OLYMPUS E-M5 User Manual [de]

DIGITALKAMERA
Bedienungsanleitung
Grundlagen
Schneller Funktionsindex
Inhaltsverzeichnis
Grundlagen der Fotografi e/ häufi g verwendete Funktionen
1.
2. Andere Aufnahmeoptionen
3. Blitzaufnahmen
5. Wiedergabeoptionen
Senden und Empfangen
6.
von Bildern
Verwenden von OLYMPUS
7.
Viewer 2
8. Drucken von Bildern
9. Einrichtung der Kamera
Anpassen der
10.
Kameraeinstellungen
11. Informationen
12. SICHERHEITSHINWEISE
Systemüberblick
Index
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bit te lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige Aufnahmen nutzen.
Die Abbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen Ausführung abweichen.
Der Inhalt dieser Anleitung bezieht sich auf die Firmware-Version 1.0 dieser Kamera. Sollten durch
Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann treffen bestimmte Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen die Olympus-Webseite.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und profi tieren Sie
von weiteren Olympus Vorteilen.
Folgender Hinweis betrifft das mitgelieferte Blitzgerät und richtet sich vor
allem an die Kunden in Nordamerika.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Die in dieser Anleitung verwendeten Hinweissymbole
Die nachfolgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt.
Wichtige Angaben zu Faktoren, die Fehlfunktionen und/oder
Vorsicht
#
Hinweis
$
Tipps
%
g
2
DE
Betriebsstörungen zur Folge haben können. Verweist zudem auf Handhabungsschritte, die unbedingt zu vermeiden sind.
Zu beachtende Punkte beim Gebrauch der Kamera. Wichtige Informationen und Hinweise, mit denen Sie die
Möglichkeiten Ihrer Kamera optimal nutzen können. Verweist auf Seiten, die detaillierte Beschreibungen und/oder
zugehörige Informationen enthalten.
Auspacken des Verpackungsinhalts
Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Sollte eines der Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie die Kamera gekauft haben.
Kamera
• Tasche für das Blitzgerät
• Computer-Software CD-ROM
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
Gehäuse-
kappe
Blitzsystem
FL-LM2
Trageriemen USB-Kabel
Lithiumionenakku
BLN-1
CB-USB6
Ladegerät für Lithiumionen­akkus BCN-1
AV-Kabel
(monaural)
CB-AVC3
Anbringen des Trageriemens
Führen Sie den Trageriemen in
1
Pfeilrichtung ein.
Ziehen Sie den Trageriemen
2
abschließend an, um einen festen Sitz zu gewährleisten.
1
2
3
• Bringen Sie auf dieselbe Weise das andere Ende des Riemens an der anderen Öse an.
4
DE
3
Grundlagen
Aufl aden des Akkus.
1
Ladeanzeige
Akku wird geladen
Ladevorgang abgeschlossen
Vorbereitungen für die Aufnahme
Ladefehler
(Ladezeit: bis zu ca. 4 Stunden)
# Vorsicht
• Stecken Sie das Ladegerät ab, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Einlegen des Akkus.
2
Laden und Einsetzen des Akkus
3
Ladeanzeige
Ladegerät für Lithiumionenakkus (BCN-1)
1
Netzkabel
Leuchtet
orange
Aus
Blinkt orange
Lithiumionenakku (BLN-1)
Richtungs­markierung
Netzsteckdose
2
Akkufachdeckel
Richtungsmarkierung
3
Schließen des Akkufachdeckels.
3
Entnehmen des Akkus
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akkufachdeckel öffnen oder schließen. Um den Akku zu entfernen, drücken Sie zuerst die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung und dann entfernen Sie ihn.
# Vorsicht
• Wenn Sie den Akku nicht entfernen können, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder Kundendienst. Wenden Sie keine Gewalt an.
$ Hinweis
• Wir empfehlen bei längerem Gebrauch das Bereitstellen eines Ersatzakkus für den Fall, dass der verwendete Akku erschöpft sein sollte.
4
DE
2
1
Akkufach­verriegelung
Einsetzen und Entfernen von Karten
Einlegen der Karte.
1
• Öffnen Sie den Kartenfachdeckel.
• Schieben Sie die Karte hinein, bis sie an ihrem Platz einrastet. g „Grundlagen Karten“ (S. 103)
# Vorsicht
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Karte einlegen oder entfernen.
Grundlagen
Kartenfach
1
Vorbereitungen für die Aufnahme
3
Schließen des Kartenfachdeckels.
2
• Schließen Sie die Abdeckung, bis Sie ein Klicken hören.
2
# Vorsicht
• Achten Sie darauf, dass der Kartenfachdeckel geschlossen ist, bevor Sie die Kamera benutzen.
Entfernen der Karte
Drücken Sie leicht auf die Karte. Diese wird nun ausgeworfen. Die Karte entnehmen.
# Vorsicht
• Entfernen Sie den Akku oder die Karte nicht, während die Kartenschreibanzeige (S. 31) angezeigt wird.
Eye-Fi Karten
• Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte entsprechend der Gesetze und Vorschriften des Landes, in dem Sie die Kamera verwenden.
• Nehmen Sie in Flugzeugen oder an anderen Orten, an denen die Verwendung verboten ist, die Eye-FI Karte aus der Kamera oder setzen Sie [Eye-Fi] (S. 93) auf [Aus].
• Eye-Fi Karten können während des Betriebs heiß werden.
• Der Energieverbrauch des Akkus nimmt möglicherweise mit Eye-Fi Karten zu.
• Die Reaktionszeit der Kamera kann sich mit Eye-Fi Karten verlängern.
DE
5
Grundlagen
Schließen Sie ein Wechselobjektiv an.
1
Anschließen eines Wechselobjektivs
1
Vorbereitungen für die Aufnahme
Hinterer Objektivdeckel
• Richten Sie die Ansetzmarke (rot) der Kamera auf die Ausrichtmarke (rot) des
• Drehen Sie das Objektiv in Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet.
# Vorsicht
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
• Betätigen Sie nicht die Objektiventriegelung.
• Berühren Sie keine inneren Teile der Kamera.
Entfernen Sie den Objektivdeckel.
2
Verwenden von Objektiven mit UNLOCK­Schalter
Einfahrbare Objektive mit UNLOCK-Schalter können nicht verwendet werden, während sie eingefahren sind. Drehen Sie den Zoomring in Pfeilrichtung (1), um das Objektiv auszufahren (2). Um es aufzubewahren, drehen Sie den Zoomring in Pfeilrichtung (4), während Sie den UNLOCK-Schalter schieben (3).
Abnehmen des Objektivs von der Kamera
Drehen Sie das Objektiv bei gedrückter Objektiventriegelung in Pfeilrichtung. g „Wechselobjektive“ (S. 104)
1
Objektivs aus, dann setzen Sie das Objektiv in die Kamera ein.
2
2
1
4
2
2
1
1
3
Objektiventriegelung
2
1
6
DE
Anbringen des Blitzgeräts
NehmenSie die Abdeckung des Blitzkontaktes des Blitzgerätes ab und
1
schieben Sie das Blitzgerät auf die Kamera.
• Schieben Sie das Blitzgerät bis zum Anschlag ein, bis es sicher gehalten wird.
Entriegelungsschalter
2
1
Klappen Sie den Blitzkopf auf, wenn Sie
2
das Blitzgerät verwenden möchten.
• Klappen Sie den Blitzkopf zu, wenn Sie den Blitz nicht verwenden.
Grundlagen
Vorbereitungen für die Aufnahme
Entfernen des Blitzgeräts
Drücken Sie den Entriegelungsschalter und ziehen Sie das Blitzgerät ab.
Entriegelungsschalter
2
1
DE
7
Grundlagen
DrehenSie den EIN/AUS-Schalter in die Position EIN, um die Kamera
1
einzuschalten.
• Mit der Kamera schaltet sich auch der Monitor ein.
• Drehen Sie zum Ausschalten der Kamera den EIN/AUS-Schalter auf AUS.
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf A.
2
Vorbereitungen für die Aufnahme
Einstellen der Sucherschärfe
Blicken Sie durch den Sucher und drehen Sie das Einstellrad, bis die Anzeige scharf erscheint.
Einschalten
Sucher (S. 30)
Der Sucher wird eingeschaltet und der Monitor automatisch ausgeschaltet, wenn Sie den Sucher an ihr Auge halten.
Monitor
Es wird die Monitor­Funktionsanzeige (S. 31) angezeigt.
250 F5.6
2012.05.01 12:30
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
NORM
i
4:3
AEL/AFL
01:02:0301:02:03
10231023
Verwenden des Monitors
Sie können den Winkel des Monitors einstellen.
8
DE
1
2
Datum/Zeit einstellen
Die Datums- und Zeitinformation wird zusammen mit den Bilddaten gespeichert. Zusätzlich zur Datums- und Zeitinformation wird auch der Dateiname gespeichert. Bitte stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera Datum und Zeit korrekt ein.
Zeigen Sie die Menüs an.
1
• Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
Aufnahme Menü 1
Karte einr.
1
Rücksetzen/Myset
2
Bildmodus
MENU-Taste
Wählen Sie [X] in dem Menüanzeiger [d]
2
(Einstellung).
• Verwenden Sie FG zur Auswahl von [d] und drücken Sie dann I.
• Wählen Sie [X] und drücken Sie I.
[d] Menüanzeiger
Nehmen Sie die Einstellungen für Datum und
3
Uhrzeit vor.
• Verwenden Sie HI, um die Elemente zu wählen.
• Verwenden Sie FG, um das gewählte Element zu verändern.
• Wählen Sie mit FG das Datumsformat.
Speichern und beenden Sie die Einstellungen.
4
• Drücken Sie Q zum Einstellen der Kamerauhr und zum Zurückkehren zum Hauptmenü.
• Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs zu beenden.
D
Bildformat Dig. Tele-Konverter
Zurück Übernehmen
Einstellmenü
1
W
2
Aufn. Ansicht c/# Menü Anzeige Firmware
Zurück
JMT Zeit
2012
Zurück
Die Tageszeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
Übernehmen
X
--.--.-- --:--X
Deutsch
j
J/M/T
Aus
±0 k±0
5Sek.
Grundlagen
j
4:3
Vorbereitungen für die Aufnahme
DE
9
Grundlagen
Kamera
1 2
3 4
5
Namen und Funktionen der Teile
6 7
8
Bezeichnung der Teile
j
9 0
a b
c 5
d e f
g
h
i
k
Entfernen, wenn der HLD-6 Akkuhalter verwendet wird.
1 Hinteres Einstellrad* (o) ...S. 16, 57 – 59
2 Auslöser ....................... S. 13, 14, 44, 96
3 R-Taste (Film)....... S. 13, 15, 67, 69, 93
4 Fn2-Taste........................... S. 25, 69, 93
5 Trageriemenöse ............................... S. 3
6 Vorderes Einstellrad* (r)
.......................................... S. 16, 57 – 59
7 Ansetzmarke für Wechselobjektiv .... S. 6
8 Bajonettring (Entfernen Sie die
Gehäusekappe, bevor Sie das Objektiv anbringen.)
9 Stereomikrofon ........................ S. 68, 73
0 Blitzschuhabdeckung
a Dioptrieneinstellrad .......................... S. 8
b Programmwählscheibe .............. S. 8, 12
c Selbstauslöser-/AF-Hilfslicht .......... S. 56
10
DE
l
n
m
d Buchsenabdeckung e Lautsprecher
f Objektiventriegelung ........................ S. 6
g Objektivsperrstift
h Mehrfachanschluss ............ S. 74, 78, 82
HDMI-Mikroanschluss (Typ D) ....... S. 74
i j Stativgewinde k
PBH-Abdeckung
l Akkufachdeckel................................ S. 4
m Akkufachverriegelung ...................... S. 4
n Kartenfachdeckel ............................. S. 5
o Kartenfach ....................................... S. 5
* In dieser Anleitung zeigen die Symbole
o und r Vorgänge an, die mit dem hinteren Einstellrad und dem vorderen Einstellrad durchgeführt werden müssen.
o
1
2 3
4 5
6
7
8
9 0
a b c
d e
Grundlagen
Namen und Funktionen der Teile
1 Zubehöranschluss ......................... S. 76
2 Sucher ....................................... S. 8, 30
3 Augensensor 4 Augenmuschel
5 Monitor (Touchscreen) .......S. 27, 31, 32
6 Blitzschuh
7 u (LV)-Taste ......................... S. 15, 92
8 q-Taste (Wiedergabe) ........... S. 16, 69
9 Fn1-Taste................................. S. 69, 93
0 MENU-Taste ................................. S. 26
a INFO-Taste (Informationsanzeige)
.......................................... S. 39 – 41, 69
Q-Taste ............................. S. 23, 24, 26
b c Pfeiltasten (FGHI)
EIN/AUS-Schalter .......................... S. 8
d
e D-Taste (Löschen) ..................S. 17, 69
DE
11
Grundlagen
Kamera-Steuerelemente
Programmwählscheibe
Stellen Sie mit der Programmwählscheibe den Aufnahmemodus ein. Verwenden Sie nach der Wahl des Aufnahmemodus den Auslöser zum Fotografi eren und die R-Taste zum Aufnehmen von Filmen.
Modus-Symbol
Grundlegende Bedienschritte
Anzeige
Fotobereich
Filmbereich
Film-Modus
Film (S. 67)
n
Erweiterte Aufnahmemodi
Programmautomatik (S. 57)
P
Belichtungsautomatik mit
A
Blendenvorwahl (S. 57) Belichtungsautomatik mit
S
Zeitvorwahl (S. 58) Manueller Modus (S. 58)
M
• Einstellungen, die Sie in den erweiterten Aufnahmemodi vornehmen, bleiben auch nach dem Abschalten der Kamera erhalten.
Einfache Aufnahmemodi
iAUTO (S. 21)
A
Effektfi lter (S. 18)
ART
Motiv (S. 19)
SCN
• Wenn Sie die Programmwählscheibe drehen oder die Kamera in einem der einfachen Aufnahmemodi abschalten, werden Funktionen, deren Einstellungen Sie geändert haben, auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
% Tipps
Rückstellen von Kameraeinstellungen. g„Wiederherstellen der Werks- oder der Benutzereinstellungen“ (S. 42)
12
DE
Auslöser und R-Tasten
Verwenden Sie zur Aufnahme von Bildern den Auslöser und zur Aufnahme von Filmen die R-Taste.
Grundlagen
Auslöser
Modus
Die Blende und die Verschlusszeit werden für die optimalen Ergebnisse
P
automatisch eingestellt. Sie stellen die Blende ein.
A
Sie stellen die Verschlusszeit ein.
S
Sie stellen die Blende und die
M
Verschlusszeit ein. Ein vollautomatischer Modus, in dem die Kamera automatisch die Einstellungen für
A
das aktuelle Motiv einstellt.
ART
Wählen Sie einen Effektfi lter.
SCN
Wählen Sie ein Motiv.
Fotos werden mit den im [n-Modus]
n
gewählten Einstellungen vorgenommen.
Fotos: Auslöser Filme: R-Taste
Die Kamera passt die Einstellungen automatisch an und nimmt einen Film auf.
Nehmen Sie Filme mit verschiedenen Verschlusszeiten und Blendeneffekten auf und nutzen Sie die Spezialeffekte für Filme.
R-Taste
Fotogra eren während der Aufnahme von Filmen
• Drücken Sie den Auslöser, um während der Aufnahme eines Films ein Foto zu machen.
Drücken Sie die R-Taste, um die Aufnahme zu beenden. Es werden drei Dateien auf der Speicherkarte aufgezeichnet: das Filmmaterial vor dem Foto, das Foto selbst und das Filmmaterial nach dem Foto.
• Während der Aufnahme eines Films kann nur jeweils ein Foto gemacht werden; der Selbstauslöser und der Blitz können nicht verwendet werden.
# Vorsicht
• Die Bildgröße und -qualität der Fotos ist unabhängig von der Bildgröße der Filme.
• Der im Filmmodus verwendete Auto-Fokus und die Belichtung kann unterschiedlich zu den für die Fotos verwendeten Werten sein.
• Die R-Taste kann unter folgenden Umständen nicht zur Aufnahme von Filmen verwendet werden:
bei halbgedrücktem Auslöser/während einer Langzeitbelichtung oder Zeitaufnahme/ Serienaufnahme/PANORAMA/3D/Mehrfachbelichtung usw. (die Aufnahme von Fotos wird ebenfalls beendet)
Grundlegende Bedienschritte
13
DE
Grundlagen
1
Fotografi eren/Aufnehmen von Filmen
Wählen Sie den Bildausschnitt im Sucher. Der Monitor wird ausgeschaltet und die Anzeige im Sucher leuchtet.
• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der Trageriemen nicht das Objektiv bedecken.
Grundlegende Bedienschritte
Querformat Hochformat
Stellen Sie das Motiv scharf.
2
• Drücken Sie den Auslöser leicht bis zur ersten Position herunter (drücken Sie den Auslöser halb nach unten).
halb nach unten
• Die AF-Bestätigung (( oder n) wird angezeigt und der Fokus wird scharf gestellt.
(
Objektive, die Hi-Speed Imager AF* unterstützen
n
Objektive mit anderen „Four Thirds“-Bajonetten
* Besuchen Sie unsere Webseite, um weitere Informationen zu erhalten.
• Die von der Kamera automatisch eingestellte Verschlusszeit und Blende werden angezeigt.
• Wenn die Fokusanzeige blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt. (S. 98)
Den Auslöser
drücken.
ISO-A
ISO-A
250 F5.6
ee
200
200
250 F5.6
Verschlusszeit Blendenwert
Sucher
AF-Bestätigung AF-Feld
250 F5.6
01:02:03
1023
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
Durchdrücken des Auslösers zur Hälfte und vollständiges Durchdrücken
Der Auslöser hat zwei Positionen. Das leichte Herunterdrücken des Auslösers bis zur Ersten Position und Halten in dieser Position wird „Halb herunter drücken“ genannt, das vollständige Durchdrücken bis zur zweiten Position „Ganz
Halb herunter
drücken
herunter drücken.“
14
DE
Ganz herunter
drücken
Lösen Sie die Aufnahme aus.
3
Fotografi eren
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
• Sie hören das Verschlussgeräusch und das Bild wird aufgenommen.
Filme aufnehmen
Lassen Sie den Auslöser los und drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Grundlagen
Grundlegende Bedienschritte
n
Wählen des Bildausschnitts auf dem Monitor
Drücken Sie die u-Taste, um das Motiv auf dem Monitor anzuzeigen. Drücken Sie u-Taste erneut, um zur Originalanzeige umzuschalten.
00:02:18
u -Taste
$ Hinweis
• Die Kamera kann so konfi guriert werden, dass sie entweder automatisch oder manuell zwischen der Sucher- oder Monitoranzeige umschaltet. Halten Sie die u-Taste gedrückt, bis das automatische Umschaltmenü angezeigt wird und wählen Sie eine Option mit FG. Durch Drücken der u-Taste wird zwischen der Monitor- und Sucheranzeige umgeschaltet.
• Wenn für 1 Minute keine Bedienschritte durchgeführt werden, wechselt die Kamera in den „Ruhe“-Modus (Standby) zum Ausschalten des Monitors und zum Abbrechen aller Funktionen. Die Kamera ist erneut einsatzbereit, wenn Sie ein beliebiges Bedienungselement (Auslöser, q-Taste usw.) betätigen. Die Kamera wird nach 4 Stunden im Ruhe-Modus automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie die Kamera vor Gebrauch wieder ein.
• Die automatische Auswahl der Anzeige ist in folgenden Modi nicht verfügbar.
3D-Aufnahmen/Langzeitaufnahmen
# Vorsicht
• Wenn die Kamera für längere Zeiträume verwendet wird, steigt die Temperatur des Bildwandlers und es könnten Bildrauschen und farbige Schleier bei Bildern auftreten, die mit hohen ISO-Empfi ndlichkeiten aufgenommen wurden. Verringern Sie in diesem Fall die ISO-Empfi ndlichkeit, oder schalten Sie die Kamera eine kurze Zeit lang ab.
% Tipps
Ändern der Verzögerung, bevor die Kamera in den Ruhe-Modus schaltet. g [Ruhe Modus]
Auswählen der Art der Sucheranzeige. g [Anzeigemodus des eingebauten EVF]
(S. 88)/
(S. 92)
DE
15
Grundlagen
Wiedergabe/Löschen
Bilder anzeigen
Einzelbildwiedergabe
• Drücken Sie die q-Taste, um Ihr letztes Foto oder Ihren
letzten Film anzuzeigen.
• Verwenden Sie zur Anzeige anderer Fotos die Wählscheibe oder die Pfeiltasten.
Vorderes
Grundlegende Bedienschritte
Wiedergabe des vorherigen Bildes
Wiedergabe des nächsten Bildes
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung
Drehen Sie das hintere Einstellrad auf a zum Vergrößern eines Fotos in der Einzelbildwiedergabe oder auf G zur Anzeige des Fotos als Vollbild.
Index- und Kalenderwiedergabe
• Wird das Bild im Vollbildmodus angezeigt, und Sie drehen das hintere Einstellrad auf G, werden Miniaturbilder angezeigt. Durch mehrfaches Drehen des Einstellrads kehren Sie zur Kalenderwiedergabe zurück.
• Drehen Sie das hintere Einstellrad auf a, um zur Vollbildwiedergabe zurückzukehren.
Film-Wiedergabe
Wählen Sie einen Film und drücken Sie Q, um das Wiedergabemenü anzuzeigen. Wählen Sie [Film-Wiederg.] und drücken Sie Q, um die Wiedergabe zu starten.
Drücken Sie MENU, um die Filmwiedergabe zu unterbrechen.
Einstellrad
2012.05.01 12:30 21
Indexwiedergabe
Pfeiltasten
2012.05.01 12:30 20
Standbild
2012.05.01 12:30 4
Film
2x
2012.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
27 28 29 30 31
Kalenderwiedergabe
Film
Film-Wiederg.
Löschen
Zurück
Übernehmen
100-0020
L
N
WB
WBWBWB
P
AUTO
AUTOAUTOAUTO
HD
100-0004
m
16
DE
Lautstärke
Die Lautstärke kann durch Drücken auf F oder G während der Einzelbild- und der Filmwiedergabe angepasst werden.
Grundlagen
00:00:02/00:00:14
Bilder löschen
Zeigen Sie ein Bild an, das Sie löschen möchten und drücken Sie D. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste. Sie können auch mehrere Bilder gleichzeitig löschen.
Löschen
Ja
Nein
Übernehmen
D-Taste
Zurück
Schreibschutz
Schützen von Bildern vor versehentlichem Löschen. Zeigen Sie ein Bild an, das Sie schützen möchten, und drücken Sie die Fn2-Taste; ein 0-Symbol (Schutzsymbol) erscheint auf dem Bild. Drücken Sie die Fn2-Taste erneut, um den Schutz zu löschen. Sie können auch mehrere ausgewählte Bilder gleichzeitig schützen.
2012.05.01 12:30 20
4:3
100-0020
L
N
# Vorsicht
• Bei der Kartenformatierung werden alle gespeicherten Bilder, einschließlich der schreibgeschützten, gelöscht.
Grundlegende Bedienschritte
DE
17
Grundlagen
1
Grundlegende Bedienschritte
Arten von Effekt ltern
2
Verwendung von Effektfi ltern
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf ART.
• Es wird ein Menü mit Effektfi ltern angezeigt. Wählen
Sie einen Filter mit FG aus.
• Drücken Sie Q oder drücken Sie den Auslöser halb
herunter, um die markierte Option auszuwählen und das Effektfi ltermenü zu schließen.
j Pop Art s Diorama k Soft Fokus t Crossentwicklung l Blasse und helle Farben u Weiches Sepia m Heller Farbton v Dramatischer Effekt n Monochrom Film Y Gemälde o Lochkamera
Machen Sie die Aufnahme.
• Zum Auswählen einer anderen Einstellung drücken Sie Q um in das Effektfi ltermenü
zurückzukehren.
ART-Belichtungsreihe
Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, erstellt die Kamera Kopien für alle Effektfi lter. Wählen Sie die Filter mit der Option [v] aus.
Kunsteffekte
Effektfi lter können verändert und Effekte können hinzugefügt werden. Durch Drücken von I im Effektfi ltermenü werden zusätzliche Optionen angezeigt.
Verändern von Filtern
Die Option I ist der Originalfi lter, während die Option II und folgende, Effekte hinzufügen, die den Originalfi lter verändern.
Hinzufügen von Effekten*
Softfokus, Lochkamera, Rahmen, weiße Ränder, Sternenlicht
* Die Effekte sind je nach gewähltem Filter unterschiedlich.
ART 1
1
7
Schliessen Übernehmen
u ART BKT (ART-Belichtungsreihe)
Pop Art
# Vorsicht
• Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] gewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf [YN+RAW] eingestellt. Der Effektfi lter wird nur auf die JPEG-Kopie angewendet.
• Je nach Motiv können die Tonübergänge zackig sein, der Effekt kann weniger bemerkbar sein oder das Bild könnte „körniger“ werden.
• Einige Effekte könnten in der Motivansicht oder während der Filmaufnahme nicht sichtbar sein.
• Die Wiedergabe kann sich je nach angewandtem Filter, Effekt oder den Filmqualitätseinstellungen unterscheiden.
18
DE
Aufnehmen mit dem Motivprogramm
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN.
1
• Es erscheint das Menü der Motivprogramme.
Wählen Sie ein Motiv mit FG aus.
• Drücken Sie Q oder drücken Sie den Auslöser halb
herunter, um die markierte Option auszuwählen und das Aufnahmeprogrammmenü zu schließen.
Verfügbare Motivprogramme
O Portrait r Natur-Nahaufnahme P e-Portrait Q Kerzenlicht
L Landschaft R Sonnenuntergang K Landschaft+Porträt T Dokumente J
Sport s Panorama (S. 60) G Nachtaufnahme U Nachtaufnahme+Porträt g Sand + Schnee
G
Kinder fn Fisheye Effekt
H
High Key wn Weitwinkel
I
Low Key mn Makro q DIS Modus T 3D Foto (S. 61)
J
Makroobjektiv
Machen Sie die Aufnahme.
2
• Zum Auswählen einer anderen Einstellung drücken Sie Q um in das
Aufnahmeprogrammmenü zurückzukehren.
(
Feuerwerk
# Vorsicht
• Im [e-Porträt]-Modus werden zwei Bilder aufgenommen: ein unverändertes Bild und ein zweites Bild, auf das [e-Porträt]-Effekte angewendet wurden. Das unveränderte Bild wird mit der aktuell eingestellten Bildqualität aufgenommen, die veränderte Kopie als JPEG (X-Qualität (2560 × 1920)).
• [n Fisheye Effekt], [n Weitwinkel] und [n Makro] sind für die Verwendung mit optionalen Vorsatzlinsen.
• In den Modi [e-Porträt], [Panorama] oder [3D Foto] können keine Filme aufgenommen werden.
SCN 1 Porträt
Schliessen Übernehmen
Grundlagen
Grundlegende Bedienschritte
DE
19
Grundlagen
Der Film-Modus (n) kann zur Aufnahme von Filmen mit Spezialeffekten verwendet werden.
1
Verwendung des Filmmodus (n)
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
Grundlegende Bedienschritte
Drücken Sie G oder I.
2
Multi-Echo
G
Einfach-Echo
I
• Die Filmeffekte werden auf dem Monitor angezeigt.
• Wird die Taste erneut gedrückt, wenn [Multi Echo] ausgewählt ist, wird der Effekt aufgehoben. Ist [One shot Echo] ausgewählt, wird der Effekt mit jedem Tastendruck aktualisiert.
Betätigen Sie den Auslöser, um mit der Aufnahme zu beginnen.
3
• Drücken Sie G oder I, um die Filmeffekte während der Aufnahme zu aktivieren oder deaktivieren.
# Vorsicht
• Die Bildfrequenz verringert sich geringfügig während der Aufnahme.
• Die beiden Effekte können nicht zusammen angewendet werden.
• Verwenden Sie eine Speicherkarte mit SD Geschwindigkeitsklasse 6 oder höher. Wird eine langsamere Karte verwendet, kann die Aufnahme unerwartet beendet werden.
• Durch die Aufnahme eines Fotos während der Filmaufnahme, wird der Effekt aufgehoben und er ist nicht auf dem Foto zu sehen.
Es wird ein Nachbildeffekt angewendet. Die Nachbilder erscheinen hinter bewegten Motiven.
Nach dem Tastendruck wird für kurze Zeit ein Nachbild eingeblendet. Dieses Nachbild wird nach einer Weile automatisch ausgeblendet.
20
DE
Aufnahmeoptionen
Verwenden der Foto-Assistenten
Foto-Assistenten (LIVE INFO) stehen im iAUTO (A)-Modus zur Verfügung. Obwohl iAUTO ein vollautomatischer Modus ist, erleichtern Foto-Assistenten den Zugriff auf eine Vielzahl von erweiterten fotografi schen Techniken.
Menüpunkt Führung
Farbsättigung ändern
Q
Schieberegler/Auswahl
Klar & Lebhaft
0
Grundlagen
Grundlegende Bedienschritte
Zurück
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf A.
1
Drücken Sie zunächst Q, um die Live Info aufzurufen, wählen Sie dann mit
2
Zurück Übernehmen
Niedriger Kontrast
den Pfeiltasten FG einen Menüpunkt und drücken Sie Q zur Auswahl. Verwenden Sie die Pfeiltasten FG um den Effekt einzustellen.
3
• Falls [Aufnahme Tipps] gewählt ist, wählen Sie einen Menüpunkt und drücken Sie Q
zum Anzeigen der Beschreibung.
• Zur Auswahl drücken Sie den Auslöser halb hinunter.
• Die Auswirkung der gewählten Stufe ist auf dem Display sichtbar. Falls [Unscharfer Hintergrund] oder [Belichtungszeit] gewählt wurde, kehrt die Anzeige zur Normalanzeige zurück; der gewählte Effekt ist jedoch auf der Aufnahme sichtbar.
Machen Sie die Aufnahme.
4
• Betätigen Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu machen.
• Um den Foto-Assistenten zu verlassen, drücken Sie die MENU-Taste.
# Vorsicht
• Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] gewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf [YN+RAW] eingestellt.
• Die Einstellungen des Foto-Assistenten werden nicht auf die RAW-Kopie angewendet.
• Bei einigen Einstellungen des Foto-Assistenten könnten die Bilder körnig erscheinen.
• Änderungen der Einstellungen des Foto-Assistenten sind eventuell nicht auf dem Monitor zu sehen.
• Die Bildfrequenz verringert sich, wenn [Bewegungsaufnahme] ausgewählt wird.
• Der Blitz kann nicht mit dem Foto-Assistenten verwendet werden.
• Änderungen an den Optionen des Foto-Assistenten annullieren vorherige Änderungen.
• Die Wahl von Einstellungen des Foto-Assistenten, die die Belichtungswerte der Kamera überschreiten, könnten zu über- oder unterbelichteten Bildern führen.
DE
21
Grundlagen
a 0cdfe b
Benutzen der Monitor-Funktionsanzeige
Die Monitor-Funktionsanzeige zeigt Aufnahmeoptionen und ihren Status an. Die LV Monitor-Funktionsanzeige wird angezeigt, wenn der Monitor zur Wahl des Bildausschnitts verwendet wird.
Monitor-Funktionsanzeige
1
Grundlegende Bedienschritte
Empfohlener ISO Wert
ISO
2
AUTO
3 4
AUTO
5
P
250250 F5.6
WB
AUTO
mall
Super Fine
4:3
+RAW+RAW
+
2.0+2.0
Off
AEL/ AFL
NORM
3838
Einstellungen, die mit der Monitor-Funktionsanzeige modifi ziert
werden können
1 Momentan gewählte Option
2 ISO-Emp ndlichkeit ....................... S. 55
3 Serienaufnahme/Selbstauslöser .... S. 56
4 Blitzmodus ..................................... S. 65
5 Blitzstärkensteuerung .................... S. 66
6 Weißabgleich ................................. S. 50
Weißabgleich-Kompensation ......... S. 50
7 Bildmodus ...................................... S. 52
8 Schärfe N ..................................... S. 53
Kontrast J .................................... S. 53
Sättigung T ................................. S. 53
S&W-Filter x ................................ S. 53
Bildtönung y ................................ S. 53
9 Farbraum ....................................... S. 90
0 Tastenzuweisung ...........................S. 93
a Gesichtserkennung .................. S. 46, 86
b Messmodus ................................... S. 48
c Bildseitenverhältnis ........................ S. 55
d Speichermodus .............................. S. 54
e AF-Modus ...................................... S. 43
AF-Feld .......................................... S. 44
f Bildstabilisator................................ S. 49
Gradation z.................................. S. 53
# Vorsicht
• Wird im Filmaufnahmemodus nicht angezeigt.
6
7 8
9
22
DE
Wählen des Bildausschnitts im Sucher
Wird der Sucher zur Wahl des Bildausschnitts verwendet, wird die Monitor­Funktionsanzeige auf dem Monitor angezeigt. Die Monitor-Funktionsanzeige kann durch Drücken der INFO-Taste ein- oder ausgeblendet werden.
Drücken Sie Q.
1
Markieren die die Elemente mit FGHI
2
oder dem Haupt-Einstellrad und wählen Sie die Option mit der Wählscheibe aus.
Cursor
Empfohlener ISO Wert
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
4:3
• Markieren Sie zur Auswahl eines Menüpunktes die Option und drücken Sie Q.
Wählen des Bildausschnitts auf dem Monitor
Wird der Bildausschnitt auf dem Monitor festgelegt, können Einstellungen über die Live-Kontrolle (S. 24) oder die LV Monitor-Funktionsanzeige vorgenommen werden. Wählen Sie vor der Verwendung der LV Monitor-Funktionsanzeige [Ein] für [KKontroll Einst.] (S. 87) > [Live-Monitoranzeige].
Drücken Sie Q.
1
• Die Live-Kontrolle wird angezeigt.
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Drücken Sie die INFO-Taste zur Anzeige
2
der LV Funktionsanzeige.
Markieren Sie den gewünschten
3
Menüpunkt mit FGHI und wählen Sie eine Option mit dem Einstellrad.
• Markieren Sie zur Auswahl eines Menüpunktes
die Option und drücken Sie Q.
Cursor
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
Empfohlener ISO Wert
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
4:3
+
2.0+2.0
4:3
+
2.0+2.0
i
AEL/ AFL
i
AEL/ AFL
i
AEL/ AFL
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
IS OFFIS OFF
AUTO
AUTOAUTOAUTO
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
Grundlagen
Grundlegende Bedienschritte
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
DE
23
Grundlagen
Verwenden der Live-Kontrolle
Die Live-Kontrolle wird für Einstellungen verwendet, wenn der Bildausschnitt auf dem Monitor gewählt wird. Die Effekte werden auf dem Monitor angezeigt. In anderen Modi als P/S/A/M/n, müssen Sie die Einstellungen vor der Verwendung der Live-Kontrolle im Benutzermenü (S. 86) vornehmen.
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
Grundlegende Bedienschritte
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Verfügbare Einstellungen
Bildstabilisator ..................................... S. 49
Bildmodus ............................................ S. 52
Motivprogramm.................................... S. 19
Effektfi ltermodus .................................. S. 18
n-Modus ............................................ S. 67
Weißabgleich ....................................... S. 50
Serienaufnahme/Selbstauslöser.......... S. 56
Bildseitenverhältnis.............................. S. 55
Drücken Sie Q zum Anzeigen der Live-Kontrolle.
1
• Drücken Sie erneut Q, um die Live-Kontrolle auszublenden.
Markieren Sie die Elemente
2
mit FG, markieren Sie die Option mit HI oder der Wählscheibe und drücken Sie Q.
• Die Auswahl wird automatisch wirksam, wenn 8 Sekunden lang keine Funktionen ausgeführt werden.
# Vorsicht
• In einigen Aufnahme-Modi stehen bestimmte Funktionen nicht zur Verfügung.
% Tipps
Informationen zum Ein- und Ausblenden der Live-Kontrolle g [KKontroll Einst.] (S. 87)
Speichermodus.................................... S. 54
Blitzmodus ........................................... S. 65
Blitzstärkensteuerung .......................... S. 66
Messmodus ......................................... S. 48
AF-Modus ............................................ S. 43
ISO-Empfi ndlichkeit .............................S. 55
Gesichtserkennung.............................. S. 46
Filmaufnahme mit Ton .........................S. 67
Zeigt den
Namen der
gewählten
Funktion an
Cursor
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Funktionen
4:3
L
F
HD
Einstellungen
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Pfeiltasten
Cursor
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
Pfeil­tasten
24
DE
Verwenden der Multifunktionstaste
Wenn Sie den Bildausschnitt im Sucher wählen, können Sie die Einstellungen schnell mit der Multifunktionstaste vornehmen. Standardmäßig ist die Fn2-Taste als Multifunktionstaste festgelegt.
Auswählen einer Funktion
Halten Sie die Fn2-Taste gedrückt und drehen Sie das Einstellrad.
1
• Die Menüs werden angezeigt.
Drehen Sie das Einstellrad weiter, um die gewünschte Funktion
2
auszuwählen.
• Lassen Sie die Taste los, sobald die gewünschte Funktion ausgewählt ist.
Verwenden der Multifunktionsoptionen
Drücken Sie die Fn2-Taste. Ein Optionsauswahl-Dialogfeld wird angezeigt.
[a] der Fn2-Taste zugewiesen
Fn2
Fn2
Halten Sie Q/Fn2 gedrückt
Grundlagen
Grundlegende Bedienschritte
250F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
250F5.6
Zoomrahmen-AFAufnahmeanzeige
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
250F5.6
ee
Zoom-AF
Fn2
Ein andere Option wurde der Fn2-Taste zugewiesen
HI LIGHT
SHADOW
250F5.6
Steuerungsoptionen für die
Lichter- und Schattenbereiche
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Weißabgleichoptionen
Funktion
Steuerung der Lichter- und Schattenbereiche (S. 47)
WB Auto
Hinteres
Einstellrad (
Verringern Erhöhen
4:3
P
Bildseitenverhältnis-
optionen
Vorderes
)
o
Einstellrad (r)
Weißabgleich Wählen Sie eine Option
a (Zoomrahmen-AF/Zoom-AF) (S. 45)
Zoomrahmen-AF: Belichtungskorrektur
Zoom-AF: Ansicht vergrößern oder verkleinern
Bildseitenverhältnis (S. 55) Wählen Sie eine Option
01:02:03
ISO-A
ISO-A
200
200
1023
25
DE
Grundlagen
1
Verwenden der Menüs
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
Menüs
Vorbereitende und grundlegende
W
Aufnahmeoptionen Erweiterte Aufnahmeoptionen
X
Wiedergabe- und
q
Bearbeitungsoptionen Benutzermenü
Grundlegende Bedienschritte
c
Zubehöranschluss-Menü*
#
Einrichtung der Kamera
d
(z. B. Datum und Sprache)
* Nicht unter Werkseinstellungen
angezeigt.
Wählen Sie mit FG eine Registerkarte und drücken Sie dann Q.
2
Wählen Sie einen Punkt mit FG aus und drücken Sie Q, um Optionen
3
für den gewählten Punkt anzuzeigen.
Funktion
1
Bildstabi.
2
Belichtungsreihe Mehrfachbelichtung
w
#
RC Mode Aus
Zurück
Wählen Sie mit FG eine Option und drücken Sie Q zur Auswahl.
4
• Wenn Sie die MENU-Taste mehrmals drücken, verlassen Sie das Menü.
$ Hinweis
• Weitere Informationen zu den Funktionen, die über das Menü eingestellt werden können, nden Sie im Abschnitt „Menüverzeichnis“ (S. 111).
• Nach Auswahl einer Option wird für ca. 2 Sekunden eine Anleitung angezeigt. Drücken Sie die INFO-Taste, um die Anleitungen anzuzeigen oder auszublenden.
% Tipps
• Die Kameraeinstellungen können an Ihren Aufnahmestil angepasst werden: Verwenden Sie die Benutzermenüs zum Anpassen von Kameraeinstellungen entsprechend Ihrer eigenen Absichten und Ihres Geschmacks. g „Anpassen der Kameraeinstellungen“ (S. 86)
• Verwendung von Geräten am Zubehöranschluss: Die Einstellungen für das EVF- und OLYMPUS PENPAL-Zubehör werden über das Menü des Zubehöranschluss eingestellt. Dieses Menü wird standardmäßig nicht angezeigt, Sie müssen das Menü vor dem Ausführen aktivieren. g „Anpassen der Kameraeinstellungen“ (S. 86)
Registerkarte
Benutzer-
führung
Drücken Sie die MENU-
Taste, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren
Die aktuell gültigen Einstellungen werden angezeigt
Aufnahme Menü 2
Übernehmen
Aus
Aus
oj/Y
Q
0.0
Aufnahme Menü 1
Karte einr.
1
Rücksetzen/Myset
2
Bildmodus
D
Bildformat Dig. Tele-Konverter Aus
Zurück Übernehmen
Aufnahme Menü 2
j/Y
1
Bildstabi.
2
Belichtungsreihe Mehrfachbelichtung
w
#
RC Mode
Zurück
j
4:3
Drücken Sie die
Q-Taste, um die
Einstellung zu
bestätigen
o
Aus
T S
Aus
Y
12s
0.0
Y
2
s
Aus
Übernehmen
26
DE
Verwendung des Touchscreens
Verwenden Sie den Touchscreen während der Wiedergabe oder wenn Sie den Bildausschnitt auf dem Monitor auswählen. Sie können auch die Einstellungen in der Monitor-Funktionsanzeige und LV Funktionsanzeige über den Touchscreen vornehmen.
Foto-Assistenten
Der Touchscreen kann zusammen mit der Live-Info verwendet werden.
Berühren Sie den Menüanzeiger und ziehen
1
Sie Ihren Finger nach links, um die Foto­Assistenten anzuzeigen.
• Berühren Sie ein Symbol, um ein Element auszuwählen.
Bedienen Sie die Schieberegler mit
2
Ihrem Finger.
• Drücken Sie die MENU-Taste zum Schließen
der Live-Info.
Aufnahmemodus
Durch Antippen des Monitors können Sie das Bild scharfstellen und aufnehmen. Tippen Sie auf , um in den Touchscreen­Einstellungen zu blättern.
Die Touchscreen-Bedienung ist ausgeschaltet.
Berühren Sie das Motiv, das scharfgestellt werden soll und die Kamera löst die Aufnahme automatisch aus.
Berühren Sie zur Anzeige des Fokussierrahmens dieses Symbol und stellen Sie das Motiv im ausgewählten Bereich scharf.
sition und Größe des Fokussierrahmens mit dem Touchscreen einstellen. Die Bilder können durch Drücken des Auslösers aufgenommen werden.
Sie können die Po-
ISO-A
200
250250 F5.6
ISO
200
P
250250 F5.6
Registerkarte
0.00.0
01:02:0301:02:03
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
L
N
HD
3030
Grundlagen
Grundlegende Bedienschritte
Vorschau des Motivs ( )
Berühren Sie das Motiv auf dem Display.
1
• Es wird ein AF-Rahmen angezeigt.
• Stellen Sie die Größe des Rahmens mit dem Schieberegler ein.
Berühren Sie dann E, um das Motiv im
2
Fokussierrahmen zu vergrößern.
• Scrollen Sie mit Ihrem Finger im Display.
1414
ISO
200
P
250250 F5.6
1010
7
7
5x
5x
0.00.0
1x
27
DE
Grundlagen
Wiedergabemodus
Verwenden Sie den Touchscreen, um in den Bilder zu blättern oder sie zu vergrößern oder verkleinern.
Vollbildwiedergabe
Anzeigen zusätzlicher Bilder
• Ziehen Sie Ihren Finger nach links, um neuere Bilder und nach rechts, um ältere Bilder anzuzeigen.
Grundlegende Bedienschritte
• Lassen Sie Ihren Finger auf den Rändern des Displays, um kontinuierlich rückwärts oder vorwärts in den Bildern zu blättern.
Wiedergabe-Zoom
• Ziehen Sie den Schieberegler nach oben oder unten, um die Bilder zu vergrößern oder verkleinern.
• Scrollen Sie in der vergrößerten Ansicht mit Ihrem Finger im Display.
• Tippen Sie für die Index-Wiedergabe auf F. Tippen Sie zur Wiedergabe des Kalenders wiederholt auf F, bis der Kalender angezeigt wird.
Index- und Kalenderwiedergabe
Nächste Seite/Vorherige Seite
• Ziehen Sie Ihren Finger zur Anzeige der nächsten Seite nach oben und zur Anzeige der vorherigen Seite nach unten.
• Wählen Sie die Anzahl der Bilder, die angezeigt werden soll, mit t oder u.
• Tippen Sie zur Einzelbildwiedergabe auf u, bis das
2012.05.01 12:30
aktuelle Bild als Vollbild angezeigt wird.
Bilder anzeigen
• Tippen Sie auf ein Bild, um es als Vollbild anzuzeigen.
Anpassen von Einstellungen
Einstellungen können in der Monitor-Funktionsanzeige und der LV-Funktionsanzeige vorgenommen werden.
Rufen Sie die die Monitor-Funktionsanzeige auf.
1
• Drücken Sie Q zur Anzeige des Cursors.
Empfohlener ISO Wert
ISO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
AUTO
WB
+
2.0+2.0
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
10231023
28
DE
Tippen Sie auf die gewünschte Option.
2
• Die Option wird hervorgehoben.
Wählen Siedie gewünschte Einstellung
3
WB Auto
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
+
01:02:0301:02:03
2.0+2.0
10231023
mit dem Einstellrad.
# Vorsicht
• Die Bedienung des Touchscreens ist unter folgenden Bedingungen nicht möglich. Filmaufnahme/Panorama/3D/e-Porträt/Mehrfachbelichtung/Langzeitbelichtung oder Zeitaufnahme/Menü für den Sofort-Weißabgleich/wenn Tasten oder Einstellräder bedient werden
• Im Selbstauslösermodus kann der Selbstauslöser durch Antippen des Display gestartet
werden. Tippen Sie nochmals auf das Display, um den Selbstauslöser anzuhalten.
• Berühren Sie das Display nicht mit Ihren Fingernägeln oder anderen scharfen Gegenständen.
• Der Touchscreen erkennt Ihre Berührungen evtl. nicht richtig, wenn Sie Handschuhe
tragen oder eine Displayschutzfolie verwenden.
% Tipps
Ausschalten des Touchscreens: g [Einstell. Touch Screen] (S. 93)
Grundlagen
Grundlegende Bedienschritte
DE
29
Auf dem Monitor angezeigte
Grundlagen
Aufnahme
Wählen des Bildausschnitts im Sucher
Informationen
Auf dem Monitor angezeigte Informationen
MY1
250 F5.6 +2.0+2.0
AEL
PBH
1 2 3 4
MY1
250 F5.6 +2.0+2.0
PBH
f e
AEL
c b a 0 9 7 68 5d
1 Akkuladezustand
7 Leuchtet: Betriebsbereit 8 Leuchtet: Akku ist fast leer 9 Blinkt (rot): Au aden erforderlich
2 Aufnahmemodus...............S. 12, 57 – 61
3 Myset ............................................. S. 42
4 Noch verfügbare Aufnahmezeit 5 Anzahl der speicherbaren
Einzelbilder .................................. S. 110
6 ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 55
7 Weißabgleich ................................. S. 50
Steuerung der Lichter-
8
und Schattenbereiche .................... S. 47
9 Oben: Blitzstärkensteuerung...... S. 66
Unten: Belichtungskorrektur-
0 Belichtungskorrekturwert ............... S. 47
a Blendenwert ............................ S. 57 – 58
b Verschlusszeit ......................... S. 57 – 58
c AE-Speicher u ........................... S. 48
d AF-Bestätigung .............................. S. 14
e Blitz ................................................ S. 65
f PBH (wird angezeigt, wenn die
Sie können die LCD-Monitor-Anzeige mit der INFO-Taste umschalten.
g „Auswählen der Informationen, die auf dem Monitor angezeigt werden sollen“ (S. 39) Wählen Sie die Art der Sucheranzeige. g [Anzeigemodus des eingebauten EVF]
(S. 92)
01:02:03
Hi +7
Hi +7
ISO-A
ISO-A
ee
-
3
Sh-3
200
200
Sh
1023
Hi +7
Hi +7
ISO-A
ISO-A
ee
-
3
Sh-3
200
200
Sh
Anzeige ........................... S. 47
(blinkt: zeigt einen laufenden Ladevorgang an)
Kamera vom Akkuhalter mit
Strom versorgt wird) ......................S. 92
01:02:03
1023
30
DE
Wählen des Bildausschnitts auf dem Monitor
qsponr m
1
32 654 87 90 a
B
FP RC
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
BKT
2.0+2.0
AEL
250250 F5.6
A z y x w
v u
t
RR
FPS
+
2.0+2.0
mm45 mm
45
+7+7
-3-3
01:02:0301:02:03
10231023
Grundlagen
cb
1
ISIS
j
4:3
L
1
d e f g
3
h
N
N
i
HD
j
C
k l
Auf dem Monitor angezeigte Informationen
1 Kartenschreibanzeige ...................... S. 5
2 Super FP-Blitzmodus s ..............S. 66
3 RC-Modus...................................... S. 97
4 Automatische
Belichtungsreihe t ..................... S. 63
5 Mehrfachbelichtung a ................. S. 62
6 Hohe Bildfrequenz ......................... S. 92
7 Digitaler Tele-Konverter .................S. 64
8 Gesichtserkennung I ............. S. 46, 86
9 Filmgeräusche ............................... S. 68
0 Interne Temperaturwarnung
m ........................................ S. 101
a Brennweite ...................................S. 104
b Blitz ................................................ S. 65
(blinkt: zeigt einen laufenden Ladevorgang an)
c AF-Bestätigung .............................. S. 14
d Bildstabilisator................................ S. 49
e Effekt lter ....................................... S. 18
Motivprogramm .............................. S. 19
Bildmodus ...................................... S. 52
f Weißabgleich ................................. S. 50
g Serienaufnahme/Selbstauslöser ....S. 56
h Bildseitenverhältnis ........................S. 55
i Speichermodus (Fotos) ................. S. 54
j Speichermodus (Filme).................. S. 55
k Verfügbare Aufnahmezeit l Anzahl der speicherbaren
Einzelbilder .................................. S. 110
m Steuerung der Lichter-
und Schattenbereiche .................... S. 47
n Oben: Blitzstärkensteuerung...... S. 66
Unten: Belichtungskorrektur-
Anzeige ........................... S. 47
o Belichtungskorrekturwert ............... S. 47
p Blendenwert ............................ S. 57 – 58
q Verschlusszeit ......................... S. 57 – 58
r Histogramm ............................. S. 39, 40
s AE-Speicher u ........................... S. 48
t Aufnahmemodus...............S. 12, 57 – 61
u Myset ............................................. S. 42
v Touchscreen-Modus ...................... S. 27
w Blitzstärkensteuerung .................... S. 66
x ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 55
y AF-Modus ...................................... S. 43
z Messmodus ................................... S. 48
A Blitz-Modus .................................... S. 65
B Akkuladezustand
Leuchtet (grün): Betriebsbereit
7
Leuchtet (grün): Akku ist fast leer
8 9
Blinkt (rot): Aufl aden erforderlich
C Aufrufen der Live-Kontrolle ...... S. 21, 27
Sie können die LCD-Monitor-Anzeige mit der INFO-Taste umschalten.
g „Auswählen der Informationen, die auf dem Monitor angezeigt werden sollen“ (S. 39)
DE
31
Grundlagen
c
2
1345 6
Wiedergabe
Vereinfachte Anzeige
×10×10
Auf dem Monitor angezeigte Informationen
4:3
100-0015
3D3D
L
2012.05.01 12:30 15
N
7
SD
8
90ab
2012.05.01 12:30 15
Vollständige Anzeige
ed f
3D3D
pqrst
g
×10×10
P
+2.0+2.0 45mm45mm
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
L
h
250250
N
F5.6F5.6
+1.0+1.0 G+4G+4A+4A+4
AdobeAdobe
NaturalNatural
100-0015
SD
i j k l m n
1/84608×3456
o
1 Akkuladezustand ..................... S. 30, 31
2 Eye-Fi Upload abgeschlossen ....... S. 93
3 Druckvorauswahl
Anzahl der Ausdrucke .................... S. 81
4 Tonaufnahme ................................. S. 68
5 Schreibschutz ................................ S. 17
6 Bild ausgewählt
7 Dateinummer ................................. S. 91
8 Bildnummer
9 Speichergerät .............................. S. 103
0 Speichermodus ..............................S. 54
a Bildseitenverhältnis .................. S. 55, 72
b 3D-Bild ........................................... S. 61
c Datum und Zeit ................................ S. 9
d Seitenverhältnisrahmen ................. S. 55
e AF-Feld .......................................... S. 44
Sie können die LCD-Monitor-Anzeige mit der INFO-Taste umschalten. g „Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe“ (S. 40)
32
DE
f Aufnahmemodus...............S. 12, 57 – 61
g Belichtungskorrektur ...................... S. 47
h Verschlusszeit ......................... S. 57 – 58
i Blendenwert ............................ S. 57 – 58
j Brennweite ...................................S. 104
k Blitzstärkensteuerung .................... S. 66
l Weißabgleich-Kompensation .........S. 50
m Farbraum ....................................... S. 90
n Bildmodus ...................................... S. 52
o Kompressionsrate ..........................S. 54
p Bildgröße ....................................... S. 54
q ISO-Emp ndlichkeit .......................S. 55
r Weißabgleich ................................. S. 50
s Messmodus ................................... S. 48
t Histogramm ............................. S. 39, 40
Schneller Funktionsindex
Schneller Funktionsindex
Aufnahme
Aufnahme von Bildern mit automatischen Einstellungen
Einfache Fotografi e mit Spezialeffekten
Wählen eines Bildseitenverhältnisses Schnelles Anpassen von Einstellungen
an das Motiv Fotografi e auf Profi -Niveau leichtgemacht Bilder aufnehmen, bei denen weiße
Anteile weiß und schwarze Anteile schwarz aussehen
Bilder mit unscharfem Hintergrund aufnehmen
Bilder aufnehmen, bei denen die Bewegung des Motivs eingefroren ist oder Bewegungsunschärfe gezeigt wird
Bilder mit realistischen Farben aufnehmen
Bearbeiten von Bildern zur Anpassung an das Motiv/Einfarbige Bilder aufnehmen
Scharfstellung/Scharfstellen eines Bereichs
Wenn die Kamera nicht auf Ihr Motiv scharf stellt
Scharfstellen auf einen kleinen Bildbereich/ Bestätigen des Fokus vor der Aufnahme
Neues Gestalten von Fotos nach dem Fokussieren
Ausschalten des Signaltons
Deaktivieren des Blitzes/Aufnehmen von Fotos ohne den Blitz
Kameraerschütterungen reduzieren
Motiv im Gegenlicht fotografi eren
Fotografi eren von Feuerwerk
Bildrauschen reduzieren Rauschmind. 89
iAUTO (A)
Effektfi lter (ART)18
Bildseitenverhältnis 55
Motiv (SCN)19
Foto-Assistent 21
Belichtungskorrektur 47
Foto-Assistent 21 Belichtungsautomatik
mit Blendenvorwahl Foto-Assistent 21 Belichtungsautomatik
mit Zeitvorwahl Weißabgleich 50 Sofort-Weißabgleich 51 Bildmodus 52 Effektfi lter (ART)18 Touchscreen 27 AF-Feld 44 Zoomrahmen-AF/zoom-AF 45 Touchscreen 27 Schärfespeicher 44
Zoomrahmen-AF/zoom-AF 45
Schärfespeicher 44 C-AF+TR (AF Tracking) 43
8 (Signalton) Blitzsystem 65
ISO/DIS Modus 55/19 Bildstabilisator 49 Anti-Schock 89 Selbstauslöser 56 Fernbedienungs-Kabel 106 Blitzaufnahmen 65 Gradation (Bildmodus) 52
Bulb-/Zeitaufnahme 59
Motiv (SCN)19
g
12
57
58
88
DE
33
Schneller Funktionsindex
Schneller Funktionsindex
Schneller Funktionsindex
Bilder aufnehmen, bei denen weiße Anteile weiß und schwarze Anteile schwarz aussehen
Monitor optimieren/ Einstellen der Monitor-Farbtemperatur
Überprüfen des eingestellten Effekts vor der Aufnahme
Aufnehmen von Bildern mit gleichzeitigem Prüfen der waagerechten Lage der Kamera
Aufnehmen mit bewusster Bildkomposition
Vergrößern von Fotos zum Überprüfen den Fokus
Selbstportraits
Serienaufnahme
Lebensdauer des Akkus verlängern
Mehr Bilder fotografi eren Speichermodus 54
Gradation (Bildmodus) 52 Histogramm/
Belichtungskorrektur
Steuerung der Lichter­und Schattenbereiche
Einstellung der Monitorhelligkeit
LV-Erweit. 88 Abblendfunktion 58 Testbild 94
Nivellierungsanzeige (G/Info Einst.)
Gitterlinien (G/Info Einst.)
Auto q (Aufn. Ansicht)
Selbstauslöser 56
Serienaufnahme 56
Ruhe-Modus 88
39/47
47
85
39
87
85
Wiedergabe/Bearbeiten
Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen
Anzeigen von Diashows mit Hintergrundmusik
Aufhellen von Schatten
Reduzieren des Rote-Augen-Effekts
Drucken leicht gemacht Direktausdruck 82
Kommerzielle Drucke
Einfacher Austausch von Fotos
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät
Diashow 71
Gegenl.Kor (JPEG bearb.) 72
Rote Augen (JPEG bearb.) 72
Erstellen einer Druckauswahl 81
OLYMPUS PENPAL 76
Kameraeinstellungen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen Rückst. 42
Die Einstellungen speichern
Sprachwahl des Menüs ändern
34
DE
34
DE
Myset 42
W
g
74
g
85
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Grundlagen 4
Vorbereitungen für
die Aufnahme ................................4
Laden und Einsetzen
des Akkus ................................4
Einsetzen und Entfernen
von Karten ...............................5
Anschließen eines
Wechselobjektivs .....................6
Anbringen des Blitzgeräts...........7
Einschalten .................................8
Datum/Zeit einstellen ..................9
Namen und Funktionen
der Teile .......................................10
Bezeichnung der Teile ..............10
Kamera 10 Programmwählscheibe 12
Grundlegende Bedienschritte ...12
Kamera-Steuerelemente ..........12
Auslöser und R-Tasten 13
Fotografi eren/Aufnehmen
von Filmen .............................14
Wiedergabe/Löschen................16
Bilder anzeigen 16 Lautstärke 17 Bilder löschen 17 Schreibschutz 17
Verwendung von Effektfi ltern ....18
Aufnehmen mit dem
Motivprogramm .....................19
Verwendung des
Filmmodus (n) ..........................20
Aufnahmeoptionen .....................21
Verwenden der Foto-Assistenten 21
Benutzen der Monitor­Funktionsanzeige 22
Verwenden der Live-Kontrolle 24 Verwenden der
Multifunktionstaste 25
Verwenden der Menüs..............26
Verwendung
des Touchscreens ......................27
Foto-Assistenten 27 Aufnahmemodus 27 Wiedergabemodus 28 Anpassen von Einstellungen 28
Aufnahme .................................30
Auf dem Monitor angezeigte
Informationen .............................30
Auf dem Monitor angezeigte
Informationen ........................30
Schneller Funktionsindex 33
Grundlagen der Fotografi e/ häufi g verwendete Funktionen 39
Auswählen der Informationen, die auf dem Monitor angezeigt
werden sollen .............................39
Auswählen einer Monitor­Funktionsanzeige für die
Motivansicht ...............................39
Anzeigen von Informationen
während der Wiedergabe ...........40
Andere Verwendungen
der INFO-Taste ...........................41
Wiederherstellen der Werks- oder
der Benutzereinstellungen ........42
Verwendung eines
Einstellungsprofi ls .................42
Speichern von Myset ................42
Verwenden von Myset ..............42
Auswahl eines Fokus-Modus
(AF-Modus) .................................43
Auswahl eines Fokusfeldes
(AF-Feld) ......................................44
Schärfespeicher........................44
Schnelle AF-Feld-Auswahl .......44
Schnelles Umschalten
zwischen AF und MF .............44
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
35
DE
35
DE
Inhaltsverzeichnis
Zoomrahmen-AF/zoom-AF ........45
Gesichtserkennungs-AF/
Inhaltsverzeichnis
Pupillenerkennungs-AF .............46
Bilder unter Verwendung
von Gesichtserkennung
aufnehmen ............................46
Belichtungskontrolle
(Belichtungskorrektur) ...............47
Ändern der Helligkeit, Über-
und Unterbelichtungen ..............47
Messung der Motivhelligkeit
(Messung) ...................................48
Belichtungssperre
(AE-Speicher) ..............................48
Kameraverwacklungen reduzieren
(der Bildstabilisator) ..................49
Farbanpassung
(Weißabgleich) ............................50
Weißabgleich-Kompensation ....50
Sofort-Weißabgleich .................51
Bearbeitungsmodus
(Bildmodus) ................................52
Bildqualität
(Aufzeichnungsmodus) .............54
Wahl eines
Aufzeichnungsmodus ............54
Einstellen des Bildformats ........55
ISO-Empfi ndlichkeit ...................55
Serienaufnahme/Verwendung
des Selbstauslösers ...................56
Andere Aufnahmeoptionen
„Programmautomatik“
(P Programm-Modus) ................57
Auswahl der Blende
(A Blendenvorwahl-Modus) ...... 57
Auswahl der Verschlusszeit (S Verschlusszeitvorwahl-
Modus) .........................................58
57
Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller
Modus) .........................................58
Auswählen des Belichtungsendes
(Bulb-/Zeitaufnahme).............59
Panoramabilder ..........................60
Bilder für ein Panorama
aufnehmen ............................60
3D Fotografi e ..............................61
Mehrere Belichtungen in einem einzigen Bild aufzeichnen
(Mehrfachbelichtung) .................62
Verändern der Einstellungen in einer Fotoserie
(Belichtungsreihe) ......................63
Digitaler Zoom
(digitaler Telekonverter) .............64
Blitzaufnahmen 65
Verwendung eines Blitzes
(Blitzfotografi e) ..........................65
Einstellen der Blitzstärke
(Blitzstärkensteuerung) .............66
Nutzung geeigneter externer
Zusatzblitzgeräte ........................66
Andere Zusatzblitzgeräte ...........66
Filme aufnehmen und ansehen 67
Änderung der Einstellungen
bei Filmaufnahmen .....................67
Einem Film Effekte hinzufügen .67 Ton-Optionen (Aufnehmen von
Geräuschen mit Filmen) ........68
Filme ansehen ............................68
36
DE
Wiedergabeoptionen 69
Einzelbildwiedergabe .................69
Alle Schutzeinstellungen
aufheben .....................................70
Löschen aller Bilder ...................70
Drehen .........................................70
Diashow .......................................71
Bearbeiten von Fotos .................72
Überlagerung ..............................73
Audiodatei ...................................73
Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät ...............................74
Senden und Empfangen von Bildern 76
Senden von Bildern ....................76
Empfangen von Bildern/
Hinzufügen eines Hosts .............76
Bearbeiten des Adressbuchs ....77
Erstellen von Alben ....................77
Verwenden von OLYMPUS Viewer 2 78
Windows ...................................78
Macintosh .................................79
Kopieren von Bildern auf einen Computer ohne
OLYMPUS Viewer 2 ....................79
Drucken von Bildern 81
Druckvorauswahl (DPOF) ..........81
Erstellen einer Druckauswahl ...81 Entfernen von allen oder
ausgewählten Bildern
aus der Druckauswahl ...........81
Direktausdruck (PictBridge) ......82
Einfaches Drucken ...................83
Benutzerdefi niertes Drucken ....83
Einrichtung der Kamera 85
Einstellmenü ...............................85
X (Datum und Zeit
einstellen) ..............................85
W (Sprachwahl) ..................85
i (Einstellung der
Monitorhelligkeit) ...................85
Aufn. Ansicht.............................85
c/# Menü Anzeige .................85
Firmware...................................85
Anpassen der Kameraeinstellungen 86
Vor Gebrauch der Benutzer- und
Zubehöranschluss-Menüs .....86
Benutzermenü-Optionen ...........86
R AF/MF ..................................86
S Taste/Einst.Rad ....................86
T Auslösung/j ......................87
U Disp/8/PC ..........................87
V Belicht/p/ISO .....................88
W #anpassen ..........................89
X K/Color/WB .......................89
Y Aufnah./Löschen ..................90
Z Film ......................................92
b Eingebauter elektronischer
Sucher (EVF).........................92
k K Utility ..............................92
AEL/AFL ................................93
Tastenfunktion .......................93
Inhaltsverzeichnis
DE
37
Inhaltsverzeichnis
Zubehöranschluss-Menü-
Optionen ......................................95
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
A PENPAL Bilder teilen ...........95
B
OLYMPUS PENPAL Album ...
C Elektronischer Sucher ..........95
Aufnahme von Filmen mit
dem Auslöser ..............................96
Ein Foto aufnehmen, am Ende
der Filmaufnahme .................96
Drahtlose Blitzfotografi e
mit der Fernsteuerung ...............97
Informationen 98
Tipps zum Fotografi eren
und Informationen ......................98
Fehlercodes ..............................100
Reinigung und Pfl ege
der Kamera ................................102
Reinigen der Kamera..............102
Aufbewahrung ........................102
Reinigung und Überprüfung
des Bildwandlers .................102
Pixelkorrektur – Überprüfen
der Bildverarbeitungs-
funktionen ............................102
Grundlagen Karten ...................103
Verwendbare Karten ...............103
Formatieren der Karte ............103
Akku und Ladegerät .................104
Verwenden eines optionalen
Netzgerätes ...............................104
Verwendung Ihres Ladegerätes
im Ausland ................................104
Wechselobjektive .....................104
Technische Daten des M. ZUIKO
DIGITAL-Objektivs ...............105
Zubehör .....................................106
Adapter ...................................106
Fernbedienungs-Kabel
95
(RM–UC1) ...........................106
Konverter ................................106
Makro Beleuchtungsarm
(MAL–1)...............................107
Mikrofon Adapter Set
(SEMA–1) ............................107
Power-Akkuhalter (HLD-6) .....107
Warnanzeigen für
die Belichtung ...........................107
Im Aufnahmemodus einstellbare
Blitzsteuermodi ........................108
Blitzsynchronisation
und Verschlusszeit ...................109
Aufnahmen mit dem
externen Blitz ............................109
Speichermodus und Dateigröße/ Anzahl der speicherbaren
Einzelbilder ............................... 110
Menüverzeichnis überprüfen ... 111
Technische Daten .....................115
Blitzsystem .............................117
Akku/Ladegerät ...................... 117
SICHERHEITSHINWEISE 118
SICHERHEITSHINWEISE .........118
Systemüberblick 126
Index 128
38
DE
38
DE
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
Grundlagen der Fotografi e/häufi g
1
verwendete Funktionen
Drücken Sie die INFO-Taste zur Anzeige von Fotoinformationen oder der Monitor­Funktionsanzeige zur Auswahl von Aufnahmeoptionen.
Auswählen der Informationen, die auf dem Monitor angezeigt werden sollen
Drücken Sie die INFO-Taste, um die Informationen auszuwählen, die während der Aufnahme angezeigt werden.
Wählen des Bildausschnitts im Sucher
INFO
i
AEL/AFL
NORM
01:02:0301:02:03
ISO
200
250250 F5.6
0.00.0
10231023
P
Nivellierungsanzeige
2012.05.01 12:30
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
4:3
Normal
250250 F5.6
Monitor-Funktionsanzeige
Wählen des Bildausschnitts auf dem Monitor
INFO
ISO
200
250250 F5.6
0.00.0
P
Informationsanzeige ein
INFO
ISO
200
L
N
HD
01:02:0301:02:03
P
3838
250250 F5.6
0.00.0
Histogrammanzeige
INFO
ISO
200
01:02:0301:02:03
INFO
INFO
L
N
HD
3838
Anzeige von Helligkeit/
Anzeigen ausgeblendet
ISO
200
P
250250 F5.6
Schatten
0.00.0
INFO
L
HD
01:02:0301:02:03
*
N
3838
INFO
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
250250 F5.6
0.00.0
P
Nur BildNivellierungsanzeige
* Sie können ein Rastergitter anzeigen oder mit [G/Info Einst.] > [LV-Info] den Rastertyp
auswählen. (S. 87)
Auswählen einer Monitor-Funktionsanzeige für die Motivansicht
Aufnahmeoptionen können durch Drücken von Q angezeigt werden. Sie können die zur Verfügung stehenden Display-Arten unter Verwendung der Option [KKontroll Einst.] im Benutzermenü auswählen (S. 87).
Effektfi ltermenü
ART 1
1
7
Schliessen Übernehmen
Aufnahmeprogrammmenü
*1 ART oder SCN *2 Wird angezeigt, wenn [Ein] im Menü [KKontroll Einst.] (S. 87) gewählt ist.
*1
Pop Art
SCN 1 Porträt
Schliessen Übernehmen
INFO INFOINFO
*1
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Live-Kontrolle
WB Auto
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
*2
Messung
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
mall
Super Fine
P
250250 F5.6
NORM
Off
4:3
AEL/AFL
+RAW+RAW
3636
Monitor-Funktionsanzeige
*2
DE
39
Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe
INFO
INFO
INFO
INFO
Die INFO-Taste kann zur Auswahl der Informationen verwendet werden, die während der Wiedergabe angezeigt werden.
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Nur Bild
INFO
2012.05.0112:30 15
Vereinfachte Anzeige (S. 32)
INFO
×10×10
INFO
4:3
100-0015
L
N
2012.05.0112:30 15
Gesamtanzeige (S. 32)
INFO
P
+2.0+2.0 45mm45mm
WB AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
×10×10
F5.6F5.6
250250
±0.0±0.0
G±10G±10A±10A±10
AdobeAdobe
NaturalNatural
1/84032×3024
100-0015
L
N
INFOINFO
×10×10
15
2012.05.0112:30 15
Histogrammanzeige
*
Anzeige „Light Box“
Schatten
1615
Anzeige von Helligkeit/
*
Helligkeit
Schatten*
* Wird angezeigt, wenn [G/Info Einst.] > [q Info] auf [Ein] gesetzt ist. (S. 87)
Histogrammanzeige
Anzeigen eines Histogramms, das die Verteilung der Helligkeit im Bild zeigt. Die horizontale Achse zeigt die Helligkeit und die vertikale Achse die Pixelanzahl jedes Helligkeitsgrades auf dem Bild an. Bereiche, die während der Aufnahme über der oberen Grenze liegen, werden rot angezeigt, Bereiche unter der unteren Grenze werden blau angezeigt, und der durch Spotmessung gemessene Bereich wird grün angezeigt.
Anzeige von Helligkeit/Schatten
Bereiche oberhalb der oberen Helligkeitsgrenze für das Bild werden rot angezeigt, diejenigen unterhalb der unteren Grenze werden blau angezeigt. [Einstellung Histogramm] (S. 88)
Anzeige „Light Box“
Vergleichen von zwei Bildern nebeneinander. Drücken Sie die Q-Taste, um das Bild zu wählen, das sich gegenüber der Anzeige befi ndet.
• Das Grundbild wird rechts angezeigt. Verwenden Sie HI oder das vordere Einstellrad
zum Auswählen eines Bildes drücken Sie Q zum Verschieben des Bildes nach links. Rechts kann das Bild ausgewählt werden, das mit dem Bild auf der linken Seite verglichen werden soll. Zum Auswählen eines anderen Grundbildes markieren Sie den rechten Bildausschnitt und drücken Sie Q.
• Drücken Sie Fn1 zum Vergrößern der Bilder. Wählen Sie das Zoomverhältnis durch Drehen
des hinteren Einstellrads aus. Wenn die Bilder vergrößert angezeigt werden, können Sie mit FGHI in ihnen blättern und mit dem vorderen Einstellrad ein Bild auswählen.
Fn1 Fn1 Fn1
2x
2x
2x
53 54
40
DE
Andere Verwendungen der INFO-Taste
Sofort-Weißabgleich
Wählen Sie [
Farbtemperatur
Markieren Sie [CWB], um die Farbtemperatur auszuwählen. (S. 50)
Wiedergabe-Zoom
Drücken Sie die INFO-Taste, um das Zoomverhältnis für den angezeigten Zoomrahmen zu wählen.
Steuerung der Lichter- und Schattenbereiche
Die Lichter- und Schattenbereiche können auf dem Belichtungskorrektur-Bildschirm eingestellt werden. (S. 47)
Brennweite
Wählen Sie den IS Modus und stellen Sie die Brennweite zur Bildstabilisierung ein. (S. 49)
Hilfe
Die Hilfe wird automatisch ca. zwei Sekunden nach Auswahl einer Option angezeigt. Drücken Sie die INFO-Taste, um die Hilfe auszuschalten. Drücken Sie erneut die INFO-Taste, um die Hilfe wieder einzuschalten.
Manuelle Blitzkorrektur
Die Blitzleistungsstufe kann manuell im Blitzmodus ausgewählt werden. (S. 65).
Manuelle Belichtungskorrektur für die Zoomanzeige
Drücken Sie die INFO-Taste, um zu prüfen, wie sich die gewählte Verschlusszeit und Blende auf das Motiv, das Sie im M-Modus (ausgenommen BULB/ZEIT) vergrößert haben, auswirkt.
vorgenommen werden. (S. 45)
Gesichtserkennungs-AF/AF-Feld-Modus
Drücken Sie die INFO-Taste in der AF-Zielwahlanzeige und wählen Sie mit den Pfeiltasten Gesichtserkennung oder AF-Feld-Modus. (S. 44).
P
] oder [Q] für den Sofort-Weißabgleich.
2x
Aufnahme Menü 1
Karte einr.
1
Rücksetzen/Myset
Löscht oder formatiert
2
Bildmodus
alle Bilder
D
von der Speicherkarte.
Bildformat
Dig. Tele-Konverter Aus
Zurück
Die Einstellungen können mit den Pfeiltasten oder dem Einstellrad
j
4:3
Übernehmen
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
DE
41
Wiederherstellen der Werks- oder der Benutzereinstellungen
Die Kameraeinstellungen können leicht auf eine der drei Voreinstellungen zurückgesetzt werden.
Reset: Stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her. Myset: Wiederherstellen von Voreinstellungen für P-, A-, S-, oder M-Modus.
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Schnelles Myset: Die gespeicherten Einstellungen werden wirksam während die Fn1- oder
Verwendung eines Einstellungsprofi ls
Wählen Sie [Rücksetzen/Myset]
1
im Aufnahmemenü W (S. 111). Wählen Sie [Reset] und drücken Sie Q.
2
• Markieren Sie [Reset] und drücken Sie I, um den
Resettyp auszuwählen. Markieren Sie [Gesamt], um alle Einstellungen außer Uhrzeit und Datum zurückzusetzen und drücken Sie Q. g „Menüverzeichnis“ (S. 111)
Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste.
3
Speichern von Myset
Passen Sie zum Speichern die Einstellungen an.
1
Wählen Sie [Rücksetzen/Myset] im Aufnahmemenü W (S. 111).
2
Wählen Sie das gewünschte Ziel ([Myset1]–[Myset4]) und drücken Sie I.
3
• [Übernehmen] erscheint neben den Menüeinträgen ([Myset1]–[Myset4]), in denen bereits Einstellungen gespeichert wurden. Durch erneute Auswahl von [Übernehmen] wird die gespeicherte Einstellung überschrieben.
• Wenn Sie die Speicherung abbrechen wollen, wählen Sie [Reset].
Wählen Sie [Einstellungen] und drücken Sie Q.
4
g „Menüverzeichnis“ (S. 111)
Verwenden von Myset
Wählen Sie [Rücksetzen/Myset]
1
im Aufnahmemenü W (S. 111).
Wählen Sie die gewünschten Einstellungen
2
([Myset1]–[Myset4]) und drücken Sie Q. Wählen Sie [Einstellungen] und drücken Sie Q.
3
Der Aufnahmemodus wechselt nicht. Es können bis zu vier individuelle Einstellungen gespeichert werden.
R-Taste gedrückt wird. Der Aufnahmemodus wird an die Voreinstellungen angepasst.
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Übernehmen
Zurück Übernehmen
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Übernehmen
Zurück Übernehmen
Rücksetzen/Myset
Übernehmen Übernehmen Übernehmen
Rücksetzen/Myset
Übernehmen Übernehmen Übernehmen
Basis
Basis
42
DE
Auswahl eines Fokus-Modus (AF-Modus)
Wählen Sie ein Fokussierungsverfahren (Fokus-Modus) aus.
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder
1
Live-Kontrolle auf und markieren Sie die Optionden AF-Modus.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem
2
vorderen Einstellrad aus.
• Der ausgewählte AF-Modus erscheint auf dem Monitor.
S-AF-Modus (Einzel­Autofokus)
C-AF (kontinuierlicher Autofokus)
MF (manuelle Scharfstellung)
S-AF+MF
(kombinierte Verwendung von S-AF-Modus und manueller Scharfstellung)
C-AF+TR
(AF Tracking)
Die Kamera stellt nur einmal zu dem Zeitpunkt scharf , wenn der Auslöser halb gedrückt wird. Wenn der Fokus gesperrt ist, ertönt ein Signalton und die AF-Bestätigung und die Markierung des AF-Feldes leuchten auf. Dieser Modus empfi ehlt sich für unbewegte oder sich nur wenig bewegende Motive.
Die Kamera stellt scharf, solange der Auslöser halb gedrückt gehalten wird. Wenn das Motiv im Fokus ist, leuchtet die AF­Bestätigung auf dem Monitor auf und ein Signalton ertönt, wenn der Fokus zum ersten und zweiten Mal gespeichert wird. Die Kamera stellt weiterhin scharf, selbst wenn sich das Motiv bewegt oder wenn Sie die Bildkomposition verändern.
• „Four-Thirds-System-Objektive“ stellen unter Verwendung von [S-AF] scharf.
Mit dieser Funktion können Sie auf ein beliebiges Motiv manuell scharf stellen. [MF Assistent] (S. 86): Zur Zoomanzeige kann der Schärfering verwendet werden. [Schärfering] (S. 86): Wählen Sie die Richtung ) (Nahaufnahme).
Nachdem Sie den Auslöser halb nach unten gedrückt haben, um im [S-AF]-Modus scharf zu stellen, können Sie am Schärfering drehen, um eine manuelle Schärfekorrektur vorzunehmen.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen; die Kamera folgt dann dem aktuellen Motiv und bleibt darauf scharfgestellt, solange der Auslöser auf dieser Position gehalten wird.
• Das AF-Ziel wird rot angezeigt, falls die Kamera dem Motiv nicht länger folgen kann. Lassen Sie den Auslöser los und stellen Sie ihn erneut auf das Motiv ein und drücken den Auslöser halb herunter.
• „Four-Thirds-System-Objektive“ stellen unter Verwendung von [S-AF] scharf.
AF-Modus
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
)
4:3
Schärfering
i
AEL/ AFL
Nah
NORM
01:01:0701:01:07
40804080
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
% Tipps
• Mit den Optionen [Ausl. Prio. S] (S. 87) und [Ausl. Prio. C] (S. 87) kann eingestellt werden, ob auch bei unscharfer Aufnahme ausgelöst werden kann.
$ Hinweis
• „Motive, die schwer scharf zu stellen sind“ (S. 98)
DE
43
Auswahl eines Fokusfeldes (AF-Feld)
Wählen Sie die AF-Felder mit FGHI.
• Wenn Sie den Cursor aus dem Bildschirm bewegen, wird der Modus „Alle Ziele“ wiederhergestellt.
• Es stehen folgende drei Feldtypen zur Verfügung. Drücken Sie die INFO-Taste und
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
verwenden Sie FG.
Alle Ziele Einzelnes Ziel Gruppenziel
Die Kamera wählt automatisch unter den gesamten AF-Feldern aus.
Wählen Sie das AF-Feld per Hand.
Die Kamera wählt automatisch unter den AF-Feldern der ausgewählten Gruppe aus.
Schärfespeicher
Falls die Kamera nicht auf Ihr gewähltes Motiv scharf stellen kann, wählen Sie [Einzelnes Ziel] und verwenden Sie den Schärfespeicher zum Scharfstellen auf ein anderes Motiv in ungefähr der gleichen Entfernung.
Positionieren Sie im [S-AF]-Modus das AF-Feld über dem Motiv und
1
drücken Sie den Auslöser halb nach unten.
• Stellen Sie sicher, dass die AF-Bestätigung aufl euchtet.
• Die Schärfe wird gespeichert, während der Auslöser halb gedrückt wird.
Halten Sie den Auslöser leicht bis zur ersten Position heruntergedrückt,
2
gestalten Sie das Foto neu und drücken Sie den Auslöser ganz durch.
• Verändern Sie nicht den Abstand zwischen der Kamera und dem Motiv, während Sie den Auslöser gedrückt halten.
Schnelle AF-Feld-Auswahl
Zum schnellen Aufruf können Sie das ausgewählte AF-Feld mit den Tasten Fn1/Fn2 oder R speichern.
• Wählen Sie das AF-Feld unter Verwendung von [P Grundeinstellung] (S. 86).
• Weisen Sie der Taste die Funktion [P Home] mit der Option [Tasten Funktion] zu (S. 86).
Schnelles Umschalten zwischen AF und MF
Die Fn1/Fn2- oder R-Taste kann zum Umschalten von [MF] verwendet werden.
• Weisen Sie der Taste die Funktion [MF] mit der Option [Tasten Funktion] zu (S. 86).
44
DE
Zoomrahmen-AF/zoom-AF
a
a
a
QQ//a
Sie können zum Anpassen der Schärfe einen Teil des Bilds auf dem Monitor vergrößern. Durch das Auswählen eines größeren Zoomverhältnisses können Sie den Autofokus auf einen kleineren Bereich als den Bereich anwenden, der normalerweise durch das AF-Feld abgedeckt wird. Sie können das AF-Feld auch genauer positionieren.
(Drücken und halten)
a
a
a
01:02:0301:02:03
ISO
L
N
HD
3030
200
250250 F5.6
Zoomrahmen-AF Zoom-AF
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3030
a
ISO
200
0.00.0
250250 F5.6
Aufnahmeanzeige
Weisen Sie, bevor Sie fortfahren, mit [Tasten Funktion] (S. 86) [a] einer
1
Taste zu. Drücken Sie die a-Taste, um den Zoomrahmen anzuzeigen.
2
• Falls die Kamera kurz vor dem Drücken der Taste unter Verwendung des Autofokus scharf gestellt wurde, wird der Zoomrahmen an der aktuellen Fokusposition angezeigt.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
• Drücken Sie die INFO-Taste und verwenden Sie FG, um das Zoomverhältnis auszuwählen.
Drücken Sie die U-Taste erneut, um den ausgewählten Bereich zu
3
Vergleich von AF und
Zoomrahmen
5x
7x 10x
14x
vergrößern.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
• Drehen Sie das Einstellrad zur Auswahl des Zoomverhältnisses.
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um den Autofokus zu starten.
4
• Der Zoom wird ausgeschaltet.
• Ist [Modus2] für [LV Makro Modus] (S. 88) ausgewählt, wird der Zoom nicht durch die Betätigung des Auslösers ausgeschaltet, und die Kamera stellt kontinuierlich scharf, solange der Auslöser halb herunter gedrückt wird.
# Vorsicht
• Der Zoom ist nur im Monitor sichtbar und hat keine Auswirkungen auf die entstehenden Fotos.
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
DE
45
Gesichtserkennungs-AF/Pupillenerkennungs-AF
Die Kamera erkennt Gesichter und stellt die Schärfe und digitale ESP ein.
Bilder unter Verwendung von Gesichtserkennung aufnehmen
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder
1
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Live-Kontrolle auf und wählen Sie die Option Gesichtserkennung.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem
2
vorderen Einstellrad aus.
I Gesichtserkennunng
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Gesichtserkennung
J
ausgeschaltet Gesichtserkennung
I
eingeschaltet
Gesichts- und Augen-
K
erkennung eingeschaltet
Gesichts- und R.-Augen-
L
erkennung eingeschaltet Gesichts- und L.-Augen-
M
erkennung eingeschaltet
Richten Sie die Kamera auf Ihr Motiv.
3
Gesichtserkennung ausgeschaltet.
Gesichtserkennung eingeschaltet.
Das Autofokussystem sucht für die Gesichtserkennung die Pupille aus, die der Kamera am nächsten ist.
Das Autofokussystem sucht für die Gesichts­erkennung die Pupille des rechten Auges aus.
Das Autofokussystem sucht für die Gesichts­erkennung die Pupille des linken Auges aus.
• Falls ein Gesicht erkannt wird, wird es durch einen weißen Rahmen angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser halb hinunter,
4
um scharf zu stellen.
• Wenn die Kamera auf das Gesicht in dem weißen Rahmen scharf stellt, wird der Rahmen grün.
• Falls die Kamera die Augen der Person erkennen kann, wird ein grüner Rahmen um das ausgewählte Auge angezeigt. (Pupillenerkennungs-AF)
Drücken Sie den Auslöser ganz hinunter, um Bilder aufzunehmen.
5
# Vorsicht
• Die Gesichtserkennung wird nur auf die erste Aufnahme jeder Reihe angewendet, die während der Serienaufnahme gemacht wird.
• Je nach Motiv erkennt die Kamera unter Umständen das Gesicht nicht korrekt.
• In allen anderen Messungsmodi außer dem Modus [p (Digitale ESP-Messung)] misst die Kamera die Belichtung für die ausgewählte Position.
$ Hinweis
• Die Gesichtserkennung steht auch unter [MF] zur Verfügung. Die von der Kamera erkannten Gesichter werden durch weiße Rahmen markiert.
46
DE
ii
ISO
200
L
N
HD
250250 F5.6
250250 F5.6
0.00.0
ii
0.00.0
P
ISO
200
P
01:02:0301:02:03
10231023
01:02:0301:02:03
10231023
L
N
HD
Belichtungskontrolle (Belichtungskorrektur)
INFO
INFO
INFO
Wählen Sie die Belichtungskorrektur mit dem vorderen Einstellrad aus. Wählen Sie die positiven Werte („+“), um die Bilder heller zu machen und die negativen Werte („–“), um die Bilder dunkler zu machen. Die Belichtung kann um ±3 EV angepasst werden.
Negativ (–) Keine Korrektur (0) Positiv (+)
% Tipps
Ändern des Belichtungseinstellungsintervalls. g [EV-Stufen] (S. 88)/ Ändern der Drehrichtung des Einstellrads. g [Einstellrichtung] (S. 87)/ Wurde einer Taste [F] (Belichtungskorrektur) mit [Tasten Funktion] (S. 86) zugewiesen, kann die Belichtungskorrektur nach Drücken von [F] eingestellt werden.
# Vorsicht
• Die Belichtungskorrektur ist in den A-, M- oder SCN-Modi nicht verfügbar.
Ändern der Helligkeit, Über- und Unterbelichtungen
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Weisen Sie vor der Aufnahme einer Taste [F] (Belichtungskorrektur) mit [Tasten Funktion] (S. 86) zu.
Drücken Sie F und dann die INFO-Taste zur Anzeige der Belichtungskorrekturoptionen. Wählen Sie einen
niedrigeren Wert, um die Schatten dunkler und einen höheren Wert, um die Lichter heller zu machen.
INFO
INFO
+1+1
00
Belichtungs-
korrektur
INFO
00
1
ISIS
j
ISO
200
L
N
HD
00
+
250250 F5.6
2.0+2.0
P
01:02:0301:02:03
12341234
DE
47
Messung der Motivhelligkeit (Messung)
Bestimmen Sie, wie die Kamera die Motivhelligkeit messen wird.
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder
1
Live-Kontrolle an und wählen Sie die Option
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Messung.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem
2
vorderen Einstellrad aus.
Die Kamera misst die Belichtung in 324 Bildbereichen und
Digitale ESP-
p
Messung
Mittengewichtete
H
Integralmessung
Spotmessung
I
Spotmessung – Hellere
IHI
Belichtung Spotmessung –
Dunklere
ISH
Belichtung
Den Auslöser halb nach unten drücken.
3
• Normalerweise wird die Kamera die Messung dann beginnen, wenn der Auslöser halb gedrückt wird, und die Belichtung sperren, während der Auslöser in dieser Position gehalten wird.
optimiert die Belichtung für das aktuelle Motiv oder (falls eine andere Option als [Aus] für die [I Gesichtserkennung] gewählt wurde), die porträtierte Person. Dieser Modus wird für den allgemeinen Gebrauch empfohlen.
Zur Belichtungsmessung misst die Kamera die Bildmitte und den Hintergrund und berechnet den Durchschnittswert, wobei die Bildmitte stärker gewichtet wird.
Wählen Sie diese Option aus, um einen kleinen Bereich (ca. 2% des Bildes) mit der auf das zu messende Objekt gerichteten Kamera zu messen. Die Belichtung wird entsprechend der Helligkeit am gemessenen Punkt angepasst.
Erhöht die Spotmessungsbelichtung. Sorgt dafür, dass helle Motive hell erscheinen.
Verringert die Spotmessungsbelichtung. Sorgt dafür, dass dunkle Motive dunkel erscheinen.
Messung
ISO
AUTO
AUTO
WB AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Belichtungssperre (AE-Speicher)
Drücken Sie zum Speichern nur der Belichtung Fn1. Die Belichtungssperre kann verwendet werden, wenn Sie die Schärfe und die Belichtung getrennt einstellen wollen oder wenn Sie eine Serie von Fotos mit derselben Belichtung aufnehmen wollen.
• Mit [Tasten Funktion] können anderen Tasten die Funktionen „Belichtung speichern“ und „Schärfe speichern“ zugewiesen werden.
ISO
400
AEL
P
AE-Speicher
250250 F5.6
Die Belichtung wird gespeichert und ein B-Symbol wird angezeigt, wenn die Taste einmal gedrückt wird. Drücken Sie den Auslöser herunter, um eine Aufnahme zu erstellen.
• Drücken Sie die Taste erneut, um den AE-Speicher zu annullieren.
% Tipps
Aktivieren des AE-Speichers mit einem eingestellten Messmodus. g [AEL Messung] (S. 88)
48
DE
L
N
HD
0.00.0
01:02:0301:02:03
3838
Kameraverwacklungen reduzieren (der Bildstabilisator)
Sie können die Kameraverwacklungen reduzieren, die bei Aufnahmen bei schwacher Beleuchtung oder starker Vergrößerung auftreten können.
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder
1
Live-Kontrolle auf und wählen Sie die Option Bildstabilisator.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem
2
vorderen Einstellrad aus.
IS aus. Der Bildstabilisator ist deaktiviert.
J
Auto Der Bildstabilisator ist aktiviert.
e
Vertikale IS
f
Horizontale IS
g
Auswählen einer Brennweite („Micro-Four-Thirds“/„Four-Thirds-System“-Objektive ausgeschlossen)
Verwenden Sie die Brennweite-Informationen, um die Kameraverwacklungen zu reduzieren, wenn keine Micro-Four-Thirds- oder Four-Thirds-Systemobjektive benutzt werden.
Wählen Sie den Bildstabilisatorin der Monitor-
1
Funktionsanzeige oder Live-Kontrolle und drücken Sie die INFO-Taste.
Verwenden Sie HI, um eine Brennweite
2
auszuwählen und drücken Sie Q.
• Wählen Sie eine Brennweite zwischen 8 mm und 1.000 mm.
• Wählen Sie den Wert aus, der dem auf dem Objektiv aufgedruckten Wert am nächsten kommt.
Die Bildstabilisierung wird nur für vertikale (Y) Kameraverwacklungen verwendet. Verwenden Sie diese Funktion beim horizontalen Schwenken der Kamera.
Die Bildstabilisierung wird nur für horizontale (Z) Kameraverwacklungen verwendet. Verwenden Sie diese Funktion beim horizontalen Schwenken mit der Kamera im Hochformat.
Bildstabilisator
P
AUTO
AUTO
ISO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
Auto
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
40804080
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
mmmm5050
# Vorsicht
• Die Bildstabilisierung kann keine starken Verwacklungen bzw. Verwacklungen, die durch das Einstellen auf die längste Verschlusszeit auftreten, korrigieren. In diesen Fällen wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.
• Stellen Sie bei Verwendung eines Stativs [Bildstabi.] auf [Aus].
• Wenn Sie ein Objektiv mit Bildstabilisierungsfunktion benutzen, schalten Sie entweder die Bildstabilisierungsfunktion des Objektives oder der Kamera aus.
• Während der Aktivierung des Bildstabilisators kann ein Betriebsgeräusch oder eine Vibration auftreten.
% Tipps
Die Bildstabilisierung wird durch das Herunterdrücken des Auslösers bis zur Hälfte eingeschaltet. g [Halb. Auslöser mit IS ] (S. 87)
DE
49
Farbanpassung (Weißabgleich)
Der Weißabgleich (WB) sorgt dafür, dass weiße Objekte auf den von der Kamera aufgezeichneten Bildern weiß erscheinen. [AUTO] ist für die meisten Fälle geeignet. Allerdings können auch andere Werte entsprechend der Belichtungsquelle gewählt werden, wenn [AUTO] keine gewünschten Ergebnisse liefert oder wenn Sie bewusst einen Farbstrich zu Ihren Bildern hinzufügen möchten.
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder
1
Live-Kontrolle auf und markieren Sie die gewünschte Weißabgleichoption.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem vorderen Einstellrad aus.
2
WB-Modus Farbtemperatur Lichtquellen
Automatischer WeißabgleichWBAUTO
5
N
Weißabgleich­Festwerte
Sofort­Weißabgleich
(S. 51)
Benutzer­defi nierter Weißabgleich
O
1
>
U k
n
P/Q
CWB 2000K – 14000K
k
5300K
7500K
6000K Fotografi eren bei Tageslicht (bewölkt)
3000K Fotografi eren bei Glühlampenlicht
4000K
5500K Für Blitzaufnahmen
Im Sofort-
Weißabgleich-
modus eingestellte
Farb-temperatur.
Verwenden Sie diesen Modus für den allgemeinen Gebrauch.
Fotografi eren bei Tageslicht (sonnig), für Sonnenuntergänge in Rot, Feuerwerk
Fotografi eren bei Tageslicht (sonnig) im Schatten
Für durch Fluoreszenzlicht beleuchtete Motive
Für Unterwasserfotografi e
Wenn die Auswahl der Farbtemperatur schwierig ist
Nach dem Betätigen der INFO-Taste verwenden Sie die HI-Tasten, um eine Farbtemperatur auszuwählen und drücken Sie dann auf Q.
WB
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Weißabgleich-Kompensation
Sie können sowohl den im automatischen Weißabgleich ermittelten Messwert als auch einen gewählten Weißabgleich-Festwert mittels Feinkorrektur verändern.
Wählen Sie [WB] im c Benutzermenü (S. 86) unter dem X Menüanzeiger.
1
Wählen Sie die anzupassende Option und drücken Sie auf I.
2
Wählen Sie einen Schieberegler mit HI aus und verwenden Sie FG,
3
um den Betrag zu bestimmen.
50
DE
Anpassen des Weißabgleichs in die A-Richtung (Gelb-Blau) (Gelb-Blau)
Höhere Werte führen zu „wärmeren“ (rötlicheren) Tönungen, niedrigere Werte zu „kühleren“ (bläulicheren) Tönungen.
Zurück
Anpassen des Weißabgleichs in die G-Richtung (Grün-Magenta)
Höhere Werte führen zu grüneren Tönungen, niedrigere Werte zu rötlicheren Tönungen.
Drücken Sie auf Q, um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu
4
Auto
+2A-
WB Vorschau
Übernehmen
verlassen.
% Tipps
• Zum Anzeigen eines Testfotos, das mit dem gewählten Weißabgleichswert aufgenommen wurde, drücken Sie die R-Taste.
• So stellen Sie alle Weißabgleichmodi auf einmal ein. g [Alle >]: (S. 89)
Sofort-Weißabgleich
Messen Sie den Weißabgleich, indem Sie ein weißes Papierblatt oder ein anders weißes Objekt unter der Belichtung aufnehmen, unter der das fi nale Foto gemacht wird. Dies empfi ehlt sich für das Fotografi eren eines Motivs unter Tageslicht sowie bei Kunstlichtquellen mit verschiedenen Farbtemperaturwerten.
Wählen Sie [P] oder [Q] (Sofort-Weißabgleich 1 oder 2) und drücken
1
Sie die INFO-Taste.
Fotografi eren Sie ein farbloses (weißes oder graues) Stück Papier.
2
• Wählen Sie das Objekt so, dass das Display ausgefüllt und nicht beschattet wird.
• Das Menü für den Sofort-Weißabgleich erscheint.
Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste.
3
• Der neue Wert wird als eine Weißabgleichsfestwertoption gespeichert.
• Der neue Wert wird so lange gespeichert, bis der Sofort-Weißabgleich erneut durchgeführt wird. Die Daten gehen nicht verloren, wenn das Gerät abgeschaltet wird.
% Tipps
Wenn das Motiv zu hell, zu dunkel oder sichtbar getönt ist, wird die Warnmeldung „Kein WB erfolgt wiederholen“ angezeigt und kein Wert wird aufgezeichnet. Beheben Sie das Problem und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
G
5
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
DE
51
Bearbeitungsmodus (Bildmodus)
Wählen Sie einen Bildmodus und nehmen Sie individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vor. Änderungen an jedem Bildmodus werden getrennt gespeichert.
Wählen Sie [Bildmodus] im Aufnahmemenü W
1
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
(S. 111). Wählen Sie eine Option mit FG aus und
2
drücken Sie Q.
Bildmodus
i-Enhance Für besonders eindrucksvolle Bilder entsprechend dem Motiv.
h
Vivid Für besonders lebendige Farben.
i
Natural Für natürliche Farben.
j
Muted Für gedeckte Farbtöne.
Z
Portrait Für schöne Hauttöne.
a
Monotone Für einen Schwarzweißton.
Anpassen
Pop Art
j
Soft Fokus
k
Blasse und helle
l
Farben Heller Farbton
m
Monochrom Film
n
Lochkamera
o
Diorama
s
Crossentwicklung
t
Weiches Sepia
u
Dramatischer
v
Effekt Gemälde
Y
Wählen Sie einen Bildmodus, stellen Sie dann die einzelnen Parameter ein und speichern Sie anschließend die Einstellungen.
Wählen Sie einen Effektfi lter und wählen Sie den gewünschten Effekt.
Karte einr.
1
Rücksetzen/Myset
2
Bildmodus
D
Bildformat Dig. Tele-Konverter Aus
Zurück Übernehmen
Aufnahme Menü 1
j
4:3
52
DE
Drücken Sie auf I, um die Einstellungen für die ausgewählte Option
3
anzuzeigen.
hi-a
Kontrast
Schärfe Bildschärfe Sättigung Lebendigkeit der Farben Gradation Ton anpassen (Gradation).
Auto
Normal
High Key Gradation für ein helles Motiv. Low Key Gradation für ein dunkles Motiv.
Effekt
(i-Enhance)
S&W Filter
(Monoton)
N: Neutral
Ye: Gelb
Or: Orange
R: Rot
G: Grün
Bild- Tönung
(Monoton)
N: Neutral
S: Sepia Sepia-Modus B: Blau Betonung der Blauanteile P: Violett Betonung der Violettanteile G: Grün Betonung der Grünanteile
Unterscheidung zwischen hellen und dunklen Bildbereichen
Unterteilt das Bild in detaillierte Bereiche und passt die Helligkeit getrennt für jeden Bereich an. Diese Funktion ist wirkungsvoll bei Bildern mit Bereichen mit starkem Kontrast, in dem das Weiß zu hell und das Schwarz zu dunkel ist.
Verwenden Sie den [Normal]­Modus für den allgemeinen Gebrauch.
Bestimmt den Umfang des angewendeten Effekts.
Erstellt ein Schwarzweißbild. Die Filterfarbe wird aufgehellt, die Komplementärfarbe wird abgedunkelt.
Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild.
Erstellt ein Bild mit klar hervorgehobenen Wolken und natürlich blauem Himmel.
Leichte Farbbetonung von Himmelsblau und bei Sonnenuntergang.
Leichte Farbbetonung von Himmelsblau und tiefroter Laubfärbung.
Starke Farbbetonung von Rot (Lippen) und Grün (Laub).
Färbt das Schwarzweißbild ein.
Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild.




kk
kk
kk
JK
k


1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
# Vorsicht
• Die Kontrastveränderungen beeinfl ussen ausschließlich die Einstellungen im Modus [Normal].
DE
53
Bildqualität (Aufzeichnungsmodus)
Wählen Sie für Fotos und Filme eine Bildqualität, die zu der beabsichtigten Nutzung passt, zum Beispiel die Bearbeitung auf einem Computer oder die Anzeige im Internet.
Wahl eines Aufzeichnungsmodus
Rufen Sie die Live-Kontrolle auf und markieren
1
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Sie den Aufnahmemodus für Fotos oder Filme.
• Die Bildqualität für Fotos kann auch in der Monitor­Funktionsanzeige eingestellt werden.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem
2
vorderen Einstellrad aus.
Speichermodi (Fotos)
Wählen Sie zwischen dem RAW-Modus und dem JPEG (YF, YN, XN, und WN)-Modus. Wählen Sie eine RAW+JPEG-Option, um ein RAW- und ein JPEG-Bild bei jeder Aufnahme aufzuzeichnen. Die JPEG-Modi kombinieren die Bildgröße (Y, X, und W) und das Kompressionsverhältnis (SF, F, N und B). Die zur Verfügung stehenden Optionen können unter Verwendung der Option [K Einstellen] (S. 90) im Benutzermenü ausgewählt werden.
Bildgröße Kompressionsrate
Name Bildgröße
Y (Groß)
4608×3456*
3200×2400
X(Mittel)
2560×1920*
1920×1440 1600×1200 1280×960*
W (Klein)
1024×768
640×480
* Standard.
• Die Größe von [X]- und [W]-Bildern kann unter Verwendung der Option [Bildgrösse] (S. 90) in den Benutzermenüs ausgewählt werden.
SF
(Superfein)F (Fein)N(Normal)B (Einfach)
YSF YF* YN* YB
XSF XF XN* XB
WSF WF WN* WB
P
4608x3456
L
LNMNS
F
RAWRAW
Speichermodus
Anwendung
Zur Wahl der Ausdruckgröße
Für kleine Ausdrucke und Verwendung auf einer Webseite
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
HD
N
3838
RAW-Bilddaten
Dieses Format (Erweiterung „.ORF“) speichert unbearbeitete Bilddaten für die spätere Bearbeitung. RAW-Bilddaten können nicht mit anderen Kameras oder anderer Software angezeigt werden und RAW-Bilder können nicht zum Druck ausgewählt werden. Mit dieser Kamera können JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellt werden. g „Bearbeiten von Fotos“ (S. 72)
54
DE
Speichermodi (Filme)
Speichermodus Bildgröße Bildfrequenz Dateiformat Anwendung Full HD Fine 1920×1080 59,94i Full HD Normal 1920×1080 59,94i HD Fine 1280×720 59,94p HD Normal 1280×720 59,94p
HD 1280×720
SD 640×480
• Je nach verwendetem Kartentyp kann die Aufzeichnung enden, bevor die maximale Länge erreicht wird.
*1 Einzelne Filme können eine Länge von bis zu 29 Minuten haben. *2 Der Bildsensor gibt ca. 30 fps aus. *3 Die Bildfrequenz kann sich verringern, wenn ein Effektfi lter verwendet wird. *4 Die Dateien können eine Größe von bis zu 2 GB haben.
*2
*2
*2
*2
Ca. 30 fps
MPEG-4 AVC/ H.264
*3
Motion JPEG
*1
Anzeige auf Fernseh-und anderen Anzeigegeräten
Für die Wiedergabe oder
*4
Bearbeitung mit dem Computer.
Einstellen des Bildformats
Sie können das Seitenverhältnis (Verhältnis horizontal-vertikal) ändern, wenn Sie Bilder mit der Motivansicht aufnehmen. Je nach Wunsch können Sie das Seitenverhältnis auf [4:3] (Standard), [16:9], [3:2], [1:1] oder [3:4] einstellen.
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder Live-Kontrolle auf und
1
wählen Sie die Option Bildseitenverhältnis.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem vorderen Einstellrad aus.
2
# Vorsicht
• Die JPEG-Bilder werden entsprechend dem ausgewählten Bildseitenverhältnis beschnitten; die RAW-Bilder werden allerdings nicht beschnitten, sondern mit den Informationen zum gewählten Bildseitenverhältnis gespeichert.
• Wenn RAW-Bilder wiedergegeben werden, wird das ausgewählte Bildseitenverhältnis durch einen Rahmen angezeigt.
% Tipps
Für weitere Informationen zum Beschneiden von vorhandenen Fotos oder zum Ändern ihres Bildformats siehe „Bearbeiten von Fotos“ (S. 72).
1
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
ISO-Empfi ndlichkeit
Beim Erhöhen der ISO-Empfi ndlichkeit steigt auch das Bildrauschen (erhöhte Körnigkeit), wobei allerdings die Bildaufnahme unter schlechten Lichtbedingungen ermöglicht wird. Die für die meisten Situationen empfohlene Einstellung ist [AUTO], die mit dem Wert ISO 200 beginnt (einem Wert, der das Bildrauschen und den dynamischen Bereich abgleicht) und anschließend die ISO-Empfi ndlichkeit entsprechend den Aufnahmebedingungen anpasst.
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder Live-Kontrolle auf und
1
wählen Sie die Option ISO-Empfi ndlichkeit.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem vorderen Einstellrad aus.
2
AUTO
200 – 25600 Die Emp ndlichkeit wird auf den ausgewählten Wert eingestellt.
Die Lichtempfi ndlichkeit wird automatisch an die Aufnahmebedingungen angepasst.
DE
55
% Tipps
Auswählen der standardmäßigen und maximalen ISO-Empfi ndlichkeit.g [ISO-Auto Einst.] (S. 88)/Auswählen der ISO-Schrittweite. g [ISO-Stufen] (S. 88)/ Verwenden der ISO-Auto Empfi ndlichkeit im M-Modus. g [ISO-Auto] (S. 89)
Serienaufnahme/Verwendung des Selbstauslösers
1
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um eine Serie von Fotos zu machen. Alternativ können Sie die Bilder auch mit dem Selbstauslöser aufnehmen.
Grundlagen der Fotografi e/häufi g verwendete Funktionen
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder Live-Kontrolle auf und
1
wählen Sie [o].
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem vorderen Einstellrad aus.
2
o
T
S
Y12s
Y2s
Einzelbild­aufnahme
j H fps
j L fps
Selbstauslöser 12 Sekunden
Selbstauslöser 2 Sekunden
Beim Auslösen wird jeweils 1 Aufnahme erstellt (normaler Aufnahmemodus).
Fotos werden mit ca. 9 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen, während der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Für die Schärfe, Belichtung und den Weißabgleich werden die bei der ersten Aufnahme jeder Serie gespeicherten Werte verwendet ([S-AF], [MF]).
Fotos werden mit ca. 4 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen, während der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Die Schärfe und Belichtung sind je nach den für [AF-Modus] (S. 86) und [AEL/AFL] (S. 86) ausgewählten Optionen fest eingestellt.
Drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte nach unten, um scharf zu stellen, und ganz nach unten, um den Timer zu starten. Nach dem Selbstauslöserstart leuchtet die Selbstauslöser-LED zunächst für ca. 10 Sekunden und wechselt dann für ca. 2 Sekunden auf ein Blinksignal. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser bis zur Hälfte nach unten, um scharf zu stellen, und ganz nach unten, um den Timer zu starten. Nach dem Selbstauslöserstart blinkt die Selbstauslöser-LED zunächst für ca. 2 Sekunden. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
$ Hinweis
• Soll die Selbstauslöserfunktion vor der Aufnahme annulliert werden, drücken Sie die Q-,
G-, I- oder die MENU-Taste.
# Vorsicht
• Die Bestätigungsanzeige steht bei Aufnahmen mit einer Bildrate unter 5 Bildern pro Sekunde nicht zur Verfügung.
Aufnahme das zuletzt aufgenommene Foto angezeigt.
• Wenn während der Serienaufnahme die Akkuladezustandsanzeige infolge nachlassender Akkuleistung blinkt, bricht die Kamera die Serienaufnahme ab und schreibt die bis zu diesem Zeitpunkt erstellten Aufnahmen auf die Karte. Je nach Akkuladezustand können ggf. nicht alle Bilder gespeichert werden.
• Die Anzeigequalität kann während der Serienaufnahmen abnehmen. Die Filtereffekte werden nicht auf dem Monitor angezeigt.
• Zum Fotografi eren mit dem Selbstauslöser sollte die Kamera auf ein Stativ montiert werden.
• Wenn Sie beim Benutzen des Selbstauslösers vor der Kamera stehen, um den Auslöser bis zur Hälfte durchzudrücken, wird das Foto eventuell nicht scharf gestellt.
56
DE
Bei Bildraten ab 5 Bildern pro Sekunde wird während der
2
Andere Aufnahmeoptionen
„Programmautomatik“ (P Programm-Modus)
Im Modus P stellt die Kamera die Verschlusszeit und Blende abhängig von der Helligkeit des Motivs automatisch ein. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf P.
Wählen des Bildausschnitts im Sucher Wählen des Bildausschnitts auf dem
Monitor
Aufnahmemodus (%: Programm-Shift-Funktion)
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
Verschlusszeit Blendenwert
AF-Bestätigung
ISO-A
200
250250 F5.6
0.00.0
P
AF-Bestätigung
Verschlusszeit Blendenwert
Aufnahmemodus (%: Programm-Shift-Funktion)
250 F5.6
+2.0+2.0
• Die von der Kamera gewählte Verschlusszeit und Blende werden angezeigt.
• Drehen Sie zur Aktivierung des Programm-Shift-Modus das hintere Einstellrad.
• Wählen Sie die Belichtungskorrektur mit dem vordern Einstellrad aus.
# Vorsicht
• Die Verschlusszeit- und Blendenanzeigen blinken, wenn die Kamera keine optimale Belichtung erreichen kann. Siehe „Warnanzeigen für die Belichtung“ (S. 107).
Programm-Shift-Funktion (%)
In den P- und ART-Modi, können Sie die Blende und Verschlusszeit.einstellen, ohne dass die Belichtungskorrektur geändert wird. Das Symbol „s“ erscheint während der Programm­Shift-Funktion neben dem Aufnahmemodus. Drehen Sie zum Ausschalten der Programm­Shift-Funktion die Wählscheibe, bis „s“ nicht mehr angezeigt wird.
# Vorsicht
• Beim Fotografi eren mit Blitz ist der Programm-Shift-Modus nicht verfügbar.
% Tipps
Ändern der dem Einstellrad zugewiesenen Funktion. g [Einstellfunktion] (S. 87)
01:02:0301:02:03
2
Andere Aufnahmeoptionen
L
N
HD
3838
Auswahl der Blende (A Blendenvorwahl-Modus)
Im Modus A wählen Sie die Blende und lassen die Kamera die Verschlusszeit für die optimale Belichtung automatisch anpassen. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf A und wählen Sie dann die Blende mit dem hinteren Einstellrad.
DE
57
• Wählen Sie die Belichtungskorrektur mit dem vorderen Einstellrad aus.
• Größere Blendenöffnungen (kleinere f-Nummern) verringern die Schärfentiefe (der Bereich vor oder hinter dem Scharfstellungspunkt, der im Fokus erscheint) und machen die Hintergrunddetails weicher. Kleinere Blendenöffnungen (größere f-Nummern) erhöhen die Schärfentiefe.
ISO
400
A
250250 F5.6
Blendenwert
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
2
Andere Aufnahmeoptionen
Abblendfunktion
Sie können eine Vorschau der Tiefenschärfe (der Bereich hinter und vor dem Motiv, das scharf gestellt ist) anzeigen. Die Kamera blendet bis zum gewählten Wert ab, solange die Taste, der die Funktion [Vorschau] zugewiesen wurde, gedrückt gehalten wird. [Tasten Funktion] (S. 93)
% Tipps
Ändern der dem Einstellrad zugewiesenen Funktion. [Einstellfunktion] (S. 87)
Auswahl der Verschlusszeit (S Verschlusszeitvorwahl­Modus)
Im Modus S wählen Sie die Verschlusszeit und lassen Sie die Kamera die Blendenöffnung für eine optimale Belichtung automatisch anpassen. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf S und wählen Sie dann die Verschlusszeit mit dem hinteren Einstellrad.
• Wählen Sie die Belichtungskorrektur mit dem vorderen Einstellrad aus.
• Eine kurze Verschlusszeit kann ein bewegungsreiches Motiv ohne Unschärfen „einfrieren“. Bei langer
ISO
400
Verschlusszeit werden bewegungsreiche Motive unscharf. Die Unschärfe vermittelt den Eindruck von dynamischer Bewegung.
S
250250 F5.6
Verschlusszeit
% Tipps
Ändern der dem Einstellrad zugewiesenen Funktion. [Einstellfunktion] (S. 87)
Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller Modus)
Im Modus M wählen Sie die Blende und die Verschlusszeit. Bei der Einstellung BULB bleibt der Verschluss offen, wenn der Auslöser gedrückt wird. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf M und wählen Sie die Blende mit dem hinteren Einstellrad und die Verschlusszeit mit der vorderen Einstellrad aus.
• Die Verschlusszeit kann zwischen 1/4000 und 60 Sek. eingestellt werden. Sie können auch [BULB] oder [LIVE ZEIT] wählen.
# Vorsicht
• Die Belichtungskorrektur ist im M-Modus nicht verfügbar.
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
58
DE
Auswählen des Belichtungsendes (Bulb-/Zeitaufnahme)
Praktisch für nächtliche Landschaften und Feuerwerk. Die Verschlusszeiten von [BULB] und [LIVE Langzeitaufn.] stehen im M-Modus zur Verfügung.
Langzeitaufnahmen (BULB): Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser gedrückt wird.
Zeitaufnahmen (ZEIT): Die Belichtung beginnt, sobald der Auslöser vollständig
Die Belichtung endet, wenn der Auslöser losgelassen wird.
herunter gedrückt wird. Zum Beenden der Belichtung muss der Auslöser erneut vollständig herunter gedrückt werden.
Anzeige des Fortschritts auf dem Monitor
Um den Fortschritt der Belichtung während der Aufnahme anzuzeigen, wählen Sie für [Live BULB] (S. 89) oder [Live Langzeitaufn.] (S. 89) ein Anzeigeintervall. Auf diese Weise ist die Entscheidung, wann die Belichtung beendet werden soll, einfacher. Ist [Live Langzeitaufn.] ausgewählt, kann die Anzeige durch Drücken des Auslösers halb nach unten während der Zeitaufnahme aktualisiert werden.
% Tipps
Ändern der dem Einstellrad zugewiesenen Funktion. g [Einstellfunktion] (S. 87) Automatische Beendung der Langzeitaufnahme nach einer bestimmten Zeit. g [BULB/Langz. Einstell.] (S. 89)/ g [BULB/Fokussierung] (S. 86)
Festsetzen der Schärfe während der Aufnahme mit manueller Scharfstellung.
# Vorsicht
• Die ISO-Empfi ndlichkeit kann für die Langzeit- und Zeitaufnahmen auf Werte zwischen ISO 200 und 1600 eingestellt werden.
• Zum Verringerung von Unschärfen während der Langzeitbelichtung montieren Sie die Kamera auf einem Stativ oder verwenden Sie ein Fernbedienungs-Kabel (S. 106).
• Die folgenden Funktionen stehen bei Langzeitbelichtungen nicht zur Verfügung:
Serienaufnahme/Selbstauslöser/AE-Belichtungsreihe/Bildstabilisator/ Blitz-Belichtungsreihe/Mehrfachbelichtung * Für [Live BULB] oder [Live Langzeitaufn.] wurde eine andere Option als [Aus] ausgewählt.
Bildrauschen
Bei Aufnahmen mit einer langen Verschlusszeit kann es zu Bildrauschen kommen. Dieser Effekt tritt auf, wenn Strom in Bereichen des Bildwandlers fl ießt, auf die normalerweise kein Licht einwirkt. In diesem Fall erwärmt sich der Bildwandler und/oder der zugehörige Steuerschaltkreis. Dieser Effekt kann gleichfalls auftreten, wenn bei hoher ISO-Empfi ndlichkeit unter besonders warmen Umgebungstemperaturen fotografi ert wird. Um das Bildrauschen zu verringern, aktiviert die Kamera die Rauschminderungsfunktion. [Rauschmind.] (S. 89)
2
Andere Aufnahmeoptionen
DE
59
Panoramabilder
Wenn Sie die mitgelieferte Computersoftware installiert haben, können Sie sie zum Zusammenfügen der Bilder zu einem Panorama verwenden. Die Bilder werden auf
dem Monitor eingerahmt. g „Verwenden von OLYMPUS Viewer 2“ (S. 78)
Bilder für ein Panorama aufnehmen
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN.
1
2
Andere Aufnahmeoptionen
Wählen Sie [Panorama] und drücken Sie Q.
2
Verwenden Sie FGHI, um eine
3
Schwenkrichtung auszuwählen.
Nehmen Sie ein Bild auf, wobei Sie die Balken
4
zum Umrahmen des Bildausschnitts verwenden.
• Fokus-, Belichtungs- und andere Einstellwerte werden mit der ersten Aufnahme festgelegt.
Nehmen Sie die verbleibenden Bilder auf, wobei jeder Bildausschnitt so
5
umrahmt wird, dass sich die Umrahmungsbalken mit dem vorherigen Bild überschneiden.
ISO
200
M
250250 F5.6 38
[ 2 ]
Schliessen Schliessen
ISO
200
M
250250 F5.6 38
[ 3 ]
• Ein Panorama kann bis zu 10 Bilder enthalten. Eine Warnanzeige (g) wird nach der 10. Aufnahme angezeigt.
Drücken Sie auf Q, um die Serie zu beenden, nachdem die letzte
6
Aufnahme gemacht wurde.
# Vorsicht
• Bei der Panoramaaufnahme wird das Bild, welches zuvor zur Positionierung aufgenommen wurde, nicht angezeigt. Zur Orientierung werden Felder oder andere Markierungen in den Bildern angezeigt. Wählen Sie dann die Bildkomposition jeweils so, dass sich die Ränder der sich überschneidenden Bilder innerhalb der Felder überschneiden.
$ Hinweis
• Wenn Sie vor Aufnahme des ersten Bildes die Q-Taste betätigen, kehren Sie zum Auswahlmenü für das Motivprogramm zurück. Das Drücken der Q-Taste während der Aufnahme beendet eine Panoramabildreihe, und Sie können mit der Nächsten fortfahren.
60
DE
3D Fotografi e
Nehmen Sie 3D Bilder auf. Die Ergebnisse können auf Geräten, die eine 3D-Anzeige unterstützen, angezeigt werden. Die Bilder werden auf dem Monitor eingerahmt. Der Kameramonitor eignet sich nicht zur Anzeige der 3D Bilder.
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN.
1
Wählen Sie [3D-Foto] und drücken Sie Q.
2
• Das Motiv wird auf dem Monitor angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser, um die erste
3
Aufnahme zu machen und halten Sie ihn in dieser Position gedrückt.
• Die Fokus- und Belichtungswerte werden mit der ersten Aufnahme festgelegt.
• Wenn Sie ein 3D-Objektiv verwenden, ist die Aufnahme mit dem ersten Drücken des Auslösers beendet.
Schwenken Sie die Kamera in horizontaler Richtung ohne sie zu drehen,
4
Ausrichten des Bildes.
Zurück
bis die erste Aufnahme auf Ihrem Motiv eingeblendet wird. Die Kamera löst die zweite Aufnahme automatisch aus.
• Stellen Sie nicht die Schärfe oder den Zoom ein.
• Löst die Kamera die zweite Aufnahme nicht automatisch aus oder lassen Sie den Auslöser los, bevor die zweite Aufnahme gemacht wurde, drücken Sie den Auslöser erneut vollständig herunter.
Die beiden Bilder werden automatisch zusammengeführt.
5
• Wird die Meldung [3D Foto wurde nicht erstellt.] angezeigt, wiederholen Sie die Aufnahme. Die beiden Aufnahmen werden in getrennten Dateien gespeichert.
# Vorsicht
• Die Anzeigequalität des Monitors verringert sich geringfügig.
• Wenn Sie den Zoom nach der ersten Aufnahme einstellen, wird diese gelöscht.
• Die Kamera stellt nur auf das Motiv im mittleren Fokuspunkt scharf.
• Die Bildgröße ist fest auf 1920 × 1080 eingestellt.
• Bei Verwendung eines 3D-Objektivs ist die Bildgröße auf 1824 × 1024 SF festgelegt.
• Es können keine manuell fokussierbare Objektive verwendet werden.
• Je nach Objektiv und Kameraeinstellung ist der 3D-Effekt möglicherweise nicht sichtbar.
• Die Kamera schaltet während der 3D Aufnahmen nicht in den Ruhe-Modus.
• Der RAW-Modus ist nicht verfügbar.
• Das Sucherbildfeld beträgt nicht 100 %.
$ Hinweis
• Um die Aufnahme nach der ersten Aufnahme zu wiederholen, drücken Sie D. Drücken
Sie Q, um die erste Aufnahme zu speichern, ohne ein 3D Bild aufzuzeichnen.
2
Andere Aufnahmeoptionen
DE
61
Mehrere Belichtungen in einem einzigen Bild aufzeichnen (Mehrfachbelichtung)
Zeichnen Sie mehrere Belichtungen in einem einzigen Bild auf, indem Sie die aktuell für die Bildqualität gewählte Option verwenden.
Wählen Sie [Mehrfachbelichtung] im Aufnahmemenü X (S. 111).
1
Passen Sie die Einstellungen an.
2
2
Andere Aufnahmeoptionen
Bild Wählen Sie [2F] aus.
Bei der Einstellung [Ein] wird die Helligkeit der
Auto EV
einzelnen Bilder um die Hälfte reduziert, und die Bilder werden überlagert. Bei der Einstellung [Aus] werden die Bilder mit der ursprünglichen Helligkeit der einzelnen Bilder überlagert.
Bild Auto Ev Überlagern Aus
Zurück
Bei der Einstellung [Ein] kann ein auf
Über­lagerung
einer Karte aufgenommenes RAW-Bild mit mehreren Aufnahmen überlagert und als separates Bild gespeichert werden. Im Endeffekt wird nur ein Bild aufgenommen.
• Während der Ausführung der Mehrfachbelichtung wird a auf dem Monitor angezeigt.
Nehmen Sie Bilder auf.
3
ISO
400
• Bei Beginn der Aufnahme wird a in grün angezeigt.
• Drücken Sie auf D, um die letzte Aufnahme zu löschen.
• Die früheren Aufnahmen werden bei der Ansicht durch das Objektiv zur Hilfe beim Erfassen der nächsten
P
Aufnahme überlagert.
% Tipps
• So überlagern Sie 3 oder mehr Bilder: Wählen Sie RAW für [K] (S. 54) und verwenden
Sie die Option [Überlagern] zum Erstellen von mehrfachen Belichtungen.
• Weitere Informationen zur Überlagerung der RAW-Bilder fi nden Sie unter:
g „Überlagerung“ (S. 73)
# Vorsicht
• Während der Mehrfachbelichtung schaltet die Kamera nicht in den Ruhe-Modus.
• Fotos, die mit anderen Kameras aufgenommen werden, können nicht in eine Mehrfachbelichtung miteinbezogen werden.
• Wenn [Überlagern] auf [Ein] eingestellt ist, werden die Bilder, die bei der Auswahl eines RAW­Bildes angezeigt werden, mit den zum Zeitpunkt der Aufnahme gewählten Einstellungen erstellt.
• Um die Aufnahmefunktionen einzustellen, brechen Sie zuerst die Mehrfachbelichtungsaufnahme ab. Einige Funktionen können nicht eingestellt werden.
• Die Mehrfachbelichtung wird in den folgenden Situationen vom ersten Bild an automatisch abgebrochen.
Die Kamera wird ausgeschaltet/Die q-Taste wird gedrückt/Die MENU-Taste wird gedrückt/Der Aufnahmemodus wird auf einen anderen Modus als P, A, S, M gestellt/ Die Akkuleistung ist zu niedrig/Ein Kabel ist an die Kamera angeschlossen
• Wird bei der Option [Überlagern] ein RAW-Bild gewählt, wird für das im JPEG+RAW­Format aufgenommene Bild das JPEG-Bild angezeigt.
• Wenn Sie mittels Belichtungsreihe mehrere Aufnahmen erstellen möchten, wird der Mehrfachbelichtungsaufnahme Priorität eingeräumt. Während der Speicherung des überlagerten Bilds wird die Belichtungsreihe auf die Werkseinstellung zurückgesetzt.
Mehrfachbelichtung
Übernehmen
0.00.0
250 F5.6
Aus Aus
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
62
DE
Verändern der Einstellungen in einer Fotoserie (Belichtungsreihe)
„Belichtungsreihe“ bedeutet, dass die Einstellungen für eine Reihe von Aufnahmen oder Bildern automatisch um den aktuellen Wert herum geändert werden.
Wählen Sie [Belichtungsreihe] im
1
Aufnahmemenü X (S. 111).
Wählen Sie einen Belichtungsreihentyp aus.
2
0 wird auf dem Monitor angezeigt.
AE BKT (AE-Belichtungsreihe)
Die Kamera verändert die Belichtung von 0.3 EV, 0.7 EV oder 1.0 EV über drei Aufnahmen hindurch. Im Einzelbildaufnahmemodus wird mit jedem vollständigen Durchdrücken des Auslösers ein Foto aufgenommen; während beim Serienaufnahmemodus die Kamera weiterhin Aufnahmen in der folgenden Reihenfolge macht, während der Auslöser vollständig durchgedrückt wird: keine Veränderung, negativ, positiv. Anzahl der Aufnahmen: 2, 3, 5 oder 7
• Während der Belichtungsreihenfunktion leuchtet die 0
(Belichtungsreihen)-Anzeige grün.
• Die Kamera ändert die Belichtung, indem die Blende und
Verschlusszeit verändert werden (Modus P); Verschlusszeit (Modi A und M) oder Blende (Modus S).
• Die Kamera führt Abstufungen des Wertes durch, der aktuell für die Belichtungskorrektur gewählt ist.
• Die Abstufung der Belichtungsreihe ändert sich je nach dem für [EV-Stufen] ausgewählten Wert. (S. 88)
WB BKT (WB-Belichtungsreihe)
Für eine Aufnahme werden automatisch drei Bilder mit jeweils unterschiedlichem Weißabgleich (entsprechend der eingegebenen Farbrichtung) angefertigt, wobei der aktuell für den Weißabgleich ausgewählte Wert für die erste Aufnahme verwendet wird.
• Der Weißabgleich kann in 2, 4 oder 6 Schritten auf jeder der Achsen A – B (Gelb - Blau) und G – M (Grün - Magenta) verändert werden.
• Die Kamera führt Abstufungen des Wertes durch, der aktuell für die Weißabgleichkorrektur ausgewählt ist.
• Falls auf der Karte nicht genügend Speicherplatz für die gewählte Bildanzahl vorhanden ist, werden bei der WB-Belichtungsreihe keine Bilder aufgenommen.
FL BKT (Blitz-Belichtungsreihe)
Die Kamera verändert die Blitzstärke über drei Aufnahmen hinweg (keine Veränderung bei der ersten Aufnahme, eine negative Veränderung bei der zweiten und eine positive Veränderung bei der dritten Aufnahme). Bei der Einzelbildaufnahme wird ein Bild mit jeder Betätigung des Auslösers aufgenommen; bei der Serienaufnahme werden alle Bilder aufgenommen, während der Auslöser gedrückt gehalten wird.
Aufnahme Menü 2
1
Bildstabi. Belichtungsreihe
2
Mehrfachbelichtung
w
#
RC Mode Aus
Zurück
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Zurück Übernehmen
AE BKT
WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Zurück Übernehmen
A-B G-M
3f 4Stufen 3f 4Stufen
Zurück Übernehmen
Übernehmen
Belichtungsreihe
Belichtungsreihe
2f 0.3EV 2f 0.7EV 2f 1.0EV 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
WB BKT
Aus
A-- G--
A-- G--
Aus
Aus
oj/Y
0.0
--
--
--
--
--
--
--
--
2
Andere Aufnahmeoptionen
63
DE
• Während der Belichtungsreihenfunktion leuchtet die 0
(Belichtungsreihen)-Anzeige grün.
• Die Abstufung der Belichtungsreihe ändert sich je nach dem für [EV-Stufen] ausgewählten Wert. (S. 88)
AE BKT WB BKT
FL BKT
ISO BKT ART BKT
Zurück Übernehmen
ISO BKT (ISO-Belichtungsreihe)
Die Kamera verändert die Empfi ndlichkeit von 0.3 EV, 0.7 EV oder 1.0 EV über drei Aufnahmen hindurch (keine Veränderung bei der ersten Aufnahme, eine negative Veränderung bei
2
der zweiten und eine positive Veränderung bei der dritten Aufnahme), indem die aktuellen Empfi ndlichkeitseinstellungen (oder, wenn Auto-Empfi ndlichkeit gewählt ist, die optimale
Andere Aufnahmeoptionen
Empfi ndlichkeitseinstellung) in Stufen aufgeteilt werden, während die Verschlusszeit und Blende unverändert bleiben. Bei der Einzelbildaufnahme wird ein Bild mit jeder Betätigung des Auslösers aufgenommen; bei der Serienaufnahme werden alle Bilder aufgenommen, während der Auslöser gedrückt gehalten wird.
• Die Größe des Belichtungsschritts ändert sich nicht, falls der unter [ISO-Stufen] gewählte Wert geändert wird. (S. 88)
• Die Belichtungsreihe wird unabhängig von der oberen Grenze, die mit [ISO-Auto Einst.] eingestellt wurde, durchgeführt. (S. 88)
AE BKT WB BKT FL BKT
ISO BKT
ART BKT
Zurück Übernehmen
ART BKT (ART-Belichtungsreihe)
Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, zeichnet die Kamera mehrere Bilder auf. Jedes dieser Bilder wird mit einer unterschiedlichen Einstellung des Art-Filters aufgenommen. Sie können die Belichtungsreihe mit dem Effektfi lter Art getrennt für jeden Bildmodus ein- oder ausschalten.
• Die Aufzeichnung kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
• ART BKT kann nicht mit WB BKT oder ISO BKT kombiniert werden.
Pop Art
Blasse Farben Weiches Licht Monochrom Film Lochkamera Diorama
Zurück Übernehmen
Belichtungsreihe
3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
Belichtungsreihe
3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
ART BKT
Aus
Aus
Aus
Ein
A-- G--
A-- G--
Aus AusSoft Fokus
Aus Aus Aus Aus Aus
--
--
--
--
--
--
--
--
Digitaler Zoom (digitaler Telekonverter)
Mit dem digitalen Telekonverter können Sie Ihren aktuellen Zoombereich erweitern. Die Kamera speichert den Mittelausschnitt. Der Zoom erhöht sich um ca. das Zweifache.
Wählen Sie [Ein] für [Digitaler Telekonverter] im Aufnahmemenü W (S. 111).
1
Die Ansicht auf dem Monitor wird um den Faktor 2 vergrößert.
2
• Das Motiv wird so, wie es auf dem Monitor angezeigt wird, gespeichert.
# Vorsicht
• Der digitale Zoom ist nicht für Mehrfachbelichtungen oder wenn Sie T, s, f, w oder m im SCN-Modus ausgewählt haben, verfügbar.
• Wenn ein RAW-Bild angezeigt wird, ist der sichtbare Bereich auf dem Monitor durch einen Rahmen begrenzt.
64
DE
3
Blitzaufnahmen
Der eingebaute Blitz kann manuell, wie erforderlich, eingestellt werden. Der eingebaute Blitz kann zur Blitzfotografi e unter einer Vielzahl von Aufnahmebedingungen verwendet werden.
Verwendung eines Blitzes (Blitzfotografi e)
Befestigen Sie das Blitzgerät und
1
klappen Sie den Blitzkopf hoch.
g „Anbringen des Blitzgeräts“ (S. 7)
Rufen Sie die Monitor-
2
Funktionsanzeige oder Live-Kontrolle auf und markieren Sie den Blitzmodus.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem vorderen Einstellrad aus.
3
• Die verfügbaren Optionen und die Reihenfolge, in der sie angezeigt werden, hängen vom
Aufnahmemodus ab. g „Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzsteuermodi“ (S. 108)
AUTO
!/
#SLOW
!SLOW
#
SLOW2/ Auf zweiten Verschluss-
vorhang
#FULL,
#1/4 usw.
Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter.
4
Automatische Blitzabgabe
Aufhellblitz
#
Blitz aus Die Blitzabgabe unterbleibt.
$
Vorblitzabgabe zur Reduzierung des
#!
„Rote-Augen Effektes“ Langzeitsynchro nisation
(auf ersten Verschluss­vorhang)
Langzeitsynchronisation (auf ersten Verschluss­vorhang)/Vorblitzabgabe zur Reduzierung des „Rote-Augen-Effektes“!
Langzeitsynchronisation (auf zweiten Verschluss­vorhang)
Manuell
Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus.
In diesem Modus wird der Blitz unabhängig von der vorherrschenden Umgebungshelligkeit abgegeben.
Diese Funktion erlaubt die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts. Im S- und M-Modus löst der Blitz immer aus.
Lange Verschlusszeiten werden benutzt, um schlecht beleuchtete Hintergründe aufzuhellen.
Kombiniert langsame Blitzsynchronisation mit „Rote-Augen-Reduzierung“.
Der Blitz wird unmittelbar vor Schließen des Verschlusses (zweiter Verschlussvorhang) abgegeben, um Lichtspuren hinter beweglichen Lichtquellen zu erzeugen.
Für Anwender, die den manuellen Betrieb vorziehen. Drücken Sie die INFO-Taste und wählen Sie mit dem Einstellrad die Blitzstärke aus.
# Vorsicht
• In der [!/#!(Blitz mit Rote-Augen-Effekt- Reduzierung)] beträgt der Zeitabstand
zwischen der Vorblitzabgabe und dem Auslösen des Verschlusses ca. 1 Sekunde. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme beendet ist.
• [!/#!(Blitz mit Rote-Augen-Effekt- Reduzierung)] kann unter einigen
Aufnahmebedingungen nicht effektiv ausgeführt werden.
• Wenn der Blitz ausgelöst wird, wird die Verschlusszeit auf 1/250 s oder langsamer gesetzt. Bei Aufnahmen mit Aufhellblitz bei einem hellen Bildhintergrund kann es zur Überbelichtung des Hintergrundes kommen.
3
Blitzaufnahmen
65
DE
Einstellen der Blitzstärke (Blitzstärkensteuerung)
Sie können die Blitzausgabe anpassen, falls Ihr Motiv über- oder unterbelichtet erscheint, obwohl die Belichtung im Rest des Bildausschnitts korrekt ist.
Rufen Sie die Monitor-Funktionsanzeige oder
1
Live-Kontrolle auf und markieren Sie die Option für die Blitzstärkesteuerung.
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem
2
vorderen Einstellrad aus.
% Tipps
3
Blitzaufnahmen
Informationen zur Blitz-Belichtungsreihe: g „FL BKT (Blitz-Belichtungsreihe)“ (S. 63)
P
# Vorsicht
• Dies ist nicht möglich, wenn das Zusatzblitzgerät auf den MANUAL-Blitzsteuermodus eingestellt ist.
• Die am elektronischen Blitzgerät vorgenommene Blitzstärkekorrektur wird mit der an der Kamera eingestellten Blitzstärke kombiniert.
• Wenn [w+F] auf [Ein] gestellt wurde, wird der Blitzstärkenwert zum Belichtungskorrekturwert hinzugerechnet. (S. 89)
Nutzung geeigneter externer Zusatzblitzgeräte
Optionale Zusatzblitzgeräte, die für diese Kamera geeignet sind, unterstützen eine Vielzahl von Optionen für die Blitzfotografi e, z.B. automatische Blitzsteuerung, Super FP und kabellose Blitzsteuerung (S. 97).
Andere Zusatzblitzgeräte
Halten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen ein, wenn Sie ein externes Zusatzblitzgerät anbringen, das nicht dafür geeignet ist, auf dem Blitzschuh der Kamera befestigt zu werden:
• Die Nutzung veralteter Blitzgeräte, die dem X-Kontakt des Kamera-Blitzschuhs Ströme von über 24 V zuführen, zerstören die Kamera.
• Das Anbringen von Zusatzblitzgeräten mit Signalkontakten, deren technische Daten nicht mit denen der Olympus-Daten übereinstimmen, kann zur Beschädigung der Kamera führen.
• Nur verwenden, wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus M bei niedrigeren Verschlusszeiten als 1/180 s und einer anderen ISO-Einstellung als [AUTO] befi ndet.
• Die Blitzkontrolle kann nur durchgeführt werden, indem Sie den Blitz manuell auf die ISO-Empfi ndlichkeit und die Blendenwerte einstellen, die mit der Kamera gewählt wurden. Die Blitzhelligkeit kann angepasst werden, indem entweder die ISO-Empfi ndlichkeit oder die Blende angepasst wird.
• Benutzen Sie einen Blitz, dessen Ausleuchtwinkel dem Objektiv angepasst ist. Der Ausleuchtwinkel wird normalerweise mit den 35-mm-Format äquivalenten Brennweiten ausgedrückt.
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
0.0
00
RR
66
DE
4
Filme aufnehmen und ansehen
Verwenden Sie die R-Taste, um High Defi nition (HD)-Filme mit Ton aufzunehmen. Im Filmmodus können Sie zum Aufnehmen der Filme die Effekte benutzen, die es in den Modi A und M gibt.
Änderung der Einstellungen bei Filmaufnahmen
Einem Film Effekte hinzufügen
Rufen Sie nach der Auswahl des n-Modus
1
die Live-Kontrolle auf (S. 24) und verwenden Sie FG zum Markieren des Aufnahmemodus.
Verwenden Sie HI, um einen Modus
2
auszuwählen und drücken Sie die Q-Taste.
P
A
S
M
ART1 – ART11
Die optimale Blende wird automatisch eingestellt und richtet sich nach der Helligkeit des Motivs.
Die Darstellung des Hintergrunds wird durch die Einstellung der Blende verändert. Wählen Sie die Blende mit einem Einstellrad aus.
Die Verschlusszeit wirkt sich auf das Erscheinungsbild des Motivs aus. Wählen Sie die Verschlusszeit mit einem Einstellrad aus. Die Verschlusszeit kann auf Werte zwischen 1/30 s und 1/4000 s eingestellt werden.
Sie steuern beides: Blende und Verschlusszeit. Wählen Sie die Blende mit der Wählscheibe und die Verschlusszeit mit dem Haupt­Einstellrad aus. Die Verschlusszeit kann auf Werte zwischen 1/30 s und 1/4000 s eingestellt werden. Die Empfi ndlichkeit kann manuell auf Werte zwischen ISO 200 und 3200 eingestellt werden; wobei die automatische ISO-Empfi ndlichkeitsregelung nicht verfügbar ist.
Der Film kann mit Eigenschaften des Effektfi ltermodus aufgenommen werden. g „Verwendung von Effektfi ltern“ (S. 18)
Programm Auto
n
PP
AA SS MM
PP
IS OFFIS OFF
PP
PP
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Filme aufnehmen und ansehen
HD
# Vorsicht
• Bei der Aufnahme eines Films kann weder die Einstellung der Belichtungskorrektur, der Blende noch die Verschlusszeit geändert werden.
• Wenn [Bildstabi.] während einer Filmaufnahme aktiviert wurde, wird das aufgenommene Bild leicht vergrößert. Selbst wenn [Vertikale IS] oder [Horizontale IS] gewählt wurde, wird die Einstellung [Auto] angewandt.
• Die Stabilisierung ist nicht möglich, wenn die Kamera stark geschüttelt wird.
• Bei Verwendung eines Objektivs mit Bildstabilisator schalten Sie den Bildstabilisator entweder am Objektiv oder an der Kamera aus.
• Wenn das Innere der Kamera heiß wird, wird die Aufnahme automatisch gestoppt, um die Kamera zu schützen.
• Bei Verwendung einiger Effektfi lter ist der Gebrauch von [C-AF] begrenzt.
• Für Filmaufnahmen werden Karten mit einer SD-Geschwindigkeitsklasse von 6 oder höher empfohlen.
DE
67
Ton-Optionen (Aufnehmen von Geräuschen mit Filmen)
Rufen Sie die Live-Kontrolle auf (S. 24) und
1
wählen Sie dann die Option Film R mit FG aus. Benutzen Sie HI zum Ein- und Ausschalten
2
und drücken Sie auf Q.
# Vorsicht
• Wenn Sie Ton in einem Film auswählen, kann es vorkommen, dass die Geräusche des auslösenden Objektivs und der Kamera mit aufgenommen werden. Wenn Sie es wünschen, können Sie diese Geräusche reduzieren, indem Sie im [AF-Modus] mit [S-AF]­Einstellung aufnehmen oder indem Sie die Anzahl der gedrückten Tasten begrenzen.
• Im [ART7] (Diorama)-Modus wird kein Ton aufgenommen.
4
Filme aufnehmen und ansehen
Filme ansehen
RR
n
Film R EIN
OFFOFF
ONON
ONON
RR
K
RR
Zeigen Sie einen Film in der
1
Einzelbildwiedergabe an und drücken Sie die Q-Taste.
Wählen Sie [Film-Wiederg.] mit FG und
2
drücken Sie Q, um die Wiedergabe zu starten.
• Die folgenden Bedienschritte können während der Filmwiedergabe ausgeführt werden:
Anhalten oder Fortfahren der Wiedergabe.
• Während eine Wiedergabe angehalten
wurde, drücken Sie F, um das erste Bild anzuzeigen oder drücken Sie G, um das letzte Bild anzuzeigen. Drücken Sie
Q
H/I
F/G
die H I-Taste, um ein Bild weiter- oder zurückzugehen. Drücken und halten Sie die Taste, um in Folge weiter- oder zurückzugehen.
Vor-oder Zurückspulen eines Films.
Lautstärke anpassen.
Zurück
00:00:02/00:00:14
Verstrichene Zeit/ Gesamtaufnahmezeit
Film
Film-Wiederg.
m
Löschen
Übernehmen
# Vorsicht
• Für die Wiedergabe von Filmen auf einem Computer empfehlen wir die Verwendung der mitgelieferten PC-Computersoftware. Schließen Sie die Kamera an den Computer an, bevor Sie die Software zum ersten Mal starten.
% Tipps
Aufnehmen von Filmen mit dem Auslöser g „Aufnehmen von Filmen mit dem Auslöser“ (S. 96)/Reduzieren von Windgeräuschen. g [Windgeräusche w. reduziert.] (S. 92)/ Auswählen der Aufnahmelautstärke. g [Aufnahmelautstärke] (S. 92)
68
DE
5
Wiedergabeoptionen
Einzelbildwiedergabe
Drücken Sie die q-Taste, um die Vollbilder zu sehen. Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
Index- und Kalenderwiedergabe
/Q
q
2012.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
27 28 29 30 31
Kalender-
wiedergabe
100-0020
L
Einzelbild-
wiedergabe
N
2012.05.0112:30 20
q
p
2012.05.0112:30 20
4 Bilder
q
p
q
2012.05.0112:30 20
2012.05.0112:30 20
9–100 Bilder
Indexwiedergabe
Es werden nur Funktionen angezeigt, für die [Ein] gewählt wurde. [G/Info Einst.] (S. 87)
Wiedergabe-Zoom (Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung)
100-0020
L
Einzelbild-
wiedergabe
N
2012.05.0112:30 20
p
2x
q
2× Zoom
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
p
q
14
x
14× Zoom
5
Wiedergabeoptionen
Vorderes
Einstellrad (r)
Hinteres
Einstellrad (o)
R (Film)
Nächstes (s)/Vorheriges (t)
Vergrößern (p)/Verkleinern (q)
Bild auswählen (die ausgewählten Bilder werden durch v gekennzeichnet, zum Aufheben der Auswahl, Taste erneut drücken)
Fn1 Anzeige von Bildern mit Zoomrahmen (S. 70)
Fn2 Bild schützen (S. 17)
INFO
D
Q
Pfeiltasten
(FGHI)
Einzelbildwiedergabe: Informationen zum angezeigten Bild (S. 40) Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung: Gewünschten Vorgang wählen
Bild löschen (S. 17) Anzeige der Menüs (drücken Sie diese Taste in der Kalenderwiedergabe,
um die Einzelbildwiedergabe zu beenden) Einzelbildwiedergabe: Nächstes (I)/Vorheriges (H)/
Wiedergabelautstärke (FG) Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung: In den Bildern blättern Index-/Kalenderwiedergabe: Bild markieren
DE
69
Verwenden des Zoomrahmens
Der Zoomrahmen kann für die Vergrößerung der Bilder verwendet werden.
INFO/
Fn1
Ansehen anderer Bilder (Zoom-Seitenwechseln)
100-0020
L
2012.05.0112:30 20
Einzelbildwie-
(FGHI)
5
Wiedergabeoptionen
N
dergabe
Pfeiltasten
Fn1 oder
INFO
Alle Schutzeinstellungen aufheben
INFO/
Fn1
2x
Zoomrahmen
Positionieren Sie den Zoomrahmen. Verwenden Sie beim Zoom-Seitenwechseln HI, um andere Bilder in aktuellen Zoomverhältnis anzusehen.
Wählen Sie zwischen Zoomrahmen, Zoom-Scrollen und Zoom-Seitenwechseln.
Fn1
2x
20
Scrollen
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
Mit dieser Funktion können Sie den Schutz mehrerer Bilder auf einmal abschalten.
Wählen Sie [Schutz aufh.] im q (Wiedergabe)-Menü (S. 111).
1
Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste.
2
Löschen aller Bilder
Löschen aller Bilder auf der Speicherkarte.
Wählen Sie [Karte einr.] im Aufnahmemenü W (S. 111).
1
Wählen Sie [Alles löschen] und drücken Sie Q.
2
• Die Option [Format] (S. 103) kann zum Löschen von Daten verwendet werden, die keine Bilddaten sind.
Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste.
3
Fn1
INFO
2x
20
Drehen
Wählen Sie, ob die Fotos gedreht werden sollen.
Lassen Sie das Foto anzeigen und drücken Sie Q.
1
Wählen Sie [Drehen] und drücken Sie Q.
2
Drücken Sie F um das Bild gegen den Uhrzeigersinn zu drehen und G,
3
um es im Uhrzeigersinn zu drehen; das Bild wird bei jedem Drücken der Taste gedreht.
• Drücken Sie auf Q, um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen.
• Das gedrehte Bild wird in seiner aktuellen Ausrichtung gespeichert.
• Filme, 3D Fotos und schreibgeschützte Bilder können nicht gedreht werden.
% Tipps
Wird im q (Wiedergabe) Menü [Ein] für [R] (S. 111) gewählt, werden die Bilder während der Wiedergabe in der neuen Ausrichtung angezeigt.
70
DE
Diashow
Mittels dieser Funktion werden die auf der Karte gespeicherten Bilder automatisch nacheinander wiedergegeben.
Drücken Sie die Q-Taste während der
1
Wiedergabe und wählen Sie die Diashow-Option.
Zurück
Passen Sie die Einstellungen an.
2
Starten Starten der Diashow. Die Bilder werden der Reihe nach angezeigt,
BGM Stellen Sie BGM (4 Typen) ein oder stellen Sie BGM auf [Aus]. Effekt * Wählen Sie den Übergang zwischen den Bildern. Dia Stellen Sie den Diashow-Typen ein, um sie auszuführen. Bild Intervall Wählen Sie aus einer Zeit von 2 bis 10 Sekunden, wie lange jedes
Film Intervall Wählen Sie [Gesamt], um ganze Filmaufnahmen in die Diashow
* Der einzige für Filme zur Verfügung stehende Effekt ist [Überblenden].
Wählen Sie [Starten] und drücken Sie Q.
3
• Die Diashow beginnt.
• Drücken Sie die Q-Taste, um die Diashow zu beenden.
Lautstärke
Drücken Sie FG während der Diashow, um die Lautstärke des Kameralautsprechers zu regulieren. Drücken Sie die HI-Taste, um die Balance zwischen der Hintergrundmusik und den mit den Bildern oder Filmen aufgenommenen Tönen einzustellen.
das aktuelle Bild zuerst.
Bild angezeigt werden soll.
aufzunehmen und [Kurz], um nur die Eröffnungssequenz eines jeden Films aufzunehmen.
JPEG
JPEG bearb.
R
Bilddrehung
m
<
Übernehmen
5
Wiedergabeoptionen
DE
71
Bearbeiten von Fotos
Gespeicherte Bilder können bearbeitet und hierauf als neue Bilder abgespeichert werden.
Zeigen Sie das zu bearbeitende Bild an und drücken Sie die Q-Taste.
1
• [RAW Data Edit] wird angezeigt, wenn die Aufnahme ein RAW-Bild ist, [JPEG Bearb.], wenn es ein JPEG-Bild ist. Wurde das Bild im RAW+JPEG-Format aufgezeichnet, hängt die Kopie des Bildes, die zur Bearbeitung verwendet wird, von der von Ihnen gewählten Option [Bearb.] ab.
Wählen Sie [RAW Data Edit] oder [JPEG bearb.] und drücken Sie Q.
2
RAW Data Edit
5
Wiedergabeoptionen
Erstellen einer JPEG-Kopie eines RAW-Bildes. Die JPEG-Kopie wird unter Verwendung der Einstellungen bearbeitet, die aktuell in der Kamera gespeichert sind. Passen Sie die Kameraeinstellungen an, bevor Sie diese Option wählen.
Wählen Sie aus den folgenden Optionen: [Gegenl.Kor]: Hellt ein dunkles Bild mit Gegenlicht auf. [Rote Augen]: Rote-Augen-Effekt-Reduzierung für Blitzaufnahmen.
[P]: Wählen Sie die Größe des Ausschnitts mit dem Haupt-Einstellrad aus und platzieren Sie ihn mitFGHI.
O
JPEG bearb.
[Seitenverhältnis]: Ändert das Bildseitenverhältnis von Bildern von 4:3 (Standard) auf [3:2], [16:9], [1:1] oder [3:4]. Nach Änderung des Bildseiten­verhältnisses legen Sie die Zuschnittposition mit den Pfeiltasten fest. [S/W-Modus]: Erzeugt Bilder in Schwarzweiß. [Sepia-Modus]: Erzeugt Bilder in Sepiatönen. [Sättigung]: Stellt die Farbtiefe ein. Regelung der Farbsättigung bei Kontrolle des Bildes auf dem Bildschirm. [Q]: Wandelt die Bilddateigrößen in 1280 × 960, 640 × 480 oder 320 × 240. Bilder, die ein anderes Bildseitenverhältnis als 4:3 (Standard) aufweisen, werden in die nächst größte Bilddateigröße umgewandelt. [e-Portrait]: Lässt die Haut weich und durchscheinend aussehen. Es hängt vom Bild ab, wenn Gesichtserkennung verwendet wird, ob Sie in der Lage sind, dies zu korrigieren.
# Vorsicht
• Filme und 3D Fotos können nicht bearbeitet werden.
• Für einige Bilder ist die nachträgliche Rote-Augen-Effekt-Reduzierung nicht wirksam.
• Das Bearbeiten eines JPEG-Bildes ist in den folgenden Fällen nicht möglich: Für im RAW-Datenformat gespeicherte, auf einem Personal Computer bearbeitete oder mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder oder wenn die Speicherkapazität der Karte unzureichend ist.
• Bei der Bildverkleinerung ([Q]) kann die Pixelzahl nicht größer sein als bei dem
ursprünglich gespeicherten Bild.
• [P] und [Seitenverhältnis] können nur zum Bearbeiten von Bildern mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3 (Standard) verwendet werden.
72
DE
Übernehmen
Überlagerung
Bis zu 3 mit der Kamera aufgenommene RAW-Bilder können überlagert und als ein separates Bild gespeichert werden. Das Bild wird mit dem bei der Speicherung eingestellten Aufnahme­modus gespeichert. (Falls [RAW] gewählt ist wird die Kopie im Format [YN+RAW] gespeichert.)
Wird während der Wiedergabe ein RAW-Bild angezeigt, drücken Sie Q
1
und wählen Sie [Überlagerung]. Wählen Sie die Anzahl der überlagerten Bilder und drücken Sie die Q-Taste.
2
Wählen Sie mit FGHI die RAW-Bilder, die
3
für die Überlagerung verwendet werden sollen und drücken Sie zur Auswahl Q.
• Haben Sie die Anzahl der in Schritt 2 angegebenen Bilder gewählt, wird die Überlagerung angezeigt.
Anpassung der Verstärkung.
4
• Benutzen Sie HI, um ein Bild zu wählen und drücken Sie die FG-Taste, um die Verstärkung anzupassen.
• Die Verstärkung kann im Bereich 0,1 – 2,0 angepasst werden. Überprüfen Sie das Ergebnis auf dem Monitor.
Drücken Sie die Q-Taste. Es wird ein Bestätigungsdialog angezeigt;
5
wählen Sie [Ja] und drücken Sie Q.
Überlagerung
RAW RAW RAW
RAW
RAW RAW RAW
Zurück Übernehmen
Überlagerung
×1.5×1.5×0.3 ×0.5
Zurück Übernehmen
% Tipps
Um 4 oder mehr Bilder zu überlagern, speichern Sie das überlagerte Bild als RAW-Datei, und wenden Sie [Überlagerung] wiederholt an.
Audiodatei
Fügen Sie eine Audiodatei (bis zu 30 Sek. lang) zum aktuellen Bild hinzu.
Zeigen Sie das Bild, zu dem Sie eine Audiodatei
1
hinzufügen wollen, an und drücken Sie die Q-Taste.
• Die Audioaufnahme steht nicht bei geschützten Bildern zur Verfügung.
• Die Audioaufnahme steht auch im Wiedergabemenü zur Verfügung.
Wählen Sie [R] und drücken Sie die Q-Taste.
2
• Um dieses Menü zu verlassen, ohne eine Aufnahme hinzuzufügen, wählen Sie [Nein].
Wählen Sie [R Starten] und drücken Sie Q,
3
um mit der Aufnahme zu beginnen. Drücken Sie die Q-Taste, um die Aufnahme zu
4
beenden.
• Bilder mit Audiodateien werden mit einem H-Symbol gekennzeichnet.
• Um eine Aufnahme zu löschen, wählen Sie [Löschen] in Schritt 2.
Zurück Übernehmen
Zurück Übernehmen
JPEG
R
JPEG bearb.
R
Bilddrehung
m
<
Nein
R Starten
Löschen
5
Wiedergabeoptionen
73
DE
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät
Zur Bildwiedergabe auf einem Fernsehbildschirm benötigen Sie das zur Kamera mitgelieferte AV-Kabel. Schließen Sie die Kamera mit einem HDMI-Kabel (von Drittanbietern erhältlich) an ein HD-Fernsehgerät an, um Bilder in hoher Qualität auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts anzuzeigen.
AV-Kabel (mitgeliefert) (Schließen Sie die Video­eingangsbuchse (gelb) und die Audioeingangs­buchse (weiß) an den Fernseher an.)
Mehrfachanschluss
HDMI-Kabel (separat erhältlich: CB-HD1) (Schließen Sie den HDMI-Anschluss an den
5
Wiedergabeoptionen
1
2
HDMI­Mikroanschluss (Typ D)
Schließen Sie die Kamera mit dem Kabel an das Fernsehgerät an.
• Nehmen Sie vor dem Anschluss der Kamera die notwendigen Einstellungen im Fernsehgerät vor.
• Wählen Sie den Videomodus der Kamera, bevor Sie diese über ein A/V-Kabel anschließen. [Videosignal] (S. 87)
Wählen Sie den TV-Eingangskanal.
• Wenn das Kabel an die Kamera angeschlossen wird, schaltet sich der Monitor der Kamera aus.
• Drücken Sie die q-Taste, wenn Sie die Kamera mit einem AV-Kabel anschließen.
Fernseher an.)
Typ A
# Vorsicht
• Einzelheiten, wie man die Einganssignal des Fernsehers ändert, fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers.
• Abhängig von den Einstellungen des Fernsehers, kann es sein, dass die angezeigten Bilder und Informationen abgeschnitten werden.
• Wird die Kamera sowohl mit dem AV-Kabel als auch mit dem HDMI-Kabel angeschlossen, hat HDMI Priorität.
• Wird die Kamera mit einem HDMI-Minikabel angeschlossen, können Sie das Format des digitalen Videosignals auswählen. Wählen Sie ein Format, das mit dem am Fernsehgerät gewählten Eingangsformat übereinstimmt. [HDMI] (S. 87)
1080i Der 1080i HDMI-Ausgabe wird Priorität eingeräumt. 720p Der 720p HDMI-Ausgabe wird Priorität eingeräumt.
480p/576p
• Sie können Bilder oder Filme aufnehmen, wenn das HDMI-Kabel angeschlossen ist.
• Schließen Sie die Kamera nicht an ein anderes ausgebendes HDMI-Gerät an. Dies könnte zu Schäden an der Kamera führen.
• Während die Kamera mit USB an einen Computer oder Drucker angeschlossen ist, wird
74
die HDMI-Ausgabe nicht ausgeführt.
DE
480p/576p HDMI-Ausgabe. 576p wird verwendet, wenn [PAL] für [Videosignal] (S. 87) gewählt wurde.
Benutzung der TV-Fernbedienung
Die Kamera kann mit einer TV-Fernbedienung bedient werden, wenn sie mit einem Fernseher verbunden wird, der HDMI-Steuerung unterstützt.
Wählen Sie [HDMI] im c Benutzermenü (S. 87) unter dem U Menüanzeiger.
1
Wählen Sie [HDMI Einstell.] und [Ein].
2
Bedienen der Kamera mit der TV-Fernbedienung.
3
• Sie können die Kamera bedienen, indem Sie der Benutzerführung folgen, die auf dem Bildschirm angezeigt wird.
• Während der Einzelbildwiedergabe können Sie die Informationsanzeige anzeigen oder ausblenden, indem Sie die rote Taste drücken und die Indexanzeige ein- oder ausblenden, indem Sie die grüne Taste drücken.
• Einige Fernsehgeräte unterstützen möglicherweise nicht alle Funktionen.
5
Wiedergabeoptionen
DE
75
6
Senden und Empfangen von Bildern
Die Option OLYMPUS PENPAL kann zum Laden von Bildern auf Bluetooth-Geräte oder andere an OLYMPUS PENPAL angeschlossene Kameras und zum Empfangen von Bildern von diesen verwendet werden. Bitte besuchen Sie für weitere Informationen zu Bluetooth-Geräten die OLYMPUS-Website. Wählen Sie vor dem Senden oder Empfangen von Bildern [Ein] für [c/# Menü Anzeige] > [# Menü Anzeige], damit auf das Zubehöranschluss-Menü zugegriffen werden kann.
Senden von Bildern
Ändern der Größe und Laden von JPEG-Bildern auf ein anderes Gerät. Vergewissern Sie sich vor dem Senden von Bildern, dass das Empfangsgerät auf den Datenempfangsmodus eingestellt ist.
Zeigen Sie das Bild an, das Sie als Vollbild senden wollen, und drücken Sie Q.
1
Wählen Sie [Bild senden] und drücken Sie Q.
2
6
Senden und Empfangen von Bildern
• Wählen Sie [Suche] und drücken Sie im nächsten
Dialog Q. Es werden die erkannten Bluetooth-Geräte oder die des [Adressbuch] angezeigt.
Wählen Sie das Ziel und drücken Sie Q.
3
• Das Bild wird auf das Empfangsgerät geladen.
• Falls Sie zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefordert
werden, geben Sie 0000 ein und drücken Sie Q.
Zurück
Zurück
Empfangen von Bildern/Hinzufügen eines Hosts
Verbinden mit dem Übertragungsgerät und Herunterladen von JPEG-Bildern.
Wählen Sie [PENPAL Bilder teilen] auf der
1
Registerkarte A des Zubehöranschluss-Menüs (S. 95).
Wählen Sie [Bitte warten] und drücken Sie Q.
2
• Führen Sie auf dem Sendegerät die Bedienschritte zum Senden von Bildern aus.
• Die Übertragung beginnt und ein [Bildanfr. empfangen]­Dialog wird angezeigt.
Wählen Sie [Annehmen] und drücken Sie Q.
3
• Das Bild wird auf die Kamera heruntergeladen.
• Falls Sie zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie 0000 ein und drücken Sie Q.
% Tipps
Zum Ändern der Größe von zu übertragenden Bildern oder um auszuwählen, wie lange die Kamera nach einem Ziel sucht.
g [A OLYMPUS PENPAL Bilder teilen] (S. 95)
76
DE
Zubehöranschluss Menü
1
PENPAL Bilder teilen PENPAL Album
2
Elektronischer Sucher
c
#
Zurück
Zurück
JPEG
Bild senden
Löschen
Übernehmen
Bild wird gesendet
Übertragung
Übernehmen
Bild empfangen
Empfang
Bearbeiten des Adressbuchs
Der OLYMPUS PENPAL kann Host-Informationen speichern. Sie können Host Namen zuweisen oder Host-Informationen löschen.
Wählen Sie [PENPAL Bilder teilen] auf der
1
Registerkarte A des Zubehöranschluss-Menüs (S. 95).
• Drücken Sie I und wählen Sie [Adressbuch].
Wählen Sie [Adressen Liste] und drücken Sie Q.
2
• Die Namen von vorhandenen Hosts werden aufgelistet.
Wählen Sie den Host, den Sie bearbeiten möchten und drücken Sie Q.
3
Löschen von Hosts
Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die Q-Taste.
Bearbeiten von Host-Informationen
Drücken Sie Q zum Anzeigen von Host-Informationen. Zum Anzeigen des Host-Namens drücken Sie Q erneut und bearbeiten Sie den aktuellen Namen in dem Umbenennungs-Dialog.
A. PENPAL Bilder teilen
Bitte warten Adressbuch My PENPAL Grösse der Bilder
Zurück
1
Übernehmen
Erstellen von Alben
Ihre bevorzugten JPEG-Bilder können verkleinert und auf einen OLYMPUS PENPAL kopiert werden.
Zeigen Sie das Bild an, das Sie als Vollbild kopieren wollen, und drücken
1
Sie Q. Wählen Sie [z] und drücken Sie auf Q.
2
• Zum Kopieren von Bildern von einem OLYMPUS PENPAL auf die Speicherkarte wählen Sie [ und drücken Sie Q.
y]
JPEG
Bild senden
Löschen
6
Senden und Empfangen von Bildern
Zurück
Übernehmen
% Tipps
Wählen Sie die Größe aus, in der Bilder kopiert werden sollen. [Grösse der Bilder] (S. 95)/ Kopieren aller Bilder auf der Speicherkarte. [Alle kopier.] (S. 95)/ Löschen oder Formatieren von Alben. [Album Sp. Setup] (S. 95)/ Entfernen des Schutzes von allen Bildern in dem Album. [Schutz aufh] (S. 95)/ Anzeigen des Status des Albums (verbleibender Speicherplatz). [Album Sp. Belegung] (S. 95)
# Vorsicht
• Der OLYMPUS PENPAL kann nur in dem Gebiet verwendet werden, in dem er erworben wurde. Je nach Gebiet kann die Nutzung gegen die Vorschriften bezüglich Funkwellen verstoßen und Strafen zur Folge haben.
DE
77
7
7
Verwenden von OLYMPUS Viewer 2
Verwenden von OLYMPUS Viewer 2
Windows
Legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein.
1
Windows XP
• Ein „Setup“-Dialogfeld wird angezeigt.
Windows Vista/Windows 7
• Ein Autorun-Dialogfeld wird angezeigt. Klicken Sie auf „OLYMPUS Setup“ zum Anzeigen des „Setup“­Dialogfelds.
# Vorsicht
• Falls das Dialogfeld „Setup“ nicht angezeigt wird, wählen Sie im Start-Menü „Arbeitsplatz“ (Windows XP) oder „Computer“ (Windows Vista/Windows 7). Doppelklicken Sie auf das CD-ROM (OLYMPUS Setup)-Symbol zum Öffnen des Fensters „OLYMPUS Setup“ und doppelklicken Sie dann auf „LAUNCHER.EXE“.
• Falls ein „User Account Control“ (Benutzerkontensteuerung)-Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie auf „Yes“ (Ja) oder „Continue“ (Fortsetzen).
Schließen Sie die Kamera an den Computer an.
2
# Vorsicht
• Falls nach Anschließen der Kamera an den Personalcomputer überhaupt keine Anzeige auf dem LCD-Monitor der Kamera erscheint, ist möglicherweise der Akku entladen. Verwenden Sie einen vollständig geladenen Akku.
USB-Kabel
Mehrfachanschluss
Kleinerer Stecker
Achten Sie auf diese Markierung.
USB-Anschluss
# Vorsicht
• Wenn die Kamera über USB an ein anderes Gerät angeschlossen wird, wird eine Nachricht angezeigt, die Sie auffordert, eine Anschlussart zu wählen. Wählen Sie [Speicher].
Registrieren Sie Ihr Olympus-Produkt.
3
• Drücken Sie die Taste „Registrierung“ und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Installieren Sie den OLYMPUS Viewer 2.
4
• Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.
• Klicken Sie auf die Schaltfl äche „OLYMPUS Viewer 2“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu installieren.
78
DE
OLYMPUS Viewer 2
Betriebssystem
Processor
RAM 1 GB oder mehr (2 GB oder mehr empfohlen) Freier Festplatten speicher 1 GB oder mehr
Monitoreinstellungen
• Siehe die Online-Hilfe für Informationen zur Verwendung der Software.
Windows XP (Service Pack 2 oder höher)/Windows Vista/ Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz oder höher (Für Filme wird Pentium D 3,0 GHz oder höher benötigt)
1024 × 768 Pixel oder mehr Mindestens 65.536 Farben (16.770.000 Farben empfohlen)
Macintosh
Legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein.
1
• Sie Inhalte der Disk sollten automatisch im Sucher angezeigt werden. Falls sie nicht angezeigt werden, doppelklicken Sie auf das CD-Symbol auf dem Desktop.
• Doppelklicken Sie auf das Symbol „Setup“ um das Dialogfeld „Setup“ anzuzeigen.
Installieren Sie den OLYMPUS Viewer 2.
2
• Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.
• Klicken Sie auf die Schaltfl äche „OLYMPUS Viewer 2“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu installieren.
OLYMPUS Viewer 2 Betriebssystem Mac OS X v10.4.11–v10.7 Processor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz oder höher. RAM 1 GB oder mehr (2 GB oder mehr empfohlen) Freier Festplattenspeicher 1 GB oder mehr
Monitoreinstellungen
• Weitere Sprachen können im Sprach-Kombinationsfeld ausgewählt werden. Siehe die Online-Hilfe für Informationen zur Verwendung der Software.
1024 × 768 Pixel oder mehr Mindestens 32.000 Farben (16.770.000 Farben empfohlen)
7
Verwenden von OLYMPUS Viewer 2
Kopieren von Bildern auf einen Computer ohne OLYMPUS Viewer 2
Ihre Kamera unterstützt das USB Massenspeicherprotokoll. Sie können Bilder auf einen Computer übertragen, indem Sie die Kamera über das beiliegende USB-Kabel mit dem Computer verbinden. Die folgenden Betriebssysteme sind für den USB-Anschluss ausgelegt:
Windows: Windows XP Home Edition/
Windows XP Professional/ Windows Vista/Windows 7
Macintosh: Mac OS X Version 10.3 oder neuer
DE
79
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie an den Computer an.
1
• Je nach Computer befi nden sich die USB-Anschlüsse an verschiedenen Positionen. Schlagen Sie ggf. in der Bedienungsanleitung Ihres Computers nach.
Schalten Sie die Kamera ein.
2
• Das Menü mit den USB-Anschlussoptionen öffnet sich.
Drücken Sie FG, um [Speicher] auszuwählen.
3
Drücken Sie die Q-Taste.
Der Computer identifi ziert die Kamera als ein neu angeschlossenes Gerät.
4
# Vorsicht
• Wenn Sie Windows Photo Gallery für Windows Vista oder Windows 7 verwenden, wählen Sie im Schritt 3 [MTP].
• Die Datenübertragung wird für die folgenden Umgebungen nicht gewährleistet, selbst wenn Ihr Computer mit einem USB-Anschluss ausgestattet ist.
Computer, bei denen der USB-Anschluss durch eine Erweiterungskarte usw. hinzugefügt wurde. Computer ohne ein werkseitig installiertes Betriebssystem und selbst gebaute Computer
• Solange die Kamera an einen Computer angeschlossen ist, können die Steuerelemente
7
Verwenden von OLYMPUS Viewer 2
der Kamera nicht benutzt werden.
• Falls der in Schritt 2 gezeigte Dialog nicht angezeigt wird, wenn die Kamera angeschlossen ist, wählen Sie in den Kamera-Benutzermenüs [Auto] für [USB-Modus] (S. 88).
USB
Speicher
MTP
Drucken
Schliessen
Übernehmen
80
DE
8
Drucken von Bildern
Druckvorauswahl (DPOF*)
Sie können eine digitale „Druckauswahl“ auf der Speicherkarte ablegen, indem Sie die zu druckenden Bilder und die Anzahl eines jeden Druckes aufl isten. Sie können sich dann die Bilder von einem Fotolabor mit DPOF-Unterstützung ausdrucken lassen oder die Bilder selbst ausdrucken, indem Sie die Kamera direkt an einen DPOF-Drucker anschließen. Zur Erstellung einer Druckauswahl wird eine Speicherkarte benötigt.
* DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Standardbefehl zur Aufzeichnung von Daten,
die ein Drucker oder Druckdienst benötigt, um automatisch Bilder auszudrucken.
Erstellen einer Druckauswahl
Drücken Sie während der Wiedergabe die Q-Taste und wählen Sie [<].
1
Wählen Sie [<] oder [U] und drücken Sie die
2
Q-Taste.
Einzelne Bilder
Drücken Sie HI, um das Bild, das Sie als Druckvorauswahl einstellen wollen, zu wählen. Drücken Sie anschließend FG, um die Anzahl der Ausdrucke einzustellen.
• Wiederholen Sie diesen Schritt, wenn Sie mehrere
Bilder drucken wollen. Drücken Sie Q, wenn alle gewünschten Bilder ausgewählt worden sind.
Alle Bilder
Wählen Sie [U] und drücken Sie die Q-Taste.
Wählen Sie das Format für Datum und Uhrzeit
3
und drücken Sie anschließend die Q-Taste.
Nein
Datum
Zeit
Wählen Sie [Einstellungen] und drücken Sie Q.
4
Der Ausdruck erfolgt ohne Datums-/Zeitanzeige. Der Ausdruck erfolgt einschließlich der
Anzeige des Aufnahmedatums. Der Ausdruck erfolgt einschließlich der
Anzeige der Aufnahmezeit.
Druckvorausw. Erst.
<
ALLES
Zurück Übernehmen
X
Nein
Datum
Zeit
Zurück Übernehmen
# Vorsicht
• Die Kamera kann nicht dazu benutzt werden, eine Druckauswahl zu modifi zieren, die mit einem anderen Gerät erstellt wurde. Die Erstellung einer neuen Druckauswahl löscht jede bereits vorhandene Druckauswahl, die mit anderen Geräten erstellt wurde.
• Ein Druckauftrag darf keine 3D Fotos, RAW-Bilder oder Filme beinhalten.
Entfernen von allen oder ausgewählten Bildern aus der Druckauswahl
Sie können wahlweise alle Druckvorauswahldaten oder aber nur die Daten für die gewählten Bilder zurücksetzen.
Drücken Sie während der Wiedergabe die Q-Taste und wählen Sie [<].
1
Wählen Sie [<] und drücken Sie auf Q.
2
• Um alle Bilder aus dem Druckauftrag zu entfernen, wählen Sie [Zurücksetzen]
und drücken Sie die Q-Taste. Um dieses Menü zu verlassen, ohne alle Bilder zu entfernen, wählen Sie [Beibehalten] und drücken Sie Q.
8
Drucken von Bildern
81
DE
Drücken HI zur Auswahl von Bildern, die Sie aus der Druckauswahl
3
entfernen wollen.
• Verwenden Sie G, um die Anzahl der Ausdrucke auf Null zu stellen. Drücken Sie Q,
wenn Sie alle gewünschten Bilder aus der Druckauswahl entfernt haben.
Wählen Sie das Format für Datum und Uhrzeit und drücken Sie
4
anschließend die Q-Taste.
• Diese Einstellung gilt für alle Bilder, denen Druckvorauswahldaten zugewiesen wurden.
Wählen Sie [Einstellungen] und drücken Sie Q.
5
Direktausdruck (PictBridge)
Mithilfe dieser Funktion können Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen und Ihre Bilder direkt ausdrucken.
Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den
1
Computer an und schalten Sie die Kamera ein.
Mehrfachanschluss
8
Drucken von Bildern
• Drucken Sie nur bei vollständig geladenem Akku.
• Wenn die Kamera eingeschaltet wird, sollte ein Dialog auf dem Monitor angezeigt
Wählen Sie mit FG [Drucken].
2
• Es wird [Warten] und anschließend ein Druckmodus-
• Falls das Menü auch nach mehreren Minuten Wartezeit
Fahren Sie fort mit „Benutzerdefi niertes Drucken“ (S. 83).
USB-Anschluss
werden, in dem Sie zur Wahl eines Hosts aufgefordert werden. Anderenfalls wählen Sie [Auto] für [USB Modus] (S. 88) in den Kamera-Benutzermenüs.
Auswahldialog angezeigt.
nicht angezeigt wird, trennen Sie das USB-Kabel und beginnen Sie erneut bei Schritt 1.
Kleinerer Stecker
USB-Kabel
# Vorsicht
• 3D Fotos, RAW-Bilder und Filme können nicht gedruckt werden.
82
DE
USB
Speicher
MTP
Drucken
Schliessen
Übernehmen
Einfaches Drucken
Verwenden Sie die Kamera, um das Bild anzuzeigen, das Sie drucken wollen, bevor Sie den Drucker mit dem USB-Kabel anschließen.
Verwenden Sie HI, um die Bilder, die Sie
1
ausdrucken wollen, von der Kamera anzeigen zu lassen.
Drücken Sie die I-Taste.
2
• Das Bildauswahlmenü erscheint, wenn der Ausdruck abgeschlossen ist. Um ein weiteres Bild zu drucken, wählen Sie es mit HI aus und betätigen Sie dann die Q-Taste.
• Um das Drucken zu beenden, ziehen Sie bei Anzeige des Bildauswahlmenüs das USB-Kabel von der Kamera ab.
Einf. Druck starten PC / Individ. Druck
Benutzerdefi niertes Drucken
Stellen Sie die Druckoption mithilfe der Benutzerführung ein.
1
Wahl des Druckmodus
Wählen Sie den Druckmodus. Die verfügbaren Druckmodi sind nachfolgend aufgelistet.
Drucken Druckt ausgewählte Bilder.
Alles dr.
Mehrf.dr.
Ges.Index Druckt alle auf der Karte gespeicherten Bilder als Index aus.
Druck Auswahl
Einstellen der Druckpapierdaten
Diese Einstellung variiert in Abhängigkeit von der Druckerausführung. Falls ausschließlich die Druckereinstellung STANDARD verfügbar ist, kann die Einstellung nicht geändert werden.
Größe Zur Einstellung der vom Drucker unterstützten Papiergröße. Randlos Zur Wahl des Ausdrucks mit oder ohne Bildrahmen.
Bild./Seite
Es werden alle auf der Karte gespeicherten Bilder einmal auf je einem Blatt ausgedruckt.
Ein Bild wird mehrfach auf einem einzelnen Papierbogen ausgedruckt.
Der Ausdruck erfolgt entsprechend den Druckvorauswahldaten. Wenn die Karte keine Druckvorauswahldaten enthält, erscheint dieses Menü nicht.
Zur Wahl der Bildanzahl pro Bogen. Erscheint, wenn [Mehrf.dr.] gewählt wurde.
8
Drucken von Bildern
DE
83
Wahl der auszudruckenden Bilder
Wählen Sie die auszudruckenden Bilder. Ausgewählte Bilder können später ausgedruckt werden (Einzelbild­Druckvorauswahl) oder Sie können das jeweils gerade angezeigte Bild sofort ausdrucken.
Drucken (f)
Einzelb.Druck (t)
W.Einstellfkt (u)
Einstellen der Druckdaten
Sie können eingeben, ob Daten wie Datum, Zeit und Dateiname zusammen mit dem Bild ausgedruckt werden. Wenn [Alles dr.] als Druckmodus eingestellt und [Einstellungen] gewählt ist, erscheinen folgende Optionen.
<×
8
Drucken von Bildern
Datum Zur Eingabe des Druckstatus für Datum und Zeit. Dateiname Zur Eingabe des Druckstatus für den Dateinamen.
P
Sobald Sie die zu druckenden Bilder ausgewählt und die Druckdaten
2
Zum Ausdrucken des jeweils gerade angezeigten Bildes. Falls für das gewählte Bild [Einzelb.Druck] Vorauswahldaten gespeichert sind, wird nur das ausgewählte Bild gedruckt.
Zur Zuweisung von Druckvorauswahldaten für das jeweils gerade angezeigte Bild. Sollen nach der Anwendung von [Einzelb.Druck] weiteren Bildern Druckvorauswahldaten zugewiesen werden, so drücken Sie zur Bildwahl HI.
Sie können für das jeweils angezeigte Bild die Anzahl der Ausdrucke und weitere Druckinformationen sowie den Druckstatus (drucken/ nicht drucken) eingeben. Hinweise zum Gebrauch fi nden Sie unter „Einstellen der Druckdaten“ im nächsten Abschnitt.
Zur Eingabe der Anzahl der Ausdrucke.
Schneidet das Bild für den Druckvorgang zu. Wählen Sie die Größe des Ausschnitts mit dem Einstellrad aus und platzieren Sie ihn mit FGHI.
2012.05.01 12:30 15
Wählen Einzelb.Druck Drucken W.Einstellfkt
eingestellt haben, wählen Sie [Drucken] und drücken Sie dann Q.
• Um den Druckvorgang anzuhalten und abzubrechen, drücken Sie die Q-Taste.
Um mit dem Drucken fortzufahren, wählen Sie [Fortsetz.].
Annullierung des Druckvorgangs
Um den Druckvorgang zu annullieren, wählen Sie [Zurück] und drücken Sie die Q-Taste. Beachten Sie bitte, dass jegliche Änderungen an der Druckauswahl verloren gehen; um den Druckvorgang zu annullieren und zum vorherigen Schritt zurückzukehren, um Änderungen an der aktuellen Druckauswahl vorzunehmen, drücken Sie MENU.
123-3456
84
DE
9
Einrichtung der Kamera
Einstellmenü
Die grundlegenden Funktionen der Kamera können im Einstellmenü eingestellt werden. Weitere Informationen zum Gebrauch der Menüeinträge nden Sie unter „Verwenden der Menüs“ (S. 26).
Option Beschreibung
X
Einstellen der Kamerauhr.
(Datum und Zeit einstellen)
W
(Sprachwahl)
i
(Einstellung der Monitor­helligkeit)
Sie können anstelle von English eine andere Sprache für die Menütexte und Fehlermeldungen wählen.
Sie können die Helligkeit und die Farbtemperatur des Monitors anpassen. Die Regelung der Farbtemperatur wirkt sich nur auf die Monitor-Anzeige während der Wiedergabe aus. Drücken Sie HI, um die j (Farbtemperatur) oder k (Helligkeit) zu markieren und FG, um den Wert einzustellen.
Vivid Natural
Zurück Übernehmen
Drücken Sie die INFO-Taste, um für die Monitor-Farbanzeige zwischen [Natural] und [Vivid] zu wechseln.
Aufn. Ansicht
Wählen Sie, ob und für wie lange die Bilder direkt nach der Aufnahme angezeigt werden sollen. Auf diese Weise können Sie eine Aufnahme sofort überprüfen. Wenn Sie den Auslöser beim Kontrollieren des Bildes zur Hälfte durchdrücken, können Sie den Aufnahmevorgang sofort fortsetzen.
[0,3 Sek.] – [20 Sek.]: Sie können die Anzeigedauer für jedes Bild
in Sekunden einstellen.
[Aus]: Die zu speichernde neue Aufnahme wird nicht
auf dem Monitor angezeigt.
[Autoq]: Zeigt das aktuell gespeicherte Bild an und
schaltet in den Wiedergabemodus um. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild nach der Überprüfung löschen möchten.
c/# Menü
Wählen Sie, ob das Benutzermenü oder das Zubehöranschluss-Menü angezeigt werden soll.
Anzeige Firmware Die in dem Produkt verwendete Firmware-Version wird angezeigt.
Wenn Sie Anfragen bezüglich Ihrer Kamera oder des Kamerazubehörs haben oder einen Software-Download beabsichtigen, müssen Sie angeben, welche Produktversion Sie verwenden.
1
W
2
Aufn. Ansicht c/# Menü Anzeige Firmware
Zurück
Einstellmenü
--.--.-- --:--X
Deutsch
±0 k±0
j
5Sek.
Übernehmen
g
k
-
2j+1
9
9
Einrichtung der Kamera
86
DE
85
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
Die Kameraeinstellungen können mit den Benutzer- und Zubehöranschluss­Menüs angepasst werden. Das c Benutzermenü dient zur Feinabstimmung der Kameraeinstellungen. Das # Zubehöranschluss-Menü wird zur Einstellung des am Zubehöranschluss angeschlossen Zubehörs verwendet.
Vor Gebrauch der Benutzer- und Zubehöranschluss-Menüs
Die Benutzer- und Zubehöranschluss-Menüs sind nur verfügbar, wenn die entsprechende Option für die [c/# Menü Anzeige] im Einstellmenü ausgewählt wurde. g „Einstellmenü“ (S. 85).
Benutzermenü-Optionen
R AF/MF
Option Beschreibung
AF-Modus Wählen Sie den AF-Modus. 43 Full-time AF Wenn [Ein] gewählt wurde, stellt die Kamera weiter die Schärfe
AEL/AFL Anpassen des AF- und AE-Speichers. 93 Obj. rücks.
BULB/ Fokussierung
Schärfering Sie können die Drehrichtung für den Schärfering wählen, mit der
10
MF Assistent Wählen Sie [Ein], damit die Ansicht automatisch vergrößert
Anpassen der Kameraeinstellungen
P Grunde­instellung
AF-Hilfslicht Wählen Sie [Aus], um die AF-LED auszuschalten. I Gesichts-
erkennung
ein, auch wenn der Auslöser nicht halb gedrückt wird.
Wenn Sie diese Funktion auf [Ein] stellen, wird sich das Objektiv beim Ausschalten der Kamera auf (unendlich) zurückstellen.
Normalerweise wird der Fokus während der Belichtung gespeichert, wenn manuelle Scharfstellung (MF) eingestellt wurde. Wählen Sie [Ein], um ein Scharfstellen mit dem Schärfering zu ermöglichen.
das Objektiv auf weitere oder nähere Motive scharf stellt.
wird, um eine genaue Scharfstellung vorzunehmen, wenn der Schärfering im manuellen Fokusmodus gedreht wird.
Wählen Sie die AF-Feld-Position, die als Ausgangsposition gespeichert wird. p erscheint auf der AF-Zielwahlanzeige, solange Sie eine Ausgangsposition wählen.
Die Kamera erkennt während des Scharfstellens vorrangig die Gesichter oder Pupillen der porträtierten Personen. Während der Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung stellt die Kamera Gesichter vergrößert dar.
S Taste/Einst.Rad
Option Beschreibung
Tasten Funktion Wählen Sie die Funktion, die der gewählten Taste zugewiesen
wurde.
[U Funktion], [V Funktion], [R Funktion], [I Funktion], [G Funktion]
[n Funktion], [m Funktion], [n Funktion], [l Funktion]
MENU c
MENU c
R
g
46
S
g
93
93, 94
86
DE
S Taste/Einst.Rad
Option Beschreibung
Einstellfunktion
Einstellrichtung
Legen Sie die Funktionen für das Haupt-Einstellrad und der Wählscheiben fest. Sie können die Drehrichtung der Wählscheibe und die Cursorbewegung auch mit der MENU-Taste auswählen.
Wählen Sie die Richtung, in die das Einstellrad gedreht werden soll, um die Verschlusszeit oder die Blende zu erhöhen oder zu verringern.
T Auslösung/j
Option Beschreibung
Ausl. Prio. S
Ausl. Prio. C
j
L fps
j
H fps
j + IS Aus
Halb. Auslöser mit IS
Wenn [Ein] gewählt wurde kann ausgelöst werden, selbst wenn die Kamera nicht scharfgestellt hat. Diese Option kann für den S-AF- (S. 43) und C-AF- Modus (S. 43) separat eingestellt werden.
Wählen Sie die Bildrate für [S] und [T]. Die Zahlen entsprechen den ungefähren Höchstwerten.
Ist [Ein] ausgewählt, wird der Bildstabilisator während der Serienaufnahmen auf [Aus] gesetzt.
Wählen Sie [Ein], um die Bildstabilisierung einzuschalten, wenn der Auslöser halb herunter gedrückt wird.
U Disp/8/PC
Option Beschreibung
HDMI
Videosignal Wählen Sie den Videostandard ([NTSC] oder [PAL]), der
K Kontroll Einst.
G/Info Einst.
Gitterlinien Anzeige eines Rastergitters auf dem Monitor. Bildmodus-
Einstellungen
[HDMI Ausgang]: Auswahl des digitalen Videosignalformats, um mit einem HDMI-Minikabel an einen Fernseher anzuschließen. [HDMI Einstell.]: Wählen Sie [Ein], damit die Kamera mit Fernbedienungen für Fernseher bedient werden kann, die HDMI-Steuerung unterstützen.
in Ihrem Land oder Ihrer Region verwendet wird. Wählen Sie die Steuerelemente, die in dem jeweiligen
Aufnahmemodus angezeigt werden.
Steuerelemente
Live Kontrolle (S. 24) Ein/Aus Ein/Aus Ein/Aus Ein/Aus Live Monitoranzeige (S. 22) Ein/Aus Ein/Aus Ein/Aus Ein/Aus Live Info (S. 21) Ein/Aus – Effektfi ltermenü Ein/Aus Motivprogramme Ein/Aus
Wählen Sie die Informationen, die angezeigt werden, wenn die INFO-Taste gedrückt wird. [qInfo]: Wählen Sie die Informationen, die während der Vollbildwiedergabe angezeigt werden. [LV-Info]: Wählen Sie die Informationen, die angezeigt werden, wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befi ndet. [G Einstell.]: Wählen Sie die Informationen, die während der Index- und Kalenderwiedergabe angezeigt werden.
Nur Anzeige des gewählten Bildmodus, wenn die Live­Kontrolle oder die Monitor Funktionsanzeige zur Auswahl eines Bildmodus verwendet werden.
Aufnahmemodus
P/A/
A
S/M
MENU c
MENU c
MENU c
ART SCN
39, 40
S
g
T
g
56
U
g
74
74
39
69
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
87
DE
U Disp/8/PC
Option Beschreibung
Einstellung Histogramm
Modus geändert Wählen Sie [Ein], um Hilfe für den ausgewählten Modus
LV-Erweit.
Art LIVEVIEW MODUS
LV Makro-Modus [Modus1]: Wenn der Auslöser halb herunter gedrückt wird, wird
Info Aus Hintergrundbel. Werden in der festgelegten Zeit keine Bedienschritte
Ruhe-Modus
Auto Power Aus Wählen Sie die Verzögerung, nach der die Kamera automatisch
10
8 (Signalton)
USB-Modus
Anpassen der Kameraeinstellungen
[Überbelicht]: Wählen Sie die untere Grenze für die Überbelichtungs-Anzeige. [Gegenlicht]: Wählen Sie die obere Grenze für die Gegenlicht­Anzeige.
anzuzeigen, wenn die Programmwählscheibe auf eine neue Einstellung gedreht wurde.
Falls [Ein] gewählt ist, wird der deutlichen Darstellung der Bilder Priorität eingeräumt; die Auswirkungen der Belichtungskorrektur und anderer Einstellungen sind auf dem Monitor nicht sichtbar.
[mode1]: Der Filtereffekt wird immer angezeigt. [mode2]: Die Filtereffekte werden nicht auf dem Monitor angezeigt, während der Auslöser halb herunter gedrückt ist. Wählen Sie diese Option für eine fl üssige Anzeige.
der Zoom ausgeschaltet. [Modus2]: Wenn der Auslöser halb herunter gedrückt wird, wird der Zoom nicht ausgeschaltet.
Wählen Sie, wie lange die Informationen angezeigt werden sollen.
ausgeführt, wird die Hintergrundbeleuchtung abgedunkelt, um Akkustrom zu sparen. Die Hintergrundbeleuchtung wird nicht gedimmt, falls [Hold] gewählt ist.
Die Kamera stellt sich auf Ruhe-Modus (Energiesparmodus), wenn in der festgelegten Zeit keine Vorgänge ausgeführt wurden. Die Kamera kann reaktiviert werden, indem der Auslöser halb gedrückt wird.
ausgeschaltet wird. Wenn [Aus] eingestellt ist, können Sie den Signalton, der die
erfolgreiche Schärfemessung signalisiert, abstellen. Wählen Sie einen Modus, um die Kamera mit einem Computer oder
Drucker zu verbinden. Wählen Sie [Auto], um jedes Mal, wenn die Kamera angeschlossen wird, die USB-Modus-Optionen anzuzeigen.
V Belicht/p/ISO
Option Beschreibung
EV-Stufen Wählen Sie die Schrittgröße, die bei der Wahl von
Messung Wählen Sie einen Messmodus gemäß des Motivs. 48 AEL-Messung Wählen Sie die Messmethode, die für den AE-Speicher
ISO Stellen Sie die ISO-Emp ndlichkeit ein. 55 ISO-Stufen Wählen Sie die zur Wahl der ISO-Emp ndlichkeit verfügbaren
ISO-Auto Einst. Wählen Sie die Obergrenze und den Standardwert, der für die
88
DE
Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur und anderen Belichtungsparametern benutzt wird.
verwendet wird (S. 48). [Auto]: Verwenden Sie die aktuell ausgewählte Messmethode.
Schritte aus.
ISO-Empfi ndlichkeit benutzt wird, wenn [Auto] für [ISO] gewählt wurde. [Max Limit]: Wählen Sie die Obergrenze für die Auto-ISO­Empfi ndlichkeit. [Standard]: Wählen Sie den Standardwert für die Auto-ISO­Empfi ndlichkeit.
MENU c
MENU c
U
g
40
12
45
V
g
V Belicht/p/ISO
Option Beschreibung
ISO-Auto Wählen Sie die Aufnahmemodi, in denen [Auto] ISO-
BULB/ Langz. Einstell.
Live BULB
Live Langzeitaufn.
Anti-Schockz
Empfi ndlichkeit verfügbar ist. [P/A/S]: Die Wahl der Auto-ISO-Empfi ndlichkeit ist in allen Modi möglich, außer im M-Modus. Die ISO-Empfi ndlichkeit ist mit ISO 200 fest im M-Modus eingestellt. [Alle]: Die Wahl der Auto-ISO-Empfi ndlichkeit ist in allen Modi möglich.
Wählen Sie die maximale Belichtungszeit für Bulb- und Zeit­Aufnahmen.
Wählen Sie das Anzeigeintervall für die Aufnahme. Es gelten folgende Einschränkungen. Die Frequenz verringert sich bei hohen ISO-Empfi ndlichkeiten. Wählen Sie [Aus], um die Anzeige auszuschalten. Tippen Sie zur Aktualisierung der Anzeige auf den Monitor oder drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Wählen Sie die Zeitspanne zwischen dem Drücken des Auslösers und dem Auslösen des Auslösers. Dies vermindert Kameraverwacklungen, die durch Vibrationen auftreten. Diese Funktion ist z.B. in der Mikroskop- und Astrofotografi e nützlich. Sie ist auch nützlich bei Serienaufnahmen (S. 56) und Fotografi e mit Selbstauslöser (S. 56).
W #anpassen
Option Beschreibung
# X-Synchroni­sierung
# Zeit Limit
w+F
Wählen Sie die Verschlusszeit, die bei der Verwendung des Blitzes benutzt werden soll.
Wählen Sie die längste mögliche Verschlusszeit, die bei der Verwendung des Blitzes zur Verfügung steht.
Bei der Einstellung auf [Ein] wird der Wert zum Belichtungs­korrekturwert hinzugefügt und die Blitzstärkensteuerung wird durchgeführt.
X K/Color/WB
Option Beschreibung
Rauschmind. Diese Funktion vermindert das Bildrauschen, das während
Rauschunt. Wählen Sie die Höhe der Rauschminderung bei hohen
WB Wählen Sie den Weißabgleichsmodus. 50 Alle >
W Warme Farben beibehalten
langer Belichtungszeiten verursacht wird. [Auto]: Die Rauschminderung wird nur bei langen Verschlusszeiten durchgeführt. [Ein]: Die Rauschminderung wird bei jeder Aufnahme durchgeführt. [Aus]: Rauschminderung aus.
• Die Rauschminderung benötigt ca. die doppelte Zeit für die Aufnahme des Bildes.
• Die Rauschminderung schaltet sich während Serienaufnahmen automatisch ab.
• Diese Funktion kann unter einigen Aufnahmebedingungen oder bei einigen Motiven eventuell nicht effektiv ausgeführt werden.
ISO-Empfi ndlichkeiten.
[Alle Einst.]: Benutzen Sie dieselbe Weißabgleich-Korrekturfunktion in allen Modi, außer in [CWB]. [Alle zur.]: Stellen Sie die Weißabgleich-Korrekturfunktion für alle Modi außer [CWB] auf 0.
Wählen Sie [Ein], um die „warmen“ Farbtöne aus Bildern, die mit einer Glühlampenbeleuchtung aufgenommen wurden, zu entfernen.
MENU c
MENU c
g
47, 69
MENU c
V
g
W
109
109
X
g
59
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
89
DE
X K/Color/WB
MENU c
Option Beschreibung
#+WB
Farbraum Sie können wählen, wie die Farben auf dem Monitor oder über
Randsch. Komp. Wählen Sie [Ein], um die Peripheriebeleuchtung entsprechend
K Einstellen
Stellen Sie den Weißabgleich ein, der mit einem Blitzgerät verwendet werden soll.
den Drucker reproduziert werden.
des Objektivtypen zu korrigieren.
• Eine Korrektur ist für Telekonverter und Verlängerungen nicht
verfügbar.
• Bildrauschen kann an den Ecken der Bilder, die bei hoher
ISO-Empfi ndlichkeit aufgenommen wurden, sichtbar werden.
Der Aufnahmemodus für JPEG-Aufnahmen kann aus vier Kombinationen von Bildgröße und Kompressionsrate gewählt werden. Die Kamera bietet eine Auswahl von drei Größen und vier Kompressionsraten für jede Kombination.
Modifi zieren der JPEG-Aufnahmemodi
1) Benutzen Sie HI,
um eine Kombination zu wählen ([K1] – [K4]) und benutzen Sie FG, um zu wechseln.
2) Drücken Sie Q.
D Einstellen
1
2
F
X
Bildgrösse
KompressionsrateAnzahl der Pixel
3
N
W
W
F
SF
J
Zurück Übernehmen
4
SF
X
g
54
Bildgrösse
Wählen Sie die Bildgröße für Bilder der Größe [X] und [W].
1) Wählen Sie [Bildgrösse] auf der Registerkarte X
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
des c Benutzermenüs.
2) Wählen Sie [Xiddle]
oder [Wmall] und drücken Sie die I-Taste.
3) Wählen Sie eine
Bildgröße und drücken Sie die Q-Taste.
Y Aufnah./Löschen
Option Beschreibung
Schnell Lösch. Wenn [Ein] gewählt wurde, wird die aktuelle Aufnahme durch
RAW+JPEG Lösch.
90
DE
Drücken der D-Taste in der Wiedergabe-Anzeige sofort gelöscht. Wählen Sie die Aktion, die ausgeführt werden soll, wenn eine
Aufnahme, die bei einer RAW+JPEG-Einstellung aufgenommen wurde, in der Einzelbildwiedergabe gelöscht wird (S. 17). [JPEG]: Es wird nur die JPEG-Kopie gelöscht. [RAW]: Es wird nur die RAW-Kopie gelöscht. [RAW+JPEG]: Beide Kopien werden gelöscht.
• Wenn die ausgewählten Bilder gelöscht werden oder [Alles
löschen] (S. 70) ausgewählt wird, werden sowohl die RAW­als auch die JPEG-Kopien gelöscht.
Xiddle Wmall
Zurück
Bildgrösse
2560×1920
1280×960
Übernehmen
MENU c
54
Y
g
54
Y Aufnah./Löschen
MENU c
Option Beschreibung
Dateiname [Auto]: Bei einem Kartenwechsel wird die Ordnernummer der
Dateinam. bearb. Wählen Sie, wie Bilddateien benannt werden, indem Sie den
vorhergehenden Karte beibehalten. Die Nummerierung der Ordner geht von der zuletzt verwendeten Nummer oder von der höchsten auf der Karte möglichen Nummer weiter. [Reset]: Wenn Sie eine neue Karte einsetzen, beginnt die Ordnernummer bei 100 und der Dateiname beginnt bei 0001 Wenn eine Karte eingesetzt wird, auf der Bilder sind, beginnt die Dateinummer bei der Nummer, die auf die höchste Nummer auf der Karte folgt.
Teil des Dateinamens bearbeiten, der unten grau markiert ist.
sRGB: Pmdd0000.jpg Pmdd AdobeRGB: _mdd0000.jpg mdd
Prio. Einst. Wählen Sie die Standardauswahl ([Ja] oder [Nein]) für
dpi Einstellung Wählen Sie die Druckau ösung.
Copyright Einstell.
Bestätigungsdialoge.
[Auto]: Die Druckaufl ösung wird in Abhängigkeit der Bildgröße automatisch gewählt. [Anpassen]: Drücken Sie I zur Wahl einer Druckaufl ösung.
Fügen Sie die Namen des Fotografen und des Rechteinhabers zu neuen Fotos hinzu. Namen können eine Länge von bis zu 63 Zeichen haben. [Copyright Info.]: Wählen Sie [Ein], um die Namen des Fotografen und des Rechteinhabers zu den Exif-Daten für neue Fotografen hinzuzufügen. [Künstlername]: Geben Sie den Namen des Fotografen ein. [Copyright Name]: Geben Sie den Namen des Rechteinhabers ein.
1) Markieren Sie ein Zeichen 1 und drücken Sie
die Q-Taste, um das markierte Zeichen zu dem Namen 2 hinzuzufügen.
2) Wiederholen
Sie Schritt 1, um den Namen zu vervollständigen, markieren Sie dann [END] und drücken Sie die Q-Taste.
• Zum Löschen eines Zeichens drücken Sie die INFO-Taste,
21
ABCDE
!”#$%&()*+, - . /
01234567’89: ; <=>?
@
ABCJ EF GH I J KLMNO PQRST UVWXJZ abcdef ghi j klmnEND opqr s tu vwxyz
Zurück Übernehmen
Copyright Name
Löschen
05/70
[]_
{}
um den Cursor in das Namensfeld 2 zu bewegen, markieren Sie das Zeichen und drücken Sie D.
Y
g
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
• OLYMPUS übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus Streitigkeiten in Zusammenhang mit der Verwendung von [Copyright Einstell.] entstehen. Benutzung auf eigene Gefahr.
DE
91
Z Film
Option Beschreibung
nModus
Film+Foto Wählen Sie [Ein], um ein Foto aufzunehmen, wenn die
Film R
Filmeffekt Durch die Wahl von [Aus] werden die Filmeffekte ausgeblendet. 67 Windgeräusche
w. reduziert Aufnahme-
lautstärke
Wählen Sie einen Filmaufnahmemodus. Diese Option kann auch unter Verwendung der Live-Kontrolle gewählt werden.
Filmaufnahme endet. Wählen Sie [Aus], um Filme ohne Ton aufzunehmen. Diese Option
kann auch unter Verwendung der Live-Kontrolle gewählt werden.
Die Windgeräusche werden während der Aufnahme reduziert.
Einstellen der Mikrofonempfi ndlichkeit je nach Abstand zum Motiv.
MENU c
Z
g
67
96
68
b Eingebauter elektronischer Sucher (EVF)
Option Beschreibung
Anzeigemodus des eingebauten EVF
V Info Einst.
V Gitterlinien
Auto Umsch. EVF
Bildfolge
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
Sucher Einstellung
Auswählen des Anzeigemodus für den Sucher.
Wie der Monitor kann der Sucher zur Anzeige von Histogrammen sowie von Lichtern und Schatten verwendet werden.
Anzeige eines Rastergitters im Sucher. Wählen Sie [w], [x], [y], [X] oder [x].
Wird [Aus] gewählt, wird der Sucher nicht eingeschaltet, wenn Sie den Sucher an Ihr Auge halten. Wählen Sie die Anzeige mit der u-Taste.
Wählen Sie die Aktualisierungsrate für den Sucher. Wählen Sie [Stark], um die Anzeigeverzögerung zu reduzieren. Bei bestimmten Beleuchtungssituationen, einschließlich der Beleuchtung mit Leuchtstoffl ampen, kann sich die Anzeigequalität verringern.
Einstellung der Helligkeit und des Farbtons für den Sucher.
k K Utility
Option Beschreibung
Pixelkorrektur Im Pixelkorrekturmodus überprüft die Kamera den Bildwandler
Belichtungs­justage
8 Batterielevel
8 Akku Prio. Justierung Stellen Sie den Winkel des virtuellen Horizonts ein.
und zugehörige Schaltkreise. Passen Sie die optimale Belichtung für jeden Messmodus
separat an.
• Dadurch wird die Anzahl der Belichtungskorrektur-Optionen verringert, die in der gewählten Richtung zur Verfügung stehen.
• Die Auswirkungen sind auf dem Monitor nicht sichtbar. Um normale Anpassungen an der Belichtung vorzunehmen, führen Sie eine Belichtungskorrektur durch (S. 47).
Wählen Sie den Akkustand, bei dem die 8-Warnung angezeigt wird.
Auswahl der Hauptstromquelle, wenn ein Akkuhalter verwendet wird.
[Reset]: Setzen Sie den Winkel auf die Werkseinstellung zurück. [Justierung]: Stellt den virtuellen Horizont auf den aktuellen Winkel der Kamera ein.
MENU c
MENU c
b
g
20
k
g
102
30, 31
107
92
DE
Option Beschreibung
Touchscreen­Einstellungen
Eye-Fi* Upload während der Verwendung einer Eye-Fi Karte aktivieren
* Verwendung gemäß den lokalen Bestimmungen. An Bord eines Flugzeuges und in
anderen Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten verboten ist, nehmen Sie die Eye-Fi aus der Kamera oder setzen Sie [Eye-Fi] auf [Aus]. Die Kamera unterstützt nicht den „Endless“ Eye-Fi Modus.
AEL/AFL
MENU c R [AEL/AFL]
Der Autofokus und die Messung können durch Drücken der Taste, der AEL/AFL zugewiesen wurde, ausgeführt werden. Wählen Sie einen Modus für jeden Fokusmodus.
Einschalten des Touchscreens. Wählen Sie [Aus], um den Touchscreen auszuschalten.
oder deaktivieren.
Halb
AEL AFL
Zurück Übernehmen
S-AF AEL/AFL
mode1
AEL/S-AF
AuslösungVollst.
AEL
g
27
103
AEL/AFL
Auslöserfunktion
Modus
mode1 S-AF Gespeichert Gespeichert
S-AF
mode2 S-AF Gespeichert Gespeichert mode3 Gespeichert S-AF – mode1 C-AF-start Gespeichert Gespeichert Gespeichert mode2 C-AF-start Gespeichert Gespeichert Gespeichert
C-AF
mode3 Gespeichert Gespeichert C-AF-start – mode4 Gespeichert Gespeichert C-AF-start – mode1 Gespeichert Gespeichert
MF
mode2 Gespeichert Gespeichert mode3 Gespeichert S-AF
Halb gedrückt halten
Scharf-
stellung
Belichtung
Vollständig nach unten
drücken
Scharf-
stellung
Belichtung
Tastenfunktion
Gedrückt gehaltene
AEL/AFL-Taste
Scharf-
stellung
Belichtung
Tastenfunktion
MENU c S [Tastenfunktion] [U Funktion]/[V Funktion]/[R Funktion]/ [m Funktion]/[n Funktion]/[l Funktion]
Die folgenden Funktionen können den Tasten zugewiesen werden. Die verfügbaren Funktionen variieren je nach Taste.
m, n l
Wahl der Funktionen, die den Tasten des Akkuhalters zugewiesen werden sollen. Wahl der Funktion, die der Taste, die auf einigen Objektiven vorhanden ist,
zugewiesen werden soll.
Multifunktion Schnellzugriff auf die ausgewählte Funktion. Wählen Sie aus
[High Light&Shadow-Steuerung], [WB], [Vergrössern] oder
[Bildformat].
ISO Einstellung der ISO-Emp ndlichkeit. WB Einstellung des Weißabgleichs.
F
AEL/AFL
Einstellung der Belichtungskorrektur.
Drücken Sie die Taste, um den Fokus und die Belichtung zu speichern.
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
DE
93
R REC
Vorschau (elektronisch) Wenn die Taste gedrückt wird, wird bis zum gewählten Wert
P P Home
k
MF Drücken Sie diese Taste zur Auswahl des manuellen Fokusmodus.
RAW K
Testbild Die Bilder die aufgenommen werden, während die Taste gedrückt
Myset1 – Myset4 Bilder, die aufgenommen werden, während die Taste gedrückt
I/H
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
Foto-Assistent Drücken Sie diese Taste zur Anzeige der Foto-Assistenten.
b (Dig. Tele­Konverter)
a (Vergrößern)
AF Stop Schaltet den Autofokus aus.
j/Y #
Aus Der Taste wurden keine Funktionen zugewiesen.
n-Funktion
Drücken Sie diese Taste, um einen Film aufzunehmen. Ist die Filmaufnahme zur Zeit nicht einer Taste zugewiesen, können Filme durch Drehen der Programmwählscheibe auf n und Drücken des Auslösers aufgenommen werden.
abgeblendet (S. 58). Auswahl des AF-Felds.
Durch Drücken dieser Taste wird die AF-Feld-Position, die mit [P Grundeinstellung] (S. 86) gespeichert wurde, ausgewählt. Die Ausgangs-AF-Feld-Position wird von einem p-Icon angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um zum AF-Feld-Modus zurückzukehren. Wenn die Kamera ausgeschaltet ist, während eine Ausgangsposition gewählt ist, wird die Ausgangsposition zurückgesetzt.
Wenn diese Taste gedrückt wird, misst Kamera den Weißabgleich (S. 51).
Drücken Sie die Taste erneut, um den zuvor gewählten AF-Modus wiederherzustellen.
Drücken Sie die diese Taste, um zwischen den JPEG- und RAW+JPEG-Aufnahmemodi hin- und herzuschalten.
wird, werden auf dem Monitor angezeigt aber nicht auf der Speicherkarte gespeichert.
wird, werden mit den Einstellungen aufgenommen, die für [Rücksetzen/Myset] (S. 42) gewählt wurden.
Mit der Taste kann auch zwischen I und H umgeschaltet werden, wenn das Unterwassergehäuse angebracht ist. Halten Sie die Taste gedrückt, um zum vorherigen Modus zurückzukehren. Wird diese Option ausgewählt, wird der FL-LM2 selbst dann ausgelöst, wenn er sich nicht in der oberen Stellung befi ndet.
Drücken Sie diese Taste, um den digitalen Zoom ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie zum Anzeigen des Zoomrahmens die Taste einmal und drücken Sie zum Vergrößern des Rahmens, die Taste erneut. Halten Sie die Taste zum Ausschalten des Zooms gedrückt.
Auswahl der Option Serienaufnahme oder Selbstauslöser. Auswahl des Blitz-Modus.
Die Standardfunktionen für F und H, die durch die [Direct Function] zugewiesen wurden, sind [F] bzw. [P].
94
DE
Zubehöranschluss-Menü-Optionen
A PENPAL Bilder teilen
Option Beschreibung Bitte warten Adressbuch [Adressen Liste]: Zeigen Sie die Hosts an, die im Adressbuch
MY PENPAL Zeigen Sie Informationen über Ihren OLYMPUS PENPAL, an,
Größe der Bilder Wählen Sie die Größe, in der Bilder übertragen werden sollen.
Empfangen Sie Bilder und fügen Sie Hosts zum Adressbuch hinzu.
gespeichert wurden. [Neue Verbindung]: Fügen Sie einen Host zum Adressbuch hinzu. [Zeitwahl für Suche]: Wählen Sie, wie lange die Kamera nach einem Host sucht.
einschließlich des Namens, der Adresse und der unterstützten Dienste. Drücken Sie Q zum Bearbeiten des Gerätenamens.
[Größe 1: Klein]: Bilder werden in einer Größe gesendet, die 640 × 480 entspricht. [Größe 2: Groß]: Bilder werden in einer Größe gesendet, die 1920 × 1440 entspricht. [Größe 3: Mittel]: Bilder werden in einer Größe gesendet, die 1280 × 960 entspricht.
B OLYMPUS PENPAL Album
Option Beschreibung
Alle kopier.
Schutz aufh. Entfernen Sie den Schutz von allen Bildern in dem OLYMPUS
Album sp. Belegung
Album sp. Setup [Alles löschen]: Löschen Sie alle Bilder in dem Album.
Größe der Bilder Wählen Sie die Größe aus, in der Bilder kopiert werden sollen.
Alle Bilder und Tondateien werden zwischen der Speicherkarte und OLYMPUS PENPAL kopiert. Kopierte Bilder werden entsprechend der Option verkleinert, die für die Bildkopiergröße gewählt wurde.
PENPAL-Album. Zeigen Sie die aktuelle Anzahl der Bilder in dem Album an sowie
die Anzahl von zusätzlichen Bildern, die unter [Größe 2: Mittel] gespeichert werden können.
[Album formatier.]: Formatieren Sie das Album.
[Größe 1: Groß]: Kopierte Bilder werden nicht verkleinert. [Größe 2: Mittel]: Bilder werden in einer Größe kopiert, die 1920 × 1440 entspricht.
C Elektronischer Sucher
Option Beschreibung
Sucher Einstellung
Einstellung der Helligkeit und Farbtemperatur von optionalen externen Suchern. Die gewählte Farbtemperatur wird auch auf dem Monitor während der Wiedergabe verwendet. Verwenden Sie HI zum Auswählen der Farbtemperatur (j) oder der Helligkeit (k) und FG zum Wählen von Werten zwischen [+7] und [–7].
Zurück Übernehmen
MENU #
MENU #
MENU #
Sucher Einstellung
A
g
76
77
77
76
B
g
77
77
10
77
77
77
Anpassen der Kameraeinstellungen
C
g
k
-
5j+2
95
DE
Aufnahme von Filmen mit dem Auslöser
Wurde die Filmaufnahme keiner Taste zugewiesen (einschl. der R-Taste), kann der Auslöser für Filmaufnahmen verwendet werden.
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n.
1
Drücken Sie den Auslöser halb nach unten
2
und fokussieren Sie auf das, was Sie
aufnehmen möchten.
• Wenn das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die AF-Bestätigung auf.
Drücken Sie den Auslöser vollständig
3
hinunter, um mit der Aufnahme zu beginnen.
REC leuchtet auf, wenn Film und Ton gleichzeitig aufgenommen werden.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um die Aufnahme zu beenden.
10
4
Ein Foto aufnehmen, am Ende der Filmaufnahme
Anpassen der Kameraeinstellungen
Wählen Sie [Ein] für [Film+Foto], um ein Foto aufzunehmen, wenn die Filmaufnahme beendet wurde. Diese Einrichtung ist sehr praktisch, wenn Sie ein Foto und auch den Film aufnehmen möchten.
Wählen Sie [Film+Foto] (S. 92) im c
1
Benutzermenü unter dem Z Menüanzeiger. Wählen Sie [Ein] und drücken Sie Q.
2
n
250250 F5.6 00:21:38
n Modusanzeige
n
Während der Aufnahme leuchtet ein rotes Licht.
n
Modus
Film+Foto
R
Film Filmeffekt Ein Windgeräusche w. reduziert Aufnahmelautstärke Standard
Zurück Übernehmen
AF-Bestätigung
HD
Noch verfügbare
Aufnahmezeit
00:02:18
Gesamte
Aufnahmezeit
I. Film
Aus
Aus
P
Ein
# Vorsicht
• Diese Option ist nur dann verfügbar, wenn der Auslöser benutzt wird, um Filme aufzunehmen.
96
DE
Drahtlose Blitzfotografi e mit der Fernsteuerung
m
Externe Blitzgeräte, die einen Fernbedienungs-Modus beinhalten und für die Verwendung mit dieser Kamera bestimmt sind, können für die drahtlose Blitzfotografi e verwendet
Die Kamera kann den Blitz der Kamera sowie bis zu 3 entfernte Blitzgruppen
werden.
unabhängig voneinander steuern.
Für weitere Details siehe die mit den externen
Blitzgeräten mitgelieferten Anleitungen.
Stellen Sie die drahtlosen Blitzgeräte auf den RC-Modus und stellen Sie
1
sie wie gewünscht auf.
• Schalten Sie jedes Blitzgerät ein, drücken Sie die MODE-Taste und wählen Sie den RC-Modus.
• Wählen Sie für jedes Blitzgerät einen Kanal und eine Gruppe.
Wählen Sie [Ein] für [# RC-Modus] im X Aufnahmemenü 2 (S. 111).
2
• Die Monitor Funktionsanzeige wechselt in den RC-Modus.
• Sie können die Monitor Funktionsanzeige wählen, indem Sie mehrmals die INFO-Taste drücken.
• Wählen Sie einen Blitzmodus (beachten Sie, dass im RC-Modus keine „Rote-Augen­Reduzierung“ zur Verfügung steht).
Passen Sie die Einstellungen für jede Gruppe in der Monitor
3
Funktionsanzeige an.
Gruppe
• Wählen Sie den Blitzsteuermodus, und stellen Sie die Blitzstärke einzeln für jede Gruppe ein. Wählen Sie bei MANUAL die Blitzstärke selbst.
Wählen Sie die Funktion für den Kamerablitz.
Befestigen Sie das mitgelieferte Blitzgerät und klappen Sie den Blitzkopf hoch.
4
• Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die eingebauten und drahtlosen Blitzgeräte aufgeladen sind, nehmen Sie eine Testaufnahme auf.
Reichweite der drahtlosen
Blitzsteuerung
Stellen Sie die drahtlosen Blitzgeräte so auf, dass ihre Sensoren in Richtung Kamera zeigen. Die folgende Abbildung zeigt die ungefähren Reichweiten, in denen die Blitzgeräte aufgestellt
Blitzstärkenwert
A Mode
TTL
M Off TTL +3.0
P
250250 F5.6
Normaler Blitz/Super FP-Blitz
• Schalten Sie zwischen normalem Blitz und Super
+5.0 1/8
BlitzstärkeBlitzsteuermodus
LO
1
Ch
0.0
0.0
FP Blitz um.
Lichtstärke für die Kommunikation
• Stellen Sie die Lichtstärke für die Kommunikation auf [HI], [MID] oder [LO].
3838
Kanal
• Stellen Sie den Kommunikationskanal auf denselben Kanal, der für den Blitz verwendet wird.
30°30°
60°
60°
50°
50°
50°
50°
100°100°
30°
30°
7
5m
werden können. Die tatsächliche Reichweite hängt von den Bedingungen vor Ort ab.
# Vorsicht
• Wir empfehlen die Verwendung einer einzigen Gruppe von bis zu drei drahtlosen Blitzgeräten.
• Drahtlose Blitzgeräte können nicht für die Langzeitsynchronisation auf den zweiten Verschluss­vorhang oder Anti-Schock-Belichtungen von mehr als 4 Sekunden verwendet werden.
• Falls sich das Motiv zu nahe an der Kamera befi ndet, könnten die vom eingebauten Blitz abgegebenen Kontrollblitze die Belichtung beeinträchtigen (dieser Effekt kann durch die Verringerung der Leistung des Blitzgerätes, z. B. durch einen Diffusor oder ähnliche Techniken, reduziert werden).
10
Anpassen der Kameraeinstellungen
97
DE
11
Informationen
Tipps zum Fotografi eren und Informationen
Die Kamera schaltet sich nicht ein, obwohl ein Akku eingesetzt ist
Der Akku ist nicht vollständig aufgeladen
• Laden Sie ihn mit dem Akkuladegerät auf.
Der Akku funktioniert vorübergehend nicht, weil die Umgebungstemperatur zu niedrig ist
• Die Leistungsfähigkeit des Akkus sinkt bei niedrigen Temperaturen. Entnehmen Sie den Akku und erhöhen Sie seine Temperatur, indem Sie ihn etwa eine Zeit lang in die Hosentasche stecken.
Bei Betätigung des Auslösers wird kein Bild aufgenommen
Die Kamera hat sich automatisch abgeschaltet
• Die Kamera wechselt automatisch in den Ruhe-Modus, um die Batterie zu schonen, wenn in einer festgelegten Zeit keine Vorgänge ausgeführt werden. g [Ruhe-Modus] (S. 88)
Wenn nach einer festgelegte Zeit (4 Stunden), nachdem die Kamera in den Ruhe-Modus gewechselt ist, keine Bedienschritte durchgeführt werden, schaltet sich die Kamera automatisch ab.
Der Blitz wird geladen
• Am Monitor blinkt die #-Markierung auf, wenn der Blitz geladen wird. Warten Sie, bis das Symbol nicht mehr blinkt, und betätigen Sie dann den Auslöser.
Eine Scharfstellung ist nicht möglich
• Die Kamera kann nicht auf Motive scharf stellen, die sich nahe an der Kamera befi nden
11
Informationen
oder die nicht für Autofokus geeignet sind (die AF-Bestätigung blinkt auf dem Monitor). Vergrößern Sie den Abstand zu dem Motiv oder stellen Sie auf ein kontrastreiches Motiv scharf, das denselben Abstand von der Kamera wie Ihr Hauptmotiv hat, richten Sie die Aufnahme ein und machen Sie die Aufnahme.
Für den Autofokus problematische Motive
Eine Scharfstellung mit dem Autofokus kann in den folgenden Situationen schwierig sein:
Die AF-Bestätigung blinkt. Diese Motive werden nicht scharfgestellt.
Die AF-Bestätigung leuchtet, aber das Motiv wird nicht scharfgestellt.
Motiv mit zu geringem Kontrast
Motive in unterschiedlichen Entfernungen
Extrem helle Bildmitte
Sich schnell bewegende Motive
Motiv ohne vertikale Linien
Motiv außerhalb des AF-Bereiches
98
DE
Die Rauschminderung ist aktiviert
• Beim Aufnehmen von Nachtaufnahmen sind die Verschlusszeiten länger und es tritt verstärkt Bildrauschen auf. Nach der Anfertigung von Aufnahmen bei langen Verschlusszeiten aktiviert die Kamera den Rauschminderungsvorgang. Währenddessen sind keine weiteren Aufnahmen möglich. Sie können [Rauschmind.] (S. 89) auf [Aus] stellen.
Die Anzahl der AF-Felder wurde reduziert.
Die Anzahl und Größe der AF-Felder ändert sich je nach Bildseitenverhältnis, Gruppenzieleinstellung der für den [digitalen Telekonverter] ausgewählten Option.
Datum und Uhrzeit sind nicht eingestellt
Die Kamera arbeitet mit den Einstellungen, die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuell waren
• Datum und Uhrzeit der Kamera werden beim Kauf nicht eingestellt. Nehmen Sie die Einstellungen für Datum und Uhrzeit vor, bevor Sie die Kamera verwenden. g „Datum/ Zeit einstellen“ (S. 9)
Der Akku wurde aus der Kamera entfernt
• Die Einstellungen für Datum und Zeit werden auf ihre jeweilige Grundeinstellung ab Werk zurückgestellt, wenn in der Kamera für circa 1 Tag kein Akku eingelegt ist. Die Einstellungen werden noch schneller gelöscht, wenn sich der Akku nur kurz in der Kamera befunden hat und anschließend gleich wieder entfernt wurde. Prüfen Sie daher vor dem Aufnehmen wichtiger Bilder, ob die Werte für Datum und Zeit noch korrekt sind.
Eingestellte Funktionen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt
Wenn Sie die Programmwählscheibe drehen oder die Kamera in einem anderen Aufnahmemodus als P, A, S oder M abschalten, werden Funktionen, deren Einstellungen Sie geändert haben, auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Die Aufnahme ist weißstichig
Dies kann passieren, wenn das Foto im Gegenlicht oder Halbgegenlicht aufgenommen wird. Ursache ist ein Phänomen namens Flare oder Aura. Wählen Sie, sofern dies möglich ist, eine Komposition, bei der starke Lichtquellen nicht ins Bild gelangen. Flare kann auch dann auftreten, wenn die Lichtquelle selbst nicht im Bild ist. Schirmen Sie das Objektiv mit einer Gegenlichtblende von der Lichtquelle ab. Hat die Verwendung der Gegenlichtblende nicht den gewünschten Effekt, dann schirmen Sie das Objektiv mit der Hand ab. g „Wechselobjektive“ (S. 104)
Helle Bildpunkte erscheinen auf der Aufnahme auf dem Motiv
Dies kann an falsch zugeordneten Bildpunkten des Bildwandlers liegen. Befolgen Sie die Schritte unter [Pixelkorrektur]. Sollte das Problem fortbestehen, so wiederholen Sie die Pixelkorrektur mehrfach. g „Pixelkorrektur - Überprüfen der Bildverarbeitungsfunktionen“ (S. 102)
Funktionen, die nicht über die Menüs ausgewählt werden können
Unter bestimmten Umständen sind Funktionen nicht durch Verwendung der Pfeiltasten in den Menüs wählbar.
• Funktionen, die im aktuellen Aufnahmemodus nicht ausgewählt werden können
• Funktionen, die nicht eingestellt werden können, weil andere Funktionen bereits gewählt wurden: Kombination von [j] und [Rauschmind.] usw.
11
Informationen
DE
99
Fehlercodes
Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme
Keine Karte
Kartenfehler
Schreibschutz
Karte voll
Bitte reinigen Sie den Kontaktbereich der Karte mit einem trockenen Tuch.
11
Informationen
Keine Bilder
Bildfehler
Das Bild kann nicht
bearbeitet werden
Bildfehler
100
DE
Karte einr.
Karte reinigen
Karte format.
Keine oder eine nicht identifi zierbare Karte eingelegt.
Es liegt ein Kartenfehler vor.
Die Karte ist schreibgeschützt.
• Die Karte ist voll. Keine ausreichende Karten speicher­kapazität für weitere Aufnahmen oder Druckvorauswahldaten.
• Auf der Karte ist kein Speicherplatz vorhanden. Druckvorauswahl oder neue Bilder können nicht gespeichert werden.
Karte kann nicht gelesen werden. Karte konnte eventuell nicht formatiert werden.
Übernehmen
Die Bildwiedergabe ist nicht möglich.
Aufgrund eines Problems mit diesem Bild können die ausgewählten Bilder nicht angezeigt werden. Oder das Bild ist nicht für die Wiedergabe auf dieser Kamera geeignet.
Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, können mit dieser Kamera nicht bearbeitet werden.
Es können keine Bilder zwischen Geräten übertragen werden, die gerade Daten empfangen oder senden.
Eine Karte bzw. eine andere Karte einlegen.
Die Karte nochmals einsetzen. Falls hierdurch keine Abhilfe geschaffen wird, muss die Karte formatiert werden. Eine Karte, die sich nicht formatieren lässt, kann nicht verwendet werden.
Der Kartenschreibschutzschalter ist auf die „LOCK“ Seite gelegt. Lösen Sie den Schalter. (S. 103)
Eine neue Karte verwenden oder Bilder löschen. Vor dem Löschen wichtige Bilder auf einen Computer herunterladen.
• Wählen Sie [Karte reinigen],
drücken Sie die Q-Taste und schalten Sie die Kamera ab. Entfernen Sie die Karte und wischen Sie die Metalloberfl äche mit einem weichen, trockenen Tuch trocken.
• Wählen Sie [Karte format.][Ja]
und drücken Sie dann die Q-Taste, um die Karte zu formatieren. Durch das Formatieren der Karte werden alle Daten auf der Karte gelöscht.
Die eingelegte Karte enthält keine Bilddaten. Speichern Sie Bilder und geben Sie sie dann wieder.
Versuchen Sie, solche Bilder auf einem Computermonitor mittels geeigneter Software wiederzugeben. Falls dies nicht möglich ist, ist die Bilddatei beschädigt.
Bearbeiten Sie solche Bilder mit geeigneter Software.
Erhöhen Sie den auf der Karte zur Verfügung stehenden Speicherplatz, z. B. durch das Löschen unerwünschter Bilder, oder wählen Sie eine geringere Größe für die übertragenen Bilder.
Loading...