
F2.8
4000
F22
Fotografování bez nastavení (programový režim P)
V režimu P fotoaparát automaticky nastaví expoziční dobu a clonu podle jasu scény.
Nastavte přepínač režimů do polohy P.
ISO-A
2
Základní operace
• Je zobrazena expoziční doba a clona vybraná fotoaparátem.
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout optimální expozici, zobrazená expoziční
doba a clona blikají.
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
Režim snímání
StatusŘešení
200
P
Expoziční doba
0.00.0
250250 F5.6
Hodnota clony
01:02:0301:02:03
L
N
FullHD
F
3838
60"
F2.8
Objekt je příliš tmavý. • Použijte blesk.
• Byl překročen rozsah měření fotoaparátu.
4000
F22
Objekt je příliš světlý.
Je nezbytné použít běžně dostupný ND
fi ltr (pro omezení množství světla).
• Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu
objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti.
• Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g [ISO] (str. 56)
Posunutí programu (%)
V režimech P a ART můžete stisknout tlačítko F (F) a poté
pomocí tlačítek FG vybrat jinou kombinaci hodnoty clony
a expoziční doby, aniž by bylo třeba měnit expozici. Tato
ISO-A
200
funkce se nazývá „posunutí programu“. Během posunutí
programu se vedle režimu snímání zobrazí symbol „s“.
Chcete-li posunutí programu zrušit, stiskněte a podržte
stisknutá tlačítka „FG“, dokud ze zobrazení nezmizí s nebo
vypněte fotoaparát.
P
s
Posunutí
programu
# Varování
• Posunutí programu není k dispozici při použití blesku.
24
CS
250250 F5.6
L
N
FullHD
F
0.00.0
01:02:0301:02:03
3838
Volba clony (režim priority clony A)
30"
F5.6
4000
F5.6
V režimu A můžete zvolit hodnotu clony a nastavení optimální expoziční doby
přenechat fotoaparátu. Otočte přepínač režimů do polohy A.
• Po stisknutí tlačítka F (F) zvolte clonu pomocí
tlačítek FG.
• Otevřenější clona (nižší čísla F) snižuje hloubku
ostrosti (oblast před a za bodem zaostření,
jež se jeví ostrá), a vytváří tak „měkčí“ pozadí.
Uzavřenější clona (vyšší čísla F) hloubku ostrosti
zvyšuje.
Nastavení hodnoty clony
Snížení hodnoty clony Zvýšení hodnoty clony
F2 F3.5F5.6F8.0 F16
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout optimální expozici, zobrazená expoziční
doba bliká.
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
30"
F5.6
StatusŘešení
Objekt je
podexponovaný.
• Snižte hodnotu clony.
• Zvyšte hodnotu clony.
• Pokud zobrazené varování nezmizí,
byl překročen rozsah měření fotoaparátu.
Je nezbytné použít běžně dostupný ND
4000
F5.6
Objekt je
přeexponovaný.
fi ltr (pro omezení množství světla).
• Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu
objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti.
• Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g [ISO] (str. 56)
ISO
400
A
0.00.0
250250 F5.6
Hodnota clony
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
2
Základní operace
CS
25
Volba expoziční doby (režim priority závěrky S)
2000
F2.8
125
F22
V režimu S můžete zvolit expoziční dobu a nastavení optimální clony přenechat
fotoaparátu. Otočte přepínač režimů do polohy S.
• Po stisknutí tlačítka F (F) zvolte expoziční dobu
pomocí tlačítek FG.
• Kratší expoziční doba může zachytit rychlou scénu
bez rozmazání. Delší expoziční doba rychlou akční
scénu rozmaže. Toto rozmazání vytvoří dojem
dynamického pohybu.
2
Nastavení expoziční doby
Základní operace
ISO
400
S
Expoziční doba
Delší expoziční doba Kratší expoziční doba
2" 1" 1560100 400 1 000
• Pokud se fotoaparátu nedaří dosáhnout optimální expozic, zobrazená hodnota
clony bliká.
Příklad zobrazené
výstrahy (blikající)
2000
F2.8
StatusŘešení
Objekt je
podexponovaný.
• Nastavte závěrku na delší expoziční dobu.
• Nastavte závěrku na kratší expoziční dobu.
• Pokud zobrazené varování nezmizí,
byl překročen rozsah měření fotoaparátu.
Je nezbytné použít běžně dostupný ND fi ltr
125
F22
Objekt je
přeexponovaný.
(pro omezení množství světla).
• Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel začne blikat, se mění v závislosti na typu
objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti.
• Při použití pevného nastavení [ISO] změňte nastavení. g [ISO] (str. 56)
Volba clony i expoziční doby (manuální režim M)
V režimu M můžete zvolit hodnotu clony i expoziční dobu. Při expoziční době BULB zůstane
závěrka při stisknutí tlačítka spouště otevřená. Nastavte přepínač režimů na M, stiskněte
tlačítko F (F) a pomocí FG upravte expoziční dobu a HI pro nastavení hodnoty clony.
• Expoziční dobu lze nastavit na hodnoty mezi 1/4000 a 60 sekundami nebo na
hodnotu [BULB] či [LIVE TIME].
# Varování
• V režimu M není dostupná expoziční kompenzace.
250250 F5.6
L
N
HD
0.00.0
01:02:0301:02:03
3838
26
CS
Volba ukončení expozice (režim bulb / časosběrná fotografi e)
Tento režim se používá k fotografování noční krajiny a ohňostrojů. Expoziční doba
[BULB] a [LIVE TIME] je k dispozici v režimu M.
Fotografování s dlouhou
expozicí (BULB):
Časosběrná fotografi e
(TIME):
Při použití funkce [LIVE TIME] bude během snímání na displeji zobrazen průběh
expozice. Displej lze rovněž aktualizovat namáčknutím tlačítka spouště. Navíc lze
funkci [Live BULB] použít k zobrazení expozice snímku při fotografování s dlouhou
expozicí. g „Volba oblasti ostření (Oblast AF)“ (str. 35)
Závěrka zůstane po dobu stisknutí tlačítka spouště otevřená.
Po uvolnění tlačítka spouště bude expozice ukončena.
Expozice začíná stisknutím spouště úplně dolů. Jestliže
chcete expozici ukončit, spoušť znovu stiskněte úplně dolů.
# Varování
• Při fotografování v režimu Live Bulb a Live Time lze citlivost ISO nastavit na hodnotu
až ISO 1600.
• Rozmazání fotografi e při fotografování s dlouhou expozicí lze omezit upevněním
fotoaparátu na stativ a použitím kabelu dálkového ovladače (str. 124).
• Při fotografování s dlouhou dobou expozice nejsou dostupné tyto funkce:
Sekvenční snímání / samospoušť / proměnná expozice AE / stabilizátor obrazu /
bracketing blesku / vícenásobná expozice*
* Pro možnost [Live BULB] nebo [Live TIME] je vybrána hodnota [Off].
Šum ve snímcích
Při snímání s dlouhou expoziční dobou se může na displeji objevit šum. Tento jev vzniká
generováním proudu v těch částech snímače obrazu, které obvykle nejsou vystaveny
světlu, v důsledku čehož dochází k růstu teploty ve snímači obrazu nebo v budicích
obvodech snímače obrazu. Toto může rovněž nastat při fotografování s vysokým
nastavením ISO v horkém prostředí. Pro snížení tohoto šumu fotoaparát aktivuje funkci
redukce šumu. g [Noise Reduct.] (str. 76)
2
Základní operace
Používání režimu videosekvencí
Pomocí režimu videosekvencí
Můžete pořizovat videosekvence s využitím efektů dostupných v režimu statické
fotografi e. Pomocí živého ovládání vyberte nastavení. g „Přidání efektů
k videosekvenci [Movie Effect]“ (str. 87)
Během záznamu videosekvence můžete rovněž použít efekt zpožděného obrazu
nebo přiblížit oblast snímku. Před provedením těchto nastavení musí být položka
[Movie Effect] v uživatelské nabídce nastavena na [On]. g [Z Movie] (str. 79)
(n)
(n)
lze nahrát videa se speciálními efekty.
CS
27
Použití uměleckých fi ltrů
Otočte přepínač režimů do polohy ART.
1
• Zobrazí se nabídka uměleckých fi ltrů. Pomocí
tlačítek FG vyberte fi ltr.
• Stisknutím tlačítka Q nebo namáčknutím tlačítka
spouště vyberete označenou položku a zavřete
nabídku uměleckých fi ltrů.
Typy uměleckých fi ltrů
2
Základní operace
j Pop Artt Cross Process
k Soft Focusu Gentle Sepia
l Pale&Light Colorv Dramatic Tone
m Light ToneY Key Line
n Grainy FilmZ Watercolor
o Pin Holeu ART BKT (bracketing uměleckého fi ltru)
Při každém uvolnění závěrky fotoaparát vytvoří kopie pro všechny umělecké fi ltry.
Vyberte fi ltry pomocí možnosti [v].
Umělecké efekty
Umělecké fi ltry je možné upravovat a efekty je možné přidávat. Stisknutím tlačítka I
v nabídce uměleckých fi ltrů zobrazíte další možnosti.
Úprava fi ltrů
Možnost I představuje původní fi ltr. Možnosti II a další umožňují přidat efekty sloužící
k úpravě původního fi ltru.
Přidávání efektů*
Soft focus, pin-hole, frames, white edges, starlight, fi lter, tone
* Nabídka efektů závisí na vybraném fi ltru.
Pop Art
1
1
# Varování
• Pokud je v rámci kvality snímku vybrána možnost [RAW], kvalita snímku bude
automaticky změněna na možnost [YN+RAW]. Umělecký fi ltr bude použit pouze u kopií
ve formátu JPEG.
• V závislosti na objektu nemusí být přechody tónů plynulé, efekt nemusí být dostatečně
patrný nebo se zvýší „zrnitost“ snímku.
• Některé efekty nemusí být při živém náhledu nebo během pořizování videozáznamu
viditelné.
• Přehrávání se může lišit při použití různých fi ltrů, efektů nebo nastavení kvality
videosekvence.
28
CS
Fotografování ve scénických režimech
Otočte přepínač režimů do polohy SCN.
1
• Zobrazí se nabídka scén. Pomocí tlačítek FG
vyberte scénu.
• Stisknutím tlačítka Q nebo namáčknutím tlačítka
spouště vyberete označenou položku a zavřete
nabídku scén.
Portrait
1
Typy scénických režimů
O Portraitr Nature Macro
P e-PortraitQ Candle
L LandscapeR Sunset
K Landscape+PortraitT Documents
J
Sports Panorama (str. 30)
G Night Scene
U Night+Portraitg Beach & Snow
• V režimu [e-Portrait] jsou ukládány dva snímky: neupravený snímek a snímek, u kterého
jsou použity efekty [e-Potrait].
Záznam může nějakou dobu trvat.
• [n Fisheye Effect], [n Wide-Angle] a [n Macro] lze použít s volitelnými konvertory
objektivů.
• V režimech [e-Portrait], [Panorama] a [3D Photo] nelze zaznamenávat videosekvence.
• [3D foto] podléhá následujícím omezením.
[3D foto] lze použít pouze s 3D objektivem.
Displej fotoaparátu přehrávání snímků ve formátu 3D neumožňuje. Použijte zařízení
s podporou 3D zobrazení.
Zaostření je aretováno. Kromě toho nelze rovněž použít blesk a samospoušť.
Velikost snímku je pevně nastavena na hodnotu 1920 × 1080.
Fotografi e ve formátu RAW není k dispozici.
Pokrytí rámečku není 100%.
2
Základní operace
CS
29
Pořízení panoramat
Pokud jste nainstalovali dodávaný počítačový software, můžete s jeho pomocí vytvářet
panoramata spojováním snímků. g „Instalace počítačového softwaru“ (str. 96)
Otočte přepínač režimů do polohy SCN.
1
2
Základní operace
Vyberte možnost [Panorama] a stiskněte tlačítko Q.
2
Pomocí tlačítek FGHI zvolte směr skládání
3
panoramatu.
Pořiďte snímek, k jeho zaměření použijte vodítka.
4
• Zaostření, expozice a další nastavení budou fi xovány
na hodnotách použitých pro první snímek.
Pořiďte další snímky, každý zaměřte tak, aby se vodítka překrývala
5
s předchozím snímkem.
ISO
200
M
250250 F5.638
• Panorama lze sestavit nejvýše z 10 snímků. Po pořízení desátého snímku se zobrazí
varovný ukazatel (g).
Po pořízení posledního snímku ukončete sérii stiskem tlačítka Q.
6
[ 2 ]
ExitExit
ISO
200
M
# Varování
• Během panoramatického snímání není zobrazen předchozí snímek sloužící k provádění
korekce polohy. Pomocí rámečků nebo jiných značek zobrazených na snímku vytvořte
kompozici tak, aby se okraje snímků vzájemně překrývaly.
$ Poznámky
• Stisknutím tlačítka Q před pořízením prvního snímku můžete přejít zpět do nabídky
volby scénického režimu. Stisknutím tlačítka Q uprostřed snímání lze ukončit sekvenci
panoramatického snímání a přejít k dalšímu snímku.
250250 F5.638
[ 3 ]
30
CS
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.