Olympus E-P1 User Manual [tr]

Page 1
http://www.olympus.com/
Ofis:
Ürün teslimi: Mektuplar:
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Almanya Tel.: +49 40 – 23 77 3-0 / Faks: +49 40 – 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Almanya Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Almanya
Avrupa Teknik Müşteri Desteği:
Lütfen web sitemizi ziyaret ediniz
http://www.olympus-europa.com
ya da ÜCRETSİZ TELEFON NUMARAMIZI* arayınız:
00800 – 67 10 83 00
Avusturya, Belçika, Danimarka, Finlandiya, Fransa, Almanya, Lüksemburg, Hollanda, Norveç, Portekiz, İspanya, İsveç, İsviçre, İngiltere için. * Lütfen, bazı (mobil) telefon servisleri/tedarikçileri, +800'lü numaralara erişim
hakkı vermediğini veya ek bir ön numara istediğini unutmayınız.
Listede olmayan tüm Avrupa ülkeleri için ve yukarıda verilen numaralara erişememeniz halinde, lütfen aşağıdakileri kullanın. ÜCRETLİ NUMARALAR:
+49 180 5 – 67 10 83
ya da
+49 40 – 237 73 48 99.
Teknik Müşteri Desteğimiz sabah 9'dan akşam 6'ya (Orta Avrupa Saati) kadar açıktır (Pazartesiden Cumaya).
Üretici Firma:
OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Almanya Tel:+49 40 - 23 77 3-0/ Fax:+49 40 - 23 07 61
İthalatçı Firma:
Olympus İstanbul Optik Ürünler Ticaret ve Servis A.Ş Perdemsaç Plaza Bayar cad.Gülbahar sok. No:17, 34742 Kozyata ğı İstanbul, Tel: +90 216 372 9393 Fax:+90 216 372 1070, turkey@olympus-europa.com www.olympus.com.tr
Yetkili Teknik Servis:
Olympus Türkiye Yetkili Teknik Servisi Datapro Bilişim Hizmetleri San. ve Tic.A.Ş., Çağrı Merkezi Tel: +90 (212) 331 04 00 http://www.datapro.com.tr
DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ
EEE Yönetmeliğine Uygundur
© 2009
Almanya’da basılmıştır · OIME · 5/2009 · Hab. · E0462382
Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu
Türkçe Tanıtım ve Kullanım
Tem el kılavuz S.2
Fotoğraf makinesinin parça isimlerini tanımlar, çekim ve oynatma için temel adımları ve temel işlemleri açıklar.
İçindekiler S.26
Kılavuzu
TR
z
Olympus dijital fotoğraf makinesini aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce en iyi performansı elde etmek ve makinenizi uzun bir süre boyunca kullanmak için lütfen bu yönergeleri okuyun. Gelecekte başvurmak üzere bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın.
z
Önemli fotoğraflar çekmeden önce, fotoğraf makinenize alışmak için test çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz.
z
Bu el kitabında görüntülenen ekran ve fotoğraf makinesinin fotoğrafları Fotoğraf makinesinin geliştirme aşamalarında üretilmiş olup gerçek ürüne göre farklılık gösterebilir.
z
Bu kılavuzun içeriği fotoğraf makinesinin firmware sürümü 1.0 a göre hazırlanmıştır. Fotoğraf makinesinin firmware güncellemesinden kaynaklanan fonksiyon eklenmesi ve/veya değişiklikleri olduğu takdirde içerik farklılık gösterecekti. En güncel bilgi için lütfen Olympus web sitesini ziyaret edin.
Olympus'tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus-consumer.com/register adresine kayıt ettiriniz.
Page 2
4
1
SSWF göstergesi gS.14, 128
2
ON/OFF
ğmesi gS.14
3
Deklanşör gS.16, 60
4 F
(Pozlama telafisi) düğmesi gS.50
5
Kayış kopçası gS.10
6
Objektif takma işareti gS.13
7
Objektif yuvası (Objektifi takmadan önce gövde kapağını çıkartın.)
8
Flaş ayağı gS.73
9
Mikrofon gS.78, 90
0
Zamanlayıcının ışığı gS.62
a
Objektif çıkartma düğmesi gS.13
b
Objektif kilitleme pimi
Fotoğraf makinesi
2
TR
Page 3
Tem e l kılavuz
1
Mod kadranı gS.4
2
LCD monitör gS.8, 9
3
MENU
ğmesi gS.24
4
INFO
(Bilgi ekranı) düğmesi
g
S.23, 41, 83
5
Tripod yuvası
6
Pil/kart bölmesi kapağı gS.11
7
Pil/kart bölmesi kilidi gS.11
8D (Sil) düğmesi gS.92 9q (Oynat) düğmesi gS.18, 81 0
AEL/AFL
ğmesi gS.51, 99
0
(Koruma) düğmesi gS.91
a <
ğmesi gS.100
b
Hoparlör
c
Yar dımcı kadran (j) gS.19, 20
d
Konektör kapağı
e
Kart kullanımda lambası gS.16, 122
f
Çoklu konektör gS.87, 115, 120
g
HDMI mini konektör (C tipi) gS.88
h
Ana kadran (j) gS.19, 20
i
Ok tuşları takımı (k) gS.20, 21, 24 Ana kadranın aşağıdaki belirtilen konumlarına basın.
Yukarı:
f
Aşağı:
g
Sol:
h
Sağ: i
ji düğmesi gS.24
Parçaların ve fonksiyonların isimleri
3
TR
Page 4
Mod kadranı
Gelişmiş fotoğraf çekme modları
Kolay çekim modları
Mod kadranı, fotoğraf makinesi ayarlarını, süjeye göre kolayca değiştirmenize olanak tanır.
Daha gelişmiş fotoğraflar çekmek ve ayarlar üzerinde daha büyük denetime sahip olmak için, apertür değerini ve deklanşör hızını ayarlayabilirsiniz.
Gelişmiş çekim modlarında yapılan bu ayarlar fotoğraf makinesi kapalı olsa dahi korunur.
Fotoğraf makinesinin ayarladığı bir apertür ve çekim
P
A
S
M
Çekim sahnesine göre seçin. Fotoğraf makinesi, uygun çekim koşullarını otomatik olarak ayarlar.
Kolay çekim modlarındayken mod kadranını döndürür veya gücü kapatırsanız, ayarlarında değişiklikler yapılan fonksiyonlar fabrika ayarlarına döndürülür.
A
ART
SCN
n
Programlı çekim
Apertür önceliği çekimi
Örtücü öncelikli çekim
Manüel çekim
iAuto
Görsel filtre
Sahne
Film
hızını kullanarak fotoğraf çekmenize olanak tanır. (gS.44)
Apertürü elden ayarlamanıza olanak sağlar. Fotoğraf makinesi, çekim hızını otomatik olarak ayarlar. (gS.45)
Çekim (deklanşör) hızını elden ayarlamanıza olanak sağlar. Fotoğraf makinesi apertürü otomatik olarak ayarlar. (gS.46)
Apertür ve çekim (deklanşör) hızını elden ayarlamanıza olanak sağlar. (gS.47)
Fotoğraf makinesi [PORTRAIT], [LANDSCAPE], [NIGHT SCENE], [SPORT] ve [MACRO] seçenekleri arasından en uygun çekim modunu otomatik olarak seçer. Bu, sadece deklanşöre basarak sahne için en uygun ayarlarla çekim yapmanızı sağlayan tamamen otomatik bir moddur.
İstenen bir filtreyi veya sahneyi seçtiğinizde fotoğraf makinesi çekim koşullarını o filtre ya da sahne için optimize eder.
SCN modunda fonksiyonların çoğu değiştirilemez.
Film çekmek için kullanılır. Görsel filtreyle [P] ve [A] modlarının yanında, bir film de kaydedebilirsiniz.
4
TR
Page 5
1 Mod kadranını ART veya SCN konumuna getirin.
Görsel filtreyi/sahneyi ayarlama
POP ART1
SET
BACK
1
B
e
F D
C G
SET
PORTRAIT
BACK
Simge
Görsel filtre
Simge
Görsel filtre
j
POP ART
m
LIGHT TONE
k
SOFT FOCUS
n
GRAINY FILM
l
PALE&LIGHT COLOR
o
PIN HOLE
Görsel filtre türleri
Simge
Mod
Simge
Mod
I PORTRAIT q DIS MODE
e
e-PORTRAIT J MACRO
L LANDSCAPE r NATURE MACRO K LANDSCAPE+PORTRAIT & CANDLE J SPORT * SUNSET
G NIGHT SCENE @ DOCUMENTS U NIGHT+PORTRAIT s PANORAMA (gS.43)
G CHILDREN ( FIREWORKS H HIGH KEY g BEACH & SNOW I LOW KEY
Sahne modlarının türleri
• Görsel filtre menüsü veya sahne menüsü gösterilir.
2 Filtreyi veya sahneyi seçmek için, fg düğmelerini kullanın. 3 iğmesine basın.
Tem e l kılavuz
Parçaların ve fonksiyonların isimleri
Görsel filtreler ve
Kayıt modu
[YN+RAW]
Resmin grenli görünümü kullanılan görsel filtre türüne göre daha da belirginleştirilebilir.
[e-PORTRAIT]
(
X
[2560x1920]) resim efekt uygulanmış olarak kaydedilir.
[e-PORTRAIT]
resim kalitesiyle), diğeri de efektin uygulanmasından sonraki ( resim kaydedilir.
[e-PORTRAIT]
[RAW]
olarak ayarlanmış ve görsel filtre uygulanmışsa kayıt modu otomatik olarak
olarak ayarlanır.
modunda ta RAW ya da JPEG+RAW seçildiğinde, bir RAW fotoğraf ve bir JPEG
modunda JPEG ayarlanmışsa, biri efektin uygulanmasından önceki (ayarlanan
RAW fotoğraflara uygulanamaz.
X
[2560x1920]) olmak üzere iki
5
TR
Page 6
Canlı kumanda
Fonksiyonlar
Ayar
Aynı anda çekim ayarlarının ve ilgili seçenekleri gösteren aşağıdaki ekran, canlı kumanda olarak adlandırılır. LCD monitörde süper kontrol panelini görüntülemek için basın. Canlı görüntüyü izlerken, görsel filtreyi, beyaz dengesini ve diğer efektleri ayarlayabilirsiniz.
g
«Fotoğraf makinesi kullanımında Canlı kontrolü kullanma» (S.22)
Fonksiyonlar Ayar
[I] [e] [L] [K] [J] [G] [U] [G] [H] [I] [q] [J]
Sahne modu
Görsel filtre modu
Film AE modu*
Beyaz dengesi
Seri çekim/
zamanlayıcı ile çekim
Görüntü sabitleyici [OFF] [I.S. 1] [I.S. 2] [I.S. 3] [FOCAL LENGTH] S.62
En-boy oranı [4:3] [16:9] [3:2] [6:6] S.40
Kayıt modu [RAW] [
ISO duyarlılığı [AUTO] [100] [125] [160] [200] [250] [320] v.b. S.53
Flaş modu [AUTO] [
Ölçüm modu [
Yüz tanıma [
AF hedef seçimi
Film sesini kaydetme*
*1 Sadece ART veya SCN modu *2 Sadece
Seçilen çekim moduna bağlı olarak bazı menüler kullanılamaz olabilir.
1
*
[r] [&][*] [@] [s] [(] [g]
*1[j] [k] [l] [m] [n] [o]S.5
2
[P] [A] [j] [k] [l] [m] [n] [o]S.79 [AUTO] [5] [2] [3] [1] [w] [x] [y] [n] [V] [CWB]
[o] [j] [Y12S] [Y2S] S.61 – 62
Y
F] [YN] [XN] [WN] [YF+RAW] [YN+RAW]
!
G
AF modu [S-AF] [C-AF] [MF] [S-AF+MF] S.56
g
B M
2
[RON] [ROFF] S.80
n
modu
] [#] [$] [H] [#SLOW
] [H] [I] [IHI] [ISH] S.49
ON] [gOFF] S.39
] [#SLOW2
i
ğmesine
sayfası
v.b .
] v.b. S.75
Ref.
S.5
S.67
S.64
S.58
6
TR
Page 7
Süper kontrol paneli
Bu alandaki fonksiyonlar süper kontrol panelinden ayarlanabilir.
1
Dahili sıcaklık uyarısı
m g
S.127
Ok tuş takımı fonksiyonu ep g
S.102
2
Çekim modu gS.4, 44 – 47
3
Fonksiyonun adı
4
Beyaz dengesi gS.67 Beyaz dengesi telafisi gS.68
5
ISO duyarlılığı gS.53
6
Seri çekim/zamanlayıcı ile çekim gS.61 – 62
7
Flaş modu gS.75
8
Flaş yoğunluk kontrolü gS.77
9
Görüntü sabitleyici gS.62
0
AF modu gS.56 AF hedefi
g
S.58
a
Kayıt modu gS.64
b
Flaş şarjı gS.124
c
Pil kontrolü gS.8
d
Fotoğraf modu gS.71
e
Keskinlik N gS.71 Kontrast J gS.71 Doygunluk T gS.71 Tonlama z gS.72 Siyah-Beyaz Filtresi x gS.71 Fotoğraf tonu y gS.71
f
Renk uzayı gS.108
g
Yüz tanıma gS.39, 104
h
Ölçüm modu gS.49
i
Kaydedilebilir sabit fotoğraf sayısı gS.140
j
Pozlama telafisi değeri gS.50 Pozlama seviyesi
g
S.47
k
En-boy oranı gS.40
l
Apertür değeri gS.44 – 47
m
Enstantane hızı gS.44 – 47
Aşağıdaki ekran çekim ayarlarının görüntülenmesini ve ayarlanmasını aynı anda yapabilmenizi sağlar ve süper kontrol paneli denir. Canlı kontrol panelinde, süper kontrol paneline geçmek için
g
«Süper kontrol paneline bakarak ayarlama» (S.23)
INFO
ğmesine basın.
Tem e l kılavuz
Parçaların ve fonksiyonların isimleri
Film kaydetme modu görüntülenmemiştir.
7
TR
Page 8
LCD monitör (Canlı görüntü)
250250250 F5.6F5.6 +2.0+2.0
WBWB
AU T OAUTO
IS OISO
AU T OAUTO
L
NN
3 838
2
ISIS
6:66:6
P
S-AFS-AF
AEL BKT
FP
+2.0+2.0
g
e
h i
j k
l m n
d
f
c
4
3
5 6
7 8 9 0 a b
2
1
1
Dahili sıcaklık uyarısı
m g
S.127
Ok tuş takımı fonksiyonu ep g
S.102
2
Benim Modum gS.101
3
Çekim modu gS.4, 44 – 47
4
Flaş modu gS.75
5
ISO duyarlılığı gS.53
6
Ölçüm modu gS.49
7
AF modu gS.56
8
Yüz tanıma g gS.39, 104
9
Flaş yoğunluk kontrolü gS.77 Süper FP flaş s gS.74
0
AE Kilidi u gS.51 Otomatik basamaklama
t g
S.52, 54, 70, 77
Çoklu pozlama
i
gS.54
Ana konum p gS.59
a
Enstantane hızı gS.44 – 47
b
Apertür değeri gS.44 – 47
c
Flaş gS.124 (yanıp sönüyor: şarj işlemi devam ediyor, sürekli yanıyor: şarj işlemi tamamlanmıştır)
d
Pil kontrolü
Yan ıyor (kullanıma hazır) Yan ıyor (yeşil) (pil gücü zayıf) Yan ıp sönüyor (kırmızı) (şarj etmek gerekli)
e
AF onay işareti gS.16, 38, 60
f
Görsel filtre/sahne gS.5
g
Beyaz dengesi gS.67
h
Seri çekim gS.61 Zamanlayıcı gS.62
i
Görüntü sabitleyici
vws g
S.62
j
En-boy oranı gS.40
k
Kayıt modu gS.64
l
Kaydedilebilir sabit fotoğraf sayısı gS.140 Kullanılabilir kayıt süresi
m
Pozlama telafisi değeri gS.50
n
Histogram gS.41
Çekim sırasında konuyu görüntülemek için LCD monitörünü kullanabilirsiniz.
g
«Canlı görüntü kullanılması» (S.37)
8
TR
Page 9
LCD monitör (Oynatma)
Genel gösterim
Basitleştirilmiş gösterim
1
En-boy kenarı gS.40
2
Baskı rezervasyonu Baskı sayısı gS.112
3
Ses kaydı gS.90
4
Koruma gS.91
5
Pil kontrolü gS.8
6
Tarih ve saat gS.15
7
En-boy oranı gS.40, 89
8
Piksel sayısı, sıkıştırma oranı gS.64
9
Kayıt modu gS.64
0
Dosya numarası
a
Çekim sayısı
b
AF hedef gS.58
c
Çekim modu gS.4, 44 – 47
d
Pozlama telafisi gS.50
e
Enstantane hızı gS.44 – 47
f
Apertür değeri gS.44 – 47
g
Odak uzunluğu gS.132 (Odak uzunluğu 1 mm’lik birimlerle görüntülenir.)
h
Flaş yoğunluk kontrolü gS.77
i
ISO duyarlılığı gS.53
j
Beyaz dengesi telafisi gS.68
k
Fotoğraf modu gS.71
l
Renk uzayı gS.108
m
Beyaz dengesi gS.67
n
Ölçüm modu gS.49
o
Histogram gS.83
Monitördeki görüntüyü,
g
«Bilgi görüntüleme» (S.83)
INFO
ğmesini kullanarak değiştirebilirsiniz.
Tem e l kılavuz
12
6
7
345
8 9 0 a
Parçaların ve fonksiyonların isimleri
9
TR
Page 10
Kutu içeriğinin çıkarılması
Fotoğraf makinesi ile birlikte aşağıdakiler sağlanmıştır. Eğer herhangi biri eksik veya hasarlıysa, fotoğraf makinenizi satın aldığınız yere başvurun.
Fotoğraf makinesi Gövde kapağı Kayış PS-BLS1 (BLS-1)
Lityum iyon pil
PS-BLS1 (BLS-1)
Lityum iyon şarj cihazı
USB kablosu AV kablosu
(Mono)
• OLYMPUS Master 2 CD-ROM
• Kullanma Kılavuzu
• Garanti Kartı
Son olarak, kayışın diğer ucunu sıkıca çekerek iyice sabitlendiğinden emin olun (
3
).
Kayışın takılması
•Kayışın diğer ucunu aynı şekilde diğer göze takın.
Kayışı oklar yönünde geçirin (1, 2)
10
TR
Page 11
1
Pili şarj etme
Pil/kart bölmesi kilidi
Pil/kart bölmesi kapağı
2
Pilin takılması
BLS-1 Lityum iyon pil
AC duvar prizi
BCS-1 Lityum iyon şarj cihazı
AC kablosu
Şarj göstergesi Sarı ışık: Şarj işlemi devam ediyor Mavi ışık: Şarj işlemi tamamlandı (Şarj süresi: Maksimum yaklaşık
3 saat 30 dakika) Sarı yanıp sönüyor: Şarj etme hatası
W
Pil/kart bölmesi kapağını açarken/kapatırken fotoğraf makinesi kapatın.
Pili çıkartmak için, pil kilidi topuzunu önce ok yönünde itin ve ardından çıkartın.
Pilin çıkartılması
Pil kilidi topuzu
Yön belirtme işareti
W
Yön belirtme işareti
Kullanılan pilin çekim sırasında boşalma ihtimaline karşı, yedek pil alınması tavsiye edilir.
Fotoğraf Makinesinin Hazırlanması
Tem e l kılavuz
Çekim için hazırlıklar
11
TR
Page 12
4
Pil/kart bölmesi kapağını kapatma
Fotoğraf makinesini kullanırken pil/kart bölmesi kapağının kapalı olduğundan emin olun.
Kapağı bir klik sesini duyana kadar kapatın.
3
Kartın takılması
SD/SDHC kartını (bu yönergede «kart» olarak anılacaktır) yerine kenetleninceye kadar itin.
g
«Kartla ilgili temel
bilgiler» (S.130)
Ta kılı olan karta hafif bir baskı uyguladığında dışarı çıkartılacaktır.
Kartı dışarı çıkartın.
Kart kullanımda lambası yanıp sönerken, pil/kart bölmesi kapağını açmaya çalışmayın.
Kartın çıkartılması
SD kart yuvasıKontak ucu
Kartı takmadan veya çıkartmadan önce fotoğraf makinesini kapatın.
12
TR
Page 13
Fotoğraf makinesine objektif takılması
Gövde kapağı
Objektif kapağı
Hizalama işareti (kırmızı)
Objektif takma işareti (Kırmızı)
2
1
Objektif çıkartma düğmesi
1
Fotoğraf makinesinin gövde kapağını ve objektifin arka kapağını çıkartın.
2
Fotoğraf makinesine bir objektif takın
Fotoğraf makinesinin kapalı olduğundan emin olun.
Objektif çıkartma düğmesine basmayın.
Fotoğraf makinesinin iç kısımlarına dokunmayın.
3
Objektif kapağını çıkartın (
3, 4
)
Objektifin fotoğraf makinesinden çıkartılması
Objektif çıkartma düğmesini (1) basılı tutarak objektifi ok (
2
) yönünde çevirip fotoğraf
makinesinden çıkartın.
g
«Değiştirilebilir objektifler» (S.132)
Fotoğraf makinesi üzerindeki objektif takma işaretini (kırmızı) objektifteki hizalama işaretiyle (kırmızı) hizalayın ve objektifi fotoğraf makinesinin gövdesine yerleştirin (
1
).
Objektifi, klik sesi duyana kadar okla belirtilen yönde çevirin (
2
).
Arka kapak
Objektif çıkartma düğmesi
Tem e l kılavuz
1
2
Çekim için hazırlıklar
13
TR
Page 14
Güç açık
Toz azaltma fonksiyonu çalışması
Toz azaltma fonksiyonu, fotoğraf makinesi açıldığında otomatik olarak etkinleştirilir. Ultrasonik titreşimler kullanılarak, görüntü yakalama aygıtının (CCD) filtre yüzeyindeki toz ve kirler temizlenir. Toz azaltma fonksiyonu işlerken SSWF (Super Sonic Wave Filter – Süper Sonik Dalga Filtresi) göstergesi yanıp söner.
Bazı objektif tipleri içeri sokulabilirdir ve bunlar saklanırken gövdelerinin içine sokulur. Objektif içeri sokulmuşken fotoğraf çekemezsiniz. Objektifi (
2
) uzatmak için zoom halkasını ok
yönünde (
1
) çevirin.
Saklamak için,
UNLOCK
ğmesini (3)
kaydırırken zoom halkasını ok yönünde (
4
)
çevirin.
Ayrı satılan içeri sokulabilir objektifi kullanma
Gücü kapatmak için,
ON/OFF
ğmesine tekrar basın.
1
Fotoğraf makinesini açmak için
ON/OFF
ğmesine basın.
Gücü açtığınızda LCD monitör aydınlatılır.
LCD monitör
SSWF göstergesi
ON/OFFğmesi
Mod kadranı
Mod kadranını P ayarına getirin.
250250250 F5.6F5.6
L
NN
3 838
P
UNLOCK
ğmesi
Zoom halkası
14
TR
Page 15
Tarih ve saat ayarının yapılması
ENG.
W s
’--.--.
--
--
:
--
SETBACK
OFF
5SEC
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
REC VIEW
j±0 k±0
Tarih ve saat bilgileri, fotoğraflarla birlikte karta kaydedilir. Tarih ve saat bilgisi ile birlikte dosya adı dahil edilir. Fotoğraf makinesini kullanmadan önce, doğru tarih ve saati ayarladığından emin olun.
CARD SETUP
NORM
CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION
IMAGE ASPECT
SET
BACK
4:3
Y
Y/M/D
CANCEL
M D TIME
2009
Y
Y/M/D
CANCEL
M D TIME
2009 08 01 14 00
Y
Y/M/D
M D TIME
SETCANCEL
2009 08 01 14 00
Y
Y/M/D
M D TIME
SETCANCEL
SET
’09.08.01
14:01
BACK
ENG.
W s
OFF
5SEC
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
REC VIEW
j±0 k±0
1
MENU
ğmesine basın
2
[d] öğesini seçmek için
fg
tuşlarını kullanın
ardından
i
tuşuna basın
3
[X] öğesini seçmek için
fg
tuşlarını kullanın
ardından
i
tuşuna basın
4
[Y] öğesini seçmek için
fg
tuşlarını kullanın,
ardından
i
tuşuna basın
5
Tarih ve saat tam olarak ayarlanana kadar bu prosedürü tekrarlayın
6
Tarih biçimini seçmek için,
fg
ğmelerini kullanın
7
idüğmesine basın
8
Çıkmak için
MENU
ğmesine basın
MENU
ğmesi
Saat, 24 saat formatında gösterilir.
Ok tuşları takımı
fghi
Menü ekranı, LCD monitöründe görüntülenir.
Tem e l kılavuz
Çekim için hazırlıklar
15
TR
Page 16
Fotoğraf Çekme
250
F5.6
3 8
N
Deklanşör
Kart kullanımda lambası
Deklanşör sesi gelir ve fotoğraf çekilir.
Kart kullanımda lambası yanıp söner ve fotoğraf makinesi, resmi kaydetmeye başlar.
AF onay işareti
Apertür değeri
Enstantane hızı
1
LCD monitörden izlerken bir kompozisyon oluşturun.
2
Odağı ayarlayın.
3
Çekim düğmesini bırakın.
Çekme düğmesine yarım basın.
LCD monitör
Çekme düğmesine tam basın.
Kart kullanımda lambası yanıp sönerken, pili veya kartı çıkartmayın. Bunu yaparsanız, kaydedilmiş fotoğraflar bozulabilir veya henüz çekmiş olduğunuz fotoğraflar kaydedilemeyebilir.
Odak kilitlendiği zaman, AF onay işareti ve odak konumunda AF hedef işareti belirir.
Fotoğraf makinesi tarafından otomatik olarak ayarlanan deklanşör hızı ve Apertür değeri görüntülenir.
AF hedef
LCD monitör
P
250
250
F5.6
L
38
N
16
TR
Page 17
Yat ay tutuş
Dikey tutuş
Parmaklarınızı ve kayışı objektiften uzak tutun.
Yak laşık bir dakika süreyle herhangi bir işlem yapılmazsa fotoğraf makinesi, uyku (stand-by) moduna geçer ve çalışmayı durdurur. Herhangi bir düğmeye (deklanşöre,
q
ğmesine v.b.) bastığınızda fotoğraf makinesi tekrar açılır.
g
«SLEEP» (S.103)
Fotoğraf makinesinin tutulması
Fotoğraf makinesi çalışmıyorsa
Tem e l kılavuz
Çekim için hazırlıklar
17
TR
Page 18
Bir önceki
kareyi
görüntüler
Bir sonraki
kareyi
görüntüler
q
ğmesi
10 kare ileride kayıtlı olan
resmi görüntülemenizi sağlar.
10 kare geride kayıtlı olan
resmi görüntülemenizi sağlar.
Yar dımcı kadranı U yönüne her çevirdiğinizde, fotoğraf 2x – 14x arasında adım adım büyütülür.
Ok tuşları takımı
Yar dımcı kadran
ERASE
YES
NO
BACK
SET
D
ğmesi
Fotoğrafları oynatma
q
ğmesine basıldığında çekilen en son fotoğraf
görüntülenir.
Yakın plan oynatma
Fotoğraf silinmesi
Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin ve D düğmesine basın.
fg
kullanarak
[YES]
seçin ve silmek
için
i
ğmesine basın.
Oynatma/Silme
18
TR
Page 19
Temel işlemler
Fotoğraf makinesi kullanımında doğrudan düğmeleri kullanma
g
S.21
Ana kadranla veya yardımcı kadranla ve bir fonksiyona atanmış olan doğrudan düğmelerle fonksiyon ayarı yapabilirsiniz. Bir fonksiyon ayarlanırken ayar bilgisi LCD monitörde görüntülenir.
Canlı kontrol veya Süper kontrol paneline bakarak ayarlama
g
S.22, 23
Fonksiyon ayarlarını LCD monitördeki Canlı kontrol veya Süper kontrol paneli ile yapabilirsiniz. Canlı kontrol veya Süper kontrol paneli ile mevcut ayarları görüntüleyebilir ve ayarlar doğrudan değiştirebilirsiniz.
Menüden ayarlama gS.24
Çekim ve oynatma ayarlarını ayarlamak ve fotoğraf makinesi fonksiyonlarını özelleştirmek için menüyü kullanabilirsiniz.
j
Ana kadran
j
Yar dımcı
kadran
Bu fotoğraf makinesini kullanmanın üç yolu vardır.
Tem e l kılavuz
Tem el işlemler
19
TR
Page 20

Bu kılavuzda kullanılan simgeler

Fotoğraf makinesinin gövdesindeki işlem düğmesi simgeleri bu kılavuzdaki işlem düğmelerini göstermek için kullanı lmıştır. Bkz «Parça ve fonksiyon adları»(
g
s. 2). Bu kılavuzda, j ana kadranın döndürülmesini belirtir. Bu kılavuzda, j yardımcı kadranın döndürülmesini belirtir. Bu kılavuzda, k ok tuş takımını gösterir.
fghi
ok tuş takımının yukarı, aşağı, sol ve sağ tuşlarını gösterir.
Bu kılavuzda aşağıdaki semboller kullanılmıştır.

Bu kılavuzdaki tanımlar

Doğrudan düğmeler, Canlı kontrol, Süper kontrol paneli ve menülerin kullanım talimatı bu kılavuzda açıklanmıştır.
•«+
» aynı anda gerçekleştirilen işlemleri gösterir.
•«
» öğesi bir sonraki adıma ilerlemeniz gerektiğini gösterir.
örneğin: Beyaz dengesini ayarlarken
x
Notlar
Arızalara ya da kullanım sorunlarına yol açabilecek etmenlere ilişkin önemli bilgiler. Mutlaka kaçınılması gereken işlemleri de uyarır.
Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde yararlanmanızı sağlayacak yararlı bilgiler verir.
g
Ayrıntıları ya da ilişkili bilgiler sağlayan başvuru sayfalarını belirtir.
Doğrudan düğme
WB
Canlı kumanda
ij: [WB]
Süper kontrol paneli
i
INFO
k: [WB]
Menü
MENU[c][X][WB]

İPUÇLARI

Fotoğraf makinesi ayarlarını sıfırlama
P, A, S
ve M modunda, geçerli fotoğraf
makinesi ayarları (yapmış olduğunuz değişikliklerle birlikte) makine kapatıldığında korunur. Fotoğraf makinesini fabrika ayarlarına döndürmek için,
[RESET]
ayarlayın.
g
«Fotoğraf makinesi ayarlarını
sıfırlama» (S.96)
20
TR
Page 21
Fotoğraf makinesi kullanımında doğrudan
1
Ayarlamak istediğiniz fonksiyonun düğmesine basın
Doğrudan menü görüntülenir.
Seri çekim/ zamanlayıcı ile çekim
Doğrudan düğmelerin listesi
Hayır. Doğrudan düğme Fonksiyon Ref. sayfası
1 F
Pozlama telafisi S.50
2
ISO
ISO duyarlılığını ayarlar S.53
3
WB
Beyaz dengesini ayarlar S.67
4 jY
Sıralı/Zamanlayıcı ile çekim S.61 – 62
5
AF
AF modunu ayarlar S.56
4
1
5
2
j
Yar dımcı
kadran
2
Ayarlama değerini seçmek için yardımcı kadranı kullanın ve ardından
i
ğmesine basın.
Basılan düğmeye atanan fonksiyon yaklaşık 8 saniye seçili kalır. Bu sırada yardımcı kadranı döndürüp fonksiyonu ayarlayabilirsiniz. 8 saniye hiçbir işlem yapılmazsa, o fonksiyonun ayarı onaylanır.
g
«BUTTON TIMER» (S.101)
o j Y
12s Y
2s
P
SIN GL ESINGLE
Doğrudan menüsü
3
j
Ana kadran
ğmeleri kullanma
Tem e l kılavuz
Tem el işlemler
21
TR
Page 22
Fotoğraf makinesi kullanımında Canlı
1
Canlı kontrolü görüntülemek için i düğmesine basın.
Canlı kontrolü kapatmak için i düğmesine tekrar basın.
i
ğmesi
j
Ana kadran
2
İmleci, ana kadarı kullanarak ayarlamak istediğiniz fonksiyona getirin ve yardımcı kadranı kullanarak ayarları seçin, ardından
i
ğmesine basın.
j
Yar dımcı
kadran
Canlı kontrol ile ayarlanabilecek fonksiyonlar için bkz «Canlı kumanda» (gS.6).
P
L F
AUTO 5
2 3 1 w
x
WB AUTOWB AUTO
P
L F
AUTO 5
2 3 1 w
x
WB AUTOWB AUTO
İmleç
Seçili fonksiyon adını gösterir
Yar dımcı Kadran
(j)
Ana karan (j)
İmleç
8 saniye hiçbir işlem yapılmazsa, o fonksiyonun ayarı onaylanır.
Kadranlar yerine ok tuş takımını kullanabilirsiniz.
kontrolü kullanma
22
TR
Page 23
Süper kontrol paneline bakarak ayarlama
1
Canlı kontrol görüntülenirken Süper kontrol panelini görüntülemek için
INFO
ğmesine basın
Canlı kontrole geri dönmek için
INFO
ğmesine tekrar basın.
2
İmleci ayarlamak istediğiniz fonksiyonun üzerine getirmek için
k
ğmelerini kullanın ve ayarları
ana kadranı ve yardımcı kadranı kullanarak değiştirin.
süper kontrol paneli ile ayarlanabilen fonksiyonların detayları için, bkz. «Süper kontrol paneli» (
g
S.7).
mall
Super Fine
OFF
250250250 F5.6F5.6
3 838
P
4:3
NORM
LIVE
INFO
LIVE
INFO
METERING
İmleç pozisyonunda gösterilen doğrudan menüyü görüntülemek için
i
ğmesine basın. Ayarı değiştirmek
için doğrudan menüyü de kullanabilirsiniz. Ayarı değiştirdikten sonra, ayarı onaylamak için,
i
ğmesine basın. Bir kaç
saniye içinde işlem yapılmazsa, ayarınız onaylanır ve makine çekim moduna geri döner.
Doğrudan menüsü
G H I IHI
I
SH
P
G
ESPESP
i
ğmesi
j
Yar dımcı
kadran
INFO
ğmesi
k
Ok tuşları takımı
250
F5.6
3 8
LIVE
INFO
İmleç
Seçili fonksiyon adını gösterir
j
Ana kadran
Tem e l kılavuz
ISO
P
NORM
OFF
4:3
mall
Super Fine
250
250
F5.6
LIVE
INFO
38
Tem el işlemler
23
TR
Page 24
Menüden ayarlama
1
Menüyü görüntülemek için
MENU
ğmesine basın.
3
Bir fonksiyonu seçmek için
fg
ğmelerini ve ayarlar ekranına gitmek için
i
ğmesini kullanın.
2
Sekmeyi seçmek için
fg
tuşlarını
kullanın, ardından
i
tuşuna basın
Menü ile ayarlanabilecek fonksiyonlar için bkz «Menü dizini» (
g
S.142).
Ayarı onaylamak için
i
ğmesine basın.
Geçerli olan ayar görüntülenir.
CARD SETUP
NORM
CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION
IMAGE ASPECT
SET
BACK
4:3
MOVIE+STILL
IMAGE STABILIZER
SETBACK
OFF
OFF
o
P
OFF
MOVIE AE MODE
j/Y
MULTIPLE EXPOSURE
SETBACK
MOVIE+STILL
IMAGE STABILIZER
OFF
OFF
o
P
OFF
MOVIE AE MODE
j/Y
MULTIPLE EXPOSURE
MOVIE AE MODE
ART1
A
ART2
P
ART3
MENU
ğmesi
İşlem
kılavuzu
Bir ekran geriye gitmek için
MENU
ğmesine basın.
W
Çekim Menüsü 1
X
Çekim Menüsü 2
q
Oynatma Menüsü
d
Ayar Menüsü: Fotoğraf makinesinin temel fonksiyonlarını ayarlar.
Fonksiyon
Sekme
i
4
Ayarı onaylamak için i düğmesine basın.
Menüden çıkmak için,
MENU
ğmesine arka arkaya basın.
k
Ok tuşları takımı
i
ğmesi
MOVIE AE MODE
MOVIE+STILL
j/Y
IMAGE STABILIZER MULTIPLE EXPOSURE
P
OFF
o
OFF
OFF
SETBACK
24
TR
Page 25
Fotoğraf makinesinin ayarlarını ve çalışma biçimini kişisel tercihlerinize göre özelleştirmek için Özel Menü’yü kullanabilirsiniz. Özelleştirme işlemi «Custom Menu» menüsünden yapılır. Özel Menü, Ayar Menüsünde
[c MENU DISPLAY]
[ON]
olarak ayarlandığında eklenir.
Özel Menü ile ilgili detaylar için, bkz. «Fotoğraf makinenizi özelleştirme» (
g
S.97).
Özel Menüyü Görüntüleme
SET
’09.08.01
14:01
BACK
ENG.
W s
OFF
5SEC
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
REC VIEW
j±0 k±0
ON
c
MENU DISPLAY
SET
BACK
1
Menüyü görüntülemek için
MENU
ğmesine basın.
2
[d] sekmesini seçmek için
fg
tuşlarını kullanın,
ardından
i
tuşuna basın
3
[c MENU DISPLAY] öğesini seçmek için fg tuşlarını kullanın, ardından
i
ğmesine basın
4
[ON] öğesini seçmek için
fg
tuşlarını kullanın, ardından
i
ğmesine basın
[c]
sekmesi görüntülenir.
c
Özel Menü:
Çekim fonksiyonlarını özelleştirir.
i
Özel Menü’deki ayarlar fotoğraf makinesini kişisel tercihlerinize veya gereksinimlerinize göre özelleştirmek içindir. Sık sık değiştirilmezler. Başlangıç menüsü hem basit, hem gelişmiş çekim ayarlarını yapmak için yeterlidir. Normalde Özel Menü’yü görüntülemeye gerek yoktur.
W s
REC VIEW
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
BACK
’09.08.01
14:01
ENG.
j±0 k±0
5SEC
ON
SET
Tem e l kılavuz
Tem el işlemler
25
TR
Page 26

İçindekiler

Temel kılavuz 2
Fotoğraf makinesinin parça isimlerini tanımlar, çekim ve oynatma için temel adımlarııklar.
Parçaların ve fonksiyonların isimleri ................................................................................ 2
Çekim için hazırlıklar...................................................................................................... 10
Teme l k ılavuz ................................................................................................................. 19
Canlı görüntü modunu kullanarak fotoğraf çekmek ....................................................... 38
Yüz tanıma fonksiyonunun kullanılması......................................................................... 39
Manüel odaklamayı kullanarak fotoğraf çekmek............................................................ 40
Fotoğraf görünümünü ayarlama..................................................................................... 40
Bilgi ekranını değiştirme................................................................................................. 41
Etkiyi karşılaştırırken fotoğraf çekilmesi......................................................................... 42
Büyütülmüş ekran işlemleri............................................................................................ 42
Panorama çekim............................................................................................................ 43
Fotoğraf makinesi............................................................................................ 2
Mod kadranı .................................................................................................... 4
Canlı kumanda ................................................................................................ 6
Süper kontrol paneli ........................................................................................ 7
LCD monitör (Canlı görüntü) ........................................................................... 8
LCD monitör (Oynatma) .................................................................................. 9
Kutu içeriğinin çıkarılması ............................................................................. 10
Fotoğraf makinesinin hazırlanması ................................................................11
Fotoğraf makinesine objektif takılması .......................................................... 13
Güç açık ........................................................................................................ 14
Tarih ve saat ayarının yapılması ................................................................... 15
Fotoğraf Çekme ............................................................................................ 16
Oynatma/Silme.............................................................................................. 18
Teme l i şlemler ............................................................................................... 19
Fotoğraf makinesi kullanımında doğrudan düğmeleri kullanma.................... 21
Fotoğraf makinesi kullanımında Canlı kontrolü kullanma.............................. 22
Süper kontrol paneline bakarak ayarlama..................................................... 23
Menüden ayarlama ....................................................................................... 24
1 Canlı görüntü kullanılması 37
Canlı görüntü sırasında kullanılabilir olan özellikleri ve işlemleri açıklar.
Canlı görüntü modunda kullanılabilen fonksiyonlar....................................... 37
Canlı görüntü mekanizması .......................................................................... 37
26
TR
Page 27
2 Pozlama 44
Çekim için önemli olan pozlama ile ilgili fonksiyonlarııklar. Bu fonksiyonlar fotoğraftaki parlaklığı ölçerek apertür değeri, enstantane değeri ve diğer ayarları belirlemek içindir.
Programlı çekimi ............................................................................................................ 44
Apertür önceliği çekimi................................................................................................... 45
Örtücü öncelikli çekim.................................................................................................... 46
Manüel çekim................................................................................................................. 47
Önizleme fonksiyonu...................................................................................................... 48
Ölçüm modunu değiştirme............................................................................................. 49
Pozlama telafisi.............................................................................................................. 50
AE kilidi .......................................................................................................................... 51
AE destekleme............................................................................................................... 52
ISO duyarlılığı ayarı ....................................................................................................... 53
ISO basamaklama ......................................................................................................... 54
Çoklu pozlama ............................................................................................................... 54
Bulb çekim..................................................................................................... 48
3 Netleme ve çekim fonksiyonları 56
Konu ve çekim koşullarına göre en uygun netleme metotlarınııklar.
AF mod seçimi ............................................................................................................... 56
AF hedef seçimi ............................................................................................................. 58
Odak kilidi – Doğru odak sağlanamıyorsa ..................................................................... 60
Ardışık çekim ................................................................................................................. 61
Zamanlayıcı ile çekim .................................................................................................... 62
Görüntü sabitleyici ......................................................................................................... 62
S-AF (tek AF) ................................................................................................ 56
C-AF (sürekli AF) .......................................................................................... 57
MF (elle odaklama) ....................................................................................... 57
S-AF modunun ve MF modunun eşzamanlı kullanılması (S-AF+MF)........... 57
Bir AF hedefi modunun kaydedilmesi............................................................ 59
4 Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu 64
Dijital fotoğraf makinelerine özel görüntü ayarlama fonksiyonlarınııklar.
Kayıt modunun seçilmesi............................................................................................... 64
Kayıt formatları .............................................................................................. 64
Kayıt modunun seçilmesi .............................................................................. 65
Beyaz dengesi seçimi .................................................................................................... 67
Otomatik/ön ayarlı/özelleştirilmiş beyaz dengesi .......................................... 68
WB telafisi ..................................................................................................... 68
Tek dokunuşla beyaz dengesi ....................................................................... 69
WB basamaklama.......................................................................................................... 70
Fotoğraf modu................................................................................................................ 71
Tonlama .........................................................................................................................72
27
TR
Page 28
5 Flaşlı çekim 73
Harici flaş olmadan fotoğraf çekmeyi açıklar.
Harici flaş ile çekim ........................................................................................................ 73
Piyasada satılan flaşların kullanılması ........................................................................... 74
Flaş modu ayarı ............................................................................................................. 75
Flaş yoğunluk kontrolü................................................................................................... 77
Flaş basamaklama......................................................................................................... 77
6 Film Kaydetme 78
Film kaydetme yöntemini ve fonksiyonlarınııklar.
Film kaydetme................................................................................................................ 78
Film kaydetme için ayarları değiştirme........................................................................... 79
Film kaydı bittiğinde otomatik olarak fotoğraf çekme ..................................................... 80
Bir filme efektler ekleme................................................................................ 79
Kayıt modunun seçilmesi .............................................................................. 80
Film kaydederken sesi de kaydetme............................................................. 80
7 Oynatma fonksiyonları 81
Görüntü oynatma fonksiyonlarınııklar.
Tek kare oynatma/Yakın plan oynatma .......................................................................... 81
İndeks ekranı/Takvim ekranı .......................................................................................... 82
Bilgi görüntüleme ........................................................................................................... 83
Slayt gösterisi.................................................................................................................84
Fotoğrafların döndürülmesi ............................................................................................ 85
Film oynatma ................................................................................................................. 86
TV üzerinde oynatma..................................................................................................... 87
Sabit fotoğrafların düzenlenmesi ................................................................................... 89
Fotoğraf bindirme........................................................................................................... 90
Fotoğrafları koruma........................................................................................................ 91
Fotoğraf silinmesi........................................................................................................... 92
28
TR
Page 29
8 Ayar işlevleri 94
Fotoğraf makinesi kullanımına ilişkin temel ayarlarııklar.
Ayar Menüsü.................................................................................................................. 94
Fotoğraf makinesi ayarlarını sıfırlama............................................................................ 96
X
(Tarih/saat ayarı) .................................................................................... 94
W
(Ekran dilinin değiştirilmesi) ................................................................ 94
s
(Monitör parlaklık ayarı) ......................................................................... 94
REC VIEW (GÖRÜNTÜLEME) ..................................................................... 95
c
MENU DISPLAY........................................................................................ 95
FIRMWARE (YAZILIM) .................................................................................. 95
9 Fotoğraf makinenizi özelleştirme 97
Fotoğraf makinenizin ayarlarını nasıl özelleştireceğini açıklar.
R
AF/MF........................................................................................................................ 97
AF MODE...................................................................................................... 97
AF AREA....................................................................................................... 97
P
SET UP.................................................................................................. 97
RESET LENS................................................................................................ 98
BULB FOCUSING......................................................................................... 98
FOCUS RING................................................................................................ 98
S
T
U
MF ASSIST ................................................................................................... 98
BUTTON/DIAL........................................................................................................... 98
KADRAN FONKSİYONU .............................................................................. 98
KADRAN YÖNÜ............................................................................................ 99
AEL/AFL........................................................................................................ 99
AEL/AFL MEMO.......................................................................................... 100
;
FUNCTION........................................................................................... 100
7
FUNCTION (FONKSİYON) .................................................................... 101
MY MODE SETUP ...................................................................................... 101
BUTTON TIMER ......................................................................................... 101
A
........................................................................................................ 102
n
RELEASE/j......................................................................................................... 102
DISP/8/PC ............................................................................................................ 102
FUNCTION.......................................................................................... 102
RLS PRIORITY S/RLS PRIORITY C .......................................................... 102
HDMI ........................................................................................................... 102
VIDEO OUT ................................................................................................ 102
8
............................................................................................................... 103
SLEEP......................................................................................................... 103
USB MODE ................................................................................................. 103
LIVE VIEW BOOST..................................................................................... 104
g
FACE DETECT...................................................................................... 104
INFO SETTING ........................................................................................... 104
VOLUME ..................................................................................................... 104
m
SETUP.................................................................................................. 104
29
TR
Page 30
LEVEL GAUGE ........................................................................................... 104
V
W #
X K
Y
Z K
MOVIE R..................................................................................................... 105
EXP/e/ISO .......................................................................................................... 105
EV STEP (EV ADIMI).................................................................................. 105
METERING ................................................................................................. 105
AEL Ölçümü ................................................................................................ 105
ISO .............................................................................................................. 105
ISO STEP.................................................................................................... 105
ISO-AUTO SET........................................................................................... 105
ISO-AUTO................................................................................................... 106
BULB TIMER............................................................................................... 106
ANTI-SHOCK .............................................................................................. 106
BRACKETING............................................................................................. 106
CUSTOM ............................................................................................................ 106
FLASH MODE............................................................................................. 106
w
............................................................................................................... 106
#
X-SYNC. .................................................................................................. 106
#
SLOW LIMIT............................................................................................ 106
w+F
/COLOR/WB...................................................................................................... 107
RECORD/ERASE.................................................................................................... 109
UTILITY..............................................................................................................110
......................................................................................................... 107
NOISE REDUCT. (PARAZİT AZALT.).......................................................... 107
NOISE FILTER............................................................................................ 107
WB .............................................................................................................. 107
ALL >.................................................................................................... 108
COLOR SPACE........................................................................................... 108
SHADING COMP. (GÖLGELEME KOMP.) ................................................. 108
K
SET ...................................................................................................... 108
PIXEL COUNT ............................................................................................ 109
QUICK ERASE............................................................................................ 109
RAW+JPEG ERASE ................................................................................... 109
FILE NAME (DOSYA ADI)........................................................................... 109
EDIT FILENAME ..........................................................................................110
PRIORITY SET ............................................................................................110
dpi SETTING................................................................................................110
PIXEL MAPPING .........................................................................................110
EXPOSURE SHIFT......................................................................................110
f
WARNING LEVEL................................................................................ 111
LEVEL ADJUST ........................................................................................... 111
30
TR
Page 31
10 Baskı 112
Fotoğraflarınızı nasıl basacağınızııklar.
Baskı rezervasyonu (DPOF).........................................................................................112
Doğrudan baskı (PictBridge).........................................................................................115
Baskı rezervasyonu......................................................................................112
Tek kareli rezervasyon .................................................................................113
Tüm karelerin rezervasyonu.........................................................................114
Baskı rezervasyon verisinin sıfırlanması ......................................................114
Fotoğraf makinesinin yazıcıya bağlanması ..................................................115
Kolay bastırma .............................................................................................116
Özelleştirilmiş basma ...................................................................................116
11 OLYMPUS Master yazılımının kullanılması 119
Fotoğraf makinesindeki fotoğrafların bilgisayara nasıl aktarılıp depolanabileceğini açıklar.
Akış diyagramı ..............................................................................................................119
Birlikte verilen OLYMPUS Master yazılımını kullanma .................................................119
Fotoğraf makinesinin bilgisayara bağlanması.............................................................. 120
OLYMPUS Master yazılımını başlatın.......................................................................... 121
Fotoğraf makinesi fotoğraflarının bilgisayarda görüntülenmesi ................................... 121
Sabit fotoğrafların görüntülenmesi ............................................................................... 123
Bilgisayarına OLYMPUS Master yazılımını kullanmadan fotoğraf aktarılması ............ 123
OLYMPUS Master nedir?.............................................................................119
Fotoğrafların indirilmesi ve kaydedilmesi .................................................... 121
Fotoğraf makinesinin bilgisayar bağlantısının kesilmesi ............................. 122
12 Çekim ipuçları ve bakım124
Sorun giderme ve fotoğraf makinesi bakım bilgileri için bu bölüme bakın.
Çekim ipuçları ve bilgi.................................................................................................. 124
Hata kodları.................................................................................................................. 126
Fotoğraf makinesi bakımı............................................................................................. 128
Fotoğraf makinesinin temizlenmesi ve bakılması........................................ 128
Piksel eşleştirme – Fotoğraf işleme fonksiyonlarının kontrol edilmesi ........ 129
31
TR
Page 32
13 Bilgi 130
Opsiyonel aksesuarlar, fotoğraf makinesi özellikleri ve diğer kullanışlı çekim bilgileri için bu bölüme bakın.
Kartla ilgili temel bilgiler ............................................................................................... 130
Pil ve şarj cihazı ........................................................................................................... 131
Şarj cihazınızı yolculuk sırasında kullanma ................................................................. 131
Değiştirilebilir objektifler ............................................................................................... 132
Optik vizörü kullanma (ayrı satılır) ............................................................................... 135
Program şeması (P modu) .......................................................................................... 136
Flaş senkronizasyonu ve deklanşör hızı ...................................................................... 136
Pozlama uyarı ekranı ................................................................................................... 137
Çekim modu ile ayarlanabilen flaş modları .................................................................. 138
Beyaz dengesi renk sıcaklığı ....................................................................................... 139
Kayıt modu ve dosya boyutu/saklayabileceğiniz sabit fotoğraf sayısı ......................... 140
Benim Modum ve Özel Sıfırlama Ayarı ile değiştirilebilen fonksiyonlar ....................... 141
Menü dizini................................................................................................................... 142
Özellikler ...................................................................................................................... 147
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ............................................................................................. 150
Dizin............................................................................................................................. 157
Kullanılabilen kartlar.................................................................................... 130
Kartın formatlanması ................................................................................... 130
M.ZUIKO DIGITAL karşılıklı değiştirilebilir objektifler.................................. 132
M.ZUIKO DIGITAL objektif özellikleri .......................................................... 133
32
TR
Page 33

Hızlı başvuru

Fotoğraf Çekme
Otomatik ayarlarla fotoğraf çekme
Doğru odaklama elde edilemiyor
Bir alana odaklanma
Bir fotoğrafı çekmeden önce ayarlanan efekti kontrol etme
Pilin kullanım ömrünün uzatılması
Çekilebilecek fotoğraf sayısının arttırılması
Flaş kullanmadan loş ışıkkoşullarında fotoğraf çekme
Mod kadranını A ayarına getirin ve fotoğraf çekmeye başlayın.
Odak kilidini kullanın. S.60 AF hedefini seçin ve fotoğraf çekin. S.58 Minimum çekim uzaklığı objektife bağlı olarak değişir.
Objektifin konudan minimum çekim uzaklığını kaydırın ve fotoğraf çekin.
Fotoğraf makinesi otomatik odaklama ile konuya odaklanmakta zorluk çekebilir. Odağı konunun konumuna göre önceden kilitleyin ya da odak uzaklığını düzeltmek için MF’yi kullanın.
AF hedefini seçin ve istenen AF hedefini kullanarak fotoğraf çekin.
MF’yi kullanın. Canlı görüntü modunu büyütülmüş bir fotoğrafla birlikte kullanmak odaklamayı kolaylaştırabilir.
Çoklu canlı görüntü ekranını beyaz dengesinin veya pozlama telafisinin etkisini karşılaştırmak için kullanırken fotoğraf çekebilirsiniz.
Önizleme fonksiyonunu seçili bir apertür değerinde ayan derinliğini kontrol etmek için kullanabilirsiniz.
[TEST PICTURE]
karta kaydetmeden kontrol etmek için kullanabilirsiniz. Uzun süre deklanşöre yarı yarıya basılması ve
fotoğrafların oynatılması pili hızla tüketir. Bu işlemlerin sınırlanması pilin yararlı ömrünü uzatır.
Fotoğraf makinesinin uyku moduna daha hızlı olarak geçmesi için
Piksel sayısını ve sıkıştırma oranını ayarlayarak azaltın.
ISO duyarlılığını artırın. S.53
özelliğini LCD ekrandaki resmi bir
[SLEEP]
ayarını yapın.
S.4
S.132
S.57, S.60, S.125
S.58
S.40, S.42, S.57
S.42
S.48
S.100
k
S.103
S.64, S.108
33
TR
Page 34
Beyaz nesneler çok parlak, siyah nesneler çok koyu görünmeden fotoğraf çekme
Monoton fotoğraflar çekme
Bir nesneyi arkasından gelen ışıkla çekmek
Arkadan aydınlatmalı koyu bir fotoğrafın parlaklığını artırma
Bulanık arka planla fotoğraf çekme
Konunun hareketini durduran ya da hareket ediyor izlenimi veren fotoğraflar çekme
Fotoğrafları doğru renklerle çekme
Beyazların beyaz, siyahların siyah olarak göründüğü fotoğraflar çekme
Histogramı kontrol ederken fotoğraf çekme. S.41 Deklanşör hızını ve apertür değeri ekranlarını kontrol
ederken fotoğraf çekme. İkisi de yanıp sönüyorsa en iyi pozlama elde edilememiştir.
Tonlama ayarını kontrastlı alanlarda bulunan konular için otomatik olarak ayarlama yapılır.
Pozlama telafisini ayarlayın. S.50
[PICTURE MODE]
ayarlayın. Siyah-beyaz, sepya tonlu, mor tonlu, mavi tonlu ve yeşil tonlu monoton fotoğraflar çekebilirsiniz.
Kayıtlı fotoğraflar siyah beyaz veya sepya tonlu fotoğraflar olarak düzenlenebilir.
Görsel filtreyi
Tonlama ayarını Bir konunun fotoğrafın merkezinde pozlamasını ölçmek
için nokta ölçümünü kullanın. Konu resmin merkezinde değilse AE kilidini kullanarak pozlamayı kilitleyin ve sonra kompozisyonu değiştirerek resmi çekin.
[JPEG EDIT] [SHADOW ADJ]
kullanarak fotoğrafı ayarlayabilirsiniz.
Apertür değerini olabildiğince düşürmek için A (apertür önceliği) modunu kullanın. Konunun resmini yakın plandan çekerek arka planın daha bulanık olmasını sağlayabilirsiniz.
Fotoğrafı çekmek için S (deklanşör önceliği) modunu kullanın.
Beyaz dengesini ışık kaynağına göre ayarlayın. Aynı zamanda ayarlarda hassas değişiklikler de yapabilirsin.
WB basamaklama çekimiyle çekilen her bir fotoğraf için farklı beyaz dengesine sahip olan 3 ila 9 fotoğraf çekebilirsiniz. Bu da ayarlarda hassas değişiklikler yapmadan istenen beyaz dengesinde fotoğraf çekmenizi sağlar.
Nokta ölçümü vurgulama veya gölge kontrolü için ayarlayın. Konu resmin merkezinde değilse AE kilidini kullanarak pozlamayı kilitleyin ve sonra kompozisyonu değiştirerek resmi çekin.
Pozlama telafisini ayarlayın. Pozlama telafisi değerinden emin değilseniz AE basamaklamasını ayarlamanın yararı olabilir.
Sahne modunu ayarlayın ve fotoğraf çekin.
[AUTO]
olarak ayarlayın. Yüksek
ayarını
[MONOTONE]
[GRAINY FILM]
AUTO
[HIGH KEY]
olarak ayarlayın. S.5
olarak ayarlayın. S.72
fonksiyonunu
veya
olarak
[LOW KEY]
olarak
S.44 – 46, S.137
S.72
S.71
S.89
S.49, S.51
S.89
S.45
S.46
S.67
S.70
S.49, S.51
S.50, S.52
S.5
34
TR
Page 35
Fotoğrafları parazit olmadan çekme
LCD ekranı optimize etme
Fotoğraf makinesi titreşimini azaltma
Fotoğraf makinesinin seviyesini kontrol ederken fotoğraf çekme
[NOISE REDUCT.]
ayarlayın. Karanlık bir yerde fotoğraf çekmek için
FILTER]
LCD monitörün parlaklığını ayarlayabilirsiniz. S.94
Canlı görüntü modu etkinken pozlamanın LCD monitöre yansımasını önleyerek konunun daha kolay görülmesini sağlamak için ayarını
[ON]
Görüntü sabitleyici fonksiyonunu ayarlama. S.62 Deklanşöre basarken fotoğraf makinesini sıkı tutun.
şük deklanşör hızı kullanırken fotoğraf makinesini bir tripod kullanarak veya benzeri bir yöntemle sabitleyin.
Harici flaşlar kullanın. S.75
Sahne modunu ISO duyarlılığını artırın.
[AUTO]
ayarının üst sınırını daha yüksek bir değere
getirin. Zamanlayıcıyı kullanmak deklanşör düğmesi basılırken
fotoğraf makinesinin titremesini azaltabilir. Fotoğraf makinesinin doğru seviyede olduğunu kontrol
etmek için seviye göstergesini görüntüleyebilirsiniz.
Canlı görüntü modunda ızgara çizgilerini görüntüleme. Çekimi konu ile ızgara çizgilerini yatay ve dikey olarak hizalayacak şekilde ayarlayın.
ayarını
öğesini
[HIGH]
olarak ayarlayın.
[DIS MODE]
[AUTO]
veya
[ON]
olarak
olarak ayarlayın.
[LIVE VIEW BOOST]
[AUTO]
[NOISE
olarak ayarlayın. S.5
ayarını kullanırken,
S.107
S.107
S.104
S.17
S.53, S.105
S.62
S.104
S.41
35
TR
Page 36
Oynatma
Resmi fotoğraf çekildikten sonra görüntüleme
Fotoğrafı fotoğraf çekildikten sonra görüntüleme ve istenmeyen fotoğrafları silme
Konunun odaklandığını kontrol etme
İstenen resmi hızla arama
Fotoğrafları TV’de görüntüleme
Ayarlar
Ayarları kaydetme
Menünün ekran dilini değiştirme
Tüm fonksiyonların [RESET] ile fabrika ayarlarına döndürüldüğüne dikkat edin.
[REC VIEW]
boyunca görüntüleneceğini ayarlayabilirsiniz.
[REC VIEW]
Fotoğrafı çektikten sonra fotoğraf makinesi otomatik olarak oynatma moduna geri döner ve fotoğrafı silmenize izin verir.
Konuya odaklandığın kontrol etmek için yakın plan oynatma özelliğini kullanın
4 ila 100 karelik bir dizinden arama yapmak için dizin ekranını kullanın.
Çekilen fotoğrafları tarihe göre aramak için takvim ekranını kullanın.
Kayıtlı fotoğrafları TV’nizde oynatmak için, AV kablosunu veya piyasada bulunan bir HDMI mini kablo kullanın. Fotoğrafları aynı zamanda slayt gösterisi olarak da görüntüleyebilirsiniz.
[CUSTOM RESET]
kaydedebilirsiniz. Ayarlar değişmiş olsa bile ayarları sıfırlayarak kaydettiğiniz ayarlara geri dönebilirsiniz.
[MY MODE SETUP]
makinesi ayarı yapabilirsiniz. Benim Modum fonksiyonunu çekim sırasında kolayca kullanabilmek için Benim Modunu
Ekran dilini değiştirebilirsiniz S.94
Aşağıdaki fonksiyonlar döndürülmez. İlgili ayarları değiştirmek için menüyü kullanın. Varsayılan ayarları «Menü dizini» ( bölümünde kontrol edebilirsiniz. RESET1, RESET2 (Özel sıfırlama)/PICTURE MODE/
X/W/s
MY MODE SETUP/VIDEO OUT/ISO-AUTO/ EDIT FILENAME/dpi SETTING/EXPOSURE SHIFT/
f
ayarını yapın. Fotoğrafın kaç saniye
ayarını
[AUTO q]
ile iki fotoğraf makinesi ayarı
ile en fazla iki geçerli fotoğraf
<
ğmesine atayın.
[RESET]
/DIAL FUNCTION/DIAL DIRECTION/
WARNING LEVEL
olarak ayarlayın.
ile fabrika ayarlarına
g
S.142)
>
/
S.95
S.95
S.81
S.82
S.82
S.87
S.96
S.101
S.96, S.141
36
TR
Page 37

Canlı görüntü kullanılması

1
Fotoğrafını çekmekte olduğunuz nesnenin LCD monitördeki görüntüsüne canlı görüntü denir. Fotoğrafı çektiğiniz sırada pozlama veya beyaz dengesi etkisini ve konu kompozisyonunu izleyebilirsiniz.
Canlı görüntü modunda kullanılabilen fonksiyonlar
Canlı görüntü sırasında aşağıdaki fonksiyonlar kullanılabilir.
Canlı görünümde odaklama
Odak kilitlemeyi kullanarak fotoğraf çekilmesi gS.60
Odağı manüel olarak ayarlarken fotoğraf çekilmesi gS.40
Bir yüze odaklarken fotoğraf çekilmesi gS.39
Odaklanacak alanı büyüterek odağı kontrol ederken fotoğraf çekilmesi gS.42
Etkiyi kontrol ederken fotoğraf çekilmesi
Pozlama telafisinin ya da beyaz dengesinin etkisini karşılaştırdıktan sonra fotoğraf çekilmesi
g
S.42
Panoramik bir fotoğrafın çekilmesi gS.43
LCD monitöründeki göstergelerin değiştirilmesi
Bilgi ekranının kapatılması/Histogramın ya da ızgara çizgilerinin görüntülenmesi gS.41
Zayıf ışık koşullarda dahi süjeyi monitörde kontrol etme gS.104
x
Notlar
Ekran içerisinde yüksek yoğunluklu bir ışık kaynağı varsa, fotoğraf daha koyu görüntülenmekle birlikte kayıt sırasında normal kaydedilir.
Canlı görüntü fonksiyonu uzun süreyle kullanıldığında, fotoğraf yakalama aygıtı (CCD’nin) ısısı artarak, ISO duyarlılığı yüksek olan fotoğrafların parazitli ve bozuk renkli görüntülenmesine neden olur. Bu durumu düzeltmek için, ISO duyarlılığınışürün veya fotoğraf makinesini bir süre için kapatın.
Canlı görüntü mekanizması
Canlı görüntü modu sırasında, LCD monitöründeki görüntü çekim için kullanılan görüntü yakalama aygıtı (Live MOS sensör/imager) tarafından alınan görüntünün aynısıdır Bu yolla pozlama telafisini ya da beyaz dengesini LCD monitöründe kontrol edebilirsiniz. Bununla birlikte üzerinde odaklamak için konunun parçasını da büyütebilirsiniz ya da kompozisyonun dengede olup olmadığını kontrol etmek için ızgara çizgilerini de görüntüleyebilirsiniz.
1
Canlı görüntü kullanılması
37
TR
Page 38
Canlı görüntü modunu kullanarak fotoğraf çekilmesi
250
F5.6
3 8
N
AF onay işareti
AF hedef işareti
Imager cihazını kullanarak otomatik netleme işlemini yürütmek için deklanşöre yarıya kadar basın.
1
Çekme düğmesine yarım basın.
Odak kilitlendiği zaman AF onay işareti ve AF hedef işareti (
(
veya n) yanacaktır.
1
(: Bir Micro Four Thirds sistemi objektifi veya Four
Thirds sistemi objektifi* olan bir yüksek hızlı
Canlı görüntü kullanılması
2
Manuel odaklamayı kullanarak odaklamayı ayarlamak için:
j
*
Imager AF uyumlu objektif için
n:Diğer Four Thirds sistemi objektifi
LCD monitörde odaklamayı kontrol edin. Görüntüyü büyütebilir ve odaklamayı hassas bir şekilde ayarlayabilirsiniz. işlemleri» (S.42)

Resmi çekmek için, çekme düğmesine tam basın.

Çekmiş olduğunuz fotoğrafla bir ses kaydedebilirsiniz.
g
«Sabit fotoğraflarınıza ses ekleme» (S.90)
İPUÇLARI
[S-AF+MF]
odaklama halkasını çevirin.
Yüksek Hızlı Imager AF ile uyumlu Olympus Four Thirds objektifleri ile ilgili en güncel bilgiler için Olympus web sitesini ziyaret edin.
modunda veya
g
«Büyütülmüş ekran
[MF]
modunda, nesneyi büyütmek ve odaklamayı sağlamak için
g
«MF ASSIST» (S.98)
P
250
250
F5.6
L
38
N
38
TR
Page 39
Yüz tanıma fonksiyonunun kullanılması
250250 F5.6F5.6
3 838
P
L
NN
250
[g FACE DETECT]
kişilerin yüzlerini algılayacak ve odağı ve ölçümü otomatik olarak ayarlayacaktır.
seçeneğini
[ON]
konumuna ayarlayarak, fotoğraf makinesi çerçevedeki
Doğrudan düğme
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
Menü
<ğmesini
ayarlanması gerekir.
<
ğmesini kullanıyorken [g
sonra, aşağıdaki fonksiyonlar insanların fotoğrafının çekilmesi için gerekli olan en iyi ayarlara otomatik olarak ayarlanır.
1
Fotoğraf makinesi bir yüz algılarsa bu yerde bir çerçeve görüntülenecektir.
x
Notlar
kullanmak için,
Fonksiyon Ayar Ref. sayfası
METERING
GRADATION AUTO (OTOMATİK) S.72
AF MODE (AF MODU)
AF AREA
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman, fotoğraf makinesi yüz tanıma çerçevesinin konumunda odaklanacaktır (
[AF AREA]
odaklama yapacaktır).
Ardışık çekim sırasında yüz tanıma yalnızca ilk çekimde çalışacaktır. Konuya bağlı olarak, makine yüzü doğru bir şekilde algılayamayabilir.
öğesinde M seçilirse makine o konuma
<
(Düğmeye her basıldığında ayar değişir.)
ij: [g FACE DETECT]
i
INFO
k[g
MENU[c][U][g FACE DETECT]
[Fn FACE DETECT]
g«;
FUNCTION» (S.100)
FACE DETECT]
e
S-AF
B
FACE DETECT]
seçeneğinin önceden menüde
seçeneğini
[ON]
konumuna ayarladıktan
S.49
S.56 S.58
1
Canlı görüntü kullanılması
39
TR
Page 40
Manüel odaklamayı kullanarak fotoğraf çekilmesi
Odaklamayı LCD monitöründe kontrol ederken bir fotoğrafı manüel olarak odaklayarak çekebilirsiniz.
1
AF modunu [S-AF+MF] ya da [MF] olarak ayarlayın. g«AF modu seçimi» (S.56)
2

Odaklama halkasını döndürerek odaklamayı ayarlayın.

[S-AF+MF]
1
ğmesine bastıktan sonra, fotoğrafı çekmeden önce odağı hassas bir şekilde ayarlamak için odaklama halkasını döndürebilirsiniz.
Canlı görüntü kullanılması
Zoom ekranını kapatabilirsiniz. g«Büyütülmüş ekran işlemleri» (S.42)
Büyütülmüş görüntüye de izin vermeyebilirsiniz. g«MF ASSIST» (S.98)
modunda, deklanşör düğmesine yarım şekilde bastıktan ya da
Fotoğraf görünümünü ayarlama
Canlı görüntü modunu kullanarak fotoğraf çekerken en-boy oranını (yatay-dikey oranı) değiştirebilirsiniz. Tercihinize göre, en boy oranını olarak ayarlayabilirsiniz. JPEG fotoğraflar kırpılır ve en-boy oranına göre kaydedilir.
[4:3]
(standart),
[16:9], [3:2]
AEL/AFL
veya
[6:6]
Menü
x
Notlar
RAW fotoğraflar kırpılmaz ve çekim sırasındaki en-boy oranı bilgisine göre kaydedilir.
RAW fotoğraf oynatma sırasında fotoğraflar en-boy oranına bağlı olarak bir kenarlıkla gösterilir.
İPUÇLARI
Kayıtlı fotoğrafların en-boy oranını değiştirmek için:
j
En-boy oranını yalnızca fotoğrafın en-boy oranı
g
«Sabit fotoğrafların düzenlenmesi» (S.89)
Kayıtlı fotoğrafları kırpmak için:
j
Fotoğrafları yalnızca fotoğrafın en-boy oranı
g
«Sabit fotoğrafların düzenlenmesi» (S.89)
MENU[W][IMAGE ASPECT]
40
TR
[4:3]
olarak ayarlandığında değiştirebilirsiniz.
[4:3]
olarak ayarlandığında kırpabilirsiniz.
Page 41
Bilgi ekranını değiştirme
250
F5.6
38
N
250
F5.6
38
250
F5.6
38
250
F5.6
38
Bilgi görüntüleme açık
Ölçek ekranı
*1
Histogram ekranı
Zoom ekranı
(gS.42)
Yaln ızca görüntü
SETWB
/
F
+0.3+0.3 +0.7+0.7
-
0.3-
0.3 0.00.0
Çoklu görüntü ekranı
(gS.42)
*1
[INFO SETTING] (g
s.104) ile aynı zamanda, ızgara çizgili ekran için [w] veya [x] seçimini
yapabilirsiniz.
*2
Çoklu pozlama çekimi sırasında (gS.54), bilgi ekranı yerine «Çoklu pozlama ekranı» gelir.
[LEVEL GAUGE] (g
S.104) öğesi
[ON]
olarak ayarlandığında, bilgi ekranı «Dijital seviye göstergesi
ekranı» olarak değişir.
*2
1
2
3
INFO
ğmesine arka arkaya basarak monitörde görüntülenen bilgiyi değiştirebilirsiniz.
Görüntülenen bilgileri değiştirebilirsiniz.
INFO
ğmesini basılı tutarken ana kadranı çevirerek de
P
L
F5.6
F5.6
N
38
38
250
250
P
250
250
İPUÇLARI
Sık kullanılan ekrana hızla geçmek için:
j
Bilgi ekranını «Bilgi ekranıık» hariç tüm modlarda gizleyebilirsiniz.
g
«INFO SETTING» (S.104)
Histogram nasıl okunur:
j
Aşağıda, histogram ekranını kolayca yorumlamanızı sağlayacak açıklamalar verilmiştir.
1

Grafikte, bu bölgenin etrafında birçok tepe varsa, fotoğraf büyük ölçüde siyah görüntülenir.

2

Grafikte, bu bölgenin etrafında birçok tepe varsa, fotoğraf büyük ölçüde beyaz görüntülenir.

3

Histogramda yeşil renkli görüntülenen bölüm, nokta ölçüm alanı içerisindeki ışıklandırma dağılımını gösterir.

P
250
250
F5.6
38
P
1
Canlı görüntü kullanılması
250
250
F5.6
38
41
TR
Page 42
Etkiyi karşılaştırırken fotoğraf çekilmesi
SETWB
/
F
+0.3+0.3 +0.7+0.7
-
0.3-
0.3 0.00.0
250
F5.6
3 8
N
10x

iğmesi

Pozlama telafisinin ya da beyaz dengesinin etkisini 4 bölümlü bir ekranda kontrol edebilirsiniz.
1
Çoklu görüntü ekranını görüntülemek için düğmesine ardı ardına basın.
g
«Bilgi ekranını değiştirme» (S.41)
Pozlama telafisi karşılaştırma ekranı görüntülenir. Beyaz
1
dengesi karşılaştırma ekranına geçmek için basın. Ekranı değiştirmek için
2
Ayarlama değerini seçmek için hi tuşunu ya da
Canlı görüntü kullanılması
kadranı kullanın, ardından
Ayar değerini kullanarak fotoğraf çekebilirsiniz.
x
Notlar
Pozlama telafisi, M modunda kullanılamaz.
Bu fonksiyon A,
ART
fg
i
veya
tuşuna basın.
ğmesine basın.
SCN
INFO
f
tuşuna
modlarında kullanılamaz.
Büyütülmüş ekran işlemleri
Nesneyi görüntüleme amacıyla büyütmek olanaklıdır. MF sırasında görüntüyü büyütmek odak onaylama ve ayarını kolaylaştırır.
P
L
N
250
250
F5.6
1
Zoom ekranını görüntülemek için
g
«Bilgi ekranını değiştirme» (S.41)
Büyütme çerçevesi görüntülenecektir.
2

Çerçeveyi taşımak için k düğmesini kullanın ve i düğmesine basın.

Çerçeve içinde kalan alan büyütülür ve görüntülenir.
Ta şınma işleminden sonra büyütme çerçevesini merkeze döndürmek için i düğmesini basılı tutun.
3

Alt kadranı döndürerek büyütmeyi (7x/10x) ayarlayın.

Yak ınlaştırma sırasında bile çerçeveyi kaydırmak için k düğmesini kullanın.
i
ğmesine basıldığında zoom ekranından çıkılır.
38
INFO
ğmesine arka arkaya basın.
10x
42
TR
Page 43
Panorama çekimi
250
F5.6
38
[ 3 ]
[ 2 ]
EXIT
EXIT
Kolayca panorama çekim yapmanın keyfine varın. OLYMPUS Master yazılımını (birlikte verilen CD-ROM’da yer alır) kullanarak, kenarları üstü üste binecek şekilde çekilmiş birkaç resmi birleştirerek tek bir panorama resmi oluşturabilirsiniz. En çok 10 resme kadar, panorama çekim mümkündür.
250250
F5.6
38
Nesneyi çekerken üst üste binen fotoğrafların kenarlarındaki örtüşmeyi sağlamaya çalışın.
1
Modu ayarlayın. g«Görsel filtreyi/sahneyi ayarlama» (S.5)
2

Birleştirmenin yapılacağı yönü belirlemek için k düğmesini kullanıp nesneyi fotoğrafın kenarları üst üste binecek şekilde çekin.

i
: Sonraki fotoğrafı sağ kenara iliştirir.
h
: Sonraki fotoğrafı sol kenara iliştirir.
f
: Sonraki fotoğrafı üst kenara iliştirir.
g
: Sonraki fotoğrafı resmi alt kenara iliştirir.
Çekimi, süjenin tüm parçaları örtüşecek şekilde, kompozisyonu değiştirerek yapın.
Odak, pozlama v.b. ilk çekimde belirlenecektir.
g
(uyarı) işareti, 10 fotoğraf çektikten sonra görüntülenir.
İlk kareyi çekmeden önce i düğmesine basılırsa, sahne modu seçim menüsü görüntülenir.
Çekim sırasında i düğmesine basılırsa, panorama çekimi dizisini sona erdirir ve bir sonrakine geçmenize olanak tanır.
x
Notlar
Panorama çekimi sırasında, konum ayarı için çekilen önceki fotoğraf saklanmaz. Çerçevelerden ya da fotoğraflarda ekran üstünde görüntülenen diğer işaretlerden yararlanarak, kompozisyonunuzu, üst üste binen fotoğrafların kenarları çerçeveler içerisinde örtüşecek şekilde oluşturun.
[ 2 ]
EXIT
EXIT
[ 3 ]
EXIT
EXIT
1
Canlı görüntü kullanılması
43
TR
Page 44

Pozlama

250
F5.6
3 8
N
AF onay işareti
Çekim modu
Enstantane hızı
LCD monitör
Apertür değeri
250250250 F5.6F5.6
3 838
P
s
L
NN
Program kaydırma
2
Programlı çekim
Fotoğraf makinesi, nesnenin parlaklığına uygun olarak en iyi apertür değerini ve deklanşör hızını ayarlar.
Mod kadranını P ayarına getirin.
Çekim düğmesine yarım basıldığında, deklanşör hızı ve apertür değeri LCD monitörde görüntülenir.
2
Pozlama
P
L
N
250
250
F5.6
Program kaydırma (%)
Ana kadranı (veya yardımcı kadranı) P moduna ayarlamak suretiyle, en iyi pozlama değerini korurken apertür değeri ile deklanşör hızının bileşimini değiştirebilirsiniz.
g
«Program şeması (P modu)» (S.136)
Program kaydırma ayarı çekimden sonra iptal edilmez. Ayarları iptal etmek için ana kadranı (ya da yardımcı kadranı) LCD monitördeki gelinceye kadar çevirin. Alternatif olarak gücü kapatın.
Program kaydırma olanağı flaş kullanıldığında kullanılamaz.
38
%
mod göstergesi P ayarına
İPUÇLARI
Perde hızı ve apertür değeri yanıp sönüyor:
j
Optimum pozlama sağlanamıyor. Daha fazla bilgi için bkz. «Pozlama uyarı ekranı» (gS.137).
44
TR
Page 45
Apertür önceliği çekimi
Apertür değeri (f-sayısı) azaltıldığında.
Apertür değeri (f-sayısı) arttığında.
250250250 F5.6F5.6
L
NN
3 838
A
Apertürü kapatın (f-sayısı artırılır)
Apertürü açın (f-sayısı azaltılır)
Apertür değeri
Fotoğraf makinesi seçtiğiniz apertür için en iyi çekim (deklanşör) hızını otomatik olarak ayarlar. Apertürü açtığınızda (apertür değerini düşürdüğünüzde) fotoğraf makinesi, daha kısa bir mesafeye odaklanır (alan derinliğini yutar) ve bulanık arka planı olan bir fotoğraf üretir. Apertürü kapattığınızda (apertür değerini arttırdığında), fotoğraf makinesi daha uzun bir menzil içerisinde odaklama yapar. Arka plan sunumunda değişiklikler yapmak istediğinizde bu modu kullanın.
Mod kadranını A ayarına getirin ve apertür değerini ayarlamak için ana kadranı (veya yardımcı kadranı) çevirin.
2
Pozlama
İPUÇLARI
Seçilen apertür değeriyle alanın derinliğini kontrol etmek için:
j
Bkz «Önizleme fonksiyonu» (gS.48).
Pozlama ayarı aralığını değiştirmek için:
j
Bu 1/3 EV, 1/2 EV olarak veya 1 EV’lik artımlarla ayarlanabilir. g«EV STEP (EV ADIMI)» (S.105)
Enstantane hızı yanıp sönüyor:
j
Optimum pozlama sağlanamıyor. Daha fazla bilgi için bkz. «Pozlama uyarı ekranı» (gS.137).
45
TR
Page 46
Örtücü öncelikli çekim
Örtücü hızının yüksek olması hızlı hareketleri olan bir sahneyi bulanıklık olmadan dondurur.
şük bir deklanşör hızı, hızlı hareketin olduğu bir sahneyi bulanıklaştırır. Bu bulanıklaştırma, dinamik bir hareket etkisi verir.
250250250 F5.6F5.6
L
NN
3 838
S
Hızlı deklanşör hızı
şük deklanşör hızı
Enstantane hızı
Fotoğraf makinesi seçtiğiniz deklanşör hızı için en iyi apertür değerini otomatik olarak ayarlar. Örtücü hızını, oluşturmak istediğiniz etkiye bağlı olarak ayarlayın. Yüksek bir deklanşör hızı, hızlı hareket eden bir nesneyi bulanıklaştırmadan yakalamanızı sağlar ve düşük bir deklanşör hızı, hareket eden bir nesneyi bulanıklaştırarak sürat ya da hareket hissi uyandırır. Örtücü hızını, oluşturmak istediğiniz etkiye bağlı olarak ayarlayın.
2
Pozlama
Mod kadranını S ayarına getirin ve deklanşör hızını ayarlamak için ana kadranı (veya yardımcı kadranı) çevirin.
İPUÇLARI
Fotoğraf bulanık görüntüleniyor:
j
Makro veya ultra-telefoto çekim sırasında fotoğraf makinesi sarsıntısının resmini bozma olasılığı büyük ölçüde artar. Örtücü hızını daha yüksek bir değere ayarlayın veya fotoğraf makinesini sabitlemek için bir monopod veya tripod kullanın.
j
Deklanşör hızı yavaş olarak ayarlandığında fotoğraf makinesinin titremesi olasılığı artar. Fotoğraf makinesi titreşimini fotoğraf sabitleyici kullanarak azaltabilirsiniz.
Pozlama ayarı aralığını değiştirmek için:
j
Bu 1/3 EV, 1/2 EV olarak veya 1 EV’lik artımlarla ayarlanabilir. g«EV STEP (EV ADIMI)» (S.105)
Apertür değeri yanıp sönüyor:
j
Optimum pozlama sağlanamıyor. Daha fazla bilgi için bkz. «Pozlama uyarı ekranı» (gS.137).
46
TR
g
«Görüntü sabitleyici» (S.62)
Page 47
Manüel çekim
Apertür ve çekim (deklanşör) hızını elden ayarlamanıza olanak sağlar. Pozlama düzeyi göstergesinden yararlanarak, uygun pozlamadan ne ölçüde farklı olduğunu kontrol edebilirsiniz. Bu mod, size daha gelişmiş bir kontrol imkanı sunarak doğru pozlamadan bağımsız olarak istediğiniz her türlü ayarı yapmanız olanak tanır.
Mod kadranını M ayarına getirin ve değeri ayarlamak için kadranı çevirin.
Apertür aralığı: Değeri ayarlamak için yardımcı kadranı çevirin.
Kullanılabilen apertür değerleri aralığı, objektif türüne göre değişir.
Deklanşör hızı, 1/4.000 – 60 san. değerine ya da
Fotoğraflarda parazit
Yav aş deklanşör hızlarında, ekranda parazitlenme görüntülenebilir. Bu görüngüler, görüntü yakalama aygıtının normalde ışık görmeyen bölümlerinde akım üretilip görüntü yakalama aygıtında veya görüntü yakalama aygıtının sürücü devresinde ısı artışı meydana geldiğinde ortaya çıkar. Bu durum yüksek sıcaklıktaki ortamda yüksek ISO ayarıyla çekim yapıldığında da ortaya çıkabilir. Bu paraziti azaltmak için, fotoğraf makinesi parazit azaltma fonksiyonunu etkinleştirir.
g
«NOISE REDUCT. (PARAZİT AZALT.)» (S.107)
İPUÇLARI
Fotoğraf bulanık görüntüleniyor:
j
Yav aş deklanşör hızlarında fotoğraf çekerken monopod ya da tripod kullanılması önerilir.
j
Deklanşör hızı yavaş olarak ayarlandığında fotoğraf makinesinin titremesi olasılığı artar. Fotoğraf makinesi titreşimini fotoğraf sabitleyici kullanarak azaltabilirsiniz.
Pozlama ayarı aralığını değiştirmek için:
j
Bu 1/3 EV, 1/2 EV olarak veya 1 EV’lik artımlarla ayarlanabilir. g«EV STEP (EV ADIMI)» (S.105)
Ana kadranın ve yardımcı kadranın işlevlerini değiştirmek için:
j
Ana kadran ve yardımcı kadranda kullanılmak üzere ayarlanmış fonksiyonları birbiriyle değiştirebilirsiniz.
g
«KADRAN FONKSİYONU» (S.98)
x
Notlar
Pozlama telafisi, M modunda kullanılamaz.
Deklanşör hızı: Değeri ayarlamak için ana kadranı döndürün.
[BULB]
seçeneğine ayarlanabilir.
g
«Görüntü sabitleyici» (S.62)
2
Pozlama
47
TR
Page 48
Bulb çekim
<
ğmesi
Örtücünün, deklanşöre (deklanşöre) bastığınız sürece açık kaldığı sabit pozlama ile de fotoğraf çekebilirsiniz.
M
modunda, deklanşör hızını
LCD monitörde
İPUÇLARI
Belirli bir süre geçtikten sonra bulb çekimi otomatik olarak bitirmek için:
j
Bulb çekim için maksimum süreyi ayarlayabilirsiniz. g«BULB TIMER» (S.106)
Manuel odaklamalı çekim sırasında odaklamayı sabitlemek için:
j
Odağı sabitleyebilirsiniz böylelikle pozlama sırasında odak halkası döndürülse bile odak değişmez.
g
2
Pozlama
x
Notlar
Bulb çekimi sırasında aşağıdaki fonksiyonlar kullanılamaz.
Ardışık çekim/zamanlayıcılı çekim/AE basamaklama çekim/fotoğraf sabitleyici/flaş basamaklama
[BULB]
«BULB FOCUSING» (S.98)
[BULB]
görüntülenir.
seçeneğine ayarlayın.
Önizleme fonksiyonu
Odaklanan alanı (alan derinliğini), seçilen apertür değeri ile LCD monitörde kontrol edebilirsiniz.
<
ğmesine basılarak önizleme fonksiyonunun çalışması için < düğmesinin fonksiyonunu
menüde önceden ayarlamak gerekir.
Önizleme fonksiyonunu kullanmak için, < düğmesine basın.
g«;
FUNCTION» (S.100)
48
TR
Page 49
Ölçüm modunun değiştirilmesi
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
G H I IHI
I
SH
P
G
ESPESP
INFO
ğmesi

: Ölçüm alanı

Konunun parlaklığını ölçmenin 5 yolu vardır: Dijital ESP ölçümü, Merkezi ağırlıklı ortalamalı ölçüm ve 3 türde noktalı ölçüm. Çekim koşullarına en uygun modu seçin.
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
Menü
G
Dijital ESP ölçümü
Fotoğraf makinesi, ışık seviyelerini ölçer ve ışık seviyesi farklarını fotoğrafın 324 ayrı noktasında hesaplar. Bu mod, genel kullanım için önerilir.
H
Merkez ağırlıklı ortalama ölçüm
Bu ölçüm modu, merkezdeki konuya daha fazla ağırlık vererek konu ile arka plan ışığı arasında ortalama ölçüm yapar. Arka plandaki ışık seviyesinin, pozlama değerini etkilemesini istemiyorsanız bu modu kullanın.
I
Nokta ölçümü
Fotoğraf makinesi, konunun merkezi etrafında, LCD monitördeki noktalı ölçüm alan işareti ile tanımlanmış olan çok küçük bir alanı ölçer. Bu modu, güçlü bir arka plan ışığ olduğunda kullanın.
I
HI
Nokta ölçümü – vurgu kontrolü
Arka plan genel olarak parlak olduğunda fotoğraf makinesinin otomatik pozlama ayarı kullanılırsa, resmin beyaz bölgeleri gri çıkar. Bu modun kullanılması, fotoğraf makinesinin fazla pozlamaya geçmesine dolayısıyla beyazları doğru görüntülemesine izin verir. Ölçüm alanı, noktalı ölçümdeki alanla aynıdır.
I
SH
Noktalı ölçüm – gölge kontrolü
Arka plan genel olarak karanlık olduğunda fotoğraf makinesinin otomatik pozlama ayarı kullanılırsa, resmin siyah bölgeleri gri çıkar. Bu modun kullanılması, fotoğraf makinesinin eksik pozlamaya geçmesine, dolayısıyla siyahları doğru görüntülemesine izin verir. Ölçüm alanı, noktalı ölçümdeki alanla aynıdır.
ij: [METERING]
i
INFO
k
MENU[c][V]
[METERING]
: [METERING]
2
Pozlama
49
TR
Page 50
Pozlama telafisi

–2.0 EV

±0 +2.0 EV
+ yönüne ayarlayın
– yönüne ayarlayın
F
ğmesi
j
Bazı durumlarda, fotoğraf makinesinin otomatik olarak ayarladığı pozlamayı elle düzeltirseniz (ayarlarsanız), daha iyi sonuçlar elde edebilirsiniz. Çoğu durumda parlak nesneler (örneğin, kar) kendi doğal renklerinden daha koyu görüntülenirler. Pozlama ayarının + yönünde değiştirilmesi bu nesneleri gerçek renk tonlarına yaklaştırır. Aynı sebepten dolayı, koyu nesnelerde pozlama ayarını – yönüne yapın. Diğer pozlama telafisi fonksiyonuna uymak için değeri ±3.0 EV aralığında kullanabilirsiniz.
2
Pozlama
Doğrudan düğme
İPUÇLARI
Pozlama ayarı aralığını değiştirmek için:
j
Bu 1/3 EV, 1/2 EV olarak veya 1 EV’lik artımlarla ayarlanabilir.
Sadece kadranı kullanarak pozlamayı ayarlamak için:
j
Pozlama telafisi değerini F düğmesine basmadan ayarlayabilirsiniz.
g
x
Notlar
g
«KADRAN FONKSİYONU» (S.98)
Pozlama telafisi, M ve s modlarında kullanılamaz.
F
+ j/j
«EV STEP (EV ADIMI)» (S.105)
50
TR
Page 51
AE kilidi
AEL/AFL
ğmesi
250250250 F5.6F5.6
3 838
P
s
L
NN
AEL
AE kilidi
Ölçülen pozlama değeri altında normalde uygulayacağınız pozlama ayarından farklı bir ayar istediğinizde, AE kilidini kullanın. Normalde, deklanşörün yarım basılması hem AF (otomatik odak) hem de AE (otomatik pozlama) fonksiyonunun kilitlenmesine neden olur, fakat pozlamayı tek başına kilitleyebilirsiniz.
Ölçüm değerlerini kilitlemek istediğiniz pozisyonda
AEL/AFL AEL/AFL
Şimdi deklanşöre basın.
Pozlamayı kilitlemek için:
j
Ayarlan mış ölçüm modu ile AE kilidini aktifleştirmek için:
j
ğmesine basın; pozlama kilitlenir. düğmesine basıldığında pozlama kilitlenir.
AEL/AFL
ğmesinin bırakılması AE kilidini iptal eder.
İPUÇLARI
Ölçüm sonucunu kilitleyebilirsiniz, böylelikle düğmesi serbest bırakıldığında sonuç iptal olmaz.
g
«AEL/AFL MEMO» (S.100)
AE kilidi ile pozlamayı kilitlemek için ölçüm modunu ayarlayabilirsiniz.
g
«AEL Ölçümü» (S.105)
AEL/AFL
ğmesi ile kilitlenebilir (AE kilidi). Geçerli çekim koşulları
AEL/AFL
AEL/AFL
ğmesine basarak
2
Pozlama
51
TR
Page 52
AE destekleme
örn.) BKT (destekleme)
[3F 1.0 EV]
olarak ayarlandığında
–1.0 EV +1.0 EV±0
AE BKT
WB BKT
ISO BKT
FL BKT
BRACKETING
SET
BACK
AE BKT
3F 0.7EV
3F 0.3EV
3F 1.0EV
OFF
Fotoğraf makinesi, her çerçeve için farklı pozlama değerlerinde otomatik olarak birkaç fotoğraf çeker. Doğru pozlamanın sağlanmasının zor olduğu koşullarda dahi (örneğin arkadan ışık gören bir konu veya şafakta çekilen bir sahne olduğunda), tercih ettiğiniz resmi çeşitli pozlama ayarlarına sahip birkaç çerçeve arasından seçebilirsiniz (pozlama ve telafi değerleri). Fotoğraflar aşağıdaki sırada alınır: En iyi pozlamaya sahip fotoğraf, – yönde ayarlanmış fotoğraf ve + yönde ayarlanmış fotoğraf.
2
Pozlama
Telafi değeri: 0.3, 0.7 ya da 1.0
EV adımı değiştiyse telafi değeri değişir. g«EV STEP (EV ADIMI)» (S.105)
Çerçeve sayısı: 3
Menü
Fotoğraf çekmeye başlayın.
Tek kare çekimde, pozlama deklanşöre her basıldığında değişir.
Seri çekimlerde, seçilen sayıdaki kare çekilene kadar deklanşörü basılı tutun.
Deklanşör bırakıldığında, flaş basamaklamalı çekim durdurulur. Durduğunda yeşil renkli görüntülenir.
AE desteklemesinin her çekim modunda pozlamayı telafi etme biçimi
Seçilen çekim moduna bağlı olarak, pozlama şu şekilde telafi edilir:
P
modu : Apertür değeri ve deklanşör hızı
A
modu : Örtücü hızı
S
modu : Apertür değeri
M
modu : Örtücü hızı
MENU[c][V][BRACKETING][AE BKT]
0
işareti LCD monitörde
İPUÇLARI
Telafi ettiğiniz pozlama değerine AE desteği uygulamak için:
j
Pozlama değerini telafi edin, ardından AE destekleme özelliğini kullanın. Telafi ettiğiniz pozlama değerine AE desteği uygulanır.
52
TR
Page 53
ISO duyarlılığı ayarı
AUTO
100 125 160 200 250 320
P
ISO AU TOISO AUTO
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
ISO
ğmesi
j
INFO
ğmesi
ISO değeri ne kadar yüksekse, o kadar karanlık bir ortamda çekim yapabilirsiniz. Fakat, ISO değeri yükseldikçe gürültü de (grenlilik) artar. Normal kullanım için, optimum karlanma ve tonlama dengesi sunan ISO 200 değeri önerilir. Daha düşük bir deklanşör hızı için veya apertürü açmak istediğinizde, ISO 100 değerini kullanın.
Doğrudan düğme
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
Menü
[AUTO]
[100 – 6400]
İPUÇLARI
M
modunda otomatik ISO’yu optimal şekilde
ayarlamak için:
j
Normalde AUTO ayarı M modunda kullanılamaz, ancak tüm çekim modlarında kullanmak üzere ayarlayabilirsiniz.
: Duyarlılık, seçim koşullarına göre otomatik
olarak ayarlanır. varsayılanı (optimum pozlama elde edilebildiğinde normal olarak kullanılan değer) ve üst limiti (ISO’nun otomatik olarak değişen üst limiti) ayarlayabilirsiniz.
g
«ISO-AUTO SET» (S.105)
: Sabit ISO duyarlılı ğı
veya 1EV adımlarla değiştirilebilir.
g
«ISO STEP» (S.105)
ISO
ij: [ISO]
i
INFO
k: [ISO]
MENU[c][V][ISO]
[ISO-AUTO SET]
[ISO STEP]
için
1/3 EV
g
2
Pozlama
«ISO-AUTO» (S.106)
53
TR
Page 54
ISO basamaklama
FRAME
AUTO GAIN
OVERLAY
OFF
OFF
OFF
MULTIPLE EXPOSURE
BACK
SET
Fotoğraf makinesi deklanşör hızı ve apertür değeri sabit olarak farklı ISO duyarlılıklarında otomatik olarak fotoğraf çeker. ISO duyarlılığı sırasında farklı pozlamalarla 3 fotoğraf kaydedilir (
[AUTO]
olarak ayarlandığında optimum pozlama): – yönünde pozlama ve + yönünde pozlama.
Telafi değeri: 0.3, 0.7 ya da 1.0
Telafi değeri ISO basamak ayarından bağı msız olarak 1/3’yük artımlar halinde ayarlanır.
Çerçeve sayısı: 3
2
x
Pozlama
Menü
Notlar
Basamaklama
MENU[c][V][BRACKETING][ISO BKT]
[ISO – AUTO SET]
ile belirlenen üst limitten bağımsız olarak yapılır.
Çoklu pozlama
Bu, çoklu çerçeveleri üst üste bindirir ve sonucu tek bir fotoğraf olarak kaydeder. Fotoğraf, kayıt modu fotoğrafın kaydedildiği tarihe ayarlanmış olarak kaydedilir. Fotoğraf çekerken bir resmi üst üste bindirebilirsiniz veya kaydedilmiş bir resmi oynatma modunda üst üste bindirebilirsiniz.
MULTIPLE EXPOSURE (ÇOKLU POZLAMA)
Çekim modunda en fazla 2 kare fotoğraf üst üste bindirilerek tek bir fotoğraf olarak kaydedilebilir. Aynı zamanda saklanmış bir RAW fotoğrafını seçebilir ve üst üste bindirilmiş bir fotoğraf oluşturmak için çoklu pozlamayla fotoğraf çekebilirsiniz.
[FRAME] [AUTO GAIN]
[OVERLAY]
IMAGE OVERLAY
Oynatma modunda en fazla 3 kare RAW fotoğraf üst üste bindirilerek tek bir fotoğraf olarak kaydedilebilir.
:
[2F]
öğesini seçin.
:
[ON]
olarak ayarlandığında her bir çerçevenin parlaklığı 1/2 olarak ayarlanır ve fotoğraflar üst üste bindirilir. fotoğraflar her bir çerçevenin orijinal parlaklığıyla üst üste bindirilir.
:
[ON]
olarak ayarlandığında kartta çoklu pozlamalarla bir RAW fotoğraf kaydedilir ve ayrı bir fotoğraf olarak saklanır. Çekilen fotoğraf sayısı 1’dir.
g
«Fotoğraf bindirme» (S.90)
[OFF]
olarak ayarlandığında
Menü
Ayar ekranı
Çoklu pozlama ayarı yapıldığında süper LCD monitörde i görüntülenir. Çekime ara verildiğinde, gösterilir.
54
TR
MENU[X]
[MULTIPLE EXPOSURE]
i
yeşil renkle
Page 55
İPUÇLARI
Çekim sırasında fotoğrafı iptal etmek için:
jD düğmesine basıldığında çekilen en son fotoğraf iptal edilir.
Her bir karenin kompozisyonunu kontrol ederken çoklu pozlamalar çekme:
j
Üst üste bindirilen fotoğraflar LCD ekranında yarı saydam olarak gösterilir ve böylece bindirme fotoğrafın konumunu kontrol ederken çekim yapabilirsin.
3 ya da daha fazla kareyi üst üste bindirmek için:
j
3 ya da daha fazla kareyi üst üste bindirmek için fotoğrafı RAW dosyası olarak kaydedin ve çoklu pozlama çekimini tekrarlamak için
x
Notlar
Çoklu pozlama ayarlandığında,
Başka bir fotoğraf makinesiyle çekilen RAW fotoğraflar bindirme fotoğrafı için kullanılamaz.
[OVERLAY] [ON]
çekim sırasındaki ayarlarla oluşturulur.
Çekim fonksiyonlarını ayarlamak için önce çoklu pozlama çekimini iptal edin. Bazı fonksiyonlar ayarlanamaz.
Çoklu pozlama, aşağıdaki durumlarda ilk fotoğraftan otomatik olarak iptal edilir.
Fotoğraf makinesi kapalı/ veya USB kablosu, AV kablosu ve/veya HDMI mini kablo takılı
Çoklu pozlama çekimindeki ilk karenin bilgileri çekim bilgilerinde görüntülenir.
[OVERLAY]
için JPEG fotoğraf görüntülenir.
Basamaklama kullanılarak çoklu pozlama yapılırken, öncelik çoklu pozlama çekimine verilir. Bindirme fotoğraf kaydedilirken, basamaklama fabrika ayarına sıfırlanır.
olarak ayarlandığında bir RAW fotoğraf seçildiğinde görüntülenen fotoğraflar
M
ayarından farklı bir ayarda/Objektif çıkarma düğmesi basılı/Pil gücü bitmiş/
kullanılarak bir RAW fotoğraf seçildiğinde, JPEG+RAW olarak kaydedilen görüntü
[OVERLAY]
[SLEEP]
q
ğmesi basılı/
fonksiyonunu kullanın.
otomatik olarak
[OFF]
MENU
ğmesi basılı/Çekim modu P, A, S
olarak ayarlanır.
2
Pozlama
55
TR
Page 56

Netleme ve çekim fonksiyonları

SIN GL E A F
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
AF
ğmesi
j
INFO
ğmesi
3
AF modu seçimi
Fotoğraf makinesinde S-AF, C-AF ve MF odaklama modları vardı. S-AF modunu, MF modu ile birleştirerek fotoğraf çekebilirsiniz.
Doğrudan düğme
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
AF
ij: [AF MODE]
i
INFO
k:
[AF MODE]
3
Netleme ve çekim fonksiyonları
Menü
S-AF (tek AF)
Odaklama, deklanşöre yarı yarıya basıldığında gerçekleştirilir. Odaklama yapılamıyorsa parmağını deklanşörden çekip yeniden yarım basın. Bu mod, hareket etmeyen veya az hareket eden süjelerin fotoğraflarını çekmek için kullanışlıdır.
Çekme düğmesine yarım basın.
Odak kilitlendiğinde, LCD ekranda AF onay işareti yanar.
Konu odaklandığı zaman bir bip sesi işitilir.
İPUÇLARI
AF modundan hızlı bir şekilde MF moduna geçmek istediğinde:
j
[MF]
’yi < düğmesine atayarak MF moduna geçmek için < düğmesine basabilirsiniz.
g«;
Konunu odakta olmasa bile çekim yapabilmek için:
j
Bkz «RLS PRIORITY S/RLS PRIORITY C» (gS.102).
FUNCTION» (S.100)
MENU[c][R]
[AF MODE]
P
S-AF
SINGLE AF
S-AF C-AF MF S-AF+MF
56
TR
Page 57
C-AF (sürekli AF)
Odak halkası
Yak ın
)
Odaklama, deklanşör yarı yarıya basılı kaldığı sürece gerçekleştirilir. Konu hareket etse veya resmin kompozisyonunu değiştirseniz dahi, fotoğraf makinesi odaklama yapmaya çalışr.
Çekme düğmesine yarım basın ve basılı tutun.
Nesneye odaklanıldığında ve odaklama kilitlendiğinde, LCD ekranda AF onay işareti yanar.
AF hedefi, konu odak içinde olsa da yanmaz.
Fotoğraf makinesi odaklamayı sürekli yineler. Konu hareket etse veya resmin kompozisyonunu değiştirseniz dahi, odaklama sürekli denenir.
Konu odaklandığı zaman bir bip sesi işitilir. Konu odakta olsa da üçüncü sürekli AF işleminden sonra bip sesi verilmez.
BU özellik Four Thirds sistemi objektiflerinde desteklenmez.
MF (elle odaklama)
Bu fonksiyon, herhangi bir konu üzerinde manüel olarak odaklamanızı sağlar.
Odaklama halkasını kullanarak odaklamayı yapın.
Odaklama halkasını çevirin, görüntü otomatik olarak zoom ekranına geçecektir. Zoom ekranına izin vermeyebilirsiniz.
İPUÇLARI
Odak halkasının dönüş yönünü değiştirmek için:
j
Odaklama halkasının dönme yönünü, objektifin odaklama noktasına nasıl ayarlandığını kendi tercihine göre seçme olanağın var. RING» (S.98)
g
«MF ASSIST» (S.98)
g
«FOCUS
S-AF modunun ve MF modunun eşzamanlı kullanılması (S-AF+MF)
Bu fonksiyon, S-AF modunda AF (otomatik odaklama) yapıldıktan sonra, odağın manuel olarak ince ayarlanmasına izin verir.
Çekme düğmesine yarım basın. AF onaylandıktan sonra, odağı hassaslıkla ayarlamak için odaklama halkasını döndürün.
x
Notlar
Odaklama halkasıyla odağın ince ayarını yaptıktan sonra deklanşöre yeniden basılırsa, AF etkinleştirilir ve yaptığınız ayarlar iptal edilir.
3
Netleme ve çekim fonksiyonları
57
TR
Page 58
AF hedef seçimi
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
j
INFO
ğmesi
Bu fotoğraf makinesi otomatik odaklama ile konuya odaklanmak için 11 AF hedefine sahiptir. Konunuza ve kompozisyona göre optimum AF hedefi modunu seçin. İki AF hedefi modu vardır: Tüm hedefli AF modu, AF ve tüm AF hedeflerini kullanır ve Tek hedefli AF modu, tek bir seçili AF hedefinde AF ortalamasını kullanır.
B
Tüm hedefli AF modu
Fotoğraf makinesi otomatik olarak 11 AF hedefinden birini odaklar. Odaklamayı makinenin yapmasını istediğinizde bu özelliği kullanın.
3
M
Tek hedefli AF modu
Fotoğraf makinesi tek bir seçili AF hedefini kullanarak
Netleme ve çekim fonksiyonları
odaklanır. Bu, bir çekim oluşturduktan sonra konuya doğru olarak odaklanmakta yararlıdır.
58
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
Menü
Seçili olan AF hedefi ışıkları. M seçildiğinde o noktada kullanılacak AF hedefini seçebilirsiniz. Kullanım için, sonraki bölümdeki 2. adıma «AF hedefi modu ve konumunu seçme» (
TR
ij: [AF AREA]
iINFO
MENU[c][R]
[AF AREA]
g
S.59) bakın.
k: [AF AREA]
Page 59
AF hedefi modu ve konumunu seçme
B
olarak ayarlayın.
250250250 F5.6F5.6
P
HP
Kaydedilen AF hedefini gösterir.
AF hedefi modunu veya Tek hedef AF modu ile kullanmak için AF hedefini seçin.
1
[AF AREA] öğesini kullanarak AF hedefi modu ve konumu seçimini etkinleştirmek
M
öğesini seçin.
için
2

AF hedefini seçmek için ana ve yardımcı kadranı veya ok tuşu takımını kullanın.

İPUÇLARI
AF hedefinin konumunu ok tuşu takımıyla seçme
j
Deklanşör düğmesine yarı yarıya basın ve düğmeyi bırakın, sonra AF hedefinin konumunu değiştirmek için ok tuşu takımını kullanın.
g«n
FUNCTION» (S.102)
Bir AF hedefi modunun kaydedilmesi
Sık kullanılan bir AF hedefi modunu veya o AF hedefinin konumunu kaydedebilirsiniz. Kayıtlı ayarı hızla yükleyebilir («ana konum») ve çekim yaparken kullanabilirsiniz.

Kaydetme

1
«AF hedefi modu ve konumunu seçme»
g
S.59)’nun 2. Adımının ekranında
(
<
ğmesine basın ve F aynı zamanda
ğmesine basın.
ğmelere basıldığında ana konum kaydedilir.
Ana konum bir menüden işlem yapıldığında kaydedilemez.
3
Netleme ve çekim fonksiyonları

Fotoğraf Çekme

Bu özelliği kullanmak için, [P gerekir.
g«;
1
<
ğmesine basın.
Kayıtlı ana konum seçilir. Orijinal AF hedefi moduna geçmek için bu düğmeye tekrar basın.
FUNCTION» (S.100)
HOME] fonksiyonunu önceden < düğmesine atamanız
59
TR
Page 60
Odak kilidi – Doğru odak sağlanamıyorsa
Kart kullanımda lambası
Deklanşör
250250250 F5.6F5.6
3 838
P
L
NN
örn.) Fotoğraf makinesi merkez AF
hedefi ile odaklanır.
3 838
P
L
NN
250250250 F5.6F5.6
AF onay işareti
Fotoğraf makinesi odaklama yapmadığında, en basit çözüm odaklama kilidini kullanmaktır. Bunu konu AF hedeflerinin dışındayken veya konuya odaklanmak zor iken kullanın.
1
Seçilmiş bir AF hedefini odaklanacak nesne ile ayarlayın ve AF onay işareti yanana kadar deklanşöre yarım basın. (Tek hedefli AF modu)
Odak kilitlenir. AF onay işareti ve AF hedefi çerçevesi LCD monitörde yanar.
AF onay işareti yanıp sönerse, deklanşöre yeniden yarım basın.
AF hedef işareti, deklanşör düğmesine yarım basıldığında sadece kısa bir süre gösterilir.
3
Netleme ve çekim fonksiyonları
2

Deklanşör düğmesine yarım basarak, istediğiniz fotoğraf kompozisyonunu oluşturun ve çekmek için düğmeye tam basın.

Fotoğraf karta kaydedilirken kart-kullanımda lambası yanıp söner.
Nesne çevresine göre daha zayıf karşıtlığa sahip olduğunda
Nesnenin ışık karşıtlığı zayıfsa, örneğin aydınlatma yetersiz olduğu veya nesne sis nedeniyle görüntülenemediği için, odak sağlanamayabilir. Hedefin olan nesne ile aynı mesafede olan fakat karşıtlığı daha yüksek olan bir nesneye odaklanın (odak kilidi), fotoğraf kompozisyonunu oluşturun ve fotoğraf çekin.
60
TR
Page 61
Ardışık çekim
SIN GL E
jY
ğmesi
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
j
INFO
ğmesi
Tek kare çekimi oDeklanşöre basıldığında her seferinde 1 fotoğraf karesi çeker (normal
Seri çekim
x
j
Çekme düğmesine tam basın ve basılı tutun. Fotoğraf makinesi, düğmeden parmağını çektiğiniz ana kadar, artarda fotoğraflar çeker. Odaklama, pozlama ve beyaz dengesi ilk karede kilitlenir (S-AF, MF sırasında).
Notlar
Ardışık çekim esnasında pil gücünün zayıf olması nedeniyle pil kontrol lambası yanıp sönerse, fotoğraf makinesi çekimi durdurur ve çektiğiniz fotoğrafları karta kaydetmeye başlar. Fotoğraf makinesi, kalan pil gücüne bağlı olarak tüm fotoğrafları karta kaydetmeyi başaramayabilir.
çekim modu). Çekim düğmesi basılı kaldığı sürece, yakl. 3 kare/san. hızla çekim yapar (JPEG fotoğraf dosyası ayarında).
Doğrudan düğme
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
Anti-şok ekranı:
LCD monitördeki etkinleştirildiğini gösterir.
g
«ANTI-SHOCK» (S.106)
jY
ij: [jY
i
INFO
D
simgesi anti-şok özelliğinin
]
k: [jY
3
Netleme ve çekim fonksiyonları
]
P
SINGLE
o j Y
12s Y
2s
61
TR
Page 62
Zamanlayıcı ile çekim
Zamanlayıcının ışığı
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
INFO
ğmesi
Bu fonksiyon, zamanlayıcı özelliğini kullanarak fotoğraf çekmenizi sağlar. Fotoğraf makinesini, çekimi 12 veya 2 saniye sonra otomatik olarak yapmak üzere ayarlayabilirsiniz. Kendi-kendine çekim için fotoğraf makinesini güvenli bir şekilde bir tripod üzerine yerleştirin. Ayar metodu için, bkz «Ardışık çekim» (
Deklanşör düğmesine tam basın.
Y
12s
seçildiğinde : İlk olarak zamanlayıcı lambası
Y2s seçildiğinde : Zamanlayıcının lambası, yaklaşık
Etkinleştirdiğinde zamanlayıcıyı iptal etmek için,
3
jYdüğmesine basın.
Netleme ve çekim fonksiyonları
x
Notlar
Fotoğraf makinesi önünde dururken deklanşöre basmayın. Bu durumda konu odak dışına çıkabilir; çünkü odaklama deklanşöre yarı yarıya basıldığında gerçekleştirilir.
yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten sonra fotoğraf çekilir.
2 saniye boyunca yanıp söner, daha sonra fotoğraf çekilir.
g
S.61).
Görüntü sabitleyici
Loş ışık koşullarında çekim yaparken veya yüksek oranlı yakınlaştırma ile çekim yaparken görülen fotoğraf makinesi titremesini azaltabilirsiniz.
OFF
Fotoğraf sabitleyici kapalı.
I.S. 1
Fotoğraf sabitleyici açık.
I.S. 2
Bu, fotoğraf makinesini bulanık arka plan elde etmek amacıyla yatay yönde kaydırırken kullanılır. Yatay görüntü sabitleyici kapanır ve yalnızca dikey görüntü sabitleyici etkinleştirilir.
I.S. 3
Bu, fotoğraf makinesini bulanık arka plan elde etmek amacıyla dikey yönde kaydırırken kullanılır. Dikey görüntü sabitleyici kapanır ve yalnızca yatay görüntü sabitleyici etkinleştirilir.
62
TR
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
Menü
ij:
[IMAGE STABILIZER]
i
INFO
[
IMAGE STABILIZER
MENU[X]
[
IMAGE STABILIZER
k:
]
]
Page 63
Odak uzaklığını ayarlama
P
1
ISIS
FF
50 mm50 mm
AUTOAUTO
FOCAL LENGTHFOCAL LENGTH
Objektifin odak uzaklığını önceden ayarlayarak, görüntü sabitleyici fonksiyonunu Micro Four Thirds/Four Thirds sistem objektiflerinden farklı objektiflerle de kullanabilirsiniz. Bu ayar bir Micro Four Thirds/Four Thirds sistem objektif takıldığında devre dışı bırakılır.
1
Görüntü sabitleyici açıkken F düğmesine basın.
2
Odak uzaklığını ayarlamak için alt kadranı veya
fg
tuşlarını kullanın ve i düğmesine basın.
Odak uzaklığı ayarlanabilir
8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 18 mm 21 mm 24 mm 28 mm 30 mm 35 mm
40 mm 48 mm 50 mm 55 mm 65 mm 70 mm 75 mm 80 mm 85 mm 90 mm
100 mm 105 mm 120 mm 135 mm 150 mm 180 mm 200 mm 210 mm 250 mm 300 mm
350 mm 400 mm 500 mm 600 mm 800 mm 1.000 mm
Kullandığın objektifin odak uzaklığı listelenmediğinde en yakın değeri seçin.
x
Notlar
Görüntü sabitleyici fotoğraf makinesinin aşırı titremesini veya deklanşör hızı en düşük hıza ayarlandığında makinenin titremesini düzeltemez. Bu tür durumlarda tripod kullanmanız önerilir.
Tripod kullanırken
Görüntü sabitleme fonksiyonu olan bir objektif kullanıldığında objektifin veya fotoğraf makinesinin görüntü sabitleme fonksiyonunu devre dışı bırakın.
[IMAGE STABILIZER] [I.S.1], [I.S.2]
kapatırsanız makine titrer. Bunun nedeni fotoğraf makinesinin fotoğraf sabitleme mekanizmasının devreye girmesidir. Devreye girmezse fotoğraf sabitleyici istenen etkiyi elde edemeyebilir.
Görüntü sabitleyici etkinleştirildiğinde bir çalışma sesi veya titreşim duyabilirsiniz.
Görüntü sabitleyici simgesi monitörde kırmızı olarak yanıp sönerse, bu fotoğraf sabitleme fonksiyonunun başarısız olduğunu gösterir. Görüntü olduğu gibi çekerseniz kompozisyon yapılmayabilir. Olympus Yetkili Servis Merkezine başvurun.
2 saniyenin üzerindeki çekim hızlarında görüntü sabitleyici etkinleşmez.
Fotoğraf makinesinin iç ısısı belirtilen değeri aştığında, görüntü sabitleyici devre dışı olur ve simgesi monitörde kırmızı renkte yanar.
[IMAGE STABILIZER]
veya
ayarını
[OFF]
olarak ayarlayın.
[I.S.3]
olarak ayarlanırsa ve fotoğraf makinesini
3
Netleme ve çekim fonksiyonları
63
TR
Page 64

Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu

Piksel sayısı yüksek olan bir fotoğraf
Piksel sayısışük olan bir fotoğraf
Piksel sayısı artar
4
Kayıt modunun seçilmesi
Fotoğraf çekebileceğiniz bir kayıt modu seçebilirsiniz. Amacına (basma, bilgisayarda düzenleme, web sitesi tasarımı vs.) en uygun olan kayıt modunu seçin.
Kayıt biçimleri

JPEG

JPEG görüntüler için, görüntü boyutu olarak (Y, X, W) ve sıkıştırma oranı olarak (SF, F, N, B) seçebilirsiniz. Bir fotoğraf piksellerden (noktalardan) oluşur. Düşük piksel sayısı olan bir fotoğrafı büyüttüğünüzde fotoğraf kumlu görüntülenir. Bir fotoğrafların piksel sayısı fazla ise dosya boyutu (veri miktarı) daha büyük olur ve kayıt edilebilen fotoğrafların sayısı daha az olur. Sıkıştırma oranı ne denli yüksekse, dosya boyutu o denli küçülür. Bununla birlikte fotoğraf, oynatıldığında daha az net görüntülenir.
4
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
Görüntü daha net hale gelir.
Sıkıştırma oranı
F
(İnce)
(Normal)
1/4
Y
F
X
F
W
F
N
1/8
Y
N
X
N
W
N
B
(Temel)
1/12
Y
B
X
B2560 x 1920
W
B
64
Uygulama
Baskı boyutu için seçin
Küçük boyutlu baskılar ve web sitesinde kullanım için
TR
Piksel sayısı
Y
(Büyük) 4032 x 3024
X
(Orta)
W
(Küçük)
Piksel sayısı
3200 x 2400
1600 x 1200
1280 x 960 1024 x 768
640 x 480
SF (Süper Kalite)
1/2,7
Y
SF
X
SF
W
SF
Page 65
RAW (HAM)
Bu tür veri, beyaz dengesi, netlik, kontrast veya renk gibi değişikliklere tabi tutulmamış, işlenmemiş veridir. Bu veriyi bilgisayarda bir fotoğraf olarak görüntülemek için, OLYMPUS Master yazılımını kullanın. Sıradan yazılımlarla RAW (ham) veri görüntülenemez ve baskı rezervasyonu için de ayrılamaz. RAW dosyaları için kullanılan dosya uzantısı «.ORF» şeklindedir. RAW fotoğraflar bu fotoğraf makinesiyle düzenlenebilir ve JPEG verisi olarak kaydedilebilir.
g
«Sabit fotoğrafların düzenlenmesi» (S.89)
Kayıt modunun seçilmesi
JPEG
JPEG için, görüntü boyutlarından 4 kombinasyonu (Y, X, W) sıkıştırma oranlarını ( S F, F, N , B) kaydedebilirsiniz, toplam 12 kombinasyon mümkündür.
X
ya da W fotoğraf boyutunu seçtiğinizde daha sonra piksel boyutunu da seçebilirsiniz.
g
«PIXEL COUNT» (S.109)
JPEG + RAW
Fotoğrafı çektiğinizde hem JPEG hem de RAW görüntü kaydeder.
RAW (HAM)
Görüntüyü RAW veri biçiminde kayıt eder.
örn;) Aşağıdaki 9 kayıt modu, RAW : RAW JPEG : JPEG + RAW :
YF/YN/XN/W Y
F + RAW/YN + RAW/XN + RAW/WN + RAW
YF/YN/XN/W
N
N kaydedildiği zaman kullanılabilir.
g«K
SET» (S.108)
4
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
65
TR
Page 66
Canlı kumanda
250
F5.6
3 8
LIVE
INFO
CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION
IMAGE ASPECT
SET
BACK
F
N
N
N
RAW
ij: [K]
P
Süper kontrol paneli
Menü
i
INFO
k: [K]
MENU[W][K]
[STILL PICTURE]
İPUÇLARI
Kayıt modunu hızla ayarlamak için:
j
[RAWK]
ayarını < düğmesine atayarak kayıt modunu
değiştirmek için çevirebilirsiniz.
<
ğmesine her bastığınızda, sadece JPEG verisi ve
JPEG ve RAW verisi arasında kolayca geçiş yapabilirsiniz.
g«;
Her kayıt modu için dosya boyutu/saklayabileceğiniz sabit fotoğraf sayısını bulmak için:
4
j
«Kayıt modu ve dosya boyutu/saklayabileceğiniz sabit fotoğraf sayısı» (gS.140)
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
<
ğmesine basarken ana kadranı
FUNCTION» (S.100)
mall
Super Fine
250
250
4:3
F5.6
OFF
LIVE
NORM
INFO
38
66
TR
Page 67
Beyaz dengesi seçimi
Renklerin üretilmesi, ışık koşullarına bağlıdır. Örneğin, gün ışığı veya tungsten ışığı beyaz kağıt üzerine yansıtılırsa, oluşan beyaz renk tonu her biri için biraz farklı olacaktır. Bir dijital fotoğraf makinesinde beyaz renk, bir dijital işlemci ile daha doğal bir beyaz üretecek şekilde ayarlanabilir. Buna beyaz dengesi denir. Bu fotoğraf makinesi ile WB ayarını yapmak için 4 seçenek sunulmaktadır.
Otomatik beyaz dengesi [AUTO]
Bu fonksiyon, fotoğraf makinesinin beyaz fotoğrafları otomatik olarak tespit edip renk dengesini buna göre ayarlamasına olanak tanır. Bu modu genel amaçlı kullanın.
Önceden ayarlı beyaz dengesi [5][2][3][1][w][x][y][n]
Işık kaynağına göre 8 farklı renk sıcaklığı önceden ayarlanmıştır. Örneğin, bir gün batımı resminde kırmızıların daha güçlü çıkmasını istiyorsanız veya suni ışık altında daha sıcak sanatsal bir etkiyi yakalamak istiyorsanız ön ayarlı WB kullanın.
Özelleştirilmiş beyaz dengesi [CWB]
Renk sıcaklığını 2000 K ila 14000 K arasında ayarlayabilirsiniz. Renk sıcaklığı hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. «Beyaz dengesi renk sıcaklığı» (
Tek dokunuşla beyaz dengesi [V]
Çekim koşulları için en iyi beyaz dengesini fotoğraf makinesini beyaz bir kağıt yaprağına yönelterek ayarlayabilirsiniz. Bu ayarla, elde edilen beyaz dengesi ön ayarlı WB ayarlarından biri olarak kaydedilir.
WB modu Işık koşulları
AUTO
(OTOMATİK)
5 5300K
2 7500K 3 6000K
1 3000K
w 4000K x 4500K y 6600K
n 5500K
V
CWB
Çoğu ışık koşulları için uygundur (LCD monitörde vizörde beyaz bir bölüm çerçeveye alındığında). Bu modu genel amaçlı kullanın.
Bulutsuz bir günde açık havada fotoğraf çekmek veya gün batımındaki kırmızı renkleri yakalamak veya havai fişek gösterisinde renkleri yakalamak için kullanın.
ık havada bulutsuz bir günün gölgelerinde çekim yapmak için
Bulutlu günde açık havada çekim için
Tungsten ışığında çekim için
Beyaz floresan lamba altında çekim yapmak için
Nötr beyaz floresan lamba altında çekim yapmak için
Gün ışığı veren floresan lambası altında çekim yapmak için
Flaşla çekim için
Tek dokunuşlu WB ile ayarlanan renk sıcaklığı.
g
«Tek dokunuşla beyaz dengesi» (S.69)
Özel (özelleştirilmiş) beyaz dengesi menüsünde ayarlanan renk sıcaklığı. Bu 2000 K ila 14000 K olarak ayarlanabilir. Değer belirlenmediğinde 5400 K olarak ayarlanır.
g
S.139).
4
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
67
TR
Page 68
Otomatik/ön ayarlı/özelleştirilmiş beyaz dengesi
WB AUTO
WB
ğmesi
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
j
INFO
ğmesi
Beyaz dengesini, ışık koşulları için uygun renk sıcaklığını seçerek ayarlayabilirsiniz.
Doğrudan düğme
Canlı kumanda
Süper kontrol paneli
Özelleştirilmiş beyaz dengesi, düğmesi basılıyken alt kadran döndürülerek ayarlanır.
Menü
4
İPUÇLARI
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
Beyaz olmayan nesneler beyaz göründüğünde:
j
Otomatik WB ayarında, ekranda çerçeve için alınan fotoğrafta beyaza yakın bir renk yoksa, beyaz dengesi düzgün yapılamaz. Bu durumda, ön ayarlı WB ya da tek dokunuşlu WB ayarını deneyin.
WB telafisi
Bu fonksiyon, otomatik WB ve ön ayarlı WB ayarlarında ince değişiklikler yapmanıza olanak tanır.
Süper kontrol paneli
Menü
Ayarlayacağınız beyaz dengesini seçin ve i düğmesine basın.
WB
ij: [WB]
i
INFO
k: [WB]
[CWB]
seçilerek ve F
MENU[c][X][WB]
i
INFO
k: [>]
MENU[c][X][WB]
P
AUTO 5
WB AUTO
2 3 1 w
x
68
TR
Page 69
Beyaz dengesinin A yönünde ayarlanması
AUTO
>
SET
WB PREVIEW
AEL AFL
G
5
A
+
2
BACK
<
ğmesi
(Kehribar-Mavi)
Orijinal WB koşullarına bağlı olarak, +’ya doğru ayarlandığında görüntü kehribar rengine –’ye doğru ayarlandığında maviye döner.
Beyaz dengesinin G yönünde ayarlanması (Yeşil-Magenta)
Orijinal WB koşullarına bağlı olarak, +’ya doğru ayarlandığında görüntü yeşile –’ye doğru ayarlandığında magentaya döner.
Beyaz dengesi her yönde 7 kademede ayarlanılabilir.
İPUÇLARI
Ayarlad ığın beyaz dengesini kontrol etmek için:
j
Telafi değerini ayarladıktan sonra fotoğraf makinesini konuya yönlendirerek test çekimleri yapın.
AEL/AFL
Tüm WB modu ayarlarının birden ayarlanması:
j
ğmesine basıldığında, geçerli WB ayarları ile çekilen örnek fotoğraflar görüntülenir.
Bkz «ALL >» (gS.108).
Tek dokunuşla beyaz dengesi
Bu fonksiyon, ön ayarlı WB değerinin sağlayabileceğinden daha hassas bir beyaz dengesine gerek duyduğunuzda yararlıdır. Fotoğraf makinesini, beyaz dengesini belirlemek istediğiniz ışık kaynağını altında, beyaz bir kağıda yöneltin. Geçerli çekim koşulları için en iyi beyaz dengesi, fotoğraf makinesine kaydedilebilir. Bu olanak, bir nesneyi hem doğal ışık altında hem de farklı renk sıcaklıklarına sahip çeşitli ışık kaynakları altında çekerken kullanışlıdır. Önceden
1 2
3
[; FUNCTION]
Fotoğraf makinesini bir beyaz kağıda yöneltin.
Kağıdı, ekranı dolduracak ve üzerine gölge düşmeyecek şekilde yerleştirin.
<
ğmesini basılı tutarken, deklanşör
ğmesine basın.
Tek dokunuşla beyaz dengesi ekranı görüntülenir.

[YES] seçeneğini seçin ve i düğmesine basın.

beyaz dengesi kaydedilmiştir.
Kaydedilmiş olan beyaz dengesi ön ayarlı WB ayarı olarak fotoğraf makinesinde kalır. Gücün kapatılması bu verinin silinmesine neden olmaz.
seçeneğini [V] moduna ayarlayın. (gS.100)
4
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
İPUÇLARI
Çekim düğmesine bastıktan sonra, [WB NG RETRY] görüntülenir:
j
Fotoğrafta yeterince beyaz yoksa veya fotoğraf fazla parlak, fazla koyu ya da renkler suni görünüyorsa, beyaz dengesini kayıt ettiremezsiniz. Apertür ve deklanşör hızı ayarlarını değiştirin ve yordamı 1. adımdan itibaren yineleyin.
69
TR
Page 70
WB basamaklama
A-BG
-
M
WB BKT
3F 4STEP 3F 4STEP
BACK
SET
Tek çekimden farklı beyaz dengeleriyle üç fotoğraf (belirli renk yönlerinde ayarlı) otomatik olarak oluşturulur. Bir resmin dengesi belirtilen beyaz dengedir, diğerlerininki ise aynı resmin farklı renk yönlerinde ayarlanmış halidir.
Menü
EV adımını hem A-B (kehribar-mavi) yönü hem de G-M (yeşil-magenta) yönü için ayarlamak üzere
[3F 2STEP]/[3F 4STEP],
Deklanşöre sonuna kadar basıldığında, belirli renk yönlerinde 3 fotoğraf otomatik olarak oluşturulur.
İPUÇLARI
4
Beyaz dengesine WB basamaklama uygulamak için:
j
Beyaz dengesini elle ayarlayın, sonra WB basamaklama özelliğini kullanın. WB basamaklama
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
ayarladığın beyaz dengesine uygulanır.
x
Notlar
WB basamaklama sırasında, fotoğraf makinesi makinede ve kartta en azından seçili kare sayısını saklayacak kadar yeterli bellek yoksa, makine fotoğraf çekemez.
MENU[c][V][BRACKETING][WB BKT]
[OFF]
veya
[3F 6STEP]
/
seçimini yapın.
70
TR
Page 71
Fotoğraf modu
CARD SETUP CUSTOM RESET
PICTURE MODE
GRADATION
IMAGE ASPECT
SET
BACK
PICTURE MODE
j
MUTED
i
NATURAL
Z
PORTRAIT
MONOTONE
h
VIVID
CONTRAST
SHARPNESS
SATURATION
i
NATURAL
BACK SET
J
±
0
N
±
0
T
±
0
Lo Hi
Lo Hi
Lo Hi
CONTRAST
SHARPNESS
SATURATION
i
NATURAL
SET
BACK
Lo
0
00
0
+2
+1
-
1
-
2
Hi
CONTRAST
Benzersiz fotoğraf efektleri için fotoğraf tonunu seçebilirsiniz. Kontrast (karşıtlık) ve netlik gibi görüntü parametrelerinin ince ayarını da yapabilirsiniz. Ayarlanan parametreler, her fotoğraf efekti modunda kayıt edilir.
[hVIVID]
[iNATURAL]
[jMUTED]
[ZPORTRAIT]
[MONOTONE]
[CUSTOM]
: Canlı renkler üretir. :Doğal renkler üretir. : Düz tonlar üretir. : Güzel cilt tonları üretir. : Siyah ve beyaz ton üretir. : Bir fotoğraf modunu seçin, parametreleri belirtin ve ayarları kaydedin.
Tonlama ayarını menüdeki
g
«Tonlama» (S.72)
[CUSTOM]
[GRADATION]
altında da kaydedebilirsiniz. Bu ayar
ayarından bağımsız olarak saklanır.
Süper kontrol paneli
Menü
i
[PICTURE MODE]
MENU[W]
[PICTURE MODE]
Ayarlanabilen parametreler fotoğrafın modlarına göre değişiklik gösterir. Tek tek parametreler şu şekildedir.
[CONTRAST]
[SHARPNESS]
[SATURATION]
[B&W FILTER]
[N: NEUTRAL]
[Ye: YELLOW]
[Or: ORANGE]
[R: RED]
[G: GREEN]
[PICT. TONE]
[N: NEUTRAL] [S: SEPIA] [B: BLUE] [P: PURPLE] [G: GREEN]
:Açık ile koyu arasındaki fark : Görüntünün keskinliği : Renklerin canlılığı : Bir siyah beyaz fotoğraf üretir. Filtre
rengi parlaklaştırılır ve bunun tümleyen rengi koyulaştırılır.
: Normal bir siyah beyaz fotoğraf
oluşturur.
:Doğal mavi gökyüzü olan net bir
beyaz bulut rengi üretir.
: Hafifçe mavi göklerde ve gün
batımlarında renkleri vurgular.
: Mavi göklerdeki renkleri ve son
bahar kırmızısının parlaklığını kuvvetli şekilde vurgular.
:Kırmızı dudaklar ve yeşil
yapraklardaki renkleri kuvvetli şekilde vurgular.
:(Fotoğraf tonu) Siyah beyaz resmi renklendirir.
: Normal bir siyah beyaz fotoğraf oluşturur. :Sepya :Mavimsi :Morumsu :Yeşilimsi
INFO
k:
4
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
71
TR
Page 72
Tonlama

HIGH KEY

Büyük ölçüde ışık altında olan bir nesne için elverişlidir.
LOW KEY
Büyük ölçüde gölgede olan bir nesne için elverişlidir.
[NORMAL]
[HIGH KEY]
[LOW KEY]
[AUTO]
[NORMAL]
4
Kayıt modu, beyaz dengesi ve fotoğraf modu
Süper kontrol paneli
tonlama ayarına ek olarak, diğer 3 tonlama ayarı arasından seçim yapabilirsiniz.
: Parlak konular için tonlama. : Karanlık konular için tonlama. : görüntüyü detaylı bölgelere ayırır ve her bölge için parlaklığı ayrı ayrı
ayarlar. Bu büyük kontrastlı alanlara sahip görüntülerde beyaz çok parlak veya siyah çok koyu beliriyorsa etkindir.
: Genel kullanım için
ik: [GRADATION]
[NORMAL]
kullanın.
Menü
x
Notlar
Kontrastı ayarlama olanağı,
72
TR
MENU[W][GRADATION]
[HIGH KEY], [LOW KEY]
, veya
[AUTO]
ayarında işlemez.
Page 73

Flaşlı çekim

Flaş ayağı kapağı
Kilit pimi Kilit halkası
5
Harici flaş ile çekim
Bu fotoğraf makinesiyle, gereksinimlerinize uygun bir flaş ışığı elde etmek için ayrıca satılan harici flaş ünitelerinden birini kullanabilirsiniz. Harici flaşlar fotoğraf makinesi ile iletişim kurarlar. Bu şekilde fotoğraf makinesinin flaş modlarını, TTL-AUTO ve Super FP flaş gibi çeşitli flaş denetim modlarında, denetleme olanağın ortaya çıkar. Bu fotoğraf makinesi ile kullanılmaya uygun harici flaş fotoğraf makinesinin flaş kızağına takılarak kullanılabilir. Aynı zamanda flaşı fotoğraf makinesinin üstündeki flaş yuvasına yuva kablosunu kullanarak (isteğe bağlı) takabilirsiniz. Harici flaşın kullanım kılavuzuna da bakın.
Harici flaş birimleriyle kullanılabilen fonksiyonlar
Opsiyonel flaş FL-50R FL-36R FL-20 FL-14 RF-11 TF-22
Flaş kontrol modu
GN (Kılavuz sayısı) (ISO100)
*
Kapsanabilen objektifin odak uzunluğu (35 mm’lik filmli fotoğraf makinesine göre hesaplanmıştır)

Harici elektronik flaşın kullanılması

Flaşın gücünü açmadan önce, flaşı fotoğraf makinesine bağladığından emin olun.
1
Flaş pabucu kapağını, fotoğrafta gösterilen okla belirtilen yönde kaydırarak çıkartın.
Pabuç kapağını güvenli bir yerde saklayıp flaşlı çekimden sonra tekrar fotoğraf makinesine takınız.
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL,
FP TTL AUTO, FP MANUAL
GN50
(85 mm*)
GN28
(24 mm*)
GN36
(85 mm*)
GN20
(24 mm*)
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL
GN20
(35 mm*)
GN14
(28 mm*)
TTL-AUTO,
MANUAL
GN11 GN22
5
Flaşlı çekim
2

Elektronik flaşı, fotoğraf makinesindeki flaş pabucuna takın.

Kilit pimi çıkıntı yapıyorsa, pabuç kilidi halkasını LOCK yönünün tersi yönde gidebildiği kadar döndürünüz. Bu işlem, kilit pimi yeniden içeri çekecektir.
73
TR
Page 74
3

Flaşıın.

Flaş üzerindeki şarj lambası yanıyorsa, şarj işlemi tamamlanmış demektir.
Flaş fotoğraf makinesi ile, 1/180 san. veya daha düşük bir hızla senkronize edilir.
4

Flaş modunu seçin.

5

Flaş kontrol modunu seçin.

TTL-AUTO, normal çekim koşulları için önerilir.
6

Çekme düğmesine yarım basın.

ISO duyarlılığı, apertür değeri ve deklanşör hızı gibi çekim bilgileri fotoğraf makinesi ile flaş arasında iletilir.
7

Deklanşör düğmesine tam basın.

Super FP flaş

Süper FP flaş FL-50R veya FL-36R ile mümkündür. Yüksek enstantane hızlarında normal flaşlar kullanılamadığında Süper FP flaş kullanabilirsiniz. Super FP flaş ile apertür açı kken doldurma flaşı çekimi (örneğin açık havada portre çekimi için) de olanaklıdır. Ay rıntılı bilgi için, harici flaşın kullanım kılavuzuna bakın.
Piyasada satılan flaşların kullanılması
Ayrıca satın alacağınız flaştan çıkan ışık miktarını fotoğraf makinesi ile kontrol edebilmeniz
5
için flaşın bu fotoğraf makinesi ile birlikte kullanılmak üzere belirtilmiş olması gereklidir.
Flaşlı çekim
Mağazalarda satılan flaşları kullanmak için flaş ayağına takı modunu
M
olarak ayarlayın.

Belirtilmemiş olan piyasa flaşları

1)
Flaş kullanıldığında, pozlamalar için flaş üzerinde ayarlar yapılması gerekir. Bir flaş otomatik
modda kullanıldığında, fotoğraf makinesindeki f-sayısı ve ISO duyarlılığı ayarlarını buna
denkleştirin.
2)
Flaşın otomatik f-sayısı ve ISO duyarlılığı değeri fotoğraf makinesindeki değerler aynı olsa
da, çekim koşullarına bağlı olarak doğru pozlama elde edilemeyebilir. Bu durumda, harici
flaştaki otomatik f-sayısını ya da ISO değerini ayarlayın veya mesafeyi manuel moddayken
hesaplayıp bu şekilde kullanın.
3)
Aydınlatma açısı objektifin odak uzunluğuna uyan bir flaş kullanın. 35 mm’lik film fotoğraf
makinesi için olan objektifin odak uzunluğu bu fotoğraf makinesi için tasarlanmış olan
lenslerin odak uzunluğunun yaklaşık iki katıdır.
4)
Belirtilen flaşların iletişim fonksiyonlarına ek olarak başka iletişim fonksiyonları olan bir flaş
ünitesi ya da başka bir aksesuar TTL flaşı kullanmayın. Bu tip bir flaş normal çalışmamakla
kalmayabilir, fotoğraf makinesinin devrelerine de zarar verebilir.
n. Fotoğraf makinesinin çekim
74
TR
Page 75
Flaş modu ayarı
Kişinin gözleri kırımızı görünür
Ayrı satılan harici flaşı kullanırken ayarlayın. Fotoğraf makinesi flaş modunu, patlatma deseni ve flaş zamanlaması gibi çeşitli etmenlere göre ayarlar. Kullanılabilen flaş modları, pozlama moduna göre değişir.

Otomatik flaş AUTO

Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar. Arkasından ışık alan bir nesneyi çekmek için, AF hedefini nesnenin üzerine getirin.
Flaş senkronizasyon hızı/Yavaş limit
Deklanşör hızı flaş patlarken değiştirilebilir. g«#X-SYNC.» (S.106), «#SLOW LIMIT» (s.106)
Kırmızı göz giderici flaş!/
Kırmızı-göz giderici flaş modunda, normal flaş patlatılmadan önce, ön flaşlar üretilir. Bu durum, süjenin gözlerinin parlak ışığa alışmasını sağlar ve kırmızı göz görüngüsünü azaltı r.
S/M
modunda flaş her zaman patlar.
H
x
Notlar
Ön flaşlardan sonra, çekme düğmesinin serbest kalması yaklaşık 1 saniye sürer. Fotoğraf makinesinin sarsılmasını önlemek için fotoğraf makinesini sıkıca tutun.
Konu ön flaşlara doğrudan bakmazsa veya konu fazla uzaktaysa, kırmızı göz giderme etkisi zayıflayabilir. Kişisel fiziksel özellikler de etkiyi zayıflatabilir.

Yavaş senkronizasyon (1. perde)#SLOW

Yav aş senkronizasyon flaşışük deklanşör hızları için tasarlanmıştır. Normalde, flaşlı çekim yaparken, fotoğraf makinesi sarsıntılarından etkilenmesini önlemek için, deklanşör hızları belirli bir seviyenin altına düşemez. Fakat bir konuyu bir gece sahnesi önünde çekerken hızlı deklanşör hızları, arka planı fazla karanlık yapabilir. Yavaş senkronizasyon, hem arka planı hem de konuyu yakalamanıza olanak sağlar. Örtücü hızışük olduğu için, resmin bulanıklaşmasını önlemek amacıyla, fotoğraf makinesini bir tripodla sabitlediğinden emin olun.
1. perde
Genellikle flaş, deklanşör tam olarak açıldıktan hemen sonra patlar. Buna 1. perde denir. Bu metot genellikle flaşlı çekim sırasında kullanılır.
5
Flaşlı çekim
75
TR
Page 76
Yavaş senkronizasyon (2 perde)#SLOW2/2nd CURTAIN
0 saniye
2 saniye
2. perde 1. perde
2. perde flaşı patlar
1. perde flaşı patlar
Örtücü kapanır Örtücü tam açılır
2 saniye
2. perde flaşı, deklanşör kapanmadan hemen önce patlar. Flaş zamanlamasının değiştirilmesi resminde ilginç etkiler sağlayabilir. Örneğin, bir arabanın arka ışıklarının geriye doğru aktığını göstererek arabanın hareket ettiği hissini verebilir. Örtücü hızı ne denli yavaş olursa, etkiler o denli belirginleşir.
Örtücü (çekim) hızı 2 san. ayarlandığı zaman.

Yavaş senkronizasyon (1. perde)/Kırmızı göz giderici flaş!SLOW

Flaş çekiminde yavaş senkronizasyon kullanıldığında, kırmızı göz azaltımı sağlamak için bu fonksiyonu da kullanabilirsiniz. Bir nesneyi bir gece sahnesi önünde çektiğinizde, kırmızı göz azaltımını sağlamak için bu fonksiyonu kullanabilirsiniz. 2. perde senkronizasyonunda ön flaşlardan çekime kadar olan süre uzun olduğu için, kırmızı göz azaltımını sağlamak zordur.
5
Bu nedenle yalnızca 1. perde senkronizasyonu ayarı kullanılabilir.
Flaşlı çekim
Doldurma flaşı
Flaş, mevcut ışık koşullarına bakılmaksızın patlar. Bu mod, kişinin yüzündeki gölgelerin giderilmesi (örneğin, ağaç yapraklarının gölgesi), arka planın ışıklı olduğu durumda veya suni ışıklandırmadan (özellikle floresan ışığı) dolayı oluşan renk kaymalarını düzeltmek için kullanışlıdır.
x
Notlar
Flaş patladığında, deklanşör hızı 1/180 san. veya daha yüksek hıza ayarlı. Bir konuyu parlak bir arka plan önünde doldurma flaşı ile çekerken, arka plan fazla pozlanabilir. Bu durumda, opsiyonel FL-50R harici flaşı veya benzeri bir flaşı kullanıp Super FP flaş modunda çekim yapın.
g
Flaş kapalı
Flaş patlamaz.
S/M
modunda flaş her zaman patlar.
#
«Super FP flaş» (S.74)
$
76
TR
Page 77
Flaş yoğunluk kontrolü
S1/C2/M1
SETBACK
X-SYNC. SLOW LIMIT
FLASH MODE
000
0
+
3
+
2
+
1
-
1
-
3
-
2
i
ğmesi
MENU
ğmesi
j
j
INFO
ğmesi
AE BKT
WB BKT
ISO BKT
FL BKT
BRACKETING
SET
BACK
FL BKT
3F 0.7EV
3F 0.3EV
3F 1.0EV
OFF
Flaş yoğunluğu +3 ile -3 arasında ayarlanabilir. Bazı durumlarda, (örn. küçük konuları, uzak arka planları v.b. çekerken) flaşın ışık miktarını («flaş yoğunluğu») ayarlayarak daha iyi netice alabilirsiniz. Fotoğrafları daha canlı kılmak için fotoğrafların karşıtlığını (aydınlık ve koyu bölgeler arasındaki farkı) arttırmak istediğinizde yararlıdır.
Süper kontrol paneli
Menü
x
Notlar
Bu, elektronik flaş üzerindeki flaş denetim modu MANUAL değerine ayarlı olduğunda işlemez.
Flaş yoğunluğu elektronik flaş üzerinde ayarlanırsa, fotoğraf makinesinin flaş yoğunluğu ayarıyla birleştirilir.
•[w+F]
[ON]
değeri pozlama telafisi değerine eklenir.
g«w+F» (S.107)
olarak ayarlandığında, flaş yoğunluğu
i
INFO
k: [w]
MENU[c][W][w]
Flaş basamaklama
MENU[c][V][BRACKETING][FL BKT]
0
işareti LCD monitörde
Fotoğraf makinesi her çekimde flaşın aydınlatma düzeyini değiştirerek birden çok kare çeker. Fotoğraf makinesi şu ışık yoğunluğunda her seferinde 3 kare çeker: optimum ışık, – yönünde ayarlanan ışık ve + yönünde ayarlanan ışık.
Menü
Kompozisyon değeri EV adımına göre değişir.
g
«EV STEP (EV ADIMI)» (S.105)
Tek kare çekimde, flaşın aydınlatma düzeyi deklanşöre her basıldığında değişir.
Seri çekimlerde, seçilen sayıdaki kare çekilene kadar deklanşörü basılı tutun.
Deklanşör bırakıldığında, flaş basamaklamalı çekim durdurulur. Durduğunda yeşil renkli görüntülenir.
5
Flaşlı çekim
77
TR
Page 78

Film Kaydetme

2 1 :3 8
HD

n modu ekranı

AF onay işareti
Kullanılabilir kayıt süresi
2:182:18
Toplam kayıt süresi
Kaydetme sırasında kırmızı renkte yanar
6
Film kaydetme
Yüksek tanımlı filmler kaydedebilirsiniz. Stereo ses de eşzamanlı olarak kaydedilir. Apertür değeri ve deklanşör hızını, nesnenin parlaklığına göre otomatik olarak optimum şekilde seçildiği
[P]
filmlerinizin çarpıcılığı artırmak için görsel filtre efektleri kullanabilirsiniz.
1
2
moduna ve değişikliklerin alan derinliğine göre uygulandığı
Mod kadranını n ayarına getirin.

Deklanşör düğmesine yarım basın ve kaydetmek isteğiniz şeyi odaklayın.

Odaklama, otomatik odaklama tarafından yapılır ve AF onay işareti yanar.
[A]
moduna ek olarak,
6
Film Kaydetme
3

Kaydetmeye başlamak için deklanşör düğmesine tam basın.

Eşzamanlı olarak ses kaydı başlar ( olarak ayarlanmışsa.
g
«Film kaydederken sesi de kaydetme» (S.80)
4

Kaydetmeyi sonlandırmak için deklanşör düğmesine tam basın.

İPUÇLARI
78
TR
Otomatik odaklama doğru çalışmıyor:
j
AF işlemi için
• Objektifin tetiklenme sesi kaydedilir.
AEL/AFL
[MOVIE R]
ğmesine basın.
öğesi
[ON]
HD
21:38
)
Page 79
x
Notlar
Bir film kaydederken, pozlama telafisi ve apertür değeri için ayarları değiştiremezsiniz.
Film modunda, kullanıyorsanız, kaydedilen fotoğraf az bir miktar büyütülür. Ayrıca, ve
[I.S.3]
Fotoğraf makinesi aşırı titretiliyorsa sabitleme mümkün olmaz.
Görüntü sabitleme fonksiyonu olan bir objektif kullanıldığında objektifin veya fotoğraf makinesinin görüntü sabitleme fonksiyonunu devre dışı bırakın.
Film modunda [g
Bazı ortam tiplerinde, kullanılabilir kaydetme süresinin sonuna kadar kaydedemezsiniz ve kaydetme işlemi işlemden sonra otomatik olarak iptal edilir. Ayrıca, herhangi bir dosyanın boyutu 2 GB ile sınırlıdır.
Fotoğraf makinesinin içi ısınırsa, makineyi korumak için çekim otomatik olarak durdurulur.
Bir kaydetme işleminin sonunda kart kullanımda ışığı yanıp sönerken başka bir kayıt yapamazsınız.
Bazı görsel filtrelerde,
Film kaydetme için SD hız sınıfı 6 ile uyumlu bir kart kullanılması önerilir.
[IMAGE STABILIZER]
ayarlarından bağımsız olarak çalışır.
FACE DETECT]
[C-AF]
elektronik sabitleme sağlar. Bu fonksiyonu
özelliğini kullanamazsınız.
işlemi sınırlandırılmıştır.
[I.S.1], [I.S.1], [I.S.2]
Film kaydetme için ayarları değiştirme
Bir filme efektler ekleme
Canlı kumanda
Menü
fg
ğmelerini kullanarak seçin, ardından
i
ğmesine basın.
[P]
[A]
[
ART1
]~
[
ART6
Nesnenin parlaklığına göre en uygun apertür otomatik olarak ayarlanır. Alan derinliği apertür ayarlanarak değiştirilir. Apertürü ayarlamak için yardımcı kadranı çevirin.
]
Film, görsel filtre modunun karakteristiklerine göre kaydedilir.
g
«Görsel filtreyi/sahneyi
ayarlama» (S.5)
ij
[MOVIE AE MODE]
MENU[X][MOVIE AE MODE]
MOVIE AE MODE
MOVIE AE MODE
MOVIE+STILL
j/Y
IMAGE STABILIZER MULTIPLE EXPOSURE
P
A
ART1
ART2
ART3
SETBACK
OFF
OFF
OFF
o
6
P
Film Kaydetme
79
TR
Page 80
Kayıt modunun seçilmesi
Canlı kumanda
Menü
Film Kayıt Modu
Kayıt modu Uygulama
HD
SD
Piksek sayısı 1280 x 720 pikseldir. Yüksek tanımlı filmler kaydedebilirsiniz.
Piksek sayısı 640 x 480 pikseldir.
ij[K
MENU[W][K][MOVIE]
]
Film kaydederken sesi de kaydetme
Film kaydı başladığında eşzamanlı olarak sesi de kaydetmek için
Canlı kumanda
Menü
fg
ğmelerini kullanarak seçin, ardından i düğmesine basın.
x
Notlar
Bir filmde ses kaydedilirken, objektifin tetiklenme sesi veya fotoğraf makinesinin çalışma sesi de
6
kaydedilebilir. İsterseniz, sayısını sınırlandırarak bu sesleri azaltabilirsiniz.
Film Kaydetme
ij
MENU[U][MOVIE R]
[AF MODE]
[MOVIE R]
öğeni
[S-AF]
olarak ayarlayarak veya düğmelere basma
[ON]
olarak ayarlayın.
Film kaydı bittiğinde otomatik olarak fotoğraf çekme
Bir film kaydetme işlemini sonlandırırken bir sabit fotoğraf çekmek için Bu özellik, hem filmi hem de sabit bir fotoğrafı kaydetmek istediğiniz durumlarda kullanışlıdır.
Menü
fg
ğmelerini kullanarak seçin, ardından i düğmesine basın.
MENU[X][MOVIE+STILL]
[ON]
olarak ayarlayın.
80
TR
Page 81

Oynatma fonksiyonları

j
INFO
ğmesi
q
ğmesi
Fn
ğmesi
k
ğmesi
151515
[4032x 3024,1/8][4032x3024,1/8]
2009.0 8.162009.08.16 21: 5621:56
100-00 15100-0015
1515
L
NN
Yak ın plan pozisyonunu değiştirmek için,
k
ğmesini kullanın.
Yak ın plan pozisyonunun ekranını hareket ettirmek için,
k
ğmesini kullanın.
[g FACE DETECT]
(gS.39) seçeneği
[ON]
konumuna ayarlanırsa, algılanan yüzün etrafında bir çerçeve görüntülenir. Çerçeveyi başka bir yüze taşımak için i tuşuna basın.
Kare kare yakın plan fotoğraflar görüntülemek için,
hi
tuşuna kullanın.
[g FACE DETECT]
seçeneği
[ON]
konumuna ayarlandığında yakın plan pozisyonuna başka bir yüzü taşımak için
fg
tuşuna basın.
•Yakın plan oynatma
moduna dönmek için, INFOğmesine basın.
(Tek kare oynatma) (Yakın plan oynatma)
INFO
ğmesine basın
f
: 10 kare geride kayıtlı olan
resmi görüntülemenizi sağlar
g
: 10 kare ileride kayıtlı olan
resmi görüntülemenizi sağlar
i
: Bir sonraki kareyi
görüntülemenizi sağlar
h
: Bir önceki kareyi
görüntülemenizi sağlar
(Yakın plan konum oynatma)
INFO
ğmesine basın
(Kare kare yakın plan oynatma)
• Oynatma modundan çıkmak için tekrar
qğmesine basın.
• Örtücü düğmesine yarım basılması, çekim modunu yeniden başlatır.
<
ğmesine basın
• Resmi 10x oranında
yakınlaştırılmış yakın plan konumunda oynatır.
7
Tek kare oynatma/Yakın plan oynatma
Fotoğraf görüntülemek için temel yöntem aşağıda gösterilmiştir. Bununla birlikte, bu fonksiyonlardan herhangi birini kullanmadan önce aşağıdaki 1. adımı izleyin. Fotoğraf makinesini çekimden sonra tek kare oynatma moduna geçecek şekilde ayarlayabilirsiniz.
1
q
Kayıt edilen en son fotoğraf görüntülenir.
Fotoğraf çekilirken kaydedilen ses eşzamanlı olarak çalınır.
Herhangi bir işlem yapılmazsa LCD monitörü yaklaşık 1 dakika sonra kapanır.
2
Görüntülemek istediğiniz fotoğrafları seçmek için,
k
geçmek için yardımcı kadranı getirebilirsiniz.
g
«REC VIEW (KAYIT GÖRÜNTÜLEME)» (S.95)
ğmesine basın (Tek kare oynatma).
ğmesini kullanın. Yakın plan oynatmaya
U
ayarına da
7
Oynatma fonksiyonları
81
TR
Page 82
İndeks ekranı/Takvim ekranı
j
2009
8
x10x
10
2009.08 .162009.08.16 21: 5621:56
1515
x10x
10
2008.08 .162008.08.16 21: 5621:56
1515
2009.08 .162009.08.16 21: 5621:56
1515
2009.08 .162009.08.16 21: 5621:56
1515
2009.08 .162009.08.16 21: 5621:56
1515
2009.08 .162009.08.16 21: 5621:56
1515
[
4032 x3024, 1/8
][
4032x3024,1/8
]
100-001 5100-0015
1515
L
NN
2009.08 .162009.08.16 21:5621:56
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

(25-kareli indeks ekranı)

(9-kareli indeks ekranı)(4-kareli indeks ekranı)(Tek kare oynatma)
(Takvim ekranı)
(16-kareli indeks ekranı)
(49-kareli indeks ekranı)
(100-kareli indeks ekranı)
Bu fonksiyonla, monitörde birçok fotoğrafı bir arada görüntüleyebilirsiniz. Bu olanak, belirli bir fotoğrafı bulmak için bir dizi fotoğrafta arama yapmak istediğinizde kullanışlıdır.
Tek kare oynatma sırasında, yardımcı kadranı G yönüne her çevirdiğinizde görüntülenen fotoğraf sayısı 4, 9, 16, 25, 49 ve 100 fotoğraf arasında değişir.
h
: Bir önceki kareye geçer
i
: Bir sonraki kareye geçer
f
: Bir üst kareye geçer
g
: Bir alt kareye geçer
Tek kare oynatmaya dönmek için, yardımcı kadranı U yönüne çevirin.
7
Oynatma fonksiyonları
Takvim görüntüsü
Takvim ile, karta tarihe göre kayıt edilmiş olan fotoğrafları görüntüleyebilirsiniz. Aynı tarihte birden çok fotoğraf çekilmesi, o tarihte ilk olarak çekilen fotoğraf görüntülenir. Bir tarih seçmek için görüntüleme modunda oynatmak için
82
TR
k
ğmesini kullanın ve seçilen tarih için fotoğrafları tek kare
i
ğmesine basın.
Page 83
Bilgi görüntüleme
INFO
ğmesi
[
4032 x3024 ,1/8
][
4032x3024,1/8
]
2009.0 8.162009.08.16 21:5621:56
100-00 15100-0015
1515
N
SHADOW
HILIGHT
L
NN
15151515
x10x
10
x10x
10
x10x
10
x10x
10
100-0015
F5.6F5.6
100100
±
0.0±0.0
ISOISO
250250
15
NATURALNATURAL
L
NN
+
2.0+2.0 45mm45
mm
WBAUTOWBAUTO
G±0G±0A±0A±0
Vurgu/ Gölge görüntüsü
Yal nızca görüntü
Basitleştirilmiş gösterim
Vurgu ve Gölge Histogram ekranı
Histogram
*
Çekim bilgileri
Kayıt edilen resmin parlaklık dağılımı, bir histogram (resmin parlaklık bileşeni çizelgesi) olarak görüntülenir.
Kayıtlı resmin aşırı ya da alt pozlanmış bölümleri görüntülenir. Vurgular (aşırı pozlanmış) bölümler kırmızı renkli gösterilecektir. Gölgeli (yetersiz pozlanmış) bölümler mavi renkli gösterilecektir.
*
Histogram
Histogram içerisindeki çubuklar, sağ tarafta daha yüksekse, fotoğraf fazla parlak olabilir. Histogram içerisindeki çubuklar, sola doğru daha yüksekse, fotoğraf fazla koyu olabilir. Pozlamayı telafi edin veya yeniden çekim yapın.
Genel
gösterim
Fotoğrafa ilişkin ayrıntılı bilgi görüntülemenize olanak tanır. Lüminans bilgileri, histogram ve ışık vurgusu grafikleri ile birlikte görüntülenebilir.
İstediğin bilgi görüntülenene kadar, tekrar tekrar basın.
Bu ayar kaydedilir ve bilgi ekranı bir daha çağrıldığında görüntülenir.
INFO
ğmesine
7
Oynatma fonksiyonları
İPUÇLARI
Sık kullanılan ekrana hızla geçmek için:
j
Bilgi ekranını «Basitleştirilmiş gösterim» hariç tüm modlarda gizleyebilirsiniz.
g
«INFO SETTING» (S.104)
83
TR
Page 84
Slayt gösterimi
i
ğmesi
MENU
ğmesi
q
ğmesi
j
j
JPEG
R
m
<
BACK SET
JPEG EDIT
Bu fonksiyon, kartta kaydedilen sabit fotoğrafları birbiri ardına gösterir. Fotoğraflar, görüntülenen fotoğraftan başlanarak görüntülenir.
1
MENU[q][m]
Slayt gösterisini seçmek için oynatma sırasında i düğmesine basın.
2

Slayt gösterisi ayarlarını yapın.

[START]
: Mevcut ayarları kullanarak slayt gösterisini
[BGM]
[SLIDE]
3

[START] seçin ve i düğmesine basın.

4

Slayt gösterimini durdurmak için, i düğmesine basın.

Slayt gösterisi sırasındaki işlemler
• Genel ses düzeyini ayarlamak için ana kadranı çevirin. hoparlörünü kullanarak oynatırken).
7
BGM ile kaydedilmiş ses arasındaki dengeyi ayarlamak için yardımcı kadranı çevirin.
Oynatma fonksiyonları
İPUÇLARI
Slayt gösterisinde slaytlar arasındaki aralığı değiştirmek için:
j
Sabit fotoğraflar ile film oynatma süresi arasında geçiş yapmak için aralığı ayarlayabilirsiniz.
g«m
x
Notlar
yürütün.
: BGM öğesini seçin (5 tip) veya BGM öğesini
[OFF]
(kapalı) konumuna getirin.
: Yürütülecek slayt gösterisi tipini seçin.
Slayt gösterisi başlar.
(sadece fotoğraf makinesinin
SETUP» (S.104)
Slayt gösterimi 30 dakikadan daha uzun süre çalıştırılırsa, fotoğraf makinesi otomatik olarak kapanır.
84
TR
Page 85
Fotoğrafların döndürülmesi
MENU
ğmesi
q
ğmesi
F
ğmesi
[
4032 x3024, 1/8
]
2009.08 .16
21:56
100-001 5
15
[
4032 x3024, 1/8
]
2009.08 .16
21:56
100-001 5
15
[
4032 x3024, 1/8
]
2009.08 .16
21:56
100-001 5
15
[
4032 x3024, 1/8
]
2009.08 .16
21:56
100-001 5
15
N
N
N
N
Döndürmeden önceki özgün fotoğraf
FFF
F
Bu fonksiyon tek kare oynatma sırasında, ters duran fotoğrafları döndürüp monitörde düz görüntülemenize olanak tanır. Bu olanak, fotoğraf makinesi dik tutularak çekilen fotoğrafları görüntülemek için kullanışlıdır. Fo toğraf makinesi döndürülse dahi, fotoğraflar otomatik olarak doğru yönde görüntülenir.
1
MENU[q][y]
[ON]
değerine ayarlandığında, oynatma sırasında dik olarak çekilmemiş olan fotoğraflar otomatik döndürülüp görüntülenir. Fotoğrafları döndürmek ve görüntülemek için,
F
ğmesine de basabilirsiniz.
Döndürülen fotoğraf kartta, bu konumu ile kayıt edilir.
Filmler için dönerek oynatma kullanılamaz.
[
2009.08.16
21:56
4032x3024,1/8
100-0015
]
L
N
15
2009.08.16
21:56
[
4032x3024,1/8
100-0015
]
L
N
15
2009.08.16
21:56
[
4032x3024,1/8
100-0015
]
L
N
15
2009.08.16
21:56
[
4032x3024,1/8
100-0015
]
L
N
15
7
Oynatma fonksiyonları
85
TR
Page 86
Film oynatma
MENU
ğmesi
i
ğmesi
j
00:12 /00:3400:12 /00:34
Oynatma süresi/toplam
kaydetme süresi
00:14 /00:34
1
Bir film seçin ve i düğmesine basın.
2

[MOVIE PLAY] seçip i düğmesine basın.

Oynatma başlar.
MOVIE
MOVIE PLAY
m
BACK SET
Oynatma sırasındaki işlemler
Ses düzeyi: Fotoğraf makinesinin hoparlöründen çıkan sesin düzeyini ayarlamak için ana kadranı çevirin.
Başa alma/hızlı ileri alma: hi düğmelerini kullanarak seçin.
Filmi duraklatmak için i düğmesine bastığınızda, ok düğmeleri takımını kullanarak film işlemlerini
7
yürütebilirsiniz.
Oynatma fonksiyonları
f
: Birinci kareyi görüntülemenizi sağlar.
g
: Son kareyi görüntülemenizi sağlar.
i
:Basıldığında oynatmaya devam eder.
h
:Basıldığında geriye doğru oynatmaya devam eder.
i
: Oynatmayı başlatır.
Oynatmayı durdurma
MENU
ğmesine basın.
00:14 /00:34
/
86
TR
Page 87
TV üzerinde oynatma
Çoklu konektör
AV kablosu (birlikte verilir)
TV video giriş jakını (sarı) ve ses giriş jakını (beyaz) bağlayın.
Kayıtlı fotoğrafları TV’nizde oynatmak için, fotoğraf makinesi ile birlikte verilen AV kablosunu kullanın. Fotoğraf makinesini piyasada bulunan bir HDMI mini kabloyla yüksek tanımlı bir TV’ye bağlayarak yüksek tanımlı fotoğrafları görüntüleyebilirsiniz.
AV kablosuyla bağlama
1
TV’yi ve fotoğraf makinesini bağlayın.
2
Bağlanan TV’ye uyan video sinyal formatını seçmek için fotoğraf makinesini kullanın ([NTSC]/[PAL]).
3

TV’yi açın ve [INPUT] öğesini [VIDEO (an input jack connected to the camera)].

x
Notlar
AV kablosu fotoğraf makinesine bağlandığında, fotoğraf makinesindeki monitör otomatik olarak kapanır.
Bir AV kablosuyla bağlarken q düğmesine basın.
TV’nizin giriş kaynağının değiştirilmesine ilişkin bilgi için, TV’nin kullanma kılavuzuna bakın.
TV’nin ayarlarına bağlı olarak görüntülenen fotoğraflar ve bilgiler kırpılabilir.
g
«VIDEO OUT» (S.102)
7
Oynatma fonksiyonları
87
TR
Page 88
HDMI mini kablosuyla bağlama
HDMI mini konektör
HDMI mini kablosu (piyasada bulunan)
HDMI konektörünü TV’ye bağlayın.
Mini kabloyu bağlamadan önce fotoğraf makinesini ve TV’yi kapattığınızdan emin olun.
1
HDMI mini kablosunu TV’nin HDMI konektörüne bağlayın.
2

HDMI mini kablosunu fotoğraf makinesinin HDMI konektörüne bağlayın.

3

TV’yi çalıştırın ve [INPUT] öğesini [HDMI INPUT] olarak ayarlayın.

4

Fotoğraf makinesini açın.

x
Notlar
TV’nizin giriş kaynağının değiştirilmesine ilişkin bilgi için, TV’nin kullanma kılavuzuna bakın.
Fotoğraf makinesinin üzerindeki HDMI mini konektörüne uyan bir HDMI mini kablosu kullanın.
Fotoğraf makinesi ve TV hem bir AV kablosu hem de bir HDMI mini kablosuyla bağlanmışsa, HDMI kablosunun önceliği bulunur.
TV’nin ayarlarına bağlı olarak görüntülenen fotoğraflar ve bilgiler kırpılabilir.
Bir TV’ye bir HDMI mini kablosuyla bağlarsanız, dijital video sinyalinin formatını seçebilirsiniz. «HDMI» (
g
HDMI kablosu bağlı olduğunda fotoğraf veya film çekemezsiniz.
Fotoğraf makinesini başka HDMI çıkış cihazlarına bağlamayın.Aksi taktirde fotoğraf makinesi
7
zarar görebilir.
USB üzerinden bir bilgisayara veya yazıcıya bağlıyken HDMI çıkışı gerçekleşmez.
Oynatma fonksiyonları
S.102)
88
TR
Page 89
Sabit fotoğrafların düzenlenmesi
100- 0020
N
40
Veri biçimini burada onaylayın.
Kayıt edilmiş olan fotoğraflar düzenlenip yeni fotoğraf olarak kaydedilebilir. Kullanılabilen düzenleme fonksiyonları, fotoğraf formatına bağlıdır (fotoğraf kayıt modu). Bir JPEG dosyası, değişiklik yapılmadan olduğu gibi basılabilir. Diğer yandan bir RAW (ham veri) dosyası olduğu gibi basılamaz. Bir RAW dosyasını basmak için, RAW veri biçimini JPEG formatına dönüştürmek üzere RAW düzenleme fonksiyonunu kullanın.
RAW veri biçiminde kayıt edilmiş olan fotoğrafların düzenlenmesi
Fotoğraf makinesi, RAW veri biçimindeki fotoğraflarda fotoğraf işlemleri (örn. beyaz dengesi ve netlik ayarı) yapar ve veriyi yeni bir dosya olarak JPEG biçiminde kaydeder. Kayıtlı fotorafları kontrol ederken, bunları arzunuza göre düzenleyebilirsiniz.
Fotoğraf işleme, geçerli fotoğraf makinesi ayarları esas alınarak gerçekleştirilir. Düzenleme yapmadan önce, fotoğraf makinesini tercihlerine göre ayarlayın.
JPEG biçiminde kayıt edilmiş olan fotoğrafların düzenlenmesi [SHADOW ADJ]
[REDEYE FIX] [P]
[ASPECT]
[BLACK & WHITE] [SEPIA] [S ATUR ATI ON]
[Q]
[e-PORTRAIT]
arka aydınlatmalı koyu konuyu aydınlatır. Flaşlı çekim sırasında kırmızı göz görüngüsünü azaltır. Kırpma boyutunu ana kadranla ve kırpma pozisyonunu ok tuşları takımıyla ayarlayın.
SETSET
Fotoğrafların en boy oranını 4:3 (standart) değerinden
[6:6]
değiştirir getirir. En-boş oranını değiştirdikten sonra ok tuşu takımını
kullanarak kırpma konumunu belirtin. Siyah beyaz fotoğraflar oluşturur. Sepya tonlu fotoğraflar oluşturur. Renk derinliğini ayarlar. Ekranda fotoğrafı kontrol eden renk derinliğini ayarlayın. Fotoğrafın dosya boyutunu 1280 x 960, 640 x 480 veya 320 x 240 olarak değiştirir. 4:3’ten (standart) farklı bir en-boy oranı olan fotoğraflar en yakın fotoğraf dosyası büyüklüğüne dönüştürülür. Tenin pürüzsüz ve yarı şeffaf görünmesini sağlar.
Yüz algılama başarısız olduğunda, fotoğrafa bağlı olarak telafi edemeyebilirsiniz.
[3:2], [16:9]
veya
7
Oynatma fonksiyonları
1
MENU[q][EDIT][SEL. IMAGE]
Oynatma sırasında i düğmesine basarak da seçmek mümkündür.
2
hi
ğmelerini kullanarak bir görüntü seçin,
ardından
i
Fotoğraf makinesi, fotoğrafın veri biçimini tanır. JPEG+RAW olarak kaydedilen fotoğraflar için, ilgili verileri düzenlemenize olanak sağlayan bir seçim ekranı görüntülenir. Filmleri düzenleyemezsiniz.
ğmesine basın.
BACK SET
L
100-0020
40
N
89
TR
Page 90
3
YES
NO
RAW DATA EDIT
BACK
SET
Ayar ekranı, fotoğrafın veri biçimine bağlı olarak değişir. Düzenlemek istediğiniz öğeyi seçin ve aşağıdaki adımları uygulayın.
JPEG EDIT
SHADOW ADJ
REDEYE FIX
ASPECT
BLACK & WHITE
BACK SET
Düzenlenen fotoğraf, orijinal fotoğraftan ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
Düzenleme modundan çıkmak için,
x
Notlar
Kırmızı göz düzeltimi, ilgili görüntüye bağlı olarak kullanılamayabilir. Kırmızı göz düzeltimi, gözlerin yanında fotoğraftaki başka bölgeleri de etkileyebilir.
Aşağıdaki durumlarda JPEG görüntünün düzenlenmesi mümkün değildir.
Fotoğraf RAW biçiminde kaydedildiğinde, fotoğraf bir PC’de işlendiğinde, kart belleğinde yeterince yer kalmadığında, fotoğraf başka bir fotoğraf makinesi tarafından kayıt edildiğinde.
Bir fotoğrafı yeniden boyutlandırırken ([Q]), özgün fotoğrafta kaydedilen piksel sayısından daha büyük bir piksel sayısı seçmeniz mümkün değildir.
•[P] ve
[ASPECT]
kullanılabilir.
Sabit fotoğraflarınıza ses ekleme
Sabit fotoğrafları oynatırken, maksimum 30 saniyelik bir ses de eklenebilir (kaydedilebilir) (bunu bir not olarak fotoğrafı çektikten sonra ekleyebilirsiniz).
1
MENU[q][EDIT][SEL. IMAGE][R]
Oynatma sırasında i düğmesine basarak da seçmek mümkündür.
2
fg
7
Oynatma fonksiyonları
x
ğmelerini kullanarak seçin, ardından i düğmesine basın.
[NO] [R START] [YES]
Notlar
Korunmuş fotoğraflara ses kaydedilmez.
Kaydetme işlemini ortada durdurmak için i düğmesine basın.
sadece 4:3 (standart) en-boy oranında olan fotoğrafları düzenlemek için
: Ses kaydedilmez. : Ses kaydetme başlar. : Eklenen sesi siler.
MENU
ğmesine basın.
Fotoğraf bindirme
Fotoğraf makinesiyle çekilen en fazla 3 RAW fotoğraf üst üste bindirilerek ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilebilir. Fotoğraf, kayıt modu fotoğrafın kaydedildiği tarihe ayarlanmış olarak kaydedilir.
1
MENU[q][EDIT][IMAGE OVERLAY]
Oynatma sırasında i düğmesine basarak da seçmek mümkündür.
2

Üst üste bindirilecek kare sayısını seçin ve i düğmesine basın.

90
TR
Page 91
3
IMAGE OVERLAY
RAWRAW RAWRAW RAWRAW
RAWRAWRAWRAW
RAWRAW
RAWRAW
BACK SET
x
0.3
x
0.3
x
0.1
x
0.1
x
0.3
x
0.3
IMAGE OVERLAY
BACK SET
i
ğmesi
0
ğmesi
Bir kareyi seçmek için k düğmesini kullanın ve
i
ğmesine basın.
Sadece 2. Adımda seçilen kare sayısı için fotoğrafları tekrar tekrar seçin.
Seçimini iptal etmek için, i düğmesine yeniden basın.
4
Bir fotoğraf seçmek için hi’yi, her bir resmin kazancını seçmek için ise
i
ğmesine basın.
0.1 ila 2.0 olarak seçim yapın.
Görüntülenen fotoğraf kazanç ayarlanırken değişir.
5
fg
ğmelerini kullanarak [YES] seçin,
i
ardından
İPUÇLARI
4 ya da daha fazla kareyi üst üste bindirmek için:
j
4 veya daha fazla kareyi üst üste bindirmek için bindirme fotoğrafını RAW dosyası olarak kaydedin ve tekrar tekrar
x
Notlar
Kaydetme modu
Üstüne bindirmek üzere bir kare seçerken, JPEG+RAW olarak kaydedilmiş fotoğraflar için JPEG fotoğrafları görüntülenir.
ğmesine basın.
[IMAGE OVERLAY]
[RAW]
fg
’yi kullanın.
fonksiyonunu kullanın.
olarak ayarlandığında bindirme fotoğraf [Y
N+RAW]
olarak kaydedilir.
Fotoğrafları koruma
Silinmesini istemediğiniz fotoğrafları koruyabilirsiniz. Korunmuş fotoğraflar, tek kare veya tüm kareleri sil fonksiyonu ile silinemez.

Tek-kare koruma

Korumak istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin ve
0
ğmesine basın.
9
(koruma işareti) simgesi, ekranın sağ üst köşesinde
görüntülenir.
Korumayı iptal etmek için
Korunmuş olan fotoğrafları görüntüleyin ve 0 düğmesine basın.
7
Oynatma fonksiyonları
91
TR
Page 92
Seçilen karelerin korunması
İndeks ekranı görüntülendiği sırada birden fazla fotoğraf seçebilir ve bunları aynı anda koruyabilirsiniz.
1
İndeks ekranı görüntülendiği sırada, korumak istediğiniz fotoğrafları seçmek için,
k
ğmesini kullanın ve i düğmesine basın.
Seçilen fotoğraflar v ile görüntülenir.
Seçimini iptal etmek için, i düğmesine yeniden basın.
2
Korumak istediğiniz sonraki fotoğrafı görüntülemek için k düğmesini kullanıp
i
ğmesine basın.
3
Korunacak fotoğrafları seçtikten sonra 0 düğmesine basın.

Tüm korumaların silinmesi

Bu fonksiyon tek bir seferde birkaç fotoğrafın korumasını kaldırmanızı sağlar.
1
MENU[q][RESET PROTECT]
2
fg
ğmelerini kullanarak [YES] seçin, ardından i düğmesine basın.
x
Notlar
Kartın formatlanması, korunmuş fotoğraflar dahil tüm fotoğrafların silinmesine yol açar.
g
«Kartın formatlanması» (S.130)
Korunmuş fotoğraflar, F düğmesine basılsa dahi döndürülemez.
Fotoğraf silinmesi
Kayıtlı fotoğrafları silmenize olanak sağlar. Yalnızca görüntüdeki fotoğrafın silinmesini sağlayan tek kare silme seçeneğini veya kartta bulunan tüm fotoğrafların silinmesini sağlayan tüm kareleri sil seçeneğini belirleyebilirsiniz; ayrıca yalnızca seçilen kareyi silen seçileni sil seçeneğini kullanabilirsiniz.
7
x
Notlar
Oynatma fonksiyonları
RAW+JPEG kullanılarak kayıt edilen görüntülerde tüm-kareleri veya seçilen kareyi sil işlemlerini uygularsanız, hem RAW hem de JPEG görüntüler silinir. Tek kare silme kullanıldığında, JPEG, RAW ya da hem RAW hem de JPEG görüntüleri silmeyi seçebilirsiniz. ERASE» (S.109)
Korunmuş fotoğraflar silinemez. Korunmuş fotoğrafların korumasını iptal edip fotoğrafları silebilirsiniz.
Silinmiş fotoğrafları geri getiremezsiniz. Önemli veriler silmemeye dikkat edin. g«Fotoğrafları koruma» (S.91)
g
«RAW+JPEG
92
TR
Page 93
Tek kare silme
D
ğmesi
1
Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin ve D düğmesine basın.
2
fg
ğmelerini kullanarak [YES] seçin, ardından
i
ğmesine basın.

Seçilen karelerin silinmesi

İndeks ekranı sırasında birden fazla fotoğraf seçebilir ve bunları aynı anda silebilirsiniz.
1
İndeks ekranında silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin ve i düğmesine basın.
Seçilen fotoğraflar v ile görüntülenir.
Seçimini iptal etmek için, i düğmesine yeniden basın.
2
Korumak istediğiniz sonraki fotoğrafı görüntülemek için k düğmesini kullanıp
i
ğmesine basın.
3
Silmek istediğiniz fotoğrafları seçtikten sonra, D düğmesine basın.
4
fg
ğmelerini kullanarak [YES] seçin, ardından i düğmesine basın.

Tüm kareleri silme

1
MENU[W][CARD SETUP]
2
fg
kullanarak [ALL ERASE] seçin, sonra i düğmesine basın.
3
fg
ğmelerini kullanarak [YES] seçin, ardından i düğmesine basın.
Tüm kareler silinir.
İPUÇLARI
Hemen silmek için:
j
«QUICK ERASE» (gS.109) öğesini fotoğraf hemen silinir.
j
İmlecin başlangıçtaki konumunu AYARI)» (S.110)
[ON]
olarak ayarlarsanız D düğmesine bastığınızda bir
[YES]
olarak ayarlayabilirsiniz. g«PRIORITY SET (ÖNCELİK
7
Oynatma fonksiyonları
93
TR
Page 94

Ayar işlevleri

SET
’09.08.01
14:01
BACK
ENG.
W s
ON
5SEC
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
REC VIEW
j±0 k±0
SET
’09.08.01
14:01
BACK
ENG.
W s
ON
5SEC
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE
REC VIEW
j±0 k±0
[d]
öğesini seçmek için fg tuşlarını
kullanın ardından i tuşuna basın.
fg
ğmelerini kullanarak bir fonksiyon
seçin, ardından i düğmesine basın.
i
–5+
2
BACK SET
8
Ayar Menüsü
Fotoğraf makinesinin temel fonksiyonlarını ayarlamak için Ayar Menüsünü kullanın.
Menü listelerini kullanmakla ilgili detaylar için bkz. «Menüden ayarlama» (
X
(Tarih/saat ayarı)
W
(Ekran dilinin değiştirilmesi)
Ekranda ve hata iletilerinden kullanılan ENGLISH (İngilizce) ayarını başka bir dile değiştirebilirsiniz.
s
(Monitör parlaklık ayarı)
Monitörün parlaklığını ve renk sıcaklığını ayarlayabilirsiniz. Renk sıcaklığı ayarı yalnızca oynatma sırasında LCD monitörünü etkileyecektir.
j
(renk sıcaklığı) ve k (parlaklık) arasında değiştirmek için
hi
8
Ayar işlevleri
tuşlarını ve
fg
tuşlarını kullanın.
[+7]
[–7]
arasındaki değeri ayarlamak için
g
S.24).
g
S.15
94
TR
Page 95
REC VIEW (KAYIT GÖRÜNTÜLEME)
Bu seçenek, yeni çektiğiniz fotoğrafı -karta kaydedilirken- monitörde görüntüleme olanağı tanır ve fotoğrafın ne kadar süreyle görüntüleneceğini ayarlar. Bu ayar, çekmiş olduunuz fotoğrafı göz atmak için kullanışlıdır. F otoğrafı kontrol ederken çekme düğmesine yarım basılması derhal çekime devam etmenizi sağlar.
[1SEC] – [20SEC]
[OFF] [AUTO q]
c
MENU DISPLAY
FIRMWARE (YAZILIM)
Ürününüzün fabrika yazılım sürümü görüntülenir. Fotoğraf makinesi veya aksesuarlara ilişkin soruların olduğunda veya yazılımı karşıdan yüklemek istediğinizde, kullandığın ürünlerin sürümlerini bildirmek zorunda kalacaksın.
Her resmin görüntüleneceği saniye sayısını seçer. 1 saniye adımlarıyla ayarlanabilir. Karta kaydedilmekte olan fotoğraf görüntülenmez. kaydedilen görüntüyü gösterir ve sonra oynatma moduna geçer. Bu fotoğrafı kontrol ettikten sonra silmek için kullanışlıdır.
g
S.25
8
Ayar işlevleri
95
TR
Page 96
Fotoğraf makinesi ayarlarını sıfırlama
RESET1
YES
NO
BACK
SET
P, A, S
veya M modunda, geçerli fotoğraf makinesi ayarları (yapmış olduğunuz değişikliklerle
birlikte) makine kapatıldığında korunur. Fotoğraf makinesini fabrika ayarlarına döndürmek için,
[RESET]
ayarlayın.
o zamandaki ayarları, ilgili detaylar için, bkz. «Benim Modum ve Özel Sıfırlama Ayarı ile değiştirilebilen fonksiyonlar» (

[RESET1]/[RESET2] kaydetme

g
[RESET1]
[RESET1]
S.141).
ve
ve
[RESET2]
[RESET2]
için ayarları kaydedebilirsiniz. Fotoğraf makinesinin
altında saklanır. Kaydedilmiş fonksiyonlarla
Menü
1
Kaydetmek için [RESET1]/[RESET2] seçin ve i düğmesine basın.
Menü ayarları daha önce kayıt edildiyse, ilgili (ayarlı) yazısı görüntülenir. Tekrar
Kayıt işlemini iptal etmek için,
2

[SET] seçin ve i düğmesine basın.

Sıfırlama ayarlarını kullanma

Bu, fotoğraf makinesinin ayarlarını varsayılan ayarlar olmak üzere sıfırlar. Fotoğraf makinesini
[RESET1] [RESET]
[RESET1]/[RESET2]
1
8
2
Ayar işlevleri
veya
[RESET2]
Menü
[RESET], [RESET1] veya [RESET2] seçin ve
i
ğmesine basın.
fg
ğmelerini kullanarak [YES] seçin,
i
ardından
ğmesine basın.
MENU[W][CUSTOM RESET]
[SET]
[RESET]
ayarına geçmek üzere de sıfırlayabilirsiniz.
Fabrikanın varsayılan ayarlarını geri yüklemenizi sağlar. Varsayılan ayarlar için, bkz «Menü dizini» ( Kaydedilmiş ayarlara sıfırlar.
MENU[W][CUSTOM RESET]
[RESET1]/[RESET2]
seçmek kaydedilmiş ayarların üzerine yazar.
seçin.
g
seçeneğinin yanında
S.142).
[SET]
96
TR
Page 97

Fotoğraf makinenizi özelleştirme

AF/MF
BUTTON/DIAL
RELEASE/ DISP/8/PC EXP/
e
/ISO
#
CUSTOM
SETBACK
DIAL FUNCTION
DIAL DIRECTION
OFF
AEL/AFL
AEL/AFL MEMO
;
FUNCTION
S1/C2/M1
SET
---
BACK
7
FUNCTION
OFF
S1/C2/M1
DIAL FUNCTION
DIAL DIRECTION
AEL/AFL
AEL/AFL MEMO
;
FUNCTION
SET
BACK
7
FUNCTION
AEL/AFL
C-AF
MF
S-AF
[c]
öğesini seçmek için fg tuşlarını kullanın ardından i tuşuna basın.
fg
ile R – Z sekmesini
seçin ve i düğmesine basın.
fg
ğmelerini kullanarak
bir fonksiyon seçin, ardından i düğmesine basın.

[OFF]

B
olarak ayarlayın.
[LOOP]
[SPIRAL]
B
olarak ayarlayın.
9
Çekim fonksiyonlarını özelleştirmek için Özel Menüyü kullanın. Özel Menü’de 9 sekme vardır (
R
ila Z) ve bunlar ayarlanacak fonksiyonlara göre düzenlenmiştir.
Var sa yılan ayarda, Özel Menü görüntülenmez. Fonksiyonları özelleştirmek için, Özel Menüyü görüntülemek üzere Ayar Menüsünde (
g
S.25)
[c MENU DISPLAY]
ayarını
[ON]
olarak ayarlayın.
Menü listelerini kullanmakla ilgili detaylar için bkz. «Menüden ayarlama» (
R
AF/MF
AF MODE
AF AREA
P SET UP
Bir AF hedefi seçerken kadranların veya ok tuşu takımının yapacağı işlemleri seçer.
[OFF] [LOOP]
[SPIRAL]
örn.) Soldan en üstteki AF hedefini sağa kaydırırken
Bir uçtaki AF hedefine doğru kaydıktan sonra durur. Bir uçtaki AF hedefine doğru kaydıktan sonra, aynı sıra ya da sütunda, karşı uçtaki AF hedefine kayar. Karşı uçtaki AF hedefine kaymadan önce tüm AF hedeflerini seçer ve Bir uçtaki AF hedefine doğru kaydıktan sonra, bir sonraki sıra ya da sütunda, karşı uçtaki AF hedefine kayar. Karşı uçtaki AF hedefine kaymadan önce tüm AF hedeflerini seçer ve
[AF AREA] B
[AF AREA] B
olarak ayarlanır.
olarak ayarlanır.
g
S.24).
g
g
S.56
S.58
9
Fotoğraf makinenizi özelleştirme
97
TR
Page 98
RESET LENS
Yak ın
Yak ın
)
)
Ps
SETBACK
DIAL P
Yar dımcı kadran
Ana kadran
FG
SETBACK
DIAL MENU
hi
fg
olarak ayarlandığında, güç her kapatıldığında objektifin odağını sıfırlar (sonsuz).
[ON]
BULB FOCUSING
Fotoğraf makinesini MF ile bulb çekim sırasında odak ayarını etkinleştirecek şekilde ayarlayabilirsiniz.
[ON]
Pozlama sırasında odaklama halkasını döndürerek odağı ayarlayabilirsiniz.
[OFF]
Pozlama sırasında odaklama kilitlenir.
FOCUS RING
Bu seçenek, odaklama halkasının dönme yönünü seçerek objektifin odak noktasını nasıl ayarladığını özelleştirme olanağı tanır.
MF ASSIST
öğesi
[AFMODE]
odaklama halkasını çevirin.
S
BUTTON/DIAL
KADRAN FONKSİYONU
P, A, S
dışında, başka fonksiyonları da ana kadrana ve yardımcı kadrana atayabilirsiniz. Varsayılan işlemler için menü işlemleri kapsamında ana kadranla yardımcı kadranın işlemlerini birbiriyle değiştirebilirsiniz.
P
A S M
MENU: [F]/[
[S-AF+MF]
veya M modunda, varsayılan fonksiyonların
: [%]/[F]/[w :
[FNo.]/[F]/[w]
:
[SHUTTER]/[F]/[w]
:
[SHUTTER]/[FNo.
G
]
]
veya
]
[MF]
olarak ayarlandığında, otomatik zoom ekranı için
9
[MENU]
Fotoğraf makinenizi özelleştirme
kadran işlemlerini gösterir. yöne göre (
98
TR
öğesinde, [F] öğesi yatay yöne göre (hi)
fg
[
G] öğesi dikey
) kadran işlemlerini gösterir.
Page 99
KADRAN YÖNÜ
Kadranın dönüş yönünü ve hangi deklanşör hızında/apertür değerinde artıp azalacağı yönü seçebilirsiniz.
Ayar
KADRAN1
KADRAN2
q/l
(kadranın dönüş yönü)
şük deklanşör hızı
Apertürü açın (f-sayısı azaltılır)
Hızlı deklanşör hızı
Apertürü kapatın (f-sayısı artırılır)
Hızlı deklanşör hızı
Apertürü kapatın (f-sayısı artırılır)
şük deklanşör hızı
Apertürü açın (f-sayısı azaltılır)
r/m
(kadranın dönüş yönü)
AEL/AFL
Otomatik odaklama (AF) veya ölçüm işlemleri yapmak için, deklanşör yerine düğmesini kullanabilirsiniz. Düğmenin fonksiyonunu, deklanşör basıldığında gerçekleşen işleme eşleşecek şekilde seçin. Her odaklama modunda seçilebilir.)
Mod
[S-AF]
mod1 mod2 mod3
[C-AF]
C-AF başlat Kilitli Kilitli
mod1
C-AF başlat
mod2 mod3 mod4
[MF]
mod1 mod2 mod3
[mode1]
veya
[mode4]
seçin. (
[mode4]
yalnızca C-AF modunda
Çekme düğmesi (deklanşör) fonksiyonu
Yar ım basılı Tam ba sılı AEL/AFL basılı tutulduğunda
Odak Pozlama Odak Pozlama Odak Pozlama
S-AF Kilitli
S-AF
k
k kk
k kkk k
kk
Kilitli
k
Kilitli Kilitli
Kilitli
Kilitli
kkk
Kilitli
kk
kk
Kilitli Kilitli
k
Kilitli Kilitli C-AF başlat
kkk
Kilitli
kk
AEL/AFL
fonksiyonu
k
S-AF
k
C-AF başlat
k
S-AF
AEL/AFL
ğme
Kilitli
Kilitli
k
Kilitli
Kilitli
k k
Kilitli
Kilitli
k
Tem el işlemler [mode1]
[mode2]
[mode3] [mode4]
Odaklama sırasında ölçülen pozlamayı belirlemek için. AE kilidi düğmesine basıldığında sağlanır, odaklamayı ayarlamayı ve pozlamayı belirlemeyi ayrı ayrı yapmanızı sağlar. Deklanşöre tam bastığınızda pozlamayı belirlemek için. Bu ışık durumunda önemli değişiklikler olduğunda kullanı şlıdır, örneğin sahne etkinliklerinde. Deklanşör yerine Odaklama için
AEL/AFL
AEL/AFL
ğmesi ile odaklama yapmak için.
ğmesine basın, daha sonra pozlamayı belirlemek
AEL/AFL
için deklanşöre tam basın.
9
Fotoğraf makinenizi özelleştirme
99
TR
Page 100
AEL/AFL MEMO
Ölçülen pozlama değerini,
[ON]
Pozlamayı kilitlemek ve korumak için, korunmasını iptal etmek için, düğmeye yeniden basın.
[OFF]
Pozlama yalnızca,
;
FUNCTION
<
ğmesine bir fonksiyon atayabilirsiniz.
[Fn FACE DETECT]
g
FACE DETECT]
[
ve en uygun ayarları etkinleştirin.
g
«Yüz tanıma fonksiyonunun kullanılması» (S.39), «g FACE DETECT» (s.104)
[PREVIEW] (elektronik)
<
ğmesini basılı tutarken, önizleme fonksiyonunu kullanabilirsiniz.
g
«Önizleme fonksiyonu» (S.48)
[V]
WB değerini almak için, < düğmesine basın.
g
«Tek dokunuşla beyaz dengesi» (S.69)
[P HOME]
Kayıtlı ana AF konumuna geçmek için < düğmesine basın. Orijinal AF hedefi moduna geçmek için düğmeye tekrar basın. Fotoğraf makinesini ana AF konumuna ayarlıyken kapatırsanız orijinal konum kaydedilmez.
g
«Bir AF hedefi modunun kaydedilmesi» (S.59)
[MF]
9
Fotoğraf makinenizi özelleştirme
AF modunu geçmek için düğmeye tekrar basın.
[RAW K]
Kayıt modu için JPEG’den JPEG+RAW’a veya JPEG+RAW’dan JPEG’e geçmek üzere
< <
değiştirebilirsiniz.
[TEST PICTURE]
<
kaydetmek zorunda kalmadan monitörde görüntüleyip kontrol etme olanağını tanır. Bu olanak, bir resmi kaydetmek zorunda olmadan resmin nasıl göründüğünü görmek için kullanışlıdır.
[MY MODE]
<
ayarlarını kullanarak fotoğraf çekebilirsiniz.
g
[BACKLIT LCD]
LCD monitörü kapatmak için < düğmesine basın. Bu fonksiyon, isteğe bağlı optik vizörü kullandığınızda kullanışlı olur. LCD monitörü açmak için tekrar basın.
[OFF]
Fonksiyonun ayrılmasına izin vermez.
[MF]
ğmesine basın.ğmesini basılı tutarken yardımcı kadranı çevirerek kayıt modunu
ğmesini basılı tutarken deklanşöre basılması, yeni çektiğiniz bir resmi, karta
ğmesini basılı tutarken
«MY MODE SETUP» (S.101)
AEL/AFL
olarak değiştirmek için < düğmesine basın. Orijinal AF moduna
ğmesine basarak kilitleyebilir ve koruyabilirsiniz.
AEL/AFL
seçeneğini
[MY MODE SETUP]
AEL/AFL
ğmesi basılı olduğunda kilitlenir.
[ON]
konumuna ayarlamak için < düğmesine basın
[OFF]
olarak ayarlamak için tekrar basın.
ğmesine basın. Pozlamanın
altında kayıtlı olan fotoğraf makinesi
<
ğmesine
100
TR
Loading...