Grundläggande fotografering/
alternativ som används ofta
1.
2. Övriga fotograferingsalternativ
3. Blixtfotografering
4. Spela in och visa videosekvenser
5. Bildvisningsalternativ
6. Skicka och ta emot bilder
7. Använda OLYMPUS Viewer 2/[ib]
8. Skriva ut bilder
9. Kamerainställning
10. Anpassa kamerainställningar
11. Information
12. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Systemöversikt
Register
Tack för att du har köpt en Olympus digitalkamera. Innan du börjar använda din nya kamera bör du
läsa igenom den här bruksanvisningen noga för att få det mesta möjliga ut av din kamera under så
lång tid som möjligt. Förvara den här bruksanvisningen på en säker plats för framtida bruk.
Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar
ta viktiga bilder.
Bilderna på displayen och kameran i den här bruksanvisningen gjordes under
utvecklingsstadiet och kan variera något från den färdiga produkten.
Innehållet i den här bruksanvisningen är baserat på fi rmware-versionen 1.0 för denna
kamera. Om funktioner läggs till eller modifi eras p.g.a. uppdatering av fi rmware avviker detta
från denna bruksanvisning. Gå in på Olympus webbplats för ny information.
Registrera din produkt på www.olympus-consumer.com/register och få extra fördelar
från Olympus!
Packa upp lådans innehåll
Följande artiklar hör till kameran.
Kontakta återförsäljaren om något saknas eller är skadat.
Kamerahuslock KameraremUSB-kabel
Kamera
• CD-skiva med
datorprogramvara
• Bruksanvisning
• Garantikort
Kameragrepp
MCG-1
Litiumjonbatteri
PS-BLS1
(BLS-1) eller
BLS-5
Fästa kameraremmen
Trä på
1
kameraremmen
i pilens riktning.
Dra åt kameraremmen
2
ordentligt och se till
att den sitter fast
ordentligt.
1
2
• Fäst den andra änden av remmen i den andra
öglan på samma sätt.
Indikeringar som används i den här bruksanvisningen
Följande symboler används i den här bruksanvisningen.
Viktig information om faktorer som kan leda till att kameran inte
# Risk
$ Observera
% Tips
g
fungerar eller inte fungerar korrekt. Varnar även för användningssätt
som absolut bör undvikas.
Att observera när man använder kameran.
Användbar information och tips som hjälper dig att utnyttja din
kamera till fullo.
Referenssidor med fl er detaljer eller relaterad information.
3
CB-USB6
Laddare för
litiumjonbatteri
PS-BCS1 (BCS-1)
eller BCS-5
AV-kabel
(mono)
CB-AVC3
Fästa greppet
Använd ett mynt eller liknande
för att dra åt skruven.
1
2
2
SV
Ladda och sätta i batteriet
Ladda batteriet.
1
Laddningsindikering
BCS-1 BCS-5
Laddning pågår
Laddning klart
Laddningsfel
(Laddningstid: Upp till ungefär
3 timmar 30 minuter)
# Risk
• Koppla bort laddaren när laddningen är klar.
• Använd endast kompatibla batteriladdare för att ladda laddningsbara batterier. BLS-1batterier måste laddas med hjälp av BCS-1 och BLS-5-batterier med hjälp av BCS-5.
Sätta i batteriet.
2
Lyser orange
Lyser
Släckt
blått
Blinkar orange
Laddningsindikering
Litiumjon-
batteriladdare
SRiktningsmarkering
3
Litiumjonbatteri
1
Nätkabel
Batteri-/kortlucka
Guide
Förberedelser inför fotografering
Vägguttag
2
Riktningsmarkering
3
Ta ur batteriet
Stäng av kameran innan du öppnar eller stänger
batteri-/kortluckan.
För att ta bort batteriet, skjuter du först batterilåsknappen
i pilens riktning och tar därefter bort det.
2
1
Låsknapp
för batteri-/
kortkammare
# Risk
• Kontakta en auktoriserad distributör eller ett servicecenter om du inte kan ta bort
batteriet. Använd inte kraft.
$ Observera
• Det är bra att ha ett reservbatteri om batteriet i kameran tar slut när man fotograferar länge.
SV
3
Guide
1
Sätta i och ta bort kort
Sätta i kortet.
• För in SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi-kortet
(kallat »kort» i dessa anvisningar) tills det
låses på plats.
g »Grundläggande information om
kortet» (s. 99)
# Risk
Förberedelser inför fotografering
• Stäng av kameran innan du sätter i eller tar
bort kortet.
Ta ut kortet
Tryck lite på kortet för att mata ut det. Dra ut kortet.
# Risk
• Ta inte bort batteriet eller kortet medan kortets
aktivitetslampa (s. 9) lyser.
Stänga batteri-/kortluckan.
2
• Stäng luckan tills du hör ett klick.
# Risk
• Stäng batteri-/kortluckan när du använder kameran.
4
SV
Fästa ett objektiv på kameran
Ta av kamerahuslocket från kameran och det bakre objektivlocket från
1
objektivet.
Guide
1
1
Montera ett objektiv på kameran.
2
# Risk
• Se till att kameran är avstängd.
• Tryck inte på objektivfrigöringsknappen.
• Vidrör inte några invändiga delar av
kameran.
Fastsättningsmarkering
• Rikta den röda fastsättningsmarkeringen för
objektivet som sitter på kameran mot den röda
markeringen på objektivet och sätt sedan in
objektivet i kameran.
• Vrid objektivet i pilens riktning tills det hörs ett klick.
Ta av objektivlocket.
3
Ta loss objektivet från kameran
Tryck ner knappen för att lossa objektivet och vrid
objektivet i pilens riktning.
g »Utbytbara objektiv» (s. 100)
2
Markering för
fastsättning
av objektiv
2
1
2
Knapp för att lossa objektivet
2
Förberedelser inför fotografering
1
1
5
SV
Guide
1
2
Ström på
Tryck på ON/OFF-knappen för att sätta på kameran.
• När kameran slås på tänds den blå strömindikatorn och skärmen tänds.
• När kameran slås på utförs dammreducering för att ta bort damm från ytan på
bildsensorns fi lter.
• För att stänga av strömmen, trycker du på ON/OFF-knappen igen.
Ställ menyratten på A.
Förberedelser inför fotografering
■ Skärm
Batterinivå
7 (grön): Kameran är redo för tagning Visas
ISO-A
200
250250 F5.6
8 (grön): Låg batteriladdning
9 (blinkar röd): Ladda batteriet
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
Antal stillbilder som går att lagra
Tillgänglig inspelningstid
■ Menyratt
■ ON/OFF-kapp
under cirka tio sekunder efter att
kameran har satts på.
6
SV
Inställning av datum/tid
Information om datum och tid lagras på kortet tillsammans med bilderna. Filnamnet
lagras tillsammans med informationen om datum och tid. Se till att ställa in rätt datum
och tid innan kameran används.
Visa menyerna.
1
• Tryck på MENU-knappen för att visa menyerna.
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
Picture Mode
2
D
Image Aspect
MENU-knapp
Välj [X] på fl iken [d] (inställning).
2
• Använd FG till att välja [d] och tryck på I.
• Välj [X] och tryck därefter på I.
Ställ in datum och tid.
3
• Använd HI för att välja fält.
• Använd FG för att ändra det valda fältet.
• Använd FG för att välja datumformat.
[d]-fl iken
Back
Setup Menu
1
W
2
Rec View
c/#
Menu Display
Firmware
Back
YMDTime
2011
Set
--.--.-- --:--X
English
±0 k±0
j
5sec
Set
X
Y/M/D
Guide
j
4:3
Förberedelser inför fotografering
Cancel
Spara inställningarna och avsluta.
4
• Tryck på Q för att ställa in kamerans tid och gå tillbaka till huvudmenyn.
e Fästskruv till grepp............................s. 2
f Pilknappar
Huvudratt* (j) ..................s. 14, 50–53
f
SV
9
Guide
Kamerareglage
Menyratt
Använd menyratten till att välja fotograferingsläge. När du har valt fotograferingsläge
använder du avtryckaren till att ta stillbilder och R-knappen till att spela in fi lmer.
LägesikonIndikator
Namn på delar och funktioner
Stillbilder
Videosekvenser
■ Avancerade lägen för
fotografering
Automatisk fotografering (s. 50)
P
Fotografering med
A
bländarförval (s. 51)
Fotografering med tidsförval
S
(s. 52)
Manuell fotografering (s. 53)
M
• Om du vill använda en mer
avancerad fotograferingsteknik
och kunna ha mer infl ytande på
fotograferingen kan bländaren och
slutartiden ställas in manuellt.
• Inställningar som gjorts i avancerade
fotograferingslägen sparas även om
kameran stängs av.
■ Videoläge
Videosekvens (s. 61)
n
■ Enkla fotograferingslägen
iAUTO (s. 18)
A
ART
Konstfi lter (s. 16)
SCN
Motivprogram (s. 17)
• Om A är valt optimerar kameran automatiskt
inställningarna så att de passar motivet.
• Välj alternativen ART eller SCN beroende på
motivet eller din avsikt med bilden. Kameran
optimerar inställningarna automatiskt.
• När man vrider på menyratten eller stänger
av kameran i ett enkelt fotograferingsläge,
ändras de funktioner som har ändrats tillbaka
till standardinställningarna.
% Tips
• Återställa kamerainställningarna: g »Återställa standardinställningar eller anpassade
Kameran justerar automatiskt
inställningarna och spelar in en
videosekvens.
Justerar slutartiden eller bländarvärdet
för olika effekter medan videosekvenser
spelas in.
■ Ta stillbilder under videoinspelning
• Om du vill ta en stillbild under videoinspelning trycker du på avtryckaren. Tryck
på R-knappen för att avsluta inspelningen. Tre fi ler spelas in på minneskortet:
videosekvensen som föregick stillbilden, själva stillbilden och videosekvensen
som följde efter stillbilden.
• Det går endast att ta en stillbild åt gången under videoinspelning; självutlösare och
blixt kan inte användas.
# Risk
• Stillbildernas bildstorlek och kvalitet är oberoende av storleken på videosekvensens
bildrutor.
• Automatisk inställning av skärpa och mätning som används i videosekvensläget kan
skilja sig från de som används när man tar stillbilder.
• R-knappen kan inte användas för att spela in videosekvenser i följande situationer:
avtryckaren halvvägs nertryckt/BULB-/sekvensfotografering/PANORAMA/3D/
fl era exponeringar etc. (stillbildstagning avslutas också)
Namn på delar och funktioner
SV
11
Guide
Komponera bilden.
1
• Var uppmärksam
så att inte fi ngrar eller
kameraremmen blockerar
objektivet eller blixten.
Introduktion
Använda objektiv med en UNLOCK-omkopplare
Infällbara objektiv med en UNLOCK-omkopplare kan
inte användas medan de är infällda.
Vrid zoomringen i pilens riktning (1) för att fälla
ut objektivet (2).
För förvaring, vrid zoomringen i pilens riktning (4)
medan du skjuter UNLOCK-omkopplaren (3).
Ställ in skärpan.
2
• Tryck med lätt tryck ner avtryckaren till den första positionen (tryck ner avtryckaren
halvvägs).
Ta stillbilder/spela in videosekvenser
Horisontell fattningVertikal fattning
1
4
2
AF-markering
3
AF-indikering
ISO-A
200
Tryck ner
avtryckaren
halvvägs.
• AF-indikeringen (( eller n) visas och skärpeinställningen låses.
Objektiv som stöder Hi-Speed Imager AF*
(
Objektiv med andra Four Thirds-fattningar
n
* Mer information fi nns på vår webbplats.
• Slutartiden och bländarvärdet har ställts in automatiskt av kameran och indikeras.
12
SV
250250 F5.6
Slutartid Bländarvärde
L
01:02:0301:02:03
N
HD
3838
Trycka ner avtryckaren halvvägs och därefter hela vägen
Avtryckaren har två positioner. När man trycker ner avtryckaren till det första läget och
håller kvar den kallas det att »trycka ner avtryckaren halvvägs» och när man trycker ner
den till det andra läget kallas det att »trycka ner avtryckaren hela (resten av) vägen».
Tryck ner
halvvägs
Tryck ner helt
Guide
Släpp upp avtryckaren.
3
Ta stillbilder
Tryck ner avtryckaren helt.
• Slutarens ljud hörs och bilden tas.
Spela in videosekvenser
Släpp upp avtryckaren och tryck på R-knappen för att påbörja inspelningen.
Tryck på R-knappen en gång till för att avsluta inspelningen.
R-knapp
Tryck ner
halvvägs
n
Tryck ner helt
00:02:18
% Tips
• Om inga funktioner används under en minut går kameran till »energisparläge» (standby)läge för att stänga av skärmen och avbryta alla funktioner. Kameran aktiveras igen
när du trycker ner en knapp (avtryckaren, q-knappen etc.). [Sleep]: g »Anpassa
kamerainställningar» (s. 81)
# Risk
• Om kameran används under längre tidsperioder stiger temperaturen för bildsensorn
och brus och färgad dimma kan visas i bilder som spelats in med hög ISO-känslighet.
Välj en lägre ISO-känslighet eller stäng av kameran under en kort period.
Introduktion
SV
13
Guide
Bildvisning/radering
Visa bilder
Visning av en bild i taget
• Tryck på q-knappen för att visa den senast tagna bilden
eller videosekvensen.
q -knapp
Pilknappar/huvudratt
föregående
Introduktion
Delförstoring
• Vrid hjälpratten r för att zooma
in den aktuella bilden upp till 14×.
Vrid ratten q för att återgå till
visning av en bild i taget.
Småbildsvisning/Kalendervisning
• Vrid hjälpratten q för att visa fl era bilder (småbildsvisning). När ratten har vridits fl era
gånger visas bilderna i kalendervisning.
• Tryck på U-knappen om du vill visa den för tillfället valda bilden över hela skärmen.
2011.05.01 12:3021
Videouppspelning
Välj en videosekvens och tryck på Q för att visa
uppspelningsmenyn. Välj [Movie Play] och tryck på Q
för att starta uppspelningen.
• Om du vill avbryta videouppspelningen trycker du på MENU.
Visar
Visar
nästa bild
bild
Småbildsvisning
2011.05.01 12:3020
2011.05.01 12:304
Stillbild
Video
2x
2011.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
25 26 27 28 29 30 1
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3
30 31 1 2 3
Kalendervisning
Movie
Movie Play
Back
L
HD
m
Erase
N
100-0020
P
100-0004
Set
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
14
SV
Volym
Volymen kan justeras genom att man trycker på F eller
G under visning av en bild i taget och videouppspelning.
Guide
00:00:02/00:00:14
Radera bilder
Ta fram en bild som du vill radera och tryck på D. Välj [Yes] och tryck på Q.
Du kan även välja fl era bilder att radera. g »Välja bilder» (s. 65)
Erase
D-knapp
Back
Skrivskydda bilder
Skydda bilder från att raderas av misstag. Visa en bild
som du vill skydda och tryck på Fn2-knappen; en 0
(skydda)-ikon visas på bilden. Tryck på Fn2-knappen
en gång till för att ta bort skyddet.
Du kan även skydda fl era valda bilder.
g »Välja bilder» (s. 65)
2011.05.01 12:3020
# Risk
• När kortet formateras raderas alla bilder även om de är
skrivskyddade.
Introduktion
Yes
No
Set
4:3
100-0020
L
N
SV
15
Guide
Ställ menyratten på ART.
1
• En meny för konstfi lter visas. Välj ett fi lter med hjälp av FG.
Introduktion
• Tryck på Q eller tryck ner avtryckaren halvvägs för att visa bilden genom objektivet
på skärmen. Tryck på Q för att återgå till konstfi ltermenyn.
Typer av konstfi lter
j Pop Arto Pin Hole
k Soft Focuss Diorama
l Pale&Light Colort Cross Process
m Light Toneu Gentle Sepia
n Grainy Filmv Dramatic Tone
Ta bilden.
2
• Om du vill välja en annan inställning trycker du på Q för att visa konstfi ltermenyn.
Konsteffekter
Konstfi lter kan modifi eras och effekter kan läggas till. När man trycker på I
i konstfi ltermenyn visas ytterligare alternativ.
Modifi era fi lter
Alternativ I är originalfi ltret medan alternativ II och vidare lägger till effekter som modifi erar
originalfi ltret.
Lägga till effekter*
Soft focus, pin hole, ramar, vita kanter, stjärnljus
* Vilka effekter som är tillgängliga varierar med det valda fi ltret.
Använda konstfi lter
ART 1
1
Pop Art
Q
Exit
7
Set
ISO
400
L
N
HD
250250 F5.6
0.00.0
01:02:0301:02:03
10231023
# Risk
• Om [RAW] för tillfället är inställt som bildkvalitet, ställs bildkvaliteten automatiskt in
på [YN+RAW]. Konstfi ltret tillämpas endast på JPEG-kopian.
• Beroende på motivet kan tonövergångar bli grova, effekten kan synas mindre eller bilden
kan bli mer »korning».
• Vissa effekter kanske inte syns i livebild eller under videoinspelning.
• Uppspelningen kan skilja sig beroende på de fi lter, effekter eller kvalitetsinställningar
för fi lmer som tillämpades.
16
SV
Fotografera med motivprogram
Ställ menyratten på SCN.
1
• En meny för motivprogram visas. Välj en motivtyp med hjälp av FG.
SCN 1Portrait
Q
ISO
400
L
N
HD
Exit
• Tryck på Q eller tryck ner avtryckaren halvvägs för att visa bilden genom objektivet
på skärmen. Tryck på Q för att återgå till menyn för motivprogram.
Set
250250 F5.6
Typer av motivprogram
O Portraitr Nature Macro
P e-PortraitQ Candle
L LandscapeR Sunset
K Landscape+PortraitT Documents
J
Sports Panorama (s. 54)
G Night Scene
U Night+Portraitg Beach & Snow
G
Childrenfn Fisheye Effect
H
High Keywn Wide-angle
I
Low Keymn Macro
q DIS ModeT 3D Photo
J
Makro
Ta bilden.
2
• Om du vill välja en annan inställning trycker du på Q för att visa menyn för
motivprogram.
(
Fireworks
# Risk
• I [e-Portrait]-läget sparas två bilder, en oförändrad bild och en andra bild som
[e-Portrait]-effekterna har använts på. Den oförändrade bilden spelas in med det
bildkvalitetsalternativ som för tillfället är valt, den modifi erade kopian spelas in som
JPEG (X-kvalitet (2560 × 1920)).
• [n Fisheye Effect], [n Wide-angle] och [n Macro] är avsedda för användning med
extra konverterobjektiv.
• Filmer kan inte spelas in i lägena [e-Portrait], [Panorama] eller [3D Photo].
01:02:0301:02:03
10231023
Guide
Introduktion
SV
17
Guide
Använda live guider
Live guider är tillgängliga i iAUTO (A)-läge. Medan iAUTO är ett helautomatiskt läge
gör live guider det enkelt att använda en mängd avancerade fotograferingstekniker.
Guidefunktion
Change Color Saturation
Nivåindikator/val
Clear & Vivid
Introduktion
Cancel
GuidefunktionNivåindikator/valPåverkar
Change Color SaturationClear & Vivid
Change Color ImageWarm
Change BrightnessBright
Blur BackgroundBlurSharp
Express Motions
Fotograferingstips
* Skärmens bildfrekvens blir långsammare.
Q
CancelSet
Flat & Muted
Cool
Dark
Blurred
Motion*
• Tips för fotografering av barn
• Tips för fotografering av husdjur
• Tips för fotografering av blommor
• Tips för fotografering av mat
• Tips för ramar
• Tips med tillbehör
Stop Motion
0
Flat & Muted
Mättnad, kontrast,
toning, etc.
Färgtemperatur,
toning etc.
Exponeringskompensation,
toning etc.
Bländare, live
förhandsvisning etc.
Slutartid (1/2 s – snabbast
hastighet), bildfrekvens etc.
—
18
SV
Ställ menyratten på A.
1
När du har tryckt på Q för att visa live-guiden,
2
använder du FG-pilknapparna för att markera
en funktion och trycker på Q för att välja.
Guide
Guidefunktion
Change Color Saturation
Cancel
Använd FG-pilknapparna för att välja nivån.
3
• Om [Shooting Tips] är valt markerar du en funktion
och trycker på Q för att visa en beskrivning.
• Tryck ner avtryckaren halvvägs för att välja.
• Effekterna av den valda nivån är synliga på skärmen.
Om [Blur Background] eller [Express Motions] är valt
återgår visningen till normal, men den valda effekten
är synlig i den slutliga bilden.
Ta bilden.
4
• Tryck på avtryckaren för att ta bilden.
• Om du vill ta bort live guide från skärmen trycker du på MENU-knappen.
CancelSet
Nivåindikator
Clear & Vivid
Flat & Muted
# Risk
• Om [RAW] för tillfället är inställt som bildkvalitet, ställs bildkvaliteten automatiskt in
på [YN+RAW].
• Inställningar för live guide tillämpas inte på RAW-kopian.
• Bilder kan förefalla korniga vid vissa inställningsnivåer för live guide.
• Ändringar av inställningsnivåer för live guide kanske inte syns på skärmen.
• Blixten kan inte användas med live guide.
• Ändringar i alternativ för live guide avbryter tidigare ändringar.
• Att välja inställningar för live guide som överskrider gränserna för kamerans
exponeringsmätare kan resultera i bilder som är över- eller underexponerade.
• I lägena P, A, S och M, kan live-guider visas genom att man trycker på Fn1-knappen.
Bilder tas med inställningar för live guide. [Button Function]: g »Anpassa
kamerainställningar» (s. 81)
Introduktion
0
SV
19
Guide
Använda live control
Live control kan användas för att justera inställningarna i lägena P, S, A, M och n.
Genom att använda live control kan du förhandsvisa effekterna av olika inställningar
på skärmen. Det fi nns en anpassad inställning som möjliggör att live control används
i andra lägen (s. 81).
Välj en funktion med hjälp av FG och tryck på Q för att visa
3
alternativen för den valda funktionen.
Den aktuella inställningen visasFunktion
Shooting Menu 2
1
Image Stabilizer
Bracketing
2
Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Digital Tele-converter
Back
Använd FG för att markera ett alternativ och tryck på Q för att välja.
4
oj/Y
Off
Q
Off
0.0
Off
Off
Set
• Tryck på MENU fl era gånger för att gå ur menyn.
$ Observera
• Mer information om de funktioner som kan ställas in i menyn, fi nns i avsnittet
»Menyförteckning» (s. 107).
• En guide visas i cirka 2 sekunder efter att du valt ett alternativ. Tryck på INFO-knappen
för att visa eller dölja guider.
% Tips
• Kamerainställningar kan anpassas till din fotograferingsstil: Använd de anpassade
menyerna för att anpassa kamerainställningar till dina egna mål eller smak. Anpassade
menyer visas inte som standard och du behöver visa menyerna innan du fortsätter.
g »Anpassa kamerainställningar» (s. 81)
• Använda enheter för tillbehörsporten: Inställningar för EVF- och OLYMPUS PENPALtillbehör visas på menyn för tillbehörsporten. Denna meny visas inte som standard och
du behöver visa den innan du fortsätter. g »Anpassa kamerainställningar» (s. 81)
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
Picture Mode
2
D
Image Aspect
Back
Shooting Menu 2
j/Y
1
Image Stabilizer
Bracketing
2
Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Digital Tele-converter
Back
Tryck på Q
för att bekräfta
inställningen.
o
j
Y
Y
Guide
j
4:3
Set
Off
12s
Off
2
s
0.0
Off
Off
Set
Introduktion
SV
21
Guide
Använda pekskärmen
Skärmen fungerar som en pekskärm som du styr kameran med.
Live guider
Pekskärmen kan användas med live guider.
Tryck på fl iken och dra fi ngret åt vänster
1
för att visa live guider.
• Tryck lätt för att välja funktioner.
Introduktion
• Tryck på MENU-knappen för att avsluta visningen
Använd fi ngret för att positionera reglaget.
2
av live guider.
Fotograferingsläge
Det går att ställa in skärpan och ta en bild genom att
trycka lätt på skärmen.
Tryck på för att bläddra igenom inställningarna för
pekskärmen.
Pekskärmens funktioner är inaktiverade.
Flik
ISO-A
200
L
N
HD
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
Tryck lätt på motivet för att ställa in skärpan och
automatiskt ta bilden.
Tryck lätt för att visa en fokusram. Du kan
använda pekskärmen för att välja fokusramens
position och storlek. Fotografi er kan tas genom
att trycka på avtryckaren.
Förhandsgranska motivet ( )
Tryck lätt på motivet på skärmen.
1
• En AF-ram visas.
• Använd reglaget för att välja ramens storlek.
Tryck därefter lätt på E för att zooma in
2
på motivet i fokusramen.
• Använd fi ngret för att bläddra visningen.
22
SV
ISO
200
L
N
HD
1414
1010
7
7
5x
5x
01:02:0301:02:03
1x
3030
250250 F5.6
250250 F5.6
0.00.0
0.00.0
P
ISO
200
P
Bildvisningsläge
Använd pekskärmen för att bläddra igenom bilderna eller zooma in och ut.
Visning i helskärmsläge
Visa ytterligare bilder
• Dra fi ngret åt vänster för att visa senare bilder eller åt
höger för att visa tidigare bilder.
Bildvisningszoom
• Flytta skjutreglaget upp eller ned för att zooma in eller ut.
• Använd fi ngret för att rulla visningen när bilden har
zoomats in.
• Tryck på F för småbildsvisning.
trycker du lätt på F tills kalendern visas.
För kalendervisning,
Småbilds-/Kalendervisning
Sida framåt/sida bakåt
• Dra fi ngret uppåt för att visa nästa bild och nedåt för att
visa föregående bild.
• Använd t eller u för att välja antalet bilder som
ska visas.
• För visning av en bild trycker du på u tills den
aktuella bilden visas i helskärmsläge.
Visa bilder
• Tryck lätt på en bild för att visa den i helskärmsläge.
2011.05.01 12:30
# Risk
• I följande situationer är inte pekskärmsfunktioner tillgängliga.
Videoinspelning/panorama/3D/e-porträtt/fl era exponeringar/fotografering i B-läge/
visning av fl era bilder/vitbalans med en knapptryckning/när knappar eller rattar används
• I självutlösarläge kan timern startas genom att trycka lätt på skärmen. Tryck lätt en gång
till för att stoppa timern.
• Rör inte skärmen med fi ngernaglarna eller andra vassa föremål.
• Handskar och skärmskydd kan påverka pekskärmens funktioner.
% Tips
• Inaktivera pekskärmen. [Touch Screen Settings]: g »Anpassa kamerainställningar» (s. 81)
Guide
Introduktion
SV
23
Guide
pronmql
Information som visas på skärmen
Fotograferings-
325467809
1
A
z
y
x
w
Information som visas på skärmen
v
u
t
s
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
FP RC
2.0+2.0
AEL
250250 F5.6
BKT
RR
+
2.0+2.0
ba
45
mm45 mm
1
ISIS
j
4:3
L
N
+7+7
HD
-3-3
01:02:0301:02:03
10231023
1
c
d
e
f
3
g
N
h
i
B
j
k
1 Indikatorn för skrivning på kortet.......s. 8
2 Super FP-blixt s .........................s. 105