Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer
à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions af in d'optimiser
ses performances et sa durée de vie. Conser vez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant
de commencer à prendre des photos importantes.
Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été
réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
En cas d'ajouts et /ou de modifications apportés aux fonctions pendant la mise à jour du
micrologiciel de l'appareil photo, le contenu sera différent. Pour obtenir les informations les plus
récentes, rendez-vous sur le site Web d'Olympus.
Connexion de l’appareil photo à
5.
un smartphone
Connexion de l’appareil photo à
6.
un ordinateur
7. Mises en garde
8. Information
9. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N° de certification : IM008
®
: IM008Z
Enregistrez votre produit sur www.olympus.eu/register-product
Nettoyage et contrôle
de l'appareil de récupération
d'image ...................................154
Mappage des pixels Vérifi cation des fonctions
de traitement d'image .............155
Information 156
Astuces et informations
relatives à la prise de vue ........156
Codes d'erreur ..........................160
Réglages par défaut .................162
Caractéristiques .......................167
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ 170
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .....170
Index 176
6
FR
Index des tâches rapides
Prise de vue
Prendre des vues sans faire de
réglages compliqués
Prendre des vues comme vous
le souhaitez sans avoir besoin de
connaître les termes techniques
Prendre des auto portraits
Prendre des clichés de style
Ajuster rapidement les réglages à la
scène
Prendre des clichés avec un arrièreplan fl ou
Prendre des vues nocturnes
Prendre une photo de feu d'artifi ce
Photographie de traînées lumineuses
Régler la luminosité des ombres et
lumières
Prendre des photos avec le fl ash
Prendre des photos sans le fl ash
Réduire les tremblements de l'appareil
photo
g
Mode AUTO (B)
Live Guide31
Auto portraits67
Filtre artistique47
Mode scène (SCN)33
Live Guide31
Prendre des vues en mode
Priorité ouverture
Portrait + Paysage de nuit
(SCN)
Paysage de nuit (SCN)34
Nuit main levée (SCN)34
Feux d'artifi ces (SCN)34
Live TIME (Z)
Composite en direct (Z)
Composite en direct (M)56
Photographie Bulb/time (M)55
Traînées lumineuses (SCN) 34
Live TIME (Z)
Composite en direct (Z)
Composite en direct (M)56
Photographie Bulb/time (M)55
Live Guide31
Compensation de l'exposition69
Photographie avec fl ash72
Sensibilité ISO79
Stabilisateur89
Retardateur74
31
52
33
39
38
39
38
Index des tâches rapides
FR
7
Prendre des photos d'un sujet avec
un fi ltre
Index des tâches rapides
Utiliser le retardateur
Prise de vues en séquence
Changer le rapport hauteur/largeur
Changer les couleurs de la photo
Traiter les images selon le sujet/
Prendre des images monochromes
Prendre des photos avec arrêt des
mouvements du sujet ou ajoutant un
léger mouvement
Lorsque l'appareil photo ne fait pas le
point sur votre sujet/Faire le point sur
une zone
Faire la mise au point sur un petit point
de l'image/confi rmer la mise au point
avant la prise de vue
Conserver la mise au point sur un sujet
en mouvement
Faire la mise au point sur un sujet en
mouvement et le prendre en photo
Créer des vidéos de type commercial
Réduire le bruit image (moutonnement)
Optimiser l'écran/
régler les nuances de l'écran
Vérifi er l'orientation horizontale ou
verticale avant la prise de vue
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel.
FGHI
Remarques
$
Astuces
%
g
Symboles désignant les boutons (boutons fl échés haut, bas,
gauche et droite) à utiliser sur le pavé fl éché (P. 13).
Points à savoir pour l'utilisation de l'appareil photo.
Informations et conseils utiles vous permettant d'utiliser au mieux
votre appareil photo.
Pages de référence comportant des détails ou des informations
associées.
Index des tâches rapides
Olympus ne pourra être tenue responsable des éventuelles violations de la réglementation
locale découlant de l'utilisation du présent produit, en dehors du pays ou de la région
d'achat.
• L'utilisation de ces fonctions en dehors du pays ou de la région d'achat pourrait entrer
en violation avec la réglementation locale sur les dispositifs sans fi l ; veuillez vérifi er au
préalable auprès des autorités locales que leur utilisation est autorisée. Olympus ne
pourra être tenue responsable de tout manquement aux réglementations locales de la
part de l'utilisateur.
c Bouton D (Eff acer) .......................P. 105
FR
13
1
Préparation
1
Déballage du contenu du carton
Les éléments suivants sont fournis avec l'appareil photo.
Préparation
Si certains éléments sont manquants ou endommagés, contactez le distributeur auprès
duquel vous avez acheté l'appareil photo.
Appareil photoCouvercle du corpsSangleCâble USB
• Manuel basique
• Carte de garantie
2
Batterie ion-lithium
BLS-50
Comment fi xer la sangle
Chargeur ion-lithium
1
BCS-5
CB-USB12
3
• La sangle peut être fi xée de l'autre côté en procédant à l'identique.
• Terminez en tirant fermement sur la sangle pour vous assurer qu'elle est fi xée
correctement.
14
FR
Chargement et insertion de la batterie
Chargement de la batterie.
1
Témoin de charge
Chargement en
cours
Chargement
terminé
Erreur de
chargement
(Temps de charge : environ 3 heures
30 minutes au maximum)
• Débranchez le chargeur une fois le chargement terminé.
Ouverture du compartiment de
2
la batterie/carte.
Installation de la batterie.
3
• Utilisez uniquement les
batteries BLS-50 (P. 14, 169).
Lumière orange
Off
Clignotement
orange
Témoin de
charge
Chargeur ionlithium
Verrou du compartiment de la batterie/carte
Flèche indiquant
le sens (C)
3
Batterie ion-lithium
Prise murale de
1
Cordon
d'alimentation
Couvercle du compartiment
1
courant alternatif
de la batterie/carte
2
2
1
Préparation
Flèche indiquant le sens
FR
15
Retrait de la batterie
Éteignez l'appareil photo avant d'ouvrir ou de fermer le
couvercle du compartiment de la batterie/carte. Pour
enlever la batterie, commencez par pousser le bouton
1
Préparation
de verrouillage de la batterie dans le sens de la fl èche.
• Ne retirez pas la batterie lorsque l'indicateur
d'écriture sur la carte est affi ché (P. 24).
• Contactez un distributeur agréé ou le centre de
services si vous ne parvenez pas à retirer la
batterie. Ne forcez pas.
$ Remarques
• Il est recommandé de disposer d'une batterie de secours pour une utilisation prolongée
de l'appareil photo, au cas où la batterie utilisée se vide complètement.
• L'appareil photo n'est pas équipé d'un chargeur intégré et ne peut pas être rechargé par
câble USB.
• Consultez également « Batterie et chargeur » (P. 146).
16
FR
Insertion de la carte
Dans ce manuel, tous les dispositifs de stockage sont appelés « cartes ».
L'appareil photo utilise les cartes mémoire tierces SD, SDHC ou SDXC conformes à la
norme SD (Secure Digital).
Les cartes doivent être formatées avec l'appareil photo avant leur première
utilisation ou après avoir été utilisées avec d'autres appareils photos ou ordinateurs.
g « Formatage de la carte (Confi gurer carte) » (P. 125)
Installation de la carte.
1
• Ouvrez le couvercle du compartiment de la
batterie/carte.
• Insérez la carte jusqu'à entendre un clic.
g « Cartes utilisables » (P. 147)
2
1
• Éteignez l'appareil photo avant d'installer ou de retirer la batterie ou la carte.
• Ne forcez pas pour insérer la carte si elle est endommagée ou déformée. Cela
risquerait de détériorer le logement de la carte.
Fermeture du couvercle du
2
compartiment de la batterie/carte.
• Veillez à ce que le couvercle du
compartiment de la batterie/carte soit
fermé avant d'utiliser l'appareil photo.
1
3
Zone terminale
2
1
Préparation
Retrait de la carte
Appuyez légèrement sur la carte insérée
pour l'éjecter. Ôtez la carte.
• Ne retirez pas la carte si l'indicateur
d'écriture sur la carte est affi ché (P. 24).
FR
17
Fixation d'un objectif sur l'appareil photo
Retirez le couvercle arrière de
1
1
l'objectif et le couvercle du corps
de l'appareil photo.
Couvercle arrière
Préparation
1
2
Alignez le repère de fi xation de l'objectif
2
(rouge) sur l'appareil photo et le repère
d'alignement (rouge) sur l'objectif, puis
insérez l'objectif dans le corps de l'appareil
photo.
Tournez l'objectif dans le sens des aiguilles
3
d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche
(sens indiqué par la fl èche 3).
• Assurez-vous que l'appareil photo est éteint lorsque vous fi xez ou retirez l'objectif.
• N'appuyez pas sur le bouton de déverrouillage de l'objectif.
• Ne touchez pas les parties internes de l'appareil photo.
Retrait du couvercle de l'objectif
1
2
Repère de fi xation de l'objectif
3
1
1
2
1
18
FR
1
2
Retrait de l'objectif installé sur l'appareil photo
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint lorsque
vous retirez l'objectif. En appuyant sur le bouton de
déverrouillage de l'objectif, faites tourner l'objectif dans
le sens de la fl èche.
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l'appareil photo.
1
1
Préparation
Bouton ON/OFF
• Une fois l'appareil photo mis en route, l'écran s'allume.
Écran
Niveau de la batterie
L'icône de niveau de la batterie est affi chée.
j
(vert) : l'appareil photo est prêt pour la
prise de vue.
k
(vert) : la batterie n'est pas pleine.
l
(vert) : le niveau de la batterie est bas.
m
(rouge clignotant) : chargez la batterie.
ISO-A
200
250250 F5.6
1:02:03
Mise en veille de l'appareil photo
Lorsqu'aucune opération n'est eff ectuée pendant une minute, l'appareil photo se met
en mode de « veille », ce qui éteint l'écran et annule toutes les actions. L'appareil photo
s'active de nouveau lorsque vous touchez n'importe quel bouton (déclencheur, bouton q,
etc.). L'appareil photo s'éteint automatiquement s'il est en veille depuis plus de 5 minutes.
Rallumez l'appareil photo pour pouvoir l'utiliser. Vous pouvez choisir le délai avant la mise
en veille de l'appareil photo en cas d'inutilisation. g [Veille] (P. 131)
20
FR
1023
Confi guration initiale
Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, procédez à la
confi guration initiale en choisissant une langue et en réglant l'horloge de l'appareil
photo.
• Les informations de date et d'heure sont enregistrées sur la carte avec les images.
• Le nom du fi chier est également inclus avec les informations de date et d'heure. Assurezvous de régler correctement la date et l'heure avant d'utiliser l'appareil photo. Certaines
fonctions ne peuvent pas être utilisées si vous n'avez pas réglé la date et l'heure.
Appuyez sur le bouton Q lorsque la boîte de
1
dialogue de confi guration initiale est affi chée et
vous invite à choisir une langue.
Please select your language.
Veuillez choisir votre langue.
Bitte wählen Sie Ihre Sprache.
Por favor, selecciona tu idioma.
1
Préparation
Sélectionnez la langue de votre choix à l'aide de
2
la molette de commande ou des boutons FGHI
du pavé fl éché.
• La boîte de dialogue de choix de la langue comporte
deux pages d'options. Utilisez la molette de
commande ou les boutons FGHI du pavé fl éché pour
déplacer le curseur d'une page à l'autre.
Appuyez sur le bouton Q une fois la langue de
3
votre choix sélectionnée.
• Si vous appuyez sur le déclencheur avant d'avoir
appuyé sur le bouton Q, l'appareil photo se
met en mode de prise de vue et la langue n'est
pas sélectionnée. Vous pouvez procéder à la
Hrvatski
Dansk
Eesti
Deutsch
Indonesia
Norsk
Romanian
Español
Viet Nam
Hrvatski
Dansk
Eesti
Deutsch
Indonesia
Norsk
confi guration initiale en éteignant puis en rallumant
l'appareil photo pour affi cher la boîte de dialogue de
confi guration initiale et répéter la procédure à partir
de l'étape 1.
• Vous pouvez changer la langue à tout moment dans le menu Réglages e.
g « Choix d'une langue (W) » (P. 125)
Curseur
ýHVN\
English
Suomi
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Italiano
Latviski
Polski
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Slovensky
Svenska
Türkçe
ýHVN\
English
Suomi
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Italiano
Latviski
Polski
W
W
W
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Nederlands
Français
0DJ\DU
/LHWXYLǐN
Português(Pt)
Set
Srpski
6ORYHQãþLQD
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ
Setare
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Nederlands
Français
0DJ\DU
/LHWXYLǐN
Português(Pt)
Set
FR
21
Réglez la date, l'heure et le format de la date.
4
• Utilisez les boutons HI du pavé fl éché pour
sélectionner les éléments.
A M JHeure
• Utilisez les boutons FG du pavé fl éché pour modifi er
1
Préparation
l'élément sélectionné.
• L'horloge peut être réglée à tout moment dans le
menu Réglages e. g [X] (P. 124)
Terminez la confi guration initiale.
5
Annuler
L'heure est affi chée selon
une horloge de 24 heures.
• Appuyez sur le bouton Q pour régler l'horloge.
• Si la batterie est retirée de l'appareil photo et que celui-ci n'est pas utilisé pendant une
période prolongée, les réglages d'usine par défaut de la date et l'heure peuvent être
rétablis.
• Vous pouvez également avoir besoin de régler la fréquence d'image avant de prendre des
vidéos. g [Taux compr. vidéo] (P. 119)
A/M/J
Extinction de l'appareil photo
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre l'appareil
photo. Consultez la page 139 pour savoir comment faire si
l'appareil photo affi che la boîte de dialogue illustrée.
Veille hors tension
Activez la veille hors tension
Wi-Fi/Bluetooth. Les images
peuvent ainsi être importées
lorsque l'appareil est hors tension.
Choisissez d'activer la veille hors
tension chaque fois que l'appareil
est hors tension. Ce réglage peut
être modifié dans le menu.
RetourRégl
Oui
Non
Veille hors tension : On
Confimer à chaque fois
Ne plus montrer ce message
Régl
22
FR
Les affi chages de l'appareil photo sont illisibles/ne sont
pas dans la langue sélectionnée
Si les affi chages de l'appareil photo sont dans une langue inconnue ou utilisent des
caractères que vous ne savez pas lire, il se peut que vous ayez accidentellement
sélectionné la mauvaise langue dans la boîte de dialogue du choix de la langue.
Suivez les étapes ci-dessous pour changer la langue.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour
affi cher les menus.
ѯєьѬщҕѥѕѓѥё 1
1
1
іѨѯоѶш
ѱўєчѓѥё
2
чѧлѧъѤјѯъѯјзѠь
ѱўєчњѤчѰѝк
дјѤэшѤҟкзҕѥ
юѧч
p
2 Sélectionnez l'onglet e avec les boutons
FG puis appuyez sur le bouton Q.
ѯєьѬшѤҟкзҕѥ
1
шѤҟкзҕѥдѥіҙч
X
2
W
s
чѬѓѥёэѤьъѩд
дѥішѤҟкзҕѥWi-Fi/Bluetooth
ѯђѧіҙєѰњіҙ
дјѤэшѤҟкзҕѥ
’--.--.-- --:--:--
j±0 k±0
0.5 њѧьѥъѨ
ѳъѕ
1
Préparation
3 Sélectionnez [W] avec les boutons FG
puis appuyez sur le bouton Q.
ѯєьѬшѤҟкзҕѥ
1
шѤҟкзҕѥдѥіҙч
X
2
Wѳъѕ
s
чѬѓѥёэѤьъѩд
дѥішѤҟкзҕѥWi-Fi/Bluetooth
ѯђѧіҙєѰњіҙ
дјѤэшѤҟкзҕѥ
’--.--.-- --:--:--
j±0 k±0
0.5 њѧьѥъѨ
4 Sélectionnez la langue de votre choix
avec les boutons FGHI puis appuyez
sur le bouton Q.
W
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
ýHVN\
Hrvatski
Dansk
Eesti
Deutsch
Indonesia
Norsk
BackSet
English
Suomi
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Italiano
Latviski
Polski
Nederlands
Français
0DJ\DU
/LHWXYLǐN
Português(Pt)
FR
23
2
B
2
Prise de vue
24
FR
Prise de vue
Les informations sont affi chées pendant la prise de vue
Affi chage de l'écran pendant la prise de photos fi xes
34127890 abg h
1
J
S-IS ONS-IS ON
I
H
-
G
2.0
F
E
D
C
P
1 Indicateur d'écriture sur la carte .....P. 17
2 État de la connexion
LAN sans fi l..........................P. 136 – 143
3 Démarrage de la connexion
LAN sans fi l..........................P. 136 – 143
4 Connecté en Bluetooth.......P. 136 – 143
5 Super FP Flash .............................P. 149
O Eff et vidéo .......................................P. 61
FR
25
Modifi er l'affi chage des informations
INFO
INFO
INFO
INFO
Vous pouvez modifi er les informations
affi chées à l'écran pendant la prise de vue en
appuyant sur le bouton INFO.
2
Prise de vue
S-IS ONS-IS ON
P
Informations de base*
INFO
S-IS ONS-IS ON
250250 F5.6
0.0
Bouton INFO
ISO-A
INFO
200
L
F
FHD
F
30p
1:02:03
1023
ISO-A
200
INFO
Image seule
S-IS ONS-IS ON
INFO
ISO-A
200
1:02:03
0.0
P
250250 F5.6
Aff . jauge de niveau
(Perso2)
P
1023
250250 F5.6
Affi chage de l'histogramme
(Perso1)
1:02:03
0.0
1023
* Non affi chées en mode n (mode Vidéo) sauf lorsque l'enregistrement est en
cours.
• Vous pouvez modifi er les réglages Perso1 et Perso2. g [Réglages G/Info] > [LV-Info]
(P. 127)
• Les écrans d'affi chage des informations peuvent être modifi és dans un sens ou dans
l'autre en faisant tourner la molette de commande tout en appuyant sur le bouton INFO.
Affi chage de l'histogramme
Un histogramme indiquant la répartition de
la luminosité dans l'image est affi ché. L'axe
Plus
horizontal indique la luminosité, l'axe vertical le
nombre de pixels de chaque point lumineux dans
l'image. Pendant la prise de vue, la surexposition
est indiquée en rouge, la sous-exposition en bleu
Moins
SombreLumineux
et l'intervalle mesuré par mesure spot en vert.
Aff . jauge de niveau
L'orientation de l'appareil photo est indiquée. Le sens d'« inclinaison » est indiqué sur la
barre verticale et le sens « horizontal » sur la barre horizontale. L'appareil photo est de
niveau et d'aplomb lorsque les barres sont vertes.
• Utilisez les témoins de la jauge de niveau pour vous guider.
• Une erreur d'affi chage peut être corrigée par le calibrage (P. 131).
26
FR
Sélection d'un mode de prise de vue et prise de photos
Utilisez la molette de sélection du mode pour
TémoinIcône de mode
choisir le mode de prise de vue et prendre une
photo.
Types de modes de prise de vue
Pour savoir comment utiliser les divers modes de prise de vue, consultez le tableau
suivant.
Mode de prise
de vue
B
SCN
Z
ARTVous pouvez prendre des vues en y ajoutant un eff et artistique.47
P
A
S
M
n
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de prise
de vue le plus adapté.
L'appareil photo optimise automatiquement les réglages selon le
sujet ou la scène.
Permet un accès rapide aux réglages de prise de vue avancée.37
L'appareil photo mesure la luminosité du sujet et règle
automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture afi n
d'obtenir les meilleurs résultats.
Vous choisissez l'ouverture et l'appareil photo règle
automatiquement la vitesse d'obturation afi n d'obtenir les
meilleurs résultats.
Vous choisissez la vitesse d'obturation et l'appareil photo règle
automatiquement l'ouverture afi n d'obtenir les meilleurs résultats.
Vous choisissez à la fois l'ouverture et la vitesse d'obturation.54
Réalise des vidéos de diff érents types.59
Description
g
2
Prise de vue
31
33
51
52
53
Fonctions non sélectionnables dans les menus
Certains éléments ne sont pas sélectionnables dans les menus à l'aide du pavé fl éché.
• Les éléments ne pouvant pas être confi gurés avec le mode de prise de vue actif.
• Les éléments ne pouvant pas être confi gurés à cause d'un élément déjà confi guré :
Les réglages comme le mode Image ne sont pas disponibles lorsque la molette de
sélection du mode est sur B.
FR
27
Faites pivoter la molette de mode pour choisir un mode.
1
2
Prise de vue
Cadrez le cliché.
2
• Vérifi ez que vos doigts ou
Réglez la mise au point.
3
• Positionnez le sujet au centre de l'écran et appuyez légèrement sur le déclencheur
• Si le témoin de confi rmation d'AF clignote, le sujet n'est pas mis au point. (P. 156)
Déclenchez l'obturateur.
4
• Appuyez sur le déclencheur jusqu'en
• L'appareil photo déclenche
• L'image prise est affi chée sur l'écran.
la sangle de l'appareil photo
ne gênent pas l'objectif ni la
lumière AF.
Orientation PaysageOrientation Portrait
jusqu'à la première position (appuyez sur le déclencheur à mi-course).
Le témoin de confi rmation d'AF (() est affi ché et un cadre vert (cible AF) apparaît à
l'emplacement de la mise au point.
Témoin de confi rmation d'AF
28
mm
ISO-A
200
Appuyez sur le
déclencheur à
mi-course.
fi n de course (à fond).
l'obturateur et prend une photo.
250250 F5.6
Cible AF
1:02:03
1023
Appuyez sur
le déclencheur
jusqu'en fi n de
course.
$ Remarques
• Vous pouvez faire la mise au point et prendre des photos à l'aide des commandes
tactiles. g « Prise de vue avec opérations sur l'écran tactile » (P. 57)
• Pour revenir au mode de prise de vue à partir des menus ou de la lecture, appuyez sur
le déclencheur à mi-course.
28
FR
Prise de clichés avec un angle de vue large ou étroit
Vous pouvez modifi er l'orientation et l'angle de l'écran.
Angle plus petitAngle plus grand
1
2
1 Appuyez pour ouvrir l'écran.
2 Réglez l'angle de l'écran.
Rotation de l'écran : mises en garde
• Faites pivoter l'écran avec précaution en respectant les limites indiquées. Ne forcez
pas ; si vous ne faites pas attention, vous risquez d'endommager les connecteurs.
• Ne touchez pas les zones indiquées sur
l'illustration. Dans le cas contraire, le produit
pourrait être endommagé ou dysfonctionner.
1
$ Remarques
• L'inversion de l'écran permet de prendre des photos de vous-même tout en regardant
l'image. g « Prise de photos en mode Auto portrait » (P. 67)
2
Prise de vue
FR
29
Changer d'affi chage avec le bouton u (raccourci)
Appuyez sur le bouton u pour passer à chaque écran du mode de prise de vue
sélectionné entre les prises.
2
Prise de vue
Bouton u (raccourci)
B
Live guide (P. 31)
Changer intensité couleurs
Z
Mode Photo avancée (P. 37)
Composite en direct
P/A/S/M
Super panneau de commande LV (P. 77)
ISO recommandé
WB auto
Molette de sélection du mode
SCN
Mode Scène (P. 33)
Personnes
MouvementPaysage
IntérieurGros plans
Paysages de nuit
ART
Mode Filtre artistique (P. 47)
Pop art
n
Mode Vidéo (P. 59)
Standard
30
FR
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.