OLYMPUS E-PL3 User Manual [no]

Page 1
DIGITALKAMERA
Bruksanvisning
Grunnleggende veiledning
Hurtigfunksjonsindeks
Innholdsfortegnelse
Grunnleggende fotografering/ ofte brukte funksjoner
1.
2. Andre opptaksfunksjoner
3. Fotografering med blits
5. Avspillingsfunksjoner
6. Sende og motta bilder
7. Bruke OLYMPUS Viewer 2/[ib]
8. Skrive ut bilder
9. Kameraoppsett
10. Tilpasse kamerainnstillinger
11. Informasjon
12. SIKKERHETSANVISNINGER
Systemdiagram
Indeks
Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du
begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar denne bruksanvisningen på et sikkert sted for fremtidig referanse.
Før du går i gang med å ta viktige bilder, anbefaler vi deg å ta noen testbilder for å bli vant
med bruken av kameraet.
Skjerm- og kameraillustrasjonene som er vist i bruksanvisningen ble laget mens produktet var
under utvikling, og kan derfor av vike noe fra det faktiske produktet.
Innholdet i denne bruksanvisningen er basert på versjon 1.0 av den faste programvaren
fi rmware») for kameraet. Dersom det tilføyes nye funksjoner og/eller funksjoner endres pga. at kameraets faste programvare oppdateres, vil innholdet avvike. Du fi nner aktuell informasjon på hjemmesidene til Olympus.
Registrer ditt produkt på www.olympus.eu/register-product
og få ekstra fordeler med Olympus!
Page 2
Symboler som benyttes i denne bruksanvisningen
Følgende symboler brukes i denne bruksanvisningen.
Forsiktig
#
OBS
$
Tips
%
g
2
NO
Viktig informasjon om faktorer som kan føre til feilfunksjon eller problemer med bruken. Advarer også mot bruksmåter som absolutt må unngås.
Viser til merknad når du bruker kameraet. Nyttig informasjon og hint som hjelper deg å få størst mulig utbytte
av kameraet.
Referansesider med detaljerte beskrivelser eller beslektet informasjon.
Page 3
Pakk ut innholdet i esken
Følgende deler er inkludert sammen med kameraet. Kontakt forhandleren hvor du kjøpte kameraet hvis noen av disse mangler eller er skadet.
Kamera
• Blitsetui
• Datamaskin­programvare CD-ROM
• Bruksanvisning
• Garantikort
Kamera-
husdeksel
Power
batteri-
FL-LM1
Stropp USB-kabel
Litium ion-batteri
PS-BLS1 (BLS-1)
eller BLS-5
PS-BCS1 (BCS-1)
CB-USB6
Litium ion-lader
eller BCS-5
Feste stroppen
Træ inn stroppen slik pilene viser.
1
Stram til slutt stroppen for å sikre
2
at den er forsvarlig festet.
1
2
• Fest den andre enden av remmen til det andre festet på samme måte.
3
AV-kabel
(mono)
CB-AVC3
NO
3
Page 4
Grunnleggende
veiledning
1
Forberedelser til fotografering
2
Lade og sette inn batteriet
Lade batteriet.
Ladeindikator
BCS-1 BCS-5
Lading pågår Lyser oransje
Lading fullført
Ladefeil Blinker oransje
(Ladetid: opptil ca. 3 timer 30 minutter)
# Forsiktig
• Trekk ut laderen når ladingen er fullført.
• Bruk bare kompatible batteriladere til å lade oppladbare batterier. BLS-1-batterier må lades ved hjelp av BCS-1, BLS-5-batterier bruker BCS-5.
Sette i batteriet.
Lyser
blått
indikering av
Off
Merke for
retning
Ladeindikator
3
Litium ion-lader
1
Strømkabel
SMerke for indikering av retning
Litium ion-batteri
Stikkontakt
2
Deksel til batterirom/ kortplass
3
1
2
Ta ut batteriet
Slå av kameraet før du åpner eller lukker dekselet til batterirommet/kortplassen. For å ta ut batteriet, skyver du først batterilåsetappen i retning med pilen og deretter tar du ut batteriet.
# Forsiktig
• Kontakt en autorisert forhandler eller et servicesenter hvis du ikke kan ta ut batteriene. Bruk ikke kraft.
$ OBS
• Det anbefales å ha et annet batteri i reserve for å fortsette opptakene hvis batteriet i kameraet går tomt.
4
NO
Lås til batterirom/ kortplass
Page 5
Sette inn og ta ut minnekort
Sette inn kortet.
1
• Før inn SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi-kortet (henvises til som «kortet» i disse instruksjonene) til det låses på plass. g «Grunnleggende om minnekort» (s. 99)
# Forsiktig
• Slå av kameraet før du setter inn eller tar ut kortet.
Fjerne minnekortet
Trykk lett på det innsatte kortet, så løses det ut. Trekk ut kortet.
# Forsiktig
• Ikke fjern batteriet eller kortet mens kortskriveindikatoren (s. 24) vises.
Lukk dekselet til batterirommet/kortplassen.
2
• Lukk dekselet og skyv låsen til batterirommet/kortplassen i pilretningen.
Grunnleggende
veiledning
Forberedelser til fotografering
1
# Forsiktig
• Lukk dekslet til batterirommet/kortplassen når du bruker kameraet.
2
5
NO
Page 6
Grunnleggende
veiledning
1
Montere et objektiv på kameraet
Ta kamerahusdekslet av kameraet og bakdekslet av objektivet.
1
Forberedelser til fotografering
Monter et objektiv på kameraet.
2
# Forsiktig
• Påse at kameraet er slått av.
• Ikke trykk på utløserknappen for objektivet.
• Ikke berør kameraets indre deler.
• Rett inn merket for objektivfatningen (rødt) på kameraet så det fl ukter med innrettingsmerket (rødt) på objektivet. Før deretter objektivet inn i kamerahuset.
• Roter objektivet den veien pilen viser, til du hører at det klikker i lås.
Ta av objektivdekselet.
3
Fjerne objektivet fra kameraet
Trykk på frigjøringsknappen for objektivet og, vri samtidig objektivet den veien piler viser. g «Utskiftbare linser» (s. 100)
1
linsefatning
Innrettingsmerke
2
2
Merke for
1
1
2
Frigjøringsknapp for objektiv
2
1
6
NO
Page 7
Feste blitsenheten
Fjern kontaktfl atedekselet fra blitsenheten og fest blitsen til kameraet.
1
• Skyv blitsenheten helt inn, og stopp når den kommer i kontakt bak på skoen, og er sikkert på plass.
UNLOCK-bryter
1
Grunnleggende
veiledning
Hev blitshodet for å bruke blitsen.
2
• Senk blitshodet når blitsen ikke er i bruk.
Fjerne blitsenheten
Trykk på UNLOCK-bryteren mens du fjerner blitsenheten.
2
UNLOCK-bryter
2
1
Forberedelser til fotografering
NO
7
Page 8
Grunnleggende
veiledning
1
2
Kamera på
Trykk på ON/OFF-knappen for å slå på kameraet.
• Når kameraet er slått på, lyser den (blå) strømlampen og skjermen slås på.
• Når kameraet er slått på, utføres støvreduksjon for å fjerne støv fra overfl aten på bildesensorfi lteret.
• Trykk på ON/OFF-knappen én gang til for å slå av kameraet.
Sett funksjonshjulet på A.
Forberedelser til fotografering
Funksjonshjul
Skjerm
ISO-A
200
250250 F5.6
Bruke skjermen
Du kan justere vinkelen på skjermen.
8
NO
ON/OFF-knapp
Batterinivå
7 (grønt): Kameraet er klart til å brukes.
8 (grønt): Lavt batterinivå 9 (blinks rødt): Batteriet må lades
L
N
HD
Tilgjengelig opptakstid
01:02:0301:02:03
3838
Antall fotografi er som kan lagres
1
Vises i omtrent 10 sekunder etter at kameraet er slått på.
2
Page 9
Stille inn dato/klokkeslett
Informasjonen om dato og klokkeslett registreres på kortet sammen med bildene. Filnavnet inneholder også informasjon om dato og klokkeslett. Pass på å stille inn korrekt dato og klokkeslett før du bruker kameraet.
Vis menyen.
1
• Trykk på MENU-knappen for å vises menyene.
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset Picture Mode
2
D
Image Aspect
Grunnleggende
veiledning
Forberedelser til fotografering
j
4:3
MENU -knapp
Velg [X] i kategorien [d] (oppsett).
2
• Bruk FG til å velge [d], og trykk deretter på I.
• Velg [X] og trykk på I.
[d]-kategori
Still inn dato og klokkeslett.
3
• Bruk HI for å velge elementer.
• Bruk FG til å endre det valgte elementet.
• Bruk FG til å velge datoformatet.
Lagre innstillinger og avslutt.
4
• Trykk på Q for å stille kameraklokken og gå tilbake til hovedmenyen.
• Trykk på MENU-knappen for gå ut av menyene.
Back
Setup Menu
X
1
W
2
Rec View
c/#
Menu Display
Firmware
Back
X
YMD Time
2011 Y/ M/D
Cancel
Tiden vises med en 24-timers klokke.
Set
--.--.-- --:-­English
j
±0 k±0
5sec
Set
NO
9
Page 10
Grunnleggende
veiledning
Blitsens deler
Kamera
1 2
3
4
Navn på deler og funksjoner
5
7
8
9 4
0
6
b
c
d
1 Funksjonshjul ..............................s. 8, 12
2 Utløserknapp ................s. 13, 14, 36, 92
3 ON/OFF-knapp ................................s. 8
4 Stroppfeste .......................................s. 3
5 Merke linsefatning.............................s. 6
6 Fatning (Ta av kamerahusdekslet
før objektivet festes.)
7 Blitsskodeksel
8 Stereomikrofon .........................s. 62, 68
9 Selvutløserlampe/
AF-illuminator.........................s. 49/s. 82
10
NO
a
f
e
0 Frigjøringsknapp for objektiv.............s. 6
a Låsepinne for linse b Stativfeste
c Deksel til batterirom/kortplass...........s. 4
d Lås til batterirom/kortplass ................s. 4
e Kontaktdeksel
f Multikontakt.........................s. 69, 73, 77
g HDMI-mikrokontakt (type D) ...........s. 69
g
Page 11
1 2
3
4
6
5
78
a
F (Opp)/F (Eksponeringskompensasjon)-
knapp (s. 40)
9
0
b
Grunnleggende
veiledning
Navn på deler og funksjoner
H (venstre)/P (AF-
søker)-knapp (s. 37)
Q-knapp (s. 22, 23)
G (Ned)/jY (Seriefotografering/
selvutløser)- knapp (s. 49)
1 D (Slett)-knapp.........................s. 17, 63
2 q (Visning)-knapp ..................s. 16, 63
3 Inngang for tilbehør.............s. 71, 81, 90
4 Skjerm.............................................s. 24
5 Høyttaler
6 Blitssko ...........................................s. 60
7 Fn/G-knapp ................... s. 89/s. 63, 64
* I denne håndboken representerer j-ikonet funksjoner utført ved hjelp av reguleringshjulet.
I (Høyre)/# (Blits)- knapp (s. 59)
Reguleringshjul* (j) (s. 16, 50–53)
• Roter for å velge et alternativ.
8 U-knapp .......................s. 33, 38, 63, 64
9 R (Film)-knapp ......s. 13, 15, 61, 65, 89
0 INFO (Skjerminformasjon)-
knapp ............................s. 24, 25, 32–34
a MENU-knapp .................................s. 23
b Piltaster
Reguleringshjul* (j) .........s. 16, 50–53
NO
11
Page 12
Grunnleggende
veiledning
Kamerakontroller
Funksjonshjul
Bruk funksjonshjulet til å velge opptaksmodus. Når du har valgt opptaksmodus, bruker du utløserknappen til å ta bilder og R-knappen til å ta opp fi lmer.
ModusikonIndikator
Navn på deler og funksjoner
Bildeområde
Lette opptaksmodi
iAUTO (s. 20)
A
ART
Kunstfi lter (s. 18)
SCN
Motivprogram (s. 19)
% Tips
• Tilbakestille kamerainnstillinger: g «Tilbakestille kamerainnstillingene» (s. 35)
Avanserte opptaksmodi
Programopptak (s. 50)
P
Opptak med blenderprioritet
A
(s. 51) Opptak med lukkerprioritet
S
(s. 52) Manuell modus (s. 53)
M
• For mer avansert fotografering og større kreativ styring, kan du stille inn blenderverdi og lukkerhastighet manuelt.
• Innstillingene som gjøres i avanserte opptaksmoduser beholdes selv om kameraet slås av.
Filmområde
Filmmodus
Film (s. 61)
n
• Hvis A er valgt, optimerer kameraet automatisk innstillinger som passer motivet.
• Velg ART- eller SCN-alternativer i henhold til motivet eller det som du ønsker å skape. Kameraet optimerer innstillinger automatisk.
• Når du dreier på funksjonshjulet eller slår kameraet av i lett opptaksmodus, gjenopprettes fabrikkinnstillingene for funksjoner der det ble utført endringer av innstillingene.
12
NO
Page 13
Utløserknapp R-knapp
Modus Bilder: utløserknapp Filmer: R-knapp
Blenderverdien og lukkerhastigheten justeres automatisk for optimale
P
resultater. Du kontrollerer blenderverdien.
A
Du kontrollerer lukkerhastigheten.
S
Du kontrollerer både blenderverdien
M
og lukkerhastigheten. En helautomatisk modus hvor kameraet
automatisk optimaliserer innstillingene
A
for de gjeldende forholdene.
ART
Velg et kunstfi lter.
SCN
Velg et motiv. Bilder lagres med innstillingene som
n
er valgt i [nMode].
Kameraet justerer automatisk innstillinger og spiller inn en fi lm.
Juster lukkerhastighet eller blenderåpning for ulike effekter mens du fi lmer.
Ta bilder under lmopptak
• Trykk på utløserknappen for å ta bilder under fi lmopptak. Trykk på R-knappen for
å avslutte opptaket. Tre fi ler blir lagret på minnekortet: fi lmlengden som ble spilt inn før bildet, selve bildet og fi lmlengden som er spilt inn etter at bildet tatt.
• Under opptak av fi lm kan bare ett bilde tas av gangen. Selvutløseren og blitsen kan ikke brukes.
# Forsiktig
• Bildestørrelsen og kvaliteten på bildene er uavhengig av fi lmens bildestørrelse.
• Autofokus- og målemetoden som brukes i fi lmmodus kan variere fra metoden som brukes til å ta bilder.
• Du kan ikke bruke R-knappen til å ta opp fi lmer i følgende tilfeller:
utløserknappen er trykket halvveis ned/BULB/Serieopptak/PANORAMA/3D/ ereksponering osv. (stillbildefotografering avslutter også)
Grunnleggende
veiledning
Navn på deler og funksjoner
NO
13
Page 14
Grunnleggende
veiledning
1
Ta bilder/opptak av fi lm
Komponer bildet.
• Påse at fi ngrene, remmen, eller andre objekter ikke hindrer linsen.
Grunnleggende funksjoner
Bruk av objektiv med en UNLOCK-bryter
Uttrekkbare objektiver som har en UNLOCK-bryter kan ikke brukes når de er trukket inn. Drei zoomringen i retning med pilen (1) for å trekke ut objektivet (2). For lagring, dreier du zoomringen i retning med pilen (4) mens du skyver UNLOCK-bryteren (3).
Juster fokuset.
2
• Trykk utløserknappen ned til første posisjon (trykk utløserknappen halvveis ned).
Horisontalt grep Vertikalt grep
4
2
1
3
AF-bekreftelsesmerkeAF-søker
ISO-A
Trykk
utløserknappen
halvveis ned.
• AF-bekreftelsesmerket (( eller n) vises og fokuset låses.
Objektiver som støtter Hi-Speed Imager AF*
(
Objektiver med andre Fire Tredels-fatninger
n
* Se vår nettside for mer informasjon.
• Lukkerhastigheten og blenderverdien som kameraet har stilt automatisk inn, vises.
14
NO
200
Lukkerhastighet
250250 F5.6
Blenderverdi
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
Page 15
Trykke utløserknappen halvveis og helt ned
Utløserknappen har to posisjoner. Når du trykker utløserknappen forsiktig ned til første posisjon og holder den der, kalles det «trykke utløserknappen halvveis ned». Når utløserknappen trykkes helt ned til andre posisjon, kalles det «trykke utløserknappen helt (eller videre) ned»
Trykk halvveis ned Trykk helt ned
Grunnleggende
veiledning
Slipp utløseren.
3
Ta bilder
Trykk utløserknappen helt inn.
• Utløseren avgir en lyd, og bildet blir tatt.
Ta opp fi lmer
Slipp utløserknappen og trykk på R-knappen for å starte opptaket. Trykk på R-knappen igjen for å avslutte opptaket.
R-knapp
Trykk halvveis ned Trykk helt ned
n
% Tips
• Hvis ingen handlinger foretas i løpet av ett minutt, går kameraet i «dvalemodus» (standby), skjermen slås av og alle handlinger avbrytes. Kameraet aktiveres igjen når du berører en hvilken som helst knapp (utløserknapp, q-knapp etc.). [Sleep]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
# Forsiktig
• Hvis kameraet brukes over lengre tid, stiger temperaturen på bildesensoren og støy og fargestikk kan forekomme i bilder som er tatt med høye verdier for ISO-følsomhet. Velg en lavere ISO-følsomhet, eller slå av kameraet for en kort periode.
Grunnleggende funksjoner
00:02:18
NO
15
Page 16
Grunnleggende
veiledning
Visning/sletting
Visning av bilder
Visning av enkeltbilder
• Trykk på q-knappen for å vise det sist lagrede bildet eller
den sist lagrede fi lmen.
q-knapp
Grunnleggende funksjoner
100-0020
L
2011.05.0112:30 20
N
Stillbilde
Piltastene/reguleringshjul
Viser forrige
bilde
Viser neste bilde
Visning av nærbilde
• I enkeltbildevisning, trykk på U for å zoome inn opptil 14×; trykk på G for å gå tilbake til enkeltbildevisning.
Indeksvisning/kalendervisning
• For å se på fl ere bilder, trykk på G under enkeltbildevisning.
• Trykk på U-knappen for å vise det valgte bildet på hele skjermen.
2011.05.0112:30 21
Indeksvisning
Filmavspilling
Velg en fi lm og trykk på Q for å vise visningsmenyen. Velg [Movie Play] og trykk på Q for å begynne visningen.
• Hvis du vil avbryte fi lmavspillingen, trykker du på MENU.
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
2011.05.0112:30 4
100-0004
Film
2
x
2011.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
25 26 27 28 29 30 1
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3
30 31 1 2 3
Kalendervisning
Movie
Movie Play
m
Back Set
Erase
16
NO
Page 17
Volum
Volum kan justeres ved å trykke på F eller G under visning av enkeltbilder og fi lmer.
00:00:02/00:00:14
Grunnleggende
veiledning
Slette bilder
Vis et bilde du vil slette, og trykk på D. Velg [Yes] og trykk på Q. Du kan også velge å slette fl ere bilder. g «Velge bilder» (s. 65)
D-knapp
Back Set
Beskytte bilder
Beskytt bilder fra utilsiktet sletting. Vis et bilde du ønsker å beskytte og trykk på Q for å vise visningsmenyen. Velg [0] og trykk på Q, og trykk deretter på F for å beskytte bildet. Beskyttede bilder vises med et 0 (beskyttelses)-ikon. Trykk på G for å fjerne beskyttelse. Du kan også velge å beskytte fl ere valgte bilder.
g «Velge bilder» (s. 65)
0 (beskyttelse)-ikon
2011.05.0112:30 20
# Forsiktig
• Når du formaterer minnekortet, slettes alle bilder, selv om de har slettevern.
Erase
Grunnleggende funksjoner
Yes
No
4:3
100-0020
L
N
NO
17
Page 18
Grunnleggende
veiledning
1
Grunnleggende funksjoner
Bruke kunstfi ltre
Drei funksjonshjulet til ART.
• En meny med kunstfi ltre vises. Bruk FG til å velge et fi lter.
1
Exit Set
• Trykk på Q, eller trykk utløserknappen halvveis ned, for å se visningen via objektivet på skjermen. Trykk på Q for å komme tilbake til kunstfi ltermenyen.
Pop ArtART 1
Kunst ltertyper
j Pop Art m Pin Hole k Soft Focus n Diorama l Grainy Film o Dramatic Tone
Ta bildet.
2
• For å velge en annen innstilling, trykk på Q for å vise kunstfi ltermenyen.
Kunsteffekter
Kunstfi ltre kan tilpasses og effekter kan legges til. Flere alternativer vises når du trykker I i kunstfi ltermenyen.
Tilpasse fi ltre
Alternativ I er det originale fi lteret, mens alternativer II osv. legger til effekter som tilpasser det originale fi lteret.
Legge til effekter*
Mykt fokus, knappenålshull, rammer, hvite kanter, stjernelys
* Effektene varierer avhengig av hvilket fi lter som er valgt.
Q
ISO
400
0.00.0
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
L
N
HD
10231023
# Forsiktig
• Hvis [RAW] er valgt for bildekvalitet, stilles bildekvaliteten automatisk inn til [YN+RAW]. Kunstfi lteret brukes kun på JPEG-kopien.
• Avhengig av motivet, kan toneoverganger være hakkete, effekten kan være mindre tydelig eller bildet kan bli mer «kornete».
• Noen effekter er kanskje ikke synlige i live view eller under fi lmopptak.
• Visningen kan variere avhengig av fi ltre, effekter eller fi lmkvalitetsinnstillingene som brukes.
18
NO
Page 19
Fotografering med motivprogram
Drei funksjonshjulet til SCN.
1
• Menyen med motivprogrammer vises. Bruk FG til å velge et motivprogram.
SCN 1 Portrait
Q
ISO
400
Exit Set
• Trykk på Q, eller trykk utløserknappen halvveis ned, for å se visningen via objektivet på skjermen. Trykk på Q for å komme tilbake til motivprogrammenyen.
250250 F5.6
Motivprogramtyper
O Portrait r Nature Macro P e-Portrait Q Candle
L Landscape R Sunset K Landscape+Portrait T Documents J
Sport s Panorama (s. 54) G Night Scene U Night+Portrait g Beach & Snow
G
Children fn Fisheye Effect
H
High Key wn Wide-angle
I
Low Key mn Macro q DIS Mode T 3D Photo
J
Makro
Ta bildet.
2
• For å velge en annen innstilling, trykk på Q for å vise motivprogrammenyen.
(
Fireworks
# Forsiktig
• I [e-Portrait]-modus, tas to bilder: Et uendret bilde og et annet bilde som [e-Portrait]-effektene har blitt brukt på. Det uendrede bildet lagres med det alternativet som for øyeblikket er valgt for bildekvalitet, det endrede bildet lagres med en bildekvalitet som JPEG (X-kvalitet (2560 × 1920)).
• [n Fisheye Effect], [n Wide-angle], og [n Macro] er for bruk med alternative konverteringsobjektiv.
• Filmer kan ikke opptas i [e-Portrait], [Panorama] eller [3D Photo]-modus.
01:02:0301:02:03
L
N
HD
10231023
Grunnleggende
veiledning
Grunnleggende funksjoner
NO
19
Page 20
Grunnleggende
veiledning
Bruk av live guide
Live guide er tilgjengelig i iAUTO (A)-modus. Mens iAUTO er en helautomatisk modus, gjør live guide det enkelt å få tilgang til en rekke avanserte fotografi teknikker.
Change Color Saturation
Guideelement
Nivåindikator/valg
Clear & Vivid
Grunnleggende funksjoner
Cancel
Guideelement Nivåindikator/valg Effekter
Change Color Saturation Clear & Vivid
Change Color Image Warm
Change Brightness Bright
Blur Background Blur
Express Motions
Shooting Tips
* Skjermens bildefrekvens reduseres.
Blurred Motion*
• Tips For Child Photo
• Tips For Pet Photo
• Tips For Flower Photo
• Tips For Cuisine Photo
• Tips For Framing
• Tips With Accessory
Q
Cancel
Flat & Muted
Cool
Dark
Sharp
Stop Motion
0
Flat & Muted
Set
Metning, kontrast, gradering osv.
Fargetemperatur, gradering osv.
Eksponerings­kompensasjon, gradering osv.
Blenderverdi, live preview osv.
Lukkerhastighet (1/2 s – raskeste hastighet), bildehastighet osv.
20
NO
Page 21
Sett funksjonshjulet på A.
1
Når du har trykket på Q for å vise live guiden,
2
bruker du FG-knappene på piltastene til å markere et element og trykk på Q for å velge.
Guideelement
Change Color Saturation
Grunnleggende
veiledning
Cancel
Bruk FG på piltastene for å velge nivået.
3
• Hvis [Shooting Tips] er valgt, uthever du et element
og trykker på Q for å se en beskrivelse.
• Trykk utløserknappen halvveis ned for å velge.
• Effekten av det valgte nivået er synlig på skjermen. Hvis [Blur Background] eller [Express Motions] er valgt, gjenopprettes normal skjermvisning, men den valgte effekten vil være synlig på det endelige fotografi et.
Ta bildet.
4
• Trykk på utløserknappen for å ta bildet.
• Trykk på MENU-knappen for å avslutte visning med live guide.
Cancel
Nivåindikator
Clear & Vivid
0
Flat & Muted
Set
# Forsiktig
• Hvis [RAW] er valgt for bildekvalitet, stilles bildekvaliteten automatisk inn til [YN+RAW].
• Innstillinger for live guide brukes ikke på RAW-kopien.
• Ved bruk av visse innstillingsnivåer for live guide kan bilder bli kornete.
• Endringer som gjøres for innstillingsnivåer for live guide kan ikke sees på skjermen.
• Blitsen kan ikke brukes med live guide.
• Endringer som gjøres for live guide-innstillinger, kansellerer tidligere endringer.
• Hvis du velger live guide-innstillinger som går utover grensene for kameraets eksponeringsmålinger, kan bildene bli over- eller undereksponerte.
• I P, A, S, og M-modus, kan live guide vises ved å trykke på Fn-knappen. Bilder vil bli tatt med innstillinger for live guide. [Button Function]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Grunnleggende funksjoner
NO
21
Page 22
Grunnleggende
veiledning
Bruke live control
Live control kan brukes til å justere innstillinger i modusene P, S, A, M og n. Ved bruk av live control kan du forhåndsvise effektene av ulike innstillinger på skjermen. En brukerinnstilt innstilling er tilgjengelig som gjør at live control kan brukes i andre modi (s. 81).
Grunnleggende funksjoner
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Funksjoner
4:3
L
F
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
HD
WBWB
Innstillinger
Tilgjengelige innstillinger
Bildestabilisering...................................s. 42
Bildemodus Motivprogram Kunstfi ltermodus n-modus
*1
.........................................s. 45
*2
...................................... s. 19
*2
.................................s. 18
*3
...........................................s. 61
Hvitbalanse ...........................................s. 43
Seriefotografering/selvutløser...............s. 49
Sideforhold
*1*2
.......................................s. 48
Opptaksmodus .....................................s. 47
Blitsmodus Blitsstyrkekontroll Målemodus
AF-modus .............................................s. 36
ISO-følsomhet ......................................s. 48
Ansiktsprioritering
Opptak av fi lmlyd ..................................s. 62
*1 Bare modi P, A, S og M. *2 Bare ART og SCN. *3 Bare n-modus.
Trykk på Q for å vise live control.
1
• Trykk på Q én gang til for å skjule live control.
Bruk FG-knappene
2
på piltastene til å velge
Navnet på den valgte
funksjonen vises
innstillinger, bruk HI til å endre valgt innstilling, og trykk på Q.
• De valgte innstillingene aktiveres automatisk dersom ingen handlinger utføres i løpet av ca. 8 sekunder.
Markør
P
# Forsiktig
• Noen elementer er ikke tilgjengelig i alle opptaksmodi.
% Tips
• For informasjon om å vise eller skjule live control.
[KControl Settings]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
*1*2
........................................s. 59
*1*2
..............................s. 60
*1*2
.......................................s. 41
*1*2
.............................s. 39
Markør
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Piltaster
4:3
L
F
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
HD
WBWB
Piltaster
22
NO
Page 23
Bruk av menyene
Trykk på MENU-knappen for å vises menyene.
1
Menyer
Midlertidige og grunnleggende
W
opptaksfunksjoner Avanserte opptaksfunksjoner
X
Visnings- og retusjeringsfunksjoner
q
Brukermeny*
c
Meny for inngang for tilbehør*
#
Kameraoppsett
d
(f.eks. dato og språk)
Kategori
Betjenings-
veiledning
Trykk på MENU­knappen for gå et
skjermbilde tilbake
* Vises ikke i standardinnstillinger.
Bruk FG til å velge en kategori, og trykk på Q.
2
Velg et element med FG, og trykk på Q for å vise alternativene for det
3
valgte elementet.
Funksjon
1
2
Back
Bruk FG til å utheve et alternativ, og trykk på Q for å velge.
4
Aktuell innstilling
Shooting Menu 2
j/Y o
Image Stabilizer Bracketing Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Digital Tele-converter
• Trykk på MENU-knappen fl ere ganger for å gå ut av menyen
vises
Off
Off
0.0 Off Off
Set
Q
$ OBS
• For nærmere informasjon om funksjoner som kan stilles inn med menyen, se «Menyfortegnelse» (s. 107).
• En veiledning vises i ca 2 sekunder etter at du velger et alternativ. Trykk på INFO-knappen for å vise eller skjule veiledninger.
% Tips
• Kamerainnstillinger kan tilpasses din fotograferingsstil: Bruk brukermenyen til å defi nere kamerainnstillingene etter dine egne mål eller smak. Brukermenyer vises ikke som standard, og du må gjøre menyene synlige før du kan gå videre. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
• Bruke enheter i inngangen for tilbehør: Innstillinger for EVF- og OLYMPUS PENPAL­tilbehøret er tilgjengelig fra menyen til inngang for tilbehør. Denne menyen vises ikke som standard, og du må gjøre menyen synlig før du kan gå videre. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset Picture Mode
2
D
Image Aspect
Back
Trykk på Q
for å bekrefte
innstillingen
Shooting Menu 2
j/Y
1
Image Stabilizer Bracketing
2
Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Digital Tele-converter
Back Set
o j j
Y
Y
Grunnleggende
veiledning
j
4:3
Set
Grunnleggende funksjoner
Off
H L
Off
12s
0.0
2
s
Off Off
NO
23
Page 24
Grunnleggende
pronmq l
veiledning
Informasjon vist på skjermen
Ta bilder
32 54 678 09
1
z y x w v
Informasjon vist på skjermen
u
t s
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
FP RC
BKT
2.0+2.0
AEL
250250 F5.6
ba
RR
+
2.0+2.0
45
mm45 mm
1
ISIS
c
j
d e f
4:3
g
L
N
+7+7
-3-3
HD
01:02:0301:02:03
10231023
h i j
k
1 Kortskriveindikator ..........................s. 10
2 Super FP-blitsmodus s .............. s. 105
3 RC-modus.......................................s. 93
4 Auto ereksponering t ...............s. 57
5 Flereksponering a ........................s. 56
6 Ansiktsprioritering I ................s. 39, 82
7 Filmlyd ............................................s. 62
8 Advarsel innvendig
temperatur m ........................s. 97
9 dLock ............................................s. 82
0 Fokallengde ..................................s. 100
a Blits .................................................s. 59
(blinker: lading pågår, lyser opp: lading fullført)
b AF-bekreftelsesmerke.....................s. 14
c Bildestabilisering .............................s. 42
d Kunst lter ........................................s. 18
Motivprogram ..................................s. 19
Bildemodus .....................................s. 45
e Hvitbalanse .....................................s. 43
f Seriefotografering/selvutløser .........s. 49
g Sideforhold......................................s. 48
h Opptaksmodus (stillbilder) ..............s. 47
i Opptaksmodus ( lmer) ...................s. 48
j Tilgjengelig opptakstid
Antall fotografi er som kan lagres ...
k
s. 106
Du kan veksle visning på skjermen med INFO-knappen. g «Veksle informasjonsvisningen» (s. 32)
24
NO
l Tonekontroll ....................................s. 34
m Topp: Blitsintensitetskontroll.......s. 60
Bunn: Indikator for eksponerings-
kompensasjon ..................s. 40
n Eksponeringskompensasjon-
sverdi ..............................................s. 40
o Blenderverdi.............................s. 50 – 53
p Lukkerhastighet .......................s. 50 – 53
q Histogram .................................s. 32, 33
r AE-lås u ......................................s. 41
s Opptaksmodus...................s. 12, 50 – 55
t Myset ..............................................s. 35
u Blitsintensitetskontroll .....................s. 60
v ISO-følsomhet.................................s. 48
w AF-modus .......................................s. 36
x Målemodus .....................................s. 41
y Blitsmodus ......................................s. 59
z Batteritest
7 Lyser (grønt): Klar til bruk (vises
i omtrent ti sekunder etter at kameraet er slått på)
8 Lyser (grønt) : lavt batterinivå 9 Blinker (rødt) : lading påkrevd
Page 25
Visning
Enkel visning
1345 6
2011.05.01 12:30 15
c
2
4:3
3D3D
L
×10×10
N
100-0015
SD
90ab
Grunnleggende
veiledning
Totalvisning
h
pqrst
P
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
3D3D
g
×10×10
250250
+2.0+2.0 45mm45mm
4:3
100-0015
L
N
F5.6F5.6
+1.0+1.0
G+4G+4A+4A+4
AdobeAdobe
NaturalNatural
SD
i j k l m
Informasjon vist på skjermen
n
1/84032×3024
o
ed f
7 8
2011.05.01 12:30 15
1 Batteritest..........................................s. 8
2 Fullført opplasting av Eye-Fi ...........s. 88
3 Utskriftskoding
Antall eksemplarer ..........................s. 76
4 Lydopptak .......................................s. 68
5 Beskytt ............................................s. 17
6 Valgt bilde .......................................s. 65
7 Filnummer .................................s. 76, 86
8 Rammenummer ..............................s. 76
9 Lagringsenhet .................................s. 99
0 Opptaksmodus................................s. 47
a Sideforhold................................s. 48, 67
b 3D-bilde ..........................................s. 55
c Dato og klokkeslett ...........................s. 9
d Sideforholdskant .............................s. 48
e AF-søkefelt .....................................s. 37
f Opptaksmodus...................s. 12, 50 – 53
g Eksponeringskompensasjon ...........s. 40
h Lukkerhastighet .......................s. 50 – 53
i Blenderverdi.............................s. 50 – 53
j Fokallengde ..................................s. 100
k Blitsintensitetskontroll .....................s. 60
l Hvitbalansekompensasjon ..............s. 44
m Fargerom ........................................s. 85
n Bildemodus .....................................s. 45
o Kompresjonsforhold ........................s. 47
p Antall bildepunkter ..........................s. 47
q ISO-følsomhet.................................s. 48
r Hvitbalanse .....................................s. 43
s Målemodus .....................................s. 41
t Histogram .................................s. 32, 33
Du kan veksle visning på skjermen med INFO-knappen. g «Vise informasjon under visning» (s. 33)
NO
25
Page 26
Hurtigfunksjonsindeks
Hurtigfunksjonsindeks
Ta bilder
Ta bilder med automatiske innstillinger
Enkel fotografering med spesialeffekter
Velge et sideforhold
Samsvarer raskt innstillinger etter motivet
Profesjonell fotografering gjort enkelt Ta bilder hvor hvite fremstår som hvitt og
det svarte fremstår som svart
Ta bilder med en uskarp bakgrunn
Ta bilder som stanser motivet i bevegelse eller gir uttrykk for bevegelse
Ta bilder med naturtro farger
Behandle bilder for å passe med motivet/ Ta bilder i svart/hvitt
Fokus/Fokusere på et punkt
Når kameraet ikke vil fokusere på motivet Fokusere på et lite punkt i rammen/
bekrefte fokus før opptak Skifte komponering av fotografi er
etter fokusering
Slå av pipehøyttaleren
Deaktivere blitsen/ta bilder uten blitsen
Redusere effektene fra ustødig kamera
Fotografere et motiv i sterkt motlys
Fotografere fyrverkeri
g
iAUTO (A)
Kunstfi lter (ART)18
Sideforhold 48
Motivprogram (SCN)19
Live guide 20
Eksponeringskompensasjon 40
Live guide 20 Opptak med prioritert
blenderåpning Live guide 20 Opptak med prioritert lukker 52 Hvitbalanse 43 Hvitbalanse med ett trykk 44 Bildemodus 45 Kunstfi lter (ART)18 AF-søker 37 Zoomramme AF/zoom AF 38
Fokuslås 37
Zoomramme AF/zoom AF 38
Fokuslås 37 C-AF+TR (AF-sporing) 36
8 (Pipetone) Power batteri- 59
ISO/DIS Mode 48/19 Bildestabilisering 42 Anti-støt 85 Selvutløser 49 Kabel for fjernkontroll 102 Fotografering med blits 59 Gradation (Picture Mode) 45 Bulb-fotografering 53 Motivprogram (SCN)19
12
51
84
26
NO
Page 27
Redusere bildestøy (fl ekker) Noise Reduct. 85
Ta bilder uten at de hvite områdene blir for lyse eller de svarte områdene for mørke
Optimalisere skjermen/justere fargenyanse på skjermen
Kontrollere satt effekt før du tar et bilde
Ta bilder mens du kontrollerer nivelleringen av kameraet/ta opptak med tilsiktet komposisjon
Zoome inn på bilder for å sjekke fokus
Selvportretter
Seriefotografering
Forlenge batteriets levetid
Øke antall bilder som kan tas
Gradation (Picture Mode) 45 Histogram/
Eksponeringskompensasjon Tonekontroll 34 Justering av lysstyrken på
skjermen Live View Boost 83 Visning av fl ere bilder 32, 40 Forhåndsvisningsfunksjon 51 Test Picture 89
Displayed Grid (G/Info Settings)
Autoq (Rec View) mode2 (q Close Up Mode)
Selvutløser 49
Seriefotografering 49
Sleep 84
Lagringsmodus 47
32/40
Hurtigfunksjonsindeks
80
83
80 84
Visning/retusjering
Vise bilder på en TV Visning på TV 69 Vise lysbildevisninger med
bakgrunnsmusikk Lyse opp i skygger
Håndtere røde øyne
Lett utskrift Direkte utskrift 77
Kommersielle utskrifter
Enkel deling av bilder
Lysbildevisning 66
Shadow Adj (JPEG Edit) 67
Redeye Fix (JPEG Edit) 67
Opprette en utskriftsbestilling 76
OLYMPUS PENPAL 71
Kamerainnstillinger
Gjenopprette standardinnstillinger Tilbakestilling 35
Lagre innstillinger
Endre menyskjermspråket
Myset 35
W
g
g
80
27
NO
Page 28
Innholdsfortegnelse
Grunnleggende veiledning 4
Innholdsfortegnelse
Forberedelser til fotografering ....4
Lade og sette inn batteriet ..........4
Sette inn og ta ut minnekort........5
Montere et objektiv
på kameraet ............................6
Feste blitsenheten ......................7
Kamera på ..................................8
Stille inn dato/klokkeslett ............9
Navn på deler og funksjoner .....10
Blitsens deler ............................10
Kamera 10
Kamerakontroller ......................12
Funksjonshjul 12
Grunnleggende funksjoner .......14
Ta bilder/opptak av fi lm .............14
Visning/sletting .........................16
Visning av bilder 16 Volum 17 Slette bilder 17 Beskytte bilder 17
Bruke kunstfi ltre ........................18
Fotografering med
motivprogram ........................19
Bruk av live guide .....................20
Bruke live control ......................22
Bruk av menyene......................23
Informasjon vist på skjermen ....24
Ta bilder ....................................24
Visning ......................................25
Hurtigfunksjonsindeks 26
Innholdsfortegnelse ...................30
Grunnleggende fotografering/ ofte brukte funksjoner 32
Veksle informasjonsvisningen ...
Velge opptakskontroller .............32
Vise informasjon
under visning ..............................33
Andre ting du kan bruke
INFO-knappen for ......................34
Tilbakestille
kamerainnstillingene ..................35
Bruke reset-innstillinger ............35
Lagre Myset ..............................35
Bruke Myset..............................35
Valg av fokusmodus
(AF-modus) .................................36
Valg av fokusfelt (AF-søker) ......37
Fokuslås ...................................37
Hurtigvalg av AF-søker .............37
Skifte hurtig mellom
AF og MF...............................37
Zoomramme AF/zoom AF .......... 38
Ansiktsprioritering AF/
pupillregistrering AF ..................39
Ta bilder med
ansiktsprioritering ..................39
Kontrollere eksponeringen (eksponeringskompensasjon) ...
Forhåndsvisning av effekten av
eksponeringskompensasjon
og hvitbalanse .......................40
32
40
28
NO
Page 29
Endre lysstyrken i lyse områder
og skygger .................................. 40
Velger hvordan kameraet måler
lysstyrke (måling) .......................41
Eksponeringslås (AE-lås) ..........41
bildestabilisatoren effektene fra ustødig kamera
(bildestabilistatoren) ..................42
Justering av farge
(hvitbalanse) ...............................43
Hvitbalansekompensasjon........44
Hvitbalanse med ett trykk .........44
Bildebehandlingsfunksjoner
(bildemodus) ...............................45
Bildekvalitet (lagringsmodus) ...47
Velge en lagringsmodus ...........47
Stille inn bildets sideforhold ..... 48
ISO-følsomhet .............................48
Seriefotografering/bruk av
selvutløseren ..............................49
Andre opptaksfunksjoner 50
«Pek og skyt»-fotografering
(P-programmodus) ....................50
Velge blenderverdi
(A blenderprioritert modus) ...... 51
Velge lukkerhastighet
(S lukkerprioritert modus) .........52
Velge blenderverdi og lukkerhastighet
(M manuell modus) ....................53
Velge eksponeringstiden ..........53
Ta panoramabilder ..................... 54
Ta bilder til et panoramabilde....54
3D-fotografering .........................55
Lagre fl ere eksponeringer for ett enkeltbilde
(fl ereksponering) ........................56
Bruke ulike innstillinger for en serie med bilder (alternative
eksponeringer) ...........................57
Digital zoom
(Digital telekonverter) ................58
Fotografering med blits 59
Bruk av blits
(blitsfotografering) .................... 59
Justere blitseffekt
(Blitsstyrkekontroll) ...................60
Bruk av eksterne blitsenheter spesifi sert for bruk med dette
kameraet ......................................60
Andre eksterne blitsenheter ......60
Ta opp og vise fi lmer 61
Endre innstillingene for
lmopptak ................................... 61
Legge effekter til en fi lm ...........61
Alternativer for fi lmlyd
(spille inn lyd med fi lmer).......62
Vise fi lmer ................................... 62
Avspillingsfunksjoner 63
Visning av enkeltbilder .............. 63
Indeksvisning/kalendervisning ...
Avspillingszoom (nærvisning) ...
Velge bilder .................................65
Deaktivere beskyttelse
av alle bilder ................................65
Innholdsfortegnelse
63
64
NO
29
Page 30
Innholdsfortegnelse
Slette alle bilder ..........................65
Rotasjon ......................................65
Innholdsfortegnelse
Lysbildevisning ..........................66
Redigering av stillbilder .............67
Bildeoverlapping ........................68
Lydopptak ...................................68
Vise kamerabilder på TV ............69
Sende og motta bilder 71
Sende bilder ................................71
Motta bilder/legge til en vert ......71
Redigere adresseboken .............72
Opprette album ...........................72
Bruke OLYMPUS Viewer 2/[ib] 73
Windows ...................................73
Macintosh .................................74
Kopiere bilder til en datamaskin
uten OLYMPUS Viewer 2/[ib] ..... 75
Skrive ut bilder 76
Utskriftskoding (DPOF) ..............76
Opprette en utskriftsbestilling ...76 Fjerne alle eller valgte bilder
fra utskriftsbestillingen ...........77
Direkte utskrift (PictBridge) .......77
Lett utskrift ................................78
Brukerinnstilt utskrift .................78
Kameraoppsett 80
Setupmeny .................................80
X (Innstilling av dato/
klokkeslett) ............................80
W (Endre skjermspråket) ....80
i (Justering av lysstyrken
på skjermen)..........................80
Rec View ..................................80
c/# Menu Display ..................80
Firmware...................................80
Tilpasse kamerainnstillinger 81
Før bruk av menyene bruker/
inngang for tilbehør ...............81
Brukermenyinnstillinger ............81
R AF/MF ..................................81
S Button/Dial ...........................82
T Release ................................83
U Disp/8/PC ..........................83
V Exp/p/ISO ..........................84
W #Custom .............................85
X K/Color/WB .......................85
Y Record/Erase .......................86
Z Movie ...................................87
b K Utility ..............................88
AEL/AFL ...................................88
; Function, R Function .........89
Menyalternativer for inngang
for tilbehør ..................................90
A OLYMPUS PENPAL
Share .....................................90
B OLYMPUS PENPAL
Album ....................................90
C Electronic Viewfi nder ...........90
30
NO
Page 31
Bruk av super-kontrollpanelet ...
Ta opp fi lmer med
utløserknappen ...........................92
Ta et bilde når fi lmopptaket
avsluttes ................................92
Blitsfotografering med trådløs
fjernkontroll ................................93
Informasjon 94
Informasjon og tips om
fotografering ...............................94
Feilkoder .....................................96
Rengjøre og lagre kameraet ......98
Rengjøre kameraet ...................98
Oppbevaring .............................98
Rengjøring og kontroll
av bildesensoren ...................98
Pixel mapping – Kontrollere
bildebehandlingsfunksjonen ...
Grunnleggende om minnekort ...
Minnekort som kan brukes .......99
Formatering av minnekortet......99
Batteri og lader .........................100
Bruk av lader utenlands ...........100
Utskiftbare linser ......................100
M.ZUIKO DIGITAL
objektivspesifi kasjoner ........101
Hovedtilbehør ...........................102
Adapter for fatning ..................102
Fjernkontrollkabel (RM–UC1) ...
Konverteringslinser .................102
Makroarm lys (MAL–1) ...........102
Mikrofonsett (SEMA–1) ..........102
Elektronisk søker (VF-2) .........102
102
91
Eksponeringsvarsel .................103
Blitsmoduser som kan stilles
inn i opptaksmodus .................104
Blitssynkronisering
og lukkerhastighet ...................105
Ekstern blitsenhet .................... 105
Lagringsmodus og fi lstørrelse/ antall fotografi er som
kan lagres ..................................106
Menyfortegnelse .......................107
Tekniske data ............................ 111
SIKKERHETSAN­VISNINGER 113
SIKKERHETSAN-
VISNINGER ................................ 113
Systemdiagram 120
98
99
Indeks 122
Innholdsfortegnelse
NO
31
Page 32
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
Grunnleggende fotografering/
1
ofte brukte funksjoner
INFO-knappen kan brukes til å velge informasjonen og typen kontrollere som vises under opptak.
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Veksle informasjonsvisningen
Trykk på INFO-knappen for å velge informasjonen som vises under opptak.
INFO
01:02:0301:02:03
ISO
200
L
N
HD
P
3838
*1
0.00.0
250250 F5.6
HistogramvisningSkjerminformasjon på
INFO
ISO
200
250250 F5.6
INFO
0.00.0
P
Kun bilde
INFO
ISO
200
L
N
HD
01:02:0301:02:03
P
3838
Visning av sterkt belyste
områder og skygge
-
0.3
0.0
WB/
+0.7+0.3
Visning av fl ere bilder
250250 F5.6
Set
*2
*1 Du kan vise et rutenett eller velge typen vist rutenett ved hjelp av [G/Info Settings] >
[LV-Info]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
*2 Vises når [On] er valgt for [G/Info Settings] > [LV-Info].
g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Velge opptakskontroller
Opptakskontroller kan vises ved å trykke på Q. Du kan velge hvilke typer som vises med [KControl Settings]-alternativet i brukermenyene (s. 81).
ART/SCN
Kunstfi ltermeny
Pop ArtART 1
1
SCN 1 Portrait
Exit Set
Exit Set
Motivprogrammeny
P/A/S/M
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Live control
* Kan vises med [KControl Settings].
INFO
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Live control*
INFO
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
WBWB
Metering
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
4:3
mall
Super Fine
250250 F5.6
+RAW+RAW
P
INFO
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
WBWB
Metering
ISO
AUTO
AUTO
AUTO
Super Fine
P
250250 F5.6
Super-kontrollpanel*
INFO
NORM
Off
3636
Super-kontrollpanel*
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
INFO
WB
4:3
mall
+RAW+RAW
3838
*2
INFO
NORM
Off
3636
32
NO
Page 33
Vise informasjon under visning
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO-knappen kan brukes til å velge informasjonen som vises under visning.
INFO
2011.05.0112:30 15
Kun bilde
INFO
Lysboksvisning
*
INFO
Highlight
Shadow
1615
*
Visning av sterkt belyste
områder og skygge*
×10×10
INFO
4:3
100-0015
L
N
2011.05.0112:30 15
Totalvisning (s. 25)Forenklet visning (s. 25)
INFO
15
2011.05.0112:30 15
Histogramvisning
P
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
×10×10
250250
+2.0+2.0 45mm45mm
AdobeAdobe NaturalNatural
100-0015
L
N
×10×10
*
F5.6F5.6
±0.0±0.0
G±10G±10A±10A±10
1/84032×3024
INFO
* Vises når [On] er valgt for[G/Info Settings] > [q Info].
g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Histogramvisning
Vis et histogram som viser fordelingen av lysstyrken i bildet. Den horisontale aksen viser lysstyrke, og den vertikale aksen viser antallet piksler med en bestemt lysstyrke i bildet. Områder over den øvre grensen ved opptak vises i rødt, de som er under den nedre grensen vises i blått, og området som måles med punktmåling vises i grønt.
Visning av sterkt belyste områder og skygge
Områder over den øvre grensen av lysstyrke for bildet vises i rødt, de som er under den nedre grensen vises i blått. [Histogram Settings]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Lysboksvisning
Sammenlign to bilder side ved side. Trykk på Q for å velge bildet på den andre siden av skjermen. I tillegg til å justere innstillinger med [G/Info Settings] i brukermenyene, må du også velge [mode2] for [q Close Up Mode]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
• Basisbildet vises til høyre. Bruk HI for å velge et bilde og trykk på Q for å fl ytte bildet
til venstre. Bildet som skal sammenlignes med bildet til venstre kan velges på høyre side. For å velge et annet basisbilde, uthever du høyre rute og trykker på Q.
• Trykk på U for å zoome inn på det valgte bildet. For å vise andre områder av bildet,
trykk på INFO-knappen og bruk FG eller reguleringshjulet.
• Bruk FGHI til å se andre områder av bildet. Bildet som vises skifter hver gang du
trykker på U.
U UU
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
2x
2x
2x
53 54
33
NO
Page 34
Andre ting du kan bruke INFO-knappen for
00
+1+1
Hvitbalanse med ett trykk
For å se dialogen for hvitbalanse med ett trykk, trykk på INFO-knappen i menyen for hvitbalanse med ett trykk (s. 44).
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Fargetemperatur
For å se dialogen for fargetemperatur, trykk på INFO­knappen i brukermenyen for hvitbalanse (s. 43).
Zooming under avspilling
For å zoome ut eller inn på et bilde, trykk på U-knappen for å starte avspillingszoom og trykk deretter på INFO-knappen og bruk FG.
Tonekontroll
Eksponeringskompensasjon, blender og lukkerhastighet kan justeres ved å trykke på F-knappen. Tonekontrolldialogen kan vises ved å trykke på INFO-knappen etter at du trykker på F-knappen. Du kan så bruke HI til å velge tonenivået. g «Endre lysstyrken i lyse områder og skygger» (s. 40)
Fokallengde
For å velge fokallengden for bildestabilisering, trykk på INFO-knappen i IS-modusdialogen og bruk FGHI eller reguleringshjulet. g «Redusere effektene av ustødig kamera (bildestabilisatoren)» (s. 42)
IS OFFIS OFF
j
11
4:3
L
Capture WB
WBWB
250250 F5.6
Focal Length
Kelvin
WBWB
5400 K
WBWB
WBWB
+
2.0+2.0
Auto
P
P
2
x
ISO
200
P
P
F
HD
CWBCWB
22
11
IS OFFIS OFF
j
CWB
CWB
4:3
L
F
HD
CWBCWB
2211
1
ISIS
j
L
N
HD
00
01:02:0301:02:03
12341234
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
mmmm
5050
Hjelp
Hjelp vises automatisk i 2 sekunder etter at et element er valgt. For å deaktivere hjelp, trykk på INFO-knappen. Trykk på INFO-knappen igjen for å re-aktivere hjelp.
34
NO
1
2
Back
Card Setup
Reset/Myset Picture Mode
D
Image Aspect
Shooting Menu 1
Delete all pictures in the memory card or format the memory card.
j
4:3
Set
Page 35
Tilbakestille kamerainnstillingene
Kamerainnstillinger kan enkelt tilbakestilles til én av tre forhåndsinnstillinger.
Tilbakestilling: Tilbakestill standardinnstillinger. Myset: Tilbakestill forhåndsvalgte innstillinger for P-, A-, S- eller M-modus.
Quick Myset: Forhåndsinnstillinger brukes kun mens knappen Fn eller R er nedtrykket.
Bruke reset-innstillinger
Velg [Reset/Myset] i opptaksmeny W (s. 107).
1
Velg [Reset] og trykk på Q.
2
• Marker [Reset] og trykk på I for å velge
Velg [Yes] og trykk på Q.
3
Lagre Myset
Justere innstillinger for å lagre.
1
Velg [Reset/Myset] i opptaksmeny W (s. 107).
2
Velg ønsket destinasjon ([Myset1]–[Myset4]) og trykk på I.
3
• [Set] vises ved siden av destinasjoner ([Myset1]–[Myset4]) som innstillinger allerede
• For å annullere lagringen, velg [Reset].
Velg [Set] og trykk på Q.
4
g «Menyfortegnelse» (s. 107)
Bruke Myset
Velg [Reset/Myset] i opptaksmeny W (s. 107).
1
Velg ønskede innstillinger ([Myset1]–[Myset4])
2
og trykk på Q. Velg [Set] og trykk på Q.
3
Opptaksmodusen endres ikke. Opptil fi re sett med forhåndsvalgte innstillinger kan lagres.
Opptaksmodus justeres etter forhåndsinnstillingene. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
tilbakestillingstype. For å tilbakestille alle innstillinger unntatt klokkeslett, dato og noen få andre, marker [Full] og trykk på Q. g «Menyfortegnelse» (s. 107)
har blitt lagret til. Hvis du velger [Set] igjen, overskrives de lagrede innstillingene.
[Button Function]:
Reset/Myset
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Set
Back
Reset/Myset
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Set
Back Set
Basic
Basic
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Set Set Set
Set
Set Set Set
NO
35
Page 36
Valg av fokusmodus (AF-modus)
Velg en fokuseringsmetode (fokusmodus).
Vis live control (s. 22) og velg
1
AF-modusinnstillingen med FG. Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
• Den valgte AF-modusen vises på skjermen.
Kameraet fokuserer en gang når utløserknappen er trykket
S-AF (enkel AF)
halvveis ned. En pipetone høres når fokuset låses, og AF-bekreftelsesmerket og AF-søkefeltet lyser opp. Denne modusen er egnet til å ta bildet av stillestående motiver eller motiver med begrenset bevegelse.
Kameraet gjentar fokuseringen så lenge utløserknappen holdes halvveis nedtrykket. AF-bekreftelsesmerket lyser opp
C-AF (kontinuerlig AF)
på skjermen når motivet er i fokus, og pipetonen utløses når fokuset låses første og andre gang. Selv om motivet beveger seg, eller du endrer komposisjonen av bildet, vil kameraet fortsette å prøve å fokusere.
• Objektiver i Fire Tredels-systemet fokuserer med [S-AF]. Med denne funksjonen kan du
fokusere manuelt på ethvert motiv.
MF (manuell fokus)
S-AF+MF (samtidig
bruk av S-AF-modus og MF-modus)
Når du har trykket utløserknappen halvveis ned for å fokusere i [S-AF]-modus, kan du dreie fokusringen og fi njustere fokus manuelt.
Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere. Kameraet følger og opprettholder fokus på det gjeldende motivet så
C-AF+TR
(AF-sporing)
lenge du holder utløserknappen i denne posisjonen.
• Hvis kameraet ikke lenger kan følge motivet, vises AF-søkefeltet i rødt. Slipp utløserknappen, fokuser på motivet på nytt og trykk utløserknappen halvveis ned.
• Objektiver i Fire Tredels-systemet fokuserer med [S-AF].
S-AF
S-AF
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Single AF
S-AFS-AFMFC-AFC-AF
S-AFS-AF
C-AFC-AF
MFMF
S-AF
S-AF
P
RR
TR
)
Nær
Fokusring
% Tips
• Alternativene [Rls Priority S] (s. 83) og [Rls Priority C] (s. 83) kan brukes til å velge om lukkeren skal kunne frigjøres når kameraet ikke kan fokusere.
• [MF Assist] (s. 82) kan brukes til å aktivere automatisk zoomvisning ved å dreie på objektivets fokusring.
• [Focus Ring] (s. 82) lar deg endre fokusringens dreieretning.
# Forsiktig
• Kameraet kan ikke fokusere hvis motivet er dårlig opplyst, formørket av tåke eller røyk, eller mangler kontrast.
36
NO
Page 37
Valg av fokusfelt (AF-søker)
Velger hvilket av de 35 autofokusmålene som skal brukes for autofokus.
Trykk på P-knappen (H) for å vise AF-søkeren.
1
Bruk FGHI til å velge enkelt søkepunkt-visning og posisjoner AF-søkeren.
2
• «Alle søkepunkt»-modus gjenopprettes hvis du fl ytter markøren utenfor skjermen.
• Du kan velge mellom følgende tre søkepunkttyper. Trykk på INFO-knappen og
bruk FG.
Alle søkepunkt Enkelt søkepunkt Søkepunkt gruppe
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Kameraet velger automatisk fra det komplette settet med fokussøkepunkt.
Velg fokussøkepunktet manuelt.
Kameraet velger automatisk fra søkepunktene i den valgte gruppen.
Fokuslås
Hvis kameraet ikke kan fokusere på ditt valgte motiv, velg modus for enkelt søkepunkt og bruk fokuslås til å fokusere på et annet motiv ved omtrent samme avstand.
I [S-AF]-modus, plasser AF-søkepunktet over motivet og trykk
1
utløserknappen halvveis ned.
• Kontroller at AF-bekreftelsesmerket lyser opp.
• Fokuset låses mens utløserknappen trykkes halvveis ned.
Mens du holder utløserknappen trykt halvveis ned, må du komponere
2
fotografi et på nytt og deretter trykke utløserknappen helt ned.
• Avstanden mellom kameraet og motivet må ikke endres mens du trykker utløserknappen halvveis ned.
Hurtigvalg av AF-søker
Du kan lagre det valgte AF-søkepunktet for en rask fremhenting med Fn eller R-knappene.
• Velg AF-søkeren med [P Set Home] (s. 82).
• Bruk [; Function] eller [R Function] til å tilordne denne funksjonen til knappen.
[Button Function]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Skifte hurtig mellom AF og MF
Fn- eller R-knappen kan brukes til å veksle [MF].
• Bruk [; Function] eller [R Function] til å tilordne denne funksjonen til knappen.
[Button Function]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
NO
37
Page 38
Zoomramme AF/zoom AF
U
U
U
Q
//U
Du kan zoome inn på en del av rammen når du justerer fokuset. Valg av et høyt zoomforhold lar deg bruke autofokus til å fokusere på et mindre område enn hva som vanligvis dekkes av AF-søkeren. Du kan også plassere fokussøkepunktet mer presist.
U
(Trykk og hold)
Q
1
U
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3030
U
7× 10×
14×
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
U
ISO
200
0.00.0
250250 F5.6
Opptaksvisning
Trykk på U-knappen for å vise zoomrammen.
1
• Hvis kameraet ble fokusert med autofokus like før knappen ble trykket på, vises zoomrammen ved gjeldende fokusposisjon.
• Bruk FGHI til å plassere zoomrammen.
• Trykk på INFO-knappen og bruk FG til å velge zoomområdet.
Trykk på U en gang til for å zoome inn på zoomrammen.
2
• Bruk FGHI til å plassere zoomrammen.
• Trykk på INFO-knappen og bruk FG til å velge zoomområdet.
Trykk utløserknappen halvveis ned for å starte autofokus.
3
ISO
200
0.00.0
250250 F5.6
Zoomramme AF Zoom AF
Sammenligning av AF og zoomrammer
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3030
$ OBS
• Autofokus er tilgjengelig og bilder kan tas både når zoomrammen vises og når visningen gjennom linsen er zoomet inn.
# Forsiktig
• Zoom er kun synlig på skjermen og har ingen effekt på fotografi er som tas.
38
NO
Page 39
Ansiktsprioritering AF/pupillregistrering AF
Kameraet registrerer ansikter og justerer fokus og digital ESP.
Ta bilder med ansiktsprioritering
Vis live control (s. 22) og velg
1
ansiktprioritetselementet med FG. Bruk HI til å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
Ansiktsprioritering av. Ansiktsprioritering av.
J
Ansiktsprioritering på. Ansiktsprioritering på.
I
Ansikts- og
K
øyeprioritering på. Ansikts- og H.
L
øyeprioritering på. Ansikts- og V.
M
øyeprioritering på.
Autofokussystemet velger pupillen på øyet som er nærmest kameraet for ansiktsprioritering AF.
Autofokussystemet velger pupillen på høyre øye for ansiktsprioritering AF.
Autofokussystemet velger pupillen på venstre øye for ansiktsprioritering AF.
1
S-AFS-AF
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO AUTO
AUTOAUTOAUTO
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Face Priority On
P
ii iRiR iLiL
RR
250250 F5.6
ii
0.00.0
ii
Rett kameraet mot motivet.
3
• Hvis et ansikt er registrert, vil det indikeres av en hvit ramme.
Trykk utløserknappen halvveis ned for
4
å fokusere.
• Når kameraet fokuserer på ansiktet i den hvite
ISO
200
P
ISO
200
rammen, blir rammen grønn.
• Hvis kameraet er i stand til å oppdage motivets øyne, vil det vise en grønn ramme over det valgte øyet.
P
250250 F5.6
0.00.0
(pupillregistrering AF)
Trykk utløserknappen helt ned for å ta bildet.
5
# Forsiktig
• Ansiktsprioritering gjelder kun det første bildet i hver sekvens som er tatt under seriefotografering.
• Avhengig av motivet, kan kameraet muligens ikke gjenkjenne ansiktet korrekt.
• I andre målemodi enn [p (Digital ESP metering)], måler kameraet eksponeringen for den valgte posisjonen.
$ OBS
• Ansiktsprioritering er også tilgjengelig i [MF]. Ansikter som registreres av kameraet merkes med hvite rammer.
01:02:0301:02:03
10231023
01:02:0301:02:03
10231023
L
N
HD
L
N
HD
39
NO
Page 40
Kontrollere eksponeringen (eksponeringskompensasjon)
INFO
INFO
INFO
Trykk på F-knappen (F) og bruk HI for å justere eksponeringskompensasjonen. Velg positive («+») verdier for å gjøre bilder lysere, og negative («–») verdier for å gjøre bilder mørkere. Eksponeringen kan justeres med ±3 EV.
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Negativ (–)
Ingen kompensasjon (0)
Positiv (+)
% Tips
• Endre eksponeringsjusteringsintervallet. [EV Step]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
# Forsiktig
• Eksponeringskompensasjon er ikke tilgjengelig i A-, M- eller SCN-modus.
Forhåndsvisning av effekten av eksponeringskompensasjon og hvitbalanse
Effektene av eksponeringskompensasjon og hvitbalanse kan forhåndsvises i en 4-delt skjerm.
Velg [On] for [G/Info Settings] > [Multi View]
1
i c-brukermenyen (s. 81). Trykk på INFO-knappen fl ere ganger for å vise
2
skjermen for visning av fl ere bilder.
-
0.3
0.0
WB/
+0.7+0.3
Set
• Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i A-, ART-,
SCN- eller n-modus.
Bruk HI til å velge ønsket verdi, og trykk på Q.
3
• Bruk FG til å veksle mellom visninger av eksponeringskompensasjon og hvitbalanse.
Endre lysstyrken i lyse områder og skygger
For å vise tonekontrolldialogen, trykk på F-knappen (F) og trykk på INFO-knappen. Bruk HI for å velge et tonenivå. Velg «lav» for å mørklegge skygger eller «høy» for å lyse opp områder.
INFO
00
INFO
00
+1+1
Eksponerings­kompensasjon
INFO
Tonenivå: lavt Tonenivå: høyt
ISO
200
00
+
250250 F5.6
2.0+2.0
P
01:02:0301:02:03
1
ISIS
j
L
N
HD
12341234
40
NO
Page 41
Velger hvordan kameraet måler lysstyrke (måling)
Velg hvordan kameraet skal måle et motivs lysstyrke.
Vis live control (s. 22) og velg måleelementet
1
med FG. Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
Kameraet måler eksponeringen i 324 felter i bildet,
Digital ESP-måling
p
Sentrumsdominert lysmåling til
H
fastlegging av gjennomsnitt
Punktmåling
I
Punktmåling -
IHI
highlight-kontroll Punktmåling -
ISH
shadow kontroll
Trykk utløserknappen halvveis ned.
3
• Kameraet begynner vanligvis målingen når utløserknappen er trykket halvveis ned, og eksponeringen låses mens utløserknappen holdes i denne posisjonen.
og eksponeringen optimaliseres for de gjeldende forholdene eller (hvis et annet alternativ enn [OFF] er valgt for [I Face Priority]) portrettmotivet. Denne modus anbefales for vanlig bruk.
Denne målemetoden gir en gjennomsnittsmåling av motiv og bakgrunnslys, mens hovedvekten legges på motivet i sentrum.
Velg denne metoden for å måle et lite område (ca. 2 % av bildet) mens kameraet er rettet mot motivet du vil måle. Eksponeringen justeres i forhold til lysstyrken ved det målte punktet.
Øker eksponeringen ved punktmåling. Motivet fremstår som lyst.
Reduserer eksponeringen ved punktmåling. Motiver fremstår som mørke.
P
Eksponeringslås (AE-lås)
S-AFS-AF
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
RR
ESP
HIHI SHSH
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
For å låse eksponering uten å låse fokus, trykk på Fn eller R-knappen. Eksponeringslås kan brukes når du vil stille inn fokus og eksponering separat mens du komponerer fotografi er på nytt, eller hvis du vil ta en serie med fotografi er med samme eksponering.
• Tildel AEL/AFL til Fn eller R-knappen med [; Function] eller [R Function]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
ISO
400
AEL
P
AE-lås
250250 F5.6
0.00.0
01:02:0301:02:03
Eksponeringen låses og et B-ikon vises når du trykker én gang på knappen. Trykk ned utløserknappen for å ta et bilde.
• Trykk på knappen igjen for å annullere AE-lås.
% Tips
• For å låse eksponering mens knappen er trykt inn. [AEL/AFL Memo]: For å aktivere AE-låsen med en innstilt målemodus. [AEL Metering]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
L
N
HD
3838
41
NO
Page 42
bildestabilisatoren effektene fra ustødig kamera (bildestabilistatoren)
Du kan redusere effektene fra ustødig kamera, noe som kan oppstå når du tar bilder i situasjoner med dårlige lysforhold eller du tar bilder med høy forstørrelsesfaktor.
Vis live control (s. 22) og velg
1
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
bildestabiliseringsinnstilling med FG.
P
Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
IS Off Bildestabilisering er av.
J
Auto Bildestabilisering er på.
e
f
Vertical IS
Bildestabilisering aktiveres bare for vertikal (Y) kamerabevegelse. Bruk dette alternativet når du skal panorere i horisontal retning.
g
Horizontal IS
Bildestabilisering aktiveres bare for horisontal (Z) kamerabevegelse. Bruk dette alternativet når du skal panorere horisontalt med kameraet i stående retning.
Velger en fokallengde (Mikro Fire Tredels-systemet/Fire Tredels-systemet ekskludert)
Bruk fokallengdeinformasjon til å redusere effektene fra ustødig kamera når du bruker andre objektiver enn objektiver i Mikro Fire Tredels-systemet eller Fire Tredels-systemet til å ta bilder.
Velg
1
[Image Stabilizer]-elementet i live control
(s. 22) og trykk på INFO-knappen. Bruk HI til å velge en fokallengde, og trykk på Q.
2
• Velg en fokallengde mellom 8 mm og 1000 mm.
• Velg verdien som er mest tilnærmet verdien som er trykt på objektivet.
P
Focal Length
Auto
Auto
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
mmmm
5050
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
mmmm
5050
# Forsiktig
• Bildestabilisering kan ikke korrigere sterke ustødigheter i kameraet eller kamerabevegelse som skyldes at lukkerhastigheten er satt til den mest langsomme hastigheten. I slike tilfeller anbefaler vi at du bruker et stativ.
• Still [Image Stabilizer] til [OFF] når du bruker et stativ.
• Når du bruker et objekt med bildestabiliseringsfunksjon, slå av bildestabiliseringsfunksjonen enten for objektivet eller kameraet.
• Du kan komme til å høre en driftslyd eller vibrasjon når bildestabilisering er aktivert.
• Bildestabiliseringen vil ikke aktiveres ved lukkerhastigheter på over 2 sekunder.
42
NO
Page 43
Justering av farge (hvitbalanse)
Hvitbalansen (WB) sørger for at hvite objekter i bildene fremstår som hvite. [AUTO] er egnet for de fl este situasjoner. Du kan imidlertid velge andre verdier i henhold til lyskilden når [AUTO] ikke gir ønsket resultat, eller du med hensikt ønsker fargestikk i bildene.
Vis live control (s. 22) og velg
1
hvitbalanseinnstillingen med FG. Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
Hvitbalansemodus
Automatisk hvitbalanse
Forhånds­innstilt hvitbalanse
Hvitbalanse med ett trykk
(s. 44)
Brukerinnstilt hvitbalanse
Farge-
temperatur
AUTO
5
N O
1
>
k
5300K
7500K For fotografering i skygger ute på en klar dag
6000K For å fotografere ute på en overskyet dag
3000K For fotografering i lys fra glødelamper
4000K
U k
n
5500K For fotografering med blits
Fargetemperatur
stilt inn med
P/
hvitbalanse med
Q
ett trykk.
CWB 2000K–14000K
P
Lysforhold
Brukes for de este lysforhold (når det nnes en hvit del på skjermen). Bruk denne
modusen til vanlig bruk. For fotografering ute på en klar dag, eller for
å fange inn rødfargen i solnedgangene eller fargene i fyrverkeri
For motiver som er lyst opp med uorescerende lys
For fotografering under vann
Velg når et hvitt eller grått motiv kan brukes til å måle hvitbalansen og motivet befi nner seg under blandet belysning eller belyses av en ukjent blitstype eller andre lyskilder.
Når du har trykket på INFO-knappen, bruk HI-knappene til å velge en fargetemperatur og trykk på Q.
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
WBWB
IS OFFIS OFF
1
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
4:3
L
F
HD
Hvitbalanse-fargetemperatur
Når objektenes temperatur stiger, begynner de først å skinne rødt og deretter i blått etter hvert som temperaturen fortsetter å stige. Fargetemperaturen uttrykker fargen på lyset med absolutte temperaturer i grader K (kelvin).
• Fluorescerende lyskilder som indikeres med
Mer rødt Mer blått
hvite prikker i fi guren, har farger som varierer litt fra fargene i fargetemperaturskalaen. Verdiene som vises i fi guren har blitt
Bilde av levende
lys
Varm hvit
lyspære
Intens hvitt
fluorescerende
Hvitt
fluorescerende
Klar dag
dagslys
Overskyet
klar dag
Fluorescerende
omregnet til fargetemperaturer for illustrasjonsformål.
Skygge på en
NO
43
Page 44
% Tips
• Fjerne varme farger fra bilder tatt med automatisk hvitbalanse under glødelampelys. [W Keep Warm Color]: Velg [n] for hvitbalanse kun når blitsen brukes. [#+WB]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Hvitbalansekompensasjon
Med denne funksjonen kan du foreta fi ne endringer av innstillingene av automatisk
1
hvitbalanse og forhåndsinnstilt hvitbalanse.
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Velg [WB] i c Brukermeny (s. 81) kategori X.
1
Velg elementet som skal justeres og trykk på I.
2
Velg en glidebryter med HI og FG til å velge mengden.
3
Justere hvitbalansen i retning A (Oransje-blå)
Høyere verdier produserer «varmere» (rødere) farger, lavere verdier «kjøligere» (blåere) farger.
Justere hvitbalansen i retning G (Grønn-magenta)
Høyere verdier produserer grønnere farger, lavere verdier gir farger som er mer lilla.
Trykk på Q for å lagre innstillingene og avslutte.
4
WB Preview
Back Set
% Tips
• For å vise et testfotografi som er tatt med den valgte hvitbalanseverdien, trykk på R-knappen.
• Justere alle innstillinger av hvitbalansemodus på en gang. [All >]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Hvitbalanse med ett trykk
Mål hvitbalansen ved å plassere et hvitt papirark eller et annet hvitt objekt under belysningen som skal brukes når du tar bildet. Dette er praktisk både når du fotograferer et motiv i naturlig lys og ved bruk av varierende lyskilder med ulike fargetemperaturer.
Velg [P] eller [Q] (hvitbalanse med ett trykk 1 eller 2) og trykk
1
INFO-knappen. Fotografer et stykke fargefritt papir (hvitt eller grått).
2
• Fokuser på objektet slik at det fyller hele søkeskjermen og at det ikke kastes skygge.
• Skjermen for hvitbalanse med ett trykk vises.
Velg [Yes] og trykk på Q.
3
• Den nye verdien lagres som en forhåndsinnstilt hvitbalanseinnstilling.
• Den nye verdien lagres til hvitbalanse med ett trykk måles igjen. Dataene slettes ikke når kameraet slås av.
% Tips
• Meldingen «WB NG Retry» vises og ingen verdi lagres dersom motivet er for lyst eller mørkt eller det er synlig farget. Korriger problemet og gjenta prosessen fra trinn 1.
Auto
+2A-
G
5+2-5
44
NO
Page 45
Bildebehandlingsfunksjoner (bildemodus)
Velg en bildemodus og gjør individuelle justeringer til kontrast, skarphet og andre parametre. Endringer til hver bildemodus lagres separat.
Velg [Picture Mode] i opptaksmeny W (s. 107).
1
Bruk FG for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
Bildemoduser
i-Enhance Gir mer slående bilderesultater tilpasset forholdene.
h
Vivid Produserer levende farger.
i
Natural Produserer naturlige farger.
j
Muted Produserer grunne fargetoner.
Z
Portrait Gir vakre hudtoner.
a
Monotone Gir svart/hvitt. Custom Velg en bildemodus, angi parametrene og lagre innstillingen.
Pop Art
j
Soft Focus
k
Grainy Film
l
Pin Hole
m
Diorama
n
Dramatic Tone
o
Velg et kunstfi lter og velg ønsket effekt.
1
2
Back
Card Setup Reset/Myset Picture Mode
D
Image Aspect
Shooting Menu 1
1
j
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
4:3
Set
NO
45
Page 46
Trykk på I for å vise innstillingene for den valgte funksjonen.
3
Contrast Skille mellom lyst og mørkt Sharpness Bildets skarphet Saturation Hvor levende fargene er
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
Gradation Juster fargetone (gradering).
Deler bildet inn i enkelte deler og justerer lysstyrken separat for
Auto
Normal
High Key Gradering for et lyst motiv. Low Key Gradering for et mørkt motiv.
Effect
(i-Enhance)
B&W Filter
(Monotone)
N:Neutral
Ye:Yellow
Or:Orange
R:Red
G:Green
Pict. Tone
(Monotone)
N:Neutral
S:Sepia Sepia B:Blue Blåaktig P:Purple Purpuraktig G:Green Grønnaktig
hver del. Dette er nyttig for bilder som har områder med store kontraster hvor det hvite er for lyst og det svarte er for mørkt.
Bruk [Normal]-modus til vanlig bruk.
Stilles nivået på effekten som skal brukes.
Gir bilde i svart/hvitt. Filterfargen blir lysere, og den komplimenterende fargen blir mørkere.
Skaper et normalt svart/ hvitt-bilde.
Gjengir en klart defi nert hvit sky med naturlig blå himmel.
Framhever farger litt på blå himmel og solnedganger.
Framhever sterkt fargene på blå himmel og lysstyrken på høstfarget løvverk.
Framhever sterkt fargene på røde lepper og grønt løv.
Fargelegger et svart/hvitt-bilde.
Skaper et normalt svart/ hvitt-bilde.
hi-a
DDDD
DDDD
DD
DDDD
D
kk
kk
JK
k
kk
DD
DD
D
D
# Forsiktig
• Kontrastendringer har ingen effekt ved andre innstillinger enn [Normal].
46
NO
Page 47
Bildekvalitet (lagringsmodus)
Velg en bildekvalitet for fotografi er og fi lmer i henhold til deres tiltenkte bruk, for eksempel, retusjering på en datamaskin eller visning på Internett.
Velge en lagringsmodus
Vis live control (s. 22) og bruk FG for å velge
1
en opptaksmodus for fi lmer eller fotografi er. Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
P
Opptaksmoduser (stillbilder)
Velg fra RAW- og JPEG-moduser (YF, YN, XN og WN). Velg et alternativ for RAW+JPEG for å lagre hvert bilde både som RAW og JPEG. JPEG-modiene kombinerer bildestørrelse (Y, X og W) samt kompresjonsforhold (SF, F, N, og B). De tilgjengelige alternativ som kan velges med [K Set]-alternativet i brukermenyene. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Bildestørrelse Kompresjonsforhold
Navn
Y (Stor)
X (Middels)
W (Liten)
* Standard
• Størrelsen på [X]-og [W]-bilder kan velges med [Pixel Count]-alternativet i brukermenyene.
g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Antall
bildepunkter
4032×3024*
3200×2400
2560×1920*
1920×1440 1600×1200 1280×960*
1024×768
640×480
SF
(Superfi n)F (Fin)N(Normal)B (Enkel)
YSF YF* YN* YB
XSF XF XN* XB
WSF WF WN* WB
4032x3024
L
LNMNS
F
RAWRAW
N
Lagringsmodus
Bruksområde
Velg for utskriftsstørrelse
For små utskrifter og bruk på nettsider
IS OFFIS OFF
1
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
4:3
HD
3838
RAW-bildedata
Dette formatet (fi lendelse «.ORF») lagrer ubehandlede bildedata for senere behandling. RAW-bildedata kan ikke vises med andre kameraer eller programvare, og RAW-bilder kan ikke velges for utskrift. JPEG-kopier av RAW-bilder kan opprettes med dette kameraet. g «Redigering av stillbilder» (s. 67)
NO
47
Page 48
Opptaksmoduser ( lmer)
Lagringsmodus
Full HD Fine 1920×1080 59,94i Full HD Normal 1920×1080 59,94i HD Fine 1280×720 59,94p HD Normal 1280×720 59,94p
1
HD 1280×720
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
SD 640×480
• Avhengig av korttypen som brukes, kan opptak ende før den maksimale lengden er oppnådd.
*1 Enkeltfi ler kan være opptil 4 GB i størrelse eller 29 minutter i lengde. *2 Bildesensoreffekt ca. 30 fps. *3 Bildefrekvensen kan falle når det brukes et kunstfi lter. *4 Filer kan ha en størrelse på opptil 2 GB.
Antall
bildepunkter
Bildefrekvens Filformat Bruksområde
*2
*2
*2
*2
Ca. 30 fps
*3
*1
AVCHD
Motion JPEG
*4
Stille inn bildets sideforhold
Du kan endre sideforholdet (horisontalt til vertikalt forhold) når du tar bilder med live view. Du kan, avhengig av dine preferanser, stille sideforholdet til [4:3] (standard), [16:9], [3:2], [6:6] eller [3:4].
Vis live control (s. 22) og velg innstilling av sideforhold med FG.
1
Bruk HI til å velge et sideforhold, og trykk på Q.
2
# Forsiktig
• JPEG-bilder beskjæres til det valgte sideforholdet. RAW-bilder beskjæres derimot ikke, de lagres i stedet med informasjon om det valgte sideforholdet.
• Når RAW-bilder spilles av, vises det valgte sideforholdet med en ramme.
% Tips
• For informasjon om beskjæring av lagrede bilder eller endring av sideforholdet, se «Redigering av stillbilder» (s. 67).
For visning på AVCHD-enheter.
For avspilling på datamaskin eller redigering.
ISO-følsomhet
Ved å øke ISO-følsomheten øker også støyen (kornethet) i bildet, men fotografen kan ta bilder under dårlige lysforhold. Den anbefalte innstillingen for de fl este situasjoner er [AUTO], som starter ved ISO 200 – en verdi som balanserer støy og dynamisk område – og deretter justeres ISO-følsomheten i henhold til fotograferingsforholdene.
Vis live control (s. 22) og velg ISO-følsomhetsinnstillingen med FG.
1
Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
AUTO Følsomheten stilles automatisk inn i henhold til fotograferingsforholdene. 200–12800 Følsomheten stilles til den valgte verdien.
48
NO
Page 49
% Tips
• Du kan velge standardverdi og øvre grense for auto ISO-følsomhet med [ISO-Auto Set]. Ved bruk av [ISO Step] kan du velge de tilgjengelige innstillingene for ISO-følsomhet. Auto følsomhet kan aktiveres i M-modus med [ISO-Auto]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Seriefotografering/bruk av selvutløseren
Kameraet tar bilder mens utløserknappen er trykket helt ned. For selvportretter eller gruppeportretter kan du alternativt bruke selvutløseren for å redusere kamerabevegelse når kameraet er montert på et stativ eller står stødig.
Trykk på jY-knappen (G) for å vise direktemenyen.
1
Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
o
T
S
Y12s
Y2s
Ta enkeltbilder
Serie H
Serie L
Selvutløser 12 SEC
Selvutløser 2 SEC
Når utløserknappen er trykket ned (vanlig opptaksmodus), tas 1 bilde av gangen.
Kameraet tar bilder med det valgte rammeforholdet mens utløserknappen er trykket helt ned. [j H fps] (s. 83)
Kameraet tar bilder med det valgte rammeforholdet mens utløserknappen er trykket helt ned. [j L fps] (s. 83)
Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere, og trykk videre helt ned for å starte selvutløseren. Selvutløserlampen lyser først i omtrent 10 sekunder, så blinker den i omtrent 2 sekunder, og deretter tas bildet.
Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere, og trykk videre helt ned for å starte selvutløseren. Selvutløserlampen blinker i ca. 2 sekunder, og deretter tas bildet.
$ OBS
• Trykk på jY-knappen for å deaktivere selvutløseren.
• I fokusmodi [S-AF] og [MF], vil fokus og eksponering være fast på verdiene for den første rammen i hver serie.
# Forsiktig
• Dersom batterikontrollen blinker på grunn av lav batterispenning under seriefotografering, stopper kameraet opptaket og starter lagringen på kortet av de bilder som er tatt. Det kan hende at kameraet ikke rekker å lagre alle bildene, alt etter hvor mye strøm som er igjen på batteriet.
• Fest kameraet forsvarlig på et stativ for fotografering med selvutløser.
• Hvis du står foran kameraet for å trykke utløserknappen halvveis ned når du bruker selvutløseren, kan det hende bildet blir ute av fokus.
1
Grunnleggende fotografering/ofte brukte funksjoner
NO
49
Page 50
2
Andre opptaksfunksjoner
«Pek og skyt»-fotografering (P-programmodus)
I P-modus, justerer kameraet lukkerhastigheten og blenderverdien automatisk i henhold til motivets lysstyrke.
Sett funksjonshjulet på P.
1
2
Andre opptaksfunksjoner
2
Ta bilder.
AF-bekreftelsesmerke
• Lukkerhastigheten og blenderen som er valgt av kameraet vises på skjermen.
ISO
400
Opptaksmodus
Lukkerhastighet
P
250250 F5.6
Blenderverdi
0.00.0
Programskift (%)
I modi P og ART kan du trykke på F-knappen (F) og så bruke FG å velge ulike kombinasjoner av blenderåpning og lukkerhastighet uten å endre eksponering. Dette er kjent som «programskift.» «s» vises ved siden av opptaksmodusen under programskift. For å avbryte programskift, trykk og hold på FG til «s» ikke lenger vises eller slå av kameraet.
ISO
400
P
s
250250 F5.6
Programskift
0.00.0
# Forsiktig
• Programskift er ikke tilgjengelig når du bruker blits.
# Forsiktig
• Lukkerhastigheten og blenderverdien blinker hvis kameraet ikke kan oppnå optimal eksponering. Se «Eksponeringsvarsel» (s. 103).
% Tips
• Endre funksjonene til reguleringshjulet. [Dial Function]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
01:02:0301:02:03
01:02:0301:02:03
L
HD
L
N
HD
3838
N
3838
50
NO
Page 51
Velge blenderverdi (A blenderprioritert modus)
I modusen A velger du blenderverdien, og kameraet justerer automatisk lukkerhastigheten for optimal eksponering.
Drei funksjonshjulet til A.
1
Etter å ha trykket på F-knappen (F),
2
bruk FG for å velge blenderåpningen.
• Eksponeringskompensasjon kan også justeres med reguleringshjulet.
Ta bilder.
3
• Stor blenderåpning (lave f-nummer) reduserer dybdeskarpheten (området foran eller bak punktet som er i fokus), og gjør bakgrunnen uskarp. Mindre blenderåpninger (høyere f-nummer), øker dybdeskarpheten.
ISO
400
A
+0.0+0.0
250250 F5.6
Blenderverdi
2
Andre opptaksfunksjoner
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
Når blen­derverdien (f-tallet) reduseres
Forhåndsvisningsfunksjon
Fn- og R-knappene kan brukes til å forhåndsvise
dybdeskarpheten. Hvis [Preview] er tildelt noen av disse knappene [; Function] eller [R Function]-alternativet i brukermenyene, kan du trykke og holde knappen for å stoppe blenderen i å gå ned til den valgte verdien og forhåndsvise dybdeskarpheten (avstanden bak og foran fokuspunktet som virker å være i fokus) på skjermen. [Button Function]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
% Tips
• Bruke reguleringshjulet til å justere blenderåpning. [d Lock]:
Endre funksjonene til reguleringshjulet. [Dial Function]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Når blen­derverdien (f-tallet) økes
R-knappFn-knapp
NO
51
Page 52
Velge lukkerhastighet (S lukkerprioritert modus)
I modusen S velger du blenderverdien, og kameraet justerer automatisk blenderverdien for optimal eksponering.
Drei funksjonshjulet til S.
1
2
Andre opptaksfunksjoner
Etter å ha trykket på F-knappen (F),
2
bruk FG for å velge lukkeråpningen.
• Eksponeringskompensasjon kan også justeres med reguleringshjulet.
Ta bilder.
3
• En rask lukkerhastighet kan fryse et motiv i hurtig bevegelse uten at bildet blir uskarpt. En langsom lukkerhastighet vil gjøre bildet av et motiv i rask bevegelse uskarpt. Et slikt uskarpt bilde vil gi inntrykk av dynamisk bevegelse.
Hurtig lukkerhastighet
% Tips
• Bruke reguleringshjulet til å justere lukkeråpning. [d Lock]:
Endre funksjonene til reguleringshjulet. [Dial Function]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
ISO
400
S
+0.0+0.0
250250 F5.6
Lukkerhastighet
Langsom lukker hastighet
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
52
NO
Page 53
Velge blenderverdi og lukkerhastighet (M manuell modus)
I modusen M, velger du både blenderverdien og lukkerhastigheten. Velg en lukkerhastighet for [BULB] eller [TIME] for langvarige eksponeringer.
Drei hovedfunksjonshjulet til M.
1
Trykk på F-knappen (F) og bruk HI for å innstille blenderåpning og FG til å
2
velge en lukkerhastighet.
• Lukkerhastighet kan innstilles til verdier mellom 1/4000 sek. og 60 sek. eller til [BULB] eller [TIME].
Ta bilder.
3
# Forsiktig
• Eksponeringskompensasjon er ikke tilgjengelig i M-modus.
Velge eksponeringstiden
Brukes for nattlandskapsbilder og bilder av fyrverkeri. Lukkerhastigheter for [TIME] og [BULB] er tilgjengelig i modus M.
• [TIME] eller [BULB] vises på skjermen.
Bulbfotografering (BULB): Lukkeren er åpen så lenge utløserknappen er nedtrykket.
Time-fotografering (TIME): Eksponeringen begynner når utløserknappen er trykket
Eksponeringen avsluttes når utløserknappen slippes.
helt ned. Trykk utløserknappen helt ned igjen for å avslutte eksponeringen.
% Tips
• Endre funksjonene til reguleringshjulet. [Dial Function]: Avslutte eksponeringen automatisk etter et angitt tidspunkt. [Bulb Timer]: For å fi ksere fokus under manuell fokusering. [Bulb Focusing]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
# Forsiktig
• For å forhindre uskarphet anbefaler vi at du monterer kameraet på et stativ og bruker en fjernkontrollkabel (s. 102).
• Følgende kan ikke brukes:
Seriefotografering/fotografering med selvutløser/fotografering med AF-fl ereksponering/ bildestabilisering/blitseksponering
2
Andre opptaksfunksjoner
Støy på bilder
Når du fotograferer med lang lukkertid, kan det oppstå støy på skjermbildet. Disse fenomenene oppstår når det genereres strøm i de delene av bildesensoren som vanligvis ikke eksponeres for lys, hvilket fører til temperaturøkning i bildesensoren eller bildesensorens styrekrets. Dette kan også skje under fotografering med høy ISO-innstilling i omgivelser med høy temperatur. Kameraet aktiverer støyreduksjonsfunksjonen for å redusere denne støyen. [Noise Reduct.]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
NO
53
Page 54
Ta panoramabilder
Hvis du har installert den medfølgende datamaskinprogramvaren (ib), kan du bruke programvaren til å sette sammen bilder for å lage et panoramabilde. g «Bruke OLYMPUS Viewer 2/[ib]» (s. 73)
Ta bilder til et panoramabilde
Drei funksjonshjulet til SCN.
1
2
Andre opptaksfunksjoner
Velg [Panorama] og trykk på Q.
2
Bruk FGHI for å velge en panoreringsretning.
3
Ta et bilde, og bruk hjelpelinjene til å komponere
4
bildet.
• Fokus, eksponering og andre innstillinger fastsettes i det første bildet.
Ta de gjenværende bildene, og komponer hvert bilde slik at hjelpelinjene
5
overlapper det forrige bildet.
ISO
200
M
250250 F5.6 38
• Et panoramabilde kan bestå av opptil 10 bilder. Etter at du har tatt det tiende bildet vises en varselindikator (g).
Når du har tatt det siste bildet, trykker du på Q for å avslutte bildeserien.
6
# Forsiktig
• Under panoramaopptak vises ikke det bildet som ble tatt tidligere til posisjonsinnretning. Med rammene eller andre markører til visning i bildene som guide innstiller du nå sammensetningen, som f.eks. overlappingskantene til de overlappende bildene innenfor rammene.
$ OBS
• Når du trykker på Q før du gjør det første bildeopptaket, vender kameraet tilbake til valgmenyen for motivprogram. Når du trykker på Q mens du er midt i bildeopptaket, avsluttes panoramaopptakssekvensen, slik at du kan fortsette med å ta neste.
[ 2 ]
Exit Exit
ISO
200
M
250250 F5.6 38
[ 3 ]
54
NO
Page 55
3D-fotografering
Ta 3D-bilder. Resultatene kan vises på enheter som støtter 3D-visning. Kameraskjermen kan ikke brukes til å vise bilder i 3D.
Drei funksjonshjulet til SCN.
1
Velg [3D Photo] og trykk på Q.
2
Trykk på utløserknappen for å ta det første
3
bildet og hold utløserknappen i denne posisjonen.
• Fokus og eksponering er låst på verdiene til det første bildet.
Flytt kameraet vannrett uten dreining inntil det første bildet er lagt på
4
Line up the image.
Cancel
motivet. Kameraet vil ta det andre bildet automatisk.
• Ikke juster fokus eller zoom.
• Hvis kameraet ikke tar det andre bildet automatisk eller om du slipper utløserknappen før det andre bildet ble tatt, trykker du utløserknappen helt ned igjen.
De to bildene kombineres automatisk.
5
• Hvis kameraet viser meldingen [3D photo was not created.], ta bildet på nytt. De to bildene lagres i separate fi ler.
# Forsiktig
• Justering av zoom etter at det første bildet er tatt, annullerer det første bildet.
• Kameraet fokuserer kun på motivets senterfokuspunkt.
• Bildestørrelse er fastsatt til 1920 × 1080.
• 3D- og manuelle fokuseringslinser kan ikke brukes.
• Avhengig av objektiv- og kamerainnstillinger, kan 3D-effekten være usynlig.
• Kameraet vil ikke gå i hvilemodus under 3D-fotografering.
• RAW-fotografering er ikke tilgjengelig.
• Rammedekning er ikke 100 %.
$ OBS
• For å ta bildet på nytt etter å ha tatt det første bildet, trykk på D. Trykk på Q for å lagre det
første bildet og avslutte uten å ta opp et 3D-bilde.
2
Andre opptaksfunksjoner
NO
55
Page 56
Lagre fl ere eksponeringer for ett enkeltbilde (fl ereksponering)
Ta fl ere eksponeringer i ett enkelt bilde med alternativet som for øyeblikket er valgt for bildekvalitet.
Velg [Multiple Exposure] i opptaksmeny X (s. 107).
1
Juster innstillinger.
2
2
Andre opptaksfunksjoner
Ramme Velg [2f].
Når stilt til [On], stilles lysstyrken for
Auto Gain
hvert bilde til 1/2 og bildene legges på hverandre. Når stilt til [Off], overlappes bildene med den opprinnelige lysstyrken
Back
Frame Auto Gain Overlay
for hvert bilde. Når stilt til [On], kan et RAW-bilde som er
Overlay
lagret på et minnekort overlappes med ere eksponeringer og dermed lagres som et separat bilde. Antallet bilder som tas er ett.
a vises på skjermen mens fl ereksponering brukes.
Ta bilder.
3
a vises i grønt når opptaket starter.
• Trykk på D for å slette det siste bildet.
• Det forrige bildet legges over visningen via objektivet som en veiledning for komponering av det neste bildet.
ISO
400
P
% Tips
• For å overlappe 3 eller fl ere bilder: Velg RAW for [K] og bruk [Overlay]-alternativet til å ta gjentatte fl ereksponeringer.
• For mer informasjon om overlapping av RAW-bilder: g «Bildeoverlapping» (s. 68)
# Forsiktig
• Kameraet vil ikke gå i hvilemodus mens fl ereksponering er i bruk.
• Fotografi er som er tatt med andre kameraer kan ikke tas med i en fl ereksponering.
• Når [Overlay] er stilt til [On] er bildene som vises når et RAW-bilde er valgt, fremkalt med innstillingene som var aktive på tidspunktet for fotograferingen.
• Avbryt fotograferingen med fl ereksponeringer før du stiller opptaksfunksjonene. Noen funksjoner kan ikke stilles.
• Flereksponering avbrytes automatisk fra det første bildet i følgende situasjoner.
Kameraet er slått av/q-knappen er trykket inn/MENU-knappen er trykket inn/ Opptaksmodus er stilt til en annen modus enn P, A, S, M/Batteriet går tomt for strøm/ En kabel er koblet til kameraet/Du veksler mellom LCD-skjermen og den elektroniske søkeren
• Når et RAW-bilde velges med [Overlay], vises JPEG-bildet for bildet som er lagret med JPEG+RAW.
• Når du tar fl ere eksponeringer med bruk av eksponering, prioriteres fl ereksponering. Eksponeringen tilbakestilles til standardinnstillinger når det overlappede bildet lagres.
Multiple Exposure
250 F5.6
Off Off Off
Set
L
N
HD
0.00.0
01:02:0301:02:03
3838
56
NO
Page 57
Bruke ulike innstillinger for en serie med bilder
Off
0.0
j/Y
2
1
w
o
Shooting Menu 2
Off Off
Off
Image Stabilizer Bracketing Multiple Exposure
#
RC Mode
Digital Tele-converter
Back
Set
(alternative eksponeringer)
«Eksponering» betyr å variere automatisk innstillinger over en serie med opptak eller en serie med bilder for å «eksponere» den aktuelle verdien. Alternative eksponeringer er tilgjengelig i modiene P, A, S og M.
Velg [Bracketing] i opptaksmeny X (s. 107).
1
Velg en eksponeringstype.
2
0 vises på skjermen.
Back
AE BKT (AE-eksponering)
Kameraet varierer eksponeringen med 0.3 EV, 0.7 EV, eller 1.0 EV i tre bilder. Ved fotografering av enkeltbilder tas ett bilde hver gang utløserknappen trykkes helt ned, og ved seriefotografering tas bilder i følgende rekkefølge mens utløserknappen trykkes ned: ingen endring, negativ, positiv. Antall bilder: 2, 3, 5 eller 7
0-indikatoren blir grønn under alternativ eksponering.
• Kameraet justerer eksponeringen ved å bruke ulike blenderverdier og lukkerhastigheter (modus P), lukkerhastighet (modi A og M) eller blenderverdi (modus S).
• Kameraet justerer den nåværende valgte verdien for eksponeringskompensasjon.
Back
• Størrelsen på eksponeringsintervallet endres med verdien som er valgt for [EV Step]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
WB BKT (hvitbalanseeksponering)
Tre bilder med forskjellige hvitbalanseinnstillinger (justert i spesifi serte fargeretninger) opprettes automatisk fra et opptak, den nåværende valgte hvitbalanseverdien først.
• Hvitbalansen kan justeres i trinn på 2, 4, eller 6 på hver av aksene A – B (Oransje – Blå) og G – M (Grønn – Magenta).
• Kameraet justerer den nåværende valgte verdien for hvitbalansekompensasjon.
• Ingen bilder tas under hvitbalanseeksponering dersom det ikke er nok plass på minnekortet til å lagre det valgte
Back Set
antallet bilder.
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Bracketing
AE BKT
WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
A-B G-M
3f 4Step 3f 4Step
Bracketing
WB BKT
Off 2f 0.3EV 2f 0.7EV 2f 1.0EV 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
A-- G--
A-- G--
--
--
--
--
Set
--
--
--
--
Set
2
Andre opptaksfunksjoner
NO
57
Page 58
FL BKT (FL-eksponering)
Kameraet justerer blitsnivået i tre bilder (ingen justeringer gjøres i det første bildet, negativ justering gjøres i det andre og positiv justering gjøres i det tredje bildet). Ved fotografering av enkeltbilder tas ett bilde hver gang utløserknappen trykkes ned, og ved seriefotografering tas alle bildene mens utløserknappen trykkes ned.
0-indikatoren blir grønn under alternativ eksponering.
• Størrelsen på eksponeringsintervallet endres med verdien
som er valgt for [EV Step]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
2
ISO BKT (ISO-fl ereksponering)
Andre opptaksfunksjoner
AE BKT WB BKT
FL BKT
ISO BKT ART BKT
Back Set
Kameraet justerer følsomheten med 0.3 EV, 0.7 EV eller 1.0 EV i tre bilder (ingen justeringer gjøres i det første bildet, negativ justering gjøres i det andre og positiv justering gjøres i det tredje bildet), den nåværende innstillingen for følsomhet (eller den optimale innstillingen for følsomhet hvis auto følsomhet er valgt) justeres mens blenderverdi og lukkerhastighet ikke endres. Ved fotografering av enkeltbilder tas ett bilde hver gang utløserknappen trykkes ned, og ved seriefotografering tas alle bildene mens utløserknappen trykkes ned.
• Størrelsen på eksponeringsintervallet endres ikke med verdien som er valgt for [ISO Step]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
• Uavhengig av den øvre grensen som er stilt inn med [ISO-Auto Set], utføres eksponeringer. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Back
AE BKT WB BKT FL BKT
ISO BKT
ART BKT
ART BKT (ART-eksponering)
Hver gang lukkeren utløses, registrerer kameraet fl ere bilder, hvert med en annen kunstfi lterinnstilling. Du kan separat slå på eller av kunstfi ltereksponering for hver bildemodus.
• Opptak kan ta noe tid.
• ART BKT kan ikke kombineres med WB BKT eller ISO BKT.
Pop Art
Soft Focus Grainy Film Pin Hole Diorama Dramatic Tone
Back
Bracketing
Bracketing
ART BKT
Off 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
Off 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
Off
On
A-- G--
A-- G--
--
--
--
--
--
--
--
--
Set
Off
Off Off Off Off Off
Set
Digital zoom (Digital telekonverter)
Digital telekonverter brukes til å zoome inn utover gjeldende zoomnivå. Kameraet lagrer senterbeskjæringen. Zoom økes med ca. 2×.
Velg [On] for [Digital Tele-converter] i opptaksmeny X (s. 107).
1
Visningen på skjermen vil bli forstørret med en faktor på to.
2
• Motivet vil bli opptatt som det vises på skjermen.
# Forsiktig
• Digital zoom er ikke tilgjengelig med fl ere eksponeringer eller når T, s, f, w, eller m velges
i SCN-modus.
• Når et RAW-bilde vises, vises området som er synlig på skjermen med en ramme.
58
NO
Page 59
3
Fotografering med blits
Blitsen kan stilles inn manuelt etter behov. Blitsen kan brukes til å fotografere med blits i fl ere ulike fotograferingsforhold.
Bruk av blits (blitsfotografering)
Fest blitsen og hev blitshodet.
1
g
«Feste blitsenheten» (s. 7)
Trykk på #-knappen (I) for å vise alternativene.
2
Bruk HI til å velge en blitsmodus, og trykk på Q.
3
• De tilgjengelige innstillingene, og rekkefølgen de vises i, avhenger av
opptaksmodusen. g «Blitsmodi som kan stilles inn i opptaksmodus» (s. 104)
AUTO Automatisk blits
Fill-in fl ash Blitsen utløses uansett lysforhold.
#
Blits av Blitsen utløses ikke.
$
!/
#SLOW
!SLOW
#SLOW2/
2nd
Curtain
#FULL,
#1/4 osv.
Trykk utløserknappen helt inn.
4
Blits for
#!
rødøyereduksjon
Sakte synkronisering (1. gardin)
Sakte synkronisering (1. gardin)/blits for rødøyereduksjon
Sakte synkronisering (2. gardin)
Manuelt
Blitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys.
Med denne funksjonen kan du redusere fenomenet med røde øyne. Blitsen utløses alltid i S- og M-modus.
Langsomme lukkerhastigheter brukes til å lysne dårlig opplyste bakgrunner.
Sakte synkronisering kombineres med rødøyereduksjon.
Blitsen utløses rett før lukkeren lukkes for å gi lys til bak bevegelige lyskilder.
For brukere som foretrekker manuell betjening
# Forsiktig
• Etter forhåndsblitsene tar det ca. 1 sekund før lukkeren utløses i [!/#!(Red-eye
reduction fl ash)]. Ikke fl ytt kameraet før opptaket er ferdig.
• [!/#!(Red-eye reduction fl ash)] fungerer ikke effektivt i alle fotograferingssituasjoner.
• Når blitsen utløses, settes lukkerhastigheten til 1/160 sek. eller saktere. Når en person fotograferes med fi ll-in fl ash mot en lys bakgrunn, kan bakgrunnen bli overeksponert.
3
Fotografering med blits
NO
59
Page 60
Justere blitseffekt (Blitsstyrkekontroll)
Blitseffekt kan tilpasses hvis du synes at motivet ditt er overeksponert, eller undereksponert selv om eksponering i resten av bildet er riktig.
Vis live control (s. 22) og velg innstillingen for
1
blitsstyrkekontroll med FG. Bruk HI for å velge kompensasjonsverdien,
2
og trykk på Q.
P
% Tips
3
• For informasjon om blitseksponering: g «FL BKT (FL-eksponering)» (s. 58)
Fotografering med blits
# Forsiktig
• Denne innstillingen har ingen effekt når blitskontrollmodus for den eksterne blitsen er satt til MANUAL.
• Endringer i blitsintensitet utført med den eksterne blitsenheten legges til de som er gjort med kameraet.
• Hvis [w+F] settes til [On], vil blitsstyrkeverdien legges til verdien for eksponeringskompensasjon. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Bruk av eksterne blitsenheter spesifi sert for bruk med dette kameraet
Alternative eksterne blitsenheter spesifi sert for bruk med dette kameraet gir deg fl ere muligheter for blitsfotografering, inkludert automatisk blitskontroll, super FP og trådløs blitskontroll (s. 93).
Andre eksterne blitsenheter
Merk deg følgende hvis du bruker en blitsenhet fra andre leverandører montert på kameraets blitssko:
• Bruk av gamle blitsenheter som tilfører mer enn 24 V til X-kontakten på kameraets blitssko vil skade kameraet.
• Du kan skade kameraet ved å koble til blitsenheter med signalkontakter som ikke samsvarer med spesifi kasjonene fra Olympus.
• Må bare brukes når kameraet er stilt til opptaksmodus M, ved lukkerhastigheter langsommere enn 1/160 sek. og ved andre ISO-innstillinger enn [AUTO].
• Blitskontroll kan bare utføres manuelt ved å stille blitsen til ISO-følsomheten og blenderverdiene som er valgt med kameraet. Du kan justere blitsens lysstyrke ved å justere ISO-følsomheten eller blenderverdien.
• Bruk en blits med en lysvinkel som passer objektivet. Lysvinkelen uttrykkes vanligvis med fokallengder tilsvarende 35-mm format.
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
0.0
00
RR
60
NO
Page 61
4
Ta opp og vise fi lmer
Bruk R-knappen til å spille inn fi lmer med høy oppløsning (HD) med lyd. I fi lmmodus, kan du lage fi lmer med effektene som er tilgjengelig i modiene A og M.
Endre innstillingene for fi lmopptak
Legge effekter til en fi lm
Etter at du har valgt n-modus, vis live
1
control (s. 22) og bruk FG til å lyse opp opptaksmodusen.
Bruk HI til å velge en modus, og trykk på Q.
2
P
A
S
M
ART1–ART6
Optimal blenderåpning stilles automatisk i henhold til motivets lysstyrke.
Bakgrunnen endres ved innstilling av blenderverdien. Bruk et hjul for å velge blenderverdien.
Lukkerhastighet påvirker hvordan motivet vises. Bruk FG for å justere lukkerhastighet. Lukkerhastigheten kan settes til verdier mellom 1/30 sek. og 1/4000 sek.
Du kontrollerer både blenderverdien og lukkerhastigheten. Bruk HI til å velge blenderåpningen, FG til å velge lukkerhastigheten fra verdier mellom 1/30 sek. og 1/4000 sek. Følsomhet kan stilles manuelt til verdier mellom ISO 400 og 1600, automatisk ISO-følsomhetskontroll er ikke tilgjengelig.
Du kan ta opp fi lm med effekter fra kunstfi ltermodus. g «Bruke kunstfi ltre» (s. 18)
n
PP
PP
Program Auto
AA SS MM
# Forsiktig
• Innstillingene for eksponeringskompensasjon, blenderverdi og lukkerhastighet kan ikke endres mens du tar opp en fi lm.
• Hvis [Image Stabilizer] er aktivert under opptak av en fi lm, forstørres det lagrede bildet noe. Selv om [Vertical IS] eller [Horizontal IS] velges, brukes innstillingen for [Auto].
• Stabilisering kan ikke brukes hvis kameraet er for ustødig.
• Når du bruker et objekt med bildestabiliseringsfunksjon, slå av bildestabiliseringsfunksjonen enten for objektivet eller kameraet.
• Når kameraet blir varmt innvendig, stanses opptaket automatisk for å beskytte kameraet.
• Bruk av [C-AF] er begrenset med enkelte kunstfi ltre.
• Minnekort med en SD-hastighetsklasse på 6 eller høyere anbefales for fi lmopptak.
IS OFFIS OFF
P
P
PP
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
4
Ta opp og vise fi lmer
NO
61
Page 62
Alternativer for fi lmlyd (spille inn lyd med fi lmer)
Vis live control (s. 22) og velg
1
RR
Movie R-elementet med FG. Skift ON/OFF med HI og trykk på Q.
2
n
Movie R On
OFFOFF
ONON
ONON
# Forsiktig
• Når du tar opp lyd i en fi lm, kan lyden fra objektivet samt lyder fra kameraet som brukes også bli tatt opp. Du kan redusere disse lydene ved å stille [AF Mode] til [S-AF] når du gjør opptak, eller ved å begrense antallet ganger du trykker på knappene.
• Lyd tas ikke opp i [ART5] (Diorama)-modus.
RR
RR
4
Vise fi lmer
Ta opp og vise fi lmer
Vis en fi lm i avspilling av enkeltbilder, og trykk
1
Q. Velg [Movie Play] med FG og trykk på Q for
2
å begynne avspillingen.
• Følgende operasjoner kan utføres under avspilling av fi lmer:
Pause eller gjenoppta avspilling.
• Mens avspilling er satt på pause, trykk
F for å vise det første bildet og trykk på G for å vise det siste bildet. Trykk på
Q
H/I
F/G
H I for å spole tilbake eller kjøre frem
et bilde. Trykk på og hold nede knappen for å spole fortløpende fram eller tilbake.
Spole fram eller tilbake en fi lm
Justere volumet.
00:00:02/00:00:14
Medgått tid/total opptakstid
% Tips
• Ta opp fi lmer med utløserknappen: g «Ta opp fi lmer med utløserknappen» (s. 92)
• Redusere vindstøy: g «Mikrofonsett (SEMA–1)» (s. 102)
Movie
Movie Play
m
Back Set
Erase
62
NO
Page 63
5
q
q
q
Avspillingsfunksjoner
Visning av enkeltbilder
Trykk på q-knappen for å se bilder i en full ramme.
100-0020
L
2011.05.0112:30 20
N
Bilder på minnekort
q
2011.05.0112:30 15
koblet til
4:3
q
ISO
400
100-0015
L
N
P
• For å avslutte opptaksmodus, trykker du utløserknappen halvveis ned.
Følgende operasjoner kan utføres under visning i full ramme.
H/I eller j
D
U
G
INFO
R
Q
Vis andre bilder.
Slett det gjeldende bildet (s. 17).
Zoom inn på bilder (s. 16).
Vis indeksskjermen.
Vis informasjon om gjeldende bilde (s. 33).
Velg bilder. Valgte bilder vises med v. Vis menyen.
JPEG Edit, RAW Data Edit, 0, R, Rotate, m, Erase
Indeksvisning/kalendervisning
Indeksvisning
Trykk på G-knappen under visning i full ramme for å vise fl ere bilder.
Kalendervisning
Vis det første bildet som er tatt på hver dato.
250250 F5.6
OpptaksmodusOLYMPUS PENPAL
q
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
5
Avspillingsfunksjoner
NO
63
Page 64
L
Q
U
2011.05.0112:30 20
Visning av
enkeltbilder
N
100-0020
G
2011.05.0112:30 20
U
4 bilder
G
2011.05.0112:30 20
U
9–100 bilder
2011.05.0112:30 20
Indeksvisning
Det vises kun elementer som [On] er valgt for. [G/Info Settings]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
G
U
5
Avspillingsfunksjoner
F/G/H/I
eller j
R
Øk antall viste bilder fra 4 til 9, 25 eller 100. Trykk på G igjen for å vise kalendervisningen.
Reduser antall viste bilder fra 100 til 25, 9 eller 4. Trykk på U igjen for å se det aktuelle bildet i full ramme.
Velg et bilde.
Velg bilder. Valgte bilder vises med v.
Indeksvisning
Q
Menyene vises.
Kalendervisning
Vis bildene som er tatt på den valgte datoen i full ramme.
Avspillingszoom (nærvisning)
Utenom normal nærvisning, kan du også raskt zoome inn på bilder og vise andre bilder med det gjeldende zoomforholdet (zoomveksling) hvis [mode2] er valgt for [q Close Up Mode]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
U
U U
G
Kalendervisning
Q/U
2011.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
25 26 27 28 29 30 1
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3
30 31 1 2 3
U
64
NO
L
2011.05.0112:30 20
Visning av
enkeltbilder
N
F/G/H/I
U
INFO
G
100-0020
G
2x
Zoomramme
2x
20
Bla
2x
Vis andre bilder
(zoomveksling)
Visning av nærbilde
Plasser zoomrammen. I zoomveksling, bruk HI for å se andre bilder med det aktuelle zoomforholdet.
Vis rammen ved valgt zoomforhold. Trykk en gang til for å zoome inn. Bruk FG for å zoome inn og ut.
Avslutt og gå tilbake til visning av enkeltbilde.
20
Page 65
Velge bilder
Velg fl ere bilder for beskyttelse eller sletting. Trykk R-knappen for å velge det gjeldende bildet. Valgte bilder er merket med v. For å fjerne v og bortvelge bildet, trykk på R-knappen igjen.
• Flere bilder kan velges i indeksavspilling.
2011.05.0112:30 21
Deaktivere beskyttelse av alle bilder
Denne funksjonen gir deg anledning til å deaktivere beskyttelsen av fl ere bilder samtidig.
Velg [Reset Protect] i q (visning)-menyen (s. 107).
1
Velg [Yes] og trykk på Q.
2
Slette alle bilder
Slett alle bildene på minnekortet.
Velg [Card Setup] i opptaksmeny W (s. 107).
1
Velg [All Erase] og trykk på Q.
2
• [Format]-alternativet (s. 99) kan brukes til å slette data som ikke er bilder.
Velg [Yes] og trykk på Q.
3
Rotasjon
Du kan velge å rotere bilder.
Vis bildet og trykk på Q.
1
Velg [Rotate] og trykk på Q.
2
Trykk på F for å rotere bildet mot urviseren, G for å rotere det med
3
urviseren. Bildet roteres hver gang du trykker på knappen.
• Trykk på Q for å lagre innstillingene og avslutte.
• Det roterte bildet lagres i retningen det vises i.
• Filmer, 3D-fotografi er og beskyttede bilder kan ikke roteres.
5
Avspillingsfunksjoner
NO
65
Page 66
Lysbildevisning
Denne funksjonen viser på løpende bånd bilder som er lagret på minnekortet.
Trykk på Q under visning og velg
1
lysbildevisning.
Juster innstillinger.
2
Start BGM Angi BGM (4 typer) eller slå av BGM [Off]. Effect* Velg overgangen mellom rammer. Dette alternativet kan brukes når
Slide Angi type lysbildevisning som skal utføres.
5
Avspillingsfunksjoner
Slide Interval Velg hvor lang tid hvert bilde skal vises, fra 2 til 10 sekunder. Movie Interval Velg [Full] for å inkludere hele lmklipp i lysbildevisningen, eller
* Filmer vises ikke når en annen effekt enn [Fade] er valgt.
Velg [Start] og trykk på Q.
3
• Lysbildevisningen vil starte.
• Trykk på Q for å stanse lysbildevisningen.
Volum
Trykk på FG under lysbildevisningen for å justere volumet på kameraets høyttaler. Trykk på HI for å justere balansen mellom bakgrunnsmusikken og lyden som er tatt opp med bilder eller fi lmer.
Start lysbildevisningen. Bilder viser i rekkefølge, det viste bildet først.
lysbildefremvisninger vises på eksterne enheter som bruker HDMI.
[Short] for bare å inkludere begynnelsen av hvert fi lmklipp.
Back
JPEG
JPEG Edit
R
Rotate
m
<
Set
66
NO
Page 67
Redigering av stillbilder
Lagrede bilder kan redigeres og lagres som nye bilder.
Vis bildet som skal redigeres og trykk på Q.
1
• [RAW Data Edit] vises hvis bildet er et RAW-bilde, [JPEG Edit] hvis det er et JPEG-bilde. Hvis bildet ble tatt i RAW+JPEG-format, bestemmes kopien som vil bli redigert av ditt valg av [Edit]-alternativ.
Velg [RAW Data Edit] eller [JPEG Edit] og trykk på Q.
2
RAW Data Edit
Opprett en JPEG-kopi av et RAW-bilde. JPEG-kopien behandles med innstillingene som for øyeblikket er lagret i kameraet. Juster kamerainnstillingene før du velger dette alternativet.
Velg blant følgende alternativer: [Shadow Adj]: Lysner et mørkt motiv i motlys. [Redeye Fix]: Reduserer rødøyefenomenet under fotografering med blits.
[P]: Bruk reguleringshjulet til å velge størrelsen på beskjæringen og FGHI til å plassere beskjæringen.
5
Avspillingsfunksjoner
JPEG Edit
O
[Aspect]: Endrer bildenes sideforhold fra 4:3 (standard) til [3:2], [16:9], [6:6] eller [3:4]. Bruk piltastene til å angi beskjæringsposisjonen etter å ha endret sideforholdet. [Black & White]: Lager svart/hvitt-bilder. [Sepia]: Lager sepiabilder. [Saturation]: Stiller inn fargedybden. Sjekk bildene på skjermen for å justere fargemetningen. [Q]: Konverterer bildefi lstørrelsen til 1280 × 960, 640 × 480 eller 320 × 240. Bilder med et annet sideforhold enn 4:3 (standard) konverteres til den nærmeste bildefi lstørrelsen. [e-Portrait]: Får huden til å se jevn og klar ut. Avhengig av bildet vil du muligens ikke kunne kompensere dersom ansiktsgjenkjenning mislykkes.
Set
# Forsiktig
• Filmer og 3D-fotografi er kan ikke redigeres.
• Det kan hende at rødøyejusteringen ikke vil fungere, avhengig av bildet.
• Redigering av et JPEG-bilde er ikke mulig i følgende tilfeller: Når et bilde er lagret i RAW, når et bilde er behandlet på en PC, når det ikke er tilstrekkelig plass på minnekortet, når et bilde er lagret på et annet kamera.
• Når du endrer størrelsen ([Q]) på et bilde, kan du ikke velge et høyere antall bildepunkter
enn det som opprinnelig ble lagret.
• [P] og [Aspekt] kan kun brukes til å redigere bilder med et sideforhold på 4:3 (standard).
NO
67
Page 68
Bildeoverlapping
Opp til 3 RAW-bilder tatt med kameraet kan overlappes og lagres som et separat bilde. Bildet lagres i lagringsmodusen som var innstilt når bildet ble lagret. (Hvis [RAW] er valgt, lagres kopien i [YN+RAW]-format.)
Når et RAW-bilde vises under visning, trykk på Q og velg [Image Overlay].
1
Velg antallet bilder i overlappingen og trykk på Q.
2
Bruk FGHI til å velge RAW-bilder som skal
3
RAW RAW RAW
overlappes, og trykk på Q for å bekrefte.
• Når du har valgt antallet bilder som ble angitt i trinn 2, vises overlappingen.
Juster forsterkningen.
4
5
Avspillingsfunksjoner
• Bruk HI til å velge et bilde, og bruk FG til å justere forsterkningen.
• Du kan justere forsterkningen i området 0,1–2,0. Kontroller resultatene på skjermen.
Trykk på Q. En dialogboks om bekreftelse vises. Velg [Yes] og trykk
5
RAW RAW RAW
Back Set
Back Set
Q.
% Tips
• For overlapping av 4 eller fl ere bilder, lagre det overlappede bildet som RAW-fi l og bruk [Image Overlay] gjentatte ganger.
Lydopptak
Legg et lydopptak (opptil 30 sek.) til det aktuelle bildet.
Vis bildet du vil lagre et lydopptak til, og trykk
1
Q.
• Lydopptak er ikke tilgjengelig med beskyttede bilder.
• Lydopptak er også tilgjengelig i visningsmenyen.
Velg [R] og trykk på Q.
2
• Velg [No] for å avslutte uten å legge til et opptak.
Velg [R Start] og trykk på Q for å begynne
3
å ta opp.
• Trykk på Q for å stanse opptak midt i.
Trykk på Q for å avslutte opptaket.
4
• Bilder med lydopptak er merket med et H-ikon.
• Velg [Erase] i trinn 2 for å slette et opptak.
Back
Back Set
Image Overlay
RAW
Image Overlay
×1.5×1.5×0.3 ×0.5
JPEG
R
JPEG Edit
R
Rotate
m
<
No
R
Start
Erase
Set
68
NO
Page 69
Vise kamerabilder på TV
Bruk AV-kabelen som fulgte med kameraet for å vise lagrede bilder på TV-apparatet. Du kan spille av bilder med høy oppløsning på en høyoppløsnings-TV ved å koble den til kameraet med en vanlig HDMI-kabel.
Tilkobling med AV-kabel
Multikontakt
Bruk kameraet til å velge videosignalformatet som tilsvarer
1
AV-kabel (medfølger)
Koble til TV-ens videoinngang (gul) og lydinngang (hvit).
signalformatet for den tilkoblede TV-en ([NTSC]/[PAL]).
• [Video Out]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s 81)
Koble TV-en og kameraet.
2
Slå på TV-en, og endre «INPUT» til «VIDEO» (en inngang koblet til
3
kameraet).
# Forsiktig
• Kameraets skjerm slås automatisk av når AV-kabelen koples til kameraet.
• Trykk på q-knappen ved tilkobling via en AV-kabel.
• Se bruksanvisningen som følger med TV-en for informasjon om hvordan du endrer inngangskilde.
• Avhengig av innstillingene for TV-en kan bildene og informasjonen som vises bli beskåret.
Tilkobling med HDMI-kabel
HDMI mikro-inngang (type D)
Koble til HDMI­inngangen på TV-en.
5
Avspillingsfunksjoner
Type A
HDMI-kabel (selges separat: CB-HD1)
NO
69
Page 70
Koble kameraet til TV-en med HDMI-kabel.
1
Slå på TV-en og endre «INPUT» til «HDMI INPUT».
2
Slå på kameraet.
3
# Forsiktig
• Se bruksanvisningen som følger med TV-en for informasjon om hvordan du endrer inngangskilde.
• Når kameraet og TV-en er koblet med både en AV-kabel og en HDMI-kabel, vil HDMI prioriteres.
• Avhengig av innstillingene for TV-en kan bildene og informasjonen som vises bli beskåret.
• Når du kobler til en TV med en HDMI-kabel, kan du velge formatet for det digitale videosignalet. Velg et format som passer med inngangsformatet som er valgt med TV-en. [HDMI]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
1080i Prioritering gis til 1080i HDMI-utgangen.
5
Avspillingsfunksjoner
720p Prioritering gis til 720p HDMI-utgangen. 480p/576p 480p/576p HDMI-utgang. 576p brukes når [PAL] er valgt for [Video Out].
• Du kan ikke ta bilder eller ta opp fi lm mens HDMI-kabelen er tilkoblet.
• Kameraet skal ikke kobles til andre HDMI-utgangsenheter. Dette kan føre til at kameraet skades.
• HDMI-utgang utføres ikke mens tilkoblet via USB til en datamaskin eller skriver.
Bruke TV-ens fjernkontroll
Du kan betjene kameraet med en TV-fjernkontroll når tilkoblet en TV som støtter HDMI-kontroll.
Velg [HDMI] i c Brukermeny (s. 81) kategori U.
1
Velg [HDMI Control] og deretter [On].
2
Betjen kameraet ved bruk av fjernkontrollen til TV-en.
3
• Du kan betjene kameraet ved å følge betjeningsveiledningen som vises på TV-en.
• Du kan skjule eller vise informasjonsvisningen ved å trykke på den «Røde» knappen under visning av enkeltbilde, og du kan vise eller skjule indeksvisningen ved å trykke på den «Grønne» knappen.
• Det kan være at noen TV-er ikke støtter alle funksjoner.
70
NO
Page 71
6
Sende og motta bilder
Den ekstra OLYMPUS PENPAL kan brukes til å laste opp bilder til, og motta bilder fra, Bluetooth-enheter eller andre kameraer som er koblet til en OLYMPUS PENPAL. Besøk OLYMPUS-websiden for mer informasjon om Bluetooth-enheter. Før du sender eller mottar bilder, må du velge [On] for [c/# Menu Display] > [# Menu Display] for å gjøre menyen til inngang for tilbehør tilgjengelig.
Sende bilder
Endre størrelse på og last opp JPEG-bilder til en annen enhet. Før du sender bilder, må du sørge for at mottaksenheten er satt til modusen for mottak av data.
Vis bildet du ønsker å sende i full ramme og trykk på Q.
1
Velg [Send A Picture] og trykk på Q.
2
• Velg [Search] og trykk på Q i neste dialog. Bluetooth-
enheter innenfor rekkevidde, eller i [Address Book] vises.
Velg destinasjonen og trykk på Q.
3
• Bildet lastes opp til mottaksenheten.
• Hvis du blir bedt om å oppgi en PIN-kode,
skriv 0000 og trykk på Q.
Back
Cancel
JPEG
Send A Picture
Erase
Send Picture
Sending
Motta bilder/legge til en vert
Set
6
Sende og motta bilder
Koble til overføringsenheten og last ned JPEG-bilder.
Velg [OLYMPUS PENPAL Share] i A-fanen
1
på menyen til inngang for tilbehør (s. 90). Velg [Please Wait] og trykk på Q.
2
• Utfør operasjoner for sending av bilder på sendingsenheten.
• Overføring vil starte og en [Receive Picture Request]­dialog vises.
Velg [Accept] og trykk på Q.
3
• Bildet lastes ned til kameraet.
• Hvis du blir bedt om å oppgi en PIN-kode, skriv 0000 og trykk på Q.
% Tips
• For å endre størrelse på bilder som skal overføres eller velge hvor lenge kameraet søker for en destinasjon: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Accessory Port Menu
1
OLYMPUS PENPAL Share OLYMPUS PENPAL Album
2
Electronic Viewfinder
c
#
Cancel
Receive Picture
Receiving
SetBack
71
NO
Page 72
Redigere adresseboken
OLYMPUS PENPAL kan lagre vertsinformasjon. Du kan tildele navn til verter eller slette vertsinformasjon.
Velg [OLYMPUS PENPAL Share] i A-fanen
1
på menyen til inngang for tilbehør (s. 90).
• Trykk på I og velg [Address Book].
Velg [Address List] og trykk på Q.
2
• Navnene på eksisterende verter vises.
Velg verten som du vil redigere og trykk på Q.
3
Slette verter
Velg [Yes] og trykk på Q.
Rediger vertsinformasjon
Trykk på Q for å vise vertsinformasjon. For å endre vertsnavnet, trykk på Q igjen og rediger
6
gjeldende navn i dialogen for endring av navn.
Please Wait Address Book My OLYMPUS PENPAL Picture Send Size
Back
Sende og motta bilder
Opprette album
Du kan endre størrelse på dine JPEG-favorittbilder og kopiere dem til en OLYMPUS PENPAL.
Vis bildet du ønsker å kopiere i full ramme og trykk på Q.
1
Velg [z] og trykk på Q.
2
• For å kopiere bilder fra en OLYMPUS PENPAL
til minnekortet, velg [y] og trykk på Q.
Accessory Port A
1
Set
JPEG
Send A Picture
Erase
% Tips
• Velge størrelsen som bildene kopieres i. [Picture Copy Size]:
Kopiere alle bildene fra minnekortet. [Copy All]: Slette eller formatere album. [Album Mem. Setup]: Fjerne beskyttelse fra alle bilder i albumet. [Reset Protect]: Vise albumstatus (mengde av gjenværende minne). [Album Mem. Usage]: g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
# Forsiktig
• OLYMPUS PENPAL kan kun brukes i den regionen som den ble kjøpt i. Avhengig av områdene du bruker den i, kan bruk av enheten bryte med reguleringer for elektromagnetiske bølger og dette kan medføre en bot.
72
NO
Back
Set
Page 73
7
Bruke OLYMPUS Viewer 2/[ib]
Windows
Sett inn den medfølgende CD-en i en CD-ROM-stasjon.
1
Windows XP
• En «Setup»-dialog vises.
Windows Vista/Windows 7
• En Autorun-dialog vises. Klikk på «OLYMPUS Setup» for å vise «Setup»-dialogen.
# Forsiktig
• Hvis «Setup»-dialogen ikke vises, velg «Min datamaskin» (Windows XP) eller «Datamaskin» (Windows Vista/Windows 7) fra startmenyen. Dobbeltklikk på ikonet for CD-ROM (OLYMPUS Setup) for å åpne vinduet «OLYMPUS Setup» og dobbeltklikk deretter på «LAUNCHER.EXE».
• Hvis en «User Account Control»-dialog vises, klikk på «Yes» eller «Continue».
Følg skjerminstruksjonene som vises på datamaskinen.
2
# Forsiktig
• Hvis intet vises på kameraskjermen etter å ha koblet kameraet til datamaskinen, kan det hende batteriet utladet. Bruk et fulladet batteri.
7
Bruke OLYMPUS Viewer 2/[ib]
Multikontakt
Se etter dette merket.
USB-inngang
Liten terminal
USB-kabel
# Forsiktig
• Når kameraet er koblet til en annen enhet via USB, vises en melding om at du må velge en tilkoblingstype. Velg [Storage].
Registrer ditt Olympus-produkt.
3
• Klikk på «Registration»-knappen og følg instruksjonene på skjermen.
Installer OLYMPUS Viewer 2 og [ib]-programvaren.
4
• Sjekk systemkravene før installering.
• Klikk på «OLYMPUS Viewer 2» eller «OLYMPUS ib»-knappen og følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren.
NO
73
Page 74
OLYMPUS Viewer 2
Operativsystem
Prosessor
RAM 1 GB eller mer (2 GB eller mer anbefales) Ledig plass
på harddisk
Skjerminnstillinger
[ib]
Operativsystem
Prosessor
RAM
Ledig plass på harddisk
Skjerminnstillinger
7
Grafi kk Et minimum på 64 MB video RAM med DirectX 9 eller senere.
Bruke OLYMPUS Viewer 2/[ib]
• Se hjelp online for informasjon om bruk av programvaren.
Windows XP (Service Pack 2 eller senere)/Windows Vista/ Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz eller bedre (Pentium D 3,0 GHz eller bedre er nødvendig for fi lmer)
1 GB eller mer
1024 × 768 piksler eller mer Minimum 65 536 farger (16 770 000 farger anbefales)
Windows XP (Service Pack 2 eller senere)/Windows Vista/ Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz eller bedre (Pentium D 3,0 GHz eller bedre er nødvendig for fi lmer)
512 MB eller mer (1 GB eller mer anbefales) (1 GB eller mer kreves for fi lmer – 2 GB eller mer anbefales)
1 GB eller mer
1024 × 768 piksler eller mer Minimum 65 536 farger (16 770 000 farger anbefales)
Macintosh
Sett inn den medfølgende CD-en i en CD-ROM-stasjon.
1
• Innhold på disken bør vises automatisk i søkeren. Hvis ikke, dobbeltklikker du på CD-ikonet på skrivebordet.
• Dobbeltklikk «Setup»-ikonet for å vise «Setup»-dialog.
Installer OLYMPUS Viewer 2.
2
• Sjekk systemkravene før installering.
• Klikk på «OLYMPUS Viewer 2»-knappen og følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren.
OLYMPUS Viewer 2 Operativsystem Mac OS X v10.4.11–v10.6 Prosessor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz eller bedre RAM 1 GB eller mer (2 GB eller mer anbefales) Ledig plass
på harddisk
Skjerminnstillinger
74
NO
1 GB eller mer
1024 × 768 piksler eller mer Minimum 32 000 farger (16 770 000 farger anbefales)
Page 75
• Andre språk kan velges fra kombinasjonsboksen språk. Se hjelp online for informasjon om bruk av programvaren.
• Du kan utføre brukerregistrering via «Registrering» i OLYMPUS Viewer 2 «Hjelp».
# Forsiktig
• AVCHD-fi lmfi lformat støttes ikke.
Kopiere bilder til en datamaskin uten OLYMPUS Viewer 2/[ib]
Kameraet ditt støtter USB-standarden masselagring. Du kan overføre bilder til en datamaskin ved å kople kameraet til datamaskinen med USB-kabelen som fulgte med. Følgende operativsystemer er kompatible med USB-forbindelsen:
Windows: Windows XP Home Edition/
Macintosh: Mac OS X versjon 10.3 eller nyere
Slå av kameraet og koble det til datamaskinen.
1
• Plasseringen av USB-inngangen varierer fra datamaskin til datamaskin. Detaljert informasjon fi nner du i datamaskinens bruksanvisning.
Slå på kameraet.
2
• Utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises.
Trykk på FG for å velge [Storage]. Trykk på Q.
3
Datamaskinen identifi serer kameraet som ny enhet.
4
Windows XP Professional/ Windows Vista/Windows 7
USB
Storage
MTP Print
Exit
Set
# Forsiktig
• Hvis datamaskinen kjører med Windows Vista/Windows 7, så velg [MTP] i trinn 3 for å bruke Windows Photo Gallery.
• Dataoverføring kan ikke garanteres for følgende systemer, selv om datamaskinen skulle være utstyrt med en USB-kontakt:
Datamaskiner med USB-innganger som er lagt til i form av utvidelseskort osv. Datamaskiner uten fabrikkinstallert operativsystem og selvbygde datamaskiner
• Kamerakontroller kan ikke brukes mens kameraet er koblet til en datamaskin.
• Hvis dialogen vist i trinn 2 ikke vises når kameraet er koblet til, velg [Auto] for [USB Mode] i kameraets brukermenyer g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
7
Bruke OLYMPUS Viewer 2/[ib]
NO
75
Page 76
8
Skrive ut bilder
Utskriftskoding (DPOF*)
Du kan lagre digitale «utskriftsbestillinger» på minnekortet som angir hvilke bilder som skal skrives ut samt antallet eksemplarer av hver utskrift. Deretter kan du få bildene skrevet ut i en fotobutikk som støtter DPOF, eller du kan skrive ut bildene selv ved å koble kameraet direkte til en DPOF-skriver. Et minnekort er nødvendig når du oppretter en utskriftsbestilling.
* DPOF (Digital Print Order Format) er en standard for lagring av informasjonen som er
nødvendig for at en skriver eller utskriftstjeneste skal kunne skrive ut bilder automatisk.
Opprette en utskriftsbestilling
Trykk på Q under visning og velg [<].
1
Velg [<] eller [U] og trykk på Q.
2
Enkeltbilder
8
Skrive ut bilder
Trykk på HI for å velge bildet du ønsker å kode for utskrift, trykk så på FG for å stille inn antall eksemplarer.
• Gjenta dette punktet for å stille inn utskriftskoding for
ere bilder. Trykk på Q når alle ønskede bilder har blitt valgt.
Alle bilder
Velg [U] og trykk på Q.
Velg format for dato og klokkeslett, og trykk
3
Q.
Nr Bildene skrives ut uten dato og klokkeslett. Dato Bildene skrives ut med datoen de ble tatt. Klokkeslett Bildene skrives ut med tidspunktet de
ble tatt.
m
1
Edit
<
2
Reset Protect
Back Set
Back Set
Back
Playback Menu
Print Order Setting
<
ALL
X
No Date Time
Set
Velg [Set] og trykk på Q.
4
# Forsiktig
• Kameraet kan ikke brukes til å endre utskriftsbestillinger som er opprettet med andre enheter. Opprettelse av en ny utskriftsbestilling eksisterer alle eksisterende utskriftsbestillinger som er opprettet med andre enheter.
• Det er mulig at enkelte skrivere og fotolaboratorier ikke støtter alle funksjoner.
• Utskriftsbestillinger kan ikke inkludere 3D-fotografi er, RAW-bilder eller fi lmer.
• Når du bestiller utskrifter uten en digital utskriftsbestilling, må du angi fi lnummeret. Bestilling av utskrifter i henhold til bildenummeret kan føre til at feil bilder skrives ut.
76
NO
Page 77
Fjerne alle eller valgte bilder fra utskriftsbestillingen
Du kan nullstille all utskriftskoding, eller bare kodingen for utvalgte bilder.
Trykk på Q under visning og velg [<].
1
Velg [<] og trykk på Q.
2
• For å fjerne alle bildene fra utskriftsbestillingen, velg [Reset] og trykk på Q. For å avslutte uten å fjerne alle bilder, velg [Keep] og trykk på Q.
Trykk på HI for å velge bilder som du vil fjerne fra utskriftsbestillingen.
3
• Bruk G til å stille inn antall utskrifter til 0. Trykk på Q straks du har fjernet alle ønskede bilder fra utskriftsbestillingen.
Velg format for dato og klokkeslett, og trykk på Q.
4
• Denne innstillingen brukes på alle bilder med utskriftskoding.
Velg [Set] og trykk på Q.
5
Direkte utskrift (PictBridge)
Hvis du kobler kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver med USB-kabelen, kan du skrive ut bildene direkte.
Koble kameraet til datamaskinen med den inkluderte USB-kabelen
1
og slå på kameraet.
USB-kabel
Liten terminal
USB-inngang
• Bruk et fulladet batteri for utskrift.
• Når kameraet slås på, bør en dialog vises på skjermen om at du må velge en vert. Hvis den ikke vises, velg [Auto] for [USB Mode] i kameraets brukermenyer. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Bruk FG for å velge [Print].
2
• [One Moment] vises, etterfulgt av en dialog for valg av utskriftsmodus.
• Vises ikke skjermen etter noen få minutter, kople USB-kabelen fra igjen og begynn på nytt fra trinn 1.
Gå videre til «Brukermeny» (s. 78).
USB
Storage
MTP Print
Exit
Multi­kontakt
8
Skrive ut bilder
Set
# Forsiktig
• 3D-fotografi er, RAW-bilder og fi lmer kan ikke skrives ut.
NO
77
Page 78
Lett utskrift
Bruk kameraet til å vise bildet du vil skrive ut før du kobler til skriveren via USB-kabelen.
Bruk HI til å vise bildene du vil skrive ut på
1
kameraet. Trykk på I.
2
• Skjermen for bildeutvalg vises når utskriften er fullført.
For å skrive ut et bilde til, bruker du HI for å velge bildet og trykker på Q.
• For å avslutte, kople USB-kabelen fra kameraet mens skjermen for bildeutvalg vises.
Easy Print Start PC/Custom Print
Brukerinnstilt utskrift
Følg betjeningsveiledningen for å stille inn et utskriftsalternativ.
1
Velge utskriftsmetode
Velg utskriftstype (utskriftsmetode). Tilgjengelige utskriftsmetoder er vist under.
Print De valgte bildene skrives ut.
All Print
Multi Print Skriver ut ere kopier av et bilde i ulike rammer på et enkelt ark. All Index Skriver ut en indeks av alle bildene som er lagret på minnekortet.
8
Skrive ut bilder
Print Order
Innstilling av utskriftspapirets egenskaper
Denne innstillingen varierer avhengig av skrivertypen. Hvis bare skriverens STANDARD­innstilling er tilgjengelig, kan du ikke endre innstillingen.
Size Stiller inn et papirformat som skriveren støtter.
Borderless
Pics/sheet Velger antall bilder per ark. Vises når du har valgt [Multi Print].
Skriver ut alle bilder som er lagret på minnekortet og skriver ut ett eksemplar av hvert bilde.
Skriver ut iht. den utskriftskodingen du har gjort. Dersom det ikke fi nnes bilder med utskriftskoding, er ikke denne funksjonen tilgjengelig.
Velger om bildet skal skrives ut over hele siden eller inne i en tom ramme.
78
NO
Page 79
Valg av et bilde du ønsker å skrive ut
Velg bilder du ønsker å skrive ut. De valgte bildene kan skrives ut senere (koding av enkeltbilder), eller bildet som vises kan skrives ut med en gang.
2011.05.0112:30 15
Select Print
Single Print
123-3456
More
Skriver ut bildet som vises. Hvis det fi nnes et bilde som det
Print (f)
allerede er utført [Single Print] utskriftskoding for, vil bare dette bildet bli skrevet ut.
Bruker utskriftskoding på bildet som vises. Ønsker du å tilføre
Single Print (t)
koding på andre bilder etter å ha brukt [Single Print], bruker du HI for å velge dem.
Stiller inn antall eksemplarer og andre egenskaper for bildet
More (u)
som vises, og om det skal skrives ut eller ikke. Se «Stille inn utskriftsinformasjon» i neste avsnitt for informasjon om bruk.
Stille inn utskriftsinformasjon
Velg om utskriftsinformasjon, f.eks. dato og klokkeslett eller fi lnavn, skal vises på bildet når det skrives ut. Når utskriftsmodus er stilt til [All Print] og [Option Set] er valgt, vises følgende alternativ.
<×
Stiller inn antall eksemplarer.
Dato Skriver ut dato og klokkeslett som er tatt opp på bildet. Filnavn Skriver ut lnavnet som er tatt opp på bildet.
P
Når du har stilt inn bilder for utskrift og utskriftsinformasjoner, velger
2
Beskjærer bildet for utskrift. Still inn størrelsen for beskjæring med U- eller G-knappen, og beskjæringsposisjonen med FGHI.
du [Print], og trykker så på Q.
• Trykk på Q for å stoppe og avbryte utskriften. Velg [Continue] for å gjenoppta
utskriften.
Kansellere utskrift
For å avbryte en utskrift, markerer du [Cancel] og trykker på Q. Merk at eventuelle endringer for utskriftsbestillingen vil gå tapt. Trykk på MENU for å kansellere utskriften og ta tilbake til forrige trinn, hvor du kan gjøre endringer for den nåværende utskriftsbestillingen.
8
Skrive ut bilder
NO
79
Page 80
9
Kameraoppsett
Setupmeny
Bruk setupmenyen til å stille inn de grunnleggende kamerafunksjonene. Se «Bruk av menyene» (s. 23) for informasjon om bruk av menylistene.
Innstilling Beskrivelse
X
(Innstilling av dato/klokkeslett)
W (Endre skjermspråket)
i
(Justering av lysstyrken på skjermen)
9
Kameraoppsett
Still kameraklokken.
Du kan skifte språk som skal brukes til visningene på skjermen og feilmeldingene, fra engelsk til et annet språk.
Du kan justere skjermens lysstyrke og fargetemperatur. Justering av fargetemperaturen vil kun påvirke skjermen under avspilling. Bruk HI for å markere j (fargetemperatur) eller k (lysstyrke) og FG for å justere verdien.
For informasjon om justering av lysstyrke og fargetemperatur for den elektroniske søkeren, se [EVF Adjust] (s. 90).
Back
Back
X
1
W
2
Rec View
c/#
Firmware
Setup Menu
Menu Display
-
Set
2j+1-2+1
k
--.--.-- --:-­English
j
±0 k±0
5sec
Set
g
9
Rec View Velg om bilder skal vises rett etter at de er tatt, og hvor lenge de
skal vises. Dette kan være nyttig for en rask kontroll av bildet du nettopp har tatt. Trykker du utløserknappen halvveis ned mens du kontrollerer bildet, kan du straks fortsette fotograferingen.
[1sec]–[20sec]: Velger antall sekunder som hvert bilde skal
vises. Kan stilles inn i enheter på 1 sekund.
[Off]: Bildet som lagres på kortet, vises ikke. [Autoq]: Bildet som blir lagret vises på skjermen, og
deretter går kameraet over i visningsmodus. Dette er nyttig for å kunne slette bilder etter å ha kontrollert dem.
c/# Menu Display
Velg om du vil vise brukermenyene eller menyen for inngang for tilbehør.
Firmware Produktets fi rmwareversjon vises. Når du kommer med
forespørsler om kameraet eller tilbehøret, eller hvis du ønsker å laste ned programvare, må du angi hvilken versjon av hvert av produktene du bruker.
80
NO
81
Page 81
10
Tilpasse kamerainnstillinger
Kamerainnstillinger kan tilpasses ved hjelp av bruker- og tilbehørsmenyene. c Brukermenyen brukes til å fi ninnstille kamerainnstillinger. # Menyen Inngang for tilbehør brukes til å justere innstillingene til enheter i inngangen for tilbehør.
Før bruk av menyene bruker/inngang for tilbehør
Menyene Bruker og Inngang for tilbehør er kun tilgjengelige når riktig alternativ er valgt for [c/# Menu Display]-elementet i oppsettmenyen.
Trykk på MENU-knappen for å vises menyene.
1
Velg d setupmenykategorien (s. 80) med FG og trykk på I.
2
Velg [c/# Menu Display] med FG og trykk på I.
3
Velg ønsket meny med FG og trykk på I.
4
Velg [On] med FG og trykk på Q.
5
• Den valgte menyen vises.
X
1
W
2
Rec View
c/#
Menu Display
Firmware
Back Set
Setup Menu
11.05.01 14:01 English
±0 k±0
j
5sec
c
Menu Display
On
Back Set
[c]-kategori
X
1
Q
W
2
Rec View
c/#
Menu Display
c
Firmware
Back Set
Setup Menu
11.05.01 14:01
Brukermenyinnstillinger
R AF/MF
Innstilling Beskrivelse
AF Mode Velg AF-modus. 36 Full-time AF Hvis [On] er valgt, vil kameraet fortsette å fokusere selv
AF Area Velg AF-søkermodus. 37 Tilbakestill
objektiv
når utløserknappen ikke er trykket halvveis ned.
Når denne er stilt til [On], tilbakestilles objektivets fokus (uendelig) hver gang kameraet slås av.
MENU c
English
j±0 k
R
g
5sec
±0
10
Tilpasse kamerainnstillinger
81
NO
Page 82
R AF/MF
Innstilling Beskrivelse
Bulb Focusing Fokuset låses vanligvis under eksponeringen når manuell
Focus Ring Du kan spesialtilpasse
MF Assist Velg [On] for automatisk forstørrelse av bildet for nøyaktig
P Set Home
AF Illuminat. Velg [Off] for å deaktivere AF-illuminatoren. I Face Priority
fokus (MF) er valgt. Velg [On] for å bruke fokusringen til å fokusere med.
hvordan linsen justeres til fokuspunktet ved å velge fokusringens dreieretning.
fokusering når fokusringen dreies i manuell fokusmodus. Velg AF-søkepunktets posisjon som skal lagres som
hjemposisjonen. p vises i skjermbildet for valg av AF-søkepunkt mens du velger en hjemposisjon.
Kameraet gir prioritet til ansikter eller pupiller på menneskemotiver under fokusering. Kameraet zoomer inn på ansikter under visning av nærbilde.
)
MENU c
NærNær
)
R
g
39
S Button/Dial
Innstilling Beskrivelse
AEL/AFL
AEL/AFL Memo Hvis [Off] er valgt, vil eksponering låses kun mens knappen
10
Button Function Velg funksjonen som er tildelt den valgte knappen.
Tilpasse kamerainnstillinger
82
; Funksjon AEL/AFL, R REC, Preview, k, P Home, MF, RAWK, R Function
I Function G Function
Dial Function
Dial Direction Velg retningen som hjulet roteres i for å justere
d Lock
NO
MENU c
Tildel fokus eller AE-lås til Fn eller R-knappen når knappfunksjonen er satt til [AEL/AFL].
er nedtrykket.
Test Picture, Myset, Backlit LCD, I/H, Live Guide, Digital Tele-converter, Off
F, #, jY, ISO, WB, d Lock
Velg funksjonen tildelt hjulet før og etter F-knappen er nedtrykket.
PA S M
Før Etter
lukkerhastighet eller blender eller for å fl ytte markøren. Hvis [Off] er valgt, kan eksponeringskompensasjon og andre
innstillinger justeres ved å dreie på reguleringshjulet uten å trykke på F-knappen.
Blenderverdi Lukkerhastighet Lukkerhastighet
F
%
FF
Blenderverdi
S
g
88
41
89
Page 83
T Release
Innstilling Beskrivelse
Rls Priority S Hvis [On] er valgt, kan lukkeren frigjøres selv om kameraet
Rls Priority C
j H fps j L fps
ikke kan fokusere. Dette alternativet kan stilles atskilt for modiene S-AF (s. 36) og C-AF (s. 36).
Velg rammefremdriftshastigheten for [T] og [S]. Tallene er omtrentlige maksimumsgrenser.
MENU c
T
g
49
U Disp/8/PC
Innstilling Beskrivelse
HDMI
Video Out Velg videostandarden ([NTSC] eller [PAL]) som brukes
G/Info Settings
KControl Settings
Bildemodus­innstillinger
Histogram Settings
Mode Guide Velg [On] for å vise hjelpeinformasjonen for den valgte
Live View Boost Hvis [On] er valgt, gis prioritering til å gjøre bilder tydelige;
[HDMI Out]: Velge det digitale videosignalformatet for tilkobling til en TV via en HDMI-kabel.
[HDMI Control]: Velg [On] for å la kameraet betjenes med fjernkontroller for TV-er som støtter HDMI-kontroll.
i landet eller regionen din. Velg informasjonen som vises når du trykker på
INFO-knappen. [qInfo]: Velg informasjonen som vises i fullrammevisning. [LV-Info]: Velg informasjonen som vises når kameraet er i opptaksmodus.
• For å velge en komposisjonshjelp fra [w], [x], [y]
eller [X], velg [Displayed Grid].
[G Settings]: Velg informasjonen som vises i indeks­og kalendervisning.
Velg kontrollene som vises i hver opptaksmodus.
Kontroller
Live Control (s. 22) On/Off On/Off On/Off On/Off SCP (s. 91) On/Off On/Off On/Off On/Off Live Guide (s. 20) On/Off – Art Menu On/Off – Scene Menu On/Off
Vis bare den valgte bildemodus når live control eller super control panel brukes til å velge et bildemodus.
[Highlight]: Velg den nedre grensen for visning sterk belysning. [Shadow]: Velg den øvre grensen for visning av skygge.
modusen når funksjonshjulet er satt til en ny innstilling.
effektene eksponeringskompensasjoner og andre innstillinger vil ikke være synlige på skjermen.
P/A/
S/M
Opptaksmodus
A
MENU c
ART SCN
U
g
70
69
32, 33
64
10
Tilpasse kamerainnstillinger
32
33
10
NO
83
Page 84
U Disp/8/PC
Innstilling Beskrivelse
ART LV Mode
q Close Up Mode
Backlit LCD
Sleep
8 (Pipetone)
Volum
USB Mode
[mode1]: Filtereffekten vises alltid. [mode2]: Filtereffekter vises ikke på skjermen mens utløserknappen er trykket halvveis inn. Velg for en jevn visning.
[modus1]: Trykk på U for å zoome inn (til maksimalt 14 ×) og trykk på G for å zoome ut. [mode2]: Trykk på U for å vise zoomrammen for det spesifi serte zoomforholdet. Trykk på U en gang til for å zoome inn.
Hvis ingen operasjoner utføres for den valgte perioden, dempes baklyset for å spare batteristrømmen. Baklyset dempes ikke hvis du velger [Hold].
Hvis ingen handlinger utføres i løpet av den angitte tidsperioden, går kameraet over til hvilemodus (standby). Kameraet gjenaktiveres ved å trykke utløserknappen halvveis ned.
Når stilt til [Off], kan du slå av pipetonen som utløses når fokus låser seg fast ved å trykke på utløserknappen.
Justere visningsvolumet.
Velg en modus for å koble kameraet til en datamaskin eller skriver. Velg [Auto] for å vise USB-modusalternativer hver gang kameraet kobles til.
MENU c
17, 62,
U
g
14, 64
66
V Exp/p/ISO
Innstilling Beskrivelse
10
EV Step
Tilpasse kamerainnstillinger
Måling AEL-måling
ISO ISO Step ISO-Auto Set
ISO-Auto
Bulb Timer
84
NO
MENU c
Velg størrelsen på intervallene som skal brukes ved valg av lukkerhastighet, blenderverdi, eksponeringskompensasjon og andre parametre for eksponering.
Velg en målemodus i henhold til forholdene. 41 Velg målemetoden som brukes for AE-lås (s. 41).
[Auto]: Bruk målemetoden som for øyeblikket er valgt. Still inn ISO-følsomhet. 48 Velg intervallene for valg av ISO-følsomhet. — Velg den øvre grensen og standardverdien som skal bruks
for ISO-følsomheten når [Auto] er valgt for [ISO]. [High Limit]: Velg den øvre grensen for valg av auto ISO-følsomhet. [Default]: Velg standardverdien for valg av auto ISO-følsomhet.
Velg opptaksmodiene som [Auto] ISO-følsomhet er tilgjengelig i. [P/A/S]: Valg av auto ISO-følsomhet er tilgjengelig i alle modi, med unntak av M. ISO-følsomheten er fastsatt til ISO 200 i modusen M. [All]: Valg av ISO-følsomhet er tilgjengelig i alle modi.
Du kan stille inn maksimal tid for bulb-fotografering.
g
V
Page 85
V EXP/p/ISO
Innstilling Beskrivelse
Anti-shock z
Velg forsinkelsen fra når utløserknappen trykkes ned og til utløserknappen slippes. Dette reduserer kamerabevegelse som skyldes vibrasjoner. Denne funksjonen er nyttig i situasjoner som mikroskopfotografering og astrofotografering. Den er også nyttig ved seriefotografering (s. 49) og under fotografering med selvutløser (s. 49).
MENU c
V
g
W #Custom
Innstilling Beskrivelse
# X-Sync. # Slow Limit
w+F
Velg lukkerhastigheten som skal brukes når blitsen avfyres. Velg den mest langsomme lukkerhastigheten når blits brukes. Med innstillingen [On] vil den bli lagt til verdien for
eksponeringskompensasjon og blitsstyrkekontroll vil bli utført.
X K/Color/WB
Innstilling Beskrivelse
Noise Reduct.
Støyfi lter
WB All >
W Keep Warm Color
#+WB Color Space
Shading Comp.
Denne funksjonen reduserer bildestøyen som genereres under lang eksponering. [Auto]: Støyreduksjon utføres kun ved langsomme lukkerhastigheter. [On]: Støyreduksjon aktiveres for alle bilder. [Off]: Støyreduksjon av.
• Støyreduksjon krever omtrent dobbelt så mye tid på å ta bildet.
• Støyreduksjon slås av automatisk under seriefotografering.
• Denne funksjonen vil ikke virke effektivt i alle fotograferingssituasjoner eller for alle motiver.
Velg nivået med støyreduksjon som skal påføres ved høye ISO-følsomheter.
Velg hvitbalansemodusen. [All Set]: Bruk samme hvitbalansekompensasjon i alle modi
med unntak av [CWB]. [All Reset]: Still inn hvitbalansekompensasjonen for alle modi med unntak av [CWB] til 0.
Velg [Off] for å eliminere «varme» farger fra bilder tatt under glødelampelys.
Juster hvitbalansen for å bruke blits. Du kan velge hvordan fargene skal gjengis på skjerm eller
skriver. Velg [On] for å korrigere periferisk lys i henhold til type
objektiv.
• Kompensasjon er ikke tilgjengelig for telekonvertere eller forlengelsesrør.
• Det kan være synlig støy i kantene på bilder som er tatt ved høye verdier for ISO-følsomhet.
MENU c
MENU c
W
g
104 104
40, 60
X
g
53
10
Tilpasse kamerainnstillinger
43
NO
85
Page 86
X K/Color/WB
Innstilling Beskrivelse
K Set
Antall bildepunkter
Lagringsmodusen for JPEG-bilder kan velges fra fi re kombinasjoner av bildestørrelse og kompresjonsforhold. Du kan velge tre størrelser og fi re kompresjonsforhold for hver kombinasjon.
Endring av JPEG-lagringsmodi
1) Bruk HI til å velge
en kombinasjon ([K1]–[K4]), og bruk FG til å endre.
2) Trykk på Q.
Velg antall bildepunkter for bilder med X- og [W]-størrelse.
1) Velg [Pixel Count] i c Brukermeny kategori X.
2) Velg [Xiddle] eller
[Wmall] og trykk på I.
3) Velg antall bildepunkter
og trykk på Q.
1
SF
Y2F
Pixel Count
Back
Antall bildepunkter
Xiddle Wmall
Back
MENU c
D
Set
X
W4SF
Kompresjons­forhold
Pixel Count
3
N
F
W
2560×1920
1280×960
X
g
47
Set
47
Set
10
Tilpasse kamerainnstillinger
86
Innstilling Beskrivelse
Quick Erase
RAW+JPEG Erase Velg handlingen som skal utføres når et lagres bilde med en
Filnavn [Auto]: Selv om det settes inn et nytt minnekort, beholdes
NO
Y Record/Erase
MENU c
Hvis [On] er valgt og du trykker på D-knappen under visning, slettes det aktuelle bildet.
RAW+JPEG-innstilling slettes i visning av enkeltbilde (s. 15). [JPEG]: Bare JPEG-kopien slettes. [RAW]: Bare RAW-kopien slettes. [RAW+JPEG]: Begge kopiene slettes.
• [All Erase] (s. 65) og [Erase Selected] (s. 65) sletter både
RAW- og JPEG-kopier.
lnumrene fra det forrige minnekortet. Filnummereringen fortsetter fra det siste nummeret som ble brukt, eller fra det høyeste nummeret tilgjengelig på kortet. [Reset]: Når du setter inn et nytt kort, begynner mappenumrene med 100 og fi lnavnet begynner med 0001. Hvis du setter inn et kort som inneholder bilder, begynner
lnumrene med nummeret som kommer etter det høyeste lnummeret på kortet.
Y
g
47
Page 87
Y Record/Erase
MENU c
Innstilling Beskrivelse
Edit Filename Velg hvordan bilde ler tildeles navn ved å redigere den
delen av fi lnavnet som er uthevet under i grått.
sRGB: Pmdd0000.jpg Pmdd AdobeRGB: _mdd0000.jpg mdd
Priority Set Velg standardsvaret ([Yes] eller [No]) for
bekreftelsesdialogbokser.
dpi Setting Velg utskriftsoppløsningen.
[Auto]: Utskriftsoppløsningen velges automatisk i henhold til bildestørrelsen. [Custom]: Trykk på I for å velge en utskriftsoppløsning.
Opphavsrett­innstillinger
Legg navnene på fotografen og eieren av åndsverksrettighetene til på nye fotografi er. Navn kan bestå av opptil 63 tegn. [Copyright Info.]: Velg [On] for å inkludere navnene på fotografen og eieren av åndsverksrettighetene i Exif-dataen for nye fotografi er. [Artist Name]: Tast inn navnet på fotografen. [Copyright Name]: Tast inn navnet på eieren av åndsverksrettighetene.
1) Uthev en bokstav 2 og trykk på Q for å legge den
uthevede bokstaven til navnet 1.
05/70
[]_
{}
Delete Set
1
2
Cancel
Copyright Name
ABCDE
!”#$%&()*+, -. /
0123456789: ;<=>?
@
ABCDEFGH I J KLMNO PQRSTU VWXYZ abcdef ghi jk lmnEND opqr st uvwxyz
2) Gjenta trinn 1 for å fullføre navnet, og uthev deretter
[END] og trykk på Q.
• For å slette en bokstav, trykk på INFO-knappen
for å plassere markøren i navnområdet 1, uthev bokstaven, og trykk på D.
Y
g
10
Tilpasse kamerainnstillinger
• OLYMPUS godtar ikke erstatningsansvar for skader som oppstår fra tvister som involverer bruken av [Copyright Settings]. Bruk på eget ansvar.
Z Movie
Innstilling Beskrivelse
nMode
Velg en fi lmopptaksmodus. Dette alternativet kan også velges med live control.
MENU c
Z
g
61
Movie+Still Velg [On] for å ta et bilde når lmopptaket avsluttes. 92 Movie R
Velg [Off] for å ta opp fi lmer uten lyd. Dette alternativet kan også velges med live control.
62
NO
87
Page 88
b K Utility
MENU c
Innstilling Beskrivelse
Pixel Mapping Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell justering
av bildesensoren og bildebehandlingsfunksjonene.
Exposure Shift Juster optimal eksponering separat for hver målemodus.
• Dette reduserer antall alternativer for eksponeringskompensasjon som er tilgjengelige i den valgte retningen.
• Effektene er ikke synlige på skjermen. Foreta eksponeringskompensasjon (s. 40) for å utføre vanlige justeringer på eksponeringen.
8 Warning
Velg batterinivået som 8-advarselen vises på.
Level Eye-Fi* Aktiverer eller deaktiverer opplasting ved bruk av et Eye-Fi-kort. 99
* Kameraet støtter ikke «endeløs» Eye-Fi-modus. Pass på å lese følgende før bruk:
g «Grunnleggende om minnekort» (s. 99)
b
g
98
8
AEL/AFL
MENU c S [AEL/AFL]
Fn- og R-knappene kan brukes til måling eller autofokus.
Velg en modus for hver fokusmodus.
AEL/AFL
Modus
10
Tilpasse kamerainnstillinger
modus1 S-AF Låst Låst
S-AF
modus2 S-AF Låst Låst modus3 Låst S-AF – modus1 C-AF start Låst Låst Låst modus2 C-AF start Låst Låst Låst
C-AF
modus3 Låst Låst C-AF start – modus4 Låst Låst C-AF start – modus1 Låst Låst
MF
modus2 Låst Låst modus3 Låst S-AF
Trykket halvveis ned Tykket helt ned Når AEL/AFL holdes nede
Fokus- Eksponering Fokus- Eksponering Fokus- Eksponering
Utløserknappens funksjon
S-AF AEL/AFL
mode1
AEL/S-AF
Half Way
ExposureFully
AEL
AEL
AFL
Back Set
Fn-knapp eller
R-knappfunksjon
88
NO
Page 89
 ; Function, R Function
MENU c S [Button Function] [; Function]/[R Function]
Følgende funksjoner kan tilordnes Fn- og R-knappene. De tilgjengelige alternativene varierer fra knapp til knapp.
AEL/AFL R REC
Preview (elektronisk) Blenderåpning er trappet ned til den valgte verdien mens du
k
P Home
MF Trykk på knappen for å velge manuell fokusmodus. Trykk
RAW K
Test Picture For å ta et bilde og vise det på skjermen uten å lagre det
Myset1–Myset4
Backlit LCD
I/H
Live Guide Trykk på knappen for å vise live guides. Digital Tele-converter Trykk på knappen for å slå på eller av digital zoom. Off Ingen funksjoner er tilordnet knappen.
Trykk på Fn- eller R-knappen for å låse fokus og eksponering. Trykk på knappen for å ta opp en fi lm. Hvis fi lmopptak ikke
er tilordnet en knapp, kan fi lmer spilles inn ved å dreie funksjonshjulet til n og trykke på lukkerknappen.
trykker på knappen (s. 51). Kameraet måler hvitbalansen når knappen er nedtrykket (s. 44).
Ved å trykke på knappen velger AF-søkeren lagret posisjon med [P Set Home] (s. 82). AF-søkepunktets hjemposisjon indikeres med et p-ikon. Trykk på knappen en gang til for å gå tilbake til AF-søkemodus. Hvis kameraet er slått av når hjemposisjonen velges, tilbakestilles hjemposisjonen.
på knappen en gang til for å gjenopprette den forrige valgte AF-modusen.
Trykk på knappen for å veksle mellom lagringsmodiene JPEG og RAW+JPEG.
på minnekortet, trykk på utløserknappen mens Fn- eller R-knappen er trykket ned.
Bilder som tas når Fn- eller R-knappen er trykket ned, blir tatt med innstillingene som er valgt for [Reset/Myset] (s. 35).
Trykk på Fn eller R-knappen for å slå av skjermen. Dette er nyttig når du bruker den elektroniske søkeren. Trykk på knappen én gang til for å slå på skjermen.
Trykk på Fn eller R-knappen for å veksle mellom I og H når undervannsetuiet er festet.
10
Tilpasse kamerainnstillinger
NO
89
Page 90
Menyalternativer for inngang for tilbehør
A OLYMPUS PENPAL Share
Innstilling Beskrivelse
Vent Motta bilder og legge verter til adresseboken. 71 Address
Book
My OLYMPUS PENPAL
Picture Send Size
[Address List]: Viser vertene som har blitt lagret til adresseboken. [New Pairing]: Legg en vert til adresseboken. [Search Timer]: Velg hvor lenge kameraet søker etter en vert.
Vis informasjon for din OLYMPUS PENPAL, inkludert navnet, adressen og støttede enheter. Trykk på Q for å redigere enhetsnavnet. 72
Velger størrelsen som bildene overføres i. [Size 1: Small]: Bilder sendes i en størrelse som tilsvarer 640 × 480. [Size 2: Large]: Bilder sendes i en størrelse som tilsvarer 1920 × 1440. [Size 3: Medium]: Bilder sendes i en størrelse som tilsvarer 1280 × 960.
B OLYMPUS PENPAL Album
Innstilling Beskrivelse
Copy All Alle bilder og lyd ler kopieres mellom minnekortet og OLYMPUS
Reset Protect
Album Mem. Usage
10
Album Mem. Setup
Tilpasse kamerainnstillinger
Picture Copy Size
PENPAL. Kopierte bilder endres størrelse i henhold til alternativet som er valgt for bildekopistørrelse.
Fjern beskyttelse fra alle bilder i OLYMPUS PENPAL-albumet.
Vis antall bilder som for øyeblikket ligger i albumet og antall ytterligere bilder som lagres med [Size 2: Medium]. 72
[All Erase]: Slett alle bilder i albumet. [Format Album]: Formater albumet. 72
Velger størrelsen som bildene kopieres i. [Size 1: Large]: Størrelsen endres ikke for kopierte bilder. [Size 2: Medium]: Bilder kopieres i en størrelse som tilsvarer 1920 × 1440.
C Electronic Viewfi nder
Innstilling Beskrivelse
EVF Adjust Juster lysstyrke og fargetemperatur
for den elektroniske søkeren. Den valgte fargetemperaturen brukes også på skjermen under visning. Bruk HI til å velge fargetemperatur (j) eller lysstyrke (k) og bruk FG til å velge fra verdier mellom [+7] og [–7].
Back
MENU #
MENU #
MENU #
EVF Adjust
-
5j+2-5+2
Set
A
g
72
71
B
g
72
72
72
C
g
k
102
90
NO
Page 91
Bruk av super-kontrollpanelet
0bced a
Uttrykket «super-kontrollpanel» henviser til skjermen som vises under, hvor opptaksinnstillingene er oppført sammen med alternativet som er valgt for hver innstilling. Velg [On] for [KControl Settings] > [SCP] (s. 83) for å bruke super-kontrollpanelet. For å velge mellom live control, super-kontrollpanel og andre visninger, trykk på Q mens kameraet er i opptaksmodus, og trykk på INFO-knappen for å bla gjennom de ulike visningene.
NORM
6
7 8
9
3838
1
2 3
4 5
P
Recommended ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
mall
Super Fine
250250 F5.6
4:3
+RAW+RAW
+
2.0+2.0
Off
Innstillinger som kan endres med super-kontrollpanelet
1 Nåværende valgt funksjon
2 ISO-følsomhet.................................s. 48
3 Seriefotografering/selvutløser .........s. 49
4 Blitsmodus ......................................s. 59
5 Blitsintensitetskontroll .....................s. 60
6 Hvitbalanse .....................................s. 43
Hvitbalansekompensasjon ..............s. 44
7 Bildemodus .....................................s. 45
8 Skarphet N ....................................s. 46
Kontrast J .....................................s. 46
Metning T .....................................s. 46
Gradering z ..................................s. 46
Svart/hvitt-fi lter x ..........................s. 46
Bildetone y ...................................s. 46
9 Fargerom ........................................s. 85
0 Ansiktsprioritering .....................s. 39, 82
a Målemodus .....................................s. 41
b Sideforhold......................................s. 48
c Opptaksmodus................................s. 47
d AF-modus .......................................s. 36
AF-søkefelt .....................................s. 37
e Bildestabilisering .............................s. 42
# Forsiktig
• Vises ikke i fi lmopptaksmodus.
Etter visning av super-kontrollpanelet, velg
1
ønsket innstilling med FGHI og trykk på Q.
• Du kan også velge innstillinger med hjulene.
Bruk HI for å velge et alternativ, og trykk på Q.
2
• Gjenta trinn 1 og 2 etter behov.
• De valgte innstillingene aktiveres automatisk dersom ingen handlinger utføres i løpet av noen få sekunder.
Trykk utløserknappen halvveis ned for å komme tilbake til
3
opptaksmodus.
ISO-A
200
P
Markør
Recommended ISO
ISO AUTO
AUTO
P
AUTOAUTO
250250 F5.6
WB
AUTO
Off
4:3
mall
Super Fine
+RAW+RAW
200200 250250 320320 400400 500500 640640
10
Tilpasse kamerainnstillinger
NORM
3636
91
NO
Page 92
Ta opp fi lmer med utløserknappen
Filmer tas vanligvis opp med R-knappen, men utløserknappen kan brukes hvis andre funksjoner har blitt tildelt både Fn- og R-knappene.
Sett funksjonshjulet på n.
1
Trykk utløserknappen halvveis ned
2
og fokuser på det du ønsker å fi lme.
• Når motivet er i fokus, tennes AF-bekreftelsesmerket.
Trykk utløserknappen helt inn for å starte
3
opptaket.
REC lyser opp når du tar opp fi lm og lyd samtidig.
Trykk utløserknappen helt inn for å avslutte opptak.
4
Ta et bilde når fi lmopptaket avsluttes
Velg [On] for [Movie+Still] for å ta et stillbilde når fi lmopptaket er avsluttet.
10
Denne funksjonen er nyttig når du vil lagre et stillbilde i tillegg til fi lmen.
Velg [Movie+Still] i c Brukermeny (s. 81),
1
Tilpasse kamerainnstillinger
kategori Z. Velg [On] og trykk på Q.
2
AF-bekreftelsesmerke
n
250250 F5.6 00:21:38
n-modusvisning Tilgjengelig
n
Lyser rødt under opptak
n
Mode Movie+Still Movie
R
Back
Custom I
opptakstid
00:02:18
Total
opptakstid
Off On
Set
HD
P
# Forsiktig
• Dette alternativet er bare tilgjengelig når du bruker utløserknappen til å ta opp fi lmer.
92
NO
Page 93
Blitsfotografering med trådløs fjernkontroll
Eksterne blitsenheter med fjernkontrollmodus som er spesifi sert for bruk med dette kameraet kan brukes til trådløs blitsfotografering. Kameraet kan uavhengig kontrollere opptil 3 grupper bestående av medfølgende blitsenhet og/eller eksterne blitsenheter. Se dokumentasjonen som følger med de eksterne blitsenhetene for mer informasjon.
Sett de eksterne blitsenhetene til RC-modus og plasser dem som ønsket.
1
• Slå på de eksterne blitsenhetene, trykk på MODE-knappen, og velg RC-modus.
• Velg en kanal og gruppe for hver ekstern blitsenhet.
Velg [On] for [# RC Mode] i X Opptaksmeny 2 (s. 107).
2
• Super-kontrollpanelet veksler til RC-modus.
• Du kan velge en super-kontrollpanelvisning ved å trykke gjentatte ganger på INFO-knappen.
• Velg en blitsmodus (legg merke til at rødøyereduksjon ikke er tilgjengelig i RC-modus).
Tilpass innstillingene for hver gruppe i super-kontrollpanelet.
3
Gruppe
• Velg blitskontrollmodus og juster blitsintensiteten separat for hver gruppe. For MANUELL, velg blitsintensiteten.
Juster innstillingene for den medfølgende blitsenheten.
Fest den medfølgende blitsen og hev blitshodet.
4
Blitsstyrkeverdi
A Mode
TTL
M Off TTL +3.0
P
250250 F5.6
Normal blits/Super FP-blits
• Veksle mellom normal blits
+5.0
1/8
LO
1
Ch
0.0
0.0
BlitsstyrkeBlitskontrollmodus
og Super FP-blits.
Kommunikasjonslysnivå
• Still inn kommunikasjonslysnivå på [HI], [MID] eller [LO].
3838
Kanal
• Still inn kommunikasjons­kanalen til samme kanal som er benyttet på blitsen.
• Etter at du har bekreftet at innebygde og eksterne blitsenheter har blitt ladet opp, tar du et testbilde.
Trådløst blitskontrollområde
Plasser de trådløse blitsenhetene slik at fjernkontrollsensoren vender mot kameraet. Illustrasjonen til høyre viser de omtrentlige områdene for hvor blitsenhetene kan plasseres. Det faktiske kontrollområder
50°
50°
100°100°
30°
30°
50°
50°
30°
30°
60°
60°
7m
5m
varierer med faktiske fotograferingsforhold.
# Forsiktig
• Vi anbefaler at du bruker en enkel gruppe med opptil tre eksterne blitsenheter.
• Eksterne blitsenheter kan ikke brukes for andre sakte synkronisering med gardin eller eksponeringer med anti-sjokk som er lengre enn 4 sekunder.
• Hvis motivet er for nært kameraet, kan kontrollblinkene fra den medfølgende blitsen påvirke eksponeringen (denne effekten kan reduseres ved å redusere effekten av den medfølgende blitsen ved f.eks. å bruke en diffuser).
10
Tilpasse kamerainnstillinger
NO
93
Page 94
11
Informasjon og tips om fotografering
Kameraet kan ikke slås på selv om batteri er satt i
Batteriet er ikke fullstendig oppladet
• Lad opp batteriet med batteriladeren.
Batteriet er midlertidig funksjonsudyktig på grunn av kulde
• Batteriytelsen faller i lave temperaturer. Ta ut batteriet og varm det opp ved å legge
Ingen bilder tas selv om utløserknappen trykkes
Kameraet er slått av automatisk
• Hvis ingen handlinger utføres i løpet av en angitt tidsperiode, går kameraet automatisk inn
Blitsen lades opp
#-merket blinker på skjermen mens lading pågår. Vent til blinkingen stopper og trykk så på
Ikke mulig å fokusere
• Kameraet kan ikke fokusere på motiver som er for nære kameraet eller som ikke passer
11
Motiver det er vanskelig å fokusere på
Det kan være vanskelig å fokusere med autofokus i følgende situasjoner:
Informasjon
Informasjon
det i lommen en stund.
i hvilemodus (standby) for å spare batteristrøm. g [Sleep] (s. 15) Kameraet slås av automatisk hvis ingen handlinger utføres i løpet av angitt tidsperiode (5 minutter) etter at kameraet har gått inn i hvilemodus.
utløserknappen.
for autofokus (AF-bekreftelsesmerket blinker på skjermen). Øk avstanden til motivet eller fokuser på et motiv med stor kontrast på samme avstand fra kameraet som hovedmotivet, komponer bildet og ta det.
AF-bekreftelses­merket blinker. Det fokuseres ikke på motivene.
AF-bekreftelses­merket tennes, men det fokuseres ikke på motivet.
Motiv med lav kontrast
Motiver med ulike avstander
For sterkt lys midt på bildet
Motiv som beveger seg raskt
Motivet inneholder ikke vertikale linjer
Motivet er ikke innenfor AF-rammen
94
NO
Page 95
Støyreduksjon er aktivert
• Når du tar bilder om natten, er lukkerhastighetene saktere, og det vil ofte oppstå støy på bildene. Kameraet aktiverer støyreduksjonen etter å ha tatt bilder med langsom lukkerhastigheter. Mens dette skjer, er det ikke mulig å fotografere. Du kan sette [Noise Reduct.] til [Off]. g «Tilpasse kamerainnstillinger» (s. 81)
Dato og klokke er ikke innstilt
Kameraet brukes med innstillingene ved levering.
• Dato og klokkeslett ble ikke stilt inn på kameraet ved levering. Still inn dato og klokkeslett før du bruker kameraet. g «Stille inn dato/klokkeslett» (s. 9)
Batteriet har vært tatt ut av kameraet
• Hvis kameraet blir stående i ca. 1 dag uten batterier, vil innstillingene for dato og klokkeslett settes tilbake til standardinnstillingene fra fabrikken. Innstillingene vil bli annullert raskere dersom batteriet kun ble lagt i kamera en kort periode før det fjernes. Kontroller at dato og klokkeslett er korrekt innstilt før du tar viktige bilder.
Innstilte funksjoner tilbakestilles til standardinnstillingene
Når du dreier funksjonshjulet eller slår av strømmen i en annen opptaksmodus enn P, A, S eller M, vil funksjoner med endrede innstillinger tilbakestilles til standardinnstillingene.
Bildet som er tatt synes hvitaktig
Dette kan skje når bildet tas i forhold med motlys eller halvveis motlys. Dette skyldes et fenomen som kalles refl ekser eller skyggekonturer («ghosting»). I den grad det er mulig, bør du prøve å velge en komposisjon hvor den sterke lyskilden ikke tas med på bildet. Det kan oppstå refl ekser selv om lyskilden ikke er til stede på bildet. Bruk solblender for å skjerme linsen mot lyskilden. Hvis solblenderen ikke har noen effekt, må du bruke hånden til å skjerme linsen mot lyset. g «Utskiftbare linser» (s. 100)
Ukjente lyse punkter vises på motivet i det ferdige bildet
Dette kan skyldes fastsittende bildepunkter på bildesensoren. Utfør [Pixel Mapping]. Består problemet fortsatt, må du gjenta pixel mapping noen ganger. g «Pixel mapping - Kontrollere bildebehandlingsfunksjonen» (s. 98)
Funksjoner som ikke kan velges fra menyene
Det kan forekomme at noen elementer ikke kan velges fra menyene med piltastene.
• Elementer som ikke kan innstilles i den aktuelle opptaksmodusen
• Elementer som ikke kan innstilles på grunn av andre innstillinger som allerede er gjort: Kombinasjon av [T] og [Noise Reduct.] etc.
11
Informasjon
NO
95
Page 96
Feilkoder
Skrivebeskyttelse
11
Informasjon
Indikering på
skjermen
Ingen kort
Kortfeil
Fullt kort
Card Setup
Clean the contact area of the card with a dry cloth.
Clean Card
Format
Ingen kort
Bildefeil
Mulig årsak Mottiltak
Minnekortet er ikke satt inn eller kan ikke identifi seres.
Det har oppstått et problem med minnekortet.
Det kan ikke skrives ny informasjon på minnekortet.
• Kortet er fullt. Det kan ikke tas ere bilder, eller det kan ikke lagres mer informasjon, f.eks. utskriftskoding.
• Ingen ledig plass på kortet, utskriftskoding eller nye bilder kan ikke lagres.
Kort kan ikke leses. Kortet er muligens ikke formatert.
Set
Det fi nnes ingen bilder på kortet.
Ikke mulig å vise det valgte bildet på grunn av problemer med det. Eller bildet kan ikke vises på dette kameraet.
Sett inn et minnekort eller sett inn et annet minnekort.
Sett minnekortet inn igjen. Består problemet fortsatt, må du formatere kortet. Kan ikke kortet formateres, kan det ikke brukes.
Kortets skrivebeskyttelsesbryter er satt til «LOCK»-siden. Frigjør bryteren. (s. 99)
Bytt minnekort eller slett uønskede bilder. Overfør viktige bilder til en PC før du sletter.
• Velg [Clean Card], trykk
Q og slå av kameraet. Fjern minnekortet og tørk av metalloverfl aten med en myk, tørr klut.
• Velg [Format][Yes], og trykk
deretter på Q for å formatere minnekortet. Ved formatering slettes alle data på minnekortet.
Minnekortet inneholder ikke bilder. Lagre bilder og vis dem.
Bruk et bildebehandlingsprogram til å vise bildet på en PC. Hvis dette ikke kan gjøres, er bildefi len skadet.
Bilder som er tatt med et annet
Bildet kan ikke
endres
kamera kan ikke redigeres på dette kameraet.
Bilder kan ikke overføres mellom enheter som for øyeblikket mottar
Bildefeil
96
NO
eller overfører data.
Bruk et bildebehandlingsprogram til å redigere bildet.
Øk mengden ledig minne på kortet, for eksempel ved å slette uønskede bilder, eller velg en mindre størrelse for bildene som overføres.
Page 97
Indikering på
skjermen
m
Mulig årsak Mottiltak
Slå av kameraet og vent til den innvendige temperaturen blir lavere.
Den innvendige
temperaturen
i kameraet er
for høy.
Vennligst vent litt
og la kameraet få
kjøle seg ned før
du tar det i bruk
igjen.
Tomt batteri
Ingen tilkobling
Tomt for papir
Tomt for blekk
Jammed
Innstillinger endret
Skriverfeil
Kan ikke skrive
Objektivet er låst. Trekk ut objektivet.
Kontroller objektivets tilstand.
Kameraets innvendige temperatur har steget på grunn av seriefotografering.
Batteriet er utladet. Lad opp batteriet.
Kameraet er ikke riktig koblet til en datamaskin, skriver, HDMI­skjerm eller annen enhet.
Det er ikke mer papir i skriveren. Legg nytt papir i skriveren.
Det er ikke mer blekk i skriveren. Skift blekkpatron i skriveren.
Papirstopp i skriveren. Fjern papir som har satt seg fast.
Skriverens papirkassett er fjernet eller skriveren har blitt endret mens innstillingene på kameraet ble utført.
Det er et problem med skriveren og/eller med kameraet.
Bilder som er tatt med andre kameraer vil eventuelt ikke kunne skrives ut med kameraet.
Det uttrekkbare objektivet kommer ikke ut.
Det har oppstått en feil mellom kameraet og objektivet.
Vent et øyeblikk, slik at kameraet slår seg av automatisk. La den innvendige temperaturen i kameraet få synke litt før du gjenopptar arbeidet med det.
Koble til kameraet på nytt.
Ikke endre skriveren samtidig som du utfører innstillinger på kameraet.
Slå av kameraet og skriveren. Sjekk skriveren og løs eventuelle problemer før du slår den på igjen.
Foreta utskriften med en PC.
Trekk ut objektivet. (s. 14)
Slå av kameraet, kontroller tilkoblingen med objektivet og slå på kameraet igjen.
11
Informasjon
NO
97
Page 98
Rengjøre og lagre kameraet
Rengjøre kameraet
Slå av kameraet og ta ut batteriet før du rengjør det.
Utenpå:
• Tørk forsiktig av med en myk klut. Hvis kameraet er svært skittent, kan du dyppe kluten
Skjerm:
• Tørk forsiktig av med en myk klut.
Objektiv:
• Blås bort støv fra linsen med en vanlig blåsebelg. Tørk forsiktig av linsen med en linseklut.
Oppbevaring
• Når du ikke skal bruke kameraet på en stund, må du ta ut batteriet og minnekortet.
• Sett batteriet i kameraet med jevne mellomrom og kontroller funksjonene.
• Fjern støv og andre fremmedlegemer fra kamerahuset og bakdeksler før du fester disse.
• Sett kamerahusdekslet på kameraet for å hindre at det kommer støv i kameraet når det
• Rengjør kameraet etter bruk.
• Ikke oppbevar med insektmidler.
Rengjøring og kontroll av bildesensoren
Kameraet er utstyrt med en støvreduksjonsfunksjon som hindrer at det setter seg støv på bildesensoren, og som fjerner støv og smuss fra bildesensorens overfl ate med
11
ultralydvibrasjoner. Støvreduksjonsfunksjonen er aktiv mens kameraet er slått på. Funksjonen til støvreduksjon er aktiv samtidig som pixel mappingen, som kontrollerer
Informasjon
bildesensoren og bildebehandlingskretsene. Ettersom støvreduksjonen aktiveres hver gang kameraet slås på, bør kameraet holdes vertikalt for at støvreduksjonsfunksjonen skal være effektiv.
# Forsiktig
• Ikke bruk sterke midler som bensin eller alkohol, og heller ikke kjemisk behandlede kluter.
• Unngå å oppbevare kameraet på steder hvor det arbeides med kjemikalier, slik at det ikke
• Hvis objektivet blir liggende tilsmusset, kan det dannes mugg på linseoverfl aten.
• Kontroller alle kameraets deler før bruk hvis det ikke har vært brukt på lang tid. Før du tar
Pixel mapping – Kontrollere bildebehandlingsfunksjonen
Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell justering av bildesensoren og bildebehandlingsfunksjonene. Etter å ha brukt skjermen eller etter å ha tatt kontinuerlige bilder, må du vente i minst ett minutt før du bruker pixel mapping­funksjonen, for å være sikker på at den fungerer korrekt.
i litt mildt såpevann og deretter vri den godt opp. Tørk av kameraet med den fuktige kluten og tørk det deretter med et tørt håndkle. Etter at du har brukt kameraet på stranden, bør du bruke en klut som er fuktet i rent vann og vridd opp godt.
Oppbevar kameraet på et kjølig, tørt og godt ventilert sted.
ikke er montert linse. Du må huske på å sette på igjen fremre og bakre linsedeksler før du legger vekk linsen.
utsettes for korrosjon.
viktige bilder må du passe på å ta et testbilde for å sjekke at kameraet fungerer korrekt.
98
NO
Page 99
Velg [Pixel Mapping] i c Brukermeny (s. 81), kategori b.
1
Trykk på I, og trykk deretter på Q.
2
• [Busy]-linjen vises når pixel mapping pågår. Menyen gjenopprettes når pixel mapping er fullført.
# Forsiktig
• Hvis du slår av kameraet utilsiktet i løpet av pixel mappingen, må du starte fra punkt 1 igjen.
Grunnleggende om minnekort
Minnekort som kan brukes
I denne veiledningen kalles alle lagringsenheter «kort». Følgende typer SD-minnekort (fås i handelen) kan brukes med dette kameraet: SD, SDHC, SDXC og Eye-Fi. Du fi nner aktuell informasjon på hjemmesidene til Olympus.
SD-kort med skrivebeskyttelsesbryter
SD-kortet har en skrivebeskyttelsesbryter. Hvis du setter bryteren til «LOCK», kan du ikke skrive til kortet, slette data eller formatere. Sett bryteren tilbake til ulåst posisjon for å tillate skriving.
LOCK
# Forsiktig
• Data på kortet vil ikke bli fullstendig slettet selv etter formatering av kortet eller sletting av data. Når kortet skal kasseres, må det ødelegges for at man skal være sikker på at personlig informasjon ikke kan lekke ut.
• Bruk Eye-Fi-kortet i samsvar med lover og bestemmelser i landet hvor kameraet brukes.
• På steder som for eksempel på et fl y, der Eye-Fi-kommunikasjon er forbudt, må du fjerne Eye-Fi-kortet fra kameraet eller sette [Eye-Fi] (s. 88) til [Off].
• Eye-Fi-kortet kan bli varmt under bruk.
• Når du bruker et Eye-Fi-kort, kan batteriet gå raskere tomt.
• Når du bruker et Eye-Fi-kort, kan kameraet fungere langsommere.
Formatering av minnekortet
Kort må være formatert med dette kameraet før første gangs bruk eller etter å ha blitt brukt med andre kamera eller datamaskiner. Alle data som er lagret på kortet, herunder bilder med slettevern, slettes når kortet formateres. Når du formaterer et brukt minnekort, må du kontrollere at det ikke inneholder bilder som du ønsker å beholde på kortet.
Velg [Card Setup] i opptaksmeny W (s. 107).
1
Velg [Format].
2
Velg [Yes] og trykk på Q.
3
• Formateringen utføres.
Back
Card Setup
All Erase
Format
Set
11
Informasjon
NO
99
Page 100
Batteri og lader
• Bruk det enkle Olympus-litium-ion-batteriet. Bruk kun originale OLYMPUS ladbare
• Bruk bare kompatible batteriladere til å lade oppladbare batterier. BLS-1-batterier må
• Kameraets strømforbruk varierer mye, alt etter bruk og andre forhold.
• Ettersom følgende punkter fører til et høyt strømforbruk, selv om det ikke fotograferes,
• Når batteriet er tomt, kan kameraet bli slått av uten at det vises en advarsel om at det
• Batteriet er ikke fullstendig oppladet når kameraet kjøpes. Lad opp batteriet med den
• Normal ladetid ved bruk av den medfølgende laderen er ca. 3 timer og 30 minutter
• Ikke prøv å bruke ladere som ikke er spesielt ment for bruk med det inkluderte batteriet,
# Forsiktig
• Det er en fare for eksplosjon hvis batteriet byttes ut med feil batteritype. Deponer det brukte
Bruk av lader utenlands
• Laderen kan brukes i de fl este strømkilder i husholdningen, fra 100 V til 240 V AC (50/60 Hz)
11
• Ikke bruk de reiseadaptere som fi nnes i handelen, da de kan forårsake til feil på laderen.
Informasjon
batterier.
lades ved hjelp av BCS-1, BLS-5-batterier bruker BCS-5.
vil batteriet tappes raskt.
• Utføring av autofokus fl ere ganger ved å trykke utløserknappen halvt ned i opptaksmodus.
• Det vises bilder på skjermen i et lengre tidsrom.
• Når kameraet er koplet til en datamaskin eller skriver.
snart er tomt.
medfølgende laderen før bruk.
(anslått tid).
og du må heller ikke bruke batterier som er spesielt ment for bruk med den inkluderte laderen.
batteriet etter instruksjonene. «Forsiktighetsregler for håndtering av batterier» (s. 114)
verden over. Imidlertid kan det, alt etter i hvilket land du befi nner deg, være at stikkontakten har en annen form enn laderen, og du derfor trenger en pluggadapter som passer til stikkontakten. Ta kontakt med din lokale elektrobutikk eller ditt reisebyrå for mer informasjon.
Utskiftbare linser
Velg et objektiv som passer til forholdene og det du ønsker å skape. Bruk linser konstruert utelukkende for Four Thirds-systemet og som bærer M. ZUIKO-etiketten eller symbolet vist til høyre. Ved hjelp av en adapter kan du også bruke objektiver fra Fire Tredels-systemet og OM-systemet.
# Forsiktig
• Når du setter på eller tar av kamerahusdekslet og linsen fra kameraet, må linsefatningen på kameraet peke ned. Da unngår du at støv og smuss eller andre fremmedlegemer kommer inn i kameraet.
• Ikke ta av kamerahusdekslet eller monter linsen på støvete steder.
• Ikke pek mot solen med linse som er montert på kameraet. Da kan kameraet få feil eller til og med ta fyr på grunn av linsens forstørrelsesglasseffekt på sollyset.
• Pass på at du ikke mister kamerahusdekslet og bakdekslet.
100
NO
Loading...