iz Austrije, Belgije, Danske, Finske, Francuske, Njemačke, Luksemburga,
Nizozemske, Norveške, Portugala, Španjolske, Švedske, Švicarske, Velike Britanije.
* Neki operateri (mobilni) ne dopuštaju pristup ili zahtijevaju
posebno biranje međunarodnih besplatnih brojeva +800.
Za sve ostale europske zemlje koje nisu na popisu i u slučaju
da se ne možete spojiti na gore navedeni broj, koristite sljedeće
BROJEVE UZ NAPLATU:
+49 180 5 – 67 10 83
ili
+49 40 – 237 73 48 99.
Naša Služba tehničke pomoći dostupna je od 9 do 18 sati po
srednjeeuropskom vremenu (od ponedjeljka do petka).
Registrirajte svoj proizvod na www.olympus-consumer.com/register da ostvarite dodatne pogodnosti!
posta vke
3.
Snimanje s bljeskalicom
4.
Snimanje i gledanje video zapisa
5.
Opcije reprodukcije
6.
Postavljanje fotoaparata
7.
Prilagođavanje postavki fotoaparata
8.
Ispisivanje slika
Povezivanje fotoaparata
9.
na računalo
Savjet i i informacije za snimanje
10
.
i održ avanje
11
.
Informacije
Page 2
Pregled sadržaja pakiranja
1
2
3
Uz fotoaparat dolaze sljedeće stavke.
Ako neki dio nedostaje ili je oštećen, obratite se prodavaču od kojeg ste kupili
fotoaparat.
Fotoaparat
CD-ROM s računalnim
•
softverom (ib)
Priručnik za uporabu
•
Jamstveni list
•
Pričvršćivanje remena
1
Uvucite remen kao što
to pokazuju strelice.
Na isti taj način pričvrstite drugi kraj remena na drugu alku.•
Oznake korištene u ovom priručniku
Ovi se simboli koriste u cijelom priručniku.
Važne informacije o čimbenicima koji mogu dovesti do kvara
# Oprez
$ Napomene
% Savjeti
g
ili problema u radu. Upozorava i na radnje koje bezuvjetno
valja izbjegavati.
Napomene kod korištenja fotoaparata.
Korisne informacije i sugestije koje će vam pomoći da svoj
fotoaparat iskoristite do maksimuma.
Referentne stranice s pojedinostima ili srodnim informacijama.
AV kabel
(Mono)
CB-AVC3
RemenZaštitni poklopac
PS-BLS1 (BLS-1)
Litij-ionska baterija
2
Naposljetku, snažno
PS-BCS1 (BCS-1)
Litij-ionski punjač
povucite drugi kraj remena
kako bi se čvrsto zategnuo.
USB kabel
CB-USB6
2
HR
Page 3
3
HR
Priprema snimanja
Osnovni vodič
1
2
3
2
1
3
Punjenje i umetanje baterije
1
Punjenje baterije.
Pokazivač punjenja
Oznaka smjera
pokazivač punjenja
Žuto svjetlo: punjenje u tijeku
Plavo svjetlo: punjenje
(Vrijeme punjenja: do 3 sata
i 30 minuta)
Treperi žuto: pogreška
2
Stavljanje baterije.
dovršeno
u punjenju
Oznaka smjera
Uklanjanje baterije
Isključite fotoaparat prije otvaranja
ili zatvaranja poklopca pretinca
za baterije/kartice.
Za vađenje baterije, prvo pogurajte
gumb za zaključavanje baterije
u smjeru strelice, pa je izvadite.
$ Napomene
Preporučuje se da za dulja snimanja pri ruci uvijek imate i rezervnu bateriju
•
za slučaj da se baterija koju koristite isprazni.
BLS-1 litij-ionska baterija
BCS-1 litij-ionski
punjač
Strujni kabel
Zidna utičnica
Poklopac pretinca
za baterije/kartice
Bravica pretinca
za baterije/kartice
Page 4
4
HR
Osnovni vodič
Priprema snimanja
Umetanje i vađenje kartica
1
Stavljanje kartice.
Umetnite SD/SDHC karticu
•
(u ovim se uputama naziva
i »kartica«) dok ne sjedne
na mjesto.
g »Osnovno o kartici«
(str. 95)
# Oprez
Prije umetanja ili vađenja
•
baterije isključite fotoaparat.
Vađenje kartice
Nježno pritisnite umetnutu karticu
i ona će biti izbačena. Izvucite karticu.
# Oprez
Bateriju ili karticu nemojte vaditi
•
dok se prikazuje indikator pisanja
na karticu (str. 22).
2
Zatvaranje poklopca pretinca za baterije/kartice.
Zatvorite poklopac dok
•
ne čujete klik.
# Oprez
Kad koristite fotoaparat zatvorite poklopac pretinca za baterije/kartice.
•
Bateriju ili karticu nemojte vaditi dok se prikazuje indikator pisanja na karticu
•
(str. 22). Ako ne budete poštivali ovu mjeru predostrožnosti, možete izgubiti
ne samo slike koje se snimaju, nego i postojeće slike.
Page 5
5
HR
Priprema snimanja
Osnovni vodič
1
2
1
2
2
1
1
2
1
Stavljanje objektiva na fotoaparat
1
Skinite zaštitni poklopac s fotoaparata i stražnji poklopac
s objektiva.
2
Pričvrstite objektiv
na fotoaparat.
Poravnajte crvenu oznaku
•
za pričvršćivanje objektiva
na fotoaparatu s crvenom
oznakom za poravnanje
na objektivu, a zatim stavite
objektiv u tijelo fotoaparata.
Zakrenite objektiv u smjeru strelice dok
•
ne čujete klik.
Oznaka za
pričvršćivanje
objektiva
Oznaka za
poravnanje
# Oprez
Provjerite je li fotoaparat isključen.
•
Ne pritišćite gumb za otpuštanje objektiva.
•
Ne dirajte unutarnje dijelove fotoaparata.
•
3
Skinite poklopac objektiva.
Skidanje objektiva s fotoaparata
Držite pritisnut gumb za otpuštanje objektiva,
zakrenite objektiv u smjeru strelice.
g »Izmjenjivi objektiv« (str. 97)
Gumb za otpuštanje objektiva
Page 6
6
HR
Osnovni vodič
Priprema snimanja
Uključivanje
1
Pritisnite gumb za uključivanje ON/OFF za isključivanje
fotoaparata.
Kad je fotoaparat uključen, zasvijetlit će (plava) lampica napajanja, a zaslon
•
će se uključiti.
Da biste isključili napajanje, ponovno pritisnite gumb za uključivanje ON/OFF.
•
2
Namjestite kotačić odabira načina rada na h.
■ LCD zaslon
Kad uključite napajanje,
•
LCD zaslon se pali.
■ Kotačić odabira načina rada
■ ON/OFF gumb
(Plava) lampica napajanja svijetli
•
kad je fotoaparat uključen.
Funkcija uklanjanja prašine
Nakon što uključite fotoaparat,
on će ukloniti prašinu s ltra
ispred optičkog elementa.
Razina baterije
7 (zeleno): fotoaparat je spreman za snimanje
8 (zeleno): prazna baterija
9 (treperi crveno): napunite bateriju
Page 7
7
HR
Priprema snimanja
Osnovni vodič
CARD SETUP
CUSTOM RESET
PICTURE MODE
K
IMAGE ASPECTj4:3
BACKSET
X
W
s
REC VIEW
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
ENG.
j±0k
±0
5SEC
OFF
’--.--.
--
--:--
BACKSET
X
2010
CANCEL
Y
Y/ M/ D
M D TI ME
Namještanje datuma i vremena
Podaci o datumu i vremenu bilježe se na karticu sa slikama. Naziv datoteke
također se prilaže uz podatke o datumu i vremenu. Obvezno namjestite točan
datum i vrijeme prije uporabe fotoaparata.
1
Prikažite izbornike.
•
Pritisnite tipku izbornika MENU kako biste prikazali izbornike.
Tipku izbornika MENU
2
Odaberite [X] na kartici [d]
(postavljanje).
Pomoću FG odaberite [d], a zatim
•
pritisnite I.
3
Postavite datum i vrijeme.
Odaberite stavke pomoću HI.
•
Odabranu stavku izmijenite
•
pomoću FG.
Format datuma odaberite
•
pomoću FG.
Kartica [d]
Fotoaparat prikazuje vrijeme
u 24-satnom prikazu.
4
Spremite postavke i iziđite.
Pritisnite i kako biste postavili sat fotoaparata i iziđite u glavni izbornik.
•
Pritisnite tipku izbornika MENU kako biste izišli iz izbornika.
b Igla za blokadu objektiva
c Navoj za stativ
d Poklopac pretinca
za baterije/kartice .......................str. 3
e Bravica pretinca
za baterije/kartice .......................str. 3
f Poklopac priključka
g Višefunkcijski
h HDMI mini-priključak (tip C) .....str. 67
priključak ......................str. 67, 84, 87
Page 9
9
HR
Nazivi dijelova i funkcije
Osnovni vodič
1
3
2
9
0
b
4567
8
a
Gumb F(gore)/F (kompenzacija
ekspozicije) (str. 40)
c
H (lijevo)/
Gumb P (AF ciljna
oznaka) (str. 45)
Gumb i (str. 21)
Gumb G(dolje)/
jY (Uzastopno snimanje/
samookidač) (str. 30)
1 Prekidač bljeskalice..................str. 54
2 Priključak dodatne opreme
3 LCD zaslon.........................str. 22, 23
4 Gumb q (Reprodukcija) ... str. 14, 59
5 Tipka izbornika MENU ............ str. 21
6 Gumb INFO
(prikaz informacija) ....... str. 22, 33, 61
7 Gumb D (brisanje) ....... str. 15, 59, 66
I (desno)/
Gumb #
(bljeskalica) (str. 54)
8 Priključak za bljeskalicu .........str. 102
9 Gumb </G........... str. 80/str. 59, 60
0 Gumb U ......................str. 59, 60, 62
a Gumb R (Video zapis)/
0 (Zaštita)
.....................str. 11, 13, 56/str. 59, 65
b Zvučnik
c Gumbi sa strelicama
Page 10
10
HR
Osnovni vodič
Nazivi dijelova i funkcije
Nazivi dijelova i funkcije
Kotačić odabira načina rada
Kotačić odabira načina rada koristite za odabir načina snimanja. Nakon što
odaberete način snimanja, fotograje snimajte pomoću gumba okidača, a video
zapise pomoću gumba R (video zapis).
Programsko snimanje (str. 36)
Snimanje uz prioritet otvora
A
blende (str. 37)
Snimanje uz prioritet okidača
S
(str. 38)
M
Ručno snimanje (str. 39)
Radi naprednijeg snimanja
•
i veće kreativnosti, možete sami
namještati otvor blende i duljinu
ekspozicije.
Postavke namještene u naprednim
•
načinima snimanja zadržavaju se
čak i ako se fotoaparat isključi.
■ Način snimanja
Video zapisi
•
•
video zapisa
n
Video zapis (str. 56)
Odaberite ovisno o sceni snimanja.
Fotoaparat automatski namješta
odgovarajuće uvjete snimanja.
Pri zakretanju kotačića odabira načina rada
ili isključivanju fotoaparata u jednostavnim
načinima snimanja funkcije čije ste
postavke izmijenili vraćaju se na tvornički
zadane postavke.
% Savjeti
Ponovno postavljanje postavki fotoaparata: g »Ponovno postavljanje postavki
•
fotoaparata« (str. 70)
Page 11
11
HR
Nazivi dijelova i funkcije
Osnovni vodič
Gumb okidača
NačinSlike: gumb okidača
Otvor blende i duljina ekspozicije
•
P
se automatski podešavaju za
Gumb R (video zapis)
Video zapisi: gumb R (video zapis)
optimalne rezultate.
A
Vi upravljate otvorom blende.•
S
Vi upravljate duljinom ekspozicije.•
Vi upravljate otvorom blende
•
M
i duljinom ekspozicije.
Potpuno automatski način u kojem
•
A
fotoaparat automatski optimizira
Fotoaparat automatski
•
podešava otvor blende i duljinu
ekspozicije.
postavke za trenutni prizor.
ART
Odaberite umjetnički ltar.•
SCN
Odaberite prizor.•
Slike se snimaju s postavkama
•
n
odabranim za video zapise.
Snimajte lmove pomoću
•
umjetničkog ltra ili efekata
otvora blende i duljine
ekspozicije.
Za snimanje slike tijekom snimanja video zapisa, pritisnite gumb okidača.
•
Na memorijsku karticu će se snimiti tri datoteke: video zapis koji prethodi slici,
sama slika, te videozapis snimljen nakon slike. Pritisnite gumb R (video zapis)
za dovršetak snimanja.
Tijekom snimanja video zapisa može se snimati samo jedna po jedna slika;
•
ne mogu se koristiti samookidač niti bljeskalica.
Pritisak gumba R (video zapis) tijekom uzastopnog snimanja prekida snimanje.
•
Video zapis se ne snima.
Veličina slika i kvaliteta za slike ne ovisi o veličini kadrova video zapisa.
•
Automatsko fokusiranje i mjerenje koji se koriste u načinu snimanja video zapisa
•
mogu se razlikovati od onih koji se koriste za snimanje slika.
Pritisak gumba R (video zapis) tijekom bilo koje od sljedećih aktivnosti će prekinuti
•
snimanje a da se lm ne zabilježi: Uzastopno snimanje/PANORAMA/višestruka
ekspozicija/bracketing, itd.
Gumb R (video zapis) se ne može koristiti za snimanje video zapisa u sljedećim
•
slučajevima: BULB/gumb okidača pritisnut dopola/povećavanje reprodukcije/
PANORAMA, itd.
Page 12
12
HR
Osnovni vodič
Osnovne funkcije
4
1
2
3
250250 F5.6
IS O-A
20 0
L
N
G
3838
Snimanje fotograja/snimanje
video zapisa
1
Kadrirajte snimak.
•
Pazite da rukama
i remenom ne
prekrijete objektiv.
Korištenje objektiva s prekidačem
za otključavanje
Objektivi na izvlačenje s prekidačem za
otključavanje ne mogu se koristiti dok su uvučeni.
Prsten zooma okrenite u smjeru strelice (1) kako
biste izvukli objektiv (2).
Za njegovo spremanje, prsten zooma okrenite
u smjeru strelice (4) dok gurate prekidač za
otključavanje (3).
2
Prilagodite fokusiranje.
Lagano pritisnite gumb okidača do prvog
•
položaja (pritisnite gumb okidača dopola).
Vodoravni položajOkomiti položaj
AF oznaka
Potvrda automatskog
fokusiranja
Dopola pritisnite
gumb okidača.
Duljina
ekspozicije
Fokus će se zaključati, zasvijetlit će potvrda automatskog fokusiranja (( ili n),
•
a AF ciljna oznaka će se prikazati nakratko kako bi označila položaj fokusa.
(
Objektivi koji podržavaju Hi-Speed Imager AF*
n
Ostali Four Thirds objektivi
Više informacija potražite na našoj web-stranici.
*
Prikazuju se vrijednosti duljine ekspozicije i otvora blende koje je fotoaparat
•
automatski namjestio.
Vrijednost
otvora objektiva
Page 13
13
HR
Osnovne funkcije
Osnovni vodič
Pritisak gumba okidača dopola i dokraja
n
2:182:18
Gumb okidača ima dva položaja. Radnja kad lagano pritisnete gumb okidača
na prvi položaj i držite ga u tom položaju naziva se »pritiskanje gumba okidača
dopola«, a kad ga pritisnete sasvim, u drugi položaj se naziva »pritiskanje gumba
okidača dokraja.«
Pritisnite do pola
Pritisnite do kraja
3
Otpustite okidač.
Snimanje slika
Pritisnite gumb okidača do kraja (potpuno).
Oglašava se zvuk okidača i slika
•
je snimljena.
Snimanje video zapisa
Pritisnite gumb R (video zapis) za početak snimanja.
Ponovno pritisnite gumb R (video zapis) za dovršetak snimanja.
Gumb R
(video zapis)
Pritisnite do pola
Pritisnite do kraja
% Savjeti
Ako se tijekom 8 sekundi ne poduzme nikakva radnja, zaslon će se zatamniti.
•
Fotoaparat će ući u »stanje mirovanja« (stanje pripravnosti) i sve će se radnje
obustaviti ako se tijekom otprilike još jedne minute ne poduzme nikakva radnja.
Fotoaparat se ponovno uključuje kad pritisnete bilo koji gumb (gumb okidača,
q gumb i sl.).
Ako se tijekom otprilike 5 minuta nakon što fotoaparat uđe u stanje mirovanja ne
•
poduzme nikakva radnja, fotoaparat će se automatski isključiti. g »SLEEP« (str. 74)
# Oprez
Jarki izvori svjetla čine se crnima kad se kadriraju u zaslonu, ali se u konačnoj slici
•
snimaju normalno.
Ako se fotoaparat koristi dulje vrijeme, temperatura optičkog elementa će porasti,
•
a na slikama koje se snimaju s velikom ISO osjetljivosti mogu se pojaviti šum
i izmaglica u boji. Odaberite manju ISO osjetljivost ili nakratko isključite fotoaparat.
Page 14
14
HR
Osnovni vodič
Osnovne funkcije
[4032 x3024,1/8 ]
2010. 02.01 12:30
100-0 015
15
L
N
2010.02.01 12:30
100-0004
4
HDHD
P
2x2x
2010. 02.01 12:3 0
21
Reprodukcija/brisanje
Reprodukcija pojedinačnih slika
Pritisnite gumb q za prikaz najnovije slike ili video zapisa.
Gumb q
Gumbi sa strelicama
n Pregled izbliza
Za povećavanje slike koja se trenutno prikazuje
•
u reprodukciji pojedinačnih slika, pritisnite gumb U.
Nastavite pritiskati gumb kako biste je povećali
do 14 ×. Pritisnite G za povratak na reprodukciju
pojedinačnih slika.
n Indeksni prikaz
Za prikaz više slika, pritisnite gumb G.
•
Pritisnite gumb U za prikaz čitavog kadra trenutno
•
odabrane slike.
Slika
H: Prikazuje
prethodni
kadar
Video zapis
I: Prikazuje
sljedeći kadar
Page 15
15
HR
Osnovne funkcije
Osnovni vodič
Reprodukcija video zapisa
MOVIE
MOVIE PLAY
m
BACKSET
ERASE
YES
NO
BACKSET
Prikažite video zapis u reprodukciji pojedinačnih slika i pritisnite i za prikaz
izbornika reprodukcije. Odaberite [MOVIE PLAY] i pritisnite i za početak
reprodukcije.
Za prekid reprodukcije video zapisa, pritisnite MENU.
•
Brisanje slika
Prikažite sliku koju želite izbrisati i pritisnite D. Odaberite [YES] i pritisnite i.
Gumb D
Page 16
16
HR
Osnovni vodič
Osnovne funkcije
250250 F5.6
ISO
AUT O
3838
L
N
POP ART1
SELECT
SET
Korištenje umjetničkih ltara
1
Zakrenite kotačić odabira načina rada na ART.
Prikazat će se izbornik umjetničkih ltara.
•
Odaberite ltar pomoću FG.
i
Pritisnite i ili do pola pritisnite gumb okidača kako biste prikazali pregled kroz
•
objektiv na zaslonu. Pritisnite i za povratak na izbornik umjetničkih ltara.
2
Snimajte.
n Vrste umjetničkih ltara
POP ART
j
SOFT FOCUS
k
GRAINY FILM
l
# Oprez
Umjetnički ltri ne koriste se za slike u RAW formatu.
•
Ako se za način snimanja odabere RAW kad fotoaparat uđe u način umjetničkog
•
ltra, način snimanja će se automatski postaviti na YN+RAW.
Ovisno o vrsti umjetničkog ltra može biti naglašen zrnat izgled slike.
•
% Savjeti
Postavke fotoaparata mogu se podesiti pomoću izbornika (str. 21) i gumba (str. 9).
•
Možete također kongurirati fotoaparat tako da se mogu koristiti kontrola uživo
•
(str. 20) i glavna upravljačka ploča (str. 81). g »
PIN HOLE
m
DIORAMA
n
GENTLE SEPIA
o
K
CONTROL SETTING« (str. 74)
Page 17
17
HR
Osnovne funkcije
Osnovni vodič
250250 F5.6
ISO
AUT O
3838
L
N
PORTRAIT1
B
e
F
D
C
G
SELECT
SET
Snimanje sa scenskim programima
1
Zakrenite kotačić odabira načina rada na SCN.
Prikazat će se izbornik prizora.
•
Odaberite prizor pomoću FG.
i
Pritisnite i ili do pola pritisnite gumb okidača kako biste prikazali pregled kroz
•
objektiv na zaslonu. Pritisnite i za povratak na izbornik prizora.
2
Snimajte.
n Vrste scenskih programa
PORTRAIT
I
e-PORTRAIT
e
LANDSCAPE
L
LANDSCAPE+PORTRAIT
K
SPORT
J
G
NIGHT SCENE
U
NIGHT+PORTRAIT
CHILDREN
G
HIGH KEY
H
LOW KEY
I
DIS MODE
q
MACRO
J
NATURE MACRO
r
CANDLE
&
SUNSET
*
DOCUMENTS
@
PANORAMA (str. 35)
s
FIREWORKS
(
g
BEACH & SNOW
# Oprez
[e-PORTRAIT] se ne može koristiti za NEOBRAĐENE slike.
•
Kad se RAW ili RAW+JPEG slike snimaju pomoću načina [e-PORTRAIT],
•
snimit će se dvije slike: NEOBRAĐENA slika i JPEG Xkvalitete (2560×1920)
na koji su se primijenili efekti.
Kad se u [e-PORTRAIT] postavi JPEG, spremaju se dvije slike, jedna prije
•
primjene efekta (s postavljenom kvalitetom slike) i druga nakon primjene efekta
(X (2560×1920)).
Page 18
18
HR
Osnovni vodič
Osnovne funkcije
CHANGE COLOR SATURATION
CL EAR & V IVI DCL EAR & V IVI D
FL AT & MUT EDFL AT & MUT ED
CANCEL
Korištenje vodiča uživo iAUTO načina
Iako je način iAUTO (A) potpuno automatski način, dostupan je »vodič
uživo« koji vas vodi kroz kreativna podešavanja do postavki koje upravljaju
elementima kao što su jakost boja, nijanse boja, svjetlina, fokus i kretanje pomoću
jednostavnih radnji i lako razumljivih uputa koje se prikazuju iznad pregleda kroz
objektiv na zaslonu.
Stavka vodiča
Oznaka razine/odabir
Stavka vodičaOznaka razine/odabirUtječe na
CHANGE COLOR
SATURATION
CHANGE COLOR
IMAGE
CHANGE
BRIGHTNESS
BLUR BACKGROUND*1BLURSHARP
EXPRESS MOTIONS
SHOOTING TIPS
*1 Usporava se broj prikazanih slika u sekundi zaslona.
*2 Samo za referencu. Navedene stavke ne odgovaraju izravno parametrima koji
se mogu podesiti u drugim načinima snimanja.
*1
*1
*1
CLEAR &
VIVID
WARM
BRIGHTDARK
BLURRED
*1
MOTION
•
•
•
•
•
i
FLAT &
MUTED
COOL
STOP
MOTION
TIPS FOR CHILD PHOTO
TIPS FOR PET PHOTO
TIPS FOR FLOWER PHOTO
TIPS FOR CUISINE PHOTO
TIPS FOR FRAMING
*2
Zasićenje, kontrast,
gradaciju, itd.
Temperaturu boje,
gradaciju, itd.
Kompenzaciju
ekspozicije,
gradaciju, itd.
Otvor blende,
pregled uživo, itd.
Duljinu ekspozicije
(1/2 s – najveća
brzina), broj slika
u sekundi, itd.
—
Page 19
19
HR
Osnovne funkcije
Osnovni vodič
1
CHANGE COLOR SATURATION
CL EAR & VIV IDCL EAR & VIV ID
FL AT & MU TE DFLAT & MU TED
CANCEL
Nakon što pritisnete i za prikaz vodiča uživo, koristite
FG na gumbima sa strelicama kako biste označili
gumbe
stavku i pritisnite
2
Postavite pokazivač pomoću gumba FG na gumbima
i za odabir.
sa strelicama i provjerite efekt ili pročitajte opis.
Za odabir gumb okidača pritisnite dopola.
•
Iako fotoaparat izlazi iz pregleda u prikaz uživo kad se odabere
•
[BLUR BACKGROUND] ili [EXPRESS MOTIONS], odabrani efekt se
još uvijek primjenjuje.
3
Snimajte.
Pritisnite gumb okidača za snimanje.
•
Za uklanjanje vodiča uživo sa zaslona, pritisnite tipku izbornika MENU.
•
Stavka vodiča
Oznaka razine
# Oprez
•
•
•
•
•
•
•
Odabir RAW u vodiču uživo način snimanja postavlja na YN+RAW.
Postavke vodiča uživo se ne primjenjuju na RAW fotograje.
Na nekim razinama postavki vodiča uživo, slike mogu izgledati zrnato.
Promjene u razinama postavki vodiča uživo možda se neće vidjeti na zaslonu.
Bljeskalica se ne može koristiti s vodičem uživo.
Promjene opcija vodiča uživo poništavaju prethodne promjene.
Ako odaberete postavke vodiča uživo koje premašuju ograničenja mjerenja
ekspozicije fotoaparata, možda ćete dobiti slike koje su previše ili nedovoljno
eksponirane.
Page 20
20
HR
Osnovni vodič
Osnovne funkcije
P
AUTO
5 2 3 1
w
IS OF F
L FL F
WBWB
AUTOAUTO
j
WB AU TO
P
AUTO
5 2 3 1
w
IS OF F
L FL F
WBWB
AUTOAUTO
j
WB AU TO
Korištenje kontrole uživo
Pomoću kontrole uživo možete pregledavati efekte različitih postavki na zaslonu.
n Postavke koje se mogu izmijeniti pomoću kontrole uživo
Pritisnite gumb i kako biste prikazali kontrolu uživo.
Za skrivanje kontrole uživo, ponovno pritisnite i.
•
2
Koristite gumbe FG na
gumbima sa strelicama
za odabir postavki,
koristite HI za promjenu
odabrane postavke,
pa pritisnite
Odabrane se postavke aktiviraju
•
automatski, ako se tijekom
približno 8 sekundi ne izvrši
nijedna radnja.
# Oprez
Neke stavke nisu dostupne u nekim načinima snimanja.
•
% Savjeti
Za informacije o prikazivanju ili skrivanju kontrole uživo: g »K CONTROL
•
SETTING« (str. 74)
... str. 30
*1*2
...............................str. 32
P, A, S, M i A.
n.
i.
Funkcije
Postavke
Način snimanja ..............................str. 31
Način rada bljeskalice
Kontrola intenziteta bljeskalice
Način mjerenja
AF način ........................................str. 44
Detekcija lica
*1*2
................ str. 54
*1*2
........................... str. 47
*1*2
.............................str. 32
Snimanje zvuka u video zapisu*3 ...str. 57
ISO osjetljivost ............................... str. 41
Prikazuje
odabrani naziv
funkcije
Pokazivač
Gumbi sa strelicama
Pokazivač
*1*2
... str. 55
Gumbi sa
strelicama
Page 21
21
HR
Osnovne funkcije
Osnovni vodič
CARD SETUP
CUSTOM RESET
PICTURE MODE
K
IMAGE ASPECTj4:3
BACKSET
j/Y
IMAGE STABILIZER
BRACKETING
MULTIPLE EXPOSURE
w
#
RC MODE
o
OFF
OFF
0.0
OFF
BACKSET
j/Y
IMAGE STABILIZER
BRACKETING
MULTIPLE EXPOSURE
w
#
RC MODE
o
OFF
0.0
OFF
BACKSET
j/Y
W
j
Y
o
Korištenje izbornika
1
Pritisnite tipku izbornika MENU kako
biste prikazali izbornike.
2
Upotrijebite FG kako biste odabrali karticu, a zatim pritisnite i.
3
Odaberite stavku pomoću FG, pa pritisnite i za prikaz opcija
Kartica
Vodič kroz
radnje
Pritisnite tipku izbornika
MENU kako biste se
vratili za jedan zaslon
Pritisnite gumb i
kako biste potvrdili
postavku
za odabranu stavku.
Prikazuje se trenutna postavkaFunkcija
i
4
Pritisnite gumb i kako biste potvrdili postavku.
Uzastopno pritišćite gumb MENU kako biste izašli iz izbornika.
•
$ Napomene
Pojedinosti o funkcijama koje možete postaviti pomoću izbornika potražite u odjeljku
•
»Popis izbornika« (str. 108).
% Savjeti
Postavke fotoaparata se mogu prilagoditi vašem stilu snimanja:
•
g »Prilagođavanje postavki fotoaparata« (str. 71)
Postavke na korisničkom izborniku služe prilagođavanju fotoaparata vašim
osobnim sklonostima ili potrebama. Nisu pogodne za česte promjene. Početni
je izbornik više nego dovoljan za postavljanje jednostavnih i naprednih funkcija
snimanja. U normalnim okolnostima nema potrebe za prikazivanjem korisničkog
izbornika.
Page 22
22
HR
Osnovni vodič
Informacije prikazane na zaslonu
250250 F5.6 +2.0
IS O
40 0
L
N
2
IS
4:34:3
P
S-AF
AEL
BKT
HPFPRC
+2.0
10231023
00
0
250250
IS O
40 0
P
S-AF
+2.0
u
t
b
0
c
d
e
f
g
a
r
s
q
p
o
n
m
l
12 3 4 5 6 798
k j ih
Informacije prikazane na zaslonu
Snimanje
Prikaz na zaslonu možete promijeniti pomoću gumba INFO.
g »Promjena prikaza informacija« (str. 33)
1 Indikator pisanja na karticu ........str. 4
2 Upozorenje za unutarnju
temperaturu m ................ str. 92
3 Super FP bljesak s..............str. 105
4 RC način ................................str. 105
i ISO osjetljivost .........................str. 41
j Kompenzacija balansa
bijele boje ................................. str. 42
k Efekti slike ................................ str. 52
l Prostor boja .............................. str. 76
m Balans bijele boje ..................... str. 41
n Način mjerenja .........................str. 47
o Histogram ................................. str. 33
Page 24
24
HR
Brzo kazalo zadataka
Brzo kazalo zadataka
Ovo kazalo koristite kako biste brzo pronašli stranicu koja opisuje zadatak koji
želite izvršiti ili funkciju o kojoj želite saznati više.
Snimanje
Slikanje s automatskim
postavkama
Jednostavno fotograranje
sa specijalnim efektima
Jednostavno fotograranje
prilagođeno prizoru
Fokus
Fokusiranje na jedno područje
Provjera postavljenog efekta prije
snimanja slike
Produljivanje životnog vijeka
baterije
Povećavanje broja slika koje
se mogu snimiti
Slikanje u situacijama sa slabim
osvjetljenjem bez upotrebe
bljeskalice
Fotograranje na način da bijeli
objekti ne izgledaju previše bijelo,
a crni previše crno
Snimanje jednoličnih slika
Snimanje slika objekta spram
pozadinskog osvjetljenja
Snimanje slika s zamućenom
pozadinom
Snimanje slika koje predmet
zaustave u pokretu ili koje prenose
osjećaj pokreta
Snimanje slika s točnom bojom
iAUTO (A)
Umjetnički ltar (ART)16
Prizor (SCN)17
Zaključavanje fokusa46
AF oznaka45
AF oznaka45
MF (ručno fokusiranje)44
Prikaz višestrukog
pregleda
Funkcija pregleda37
TEST PICTURE80
SLEEP74
Način snimanja31
ISO41
Histogram33
Kompenzacija ekspozicije40
SHADOW ADJ63
PICTURE MODE52
Umjetnički ltar (ART)16
Snimanje s bljeskalicom54
GRADATION53
Vodič uživo18
Snimanje uz prioritet
otvora objektiva
Vodič uživo18
Snimanje uz prioritet
duljine ekspozicije
Balans bijele boje41
WB bracketing49
g
11
33, 40
37
38
Page 25
25
HR
Brzo kazalo zadataka
Snimanje slika tako da bijele
boje izgledaju bijele i crne
izgledaju crne
Smanjenje šuma na slici (motling)NOISE REDUCT.76
Optimizacija LCD ekrana
Smanjenje mutnih slika
uzrokovanih potresanjem
fotoaparata
Snimanje slika tijekom
provjeravanja razine fotoaparata
Odabir formata slikeFormat slike32
Prikaz vodiča kao pomoći
za kompoziciju
Reprodukcija
Prikazivanje slike nakon što
je napravljen snimak
Provjeravanje je li predmet
u fokusu
Brza pretraga željene slike
Gledanje slika na TV prijamniku
Osvjetljavanje slike s tamnim
pozadinskim osvjetljenjem
Vodič uživo18
Kompenzacija ekspozicije40
HIGH KEY/LOW KEY53
Podešavanje svjetline
zaslona
LIVE VIEW BOOST74
IMAGE STABILIZER50
DIS MODE17
ISO41, 75
Samookidač30
w
Odabir rešetke okvira74
33, 74
g
REC VIEW69
Pregled izbliza14, 60
Indeksni prikaz/
Kalendarski prikaz
Reprodukcija na
TV prijemniku
JPEG EDIT63
14, 60
69
67
Postavke fotoaparata
Spremanje postavki
Mijenjanje prikazanog jezika
izbornika
g
CUSTOM RESET70
MY MODE SETUP73, 106
W
69
Page 26
26
HR
Sadržaj
Sadržaj
Osnovni vodič 3
Priprema snimanja .......................3
Punjenje i umetanje baterije .......3
Umetanje i vađenje kartica .........4
Stavljanje objektiva
na fotoaparat ...........................5
Uključivanje ................................6
Namještanje datuma i vremena
Nazivi dijelova i funkcije ..............8
Fotoaparat ..................................8
Kotačić odabira načina rada ..... 10
Osnovne funkcije .......................12
Snimanje fotograja/snimanje
video zapisa ..........................12
Reprodukcija/brisanje ............... 14
Reprodukcija
pojedinačnih slika 1
Pregled izbliza 1
Indeksni prikaz 1
Reprodukcija video zapisa 1
Brisanje slika 1
Korištenje umjetničkih ltara .....16
Snimanje sa scenskim
programima ...........................17
Korištenje vodiča uživo
iAUTO načina ........................
Korištenje kontrole uživo ..........20
Korištenje izbornika ..................21
Informacije prikazane
na zaslonu ...................................22
Snimanje...................................22
Reprodukcija.............................23
Brzo kazalo zadataka 24
Osnovna fotograja
i korisne funkcije 3
Uzastopno snimanje/
korištenje samookidača .............30
Kvaliteta slike
(način snimanja) .........................31
Odabir načina snimanja ...........31
Postavljanje omjera slike...........32
Korištenje detekcije lica ............32
Uključivanje
[g FACE DETECT] ..............32
...7
Snimanje slika pomoću
detekcije lica ..........................32
Promjena prikaza informacija ...33
Povećavanje prikaza ..................34
Panoramske slike .......................35
Snimanje slika za
panoramsku sliku ..................35
Ostale opcije snimanja
i napredne postavke 3
4
4
Fotograranje »Usmjerite
i snimajte« (način programa P)
4
5
Odabir otvora objektiva (način
5
prioriteta otvora objektiva A) ...37
Odabir brzine zatvarača
(način prioriteta brzine
zatvarača S)
Odabir otvora objektiva i brzine
18
zatvarača (ručni način M) ..........39
Odabir kad ekspozicija završava
Upravljanje ekspozicijom
(kompenzacija ekspozicije) .......40
Pregled efekata kompenzacije
ISO osjetljivost ...........................41
Namještanje boje (balans
bijele boje) ...................................41
Fotoaparat će snimati slike pri brzini od oko 3 slike u sekundi (fps), dok je gumb
okidača pritisnut dokraja. Ili se samookidač može koristiti za auto- ili grupne
portrete ili za smanjivanje pomicanja fotoaparata kad se fotoaparat postavi
na stativ ili se na drugi način učvrsti.
1
Pritisnite gumb jY (G) za prikaz
izravnog izbornika.
2
Odaberite opciju pomoću HI i pritisnite i.
Snimanje
o
pojedinačnih slika
j
Uzastopno snimanje
Y12s
Samookidač 12 s
Y2s
Samookidač 2 s
Snima jednu po jednu snimku s pritisnutim gumbom
okidača (normalni način snimanja).
Snima pri približno 3 kadra/s dok god je pritisnut
gumb okidača (način S-AF ili MF odabran za
[AF MODE] (str. 44)).
Pritisnite gumb okidača dopola za fokusiranje, pa
dokraja kako biste pokrenuli okidač. Prvo lampica
samookidača svijetli oko 10 sekunda, zatim treperi
približno 2 sekunde i slika se snima.
Pritisnite gumb okidača dopola za fokusiranje,
pa dokraja kako biste pokrenuli okidač. Lampica
samookidača svijetli oko 2 sekunde i slika se snima.
$ Napomene
Za poništavanje aktiviranog samookidača pritisnite gumb jY.
•
Tijekom uzastopnog snimanja su fokus, ekspozicija i balans bijele boje zaključani
•
na prvom kadru (tijekom S-AF, MF).
# Oprez
Ako se tijekom uzastopnog snimanja isprazni baterija i treperi pokazivač stanja
•
baterije, snimanje se prekida i fotoaparat počinje pohranjivati snimljene slike na
karticu. Fotoaparat možda neće uspjeti pohraniti sve slike, ovisno o preostaloj
energiji baterije.
Za snimanje sa samookidačem postavite fotoaparat na stativ.
•
Ako stanete ispred fotoaparata kako biste pritisnuli gumb okidača dopola kad
•
koristite samookidač, slika može biti izvan fokusa.
Page 31
Kvaliteta slike (način snimanja)
RAW
L F L N M N S N
P
IS OF F
L F
WB
AUT O
3838
j
4032x3024
Podesite kvalitetu slike (način snimanja). Odaberite način prema namjeni
korištenja slike: ispis, retuširanje na računalu, prikaz na Internetu ili neka
druga namjena. U većini situacija se preporuča YN, eksibilan JPEG način.
Odabir načina snimanja
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite
stavku načina snimanja pomoću FG.
2
Odaberite opciju pomoću HI
i pritisnite
Odabrana opcija se prikazuje na zaslonu.
•
i.
Način snimanja
1
Osnovna fotograja i korisne funkcije
n Podržani načini snimanja
Odaberite između RAW i četiri JPEG načina. Četiri JPEG načina (YF, YN, XN i WN)
prikazani u tablici su opcije dostupne kod zadanih postavki fotoaparata. Odaberite
opciju RAW+JPEG za snimanje RAW i JPEG slike sa svakim snimkom.
n Veličina slike i opcije snimanja
JPEG načini kombiniraju veličinu slike (Y, X i W) i stupanj kompresije (SF, F, N i B).
Veličina
slike
(Super no)
Y(Velika)YSFYF*YN*YB
X(Srednja)XSFXFXN*XB
W(Mala)WSFWFWN*WB
* Zadano.
Možete odabrati četiri dostupna JPEG načina. g »K SET« (str. 76)
•
Možete mijenjati dimenzije slika
•
Stupanj kompresije
SF
F
(Fino) N (Normalno)B (Osnovno)
Broj pikselaPrimjena
4032×3024
3200×2400
2560×1920
1600×1200
1280×960
1024×768
640×480
X i W
. g »PIXEL COUNT« (str. 77)
Veličina
za ispis
Za male ispise
i za korištenje
na Internetu
RAW datoteke
RAW datoteke su neobrađeni podaci koje tek treba obraditi kako bi se napravila
slika. RAW datoteke se obično koriste kad želite izmijeniti slike nakon snimanja
ili spremiti neizmijenjene podatke za kasnije korištenje. RAW datoteke imaju
ekstenziju ».ORF« i ne mogu se prikazati na fotoaparatima drugih proizvođača,
pregledavati u softveru opće namjene niti birati za ispis. Fotoaparat se može koristiti
za uređivanje RAW datoteka i stvaranje JPEG primjeraka. g »Uređivanje slika«
(str. 63)
HR
31
Page 32
32
HR
Osnovna fotograja i korisne funkcije
1
Postavljanje omjera slike
4:33:2 6:6
16:9
P
IS OF F
L FL F
WB
AUT O
j
4 :3
OFF ON
P
S-AF
AUT O
ISO
AUT O
ee
FA CE DE TE CT ON
250250 F5.6
ISO
AUT O
L
N
P
3838
Možete promijeniti format slike (omjer horizontalno-vertikalno) kod snimanja slika
koristeći izravno pregledavanje. Prema svojim sklonostima, format slike možete
postaviti na [4:3] (standard), [16:9], [3:2] ili [6:6].
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite
stavku formata slike pomoću FG.
2
Koristite HI za odabir formata slike
i pritisnite
# Oprez
JPEG slike se režu prema odabranom formatu slike; RAW slike se, međutim,
•
ne režu, nego se spremaju s informacijama o odabranom formatu slike.
Kad se reproduciraju RAW slike, odabrani se format slike prikazuje okvirom.
•
i.
% Savjeti
Informacije o izrezivanju postojećih slika ili promjeni njihovog formata potražite u:
•
g »Uređivanje slika« (str. 63)
Korištenje detekcije lica
Ako se odabere [ON], lica detektirana kad se za mjerenje odabere
[G (Digitalno ESP mjerenje)] (str. 47) ili kad se za odabir AF oznake odabere
[B (ALL TARGETS)] (str. 45) označena su bijelim okvirom, te se koriste za
postavljanje ekspozicije i fokusa.
Uključivanje [g FACE DETECT]
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite
[g FACE DETECT] pomoću FG.
2
Upotrijebite HI kako biste odabrali [ON],
a zatim pritisnite i.
Snimanje slika pomoću detekcije lica
1
Kadrirajte svoj objekt u zaslonu. Lica koja
fotoaparat detektira označena su bijelim
okvirima.
2
Za fokusiranje gumb okidača pritisnite
dopola.
3
Pritisnite gumb okidača dokraja
za snimanje slike.
Page 33
33
HR
Osnovna fotograja i korisne funkcije
1
# Oprez
250250 F5.6
ISO
AUT O
L
N
P
3838
250250 F5.6
ISO
AUT O
L
N
P
3838
F
WB
/
F
+0.3+0.7
-
0.30.0
SET
250250 F5.6
ISO
AUT O
L
N
P
3838
Tijekom uzastopnog snimanja detekcija lica radit će samo za prvu snimku.
•
Ovisno o objektu, fotoaparat možda neće moći ispravno detektirati lice.
•
Ako se za odabir AF oznake odabere [M (SINGLE TARGET)], fotoaparat će
•
se fokusirati na objekt u odabranom cilju fokusa.
U načinima mjerenja izuzev [G (Digitalno ESP mjerenje)], fotoaparat mjeri
•
ekspoziciju za odabrani položaj.
Promjena prikaza informacija
Prikaz na zaslonu možete promijeniti, ako više puta pritisnete gumb INFO.
*2
*3
Samo slika
Prikaz višestrukog pregleda
*1 Uz [G/INFO SETTING] (str. 74), možete odabrati i [w]/[x]/[y]/[X]
za prikaz linija.
*2 Tijekom snimanja višestrukih ekspozicija (str. 51), prikaz informacija se mijenja
u »Prikaz višestrukih ekspozicija«.
*3 Može se sakriti s [
Uključen prikaz informacija
*3
G/INFO SETTING] (str. 74).
*1
Prikaz svjetla i sjene
Prikaz histograma
*3
Histogrami
Histogrami prikazuju kako se pikseli različitih svjetlina
raspodjeljuju i kako se koriste kao vodič za ekspoziciju.
Vodoravna os prikazuje svjetlinu, okomita broj piksela
svake svjetline na slici. Svjetline koje premašuju
naznačenu gornju granicu su crvene, one ispod
naznačene donje granice su plave. Zeleni dio
prikazuje distribuciju u području spot mjerenja.
*3
Page 34
34
HR
Osnovna fotograja i korisne funkcije
1
Povećavanje prikaza
250250 F5.6
ISO
AUT O
L
N
P
3030
10x
Pritisnite U u prikazu snimanja kako biste prikazali okvir zooma. Za izlaz
pritisnite i.
F/G/H/I
Pritisnite gumb
okidača dopola
U
INFO
# Oprez
Gumb U ne izvlači ili uvlači objektiv. Gumb U se može koristiti za povećavanje
•
slike prikazane na zaslonu i provjeru fokusa kod snimanja slika, ali ne za povećano
fotograranje. Pritisnite i za povratak na način snimanja.
Postavite okvir zooma. Za vraćanje okvira zooma na zadani
položaj, pritisnite i držite i.
Pritisnite gumb okidača dopola kako biste izbrisali trenutno
odabrani cilj fokusa te se fokusirali na objekt u okviru zooma.
Povećajte. Ponovno pritisnite U za umanjivanje.
Prikažite izbornik omjera zooma. Pritisnite FG za odabir omjera
zooma (7 ×/10 ×/14 ×). Pritisnite
i ili INFO za izlaz.
Page 35
35
HR
Osnovna fotograja i korisne funkcije
1
Panoramske slike
250250 F5.6
3838
M
250250 F5.6
3838
M
[3 ]
[2 ]
EXITEXIT
M
EXITEXIT
Ako ste instalirali isporučeni računalni softver (ib), možete ga koristiti za spajanje
slika u panoramsku sliku. g »Instaliranje isporučenog računalnog softvera (ib)«
(str. 88)
Snimanje slika za panoramsku sliku
1
Zakrenite kotačić odabira načina
rada na
2
Odaberite [PANORAMA] i pritisnite i.
3
Pomoću FGHI odaberite smjer
snimanja.
4
Snimite sliku, koristeći vodiče za
kadriranje snimka.
•
5
Snimite preostale slike, kadrirajući svaki snimak tako da
se vodiči preklapaju s prethodnom slikom.
•
6
Nakon što snimite posljednji snimak, pritisnite i kako biste
dovršili niz.
# Oprez
Tijekom panoramskog snimanja neće se zadržati slika koju ste prethodno snimili
•
za poravnavanje položaja. Koristeći kadrove ili druge oznake za prikaz slika kao
vodilje, namjestite kompoziciju tako da se rubovi slika koje se preklapaju i sami
preklapaju unutar kadrova.
$ Napomene
•
Pritiskom na gumb i prije snimanja prvog kadra vraćate se na izbornik za
odabir scenskog programa. Pritiskom na gumb i usred snimanja završavate
niz panoramskog snimanja te možete nastaviti sa sljedećim nizom.
SCN.
Fokus, ekspozicija i ostale postavke su ksirane na vrijednosti za prvi snimak.
Panoramska slika može sadržavati do 10 slika. Nakon desetog snimka
se prikazuje upozoravajući pokazivač (g).
Page 36
36
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
250250 F5.6
IS O
AU TO
L
N
P
3838
250250 F5.6
IS O
AU TO
L
N
P
s
3838
Ostale opcije snimanja i napredne
postavke
2
Fotograranje »Usmjerite i snimajte«
(način programa
U načinu P, fotoaparat reagira na svjetlinu objekta i automatski podešava duljinu
ekspozicije i otvor blende.
1
Namjestite kotačić odabira načina
rada na P.
2
Snimite slike.
Na zaslonu se prikazuju se optimalna brzina
•
zatvarača i otvor objektiva.
Pomak programa (%)
U načinu P, možete odabrati različite kombinacije
otvora objektiva i brzine zatvarača, a da ne mijenjate
ekspoziciju i to pritiskom gumba F (F) na gumbima
sa strelicama. Ovo se naziva »pomak programa.«
Način snimanja se mijenja u %. Za izlaz
pritišćite FG dok se način snimanja ne promijeni
iz % u P ili isključite i uključite fotoaparat.
# Oprez
Pomak programa nije dostupan kad se koristi
•
bljeskalica.
% Savjeti
Pokazivači brzine zatvarača i otvora objektiva, ako fotoaparat ne može postići
U načinu A odabirete otvor objektiva, a fotoaparat sam automatski podešava
brzinu zatvarača za optimalnu ekspoziciju.
1
Zakrenite kotačić odabira načina
rada na
2
Nakon što pritisnete gumb F (F),
otvor objektiva odaberite pomoću FG.
A)
A.
2
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
3
Snimite slike.
Veći otvori objektiva (manji brojevi f) smanjuju dubinsku oštrinu (područje ispred
•
ili iza žarišne točke za koje se čini da je u fokusu), omekšavajući pojedinosti
pozadine. Manji otvori objektiva (veći brojevi f) povećavaju dubinsku oštrinu.
Kad se
vrijednost otvora
objektiva (broj f)
smanjuje
Funkcija pregleda
Ako se [PREVIEW] (str. 80) dodijeli gumbu
(video zapis), pritisak gumba < ili R (video zapis)
zaustavlja otvor objektiva na odabranoj vrijednosti,
omogućavajući vam da na zaslonu pregledate dubinsku
oštrinu. g »; FUNCTION, R FUNCTION« (str. 80)
< ili R
Vrijednost otvora blende
Kad se
vrijednost otvora
objektiva (broj f)
povećava
Gumb R (video zapis)
Gumb <
HR
37
Page 38
38
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Odabir brzine zatvarača (način prioriteta brzine
250250 F5.6
IS O
AU TO
L
N
S
3838
zatvarača
U načinu S odabirete brzinu zatvarača, a fotoaparat sam automatski podešava
otvor objektiva za optimalnu ekspoziciju.
1
Zakrenite kotačić odabira načina
rada na
2
Nakon što pritisnete gumb F (F),
brzinu zatvarača odaberite
pomoću
S)
S.
FG.
3
Velika brzina
zatvarača
Snimite slike.
Velika brzina zatvarača može zamrznuti brzu scenu bez zamućivanja.
•
Mala brzina zatvarača zamutit će brzu scenu. Takva zamućenost stvorit
će dojam dinamičnog kretanja.
Brzina zatvarača
Mala brzina
zatvarača
Page 39
39
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Odabir otvora objektiva i brzine zatvarača
(ručni način
U načinu M, odabirete otvor objektiva i brzinu zatvarača. Kod duge ekspozicije
(BULB) zatvarač ostaje otvoren dok je gumb okidača pritisnut.
1
Zakrenite kotačić odabira načina
rada na
2
Nakon što pritisnete gumb F (F),
otvor objektiva odaberite pomoću HI,
a brzinu zatvarača pomoću
Raspon vrijednosti otvora objektiva ovisi o vrsti objektiva.
•
Brzina okidanja može se postaviti na 1/2.000 – 60 s ili [BULB].
•
3
Snimite slike.
Šum na slikama
Pri snimanju s velikom duljinom ekspozicije na zaslonu se može pojaviti i šum.
Takve pojave nastaju stvaranjem struje u onim dijelovima optičkog elementa koji
su inače izloženi svjetlosti, što uzrokuje povećanje temperature optičkog elementa
ili strujnog kruga optičkog elementa. Mogu nastati i kod snimanja uz veliku ISO
vrijednost u okruženju visoke temperature. Za smanjenje takvog šuma fotoaparat
sam aktivira funkciju smanjenja šumova . g »NOISE REDUCT.« (str. 76)
# Oprez
Kompenzaciju ekspozicije nije moguće izvršiti u načinu M.
•
Odabir kad ekspozicija završava (duga ekspozicija – bulb)
Snimati možete i uz veoma dugu ekspoziciju tijekom kojeg vremena zatvarač
ostaje otvoren sve dok držite pritisnut gumb okidača. Planirajte završetak
ekspozicije tako da odgovara objektu. Koristi se za pejzaže i vatromet.
U načinu M postavite brzinu zatvarača na [BULB].
[BULB] se prikazuje na LCD zaslonu.
•
% Savjeti
Da biste automatski prekinuli dugu ekspoziciju nakon određenog vremenskog
•
razdoblja: g »BULB TIMER« (str. 75)
Za namještanje fokusa tijekom snimanja ručnim fokusiranjem: g »BULB
•
FOCUSING« (str. 72)
# Oprez
Za snimanje dugom ekspozicijom, preporučamo da fotoaparat postavite na stativ
•
ili da ga naslonite na ravnu, stabilnu površinu.
Tijekom duge ekspozicije nisu dostupne sljedeće funkcije:
•
Uzastopno snimanje/snimanje sa samookidačem/AE bracketing/stabilizator slike/
bracketing bljeskalice
Pritisnite gumb F (F) i podesite kompenzaciju ekspozicije pomoću HI.
Odaberite pozitivne (»+«) vrijednosti kako bi slika bila svjetlija, negativne (»–«)
vrijednosti kako bi slika bila tamnija. Ekspozicija se može podešavati po ±3 EV.
Negativno (–)Nema kompenzacije (0)Pozitivno (+)
% Savjeti
Za promjenu intervala podešavanja ekspozicije: g »EV STEP« (str. 75)
•
# Oprez
Kompenzacija ekspozicije nije dostupna u načinima A, M ili SCN.
•
Promjena zadane ekspozicije ograničava raspon dostupnih vrijednosti
•
kompenzacije ekspozicije.
Pregled efekata kompenzacije ekspozicije i balansa
bijele boje
Možete provjeriti efekte kompenzacije ekspozicije i balansa bijele boje na zaslonu
podijeljenom na 4 dijela.
1
Za prikazivanje zaslona višestrukog
pregleda više puta pritisnite gumb INFO.
g »Promjena prikaza informacija« (str. 33)
Za promjenu između kompenzacije ekspozicije
•
i balansa bijele boje koristite FG.
2
Koristite HI za odabir željene vrijednosti i pritisnite i.
Možete snimiti sliku koristeći postavljenu vrijednost.
•
# Oprez
Ova se funkcija ne može koristiti u načinima A, ART, SCN, n ili M.
•
Page 41
41
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
ISO osjetljivost
P
AUTO
100 125 160 200 250
S-AF
AUT O
ee
g
OFFgOFF
ISO-AISO-A
200200
RE COM ME ND
ISO-AISO-A
200200
F8.0 +2.01000
P
AUTO
5 2 3 1
w
IS OF F
L FL F
WBWB
AUTOAUTO
j
WB AU TO
Povećanje ISO osjetljivosti povećava šum (zrnatost), ali omogućava snimanje
slika kod slabe rasvjete. Postavka koja se preporuča u većini situacija je [AUTO],
koja počinje s ISO 200 – vrijednosti koja balansira šum i dinamički raspon –
pa podešava ISO osjetljivost prema uvjetima snimanja. Odaberite ISO 100 kad
je smanjivanje šuma važnije od povećanja dinamičkog raspona.
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite stavku ISO
osjetljivosti pomoću FG.
2
O
daberite opciju pomoću HI i pritisnite i.
Odabrana opcija se prikazuje na zaslonu.•
AUTOOsjetljivost se namješta automatski ovisno o uvjetima snimanja.
100 – 3200 Osjetljivost se postavlja na odabranu vrijednost.
% Savjeti
Zadana vrijednost i gornja granica za automatsku ISO osjetljivost može se odabrati
•
pomoću [ISO-AUTO SET] (str. 75).
•
Opcije dostupne za ISO osjetljivost mogu se odabrati pomoću [ISO STEP] (str. 75).
Automatska osjetljivost može se omogućiti u načinu M pomoću [ISO-AUTO] (str. 75).
•
Namještanje boje (balans bijele boje)
Balans bijele boje (WB) osigurava da bijeli objekti na slikama snimljeni
fotoaparatom izgledaju bijeli. [AUTO] je prikladan za većinu okolnosti, ali se
mogu odabrati i druge vrijednosti sukladno izvoru svjetla kad [AUTO] ne da
željene rezultate ili kad na svoje slike namjerno želite uvesti nijansu boje.
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite
stavku balansa bijele boje pomoću FG.
2
Odaberite opciju pomoću HI i pritisnite i.
Odabrana opcija se prikazuje na zaslonu.•
Page 42
42
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Balans bijele boje Temperatura bojaSvjetlosni uvjeti
Automatsko
balans
bijele boje
Tvornički
namješteni
balans
bijele boje
Balans bijele
boje na jedan
dodir (str. 43)
Korisnički
balans
bijele boje
AUTO
5
2
3
1
w
x
y
n
boja namještena
V
balansom bijele boje
jednim dodirom.
CWB
2.000 K – 14.000 K
k
5.300 K
7.500 K
6.000 K
3.000 KZa snimanje pod halogenom rasvjetom
4.000 K
4.500 K
6.600 K
5.500 KZa snimanje bljeskalicom
Temperatura
Za većinu svjetlosnih uvjeta (ako na
LCD zaslonu postoji bijela površina slike).
Koristite ovaj način za većinu situacija.
Za snimanje na otvorenom po sunčanom
danu, za reprodukciju crvene boje
zalaska sunce ili boja vatrometa
Za snimanje na otvorenom u sjeni
po sunčanom danu
Za snimanje na otvorenom tijekom
oblačnog dana
Za snimanje pod bijelim uorescentnim
svjetlom
Za snimanje pod neutralnom bijelom
uorescentnom žaruljom
Za snimanje pod dnevnom
uorescentnom žaruljom
Odaberite kad se bijeli ili sivi objekt
može koristiti za mjerenje balansa bijele
boje, a objekt se nalazi pod mješavinom
svjetla ili ga osvjetljuje nepoznata vrsta
bljeskalice ili drugi izvor svjetla.
Nakon što pritisnete gumb INFO,
pomoću gumba HI odaberite
temperaturu boje i pritisnite
Temperatura boje balansa bijele boje
Kako njihova temperatura raste, objekti prvo počinju svijetliti crveno, a zatim plavo
kako temperatura dalje raste. Temperatura boje izražava boju svjetla na ovaj način
koristeći apsolutne temperature u stupnjevima K (kelvin).
Izvori uorescentnog svjetla označeni
•
bijelim točkama na slici imaju boje
koje se malo razlikuju od onih na skali
temperatura boja; vrijednosti prikazane
Više crveno
2.000
3.000 4.000 5.000 6.000 8.000 [K]
Okvir svijeće
Bijela žarulja
na slici su konvertirane u temperature
boja radi ilustracije.
Bijelo uorescentno
svjetlo
Više plavo
Intenzivno bijelo
uorescentno
svjetlo
i.
Vedar dan
Oblačno
svjetlo
Dnevno
uorescentno
Sjena na
vedrom danu
Kompenzacija balansa bijele boje
Ova funkcija omogućava prilagodbu postavki automatskog i tvornički
namještenog balansa bijele boje.
1
Odaberite [WB] u kartici c Korisnički izbornik (str. 71) X.
2
Odaberite opciju koja će se izmijeniti i pritisnite I.
3
Odaberite klizač pomoću HI, a pomoću FG odaberite
količinu.
Page 43
43
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Prilagođavanje balansa bijele boje u smjeru A
AUTO
>
WB PREVIEW
G
–
5
A
+
2
BACKSET
(žuto-plavo)
Ovisno o izvornim WB uvjetima, slika postaje više žute
boje ako se podesi u smjeru +, a plava ako se podesi
u smjeru –.
Prilagodba izjednačenja bijelog u smjeru G
(zeleno-grimizna)
Ovisno o izvornim WB uvjetima, slika postaje više zelene boje ako se podesi
u smjeru +, a magenta ako se podesi u smjeru –.
Odaberite vrijednosti između –7 i +7.•
4
Pritisnite i za spremanje postavki i izlaz.
% Savjeti
Nakon postavljanja vrijednosti kompozicije usmjerite fotoaparat prema objektu
•
i snimite probne snimke. Kada se pritisne gumb R (video zapis) prikazuju se
ogledne snimke snimane s aktivnim postavkama balansa bijele boje.
Podešavanje svih postavki načina WB odjednom: g »ALL >« (str. 76)
•
Balans bijele boje na jedan dodir
Izmjerite balans bijele boje kadriranjem komada papira ili drugog bijelog objekta
pod svjetlom koje će se koristiti na konačnoj slici. To je korisno pri snimanju
objekta pod prirodnim svjetlom kao i pod različitim izvorima svjetla s drukčijim
temperaturama boje.
1
Nakon što odaberete [V (Balans bijele boje na jedan dodir)]
(str. 42), pritisnite gumb
2
Kadrirajte bijeli objekt na zaslonu.
Kadrirajte objekt tako da ispunjava zaslon, te da na njega ne pada sjena.
•
3
Dokraja pritisnite gumb okidača.
Prikazuje se zaslon balansa bijele boje na jedan dodir.
•
4
Odaberite [YES] i pritisnite gumb i.
Nova se vrijednost sprema kao unaprijed postavljena opcija balansa bijele boje.
•
Nova se vrijednost sprema dok se ponovno ne izmjeri balans bijele boje
•
na jedan dodir. Isključivanjem fotoaparata podaci se neće izbrisati.
INFO.
% Savjeti
Ako je objekt previše svijetao ili taman ili vidljivo obojen, prikazat će se poruka
•
»WB NG RETRY«, te se neće zabilježiti nikakva vrijednost.
Ispravite problem i ponovite postupak iz koraka 1.
Može se koristiti i papir koji je neutralne sive boje, a ne samo bijeli.
•
Page 44
44
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Odabir načina fokusiranja (AF način)
S-AF C-AF MF S-AF+MF
P
AUT O
ISO
AUT O
ee
g
OFFgOFF
S-AFS-AF
SI NGL E A F
S-AFS-AF
Odabir metode fokusiranja (način fokusiranja).
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite
stavku AF načina pomoću FG.
2
Odaberite opciju pomoću HI i pritisnite
gumb i.
Na LCD zaslonu se prikazuje odabrani AF način. •
Fotoaparat fokusira pritiskom gumba okidača dopola. Kada
S-AF
(jednostruki AF)
C-AF
(kontinuirani AF)
MF
(ručno fokusiranje)
se fokus zaključa, oglašava se zvučni signal, a potvrda
automatskog fokusiranja i AF ciljna oznaka zasvijetle.
Ovaj je način prikladan za snimanje objekata u mirovanju
ili objekata u sporom kretanju.
Fotoaparat ponavlja fokusiranje dok je gumb okidača pritisnut
dopola. Kad je objekt u fokusu, na LCD zaslonu zasvijetli
potvrda automatskog fokusiranja, te se oglašava zvučni signal
kad se fokus zaključa prvi i drugi put. Čak i ako se objekt
pomakne ili ako promijenite kompoziciju slike, fotoaparat
će nastojati zadržati fokus.
Ne svijetli AF oznaka, čak ni kada je objekt u fokusu.
•
Objektivi sustava Four Thirds se fokusiraju pomoću S-AF.
•
Ova funkcija
omogućava ručno
fokusiranje objekta.
Prsten za
fokusiranje
)
Blizu
S-AF+MF
(Istodobna uporaba
načina S-AF i MF)
C-AF+TR
(AF praćenje)
Nakon što gumb okidača pritisnete dopola kako bi fokusirao
u načinu S-AF, možete okrenuti prsten za izoštravanje kako
biste ručno no podesili fokus.
Pritisnite gumb okidača dopola za fokusiranje; fotoaparat
tada prati i zadržava fokus na trenutnom objektu dok
se gumb okidača drži u ovom položaju.
AF oznaka je crvena, ako fotoaparat više ne može pratiti
•
objekt. Otpustite gumb okidača, ponovno kadrirajte
objekt i dopola pritisnite gumb okidača.
Niže su navedeni slučajevi kad praćenje fokusa
•
nije dostupno. Umjesto toga će se koristiti S-AF.
Objektivi Four Thirds sustava
% Savjeti
Opcije [RLS PRIORITY S] (str. 73) i [RLS PRIORITY C] (str. 73) mogu se koristiti
•
kako biste odabrali može li se gumb okidača otpustiti kad fotoaparat ne može
fokusirati.
•
[MF ASSIST] (str. 72) se može koristiti za omogućavanje automatskog prikaza
zooma kad se okreće prsten za izoštravanje objektiva.
[FOCUS RING]
•
za izoštravanje.
(str. 72)
vam omogućuje da promijenite smjer okretanja prstena
Page 45
45
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Odabir cilj fokusiranja (AF oznaka)
Ovaj fotoaparat ima 11 AF oznaka za fokusiranje objekta automatskim fokusom.
Opcija [AF AREA] vam omogućuje da odaberete AF oznaku sukladno objektu
ili kompoziciji.
1
Za prikaz opcija pritisnite gumb P (H).
2
Odaberite AF oznaku pomoću HI i pritisnite gumb i.
Ako su svi ciljevi okruženi zelenim okvirom (B ALL TARGETS)
Fotoaparat automatski odabire 11 ciljeva fokusa.
•
Ako je jedan cilj okružen zelenim okvirom (M SINGLE TARGET)
Fotoaparat će se fokusirati na objekt u odabranom cilju fokusiranja.
•
Korištenje spremljene AF oznake
1
Dodijelite [P HOME] gumbu < ili R (video zapis).
g »P HOME« (str. 80)
2
Odaberite AF oznaku koja će se koristiti kao početni položaj.
Početni položaj se sprema kad se pritisne gumb. g »P SET HOME«
•
(str. 72)
3
Tijekom snimanja pritisnite gumb < ili R (video zapis).
Fotoaparat će se fokusirati na objekt u spremljenoj AF oznaci.
•
# Oprez
Izbornici se mogu koristiti za odabir AF oznake, ali ne i za spremanje početnog
•
položaja.
Page 46
46
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Zaključavanje fokusa
Zaključavanje fokusa je prikladno kad odabirete kompoziciju u kojoj je objekt izvan
AF oznaka ili kad snimate objekt kojeg je teško fokusirati s automatskim fokusiranjem.
1
Postavite AF oznaku iznad svog objekta i dopola pritisnite
gumb okidača.
Provjerite svijetli li potvrda automatskog fokusiranja.
•
2
Dok gumb okidača pritišćete dopola, prema potrebi promijenite
kompoziciju.
•
Dok gumb okidača pritišćete dopola, fokus je zaključan.
•
Nemojte mijenjati udaljenost između fotoaparata i objekta dok gumb okidača
pritišćete dopola.
3
Za snimanje slike gumb okidača pritisnite dokraja.
# Oprez
Ako je kontrast objekta slab, primjerice kad svjetlo nije dostatno ili kad se objekt
•
ne može jasno vidjeti zbog magle, fokus se možda neće postići.
AF uvećanog dijela
Pritisak gumba U prikazuje okvir zooma; za fokusiranje na područje prikazano
okvirom zooma, dopola pritisnite gumb okidača.
1
Pritisnite U.
Prikazat će se okvir zooma. Okvir zooma postavite pomoću FGHI.
•
Pritisnite INFO i koristite FG za odabir omjera zooma.
•
2
Za pokretanje automatskog fokusa gumb okidača pritisnite
dopola.
3
Ponovno pritisnite U za povećavanje odabranog područja.
Pritisnite U kako biste prebacivali između okvira zooma i prikaza zooma.
•
Slika se može snimiti u bilo koje vrijeme.
Pritisnite i za izlaz.
•
Page 47
47
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Mjerenje svjetline objekta (mjerenje)
e J 5 5
5
HI SH
P
S-AF
AUT O
ISO
AUT O
g
OFFgOFF
e
ES P
e
250250 F5.6
ISO
AUT O
L
N
P
s
AEL
3838
Odaberite kako fotoaparat mjeri svjetlinu objekta.
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite
stavku mjerenja pomoću FG.
2
Odaberite opciju pomoću HI i pritisnite i.
Digitalno ESP
G
mjerenje
Mjerenje
s težištem
H
na središnjem
dijelu
Spot mjerenje
I
Spot mjerenje –
kontrola
IHI
osvjetljenja
Spot mjerenje –
ISH
kontrola sjena
3
Pritisnite gumb okidača dopola.
Obično će fotoaparat započeti s mjerenjem kad se gumb okidača pritisne
•
dopola, a ekspoziciju će zaključati dok se gumb okidača drži u ovom položaju.
Fotoaparat mjeri ekspoziciju na 324 područja okvira te
je optimizira za trenutni prizor ili (uključena je detekcija
lica) portretiranje objekta. Ovaj se način preporučuje
za uobičajenu uporabu.
Ovaj način mjerenja ostvaruje prosječno
mjerenje između objekta i pozadinske
rasvjete više naglašavajući objekt u središtu.
Ovu opciju odaberite za mjerenje malog
područja (oko 2% kadra) s fotoaparatom
usmjerenim na objekt kojeg želite
izmjeriti. Ekspozicija će se podesiti
sukladno svjetlini na izmjerenoj točki.
Povećava ekspoziciju spot mjerenja. Osigurava da
objekti izgledaju svijetli.
Smanjuje ekspoziciju spot mjerenja. Osigurava da tamni
objekti izgledaju tamni.
Zaključavanje ekspozicije (AE zaključavanje)
Ako se gumbu < ili R (video zapis) dodijeli AEL/AFL,
predmetni gumb se može koristiti za zaključavanje
ekspozicije pri izmjerenoj vrijednosti (AE zaključavanje).
Koristite ga kad želite postaviti ekspoziciju pomoću
kompozicije koja se razlikuje od one koja će se koristiti
na konačnoj slici. Obično se gumb okidača pritisne
dopola za zaključavanje fokusa (AF) i ekspozicije (AE);
za zaključavanje ekspozicije, ne i fokusa, pritisnite
AE zaključavanje
gumb < ili R.
Pritisak gumba < ili R (video zapis) zaključava ekspoziciju pri vrijednosti
izmjerenoj za trenutni objekt. Dok je gumb pritisnut, ekspozicija će ostati
zaključana, a slike se mogu snimati pritiskom gumba okidača.
Za prekid AE zaključavanja, otpustite gumb < ili R (video zapis).
•
Page 48
48
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
% Savjeti
j/Y
IMAGE STABILIZER
BRACKETING
MULTIPLE EXPOSURE
w
#
RC MODE
o
OFF
0.0
OFF
OFF
BACKSET
AE BKT
WB BKT
ISO BKT
FL BKT
--
--
--
A--
G--
BRACKETING
BACKSET
AE BKT
WB BKT
ISO BKT
FL BKT
--
--
--
A--G--
BRACKETING
BACKSET
AE BKT
3F 0.7EV
3F 0.3EV
3F 1.0EV
OFF
Za zaključavanje ekspozicije: g »AEL/AFL MEMO« (str. 72)
•
Da biste aktivirali AE zaključavanje postavkom načina mjerenja:
•
g »AEL mjerenje« (str. 75)
Izmjena postavki u seriji slika (bracketing)
Fotoaparat automatski mijenja ekspoziciju, balans bijele boje, razinu bljeskalice
ili osjetljivost u seriji ekspozicija, vršeći »bracketing« na trenutnoj postavci.
Bracketing je dostupan u načinima P, A, S i M.
1
Odaberite [BRACKETING] u izborniku
snimanja X (str. 108).
2
Odaberite vrstu bracketinga.
Na zaslonu se prikazuje 0.•
AE BKT (AE bracketing)
Fotoaparat mijenja ekspoziciju za 0.3 EV, 0.7 EV ili 1.0 EV u tri snimka (nema
izmjena na prvom snimku, negativna je na drugom, a pozitivna na trećem).
Tijekom snimanja pojedinačne slike, jedan se snimak snima svaki put kad se
pritisne gumb okidača, tijekom uzastopnog snimanja, svi se snimci snimaju
dok je gumb okidača pritisnut.
Dok traje bracketing pokazivač 0 je zelen.
•
Fotoaparat mijenja ekspoziciju izmjenom otvora
•
objektiva i brzine zatvarača (način P), brzine zatvarača
(načini A i M) ili otvora objektiva (način S).
Fotoaparat mijenja vrijednost koja je trenutno odabrana
•
za kompenzaciju ekspozicije.
Veličina koraka bracketinga mijenja se s vrijednošću
•
odabranom za [EV STEP] (str. 75).
Page 49
49
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
WB BKT (WB bracketing)
A-BG-M
WB BKT
3F 4STEP3F 4STEP
BACKSET
AE BKT
WB BKT
ISO BKT
FL BKT
--
--
--
A--G--
BRACKETING
BACKSET
FL BKT
3F 0.7EV
3F 0.3EV
3F 1.0EV
OFF
AE BKT
WB BKT
ISO BKT
FL BKT
--
--
--
A--G--
BRACKETING
BACKSET
ISO BKT
3F 0.7EV
3F 0.3EV
3F 1.0EV
OFF
Tri slike s različitim balansom bijele boje (podešenih u navedenim smjerovima
boja) automatski se stvaraju iz jednog snimka, počevši od vrijednost koja je
trenutno odabrana za balans bijele boje.
Balans bijele boje može se mijenjati u koracima
•
od 2, 4 ili 6 na svakoj od osi A – B (žuto – plavo)
i G – M (zeleno – magenta).
Fotoaparat mijenja vrijednost koja je trenutno odabrana
•
za kompenzaciju balansa bijele boje.
Dok traje WB bracketing neće se snimiti nijedna slika,
•
ako na kartici nema dovoljno memorije za odabrani
broj kadrova.
FL BKT (FL bracketing)
Fotoaparat mijenja razinu bljeskalice na tri snimka (nema izmjena na prvom
snimku, negativna je na drugom, a pozitivna na trećem). Tijekom snimanja
pojedinačne slike, jedan se snimak snima svaki put kad se pritisne gumb okidača,
tijekom uzastopnog snimanja, svi se snimci snimaju dok je gumb okidača pritisnut.
Dok traje bracketing pokazivač 0 je zelen.
•
Veličina koraka bracketinga mijenja se s vrijednošću
•
odabranom za [EV STEP] (str. 75).
ISO BKT (ISO bracketing)
Fotoaparat mijenja osjetljivost za 0.3 EV, 0.7 EV ili 1.0 EV u tri snimka (nema
izmjena na prvom snimku, negativna je na drugom, a pozitivna na trećem),
mijenjajući trenutnu postavku osjetljivosti (ili ako se odabere automatska
osjetljivost, optimalnu postavku osjetljivosti) dok su brzina zatvarača i otvor
objektiva ksni. Tijekom snimanja pojedinačne slike, jedan se snimak snima
svaki put kad se pritisne gumb okidača, tijekom uzastopnog snimanja, svi se
snimci snimaju dok je gumb okidača pritisnut.
Veličina koraka bracketinga ne mijenja se s vrijednošću
•
odabranom za [ISO STEP] (str. 75).
•
Bracketing je izveden neovisno o postavki gornjeg
ograničenja s [ISO-AUTO SET] (str. 75).
Možete smanjiti količinu pomicanja fotoaparata koje se može dogoditi pri
snimanju u uvjetima slabog osvjetljenja i pri snimanju s velikim povećanjem.
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20) i odaberite
stavku stabilizatora slike pomoću FG.
2
Odaberite opciju pomoću HI i pritisnite i.
OFF Stabilizator slike je isključen.
I.S. 1
I.S. 2
I.S. 3
n Postavljanje žarišne duljine
Podatke o žarišnoj duljini koristite za smanjenje
pomicanja fotoaparata kad snimate s objektivima koji
nisu objektivi Micro Four Thirds ili Four Thirds sustava.
1
2
# Oprez
•
•
•
•
•
•
•
Stabilizator slike je uključen.
Stabilizator slike primjenjuje se samo na okomito pomicanje
fotoaparata (
Stabilizator slike primjenjuje se samo na vodoravno pomicanje
fotoaparata (
dok ga držite u smjeru portreta.
Y). Koristite kad fotoaparat pomičete vodoravno.
Z). Koristite kad fotoaparat pomičete vodoravno
Pritisnite gumb INFO kada je stabilizator
slike uključen.
Koristite HI za odabir udaljenosti fokusa i pritisnite i.
Odaberite žarišnu duljinu između 8 mm i 1.000 mm. g »Žarišne duljine koje
•
se mogu postavljati« (str. 104)
Odaberite vrijednost koja najbliže odgovara onoj koja piše na objektivu.
•
Stabilizator slike ne može ispraviti prekomjerno pomicanje fotoaparata ili pomicanje
aparata koje se događa kad se brzina zatvarača postavi na najmanju brzinu.
U tim slučajevima preporučuje se da koristite stativ.
Kad se koristi stativ, postavite [IMAGE STABILIZER] na [OFF].
Kad koristite objektiv s funkcijom stabilizacije slike, isključite funkciju stabilizatora
slike bilo kojeg objektiva ili fotoaparata.
Ako je [IMAGE STABILIZER] postavljen na [I.S. 1], [I.S. 2] ili [I.S. 3] i isključite
fotoaparat, fotoaparat će vibrirati. Razlog je taj što fotoaparat pokreće mehanizam
stabilizatora slike. Bez ovog pokretanja stabilizator slike možda neće moći postići
pravi efekt.
Možda ćete primijetiti zvuk ili vibraciju kada se stabilizator slike aktivira.
Stabilizator slike neće se aktivirati pri duljini ekspozicije većoj od 2 sekunde.
Ako unutarnja temperatura fotoaparata prijeđe određenu temperaturu, stabilizator
slike se isključuje, a njegova ikona na zaslonu svijetli crveno.
označava kvar; obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke Olympus.
Ikona koja treperi
Page 51
51
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
Snimanje višestrukih ekspozicija u jednoj slici
FRAME
AUTO GAIN
OVERLAY
OFF
OFF
OFF
MULTIPLE EXPOSURE
BACKSET
250250 F5.6
ISO
AUT O
L
N
P
3838
(višestruka ekspozicija)
Višestruka ekspozicija se stvara preklapanjem serije snimaka kako bi nastala jedna
slika. Slika je spremljena s načinom za snimanje koji je postavljen u vrijeme kada
je slika spremljena.
1
2
FRAMEOdaberite [2F].
AUTO GAIN
OVERLAY
3
•
•
•
% Savjeti
Za preklapanje 3 ili više kadrova: Za preklapanje 3 ili više kadrova, spremite sliku
•
kao RAW datoteku i koristite [OVERLAY] za ponavljanje snimanja višestrukih
ekspozicija.
Više informacija o preklapanju RAW slika potražite u: g »Preklapanje slika« (str. 64)
•
# Oprez
Kada se postavi višestruka ekspozicija, [SLEEP] se automatski postavlja na [OFF].
•
Slike u RAW formatu koje su snimljene drugim fotoaparatom ne mogu se upotrijebiti
•
za preklopljenu sliku.
Kada se [OVERLAY] postavi na [ON], prikazane slike, kada je odabrana slika
•
u RAW formatu, razvijaju se s postavkama u vrijeme snimanja.
Kako biste postavili funkcije snimanja, najprije poništite snimanje s višestrukom
•
ekspozicijom. Neke funkcije ne mogu biti postavljene.
Višestruka ekspozicija automatski je poništena od prve slike u sljedećim situacijama.
•
Fotoaparat je isključen/Gumb q je pritisnut/tipka izbornika MENU je pritisnuta/
Način snimanja postavljen je na način koji nije P, A, S, M/Baterija se potrošila/
USB kabel, AV kabel i/ili HDMI mini-kabel je umetnut/Prebacivanje između LCD
zaslona i elektroničkog tražila
Informacije za prvu sliku tijekom snimanja s višestrukom ekspozicijom prikazane
•
su kao informacije o snimanju.
Odaberite [MULTIPLE BRACKETING] u izborniku snimanja X
(str. 108).
Podesite postavke.
Kada se postavi na [ON], svjetlina svakog kadra
postavljena je na 1/2 i slike se preklapaju.
se postavi na [OFF], slike su prekrivene
originalnom svjetlinom svakog kadra.
K
ada se postavi na [ON], RAW slika
(NEOBRAĐENA) koja je snimljena na
karticu može biti preklopljena višestrukim
ekspozicijama i spremljena kao posebna
slika. Broj snimljenih slika je jedan.
Kada
Snimite slike.
Kad se postavi višestruka ekspozicija, na LCD zaslonu
se prikazuje i. i je zelen kad započne snimanje.
Pritisnite D za brisanje posljednjeg snimka.
Prethodni snimak se stavlja preko pregleda kroz
objektiv kao vodič za kadriranje sljedećeg snimka.
Page 52
52
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
CARD SETUP
CUSTOM RESET
PICTURE MODE
K
IMAGE ASPECTj4:3
BACKSET
•
Kada se slika u RAW formatu odabere pomoću opcije [OVERLAY], prikazuje
se JPEG slika za sliku snimljenu u formatu JPEG+RAW.
•
Kada se snimaju višestruke ekspozicije pomoću bracketinga, prioritet se daje
snimanju višestrukih ekspozicija. Dok se preklopljena slika sprema, bracketing
se vraća na tvornički zadanu postavku.
Opcije obrade (efekti slike)
Odabirom tonaliteta možete napraviti jedinstvene efekte slike. Također u svakom
efektu možete prilagoditi parametre slike kao što su kontrast i oštrina. Podešeni
parametri snimaju se u svakom načinu efekta slike.
1
Odaberite [PICTURE MODE] u izborniku
snimanja W (str. 108).
2
Odaberite opciju pomoću HI i pritisnite i.
h
i-ENHANCE
i
VIVIDStvara žive boje.
j
NATURALStvara prirodne boje.
Z
MUTEDStvara nenaglašeni tonalitet.
a
PORTRAITStvara lijepe tonalitete boje kože.
MONOTONEStvara crno-bijeli tonalitet.
CUSTOM
Proizvodi slike impresivnijeg izgleda u usporedbi s načinom
prizora.
Odaberite način jedne slike, postavite parametre i zabilježite
postavku.
Page 53
53
HR
Ostale opcije snimanja i napredne postavke
2
3
Pritisnite I za prikaz postavki za odabranu opciju.
CONTRASTRazlika između svjetla i tame
SHARPNESSOštrina slike
GRADATIONPodešavanje tonaliteta (gradacija).
Dijeli sliku na detaljna područja
i odvojeno prilagođava svjetlinu
AUTO
NORMAL
HIGH KEYGradacija za svijetli objekt.
LOW KEYGradacija za tamni objekt.
SATURATIONSaturacija boja
EFFECT
(i-ENHANCE)
B&W FILTER
(MONOTONE)
N:NEUTRAL
Ye:YELLOW
Or:ORANGE
R:RED
G:GREEN
PICT. TONE
(MONOTONE)
N:NEUTRAL
S:SEPIASepia
B:BLUEPlavkasta
P:PURPLELjubičasta
G:GREENZelenkasta
za svako područje. Ovo je
učinkovito za slike s područjima
velikog kontrasta u kojima bijela
boja izgleda previše svijetlom
ili crna boja previše tamnom.
Koristite način [NORMAL]
za većinu situacija.
Postavlja u kojoj će se mjeri
primijeniti efekt.
Stvara crno-bijelu sliku.
Filtrirana boja se osvjetljava,
a komplementarna boja se
potamnjuje.
Stvara uobičajenu
crno-bijelu sliku.
Reproducira jasno izražene
bijele oblake i prirodnu plavu
boju neba.
Neznatno ističe boje plavog
neba i zalaska sunca.
Snažno ističe boje plavog neba
i svjetlinu rumenila lišća.
Snažno ističe boje crvenih usana
i zelenog lišća.
Boji crno-bijelu sliku.
Stvara uobičajenu
crno-bijelu sliku.
i-a
kk
JK
k
aa
aa
h
aaaa
aaaa
aaaa
aa
a
kk
kk
a
a
# Oprez
Promjene kontrasta ne utječu na postavke osim [NORMAL].•
Page 54
54
HR
Snimanje s bljeskalicom
3
Snimanje s bljeskalicom
3
Kako biste prije korištenja podigli ugrađenu bljeskalicu, pogurajte prekidač
bljeskalice. Ugrađena se bljeskalica može koristiti za fotograranje s bljeskalicom
u nizu uvjeta snimanja.
Korištenje bljeskalice (fotograranje s bljeskalicom)
1
Podignite bljeskalicu.
2
Pritisnite gumb # (I) za prikaz trenutnog načina bljeskalice.
3
Koristite HI za odabir načina bljeskalice i pritisnite i.
Dostupne opcije te redoslijed kojim se prikazuju ovisi o načinu snimanja.
•
g »Načini rada bljeskalice koji se mogu namještati u načinu snimanja« (str. 104)
AUTO
!/H
#SLOW
!SLOW
#SLOW2/
2nd CURTAIN
#FULL
#1/4
#1/16
#1/64
*1 Isključuju se ugrađena bljeskalica i dodatna vanjska bljeskalica.
*2 Samo ugrađena bljeskalica.
U [!/H (smanjenje pojave crvenih očiju)], nakon serije predbljeskova, glavni
•
bljesak će uslijediti nakon 1 sekunde. Čvrsto držite fotoaparat kako biste izbjegli
njegovo pomicanje.
U nekim uvjetima snimanja, [!/H (smanjenje pojave crvenih očiju)] možda
•
neće biti učinkovito.
Aktiviranjem bljeskalice duljina ekspozicije namješta se na 1/160 s ili dulje.
•
Uporabom dopunskog bljeska pri snimanju objekta s osvijetljenom pozadinom,
pozadina bi mogla biti preeksponirana.
Bljeskalica se aktivira automatski pri slabom
svjetlu ili pri pozadinskom osvjetljenju.
Bljeskalica se aktivira bez obzira na
svjetlosne uvjete.
Bljeskalica se ne uključuje.
Ova vam funkcija omogućuje da smanjite
pojavu crvenih očiju. U načinima rada S i M,
bljeskalica se uvijek aktivira.
Duge ekspozicije se koriste za osvjetljivanje
slabo osvijetljenih pozadina.
Kombinira sporu sinkronizaciju sa smanjenjem
pojave crvenih očiju.
Bljeskalica okida trenutak
prije nego se okidač zatvori
kako bi stvorila tragove
svjetla iza izvora svjetla
u pokretu.
Jačinu bljeskalice moguće je prilagoditi između [+3] i [–3]. Korisno je podesiti balans
ekspozicije između objekta i pozadine kad je objekt mali ili udaljen od pozadine.
Također je korisno kad želite povećati kontrast (razliku između svijetlog i tamnog
područja) kako bi slike bile impresivnije.
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20)
i odaberite stavku kontrole intenziteta
bljeskalice pomoću FG.
2
Odaberite vrijednost kompenzacije
pomoću HI i pritisnite gumb i.
% Savjeti
Informacije o bracketingu bljeskalice potražite u: g »FL BKT (FL bracketing)« (str. 49)
•
# Oprez
To nije moguće ako je način uporabe na elektroničkoj bljeskalici namješten
•
na MANUAL.
Ako se intenzitet bljeska namjesti na elektroničko bljeskanje, on će se kombinirati
•
s postavkom intenziteta bljeska fotoaparata.
•
w+F] postavi na [ON], vrijednost jačine bljeskalice dodat će se vrijednosti
Kad se [
kompenzacije ekspozicije. g »w+F« (str. 75)
Korištenje vanjskih bljeskalice namijenjenih
korištenju s fotoaparatom
Dodatne vanjske bljeskalice namijenjene korištenju s ovim fotoaparatom
podržavaju niz opcija za fotograranje s bljeskalicom, uključujući automatsku
kontrolu bljeskalice, super FP te bežičnu kontrolu bljeskalice (str. 105).
Ostale vanjske bljeskalice
3
Snimanje s bljeskalicom
Pridržavajte se sljedećih mjera predostrožnosti kad postavljate vanjsku
bljeskalicu koja nije namijenjena za korištenje s ovim fotoaparatom na priključak
za bljeskalicu:
Korištenje zastarjelih bljeskalica koje koriste napon jači od 5 V u X-kontaktu
•
priključka za bljeskalicu fotoaparata će oštetiti fotoaparat.
Spajanje bljeskalica sa signalnim kontaktima koji ne odgovaraju Olympusovim
•
specikacijama mogu oštetiti fotoaparat.
Koristite ih samo s fotoaparatom u načinu snimanja M pri duljini ekspozicije duljoj
•
od 1/160 s te pri ISO postavkama izuzev [AUTO].
Kontrola bljeskalice se može vršiti ručnim postavljanjem bljeskalice na ISO
•
osjetljivost, te vrijednosti otvora objektiva odabranim s fotoaparatom. Svjetlina
bljeskalice može se podesiti namještanjem ISO osjetljivosti ili otvora objektiva.
Bljeskalicu koristite s kutom osvjetljenja koji odgovara objektivu. Kut osvjetljenja se
•
obično izražava pomoću 35-milimetarskog formata koji je jednak žarišnim duljinama.
HR
55
Page 56
56
HR
Snimanje i gledanje video zapisa
4
n
MODE
MOVIE+STILL
MOVIE
R
P
OFF
ON
BACKSET
n
MODE
M
A
ART1
P
ART2
Snimanje i gledanje video zapisa
4
Video zapise visoke denicije (HD) sa zvukom snimajte pomoću gumba R (video zapis).
g »Snimanje fotograja/snimanje video zapisa« (str. 12)
U načinu snimanja video zapisa, možete stvarati video zapise koji koriste prednosti
efekata dostupnih u načinima A i M. Možete i podesiti postavke fotoaparata kako
biste gumbu okidača omogućili da se koristi za snimanje video zapisa (str. 80).
# Oprez
Kad snimate video zapis, ne možete promijeniti postavke za kompenzaciju
•
ekspozicije, vrijednost otvora objektiva te brzinu zatvarača.
Ako se [IMAGE STABILIZER] aktivira tijekom snimanja video zapisa, snimljena slika
•
se malo povećava. Čak i ako se odabere [I.S. 2] ili [I.S. 3], primjenjuje se postavka
za [I.S. 1].
Stabilizacija nije moguća kad se fotoaparat previše trese.
•
Kad koristite objektiv s funkcijom stabilizatora slike, isključite funkciju stabilizatora
•
slike objektiva ili fotoaparata.
U načinu snimanja video zapisa ne možete koristiti [g FACE DETECT].
•
Veličina svake datoteke video zapisa ograničena je na 2 GB. S nekim se vrstama
•
medija snimanje može neočekivano prekinuti prije nego se dosegne kraj dostupnog
vremena snimanja.
Kad se unutrašnjost fotoaparata ugrije, snimanje se automatski zaustavlja kako
•
bi se fotoaparat zaštitio.
Snimanje se ne može nastaviti dok fotoaparat prikazuje poruku da je snimanje u tijeku.
•
S nekim umjetničkim ltrima je [C-AF] radnja ograničena.
•
Za snimanje video zapisa se preporučuje korištenje SD kartice kompatibilne s klasom
•
brzine 6.
Promjena postavki za snimanje video zapisa
Dodavanje efekata u video zapis
1
Odaberite [n MODE] u kartici c
Korisnički izbornik (str. 71)
Z
.
2
Odaberite opciju i pritisnite gumb i.
P
A
M
ART1 –
ART6
Optimalni otvor objektiva se postavlja automatski sukladno osvjetljenju objekta.
Prikaz pozadine se mijenja postavljanjem otvora objektiva. Otvor objektiva
postavite pomoću HI.
Upravljate otvorom objektiva i brzinom zatvarača. Koristite HI za
odabir otvora blende,
između 1/60 s i 1/2.000 s. Osjetljivost se može postaviti ručno na vrijednosti
između ISO 200 i 1600; kontrola automatske ISO osjetljivosti nije dostupna.
Video zapis se može snimiti s efektima načina umjetničkih ltara.
g »Korištenje umjetničkih ltara« (str. 16)
FG za odabir duljine ekspozicije s vrijednostima
Page 57
# Oprez
HD SD
n
00:0000:00HD00:0000:00
S-AF
IS OF F
P
WB
AUT O
HD QU AL IT Y
OFF ON
n
00:0000:00
ISO
AUT O
MO VIE R O N
ISO
AUT O
250250 F5.6
21:3821:38
n
Fotoaparat možda neće ispravno prikazivati vrijeme snimanja u načinu umjetničkih
•
ltara. Video zapisi snimljeni u načinu [ART5] (DIORAMA) reproduciraju se pri
velikoj brzini; tijekom snimanja, vrijeme snimanja se podešava kako bi odražavalo
vrijeme reprodukcije te napreduje sporije nego što je to uobičajeno.
Način snimanja
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20)
i odaberite stavku načina snimanja
pomoću FG.
2
Odaberite način snimanja video zapisa
pomoću HI i pritisnite gumb i.
HDBroj piksela je 1280 × 720. Možete snimati video zapise visoke denicije.
SDBroj piksela je 640 × 480.
Snimanje zvuka
1
Prikažite kontrolu uživo (str. 20)
i odaberite [MOVIE
2
Uključite i isključite pomoću HI
i pritisnite gumb
R
] pomoću FG.
i.
# Oprez
Kad snimate zvuk u video zapisu, može se snimiti i zvuk objektiva te rad
•
fotoaparata. Ako želite, ove zvukove možete smanjiti snimajući s [AF MODE]
postavljenim na [S-AF] ili ograničavajući koliko puta pritisnete gumbe.
U načinu [ART5] (DIORAMA) se zvuk ne snima.
•
Snimanje video zapisa s gumbom okidača
Ako snimanje video zapisa nije dodijeljeno gumbu < ili R (video zapis),
video zapise možete snimati pomoću gumba okidača.
1
2
Namjestite kotačić odabira načina
n
rada na
.
Pritisnite gumb okidača dopola i fokusirajte
se na ono što želite snimiti.
Kada je objekt u fokusu, svijetli potvrda automatskog
•
fokusiranja.
Potvrda automatskog fokusiranja
Prikaz
načina n
Dostupno vrijeme
snimanja
4
Snimanje i gledanje video zapisa
57
HR
Page 58
3
n
2:182:18
n
MODE
MOVIE+STILL
MOVIE
R
P
OFF
ON
BACKSET
MOVIE
MOVIE PLAY
m
BACKSET
00:14/00:34
Pritisnite gumb okidača dokraja kako biste
započeli snimanje.
●REC svijetli dok se video zapis i zvuk snimaju
•
istovremeno.
4
Pritisnite gumb okidača dokraja kako biste
dovršili snimanje.
% Savjeti
Snimanje nijemih video zapisa: g »Snimanje zvuka« (str. 57)
•
Tijekom snimanja
svijetli crveno
Snimanje slike kad se snimanje završi
Odaberite [ON] za [MOVIE+STILL] kako biste snimili sliku kad se završi snimanje
video zapisa. Ova je značajka korisna kad želite snimiti fotograju uz lm.
1
Odaberite [MOVIE+STILL] u kartici c
Korisnički izbornik (str. 71)
2
Odaberite [ON] i pritisnite gumb i.
4
# Oprez
Snimanje i gledanje video zapisa
Ova je opcija dostupna samo kad se za snimanje video
•
zapisa koristi gumb okidača.
Z.
Gledanje video zapisa
1
Prikažite video zapis u reprodukciji
pojedinačnih slika i pritisnite gumb i.
2
Odaberite [MOVIE PLAY] pomoću FG
i pritisnite
Tijekom reprodukcije video zapisa mogu se vršiti
•
sljedeće radnje:
za početak reprodukcije.
i
Ukupno vrijeme
snimanja
i
H/I
58
HR
F/G
Pauziranje ili nastavak reprodukcije.
Dok je reprodukcija pauzirana,
-
pritisnite F za prikaz prvog
kadra i pritisnite G za prikaz
posljednjeg kadra. Pritisnite
za premotavanje unatrag
ili prema naprijed za jedan
kadar. Pritisnite i držite gumb
za uzastopno premotavanje
unatrag ili prema naprijed.
Premotavanje video zapisa unatrag ili prema naprijed.
Podesite glasnoću.
H I
Proteklo vrijeme/ukupno
vrijeme snimanja
Page 59
59
HR
Opcije reprodukcije
5
[4032 x3024,1/8 ]
2010. 02.01 12:30
100-0 015
15
L
N
ERASE
YES
NO
BACKSET
2x2x
INFO
2010. 02.01 12:3 0
21
JPEG
m
R
JPEG EDIT
ROTATE
<
BACKSET
Opcije reprodukcije
5
Reprodukcija pojedinačnih slika
Za pregled slika preko cijelog zaslona, pritisnite
gumb q u načinu snimanja.
Za izlaz iz načina snimanja, ponovno pritisnite q
•
ili dopola pritisnite gumb okidača.
H/I
D
U
G
INFO
0
i
Pregled ostalih slika.
Izbrišite trenutnu sliku (str. 15).
Pogledajte »Brisanje odabranih slika«
•
(str. 66) za informacije o brisanju više
odabranih slika, »Brisanje svih slika«
(str. 66) za informacije o brisanju
svih slika.
Pritisnite gumb U za povećavanje slika
(str. 60).
Pritisnite gumb G za pregled više slika
(str. 60).
Pregledajte informacije o trenutnoj slici (str. 61).
Zaštitite trenutnu sliku (str. 65).
Prikažite izbornik opcija, uključujući
[JPEG EDIT] (str. 63), [RAW DATA
EDIT] (str. 63), [
(str. 64), [
OVERLAY] (str. 64), [
Dostupne opcije ovise o prikazanoj slici.
R] (str. 65), [ROTATE]
m] (str. 62), [IMAGE
<] (str. 82).
Page 60
60
HR
Opcije reprodukcije
5
Prikaz izbliza
15152x2x
INFO
2x2x
INFO
2010. 02.01 12:3 0
21
Pritisnite gumb U za prikaz okvira zooma u reprodukciji
pojedinačnih slika.
F/G/H/I
U
G
Indeksni prikaz/kalendarski prikaz
Postavite okvir zooma.
Pregled dijela slike vidljivog u okviru
zooma pri odabranom omjeru zooma.
Pritisnite FGHI za pomicanje
•
na druga područja slike.
Pritisnite
•
Pritisnite
•
Iziđite iz reprodukcije pojedinačnih slika.
INFO i koristite FG
za povećavanje ili umanjivanje.
U i koristite HI za pregled
ostalih slika pri istom omjeru zooma.
Za prikaz više slika, pritisnite gumb G tijekom
reprodukcije pojedinačnih slika.
Pritisnite G za povećanje broja prikazanih slika s 4 na 9, 25
G
U
F/G/H/I
0
i
ili 100. Za prikaz kalendarskog prikaza, ponovno pritisnite
se bude prikazivalo 100 slika. Prikazat će se samo stavke za koje
se odabere [ON] za postavke informacija (str. 74).
Pritisnite U za smanjenje broja prikazanih slika sa 100 na 25,
9 ili 4. Za prikaz trenutne slike preko čitavog zaslona, ponovno
pritisnite U kad se budu prikazivale 4 slike. Prikazat će se samo
stavke za koje se odabere [ON] za postavke informacija (str. 74).
Odaberite sliku.
Zaštitite odabranu sliku (str. 65).
Odaberite označenu sliku za zaštitu ili brisanje. Odabrane slike
imaju oznaku v (str. 66).
G kad
Page 61
61
HR
Opcije reprodukcije
5
n Prikaz kalendara
2010
2
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28
31 1 23 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
SHADOW
HILIGHT
15
x
10
15
x
10
[
4032 x3024, 1/8
]
2010.0 2.01 12:3 0
100-00 15
15
L
N
x
10
x
10
100-00 15
F5.6
100
±
0.0
ISO
250
15
NATURAL
L
N
+
2.0 45
mm
WBAUTO
G±0A±0
1615
U kalendarskom prikazu možete pregledavati snimljene
slike po datumu. Ako je na neki datum snimljeno više
slika, prikazuje se slika snimljena prva tog datuma.
Gumbom FGHI odaberite datum pa za reprodukciju
slika snimljenih odabranog datuma u jednom kadru
pritisnite gumb i.
Prikaz informacija
Prikazuje podrobne informacije o slici. Prikazane se informacije mijenjaju svaki
put kad se pritisne gumb INFO.
Samo slikaPojednostavnjeni prikaz (str. 23)Ukupni prikaz (str. 23)
Prikaz okvira osvjetljenjaPrikaz histograma
n Prikaz histograma
Prikažite histogram s distribucijom svjetline na slici.
n Prikaz osvjetljenja i sjene
Preeksponirana područja (osvjetljenja) su crvena, premalo eksponirana područja (sjene)
su plava.
n Prikaz okvira osvjetljenja
•
•
Prikaz osvjetljenja i sjene
Usporedite dvije slike jednu pored druge. Pritisnite i za odabir slike na suprotnoj
strani prikaza.
Trenutna se slika prikazuje na lijevoj strani, sljedeća slika na desnoj pri trenutnom
omjeru zooma reprodukcije. Pritisnite i za odabir slike na desnoj strani kao trenutne
slike, te je prikažite na lijevoj strani.
Page 62
62
HR
Opcije reprodukcije
5
Pritisnite U za povećavanje trenutne slike.
54532x
INFO
54532x
54532x
INFO
JPEG
m
R
ROTATE
JPEG EDIT
<
BACKSET
START
BGM
SLIDE
MELANCHOLY
ALL
SLIDE INTERVAL 3SEC
MOVIE INTERVAL
SHORT
m
BACKSET
•
Koristite FGHI
za pomicanje
trenutne slike.
Pomičite obje slike.
UU
U
U
Dok su slike povećane, pritisnite INFO i pomoću FG promijenite omjer zooma.
•
Ponovno pritisnite INFO za izlaz.
% Savjeti
Koristite [G/INFO SETTING] za odabir informacija dostupnih za prikaz (str. 74).
•
Slideshow
Ova funkcija omogućava uzastopni prikaz slika pohranjenih na kartici.
1
Pritisnite i tijekom reprodukcije
i odaberite opciju slideshow.
2
Podesite postavke.
START
BGM
SLIDE
SLIDE
INTERVAL
MOVIE
INTERVAL
Pokrenite slideshow. Slike se prikazuju
redoslijedom, počevši od trenutne slike.
Postavite BGM (3 vrste) ili isključite BGM
[OFF].
Postavite vrstu slideshowa koja će se koristiti.
Odaberite vremensko razdoblje koliko će se
svaka slika prikazivati od 2 do 10 sekundi.
Odaberite [FULL] kako biste u slideshow
uključili čitave video zapise, [SHORT]
kako biste uključili samo početni dio
svakog snimka.
Prikažite odabrane
slike na suprotnim
stranama zaslona.
3
Odaberite [START] i pritisnite gumb i.
•
•
Glasnoća
Pritisnite FG tijekom slideshowa kako biste podesili ukupnu glasnoću zvučnika
fotoaparata. Pritisnite HI kako biste podesili balans između pozadinske glazbe
i zvuka snimljenog sa slikama ili video zapisima.
Slideshow će započeti.
Pritisnite gumb
i kako biste zaustavili slideshow.
Page 63
63
HR
Opcije reprodukcije
5
% Savjeti
SET
Opcija slideshow je dostupna i u izborniku reprodukcije (str. 108).
•
# Oprez
Ako slideshow traje dulje od 30 minuta, fotoaparat će se automatski isključiti.
•
Uređivanje slika
Snimljene slike moguće je uređivati i pohraniti kao nove slike.
1
Odaberite sliku koja će se izmijeniti i pritisnite i.
[RAW DATA EDIT] se prikazuje ako je slika u RAW formatu (NEOBRAĐENA),
•
[JPEG EDIT] ako je slika u JPEG formatu. Ako se slika snimi pri postavci
[RAW+JPEG], od vas će se tražiti da odaberete format koji želite uređivati.
2
Odaberite [RAW DATA EDIT] ili [JPEG EDIT], pa pritisnite i.
RAW DATA
EDIT
Stvorite JPEG primjerak RAW slike pomoću trenutnih postavki
fotoaparata. Namjestite postavke fotoaparata prije odabira ove opcije.
Odaberite između sljedećih opcija:
[SHADOW ADJ]: Svjetlina objekta s tamnom pozadinom.
[REDEYE FIX]: Smanjuje pojavu crvenih očiju tijekom snimanja
[P]: Odaberite veličinu
uz bljeskalicu.
okvira za izrezivanje
pomoću U ili G
te koristite
za postavljanje okvira
za izrezivanje.
FGHI
JPEG EDIT
[ASPECT]: Mijenja format slike sa 4:3 (standardno) na [3:2],
[BLACK & WHITE]: Stvara crno/bijele slike.
[SEPIA]: Stvara slike u tonu sepije.
[SATURATION]: Postavlja dubinu boje. Prilagodite zasićenje boje
[Q]: Pretvara slikovnu datoteku u veličinu 1280 × 960,
[e-PORTRAIT]: Čini ten glatkim i prozirnim.
Možda nećete moći kompenzirati ovisno o slici, ako detekcija lica
•
ne uspije.
# Oprez
Ne možete uređivati lmove.
•
[16:9] ili [6:6]. Nakon mijenjanja formata slike
upotrijebite gumbe sa strelicama kako biste
odredili položaj izrezivanja.
provjerom slike na zaslonu.
640 × 480 ili 320 × 240. Slike s formatom
slike koji nije 4:3 (standardni) su pretvorene
u najsličniju veličinu slikovne datoteke.
Page 64
64
HR
Opcije reprodukcije
5
Ovisno o slici možda neće biti moguće korigirati pojavu crvenih očiju.
IMAGE OVERLAY
RAWR AWRAW
RAWRAW
RAW
RAW
BACKSET
IMAGE OVERLAY
x
0.3
x
0.1
x
0.3
BACKSET
•
Uređivanje JPEG slike nije dostupno u sljedećim slučajevima:
•
Ako je slika snimljena u RAW formatu, ako je obrađivana na računalu, ako nema
dovoljno prostora na kartici ili ako je slika snimljena drugim fotoaparatom
Pri promjeni veličine slike ([Q]) nije moguće odabrati veći broj piksela od onog
•
u kojem je slika snimljena.
[P] i [ASPECT] mogu biti upotrijebljeni samo za uređivanje slika s formatom
•
slike 4:3 (standardni).
Zakretanje
Odaberite hoćete li zakretati slike.
1
Reproducirajte sliku i pritisnite i.
2
Odaberite [ROTATE] i pritisnite i.
3
Pritisnite F kako biste sliku zakrenuli u smjeru suprotnom
od smjera kretanja kazaljki na satu,
u smjeru kretanja kazaljki na satu. Slika se zakreće svakim
pritiskom na gumb.
Pritisnite i za spremanje postavki i izlaz.
•
# Oprez
Zakrenuta slika se sprema u svojem trenutnom smjeru.
•
Video zapisi i zaštićene slike se ne mogu zakretati.
•
Preklapanje slika
Do 3 slike u RAW formatu koje su snimljene fotoaparatom mogu biti preklopljene
i spremljene kao posebna slika. Slika je spremljena s načinom za snimanje koji
je postavljen u vrijeme kada je slika spremljena.
1
Kad se tijekom reprodukcije prikaže RAW slika, pritisnite i
i odaberite [IMAGE OVERLAY].
2
Odaberite broj slika koje želite preklopiti
i pritisnite
3
Pomoću FGHI odaberite RAW
slike koje će se koristiti u preklapanju
i pritisnite
4
Kad ste odabrali broj slika naveden
u koraku 2, prikazat će se preklapanje.
5
Podesite svjetlinu.
•
Koristite HI za odabir slike, te FG za podešavanje
svjetline.
i
.
i
za odabir.
G kako biste je zakrenuli
Page 65
65
HR
Opcije reprodukcije
5
Svjetlina se može postaviti u rasponu od 0,1 – 2,0. Rezultate provjerite na zaslonu.
JPEG
m
R
JPEG EDIT
<
BACKSET
ROTATE
R
START
NO
ERASE
R
BACKSET
[4032 x3024,1/8 ]
2010. 02.01 12:30
100-0 015
15
L
N
•
6
Pritisnite i. Prikazat će se dijaloški okvir potvrde, odaberite
[YES] i pritisnite i.
% Savjeti
Za preklapanje 4 ili više slika, spremite preklopljenu sliku kao RAW datoteku i više
•
puta koristite [IMAGE OVERLAY].
# Oprez
Kada se način snimanja postavi na [RAW], preklopljena slika je spremljena
•
YN+RAW].
kao [
Snimanje zvuka
Dodajte audio snimku (duljine do 30 s) trenutnoj slici.
1
Prikažite sliku kojoj želite dodati audio snimku i pritisnite i.
2
Odaberite [R] i pritisnite i.
Za izlaz bez dodavanja snimke, odaberite [NO].•
3
Odaberite [R START] i pritisnite i
za početak snimanja.
Za prekid snimanja napola, pritisnite gumb i.•
4
Pritisnite i za dovršetak snimanja.
Slike s audio snimkama označene su ikonom H.
•
Za brisanje snimke, odaberite [ERASE] u koraku 2.
•
# Oprez
Ne možete snimati zvuk za zaštićene slike.
•
$ Napomene
Audio snimci se može pristupiti i iz izbornika reprodukcije.
•
Zaštita slika
Važne slike zaštitite od brisanja. Zaštićene slike se
ne mogu brisati u reprodukciji pojedinačne slike te se
ne brišu kad se brišu sve slike. Za zaštitu trenutne slike
u reprodukciji pojedinačne slike ili indeksnoj reprodukciji,
pritisnite gumb 0.
Zaštićene slike označene su ikonom 9.•
Page 66
66
HR
Opcije reprodukcije
5
Pritisnite gumb 0 ponovno za skidanje zaštite.
2010. 02.01 12:3 0
21
ERASE SELECTED
YES
NO
BACKSET
•
# Oprez
Formatiranjem kartice izbrisat će se sve slike, čak i one zaštićene.
•
Zaštita odabranih slika
Tijekom indeksnog prikaza možete odabrati višestruke slike i sve ih istovremeno
zaštititi.
1
U indeksnom prikazu odaberite sliku
koju želite zaštititi pomoću
i pritisnite
Odabrane slike imaju oznaku v.
•
Želite li poništiti odabir, ponovno pritisnite gumb i.
•
2
Pritisnite gumb 0.
Poništavanje svih zaštita
Ova funkcija vam omogućava istodobno poništavanje zaštita nekoliko slika.
1
Odaberite [RESET PROTECT] u izborniku q (reprodukcija)
(str. 108).
2
Odaberite [YES] i pritisnite i.
Brisanje slika
Brisanje odabranih slika
Brisanje više odabranih slika
1
U indeksnom prikazu odaberite sliku
koju želite izbrisati pomoću
i pritisnite
Odabrane slike imaju oznaku v.
•
Želite li poništiti odabir, ponovno pritisnite gumb i.
•
2
Pritisnite gumb D.
3
Odaberite [YES] i pritisnite i.
Odabrane će se slike izbrisati.
•
Brisanje svih slika
Izbrišite sve slike na memorijskoj kartici.
1
Odaberite [CARD SETUP] u izborniku snimanja W (str. 108).
2
Odaberite [ALL ERASE] i pritisnite i.
3
Odaberite [YES] i pritisnite i.
Izbrisat će se sve slike.
•
i.
FGHI
FGHI
i.
Page 67
67
HR
Opcije reprodukcije
5
Reprodukcija na TV prijemniku
Za reprodukciju snimljenih slika na TV prijemniku koristite AV kabel priložen
uz fotoaparat. Možete reproducirati slike visoke rezolucije na televizoru visoke
denicije i to tako što ćete ga spojiti na fotoaparat pomoću HDMI mini-kabela
dostupnog u trgovinama.
n Spajanje preko AV kabela
Višefunkcijski
priključak
AV kabel (isporučen)
1
Spojite TV i fotoaparat.
2
Pomoću fotoaparata odaberite format video signala koji
odgovara onome spojenog TV-a ([NTSC]/[PAL]).
g »VIDEO OUT« (str. 73)
•
3
Uključite TV i promijenite »INPUT« na »VIDEO«
(ulazni priključak spojen na fotoaparat).
# Oprez
Zaslon fotoaparata automatski će se isključiti kada se AV kabel spoji na fotoaparat.
•
Pritisnite gumb q kad se spajate preko AV kabela.
•
•
Pojedinosti o promjeni izvora ulaza TV-a potražite u uputama za korištenje TV-a.
•
Ovisno o postavkama TV-a, prikazane slike i informacije mogu biti odrezane.
n Spajanje preko HDMI mini-kabela
Spojite na priključak
za video ulaz na TV-u
(žuta) i priključak za
audio ulaz (bijela).
HDMI minipriključak
HDMI mini-kabel
(dostupan u trgovinama)
Spojite na HDMI
priključak na TV-u.
Page 68
1
Spojite HDMI mini-kabel na HDMI priključak TV-a.
2
Spojite HDMI mini-kabel na HDMI priključak fotoaparata.
3
Uključite TV i prebacite »INPUT« na »HDMI INPUT«.
4
Uključite fotoaparat.
# Oprez
Pojedinosti o promjeni izvora ulaza TV-a potražite u uputama za korištenje TV-a.
•
Upotrijebite HDMI mini-kabel koji odgovara HDMI mini priključku na fotoaparatu
•
i HDMI priključku na TV-u.
Kad se fotoaparat i TV spojeni i AV kabelom i HDMI mini-kabelom, HDMI ima
•
prioritet.
Ovisno o postavkama TV-a, prikazane slike i informacije mogu biti odrezane.
•
Kad spojite na TV pomoću HDMI mini-kabela, možete odabrati format digitalnog
•
video signala. g »HDMI« (str. 73)
Kad je spojen HDMI kabel ne možete snimati slike ili lmove.
•
Nemojte fotoaparat spajati na druge uređaje s HDMI izlazom. To ga može oštetiti.
•
Nema HDMI izlaza dok je spojen na računalo ili pisač putem USB-a.
•
Korištenje daljinskog upravljača TV-a
5
Fotoaparatom se može upravljati pomoću daljinskog upravljača TV-a kad je on spojen
Opcije reprodukcije
na TV koji podržava HDMI upravljanje.
1
Odaberite [HDMI] u kartici c Korisnički izbornik (str. 71) U.
2
Odaberite [HDMI CONTROL] i odaberite [ON].
3
Upravljajte fotoaparatom pomoću daljinskog upravljača TV-a.
Fotoaparatom možete upravljati slijedeći vodič za rad prikazan na TV-u.
•
Tijekom reprodukcije pojedinačnih kadrova, možete pritiskom gumba »Red«
•
prikazati ili skriti prikaz informacija, te prikazati ili skriti indeksni prikaz pritiskom
gumba »Green«.
Neke funkcije, ovisno o TV-u, mogu biti nedostupne, čak i ako se prikazuju.
•
68
HR
Page 69
69
HR
Postavljanje fotoaparata
6
X
W
s
REC VIEW
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
ENG.
j±0k
±0
5SEC
OFF
’--.--.
--
--:--
BACKSET
s
–5+
2
BACKSET
Postavljanje fotoaparata
6
Izbornik za postavljanje
Upotrijebite izbornik za postavljanje kako biste postavili
osnovne funkcije fotoaparata.
Pojedinosti o korištenju popisa izbornika potražite
u »Korištenje izbornika« (str. 21).
(Namještanje
X
datuma/vremena)
W
jezika izbornika)
(Namještanje
s
svjetline zaslona)
REC VIEW
MENU
c
DISPLAY
FIRMWARE
OpcijaOpis
Postavite sat fotoaparata.
(Promjena
Jezik izbornika i poruka pogrešaka koje se prikazuju
na zaslonu možete promijeniti s engleskog na neki drugi.
Možete namjestiti svjetlinu
zaslona i temperaturu boje.
Podešavanje temperature
boje odrazit će se samo
na zaslon LCD monitora
tijekom reprodukcije.
Koristite HI za prebacivanje
između j (temperature
boje) i
k (svjetline),
a pomoću
vrijednost između [+7] – [–7].
Informacije o podešavanju svjetline i temperature boje
elektroničkog tražila potražite u »EVF ADJUST« (str. 74).
Odaberite prikazuju li se slike odmah po snimanju i koliko
dugo.To je korisno ako želite odmah provjeriti kako izgleda
slika. Pritisak dopola na gumb okidača tijekom provjere
snimke omogućava vam da odmah nastavite snimanje.
[1SEC] – [20SEC]: Odabir vremena (u sekundama)
[OFF]: Neće biti prikazana slika koja
[AUTOq]: Prikazuje sliku koja se zapisuje,
FG prilagodite
tijekom kojega će slika biti prikazana.
Mijenja se u koracima od 1 sekunde.
se sprema na karticu.
a zatim prebacuje u način
reprodukcije. Ovo je pogodno za
brisanje slika nakon pregledavanja.
Odaberite hoće li se prikazati Korisnički izbornik.
Biti će prikazana verzija ugrađenog softvera vašeg
proizvoda. Kada postavljate upite u svezi s fotoaparatom
ili dodatnom opremom ili kada želite preuzeti softver,
morate znati verziju proizvoda koje koristite.
g
str. 7
—
—
—
str. 71
—
Page 70
Ponovno postavljanje postavki fotoaparata
RESET1
YES
NO
BACKSET
U načinima P, A, S ili M trenutne postavke fotoaparata (uključujući bilo
kakve promjene koje ste izvršili) sačuvane su kada je uređaj isključen. Da biste
postavke vratili na tvorničke, postavite [RESET]. Postavke možete unaprijed
registrirati na [RESET1] i [RESET2].
Postavke fotoaparata u tom razdoblju se registriraju u [RESET1] i [RESET2].
Pojedinosti o registriranim funkcijama potražite u odjeljku »Funkcije koje se mogu
zabilježiti s načinima Moj način i Prilagođeno ponovno postavljanje« (str. 106).
Registriranje [RESET1]/[RESET2]
1
Odaberite [CUSTOM RESET] u izborniku snimanja W (str. 108).
2
Odaberite [RESET1]/[RESET2] za registriranje, a potom
pritisnite I.
•
Ako su postavke već zabilježene, bit će prikazano [SET] uz opciju [RESET1]/
[RESET2]. Ponovnim odabirom [SET] poništava se registrirana postavka.
•
Za poništavanje registriranja, odaberite [RESET].
3
Odaberite [SET] i pritisnite gumb i.
Poništavanje postavki
6
Ovo iznova postavlja fotoaparat na zadane tvorničke postavke. Također možete
Postavljanje fotoaparata
iznova postaviti fotoaparat na postavku [RESET1] ili [RESET2].
1
Odaberite [CUSTOM RESET] u izborniku snimanja W (str. 108).
2
Odaberite [RESET], [RESET1] ili [RESET2] i pritisnite gumb i.
[RESET]: Postavke vraća na tvornički zadane
•
postavke. Zadane postavke potražite u odjeljku
»Popis izbornika« (str. 108).
[RESET1]/[RESET2]: Poništavanje registriranih
•
postavki.
3
Pritisnite FG kako biste odabrali [YES],
a zatim pritisnite gumb
# Oprez
To ne utječe na sljedeće postavke. Zadane vrijednosti potražite u odjeljku
Upotrijebite Korisnički izbornik za prilagodbu postavki fotoaparata.
n Kategorije izbornika
Postavke u Korisničkom izborniku dijele se u sljedećih 10 kategorija:
R
AF/MF(str. 72)
S
BUTTON(str. 72)
T
RELEASE(str. 73)
U
DISP/8/PC
V
EXP/e/ISO
n Prikazivanje korisničkog izbornika
Prije izmjene postavki u korisničkom izborniku, prikažite karticu [c] (Korisnički
izbornik) odabirom [ON] za opciju [c MENU DISPLAY] u izborniku za postavljanje.
1
Pritisnite gumb MENU kako biste prikazali izbornike.
2
Odaberite karticu izbornika za postavljanje
(str. 69) pomoću
3
Odaberite [c MENU DISPLAY]
pomoću
4
Odaberite [ON] pomoću FG i pritisnite gumb i.
FG i pritisnite I.
Prikazana je kartica [c].•
(str. 73)
(str. 75)
FG i pritisnite I.
W
# CUSTOM
K
X
/COLOR/WB
Y
RECORD/ERASE(str. 77)
Z
MOVIE(str. 78)
K
b
UTILITY
d
[c] kartica
(str. 75)
(str. 76)
(str. 78)
i
Page 72
72
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
Opcije Korisničkog izbornika
AF/MF
R
AF MODEOdaberite AF način.str. 44
AF AREAOdaberite način AF cilja.str. 45
RESET LENSKad se ova funkcija postavi na [ON], fokus objektiva
BULB
FOCUSING
FOCUS RINGMožete prilagoditi
MF ASSISTOdaberite [ON] kako biste automatski povećali sliku
P SET HOME
BUTTON
S
AEL/AFL
AEL/AFL MEMO Ako se odabere [ON], ekspozicija će ostati zaključana
; FUNCTION
R FUNCTION
OpcijaOpis
poništava se (u beskonačnosti) svaki put kad se
fotoaparat isključi.
Obično se fokus zaključava tijekom ekspozicije kad
se odabere ručno fokusiranje (MF). Odaberite [ON]
kako biste omogućili fokusiranje pomoću prstena
za izoštravanje.
način smjera
izoštravanja
odabirom smjera
okretanja prstena
za izoštravanje.
radi preciznog fokusiranja kad se prsten za izoštravanje
okreće u načinu ručnog fokusiranja.
Odaberite položaj AF oznake koji će se spremiti kao
početni položaj. p se pojavljuje na prikazu odabira
AF oznake dok birate početni položaj.
)
OpcijaOpis
Dodijelite fokusiranje ili AE zaključavanje gumbu <
ili
R (video zapis).
nakon što se otpusti gumb < ili R (video zapis).
Zaključavanje ekspozicije prestaje kad se gumb
pritisne po drugi put.
Sljedeće se funkcije mogu dodijeliti gumbu <
ili
R (video zapis):
Fn FACE DETECT, PREVIEW, V, P HOME, MF,
RAW
K, TEST PICTURE, MY MODE, I/H,
AEL/AFL, R REC, BACKLIT LCD
BlizuBlizu
MENU
MENU
)
c
R
g
—
—
—
—
—
c
S
g
str. 79
—
str. 80
Page 73
73
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
S BUTTON
OpcijaOpis
MY MODE
SETUP
BUTTON TIMER Ako se odabere [3 SEC], [5 SEC] ili [8 SEC], postavke
RELEASE
T
OpcijaOpis
RLS PRIORITY S
RLS PRIORITY C
Kad se [MY MODE] (str. 80) dodijeli gumbu <, postavke
koje se često koriste mogu se pozvati pritiskom gumba
Pogledajte str. 104 za informacije o postavkama koje se
mogu spremiti pomoću Mog načina.
Spremanje postavki u Mom načinu
1) Odaberite [MY MODE1] ili [MY MODE2]
i pritisnite I.
2) Odaberite [SET] i pritisnite gumb i.
Pozivanje postavki u Mom načinu
1) Odaberite [MY MODE1] ili [MY MODE2]
i pritisnite gumb i.
2) Odaberite [YES] i pritisnite gumb i.
Odabrani je Moj način postavljen.
•
Pri snimanju pritisnite gumb okidača dok
•
držite pritisnut gumb <.
se mogu podesiti na 3, 5 ili 8 sekundi nakon što se
otpusti gumb F, P, # ili jY. Ako se odabere
[HOLD], postavke se mogu podešavati dok se gumb
ne pritisne po drugi put.
Ako se odabere [ON], okidač se može otpustiti čak i ako
fotoaparat nije izoštrio. Ova se opcija može postaviti
zasebno za načine S-AF (str. 44) i C-AF (str. 44).
MENU
MENU
<.
c
S
g
—
—
c
T
g
—
DISP/8/PC
U
OpcijaOpis
HDMIOdabir formata digitalnog video signala za spajanje
VIDEO OUTOvisno o tipu video signala vašeg TV prijemnika možete
na TV preko HDMI mini-kabela. Odaberite [1080i] ili
[720p] za automatski odabir izlaza 1080i ili 720p gdje je
on podržan. Odaberite [480p/576p] za 480p/576p izlaz;
imajte na umu, međutim, da će se kad se za [VIDEO
OUT] odabere [PAL], slike prikazivati samo u 576p.
Odaberite postavku koja odgovara postavci video
ulaza televizora.
odabrati [NTSC] ili [PAL].
MENU
c
U
g
str. 67
str. 67
Page 74
74
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
U DISP/8/PC
OpcijaOpis
SLEEP
LIVE VIEW
BOOST
g FACE
DETECT
G/INFO
SETTING
K CONTROL
SETTING
HISTOGRAM
SETTING
EVF ADJUST
BACKLIT LCD
MODE GUIDE
qCLOSEUP
MODE
Fotoaparat će prijeći u stanje mirovanja (pripravnosti) kako
bi se smanjila potrošnja baterije, ako se tijekom određenog
razdoblja ne vrše nikakve radnje. [OFF] isključuje stanje
mirovanja. Pritisak gumba, poput gumba okidača, ponovno
aktivira fotoaparat.
Ako se odabere [ON], fotoaparat će automatski podesiti
svjetlinu zaslona. Promjene kompenzacije ekspozicije
ne odražavaju se na zaslonu.
Kad se postavi na [ON], fotoaparat će detektirati lica ljudi
i automatski prilagoditi fokus.
Fotoaparat će automatski povećati detektirana lica tijekom
reprodukcije.
[qINFO]: Odaberite informacije koje se prikazuju kad
se gumb
INFO pritisne u načinu reprodukcije.
[LV-INFO]: Odaberite informacije koje se prikazuju kad
se gumb INFO pritisne tijekom prikaza uživo. Za odabir
vodiča okvira između [w], [x], [y] ili [X], odaberite
[DISPLAYED GRID] i pritisnite I.
[G SETTING]: Odaberite može li se indeksnom ili
kalendarskom prikazu pristupiti pritiskom na G.
[iAUTO]: Odaberite informacije koje se prikazuju kad
se kotačić odabira načina rada okrene na
uživo (str. 18), kontrole uživo (str. 20), glavne upravljačke
ploče (str. 81) ili nijedne opcije.
[P/A/S/M]: Odaberite informacije koje se prikazuju kad
se kotačić odabira načina rada okrene na
s kontrole uživo (str. 20), glavne upravljačke ploče (str. 81)
ili nijedne opcije.
[ART/SCN]: Odaberite informacije koje se prikazuju kad
se kotačić odabira načina rada okrene na ART ili SCN
s kontrole uživo (str. 20), glavne upravljačke ploče (str. 81)
ili nijedne opcije.
[HIGHLIGHT]: Odaberite raspon tonova označenih
crvenim zaslonom upozorenja (prevelika ekspozicija) kad
se u načinu reprodukcije odabere prikaz osvjetljenja i sjene.
[SHADOW]: Odaberite raspon tonova označenih plavim
zaslonom upozorenja (premala ekspozicija) kad se u načinu
reprodukcije odabere prikaz osvjetljenja i sjene.
Odaberite koliko dugo pozadinsko osvjetljenje svijetli.
Odaberite [HOLD] kako biste spriječili da se pozadinsko
osvjetljenje gasi automatski.
Odaberite [ON] za prikaz pomoći za odabrani način kad
se kotačić odabira načina rada okrene na novu postavku.
[mode1]: Pritisnite U za povećavanje (do maksimuma
od 14 ×) i pritisnite
sa strelicama za prikaz drugih područja slike nakon
povećavanja.
[mode2]: Pritisnite gumb U za prikaz okvira zooma.
MENU
A s vodiča
P, A, S ili M
G za umanjivanje. Koristite gumbe
c
g
—
—
str. 32
str. 33,
60
—
str. 61
str. 102
—
str. 10
str. 14,
60
U
Page 75
75
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
U DISP/8/PC
OpcijaOpis
8 (Zvučni
signal)
VOLUMEPodesite glasnoću zvučnika.
USB MODE
EXP/e/ISO
V
OpcijaOpis
EV STEPOdaberite veličinu koraka koji se koriste kad se bira
METERINGOdaberite način mjerenja sukladno prizoru.
AEL mjerenje
ISOPostavite ISO osjetljivost.
ISO STEP
ISO-AUTO SET
ISO-AUTOMožete namjestiti način snimanja u kojem se aktivira
BULB TIMERMožete postaviti maksimalno vrijeme duge ekspozicije.
ANTI-SHOCK zOdaberite zadršku između pritiskanja gumba okidača
#CUSTOM
W
OpcijaOpis
# X-SYNC.
# SLOW LIMIT
w+F
Kada se postavi na [OFF], možete isključiti zvučni signal
koji se emitira prilikom zaključavanja fokusa pritiskom
gumba okidača.
Odaberite način za spajanje fotoaparata na računalo ili pisač.
brzina zatvarača, otvor objektiva, kompenzacija
ekspozicije i drugi parametri ekspozicije.
U slučajevima mjerenja s težištem na središnjem dijelu
i spot mjerenja, izmjereno područje se označava okvirom.
Odaberite način mjerenja koji se koristi kad se gumb <
ili R (video zapis) pritisne za zaključavanje ekspozicije.
Odaberite [AUTO] za korištenje načina odabranog
za [METERING].
Odaberite korake dostupne za odabir ISO osjetljivosti.
Odaberite gornju granicu i zadanu vrijednost koja se
koristi za ISO osjetljivost kad se za [ISO] odabere [AUTO].
[HIGH LIMIT]: Odaberite gornju granicu za odabir
automatske ISO osjetljivosti.
[DEFAULT]: Odaberite zadanu vrijednost za odabir
automatske ISO osjetljivosti.
postavka ISO [AUTO].
[P/A/S]: Odabir automatske ISO osjetljivost je dostupan
u svim načinima izuzev M. ISO osjetljivost je ksirana
na ISO 200 u načinu M.
[ALL]: Odabir automatske ISO osjetljivosti dostupan
je u svim načinima.
i njegovog otpuštanja. Ovo smanjuje pomicanje
fotoaparata uzrokovano vibracijama. Ova je značajka
korisna u situacijama poput mikroskopske fotograje
i astrofotograje. Korisna je i za uzastopno snimanje
(str. 30) i snimanje sa samookidačem (str. 30).
Odaberite brzinu zatvarača koja se koristi kad
bljeskalica okine.
Odaberite najdulju brzinu zatvarača dostupnu kad
se koristi bljeskalica.
Kad se postavi na [ON], dodat će se vrijednosti kompenzacije
ekspozicije i izvest će se kontrola jačine bljeskalice.
MENU
MENU
MENU
c
g
—
str. 58, 62
str. 84, 87
c
g
str. 40,
48 – 49
str. 47
str. 80
str. 41
str. 41
str. 41
str. 41
str. 39
—
c
g
str. 104
str. 104
str. 40, 55
U
V
W
Page 76
76
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
K/COLOR/WB
K
SET
PIXEL COUNT
Y
Y
arge
SFFNSF
XWW
1234
BACKSET
X
OpcijaOpis
NOISE REDUCT.
NOISE FILTER
WB
ALL >
COLOR SPACE
SHADING COMP.
K SET
Ova funkcija smanjuje šum koji nastaje kod dugih
ekspozicija.
[AUTO]: Smanjenje šuma kod duge ekspozicije aktivira
se automatski kod dugih ekspozicija.
[ON]: Smanjenje šuma se vrši za svaki snimak.
[OFF]: Smanjenje šuma isključeno.
Kad je aktivno, smanjenje šuma otprilike
•
udvostručuje vremena snimanja.
Smanjenje šuma se automatski isključuje tijekom
•
uzastopnog snimanja.
Ova funkcija možda neće biti uspješna u određenim
•
uvjetima snimanja ili kod nekih objekata.
Odaberite količinu smanjenja šuma koje se vrši kod
visokih ISO osjetljivosti.
Odaberite način balansa bijele boje.str. 42
[ALL SET]: Koristite istu kompenzaciju balansa bijele
boje u svim načinima izuzev u [CWB].
[ALL RESET]: Kompenzaciju balansa bijele boje
postavite na 0 za sve načine izuzev za [CWB].
Možete odabrati način reprodukcije boja na zaslonu
ili pisaču.
Odaberite [ON] za ispravljanje perifernog osvjetljenja
sukladno vrsti objektiva. Ovo je posebice učinkovito
sa širokokutnim objektivima.
Kompenzacija nije dostupna za telekonvertere
•
ili makro prstenove.
Šum može biti vidljiv rubovima slika snimljenih
•
pri visokim ISO osjetljivostima.
Način snimanja za JPEG slike može se odabrati između
četiri kombinacije veličine slike i stupnja kompresije.
Fotoaparat nudi odabir od tri veličine i četiri stupnja
kompresije za svaku kombinaciju. Možete također
odabrati broj piksela za slike veličine X i W (str. 77).
Izmjena načina JPEG snimanja
1) Koristite HI za
odabir kombinacije
(K1 – K4)
i FG za
promjenu.
2) Pritisnite i.
Stupanj kompresijeBroj piksela
MENU
c
X
g
str. 39
—
str. 42
—
—
str. 31
Page 77
77
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
X K/COLOR/WB MENU
X
iddle
W
mall
2560x1920
1280x960
PIXEL COUNT
BACKSET
X
iddle
W
mall
2560x1920
1280x960
PIXEL COUNT
BACKSET
X
iddle
1600x1200
2560x1920
3200x2400
PIXEL COUNT
RECORD/ERASE
Y
QUICK ERASE
RAW+JPEG
ERASE
FILE NAME
EDIT FILENAME
OpcijaOpis
Odaberite broj piksela za slike veličine X i W.
Odabir broja piksela
1) Odaberite [PIXEL COUNT] u kartici c Korisnički
izbornik (str. 71) X.
2) Odaberite X ili W
i pritisnite I.
3) Odaberite broj
piksela i pritisnite i.
OpcijaOpis
Ako se odabere [ON], pritisak gumba D u prikazu
reprodukcije odmah će izbrisati trenutnu sliku.
Odaberite radnju koja se vrši kad se slika snimljena pri
postavci RAW+JPEG briše u reprodukciji pojedinačnih
slika (str. 15).
[JPEG]: Briše se samo JPEG primjerak.
[RAW]: Briše se samo RAW primjerak.
[RAW+JPEG]: Brišu se oba primjerka.
[ALL ERASE] (str. 66) i [ERASE SELECTED] (str. 66)
•
brišu RAW i JPEG primjerke.
[AUTO]: Čak i nakon zamjene kartica brojevi datoteka
prenose se s prethodne kartice. Numeriranje datoteka
se nastavlja od posljednjeg korištenog broja ili
od najvišeg broja dostupnog na kartici.
[RESET]: Kad umetnete novu karticu, brojevi mapa
počinju od 100, a naziv datoteke započinje od 0001.
Ako se umetne kartica koja već sadrži slike, brojevi
datoteka započinju od broja koji slijedi najveći broj
datoteke na kartici.
Izmijenite naziv datoteke.—
MENU
c
X
g
str. 31
c
Y
g
str. 15
str. 31
—
Page 78
78
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
Y RECORD/ERASE
OpcijaOpis
PRIORITY SETOdaberite zadani odabir ([YES] ili [NO]) za dijaloške
dpi SETTINGOdaberite razlučivost ispisa.
MOVIE
Z
OpcijaOpis
nMODE
MOVIE+STILL
MOVIE R
K UTILITY
b
OpcijaOpis
PIXEL MAPPING
EXPOSURE
SHIFT
8 WARNING
LEVEL
okvire potvrde.
[AUTO]: Razlučivost ispisa se bira automatski sukladno
veličini slike.
[CUSTOM]: Odaberite prilagođenu razlučivost ispisa.
Za prikaz zaslona postavki pritisnite
Odaberite način snimanja video zapisa.str. 56
Odaberite [ON] za snimanje slike kad se završi
snimanje video zapisa.
Odaberite [OFF] za snimanje nijemih video zapisa.str. 57
Funkcija mapiranja piksela omogućava fotoaparatu da
provjeri i prilagodi optički element i funkcije obrade slike.
Zasebno podesite optimalnu ekspoziciju za svaki način
mjerenja.
Optimalna ekspozicija se može postaviti za
•
do ±1/3 EV. Raspon ekspozicija dostupnih
u odabranom smjeru (pozitivnom ili negativnom)
smanjit će se na odgovarajući način.
Efekti pomaka ekspozicije nisu vidljivi na zaslonu.
Odaberite kad se prikaže pokazivač prazne baterije (8).
Napunite bateriju kad pokazivač 9 treperi.•
I.
MENU
MENU
MENU
c
Y
g
—
—
c
Z
g
str. 58
c
b
g
str. 94
—
str. 6
Page 79
79
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
n AEL/AFL MENU
S-AF AEL/AFL
BACKSET
mode 1
AEL
AFL
HALF WAY
FULLY
AEL/S-AF
EXPOSURE
AEL
c
S [AEL/AFL]
Ako se [AEL/AFL] odabere za [; FUNCTION] (str. 80) ili [R FUNCTION]
(str. 80), gumb < ili R (video zapis) se može koristiti za postavljanje fokusa
ili ekspozicije umjesto gumba okidača.
Odaberite funkcije gumba prema radnjama koje želite
obaviti dok je gumb okidača pritisnut. Odaberite način
rada ([mode1] – [mode3] ili način C-AF [mode1] –
[mode4]) za različite načine fokusiranja.
Sljedeće se funkcije mogu dodijeliti gumbu < ili R (video zapis):
Fn FACE
DETECT
PREVIEW
(elektronski)
V
P HOME
MF
RAW K
TEST PICTURE Za snimanje slike i njen prikaz na zaslonu a da se ne spremi
MY MODE
I/H
AEL/AFL
R REC
BACKLIT LCD
OFF
Pritisak gumba < ili R (video zapis) odabire [ON] za [g FACE
DETECT]; ponovno pritisnite gumb < ili R (video zapis) za
isključivanje opcije (str. 32, 74).
Pritisnite i držite gumb < ili R (video zapis) kako biste zatvorili
otvor objektiva na odabranoj vrijednosti i pregledali dubinsku
oštrinu (str. 37).
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za mjerenje balansa bijele
boje (str. 43).
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za odabir početnog položaja
AF oznake spremljenog s [P SET HOME] (str. 72). Početni
položaj AF oznake označen je ikonom p. Ponovno pritisnite
gumb za povratak na način AF cilja. Ako se fotoaparat isključi
kad se odabere početni položaj, on će se poništiti.
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za odabir [MF] za AF način.
Ponovno pritisnite gumb za povratak na prethodno odabrani
AF način.
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za prebacivanje između
načina snimanja JPEG i RAW+JPEG.
na karticu, pritisnite gumb okidača dok je pritisnut gumb
ili
R (video zapis).
Slike snimljene dok je pritisnut gumb < ili R (video zapis), snimit
će se s postavkama odabranim za [MY MODE SETUP] (str. 73).
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za prebacivanje između I
i H kad se pričvrsti vodootporna zaštita.
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za zaključavanje fokusa
i ekspozicije.
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za snimanje video zapisa.
Ako ova opcija nije dodijeljena nijednom od ova dva gumba,
video zapisi se mogu snimati pomoću gumba okidača.
Pritisnite gumb < ili R (video zapis) za isključivanje zaslona.
Ova je funkcija korisna kad koristite elektroničko tražilo.
Ponovno pritisnite gumb za uključivanje zaslona.
Gumbu < ili R (video zapis) nije dodijeljena nijedna funkcija.
<
Page 81
81
HR
Prilagođavanje postavki fotoaparata
7
Korištenje glavne upravljačke ploče
3838
250250 F5.6 +2.0
P
00
0
mall
Super Fine
OFF
ISO
4:3
NORM
2
3
4
5
6
7
8
9
0abce d
1
mall
Super Fine
OFF
ISO
4:3
NORM
3838
250250 F5.6
P
3838
250250 F5.6
P
mall
Super Fine
OFF
METERING
4:3
NORM
Termin »glavna upravljačka ploča« odnosi se na niže prikazani zaslon koji navodi
postavke snimanja zajedno s opcijom koja je trenutno odabrana za svaku od njih.
Za korištenje glavne upravljačke ploče odaberite [ON] za [K CONTROL
SETTING] > [SCP] (str. 74). Za odabir između kontrole uživo, glavne upravljačke
ploče i ostalih prikaza, pritisnite gumb i dok je fotoaparat u načinu snimanja
i pritisnite gumb INFO kako biste prošli kroz različite zaslone
n
Postavke koje se mogu izmijeniti pomoću glavne upravljačke ploče
1 Trenutno odabrana opcija
2 ISO osjetljivost .........................str. 41
3 Uzastopno snimanje/
samookidač ..............................str. 30
4 Način rada bljeskalice .............. str. 54
5
Kontrola intenziteta bljeskalice
6 Balans bijele boje ..................... str. 41
Kompenzacija balansa
bijele boje ................................. str. 42
... str. 55
7 Efekti slike ................................ str. 52
Kontrast J ............................... str. 53
# Oprez
Način snimanja video zapisa nije prikazan.
•
1
Dok se prikazuje glavna
upravljačka ploča,
koristite
FGHI za
odabir željene postavke.
Zasićenje T ............................ str. 53
Gradacija z ............................str. 53
B&W ltar x ............................ str. 53
Tonalitet slike y ......................str. 53
9 Prostor boja ..............................str. 76
0 Detekcija lica ...................... str. 32, 74
a Način mjerenja ......................... str. 47
b Format slike..............................str. 32
c Način snimanja.........................str. 31
d AF način ................................... str. 44
AF ciljna oznaka ....................... str. 45
e Stabilizator slike ....................... str. 50
Pokazivač
2
Označenu postavku mijenjajte pomoću
gumba i.
Prema potrebi ponovite korake 1 i 2.
•
Odabrane se postavke aktiviraju automatski, ako se
•
tijekom nekoliko sekundi ne izvrši nijedna radnja.
3
Pritisnite gumb okidača dopola
za povratak na način snimanja.
Page 82
82
HR
Ispisivanje slika
8
m
EDIT
<
RESET PROTECT
BACKSET
<
U
PRINT ORDER SETTING
BACKSET
Ispisivanje slika
8
Predbilježba za ispis (DPOF)
Digitalne »naloge za ispis« možete spremiti na memorijsku karticu navodeći slike
koje će se ispisivati i broj primjeraka svakog ispisa. Slike zatim možete ispisati
u fotostudiju koji podržava DPOF ili ih možete ispisati sami spajanjem fotoaparata
izravno na DPOF pisač. Kod stvaranja naloga za ispis obavezna je memorijska
kartica.
# Oprez
Fotoaparat se ne može koristiti za izmjenu naloga za ispis stvorenih s drugim
•
uređajima. Stvaranje novog naloga za ispis briše bilo koje druge naloge za ispis
stvorene s drugim uređajima.
Nisu sve funkcije dostupne na svim pisačima niti u svim fotostudijima.
•
Nalozi za ispis ne mogu sadržavati RAW slike ili video zapise.
•
Kad želite ispis bez digitalnog naloga za ispis, navedite broj datoteke.
•
Zahtjevi za ispis po broju kadra mogu rezultirati u ispisu krivih slika.
DPOF
DPOF (format za ispisivanje digitalnih slika) je standard za snimanje podataka
koji su potrebni pisaču ili usluzi ispisa za automatski ispis slika.
Stvaranje naloga za ispis
1
Pritisnite i tijekom reprodukcije
i odaberite [
2
Odaberite [<] ili [U] i pritisnite gumb i.
3
Dodajte slike nalogu za ispis.
<].
Pojedinačne slike
Pritisnite HI kako biste odabrali sliku koju
želite namjestiti kao predbilježbu za ispis,
pa zatim pritisnite FG kako biste odredili
broj primjeraka ispisa.
•
Sve slike
Odaberite [U] i pritisnite gumb i.
4
Kada ste gotovi, pritisnite gumb i.
5
Odaberite format datuma i vremena, a zatim pritisnite gumb i.
Ponovite ovaj postupak za namještanje
predbilježaba za ispis za nekoliko slika.
Page 83
NOSlike se ispisuju bez datuma i vremena.
NO
全コマ予約
DATE
TIME
X
BACKSET
DATE
TIME
6
Odaberite [SET] i pritisnite gumb i.
Poništavanje predbilježbi za ispis slika
Možete poništiti podatke za sve ili samo za odabrane slike.
1
Pritisnite i tijekom reprodukcije i odaberite [<].
2
Odaberite [<] i pritisnite i.
3
Odaberite [KEEP] i pritisnite gumb i.
•
4
Pomoću HI odaberite sliku čiju predbilježbu za ispis želite
poništiti, a zatim pritisnite gumb G i namjestite broj primjeraka
ispisa na 0.
5
Kada ste gotovi, pritisnite gumb i.
6
Odaberite format datuma i vremena, a zatim pritisnite gumb i.
•
7
Odaberite [SET] i pritisnite gumb i.
Direktan ispis (PictBridge)
Spajanjem fotoaparata na PictBridge kompatibilni pisač preko USB kabela
možete izravno ispisivati fotograje. Kako biste saznali je li vaš pisač kompatibilan
s tehnologijom PictBridge pogledajte priručnik za uporabu pisača.
PictBridge
Standard koji omogućava povezivanje digitalnih fotoaparata i pisača različitih
proizvođača, kao i izravan ispis slika s fotoaparata.
STANDARD
Svi pisači koji podržavaju PictBridge imaju standardne postavke ispisa. Odabirom
opcije [STANDARD] na zaslonima s postavkama (str. 85) slike možete ispisivati
s tim postavkama. Pojedinosti o standardnim postavkama pisača pogledajte
u priručniku za uporabu pisača ili se obratite proizvođaču pisača.
# Oprez
Za ispis upotrijebite potpuno napunjenu bateriju.
•
Sve se slike ispisuju s naznakom datuma
snimanja.
Sve se slike ispisuju s naznakom vremena
snimanja.
Za uklanjanje svih slika s naloga za ispis, odaberite [RESET] i pritisnite i.
Ova postavka primijenit će se na sve slike s predbilježbom za ispis.
8
Ispisivanje slika
83
HR
Page 84
84
HR
Ispisivanje slika
8
Nije moguće ispisati slike u RAW formatu.
STORAGE
MTP
PRINT
EXIT
USB
SET
EASY PRIN T START
PC/CUSTO M PRINT
•
Nije moguće ispisati slike iz lmova.
•
Fotoaparat neće prijeći u stanje mirovanja dok je spojen na pisač preko USB kabela.
•
Priključivanje fotoaparata na pisač
Za povezivanje fotoaparata na PictBridge kompatibilni pisač koristite isporučeni
USB kabel.
1
Uključite pisač i višefunkcijski priključak fotoaparata USB kablom
priključite na USB priključak pisača.
Pojedinosti o uključivanju pisača i položaju priključka za USB pogledajte
•
u priručniku za uporabu pisača.
2
Uključite fotoaparat.
•
3
Pomoću FG odaberite [PRINT].
•
# Oprez
Ako se zaslon ne pojavi nakon nekoliko minuta,
•
izvadite USB kabel i počnite ponovno od 1. koraka.
Jednostavan ispis
1
•
2
•
•
Višefunkcijski
priključak
Potražite ovu oznaku.
USB priključak
Prikazuje se zaslon za odabir USB priključka.
Prikazuje se poruka [ONE MOMENT], nakon čega
će se povezati fotoaparat i pisač. Idite na »Prilagođeni
ispis« (str. 85).
Manji terminal
USB kabel
Pritisnite HI za prikaz slika koje želite
ispisati na fotoaparatu.
Na fotoaparatu prikažite sliku koju želite ispisati
pa USB kablom povežite fotoaparat s pisačem.
Pritisnite I.
Kada je ispis završen prikazuje se zaslon za odabir slika. Kako biste ispisali
drugu sliku pritisnite HI za odabir slike, a zatim pritisnite gumb i.
Za izlazak odvojite USB kabel od fotoaparata dok je prikazan zaslon za
odabir slika.
Page 85
85
HR
Ispisivanje slika
8
Prilagođeni ispis
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
PRINT MODE SELECT
EXITSET
PRINTPAPER
STANDARD STANDARD
SIZEBORDERLESS
BACKSET
1
Za namještanje opcija ispisa slijedite upute vodiča za rad.
Odabir načina ispisa
Odaberite vrstu odnosno način ispisa. Načini ispisa koji
vam stoje na raspolaganju prikazani su dolje.
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
PRINT ORDER
Odabir papira za ispis
Ispisuje odabrane slike.
Ispisuje sve slike pohranjene na kartici i za svaku sliku radi
po jedan primjerak ispisa.
Ispisuje više primjeraka jedne slike u obliku zasebnih slika
na jednom listu papira.
Ispisuje indeks svih slika na kartici.
Ispisuje slike s predbilježbama za ispis. Ako niti jedna slika
nema predbilježbu za ispis ova opcija neće biti dostupna.
Ova postavka ovisi o vrsti pisača. Ako je dostupna
samo postavka pisača STANDARD, ovu postavku
nije moguće promijeniti.
SIZEOdabir veličine papira koju podržava pisač.
BORDERLESS
PICS/SHEET
Određuje hoće li se slika ispisati po cijeloj stranici ili
unutar okvira.
Odabir broja slika po listu. Prikazuje se ako ste odabrali
[MULTI PRINT].
Page 86
Odabir slika koje želite ispisati
123-3 456
15
SELECT
SINGLE PR INT
PRINT
MORE
<
x
DATE
FILE NAME
1
WITHOUT
WITHOUT
P
PRINT INFO
BACKSET
Odaberite slike koje želite ispisati. Odabrane slike mogu
se ispisati naknadno (predbilježba za ispis jedne slike)
ili se prikazana slika može ispisati odmah.
Ispisuje trenutno prikazanu sliku. Postoji li slika na koju je već
PRINT(f)
SINGLE PRINT(t)
MORE(u)
primijenjena predbilježba [SINGLE PRINT], ispisat će se samo
ta slika s predbilježbom.
Primjenjuje predbilježbu za ispis samo na trenutno prikazanu
sliku. Želite li predbilježbom za ispis obilježiti druge slike nakon
primjene [SINGLE PRINT], za njihov odabir pritisnite HI.
Namješta broj primjeraka ispisa i drugih postavki trenutno
prikazane slike, te želite li je ispisati ili ne. Postupak potražite
u dijelu »Namještanje podataka za ispis« u sljedećem odjeljku.
Namještanje podataka za ispis
Možete odabrati želite li ispisati podatke kao što su
datum i vrijeme ili naziv datoteke na fotograju. Kada
se način ispisa postavi na [ALL PRINT] i odabere
se [OPTION SET], prikazuju se sljedeće opcije.
<×
DATE
FILE NAME
8
P
Ispisivanje slika
2
Kada namjestite slike za ispis i podatke ispisa, odaberite [PRINT],
a potom pritisnite gumb i.
•
n Poništavanje ispisa
Za poništavanje ispisa, označite [CANCEL] i pritisnite i. Imajte na umu da će se sve
promjene naloga za ispis izgubiti; za poništavanje ispisa i povratak na prethodni korak,
u kojem možete unositi promjene u trenutni nalog za ispis, pritisnite MENU.
86
HR
Određuje broj primjeraka ispisa.
Ispisuje datum i vrijeme na sliku.
Ispisuje naziv datoteke na sliku.
Izrezuje sliku za ispis. Postavite veličinu okvira za izrezivanje
pomoću gumba U ili G, a položaj okvira za izrezivanje
pomoću
FGHI.
Za prekid i odustajanje od ispisa pritisnite gumb i. Za nastavak ispisa,
odaberite [CONTINUE].
Page 87
87
HR
Povezivanje fotoaparata na računalo
9
STORAGE
MTP
PRINT
EXIT
USB
SET
Povezivanje fotoaparata na računalo
9
Fotoaparat podržava standard USB Mass Storage Class. Slike možete prenijeti
povezivanjem fotoaparata na računalo putem priloženog USB kabela. Sljedeći
operativni sustavi kompatibilni su s USB vezom:
Windows: Windows 2000 Professional/Windows XP Home Edition/
Macintosh: Mac OS X verzija 10.3 ili novija
Windows XP Professional/Windows Vista/Windows 7
Povezivanje fotoaparata na računalo
1
Isključite fotoaparat i spojite ga na računalo.
Mjesto USB priključka ovisi o računalu. Pojedinosti o tome pročitajte u priručniku
•
za uporabu računala.
Višefunkcijski
priključak
Potražite ovu oznaku.
USB priključak
2
Uključite fotoaparat.
Prikazuje se zaslon za odabir USB priključka.
•
3
Pritisnite FG za odabir [STORAGE].
Manji terminal
USB kabel
Pritisnite gumb i.
4
Računalo prepoznaje fotoaparat kao
novi uređaj.
# Oprez
Ako radite na računalu s operativnim sustavom Windows Vista, odaberite [MTP]
•
u koraku 3 za rad u Windows Photo Gallery.
U sljedećim se situacijama ne jamči prijenos podataka čak i ako je računalo
•
opremljeno USB priključkom.
Računala na kojima je USB priključak izveden preko ekstenzijske kartice i sl.
•
Računala na kojima operativni sustav nije tvornički instaliran, te sastavljana
•
računala
Kada se fotoaparat poveže na računalo upravljanje gumbima fotoaparata
•
nije moguće.
Page 88
Instalacija isporučenog računalnog softvera (ib)
Nakon što ste provjerili zahtjeve sustava, slijedite niže navedene upute kako
biste fotoaparat spojili na računalo i instalirali isporučeni računalni softver (ib).
Informacije o korištenju računalnog softvera (ib) potražite u online pomoći
za softver.
Zahtjevi sustava: Windows XP (Service Pack 2 ili noviji)/
1
Umetnite isporučeni CD u CD-ROM pogon.
Na zaslonu računala će se pojaviti zaslon za postavljanje.
•
Windows Vista/Windows 7
# Oprez
Ako se prozor za postavljanje ne pojavi, s izbornika start odaberite »Moje
•
računalo« (Windows XP) ili »Računalo« (Windows Vista/Windows 7). Dvaput
pritisnite ikonu za CD-ROM pogon kako biste otvorili prozor za postavljanje
CD-a, pa dvaput pritisnite »CameraInitialSetup.exe«.
2
Spojite fotoaparat na računalo.
3
Slijedite upute na zaslonu svog računala.
9
Povezivanje fotoaparata na računalo
88
HR
Page 89
89
HR
Savjeti i informacije za snimanje i održavanje
10
Savjeti i informacije za snimanje
10
i održavanje
Savjeti i informacije za snimanje
Fotoaparat se ne uključuje ni kad je baterija napunjena
Baterija nije potpuno napunjena
Napunite bateriju punjačom.
•
Baterija zbog hladnoće trenutno ne može funkcionirati
Učinkovitost baterije smanjuje se na niskim temperaturama stoga njena
•
napunjenost možda nije dostatna za uključivanje fotoaparata. Uklonite bateriju
i zagrijte je stavljanjem u džep neko vrijeme.
Nakon pritiska na gumb okidača nije snimljena slika
Fotoaparat se automatski isključio.
Radi uštede kapaciteta baterije fotoaparat prelazi u stanje mirovanja nakon
•
određenog vremena i prestaje s radom ako se fotoaparat ne koristi. Fotoaparat
se ponovno aktivira kad dotaknete gumb okidača ili bilo koji drugi gumb.
g »SLEEP« (str. 74)
Nakon što protekne dulje utvrđeno razdoblje, napajanje fotoaparata se isključuje.
Bljeskalica se puni
Na LCD zaslonu oznaka # treperi kad je punjenje u tijeku. Sačekajte dok treperenje
•
prestane, a potom pritisnite gumb okidača.
Ne može se fokusirati
Kada na LCD zaslonu treperi AF oznaka potvrde to je znak da fotoaparat ne može
•
izvršiti fokusiranje pomoću AF. Ponovno pritisnite gumb okidača.
Aktivirano je smanjenje šumova
Pri snimanju noćnih scena duljina ekspozicije je veća i na slikama se tada
•
može pojaviti šum. Fotoaparat sam aktivira postupak smanjenja šumova nakon
snimanja pri velikim duljinama ekspozicije. Tijekom toga nije dopušteno snimati.
[NOISE REDUCT.] možete namjestiti na [OFF]. g »NOISE REDUCT.« (str. 76)
Nisu namješteni datum i vrijeme
Koristite fotoaparat s postavkama koje je imao u trenutku kupnje
Datum i vrijeme fotoaparata nisu namješteni prilikom kupnje. Namjestite datum
•
i vrijeme prije korištenja fotoaparata. g »Namještanje datuma i vremena« (str. 7)
Baterija je izvađena iz fotoaparata
Ostavi li se fotoaparat oko 1 dan bez baterije postavke datuma i vremena vratit će
•
se na tvornički postav. Postavke će brže biti poništene ako je baterija bila stavljena
u fotoaparat tek nakratko prije njezinog uklanjanja. Prije snimanja važnih slika
provjerite ispravnost postavki datuma i vremena.
Page 90
90
HR
Savjeti i informacije za snimanje i održavanje
10
Objekti koje je teško fokusirati
Možda će biti teško fokusirati automatskim fokusiranjem u sljedećim situacijama.
Treperi potvrda
automatskog
fokusiranja.
Ti objekti nisu
fokusirani.
Svijetli potvrda
automatskog
fokusiranja, ali
objekt snimanja
nije fokusiran.
U takvim situacijama potrebno je fokusirati objekt visokog kontrasta koji se nalazi na
približno istoj udaljenosti kao i objekt koji želite snimiti, ponovno kadrirati snimku i tada
snimati. g »Zaključavanje fokusa« (str. 46)
Objekt niskog
kontrasta
Objekti na različitim
udaljenostima
Pretjerano jako svjetlo
u središtu kadra
Objekt koji se brzo
pomiče
Snimljene slike su bjelkaste boje
To se može dogoditi kada je slika snimljena pri pozadinskom ili polupozadinskom
osvjetljenju. To se javlja zbog pojave zvane sjaj ili duh. Što je moguće češće
kadrirajte sliku ondje gdje na sliku nećete snimiti i vrlo jaki izvor svjetla. Takav sjaj
se može pojaviti čak i onda kada na slici nema izvora svjetlosti. Sjenilom objektiva
zaštitite objektiv od izvora svjetlosti. Ako sjenilo objektiva ne urodi željenim učinkom,
vlastitom rukom zaklonite objektiv od svjetla. g »Izmjenjivi objektivi« (str. 97)
Nepoznate svijetle točke javljaju se na objektu na snimljenoj slici
Mogući razlog tome su zaglavljeni pikseli na optičkom elementu. Izvršite mapiranje
piksela [PIXEL MAPPING]. Ako se problem nastavi, mapiranje piksela ponovite
nekoliko puta. g »Mapiranje piksela – Provjera funkcija obrade slike« (str. 94)
Funkcije koje se ne mogu odabrati putem izbornika
Neki se elementi možda ne mogu odabrati iz izbornika kad se koriste gumbi
sa strelicama.
Elementi koji se ne mogu namjestiti s trenutačnim načinom snimanja
•
Stavke koje se ne mogu postaviti zbog stavke koja je već postavljena:
•
Kombinacija [j] i [NOISE REDUCT.], itd.
Objekt s uzorcima
koji se ponavljaju
Objekt nije unutar
AF područja
Vibracije fotoaparata kada je isključeno napajanje
Razlog je taj što fotoaparat pokreće mehanizam stabilizatora slike. Bez ovog
pokretanja stabilizator slike možda neće moći postići pravi efekt.
Postavljene funkcije su spremljene na tvornički zadane postavke
Kada okrećete kotačić odabira načina rada ili isključite napajanje u načinu snimanja
koji nije P, A, S ili M, funkcije s promjenama koje su izvršene na postavkama
spremljene su na tvorničke zadane postavke.
Page 91
91
HR
Savjeti i informacije za snimanje i održavanje
10
Poruke o pogreškama
CLEAN CARD
FORMAT
Clean the contact area of
the card with a dry cloth.
CARD SETUP
SET
Oznaka na
zaslonu
NO CARD
CARD ERROR
WRITE PROTECT
CARD FULL
NO PICTURE
PICTURE ERROR
Mogući uzrokRješenje
Kartica nije stavljena ili je nije
moguće prepoznati.
Problem s memorijskom
karticom.
Zabranjeno je pisanje podataka
na karticu.
Kartica je puna. Više nije
•
moguće snimati slike ni druge
podatke poput predbilježbe
za ispis.
Na kartici više nema mjesta
•
pa se ne mogu spremiti
predbilježbe za ispis ni
nove slike.
Kartica se ne može očitati.
Kartica se možda ne može
formatirati.
Na kartici nema slika.
Odabrana slika ne može
se reproducirati zbog nekog
problema. Možda se slika ne
može reproducirati na ovom
fotoaparatu.
Stavite ili zamijenite karticu.
Ponovno stavite karticu. Ako
ovime problem nije otklonjen,
formatirajte karticu. Ako se
kartica ne može formatirati,
nije je moguće koristiti.
Gumb za zaštitu pisanja
na karticu je postavljen na
stranu zaključavanja »LOCK«.
Otpustite gumb. (str. 95)
Zamijenite karticu ili izbrišite
nepotrebne snimke.
Prije brisanja preuzmite važnije
slike na računalo.
•
Odaberite [CARD CLEAN],
pritisnite gumb i i isključite
fotoaparat. Uklonite karticu
i kontakte obrišite mekom
i suhom krpom.
•
Odaberite [FORMAT]
a zatim pritisnite gumb i
kako biste formatirali karticu.
Formatiranjem kartice izbrisat
će se svi podaci na njoj.
Kartica ne sadrži slike.
Spremite slike, a zatim
ih reproducirajte.
Koristite softver za obradu
slika kako biste sliku pogledali
na osobnom računalu.
Ako to nije moguće, slikovna
datoteka je oštećena.
4[YES],
THE IMAGE
CANNOT BE
EDITED
Na ovom fotoaparatu ne mogu
se uređivati slike snimljene
nekim drugim fotoaparatima.
Koristite softver za obradu slika
kako biste uređivali slike.
Page 92
92
HR
Savjeti i informacije za snimanje i održavanje
10
Oznaka na
zaslonu
m
Mogući uzrokRješenje
Isključite fotoaparat i pričekajte
snižavanje unutarnje
temperature.
Unutarnja
temperatura
fotoaparata je
previsoka.
Molimo vas da
pustite fotoaparat
da se ohladi
prije nego što ga
počnete koristiti.
BATTERY
EMPTY
NO
CONNECTION
NO PAPER
NO INK
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
PRINT ERROR
CANNOT PRINT
Objektiv je
zaključan.
Izvucite objektiv.
Provjerite status
objektiva.
Unutarnja temperatura
fotoaparata je porasla zbog
uzastopnog snimanja.
Baterija je ispražnjena.Napunite bateriju.
Fotoaparat nije pravilno
priključen na računalo ili
na pisač.
Nema papira u pisaču.Uložite papir u pisač.
Pisač je ostao bez tinte.
Papir se zaglavio.Izvadite zaglavljeni papir.
Za vrijeme promjene postavki na
fotoaparatu iz pisača je izvađena
ladica s papirom ili se njime
rukovalo.
Postoji problem s pisačem
i/ili fotoaparatom.
Preko ovog fotoaparata ne mogu
se ispisivati slike snimljene
drugim fotoaparatima.
Objektiv objektiva na izvlačenje
ostaje uvučen.
Između fotoaparata i objektiva
došlo je do nepravilnosti.
Sačekajte trenutak dok
se fotoaparat automatski ne
isključi. Pustite da se unutarnja
temperatura fotoaparata spusti
prije nego što ga nastavite
koristiti.
Odspojite fotoaparat i pravilno
ga priključite.
Zamijenite spremnik s tintom
u pisaču.
Ne rukujte pisačem dok
mijenjate postavke na
fotoaparatu.
Isključite pisač i fotoaparat.
Provjerite pisač i otklonite
probleme prije no što ga
ponovno uključite.
Za ispis koristite računalo.
Izvucite objektiv.
Isključite fotoaparat, provjerite
spoj s objektivom i ponovno
uključite napajanje.
Page 93
93
HR
Savjeti i informacije za snimanje i održavanje
10
Čišćenje i čuvanje fotoaparata
Čišćenje fotoaparata
Prije čišćenja isključite fotoaparat i izvadite bateriju.
Vanjske površine:
Nježno prebrišite mekom krpicom. Ako je fotoaparat jako prljav, namočite krpicu
•
u blagu otopinu deterdženta i dobro ocijedite. Očistite fotoaparat vlažnom krpicom
i potom ga osušite suhom krpicom. Ako ste fotoaparat koristili na plaži, očistite ga
dobro ocijeđenom krpicom namočenom u čistu vodu.
LCD zaslon:
Nježno prebrišite mekom krpicom.
•
Objektiv:
Ispušite prašinu s objektiva komercijalno dostupnom puhalicom. Objektiv nježno
•
obrišite papirom za čišćenje objektiva.
Skladištenje
Ako tijekom duljeg vremenskog razdoblja ne koristite fotoaparat, izvadite bateriju
•
i karticu. Spremite fotoaparat na hladno, suho mjesto s dobrim prozračivanjem.
Povremeno umetnite bateriju u fotoaparat i provjerite njegove funkcije.
•
Čišćenje i provjera optičkog elementa
Fotoaparat sadrži funkciju smanjenja prašine koja sprječava prodiranje prašine
na optički element te uklanja prašinu i prljavštinu s površine optičkog elementa
ultrazvučnim vibracijama. Funkcija smanjenja prašine je aktivna kad je fotoaparat
isključen.
Funkcija uklanjanja prašine istodobno funkcionira i kao mapiranje piksela
koje provjerava optički element i elektroničke sklopove fotoaparata. Kako se
smanjenje prašine aktivira pri svakom uključivanju fotoaparata, fotoaparat treba
držati uspravno kako bi funkcija smanjenja prašine bila djelotvorna.
# Oprez
Ne koristite se jakim otapalima poput benzina ili alkohola, ili kemijski obrađenim
•
tkaninama.
Ne spremajte fotoaparat na mjesta s kemikalijama, kako fotoaparat ne bi korodirao.
•
Ako leća objektiva dulje vrijeme ostane prljava, na njoj se može razviti plijesan.
•
Dobro pregledajte svaki dio fotoaparata prije korištenja ako ga niste koristili tijekom
•
duljeg vremenskog razdoblja. Prije snimanja važnih slika obavezno napravite
probne snimke radi provjere ispravnosti fotoaparata.
Page 94
Mapiranje piksela – Provjera funkcija obrade slike
Funkcija mapiranja piksela omogućava fotoaparatu da provjeri i prilagodi optički
element i funkcije obrade slike. Nakon uporabe zaslona ili snimanja uzastopnih
snimaka, pričekajte barem jednu minutu prije uporabe funkcije mapiranja piksela.
1
Odaberite [PIXEL MAPPING] u kartici c Korisnički izbornik
(str. 71)
2
Pritisnite I, a zatim gumb i.
Kartica [BUSY] pojavljuje se tijekom mapiranja piksela. Kada je mapiranje
•
piksela završeno, vraća se izbornik.
b
.
# Oprez
Ako tijekom mapiranja piksela nehotično isključite fotoaparat, ponovno
•
pokrenite funkciju.
10
Savjeti i informacije za snimanje i održavanje
94
HR
Page 95
95
HR
Informacije
11
11
LOCK
ALL ERASE
FORMAT
CARD SETUP
BACKSET
Informacije
Osnovno o kartici
Prikladne kartice
Izraz »Kartica« u priručniku odnosi se na medij za snimanje.
Jedine kartice koje se mogu koristiti s ovim fotoaparatom su
SD memorijske kartice i SDHC memorijske kartice (prodaju se
zasebno) koje su sukladne SD normi. Za najnovije informacije
molimo vas da posjetite internetsku stranicu tvrtke Olympus.
Gumb za zaštitu od pisanja na SD karticu
Tijelo SD kartice ima gumb za zaštitu od pisanja. Ako gumb
postavite na stranu zaključavanja »LOCK«, nećete moći pisati
na karticu, brisati podatke ili je formatirati. Vratite gumb kako
biste omogućili pisanje.
# Oprez
Podaci na kartici neće se potpuno izbrisati čak ni nakon formatiranja kartice ili
•
brisanja podataka. Prilikom bacanja kartice uništite je kako biste spriječili distribuciju
osobnih podataka.
Formatiranje kartice
Kartice formatirane računalom ili na drugom fotoaparatu moraju se prije uporabe
formatirati u fotoaparatu.
Pri formatiranju kartice bit će izbrisani svi podaci, uključujući zaštićene slike.
Prije formatiranja provjerite da na kartici nema slika koje želite trajno sačuvati.
1
Odaberite [CARD SETUP] u izborniku
snimanja W (str. 108).
2
Odaberite [FORMAT].
3
Odaberite [YES] i pritisnite i.
Obavlja se formatiranje.•
Page 96
96
HR
Informacije
11
•
•
•
•
•
•
•
# Oprez
•
•
•
Baterija i punjač
Koristite jednu Olympus litij-ionsku bateriju (BLS-1). Druge se baterije ne mogu
koristiti.
Potrošnja električne energije fotoaparata ovisi o uporabi i drugim uvjetima.
Kako sljedeći postupci troše dosta električne energije čak i kada se ne snima,
baterija će se vrlo brzo isprazniti.
Pritiskanje gumba okidača dopola u načinu snimanja zbog višekratnog
•
obavljanja automatskog fokusiranja.
Prikazivanje poruka na LCD zaslonu tijekom duljeg vremenskog razdoblja.
•
Kada je fotoaparat povezan s računalom ili pisačem.
•
Ako se koristi ispražnjena baterija, fotoaparat se može isključiti i bez prikazivanja
upozorenja o preostalom niskom kapacitetu baterije.
Baterija nije do kraja napunjena u trenutku kupnje. Bateriju prije uporabe napunite
koristeći tome namijenjeni punjač (BCS-1).
Uobičajeno vrijeme punjenja priložene baterije iznosi otprilike 3 sata i 30 minuta
(otprilike).
Ne koristite druge punjače osim priloženog koji je za to određen.
Ako bateriju zamijenite pogrešnim tipom baterije, postoji opasnost od eksplozije.
Iskorištenu bateriju odbacite prema uputama. »Mjere opreza pri rukovanju
baterijom« (str. 114)
Uporaba punjača u inozemstvu
Punjač se može koristiti kod većine kućnih izvora struje širom svijeta u rasponu
od 100 V do 240 V izmjenične struje (50/60 Hz). Međutim, zidna strujna utičnica
može se razlikovati ovisno o zemlji ili regiji u kojoj se nalazite, zbog čega će
punjaču biti potreban odgovarajući adapter. Pojedinosti o tome zatražite od
lokalne prodavaonice elektromaterijala ili u putničkoj agenciji.
Ne koristite komercijalno dostupne putne pretvarače jer bi se punjač mogao
pokvariti.
Page 97
97
HR
Informacije
11
Izmjenjivi objektivi
Odaberite objektiv koji želite koristiti za snimanje.
Koristite prikladan objektiv (navoj Micro Four Thirds). Za korištenje »objektiva
Four Thirds sustava«, potreban je adapter (prodaje se zasebno). Dostupan je
i adapter koji omogućuje korištenje objektiva OM sustava (prodaje se zasebno).
Izmjenjivi objektivi M.ZUIKO DIGITAL
Ovo je izmjenjivi objektiv koji se koristi posebno za »Micro Four Thirds sustava«
koji je manja, tanja verzija »Four Thirds sustava«.
Žarišna duljina i dubinska oštrina za objektive Micro Four Thirds sustava
U usporedbi s 35 mm fotoaparatima, fotoaparati sa Micro Four Thirds sustava
postižu različite efekte pri istoj žarišnoj duljini i otvoru blende.
Žarišna duljina
Pri istoj žarišnoj duljini 35 mm fotoaparata, fotoaparati Four Thirds sustava mogu
postići ekvivalent žarišne duljine koji je dvaput veći od 35 mm fotoaparata. Ovo
omogućuje dizajn kompaktnih objektiva. Na primjer, objektiv Micro Four Thirds
sustava 14 – 42 mm je ekvivalentan objektivu 28 – 84 mm za 35-mm fotoaparat.
Kad se vidno polje objektiva Micro Four Thirds sustava pretvori u onaj kod
•
35 mm fotoaparata, perspektiva je jednaka kao i kod 35 mm fotoaparata.
Dubinska oštrina
Fotoaparat Micro Four Thirds sustava može postići ekvivalent dubinske oštrine
koji je dvaput veći u odnosu na 35 mm fotoaparate. Na primjer, objektiv Micro Four
Thirds sustava svjetlosne jakosti f/2.8 daje dubinsku oštrinu ekvivalentnu objektivu
sa otvorom blende f/5.6 kod 35 mm fotoaparata.
Možete postići jednaku količinu pozadinskog zamućenja kao i kod 35 mm
•
fotoaparata.
# Oprez
Pri pričvršćivanju i skidanju zaštitnog poklopca i objektiva, navoj fotoaparata mora
•
biti usmjeren prema dolje. Na taj će se način spriječiti prodiranje prašine i drugih
stranih tijela u fotoaparat.
Ne skidajte zaštitni poklopac i ne pričvršćujte objektiv na prašnjavim mjestima.
•
Fotoaparat s objektivom ne usmjeravajte prema suncu. Fotoaparat bi se mogao
•
oštetiti, pa čak i zapaliti zbog sunčeve svjetlosti koja se fokusira kroz objektiv.
Nemojte zagubiti prednji i stražnji zaštitni poklopac.
•
Postavite zaštitni poklopac na fotoaparat kako biste spriječili prodiranje prašine
•
u unutrašnjost kad nije pričvršćen objektiv.
Page 98
98
HR
Informacije
11
Napajanje
GRAFIKON SUSTAVA
BLS-1
Litij-ionska baterija
vanjski mikrofon
SEMA-1
Set adaptera za mikrofon
USB kabel
Mediji
Adapter za
Kabel za
spajanje
SD memorijska kartica/
SDHC memorijska kartica
Softver
(ib) Softver za
upravljanje slikama
BCS-1
Punjač za litij-ionsku
bateriju
AV kabel
Bljeskalica
FL-14
Elektronska
bljeskalica
FLBA-1
Adapter za sjenilo
FL-50R
Elektronska
bljeskalica
FLST-1
Stalak za bljeskalicu
FL-36R
Elektronska
bljeskalica
FL-20
Elektronska
bljeskalica
FLRA-1
Adapter za reektor
*1 Najnovije informacije o kompatibilnosti za automatsko fokusiranje potražite na službenom Olympusovom web-mjestu.
*2 Također imajte na umu da se objektivi OM sustava više ne proizvode.
Four Thirds
Micro Four Thirds
i
su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke OLYMPUS IMAGING CORP.
Page 99
99
HR
Informacije
11
Objektiv
M.ZUIKO DIGITAL
17 mm 1:2.8
Tražilo
VF-1
Optičko tražilo
Podvodni
sustav
MFT retro torbica
Velika/Srednja/Mala
M.ZUIKO DIGITAL
ED 14 – 42 mm 1:3.5 – 5.6
VF-2
Elektroničko tražilo
PT-EP01
Moderna PEN torbica
Velika/Mala
M.ZUIKO DIGITAL
ED 14 – 42 mm 1:3.5 – 5.6
Torbica/Remen
CSS-S109 LL Bijeli
CSS-S109 LL Smeđi
CSS-S109 LL Crni
M.ZUIKO DIGITAL
ED 9 – 18 mm 1:4.0 – 5.6
(dostupno krajem travnja 2010.)
MMF-2
*
1
Adapter za Four Thirds
MF-2
*
2
OM Adapter 2
M.ZUIKO DIGITAL
ED 14 – 150 mm 1:4.0 – 5.6
(dostupno krajem svibnja 2010.)
Objektivi sustava
Four Thirds
Objektivi OM
sustava
CSS-S110 LS Bijeli
CSS-S110 LS Smeđi
CSS-S110 LS Crni
Page 100
100
HR
Informacije
11
Specikacije objektiva M.ZUIKO DIGITAL
n Nazivi dijelova
1 Navoj za
pričvršćivanje ltra
2 Prsten zooma
3 Prsten za fokusiranje
4 Oznaka navoja
5 Električni kontakti
6 Prednji poklopac
7 Stražnji poklopac
n Kombinacije objektiva i fotoaparata
ObjektivFotoaparatDodatna opremaAFMjerenje
Objektiv Micro Four
Thirds sustav
Objektiv Four
Thirds sustav
Objektivi OM sustavaNeDa
Objektiv Micro Four
Thirds sustav
*1 [C-AF] i [C-AF+TR] iz [AF MODE] se ne mogu koristiti.
*2 Nije moguće precizno mjerenje.
Objektivi Micro Four Thirds sustava i fotoaparati Micro Four Thirds sustava
imaju oznaku s desne strane.