OLYMPUS E-M5 User Manual [da]

Page 1
DIGITALKAMERA
Betjeningsvejledning
Grundlæggende vejledning
Hurtig oversigt
Indholdsfortegnelse
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
1.
2. Andre optagefunktioner
3. Flashoptagelse
5. Gengivefunktioner
6. Sende og modtage billeder
7. Brug af OLYMPUS Viewer 2
8. Print af billeder
9. Opsætning af kameraet
Tilpasning af kameraets
10.
indstillinger
11. Oplysninger
12. SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Systemoversigt
Indeks
Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du
tager kameraet i brug, for at få størst mulig glæde af kameraet og øge dets levetid. Gem denne vejledning til senere brug.
Vi anbefaler, at du tager nogle prøvebilleder for at lære kameraet at kende, før du tager vigtige billeder.
Skærmmenuerne og illustrationerne af kameraet i denne vejledning er udarbejdet, mens produktet
var under udvikling, og kan derfor afvige fra det faktiske produkt.
Indholdet i denne vejledning er baseret på fi rmwareversion 1.0 til dette kamera. Hvis der er tilføjet /
ændret funktioner, fordi fi rmwaren til kameraet er blevet opdateret, afviger indholdet herfra. Besøg Olympus' websted for at få de seneste oplysninger.
Registrer dit produkt på www.olympus.eu/register-product og få fl ere fordele fra Olympus!
Page 2
Denne meddelelse vedrører den medfølgende fl ash og er primært rettet mod
brugere i Nordamerika.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Symboler i denne vejledning
Følgende symboler bruges i hele denne vejledning.
Vigtige informationer om faktorer, som kan medføre en fejlfunktion
Bemærk
#
Bemærk
$
Tips
%
g
2
DA
eller driftsproblemer. Advarer også mod betjening, der absolut skal undgås.
Bemærkninger om brug af kameraet. Nyttige informationer og tips, som hjælper til, at du får mest muligt
ud af kameraet. Sider, der henvises til, og som beskriver detaljer eller relateret
information.
Page 3
Udpakning af æskens indhold
Følgende dele følger med kameraet. Kontakt forhandleren, hvor du købte kameraet, hvis noget mangler eller er ødelagt.
Kamera
• Flashetui
• Computerprogram cd-rom
• Betjeningsvejledning
• Garantibevis
Kameradæksel
Flash
FL-LM2
Rem USB-kabel
Lithium-ion-
batteri BLN-1
CB-USB6
Lithium-ion-lader
BCN-1
Sådan monteres remmen
Før remmen i pilenes retning.
1
1
2
3
• Fastgør den anden ende af remmen på samme måde til remholderen.
Stram remmen til sidst for at sikre,
2
at den sidder godt fast.
4
AV kabel
(mono)
CB-AVC3
DA
3
Page 4
Grundlæggende
vejledning
1
Klargøring til optagelse
Opladning og isættelse af batteriet
Opladning af batteriet.
Ladelampe
Opladning i gang
Opladning afsluttet
Opladningsfejl
(Opladningstid: Op til cirka 4 timer)
Lyser orange
Blinker orange
# Bemærk
• Tag laderen fra når opladningen er fuldførtt.
Sæt batteriet i.
2
Fra
Lithium-ion batteri (BLN-1)
3
Retningsmærke
Ladelampe
Lithium-ion lader (BCN-1)
1
Netledning
Stikkontakt
2
Batteridæksel
Retningsmærke
Luk batteridækslet.
3
Sådan tages batteriet ud
Sluk for kameraet før du åbner eller lukker batteridækslet. For at fjerne batteriet skal du først skubbe batterilåseknappen i pilens retning og derefter fjerne batteriet.
# Bemærk
• Kontakt en autoriseret forhandler eller et servicecenter, hvis du ikke kan at fjerne batteriet. Brug ikke magt.
$ Bemærk
• Det anbefales at medbringe et ekstra batteri ved længerevarende optagelse, hvis det aktuelle batteri opbruges.
4
DA
2
3
1
Batteridæksellås
Page 5
Isætning og udtagning af kort
Sæt kortet i.
1
• Åbn kortdækslet.
• Stik kortet ind, til det klikker på plads.
g "Grundlæggende om kort" (s. 103)
# Bemærk
• Sluk for kameraet, før du isætter eller fjerner kortet.
Grundlæggende
vejledning
Kortholder
1
Klargøring til optagelse
3
Lukning af kortdækslet.
2
• Luk dækslet, indtil der høres et klik.
2
# Bemærk
• Sørg for at kortdækslet er lukket, før kameraet bruges.
Sådan tages kortet ud
Tryk let på det isatte kort, så det skubbes ud. Tag kortet ud.
# Bemærk
• Batteriet eller kortet må ikke fjernes, mens kortsymbolet (s. 31) er tændt.
Eye-Fi kort
• Brug Eye-Fi-kortet i overensstemmelse med love og regler i det land, hvor kameraet bruges.
• Tag Eye-Fi kortet ud af kameraet, eller vælg [Off] for [Eye-Fi] (s. 93) i fl y og andre steder, hvor det er forbudt at bruge det.
• Eye-Fi kort kan blive varme under brug.
• Batteriforbruget kan stige, når der anvendes Eye-Fi kort.
• Kameraets kan reagere langsomt, når der anvendes Eye-Fi kort.
DA
5
Page 6
Grundlæggende
vejledning
1
Sådan sættes optikken på kameraet
Sæt optikken på kameraet.
1
1
Klargøring til optagelse
• Sørg for, at kameraets (røde) monteringsmærke passer med det (røde) isætningsmærke på optikken, og sæt derefter optikken på kamerahuset.
• Drej optikken i pilens retning, indtil du hører et klik.
2
Bagdæksel
# Bemærk
• Kontroller, at kameraet er slukket.
• Du må ikke trykke på optikkens udløserknap.
• Rør ikke ved kameraets indvendige dele.
Fjern optikdækslet.
2
Sådan bruges optik med en UNLOCK-kontakt
Sammentrækkelig optik med en UNLOCK-kontakt kan ikke bruges, når optikken er i låseposition. Drej zoomringen i pilens retning (1) for at trække optikken ud (2). Før opbevaring skal du dreje zoomringen i pilens retning (4), mens du skubber UNLOCK knappen (3).
Sådan fjernes optikken fra kameraet
Tryk på optikkens udløserknap, og drej optikken i pilens retning. g "Udskiftelige optik" (s. 104)
2
1
1
2
1
4
3
2
Udløserknap til optik
2
6
DA
1
Page 7
Påsætning af fl ashen
Fjern stikdækslet fra fl ashen og sæt fl ashen på kameraet.
1
• Skub fl ashen helt ind, så den stopper ved kontakt med fl ashskoens bagside og sidder sikkert fast.
UNLOCK kontakt
2
1
Flashen skal hæves, før den kan bruges.
2
• Skub fl ashen ned, når den ikke er i brug.
Grundlæggende
vejledning
Klargøring til optagelse
Fjernelse af fl ashen
Tryk på UNLOCK kontakten, når du fjerner fl ashen.
UNLOCK kontakt
2
1
DA
7
Page 8
Grundlæggende
vejledning
1
Sådan tændes kameraet
Drej TIL/FRA-kontakten mod TIL for at tænde kameraet.
• Skærmen tændes, når kameraet tændes.
• Kameraet slukkes ved at dreje TIL/FRA-kontakten mod FRA.
Stil omskifteren på A.
2
Klargøring til optagelse
Justering af søgerskarphed
Se gennem søgeren og drej på vælgeren indtil billedet står skarpt.
Søger (s. 30)
Søgeren tændes og skærmen slukkes automatisk, når du sætter øjet mod søgeren.
Skærm
Superkontrolpanelet (s. 31) vil blive vist.
250 F5.6
2012.05.01 12:30
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
NORM
i
4:3
AEL/AFL
01:02:0301:02:03
10231023
Brug af skærmen
Du kan justere skærmens vinkel.
8
DA
1
2
Page 9
Indstilling af dato/tid
Informationer om dato og tid registreres på kortet sammen med billederne. Dato og tid indgår også i fi lnavnet. Vær sikker på, at den korrekte dato og tid er indstillet på kameraet inden brug.
Vis menuerne.
1
• Tryk på MENU-knappen for at få vist menuerne.
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Picture Mode
MENU-knap
Vælg [X] i fanen [d] (opsætning).
2
• Brug FG til at vælge [d], og tryk på I.
• Vælg [X], og tryk på I.
[d]-fanen
Indstil dato og tid.
3
• Brug HI til at vælge elementer.
• Brug FG til at ændre det valgte element.
• Brug FG til at vælge datoformat.
Gem indstillingerne, og afslut.
4
• Tryk på Q for at indstille kameraets ur og lukke hovedmenuen.
• Tryk på MENU-knappen for at lukke menuerne.
D
Image Aspect Digital Tele-converter Off
Back
Setup Menu
1
W
2
Rec View
c/#
Menu Display
Firmware
Back
YMDTime
2012
Cancel
--.--.-- --:--X
English ±0 k±0
j
X
Y/M/D
Tiden angives i 24 timers format.
Set
5sec
Set
Grundlæggende
vejledning
j
4:3
Klargøring til optagelse
DA
9
Page 10
Grundlæggende
vejledning
Delenes betegnelser
Kamera
1 2
3 4
5
Navne på dele og funktioner
6 7
8
j
9 0
a b
c 5
d e f
g
h
i
k
Fjernes ved brug af HLD-6 batteriholderen.
1 Hovedvælger* (o) ............s. 16, 57 – 59
2 Udløser .........................s. 13, 14, 44, 96
3 R knap ( lm) ..........s. 13, 15, 67, 69, 93
4 Fn2 knap.............................s. 25, 69, 93
5 Remholder ........................................s. 3
6 Hjælpevælger* (r) ...........s. 16, 57 – 59
7 Markering til montering af optik.........s. 6
8 Bajonet (Fjern kameradækslet,
før du sætter optikken på.)
9 Stereomikrofon .........................s. 68, 73
0 Flashskoens dæksel
a Knap til søgerjustering ......................s. 8
b Omskifter ....................................s. 8, 12
c Selvudløserlampe/
AF hjælpelys ...................................s. 56
10
DA
l
n
m
d Stikdæksel e Højttaler
f Udløserknap til optik .........................s. 6
g Låsestift til optik
h Multistik ...............................s. 74, 78, 82
i HDMI mikrostik (type D)..................s. 74
j Stativgevind
k PBH-dæksel
l Batteridæksel ....................................s. 4
m Batteridæksellås ...............................s. 4
n Kortdæksel........................................s. 5
o Kortholder .........................................s. 5
* I denne vejledning står ikonerne o
og r for handlinger, der udføres ved hjælp af hoved- og hjælpevælgerne.
o
Page 11
1
2 3
4 5
6
7
8
9 0
a b c
d e
Grundlæggende
vejledning
Navne på dele og funktioner
1 Tilbehørsstik ...................................s. 76
2 Søger ..........................................s. 8, 30
3 Øjesensor 4 Øjestykke 5 Skærm (berøringsskærm)...s. 27, 31, 32 6 Flashsko
7 u (LV) knap ..........................s. 15, 92
8 q knap (gengivelse) ...............s. 16, 69
9 Fn1 knap...................................s. 69, 93
0 MENU knap ...................................s. 26
a INFO knap
(informationsvisning)..........s. 39 – 41, 69
Q knap ...............................s. 23, 24, 26
b c Pileknap (FGHI)
TIL/FRA-kontakt..............................s. 8
d
e D knap (sletning)......................s. 17, 69
DA
11
Page 12
Grundlæggende
vejledning
Kameraets betjeningsdele
Omskifter
Brug omskifteren til at vælge optagefunktion. Brug udløseren til at tage billeder og R-knappen til at optage fi lm, når du har valgt optagefunktion.
Symbol for funktion
Indikator
Grundlæggende betjening
Billedzone
Filmzone
Filmfunktion
Film (s. 67)
n
Avancerede optagefunktioner
P
A
S
M
• Indstillinger, der er foretaget i de avancerede optagefunktioner, bibeholdes, selv om kameraet slukkes.
Enkle optagefunktioner
A
ART SCN
• Når du drejer på omskifteren eller afbryder strømmen i funktionerne til nem optagelse, gendannes standardindstillingerne for funktioner, hvor der er ændret indstillinger.
% Tips
Nulstilling af kameraindstillinger. g "Gendannelse af standardindstillinger eller brugerdefi nerede indstillinger" (s. 42)
Programoptagelse (s. 57) Optagelse med blændeforvalg
(s. 57) Optagelse med
lukkertidsforvalg (s. 58) Manuel optagelse (s. 58)
iAUTO (s. 21) Filter (s. 18) Motiv (s. 19)
12
DA
Page 13
Lukkeren og R knappen
Brug udløseren til billeder og R knappen til fi lm.
Grundlæggende
vejledning
Udløser
R-knap
Funktion Billeder: Udløser Film: R-knap
Blændeværdien og lukkertiden justeres automatisk for at opnå
P
A
S
M
A
ART SCN
n
det optimale resultat. Du kontrollerer blændeværdien.
Du kontrollerer lukkertiden. Du kontrollerer blændeværdien
og lukkertiden. En fuldautomatisk funktion, hvor kameraet automatisk optimerer indstillingerne,
så de passer til det aktuelle motiv. Vælg et fi lter. Vælg et motiv. Der optages billeder med de
indstillinger, der er valgt i [nMode].
Kameraet indstiller automatisk og optager en fi lm.
Optag fi lm med brug af lukkertids- og blænde-effekter og specialeffekter til fi lm.
Fotografering under lmoptagelse
• Hvis du vil tage et billede under fi lmoptagelse, skal du trykke på udløseren. Tryk
R-knappen for at afslutte optagelsen. Der gemmes tre fi ler på hukommelseskortet: lmen, der optages før billedet, selve billedet og fi lmen, der optages efter billedet.
• Der kan kun tages ét billede ad gangen under fi lmoptagelse. Der kan ikke bruges selvudløser eller fl ash.
# Bemærk
• Opløsning og kvalitet er ikke afhængig af fi lmens opløsning.
• Der anvendes muligvis en anden autofokus- og målefunktion i fi lmfunktion end ved optagelse af billeder.
R-knappen kan ikke bruges til at optage fi lm i følgende situationer:
udløseren trykket halvt ned/under bulb- eller tidsfotografering/serieoptagelse/ PANORAMA/3D/multieksponering m.m. (optagelse af billeder afsluttes også)
Grundlæggende betjening
DA
13
Page 14
Grundlæggende
vejledning
1
Optagelse af billeder og fi lm
Koomponer et billede i søgeren. Skærmen slukkes og displayet i søgeren tændes.
• Sørg for at dine fi ngre eller kameraremmen ikke dækker fl ashen.
Grundlæggende betjening
Vandret greb Lodret greb
Stil skarpt.
2
• Tryk forsigtigt udløseren ned til den første position (tryk udløseren halvt ned).
• AF indikatoren (( eller n) vises og fokus bliver låst.
Optik, der understøtter Hi-Speed Imager AF*
(
Optik med anden Four Thirds-bajonet
n
* Yderligere oplysninger fi ndes på vores hjemmeside.
• Den lukkertid og blændeværdi, som kameraet automatisk har indstillet, vises.
• Hvis fokussymbolet blinker, står motivet ikke skarpt (s. 98).
Sådan trykkes udløseren halvt ned og helt ned
dløseren har to positioner. At trykke udløseren forsigtigt ned til den første position og holde den dér kaldes at ”trykke udløseren halvt ned”, og at trykke udløseren helt ned til den anden position kaldes at ”trykke udløseren helt ned”.
Tryk udløseren
halvt ned.
01:02:03
ISO-A
ISO-A
250 F5.6
ee
200
200
1023
250 F5.6
Lukkertid Blændeværdi
Søger
AF-indikator AF-søgefelt
250 F5.6
ee
Tryk halvt ned Tryk helt ned
01:02:03
ISO-A
ISO-A
200
200
1023
14
DA
Page 15
Udløs lukkeren.
3
Optagelse af billeder
Tryk udløseren helt ned (fuldstændigt).
• Lukkerlyden høres, og billedet er taget.
Optagelse af fi lm
Slip udløserknappen, og tryk på R-knappen for at starte optagelsen. Tryk på R-knappen igen for at afslutte optagelsen.
Grundlæggende
vejledning
Grundlæggende betjening
n
Komponering af billeder på skærmen
Tryk på u knappen før optagelse for at vise motivet på skærmen. Tryk på u knappen igen for at skifte tilbage til den oprindelige visning.
00:02:18
u-knap
$ Bemærk
• Kameraet kan konfi gureres til at skifte enten manuelt eller automatisk mellem visning i søgeren og på skærmen. Tryk på u knappen og hold den nede, indtil menuen til automatisk visningsskift vises, og vælg en indstilling med FG . Ved at trykke på u knappen skiftes visningen mellem skærmen og søgeren.
• Hvis der ikke udføres nogen handling i et minut, skifter kameraet til hvilefunktion (standby) for at slukke skærmen og annullere alle handlinger. Tryk på en vilkårlig knap (udløseren, q-knappen, osv.) for at tænde kameraet igen. Kameraet slukkes automatisk, hvis det efterlades i hvilefunktion i 4 timer. Tænd kameraet igen før brug.
• Valg af automatisk visning er ikke tilgængelig i følgende tilfælde.
3D-fotografering/Under bulb-fotografering
# Bemærk
• Hvis kameraet bruges i lang tid, stiger billedsensorens temperatur, og der kan forekomme støj og farveslør på billeder, der optages med høj ISO-følsomhed. Vælg en lavere ISO-følsomhed, eller sluk kameraet i en kort periode.
% Tips
Ændring af forsinkelsen, før kameraet skifter til dvalefunktion. g [Sleep] (s. 88)/
Valg af søgerens visningsstil. g [Built-in EVF Style] (s. 92)
DA
15
Page 16
Grundlæggende
vejledning
Gengivelse/sletning
Visning af billeder
Enkeltbilledvisning
• Tryk på q-knappen for at få vist det nyeste billede
eller den nyeste fi lm.
• Brug hjælpevælgeren eller pileknappen til at vise andre billeder.
Hjælpevælger Pileknap
Grundlæggende betjening
Viser det forrige billede
Viser det næste billede
Forstørret gengivelse
Drej hovedvælgeren mod a for at zoome ind på et billede i enkeltbilledvisning eller mod G at få vist billedet i fuldskærmsvisning.
Indeksvisning/kalendervisning
• Når billedet vises i fuldskærmsvisning og hovedvælgeren drejes mod G, vises indeksbilleder. Når vælgeren drejes fl ere gange, skiftes der til kalendervisning.
• Når hovedvælgeren drejes mod a, skiftes der tilbage til fuldskærmsvisning.
Filmgengivelse
Vælg en fi lm, og tryk på Q for at vise gengivemenuen. Vælg [Movie Play] og tryk på Q for at gengive.
Filmgengivelsen kan afbrydes ved at trykke på MENU.
2012.05.01 12:30 21
Indeksvisning
2012.05.01 12:30 20
2012.05.01 12:30 4
2x
Billede
Film
2012.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
27 28 29 30 31
Kalendervisning
Movie
Movie Play
Back
L
N
HD
m
Erase
100-0020
P
100-0004
Set
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
16
DA
Page 17
Lydstyrke
Lydstyrken kan justeres ved at trykke på F eller G under gengivelse af enkeltbillede og fi lm.
00:00:02/00:00:14
Grundlæggende
vejledning
Sletning af billeder
Vis det billede der skal slettes og tryk på D. Vælg [Ja] og tryk på Q. Du kan også vælge fl ere billeder til sletning.
D-knap
Back
Slettesikring af billeder
Beskyt billeder mod uønsket sletning. Vis det billede du vil slettesikre og tryk på Fn2 knappen; et 0 symbol (slettesikring) vises på billedet. Tryk atter på Fn2 knappen for at fjerne slettesikringen. Du kan også beskytte fl ere valgte billeder.
2012.05.01 12:30 20
# Bemærk
• Formatering af kortet sletter alle billeder, også de slettesikrede.
Erase
Grundlæggende betjening
Yes No
Set
4:3
100-0020
L
N
DA
17
Page 18
Grundlæggende
vejledning
1
Grundlæggende betjening
Filtertyper
2
Brug af fi ltre
Drej omskifteren hen på EFFEKT.
• En menu med fi ltre vises. Vælg et fi lter med FG.
• Tryk på Q, eller tryk udløseren halvt ned
for at vælge det markerede punkt og forlad effektfi ltermenuen.
j Popkunst s Diorama k Blødtegning t Krydsproces l Blege&lyse farver u Blød sepia m Lystonet v Dramatik n Kornet lm Y Key Line o Hulkamera
Tag billeder.
• For at vælge en anden indstilling skal du trykke på Q for at vise fi ltermenuen.
ART bracketing
Hver gang lukkeren udløses, opretter kameraet kopier til alle effektfi ltre. Brug indstillingen [v] til at vælge fi ltre.
Effekter
Filtre kan ændres, og effekter kan tilføjes. Hvis du trykker på I i fi ltermenuen, vises yderligere indstillinger.
Ændring af fi ltre
Indstillingen I er det oprindelige fi lter, mens indstilling II og efterfølgende tilføjer effekter, der ændrer det oprindelige fi lter.
Tilføjelse af effekter*
Blødtegning, hulkamera, felter, hvide kanter, stjernehimmel
* De tilgængelige effekter kan variere afhængigt af det valgte fi lter.
ART 1
1
7
Exit
u ART BKT (ART bracketing)
Pop Art
Set
# Bemærk
• Hvis [RAW] er valgt er valgt for billedkvalitet, vil billedkvaliteten automatisk blive indstillet til [YN+RAW]. Filteret vil kun blive anvendt på JPEG-kopien.
• Afhængigt af motivet kan toneovergange virke grove, virkningen kan være mindre mærkbar, eller billedet kan blive mere "kornet".
• Nogle effekter er muligvis ikke synlige i live view eller under fi lmoptagelse.
• Gengivelsen kan variere afhængigt af fi ltre, effekter eller den valgte fi lmkvalitet.
18
DA
Page 19
Brug af motivprogram
Stil omskifteren på SCN.
1
• En menu med motivprogrammer vises. Vælg et motiv
med FG.
• Tryk på Q, eller tryk udløseren halvt ned for at vælge
den markerede indstilling og forlad motivmenuen.
SCN 1 Portrait
Grundlæggende
vejledning
Exit
Typer af motivprogrammer
O Portræt r Naturmakro P e-Portræt Q Levende lys
L Landskab R Solnedgang K Landskab+portræt T Dokumenter J
Sport s Panorama (s. 60) G Natfoto U Natfoto+portræt g Strand & sne
G
Børn fn Fiskeøje
H
High Key wn Vidvinkel
I
Low Key mn Makro q DIS funktion T 3D billeder (s. 61)
J
Makro
Tag billeder.
2
• For at vælge en anden indstilling skal du trykke på Q for at vise motivmenuen.
(
Fyrværkeri
# Bemærk
• I funktionen [e-Portræt] optages to billeder: et uændret billede og et andet billede, hvor [e-Portræt] effekterne anvendes. Det uændrede billede optages med den funktion, der aktuelt er valgt for billedkvaliteten, mens den ændrede kopi optages med en billedkvalitet på JPEG (X-kvalitet (2560 × 1920)).
• [n Fiskeøje], [n Vidvinkel] og [n Makro] bruges sammen med konverteroptik (ekstraudstyr).
• Der kan ikke optages fi lm med funktionerne [e-Portræt], [Panorama] og [3D foto].
Set
Grundlæggende betjening
DA
19
Page 20
Grundlæggende
vejledning
Filmfunktion (n) kan bruges til at optage fi lm med specialeffekter.
1
Brug af fi lmfunktionen (n)
Drej omskifteren mod n.
Grundlæggende betjening
Tryk på G eller I.
2
Multi Echo
G
One Shot Echo
I
• Filmeffekter vises på skærmen.
• Hvis du trykker på knappen igen, når [Multi Echo] er valgt, annulleres effekten. Hvis [One shot Echo] er valgt, opdateres effekten hver gang, der trykkes på knappen.
Tryk på udløseren for at optage.
3
• Tryk på G eller I for at aktivere eller deaktivere lmeffekter under optagelse.
# Bemærk
• Billedhastigheden sænkes lidt under optagelsen.
• De 2 effekter kan ikke anvendes samtidig.
• Brug et hukommelseskort med en SD-hastighedsklasse på 6 eller mere. Optagelse af fi lm kan ende uventet, hvis der bruges et langsommere kort.
• Hvis der tages et billede under fi lmoptagelse, annulleres effekten, så den ikke forekommer i billedet.
Anvend en efterbilledeffekt. Efterbilleder vil blive vist bag motiver i bevægelse.
Et efterbillede vil blive vist kort efter at der er trykket på knappen. Efterbilledet forsvinder automatisk efter et stykke tid.
20
DA
Page 21
Optagefunktioner
Brug af aktive vejledninger
Aktive vejledninger er tilgængelige i iAUTO (A )-funktion. Mens iAUTO er en fuldautomatisk funktion, gør de aktive vejledninger det nemt at få adgang til forskellige avancerede fotografi ske teknikker.
Emne i livehjælp
Change Color Saturation
Q
Niveaubjælke/valg
Clear & Vivid
0
Grundlæggende
vejledning
Grundlæggende betjening
Cancel
Stil omskifteren på A.
1
Tryk på Q for at få vist Live Guide, brug FG knapperne
2
Cancel Set
Flat & Muted
på pileknappen til at markere et menupunkt og tryk på Q for at vælge. Brug FG på pileknappen til at vælge niveauet.
3
• Hvis [Optagetip] er valgt, skal du markere og trykke på Q for at
få vist en beskrivelse.
• Tryk udløseren halvt ned for at vælge.
• Effekten af det valgte niveau kan ses på skærmen. Hvis [Uskarp baggrund] eller [Udtryk bevægelse] er valgt, vil skærmen vende tilbage til normal, men den valgte effekt vil være synlig på det endelige billede.
Tag billeder.
4
• Tryk på udløseren for at tage billedet.
• Hvis du vil lukke aktiv vejledning, skal du trykke på MENU-knappen.
# Bemærk
• Hvis [RAW] er valgt er valgt for billedkvalitet, vil billedkvaliteten automatisk blive indstillet til [YN+RAW].
• Den aktive vejlednings-indstillinger anvendes ikke på RAW-kopien.
• Billeder kan virke kornede ved nogle indstillingsniveauer i aktiv vejledning.
• Ændring af indstillinger i aktiv vejledning kan muligvis ikke ses på skærmen.
• Billedhastighederne sænkes, når [Blurred Motion] er valgt.
• Flash kan ikke bruges sammen med aktiv vejledning.
• Ændring af indstillinger i aktiv vejledning annullerer tidligere ændringer.
• Hvis der vælges indstillinger i aktiv vejledning, som overskrider grænserne for kameraets lysmålere, kan billederne blive over- eller undereksponerede.
DA
21
Page 22
Grundlæggende
a 0cdfe b
vejledning
Brug af superkontrolpanel
Superkontrolpanelet viser en liste med optagefunktioner og deres status. LV superkontrolpanelet vises, når skærmen bruges til at komponere billeder.
Superkontrolpanel
1
Recommended ISO
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
mall
Super Fine
250250 F5.6
4:3
+RAW+RAW
+
2.0+2.0
Off
AEL/ AFL
NORM
3838
Grundlæggende betjening
2 3
4 5
P
Følgende indstillinger kan foretages med superkontrolpanelet
1 Den valgte indstilling
2 ISO følsomhed ................................s. 55
3 Serieoptagelse/selvudløser ............s. 56
4 Flashfunktion ..................................s. 65
5 Flashintensitet.................................s. 66
6 Hvidbalance ....................................s. 50
Hvidbalancekompensation..............s. 50
7 Billedfunktion ..................................s. 52
8 Skarphed N ...................................s. 53
Kontrast J .....................................s. 53
Farvemætning T ..........................s. 53
Sort/hvid fi lter x ............................s. 53
Billednuance y ..............................s. 53
9 Farverum ........................................s. 90
0 Tildeling af knapper ........................s. 93
a Ansigtsprioritering .....................s. 46, 86
b Målefunktion ...................................s. 48
c Billedformat .....................................s. 55
d Optagefunktion ...............................s. 54
e AF funktion......................................s. 43
AF søgefelt .....................................s. 44
f Billedstabilisering ............................s. 49
Graduering z ................................s. 53
# Bemærk
• Vises ikke i fi lmoptagefunktionen.
6
7 8
9
22
DA
Page 23
Komponering af billeder i søgeren
Når søgeren bruges til at komponere billeder, vises superkontrolpanelet på skærmen. Panelet kan skjules eller vises ved at trykke på INFO knappen.
Tryk på Q.
1
Markér punkter med FGHI
2
eller hovedvælgeren, og brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
Markør
Recommended ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
i
4:3
AEL/ AFL
• Du vælger en indstilling på en menu ved at markere punktet og trykke på Q.
Komponering af billeder på skærmen
Når der komponeres billeder på skærmen, kan indstillingerne justeres med livekontrollen (s. 24) eller LV superkontrolpanelet. Vælg [On] til [KControl Settings] (s. 87) > [Live SCP], før brug af LV superkontrolpanelet.
Tryk på Q.
1
• Livekontrollen vises.
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Trryk på INFO-knappen for at vise
2
LV superkontrolpanelet.
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
i
4:3
AEL/ AFL
+
2.0+2.0
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
IS OFFIS OFF
AUTO
AUTOAUTOAUTO
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
Grundlæggende
vejledning
Grundlæggende betjening
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
Brug FGHI til at markere det
3
ønskede punkt og brug vælgeren til at vælge en indstilling med.
• Du vælger en indstilling på en menu
ved at markere punktet og trykke på Q.
Markør
Recommended ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
+
2.0+2.0
01:02:0301:02:03
10231023
DA
23
Page 24
Grundlæggende
vejledning
Brug af livekontrol
Livekontrollen bruges til at justere indstillingerne, når der komponeres billeder på skærmen. Effekterne kan vises på skærmen. I andre funktioner end P/S/A/M/n skal du justere indstillingerne på specialmenuen (s. 86), før du bruger livekontrollen.
Grundlæggende betjening
Tilgængelige indstillinger
Billedstabilisering ..................................s. 49
Billedfunktion ........................................s. 52
Motivprogram........................................s. 19
Filterfunktion .........................................s. 18
n funktion ...........................................s. 67
Hvidbalance ..........................................s. 50
Serieoptagelse/selvudløser ..................s. 56
Billedformat...........................................s. 55
Tryk på Q for at vise livekontrol.
1
• Hvis du vil skjule livekontrol, skal du trykke på Q igen.
Markér punkter med FG,
2
og brug derefter HI eller hjælpevælgeren til at markere en indstilling, og tryk på Q
• De valgte indstillinger træder automatisk i kraft, hvis kameraet ikke betjenes i ca. 8 sekunder.
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Funktioner
4:3
L
F
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
HD
Indstillinger
Optagekvalitet.......................................s. 54
Flashfunktion ........................................s. 65
Flashintensitet ......................................s. 66
Målefunktion .........................................s. 48
AF mode ...............................................s. 43
ISO følsomhed......................................s. 55
Ansigtsprioritering .................................s. 46
Optagelse af fi lmlyd ..............................s. 67
Viser navnet
på den valgte
funktion
Markør
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
Markør
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
Pileknap
Pileknap
# Bemærk
• Nogle elementer er ikke tilgængelige i nogle optagefunktioner.
% Tips
Information om at vise eller skjule livekontrol. g [KControl Settings] (s. 87)
24
DA
Page 25
Brug af multifunktionsknappen
Ved komponering af billeder i søgeren kan du justere indstillingerne hurtigt med multifunktionsknappen. Ved standardindstillinger er Fn2-knappen tildelt rollen som multifunktionsknap.
Valg af en funktion
Tryk på og hold Fn2-knappen og drej vælgeren.
1
• Menuerne vises.
Bliv ved med at dreje vælgeren for at vælge den ønskede funktion.
2
• Slip knappen, når den ønskede funktion er markeret.
Brug af multifunktionsindstillinger
Tryk på Fn2-knappen. En dialogboks til valg af indstilling vises.
[a] tildelt til Fn2-knappen
Fn2
Fn2
Tryk på og hold Q/Fn2
Grundlæggende
vejledning
Grundlæggende betjening
250F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
250F5.6
AF-zoomfeltOptageskærm
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
250F5.6
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
Zoom AF
Fn2
Anden indstilling tildelt til Fn2-knappen
HI LIGHT
SHADOW
ISO-A
ISO-A
ee
250F5.6
Indstillinger til styring
af højlys og skygge
200
200
Funktion
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
01:02:03
1023
Indstillinger af
hvidbalance
Hovedvælger(
4:3
P
Indstillinger af
billedformat
Hjælpevælger (r)
)
o
Styring af højlys og skygge (s. 47) Formindske Forøge
Hvidbalance Vælg en indstilling
a (AF zoomfelt/zoom AF) (s. 45)
AF-zoomfelt: Eksponeringskompensation
Zoom AF: Zoom ind eller ud
Valg af billedformat (s. 55) Vælg en indstilling
01:02:03
1023
25
DA
Page 26
Grundlæggende
vejledning
1
Brug af menuerne
Tryk på MENU-knappen for at få vist menuerne.
Menuer
Indledende og grundlæggende
W
optagefunktioner Avancerede optagefunktioner
X
Gengivelse og redigeringsfunktioner
q
Specialmenu
c
Menu for tilbehørsstik*
Grundlæggende betjening
#
Opsætning af kameraet
d
(f.eks. dato og sprog)
* Vises ikke ved standardindstillinger.
Brug FG til at vælge en fane og tryk på Q.
2
Vælg et menupunkt med FG, og tryk på Q for at få vist indstillinger
3
til det valgte menupunkt.
Brug FG til at markere en funktion og tryk på Q for at vælge.
4
• Tryk fl ere gange på MENU-knappen for at lukke menuen.
$ Bemærk
• Du kan fi nde fl ere oplysninger om funktioner der kan indstilles via menuen, i "Menuoversigt" (s. 111).
• Der vises en vejledning i cirka 2 sekunder efter at du har valgt en indstilling. Tryk på INFO knappen for at vise eller skjule vejledninger.
% Tips
• Kameraindstillingerne kan tilpasses til din optagestil: Brug specialmenuerne til at tilpasse kameraets indstillinger efter eget ønske eller smag. g "Tilpasning af kameraets indstillinger" (s. 86)
• Brug af enheder til tilbehørsstikket: Indstillinger for EVF og OLYMPUS PENPAL tilbehør foretages fra menuen for tilbehørsstik. Denne menu vises ikke som standard og du skal vise den før du fortsætter. g "Tilpasning af kameraets indstillinger" (s. 86)
1
Image Stabilizer
2
Bracketing Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Back
Den nuværende indstilling visesFunktion
Shooting Menu 2
Card Setup
1
Reset/Myset
Q
2
Picture Mode
D
Image Aspect Digital Tele-converter Off
Back
skærm.
j/Y
1
Image Stabilizer
2
Bracketing Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Back
Fane
Betjenings-
vejledning
Tryk på MENU-knappen for at skifte til den forrige
oj/Y
Off
Off
0.0 Off
Set
Shooting Menu 1
Tryk på Q for
at bekræfte
indstillingen
Shooting Menu 2
j
4:3
Set
o
Off
T S
Off
Y
12s
0.0
Y
2
s
Off
Set
26
DA
Page 27
Brug af berøringsskærmen
Brug berøringsskærmen under gengivelse eller ved komponeringer af billeder på skærmen. Du kan også bruge berøringsskærmen til at justere indstillingerne i superkontrolpanelet og LV superkontrolpanelet.
Grundlæggende
vejledning
Live Guide
Berøringsskærmen kan bruges sammen med live guide.
Tryk på fanen, og stryg fi ngeren mod
1
venstre for at få vist live guide.
• Tryk for at vælge elementer.
Brug fi ngeren til at placere skyderne.
2
• Tryk på MENU knappen for at afslutte visning af live guide.
Optagefunktion
Du kan stille skarpt og optage ved at trykke på skærmen.
Tryk på for berøringsskærmen.
Forhåndsvisning af motivet ( )
1
for at skifte mellem indstillingerne
Betjening af berøringsskærmen er deaktiveret.
Tryk på et motiv for at fokusere og aktivere udløseren automatisk.
Tryk for at vise et fokusfelt og fokusere på motivet i det valgte område.
berøringsskærmen til at vælge fokusrammens
Du kan bruge
placering og størrelse. Der kan tages billeder ved at trykke på udløserknappen.
Tryk på motivet på skærmen.
• Der vises et AF felt.
• Brug skyderen til at vælge feltets størrelse.
Fane
Grundlæggende betjening
ISO-A
200
L
N
HD
250250 F5.6
ISO
200
250250 F5.6
250250 F5.6
0.00.0
0.00.0
P
ISO
200
P
01:02:0301:02:03
01:02:0301:02:03
1414
1010
7
7
5x5x
3838
L
N
HD
3030
Tryk derefter på E for at zoome
2
ind på motivet i fokusrammen.
• Brug fi ngeren til at rulle i skærmbilledet.
1x
27
DA
Page 28
Grundlæggende
vejledning
Gengivefunktion
Brug berøringsskærmen til at bladre gennem billeder eller zoome ind og ud.
Gengivelse i fuldskærmsvisning
Visning af fl ere billeder
• Skub fi ngeren mod venstre for vise senere billeder og til højre for at vise tidligere billeder.
• Hold fi ngeren ved skærmens kanter for at rulle
Grundlæggende betjening
kontinuerligt frem eller tilbage gennem billederne.
Gengivezoom
• Skub bjælken op eller ned for at zoome ind eller ud.
• Brug fi ngeren til at rulle i displayet, når billedet er zoomet ind.
• Tryk på F for at vise indeksvisning. Kalendervisning aktiveres ved at trykke på F, indtil kalenderen vises.
Indeks-/kalendervisning
Side frem/side tilbage
• Skub fi ngeren op for at vise den næste side, ned for at vise den forrige side.
• Brug t eller u til at vælge det antal billeder der skal vises.
• Du skifter til enkeltbilledvisning ved at trykke på u, indtil det aktuelle billede vises i fuldskærmsvisning.
Visning af billeder
• Tryk på et billede for at vise det i fuldskærmsvisning.
Justering af indstillinger
Indstillingerne kan justeres i superkontrolpanelet og LV superkontrolpanelet.
Vis superkontrolpanelet.
1
• Tryk på Q for at vise markøren.
2012.05.01 12:30
Recommended ISO
ISO
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
WB
+
2.0+2.0
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
10231023
28
DA
Page 29
Tryk på det ønskede punkt.
2
• Punktet fremhæves.
Drej vælgeren for at vælge en indstilling.
3
WB Auto
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
i
4:3
AEL/ AFL
+
2.0+2.0
# Bemærk
• Berøringsskærmen kan ikke betjenes i følgende situationer. Filmoptagelse/panorama/3D/e-portræt/multieksponering/under bulb- eller tidsfotografering/enkelttrykshvidbalance/når knapper eller vælgere er i brug
• Under brug af selvudløserfunktionen kan timeren startes ved at trykke på skærmen.
Tryk igen for at stoppe timeren.
• Rør ikke ved skærmen med dine negle eller andre skarpe genstande.
• Handsker eller skærmbeskyttelse kan forstyrre betjeningen af berøringsskærmen.
% Tips
Deaktivering af berøringsskærmen. g [Touch Screen Settings] (s. 93)
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
Grundlæggende
vejledning
Grundlæggende betjening
DA
29
Page 30
Grundlæggende
Information der vises på skærmen
vejledning
Optagelse
Komponering af billeder i søgeren
Information der vises på skærmen
MY1
250 F5.6 +2.0+2.0
AEL
PBH
1 2 3 4
MY1
250 F5.6 +2.0+2.0
PBH
f e
1 Batterikontrol
7 Tændt: Klar til brug 8 Lyser: Batteristanden er lav 9 Blinker (rød): Opladning
nødvendig
2 Optagefunktion ..................s. 12, 57 – 61
3 Myset ..............................................s. 42
4 Resterende optagetid
5 Antal billeder der kan gemmes .....s. 110
6 ISO følsomhed ................................s. 55
7 Hvidbalance ....................................s. 50
8 Styring af højlys og skygge .............s. 47
9 Top: Flashintensitet ..................s. 66
Du kan ændre visningen på skærmen med INFO-knappen.
g ”Valg af information der vises på skærmen” (s. 39) Vælg søgerens visningsstil. g [Built-in EVF Style] (s. 92)
AEL
c b a 0 9 7 68 5d
01:02:03
Hi +7
Hi +7
ISO-A
ISO-A
ee
-
3
Sh-3
200
200
Sh
1023
ISO-A
ISO-A
200
200
01:02:03
1023
Hi +7
Hi +7 Sh-3
Sh
ee
-
3
Nederst: Eksponeringskompensation
indikator............................s. 47
0 Eksponeringskompensationsværdi
........................................................s. 47
a Blændeværdi ...........................s. 57 – 58
b Lukkertid ..................................s. 57 – 58
c AE lås u ......................................s. 48
d AF symbol .......................................s. 14
e Flash ...............................................s. 65
(blinker: lader op,lyser konstant:
opladning fuldført)
f PBH (vises, når kameraet får strøm fra
batteriholder)...................................s. 92
30
DA
Page 31
Komponering af billeder på skærmen
qsponr m
1
32 654 87 90 a
B
FP RC
S-AFS-AF
ISO
400
+
P
BKT
2.0+2.0
AEL
250250 F5.6
A z y x w
v u
t
RR
FPS
+
2.0+2.0
Grundlæggende
vejledning
cb
mm45 mm
45
1
ISIS
j
4:3
L
+7+7
-3-3
01:02:0301:02:03
10231023
1
d e f g
3
h
N
N
i
HD
j
C
k l
Information der vises på skærmen
1 Kortsymbol ........................................s. 5
2 Super FP ash s ..........................s. 66
3 RC funktion .....................................s. 97
4 Automatisk bracketing t .............s. 63
5 Multieksponering a ......................s. 62
6 Høj billedhastighed .........................s. 92
7 Digital telekonverter ........................s. 64
8 Ansigtsprioritering I ................s. 46, 86
9 Filmlyd ............................................s. 68
0 Advarsel om indvendig
temperatur m ......................s. 101
a Brændvidde ..................................s. 104
b Flash ...............................................s. 65
(blinker: lader op)
c AF symbol .......................................s. 14
d Billedstabilisering ............................s. 49
e Filter ................................................s. 18
Motivprogram ..................................s. 19
Billedfunktion ..................................s. 52
f Hvidbalance ....................................s. 50
g Serieoptagelse/selvudløser ............s. 56
h Billedformat .....................................s. 55
i Optagefunktion (billeder) ................s. 54
j Optagefunktion ( lm) ......................s. 55
k Resterende optagetid
m Styring af højlys og skygge .............s. 47
n Top: Flashintensitet ..................s. 66
Nederst: Eksponeringskompensation
indikator............................s. 47
o Eksponeringskompensationsværdi
........................................................s. 47
p Blændeværdi ...........................s. 57 – 58
q Lukkertid .................................. s. 57 – 58
r Histogram .................................s. 39, 40
s AE lås u ......................................s. 48
t Optagefunktion ..................s. 12, 57 – 61
u Myset ..............................................s. 42
v Berøringsskærm-funktion ...............s. 27
w Flashintensitet.................................s. 66
x ISO følsomhed ................................s. 55
y AF funktion......................................s. 43
z Målefunktion ...................................s. 48
A Flashfunktion ..................................s. 65
B Batteriniveau
Tændt (grøn): Klar til brug
7 8
Tændt (grøn): Batteriet er ved
at løbe tør
Blinker (rød): Opladning
9
nødvendig
C Genkaldelse af live guide..........s. 21, 27
l Antal billeder der kan gemmes .....s. 110
Du kan ændre visningen på skærmen med INFO-knappen.
g ”Valg af information der vises på skærmen” (s. 39)
DA
31
Page 32
Grundlæggende
c
2
1345 6
vejledning
Gengivelse
Enkel visning
×10×10
Information der vises på skærmen
4:3
100-0015
3D3D
L
N
2012.05.01 12:30 15
SD
90ab
Detaljeret visning
h
pqrst
P
WB
AUTO
ISO 400ISO 400
3D3D
g
×10×10
250250
+2.0+2.0 45mm45mm
NaturalNatural
4:3
100-0015
L
N
F5.6F5.6
+1.0+1.0 G+4G+4A+4A+4
AdobeAdobe
1/84608×3456
SD
i j k l m n o
ed f
7 8
2012.05.01 12:30 15
1 Batteriniveau .............................s. 30, 31
2 Eye-Fi overførsel fuldført ................s. 93
3 Printkodning
Antal print........................................s. 81
4 Lydoptagelse ..................................s. 68
5 Slettesikring ....................................s. 17
6 Billede valgt
7 Filnummer .......................................s. 91
8 Billednummer
9 Lagringsenhed ..............................s. 103
0 Optagefunktion ...............................s. 54
a Billedformat ...............................s. 55, 72
b 3D billede ........................................s. 61
c Dato og tid ........................................s. 9
d Billedformat .....................................s. 55
e AF søgefelt .....................................s. 44
Du kan ændre visningen på skærmen med INFO-knappen. g "Visning af oplysninger under gengivelse" (s. 40)
32
DA
f Optagefunktion ..................s. 12, 57 – 61
g Eksponeringskompensation............s. 47
h Lukkertid ..................................s. 57 – 58
i Blændeværdi ...........................s. 57 – 58
j Brændvidde ..................................s. 104
k Flashintensitet.................................s. 66
l Hvidbalancekompensation..............s. 50
m Farverum ........................................s. 90
n Billedfunktion ..................................s. 52
o Komprimeringsgrad ........................s. 54
p Pixelstørrelse ..................................s. 54
q ISO følsomhed ................................s. 55
r Hvidbalance ....................................s. 50
s Målefunktion ...................................s. 48
t Histogram .................................s. 39, 40
Page 33
Hurtig oversigt
Hurtig oversigt
Optagelse
Optagelse af billeder med automatiske indstillinger
Nem fotografering med specialeffekter
Valg af billedformat
Hurtig tilpasning af indstillinger til motivet Professionel fotografering på den nemme
måde Optagelse af billeder, så den hvide farve
fremstår hvid, og den sorte farve fremstår sort
Optagelse af billeder med sløret baggrund
Optagelse af billeder, der fryser et motiv i bevægelse eller gengiver en følelse af bevægelse
Optagelse af billeder med den rigtige farve
Behandling af billeder så de passer til motivet/Optagelse af billeder i enkeltfarve
Fokus/Fokusering på ét område
Når kameraet ikke vil fokusere på motivet
Fokusering på et lille punkt i feltet/kontrol af fokus før optagelse
Genkomponering af fotografi er efter fokusering
Slukning af betjeningslyd
Deaktivering af fl ash/optagelse af billeder uden fl ash
Reducering af kamerarystelser
Optagelse af et motiv i modlys
Fotografering af fyrværkeri
Reducering af støj (mottling)
g
iAUTO (A)
Filter (ART)18
Billedformat 55
Motiv (SCN)19
Aktiv vejledning 21
Eksponeringskompensation 47
Aktiv vejledning 21 Optagelse med
blændeforvalg Aktiv vejledning 21 Optagelse med
lukkertidsforvalg Hvidbalance 50 Enkelttrykshvidbalance 51 Billedfunktion 52 Filter (ART)18 Berøringsskærm 27 AF-søgefelt 44 AF-zoomfelt/zoom-AF 45
Berøringsskærm 27
Fokuslås 44
AF-zoomfelt/zoom-AF 45
Fokuslås 44 C-AF+TR (AF-sporing) 43
8 (biplyd) Flash 65
ISO/DIS funktion 55/19 Billedstabilisering 49 Antistød 89 Selvudløser 56 Fjernbetjeningskabel 106 Flashoptagelse 65 Graduering (billedfunktion) 52
Bulb/time fotografering 59
Motiv (SCN)19 Støjreducering. 89
12
57
58
88
DA
33
Page 34
Hurtig oversigt
Hurtig oversigt
Hurtig oversigt
Optagelse af billeder uden, at hvide motiver gengives for hvidt, eller sorte motiver gengives for sort
Optimering af skærmen/ Justering af skærmens farvetone
Kontrol af indstillet effekt før optagelse af et billede
Optagelse af billeder med kontrol af kameraniveau
Optagelse med bevidst komposition
Zoome ind på billeder for at kontrollere fokus
Selvportrætter
Serieoptagelse
Forlængelse af batteriets levetid Forøgelse af antallet af billeder,
der kan tages
Gengivelse/redigering
Visning af billeder på tv Gengivelse på tv 74
Lysbilledvisning med baggrundsmusik
Lysning af skygger
Håndtering af røde øjne
Print på den nemme måde
Print hos fotohandler
Enkel deling af billeder
Graduering (billedfunktion) 52 Histogram/
Eksponeringskompensation
Højlys- og skyggestyring 47
Regulering af skærmens lysstyrke
Live View Boost 88 Dybdeskarphedsfunktion 58 Testbillede 94 Niveaumåler
(G/Infovisning) Vist gitter
(G/Infovisning) Autoq (Billedkontrol)
Selvudløser 56
Serieoptagelse 56
Dvale 88
Optagekvalitet 54
39/47
85
39
87
85
g
Lysbilledvisning 71 Skyggejustering
(JPEG redigering) Rød-øjerep.
(JPEG redigering) Direkte print 82
Sådan printkodes der 81
OLYMPUS PENPAL 76
72
72
Kameraindstillinger
Gendannelse af standardindstillinger Nulstil 42
Lagring af indstillinger Mine valg 42
Ændring af menusprog
34
DA
34
DA
W
g
85
Page 35
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
Grundlæggende vejledning 4
Klargøring til optagelse ...............4
Opladning og isættelse
af batteriet ...............................4
Isætning og udtagning af kort ..... 5
Sådan sættes optikken
på kameraet ............................6
Påsætning af fl ashen ..................7
Sådan tændes kameraet ............8
Indstilling af dato/tid ....................9
Navne på dele og funktioner .....10
Kamera 10
Delenes betegnelser.................10
Grundlæggende betjening .........12
Omskifter 12
Kameraets betjeningsdele ........ 12
Lukkeren og R knappen 13
Optagelse af billeder og fi lm .....14
Visning af billeder 16
Gengivelse/sletning ..................16
Lydstyrke 17 Sletning af billeder 17 Slettesikring af billeder 17
Brug af fi ltre ..............................18
Brug af motivprogram ............... 19
Brug af fi lmfunktionen (n) ....... 20
Brug af aktive vejledninger 21
Optagefunktioner .......................21
Brug af superkontrolpanel 22 Brug af livekontrol 24 Brug af
multifunktionsknappen 25
Brug af menuerne .....................26
Live Guide 27 Optagefunktion 27
Brug af berøringsskærmen .......27
Gengivefunktion 28 Justering af indstillinger 28
Optagelse .................................30
Information der vises
på skærmen ..........................30
Gengivelse................................32
Hurtig oversigt 33
Grundlæggende betjening/ ofte anvendte funktioner 39
Valg af information der vises
på skærmen ................................39
Valg af kontrolpanel
til Live View .................................39
Visning af oplysninger under
gengivelse ...................................40
Andre anvendelser for
INFO-knappen ............................41
Gendannelse af standardindstillinger eller brugerdefi nerede indstillinger ...42
Anvendelse af nulstillingsvalg...42
Lagring af Myset ....................... 42
Brug af Myset ...........................42
Valg af fokusering
(AF-funktion) ...............................43
Valg af søgefelt (AF-søgefelt) ....44
Fokuslås ...................................44
Hurtigt valg af AF-søgefelt ........44
Hurtigt skift mellem AF og MF ...44
AF-zoomfelt/zoom-AF ................45
Ansigtsprioritet-AF/
pupilregistrering .........................46
Optagelse af billeder vha.
ansigtsprioritet .......................46
Eksponeringskontrol (eksponeringskompensation) ...47
Ændring af lysstyrken
for højlys og skygger .................47
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
35
DA
35
DA
Page 36
Indholdsfortegnelse
Valg af, hvordan kameraet måler
lysstyrke (lysmåling) ..................48
Indholdsfortegnelse
Eksponeringslås (AE-lås) ..........48
Reducering af kamerarystelser
(billedstabilisering) ....................49
Farvejustering (hvidbalance) ....50
Hvidbalancekompensation .......50
Enkelttrykshvidbalance .............51
Billedbehandlingsfunktioner
(billedfunktion) ...........................52
Billedkvalitet (optagekvalitet) ....54
Valg af optagekvalitet ...............54
Indstilling af billedformat ...........55
ISO-følsomhed ............................55
Serieoptagelse/
Brug af selvudløser ....................56
Andre optagefunktioner 57
Fuldautomatisk fotografering
(P programfunktion) ..................57
Valg af blændeværdi
(A blændeforvalg) ......................57
Valg af lukkertid
(S lukkertidsforvalg) ..................58
Valg af blændeværdi og lukkertid
(M manuel funktion) ...................58
Valg af hvornår
eksponeringen slutter
(bulb/tidsfotografering) ..........59
Optagelse af panorama ..............60
Sådan tager du
panoramabilleder...................60
3D fotografering .........................61
Optagelse af fl ere eksponeringer i et enkelt billede
(multieksponering) .....................62
Optagelse af en række billeder med forskellige indstillinger
(bracketing) .................................63
Digitalzoom
(digital telekonverter) .................64
Flashoptagelse 65
Brug af fl ash
(fl ashfotografering) ...................65
Justering af fl ashstyrke
(Styring af fl ashintensitet) .........66
Brug af eksterne fl ash, der
er beregnet til dette kamera ......66
Andre eksterne fl ash ..................66
Optagelse og gengivelse af fi lm 67
Ændring af indstillingerne for
lmoptagelse ..............................67
Tilføjelse af effekter til en fi lm ...67 Lydindstillinger for fi lm (optagelse
af lyd med fi lm) ......................68
Visning af fi lm .............................68
Gengivefunktioner 69
Enkeltbilledvisning .....................69
Annullering af al slettesikring ...70
Sletning af alle billeder ..............70
Rotering af billeder .....................70
Lysbilledvisning .........................71
Redigering af billeder .................72
Billedoverblænding ....................73
Optagelse af lyd ..........................73
Visning af billeder fra kameraet
på tv .............................................74
36
DA
Page 37
Sende og modtage billeder 76
Sådan sendes billeder ...............76
Modtagelse af billeder/tilføjelse
af en vært ....................................76
Redigering af adressebogen .....77
Oprettelse af album ....................77
Brug af OLYMPUS Viewer 2 78
Windows ...................................78
Macintosh .................................79
Kopiering af billeder til en computer uden
OLYMPUS Viewer 2 ....................79
Print af billeder 81
Printkodninger (DPOF*) .............81
Sådan printkodes der ...............81
Fjernelse af alle eller udvalgte
billeder fra printkodningen ..... 81
Direkte print (PictBridge) ...........82
Nem printning ...........................83
Individuel printning....................83
Opsætning af kameraet 85
Opsætningsmenu .......................85
X (Indstilling af dato/tid) ..........85
W (Vælg menusprog) ..........85
i (Regulering af skærmens
lysstyrke) ...............................85
Billedkontrol............................85
c/# Menuvisning ..................85
Firmware..................................85
Tilpasning af kameraets indstillinger 86
Før du anvender specialmenuerne
eller menuen for tilbehørsstik 86
Indstillinger i specialmenuen ....86
R AF/MF ..................................86
S Knap/vælger.........................86
T Release/j .........................87
U Disp/8/PC ..........................87
V Eksp/p/ISO ........................88
W #Custom .............................89
X K/Color/WB .......................89
Y Optag/slet.............................90
Z Movie ...................................92
b Indbygget EVF .....................92
k K Utility ..............................92
AEL/AFL ................................93
knapfunktion .........................93
Indstillinger i menuen for
tilbehørsstik ................................95
A OLYMPUS PENPAL deling ...95 B OLYMPUS PENPAL album ...95
C Elektronisk søger .................95
Optagelse af fi lm med
udløseren ....................................96
Optagelse af et billede,
når fi lmoptagelse slutter ........96
Trådløst styret
ashfotografering .......................97
Indholdsfortegnelse
DA
37
Page 38
Indholdsfortegnelse
SIKKERHEDSFORSKRIFTER 98
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
SIKKERHEDSFORSKRIFTER ....98
Oplysninger 106
Tips og oplysninger
om optagelse ............................106
Fejlmeddelelser ........................108
Rengøring og opbevaring
af kameraet ...............................110
Rengøring af kameraet ........... 110
Opbevaring ............................. 110
Rengøring og kontrol af
billedsensoren ..................... 110
Pixelmapping – kontrol af
billedbehandlingsfunktioner ... 110
Grundlæggende om kort .........111
Understøttede kort .................. 111
Formatering af kortet .............. 111
Batteri og lader .........................112
Brug af netadapter
(ekstraudstyr) ...........................112
Brug af laderen i udlandet .......112
Udskiftelig optik .......................112
Tekniske data for M.ZUIKO
DIGITAL-optik ......................113
Vigtigt tilbehør ..........................114
Adapter ................................... 114
Fjernbetjeningskabel
(RM–UC1) ........................... 114
Konverteroptik ........................114
Makrolys (MAL–1) ..................115
Mikrofonsæt (SEMA–1) ..........115
Batteriholder (HLD-6) .............115
Skærm med
eksponeringsadvarsel .............115
Understøttede fl ashfunktioner
i optagefunktion .......................116
Flashsynkronisering
og lukkertid ...............................117
Optagelse med ekstern fl ash ...117 Optagekvalitet og fi lstørrelse/
antal billeder, der kan
gemmes ..................................... 118
Menuoversigt ............................ 119
Tekniske data ............................123
Flash .......................................125
Batteri/lader ............................125
Systemoversigt 126
Indeks 128
38
DA
38
DA
Page 39
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
Grundlæggende betjening/ofte
1
anvendte funktioner
Brug INFO knappen til at vise foto-info eller kontrolpanelerne til at vælge optagemuligheder.
Valg af information der vises på skærmen
Tryk på INFO-knappen for at vælge de oplysninger, der vises, når du optager.
Komponering af billeder i søgeren
2012.05.01 12:30
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
4:3
Normal
250250 F5.6
Superkontrolpanel
i
AEL/AFL
NORM
01:02:0301:02:03
INFO
10231023
ISO
200
250250 F5.6
0.00.0
P
Visning af niveaumåler
INFO
Skjulte indikatorer
INFO
Komponering af billeder på skærmen
ISO
200
P
250250 F5.6
L
N
HD
01:02:0301:02:03
0.00.0
3838
Aktiveret informationsvisning
INFO
ISO
200
P
250250 F5.6
INFO
0.00.0
ISO
200
250250 F5.6
0.00.0
P
Histogramvisning
INFO
INFO
ISO
200
L
N
HD
01:02:0301:02:03
P
3838
250250 F5.6
Visning af højlys og skygger
0.00.0
INFO
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
Kun billedeVisning af niveaumåler
* Du kan få vist et søgergitter eller vælge typen af det viste gitter med brug
af [G/Infovisning] > [LV Info]. (s. 87)
Valg af kontrolpanel til Live View
Optagemulighederne kan vises ved at trykke på Q. Du kan vælge de tilgængelige typer af visning med menupunktet [KControl Settings] i specialmenuerne (s. 87).
Filtermenu
ART 1
1
7
Exit
*1 EFFEKT eller SCN *2 Vises hvis [On] er valgt i [KControl Settings menu (s. 87).
*1
Pop Art
SCN 1 Portrait
Set
Exit
Motivmenu
INFO INFOINFO
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
Set
*1
P
Livekontrol
*2
IS OFFIS OFF
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
L
Metering
j
WB
WBWBWB
4:3
F
HD
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
4:3
mall
Super Fine
AEL/AFL
+RAW+RAW
P
250250 F5.6
Superkontrolpanel
NORM
Off
3636
*2
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
*
DA
39
Page 40
Visning af oplysninger under gengivelse
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO-knappen kan bruges til at vælge de oplysninger, der vises under gengivelse.
INFO
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
Kun billede
*
2012.05.0112:30 15
INFO
Shadow
1615
Visning af højlys og skygger*Visning af lysbord
Enkel visning (s. 32)
Highlight
×10×10
INFO
4:3
100-0015
L
N
2012.05.0112:30 15
Detaljeret visning (s. 32)
INFO
15
2012.05.0112:30 15
Histogramvisning
* Vises når [On] er valgt for [G/Info Settings] > [q Info]. (s. 87)
Histogramvisning
Vis et histogram, der viser lysstyrkefordelingen på billedet. Den vandrette akse giver lysstyrken, og den lodrette akse viser antal pixel for hvert lysstyrkeniveau i billedet. Områder, der er over den øvre grænse under optagelse, vises i rødt, mens områder, der er under den nedre grænse, vises i blåt, og området, der måles med brug af spotmåling, vises i grønt.
Visning af højlys og skygger
Områder over den øvre grænse for billedets lysstyrke vises i rødt, mens områderne under den nedre grænse vises i blåt. [Histogram Settings] (s. 88)
Visning af lysbord
Sammenlign to billeder ved siden af hinanden. Tryk på Q for at vælge billedet i den anden side af skærmen.
• Det grundlæggende billede vises til højre. Brug HI eller hjælpevælgeren til at markere
et billede og tryk på Q for at fl ytte det mod venstre. Billedet, der skal sammenlignes med billedet til venstre, kan vælges til højre. Hvis du vil vælge et andet grundlæggende billede, skal du markere det rigtige billede og trykke på Q.
• Tryk på Fn1 for at zoome ind på billederne. Drej hovedvælgeren for at vælge en
zoomgrad. Når der er zoomet ind på billeder, kan du bruge FGHI til at rulle og hjælpevælgeren til at vælge billedet.
Fn1 Fn1 Fn1
P
WB AUTO
ISO 400ISO 400
4:3
×10×10
250250
+2.0+2.0 45mm45mm
AdobeAdobe
NaturalNatural
100-0015
L
N
×10×10
F5.6F5.6
±0.0±0.0
G±10G±10A±10A±10
1/84032×3024
INFOINFO
*
2x
40
DA
2x
2x
53 54
Page 41
Andre anvendelser for INFO-knappen
Enkelttrykshvidbalance
Vælg [
P
] eller [Q] for enkelttrykshvidbalance.
Farvetemperatur
Vælg [CWB] for at vælge farvetemperaturen. (s. 50)
Gengivezoom
Tryk på INFO knappen for at vælge zoomgraden for zoomfeltet.
2x
Styring af højlys og skygge
Højlys og skygge kan justeres ved at bruge skærmen for eksponeringskompensation. (s. 47)
Brændvidde
Vælg IS funktion og vælg en brændvidde til billedstabilisering. (s. 49)
Hjælp
Hjælp vises automatisk cirka to sekunder efter valg af en indstilling. Hjælp kan deaktiveres ved at trykke på INFO knappen. Tryk atter på INFO knappen for at aktivere hjælp igen.
Manuel ashkompensation
Flashydelsen kan vælges blandt valgmulighederne for manuelt fl ashniveau i fl ashfunktionen. (s. 65).
Manuel eksponeringskompensation for zoomvisning
Tryk på INFO knappen for på forhånd at se, hvordan den valgte lukkertid og blænde påvirker eksponeringen, når du har zoomet ind på motivet i funktionen M (undtagen BULB/TIME).
Indstillingerne kan justeres med pileknappen eller vælgeren. (s. 45).
Ansigtsprioriteret AF/AF søgefunktion
Tryk på INFOknappen i AF søgefeltvisningen for at vise retningstasterne til at vælge ansigtsprioritet eller AF søgefunktion. (s. 44).
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
Delete all pictures in the
2
Picture Mode
memory card or format
D
the memory card.
Image Aspect
Digital Tele-converter Off
Back
Set
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
j
4:3
DA
41
Page 42
Gendannelse af standardindstillinger eller brugerdefi nerede indstillinger
Kameraindstillingerne kan nemt gendannes til en af tre forudindstillinger.
Nulstil: Gendan standardindstillinger. Mine valg: Gendan forvalgte indstillinger til funktionen P, A, S eller M.
1
Hurtig Mine
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
valg:
Anvendelse af nulstillingsvalg
Vælg [Reset/Myset] i optagemenuen W (s. 111).
1
Vælg [Reset] og tryk på Q.
2
• Marker [Gendan], og tryk på I for at vælge
Vælg [Ja] og tryk på Q.
3
Lagring af Myset
Juster indstillingerne for at gemme.
1
Vælg [Reset/Myset] i optagemenuen W (s. 111).
2
Vælg den ønskede destination ([Myset1]–[Myset4]) og tryk på I.
3
• [Indstil] vises ved siden af destinationerne ([Mine valg1] – [Mine valg4]),
• Du kan annullere registreringen ved at vælge [Nulstil].
Vælg [Set] og tryk på Q.
4
g "Menuoversigt" (s. 111)
Brug af Myset
Vælg [Reset/Myset] i optagemenuen W (s. 111).
1
Vælg de ønskede indstillinger
2
([Myset1]–[Myset4]) og tryk på Q. Vælg [Set] og tryk på Q.
3
Optagefunktionen ændres ikke. Der kan gemmes op til fi re sæt forvalgte indstillinger.
De gemte indstillinger træder i kraft, når der trykkes på Fn1 eller R knappen. Optagefunktionen justeres til de er tilpasset de forudindstillede indstillinger.
nulstillingstypen. Hvis du vil nulstille alle indstillinger undtagen tid og dato, skal du markere [Fuld] og trykke på Q. g "Menuoversigt" (s. 111)
som indstillingerne allerede er blevet gemt i. Ved atter at vælge [Indstil] overskrives den registrerede indstilling.
Reset/Myset
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Set
Back
Reset/Myset
Reset Myset1 Myset2 Myset3 Myset4 Set
Back
Basic
Basic
Set Set Set
Set
Set Set Set
Set
42
DA
Page 43
Valg af fokusering (AF-funktion)
Vælg en fokusmetode (fokusering).
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol,
1
og vælg punktet AF mode. Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
• Den valgte AF funktion vises på skærmen.
Kameraet stiller skarpt én gang, når udløseren trykkes halvt
S-AF (enkelt AF)
C-AF
(konstant AF)
MF (manuel fokusering)
S-AF+MF (samtidig brug af funktionerne S-AF og MF)
C-AF+TR
(AF følgefokus)
ned. Når der er stillet skarpt, lyder der et bip, og AF-indikatoren og AF-søgefeltet lyser op. Denne funktion er velegnet til at tage billeder af stationære motiver eller motiver med begrænset bevægelse.
Kameraet gentager skarphedsindstillingen, mens udløseren fortsat er trykket halvt ned. Når motivet står skarpt, lyser AF indikatoren på skærmen og der lyder et bip første og anden gang skarpheden låses. Selv hvis motivet bevæger sig eller du ændrer billedets komposition, prøver kameraet hele tiden at stille skarpt.
• Four Thirds-systemoptik stiller skarpt vha. [S-AF]. I denne funktion stiller du selv
skarpt. [MF Assist] (s. 86): Afstandsringen kan bruges til zoomvisning. [Focus Ring] (s. 86): Vælg ) (Close Up) retningen.
Når du har trykket udløseren halvt ned for at stille skarpt i [S-AF] funktionen, kan du fi njustere skarpheden manuelt ved at dreje på afstandsringen.
Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt. Kameraet bliver ved med at følge motivet og stille skarpt på det, så længe du holder udløseren i denne position.
• AF-søgefeltet lyser rødt, når kameraet ikke længere kan følge motivet. Slip udløseren, komponer billedet igen, og tryk udløseren halvt ned.
• Four Thirds-systemoptik stiller skarpt vha. [S-AF].
AF Mode
AUTO
AUTO
ISO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
)
Afstandsring
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
Tæt på
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
40804080
% Tips
• Funktionerne [Rls Priority S] (s. 87) og [Rls Priority C] (s. 87) kan bruges til at vælge om lukkeren skal kunne udløses, når kameraet ikke kan stille skarpt.
$ Bemærk
• "Motiver som er vanskelige at stille skarpt på" (s. 98)
DA
43
Page 44
Valg af søgefelt (AF-søgefelt)
Brug FGHI til at vælge AF søgefelter.
• "Alle søgefelter" funktionen gendannes, hvis du fl ytter markøren væk fra skærmen.
• Du kan vælge mellem følgende tre søgefelttyper. Tryk på INFO knappen og brug FG.
Alle søgefelter Enkelt søgefelt Gruppesøgefelt
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
Kameraet vælger automatisk blandt alle søgefelterne.
Vælg søgefeltet manuelt. Kameraet vælger
automatisk blandt alle søgefelterne i den valgte gruppe.
Fokuslås
Hvis kameraet ikke kan stille skarpt på det valgte motiv, skal du vælge indstillingen med enkelt søgefelt og bruge fokuslås for at stille skarpt på et andet motiv på omtrent samme afstand.
I [S-AF] funktionen anbringes AF søgefeltet over motivet og udløseren
1
trykkes halvt ned.
• Kontroller, at AF-indikatoren lyser.
• Fokus låses, mens udløseren er trykket halvt ned.
Hold udløserknappen trykket halvt ned, komponer billedet igen,
2
og tryk derefter udløseren helt ned.
• Foretag ikke ændringer i afstanden mellem kameraet og motivet, mens du trykker udløseren halvt ned.
Hurtigt valg af AF-søgefelt
Du kan gemme det valgte AF søgefelt, så det hurtigt kan kaldes frem, med knapperne Fn1/ Fn2 eller R.
• Vælg AF søgefelt med [P Set Home] (s. 86).
• Tildel [P Home] til knappen med indstillingen [Button Function] (s. 86).
Hurtigt skift mellem AF og MF
Knappen Fn1/Fn2 eller R kan bruges til at slå [MF] til og fra.
• Tildel [MF] funktionen til knappen ved at bruge indstillingen [Button Function] (s. 86).
44
DA
Page 45
AF-zoomfelt/zoom-AF
a
a
a
QQ /
Du kan også zoome ind på et område af billedet på skærmen og indstille skarpheden. Hvis du vælger en høj zoomgrad, kan du bruge autofokus til at stille skarpt på et mindre areal end der normalt dækkes af AF søgefeltet. Du kan også placere søgefeltet mere præcist.
0.00.0
(Tryk og hold)
a
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3030
a
/ aa
a
01:02:0301:02:03
ISO
L
N
HD
3030
200
250250 F5.6
AF-zoomfelt Zoom AF
ISO
200
0.00.0
250250 F5.6
Optageskærm
Brug funktionen [Button Function] (s. 86), før du fortsætter med
1
at tildele [a] til en knap. Tryk på a knappen for at få vist zoomfeltet.
2
• Hvis kameraet var fokuseret med autofokus, lige før der blev trykket på knappen, vil zoomfeltet blive vist på den aktuelle fokusposition.
• Brug FGHI til at fl ytte zoomfeltet.
• Tryk på INFO knappen og brug FG til at vælge zoomgrad.
Sammenligning af AF
og zoomfelter
Tryk på U-knappen igen for at zoome ind på zoomfeltet.
3
• Brug FGHI til at fl ytte zoomfeltet.
• Drej vælgeren for at vælge zoomgraden.
Tryk udløseren halvt ned for at bruge autofokus.
4
• Zoom annulleres.
• Hvis [Mode2] er valgt til [LV Close Up Mode] (s. 88), vil et tryk på udløseren ikke annullere zoom og kameraet vil fokusere kontinuerligt, mens udløseren er trykket halvt ned.
5x
7x 10x
14x
# Bemærk
• Zoom er kun synlig på skærmen og har ingen virkning på de endelige billeder.
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
DA
45
Page 46
Ansigtsprioritet-AF/pupilregistrering
Kameraet registrerer ansigter og justerer fokus og digital ESP.
Optagelse af billeder vha. ansigtsprioritet
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol,
1
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
og vælg punktet face priority.
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
Ansigtsprioritet fra Ansigtsforvalg fra.
J
Ansigtsprioritet til Ansigtsforvalg til.
I
Ansigts- og øjeprioritet til
K
Ansigts- og højre
L
øjeprioritet til Ansigts- og venstre
M
øjeprioritet til
Autofokussystemet vælger pupillen i det øje, der er tættest på kameraet, til ansigtsforvalgt AF.
Autofokus-systemet vælger pupillen i øjet til højre til ansigtsprioritet-AF.
Autofokus-systemet vælger pupillen i øjet til venstre til ansigtsprioritet-AF.
I Face Priority
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
4:3
AEL/AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Ret kameraet mod motivet.
3
• Hvis et ansigt registreres, markeres det med en hvid kant.
Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt.
4
• Når kameraet fokuserer på ansigtet i den hvide kant, bliver grænsen grøn.
• Hvis kameraet kan registrere motivets øjne, viser det en grøn ramme over det valgte øje. (pupilregistrerings AF)
Tryk udløseren helt ned for at tage billedet.
5
# Bemærk
• Ansigtsprioritet anvendes kun på den første optagelse i hver serie optaget under serieoptagelse.
• Kameraet kan muligvis ikke registrere ansigtet korrekt, afhængigt af motivet.
• Ved andre målefunktioner end [p (digital ESP måling)] måler kameraet eksponeringen for den valgte position.
$ Bemærk
• Ansigtsprioritet er også tilgængelig i [MF]. Ansigter, der genkendes af kameraet, markeres med hvide rammer.
46
DA
ii
ISO
200
L
N
HD
250250 F5.6
250250 F5.6
0.00.0
ii
0.00.0
P
ISO
200
P
01:02:0301:02:03
10231023
01:02:0301:02:03
10231023
L
N
HD
Page 47
Eksponeringskontrol (eksponeringskompensation)
INFO
INFO
INFO
Drej hjælpevælgeren for at justere eksponeringskompensation. Vælg positive ("+") værdier, hvis du vil gøre billederne lysere, og vælg negative ("–") værdier, hvis du vil gøre billederne mørkere. Eksponeringen kan justeres med ±3 EV.
Negativ (–) Ingen kompensation (0) Positiv (+)
% Tips
Sådan ændres eksponeringens justeringstrin. g [EV Step] (s. 88)/ Ændring af vælgerens retning. g [Dial Direction] (s. 87)/ Hvis [Button Function] (s. 86) bruges for at tildele [F] (eksponeringskompensation) til en knap, kan eksponeringskompensation justeres efter at have trykket på [F].
# Bemærk
• Eksponeringskompensation er ikke tilgængelig med funktionerne A, M eller SCN.
Ændring af lysstyrken for højlys og skygger
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
Inden optagelsen begynder, skal du bruge [Button Function] (s. 86) for at tildele [F] (eksponeringskompensation) til en knap. Tryk på F
og derefter INFO-knappen for at vise indstillingerne for eksponeringskompensation. Brug HI til at justere
eksponeringskompensation. Juster eksponeringen nedad for at gøre skyggerne mørkere og opad for at gøre højlysene lysere.
INFO
INFO
+1+1
00
Eksponerings-
kompensation
INFO
00
1
ISIS
j
ISO
200
L
N
HD
00
+
250250 F5.6
2.0+2.0
P
01:02:0301:02:03
12341234
DA
47
Page 48
Valg af, hvordan kameraet måler lysstyrke (lysmåling)
Du kan vælge, hvordan kameraet måler et motivs lysstyrke.
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol,
1
og vælg punktet metering.
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
Kameraet måler lysniveauet 324 steder på billedet
Digital ESP-måling
p
Midtfeltbetonet
H
gennemsnitsmåling
Spotmåling
I
Spotmåling –
IHI
højlyskontrol Spotmåling –
ISH
skyggekontrol
Tryk udløseren halvt ned.
3
• Kameraet begynder normalt at foretage lysmåling, når udløseren trykkes halvt ned, og låser eksponeringen, så længe du holder udløseren i denne position.
og fi nder den optimale eksponering til det aktuelle motiv eller (hvis andet end [OFF] er valgt for [I Face Priority]) portrætmotiv. Denne funktion anbefales til almindelig brug.
Denne målefunktion giver en gennemsnitsmåling af motivet og baggrunden med mest vægt på motivet i midten.
Vælg denne indstilling hvis kameraet skal måle et lille område (ca. 2% af billedet) og ret kameraet mod den del af motivet du vil måle. Eksponeringen indstilles efter lysstyrken i det målte område.
Øger eksponeringen ved spotmåling. Sikrer, at lyse motiver gengives korrekt.
Mindsker eksponeringen ved spotmåling. Sikrer, at mørke motiver gengives korrekt.
Eksponeringslås (AE-lås)
Metering
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Tryk på Fn1 for kun at låse eksponering. Eksponeringslås kan bruges, når du vil indstille fokus og eksponering hver for sig, mens du genkomponerer billederne, eller hvis du vil tage en række billeder
ISO
400
ved samme eksponering.
• [Button Function] kan bruges for at tildele eksponering og fokuslås til andre knapper.
P
AE-lås
Eksponeringslåse samt et B-ikon vises, når der trykkes på knappen én gang. Tryk på udløseren for at tage et billede.
• Tryk på knappen igen for at annullere AE-lås.
% Tips
Aktivering af AE-låsen med en indstillet målefunktion. g [AEL Metering] (s. 88)
48
DA
AEL
250250 F5.6
L
N
HD
0.00.0
01:02:0301:02:03
3838
Page 49
Reducering af kamerarystelser (billedstabilisering)
Du kan reducere kamerarystelserne, som kan forekomme, når du optager ved svage lysforhold eller med stor forstørrelse.
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol,
1
og vælg punktet image stabilizer.
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
IS Fra Billedstabiliseringen er slukket.
J
Auto Billedstabiliseringen er tændt.
e
Lodret IS
f
Vandret IS
g
Vælg en brændvidde (undtagen Micro Four Thirds/Four Thirds optik)
Brug brændviddeoplysninger til at reducere kamerarystelser, når du fotograferer med optik, der ikke er Micro Four Thirds- eller Four Thirds-systemoptik.
Vælg punktet image stabilizer
1
i superkontrolpanelet eller livekontrol, og tryk på INFO-knappen.
Brug HI til at vælge en brændvidde
2
og tryk på Q.
• Vælg en brændvidde mellem 8 mm og 1.000 mm.
• Vælg den værdi, der kommer tættest på den, der er oplyst på optikken.
Kun den lodrette (Y) billedstabilisering er tændt. Bruges, når du panorerer vandret med kameraet.
Kun den vandrette (Z) billedstabilisering er tændt. Bruges, når du panorerer vandret med kameraet og tager billeder på "højkant" (portræt).
Image Stabilizer
P
AUTO
AUTO
ISO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
i
4:3
AEL/ AFL
Auto
NORM
01:01:0701:01:07
40804080
AUTO
AUTOAUTOAUTO
mmmm5050
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
j
WB
WBWBWB
4:3
L
F
HD
# Bemærk
• Billedstabiliseringen kan ikke korrigere voldsomme rystelser af kameraet eller rystelser, som opstår, fordi lukkertiden er indstillet på den laveste hastighed. I disse tilfælde anbefales det at bruge et stativ.
• Når der bruges stativ, skal [Image Stabilizer] stå på [OFF].
• Når du bruger optik med billedstabilisering, skal billedstabiliseringen i enten optikken eller kameraet slukkes.
• Du kan muligvis høre en betjeningslyd eller mærke vibrationer, når billedstabiliseringen aktiveres.
% Tips
Hvis du trykker udløseren halvt ned, aktiveres billedstabilisering. g [Half Way Rls With IS] (s. 87)
DA
49
Page 50
Farvejustering (hvidbalance)
Hvidbalance (WB) sikrer, at hvide motiver på billeder, der tages med kameraet, ser hvide ud. [AUTO] er velegnet i de fl este situationer, men andre værdier kan vælges afhængig af lyskilden, når [AUTO] ikke giver det ønskede resultat, eller du bevidst vil give dine billeder et farvestik.
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol,
1
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
og vælg punktet for hvidbalance.
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
Hvidbalance-funktion Farvetemperatur Lysforhold
Automatisk hvidbalanceWBAUTO
5
Standar­dindstilling af hvidba­lance
Enkelttryks­hvidbalance
(s. 51)
Individuel hvidbalance
N
O
1
>
U k
n
P/Q
CWB 2.000 K – 14.000 K
k
5.300 K
7.500 K
6.000 K
3.000 K Til optagelser i glødelampelys
4.000 K Til motiver der belyses af lysstofrør
5.500 K Til optagelse med fl ash
Indstilling af
farvetemperatur
med enkelttryks-
hvidbalance.
Brug denne funktion ved almindelig brug.
Til udendørs optagelser på en klar dag eller til at optage de røde nuancer ved en solnedgang eller farverne i et fyrværkeri
Til optagelser udendørs i skyggen på en klar dag
Til udendørs optagelser i overskyet vejr
Til undervandsfotografering
Når det er svært at vælge farvetemperatur
Tryk på INFO-knappen, og brug derefter HI-knapperne til at vælge farvetemperatur, og tryk på Q.
WB
ISO AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:01:0701:01:07
40804080
Hvidbalancekompensation
Denne funktion gør det muligt at foretage fi njusteringer af den automatiske hvidbalance og standardindstillingerne af hvidbalance.
Vælg [WB] i c specialmenuen (s. 86) fane X.
1
Vælg den indstilling, der skal ændres, og tryk på I.
2
Vælg en skydeknap med HI, og brug FG til at vælge værdi.
3
50
DA
Page 51
Justering af hvidbalancen i retning A (Gul-blå)
Højere værdier giver "varmere" (rødere) nuancer, mens lavere værdier giver "køligere" (mere blå) nuancer.
Justering af hvidbalancen i retning G (Grøn-magenta)
Højere værdier giver grønnere nuancer, lavere værdier giver mere lilla nuancer.
Tryk på Q for at gemme indstillingerne og afslutte.
4
Back
Auto
+2A-
WB Preview
Set
% Tips
• Hvis du vil have vist et testbillede taget med den valgte hvidbalanceværdi, skal du trykke på R-knappen.
• Justering af alle funktionsindstillinger for hvidbalance på én gang. g [All >] (s. 89)
Enkelttrykshvidbalance
Mål hvidbalancen ved at rette kameraet mod et stykke hvidt papir eller en anden hvid genstand i den belysning, du vil bruge til det endelige billede. Dette er nyttigt, når et motiv optages i naturligt lys og i lys fra fl ere forskellige lyskilder med forskellige farvetemperaturer.
Vælg [P] eller [Q] (enkelt-tryks hvidbalance 1 eller 2) og tryk
1
INFO knappen. Fotografer et stykke farveløst (hvidt eller gråt) papir.
2
• Komponer billedet, så genstanden fylder hele skærmen, og der ikke falder skygge på genstanden.
• Skærmen for enkelttrykshvidbalance vises.
Vælg [Ja] og tryk på Q.
3
• Den nye værdi gemmes som en standardindstillet hvidbalanceindstilling.
• Den nye værdi gemmes, indtil enkelttrykshvidbalance måles igen. Når kameraet slukkes, slettes denne information ikke.
% Tips
Hvis motivet er for lyst eller for mørkt, eller hvis det er synligt tonet, vises beskeden "WB NG Retry" og der gemmes ikke nogen værdi. Løs problemet og gentag processen fra trin 1.
G
5
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
DA
51
Page 52
Billedbehandlingsfunktioner (billedfunktion)
Vælg en billedfunktion, og lav individuelle justeringer af kontrast, skarphed og andre parametre. Ændringerne af hver billedfunktion lagres særskilt.
Vælg [Picture Mode] i optagemenuen W
1
(s. 111).
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
Vælg en indstilling med FG og tryk på Q.
2
Billedfunktioner
i-forbedring
h
Klar Giver livlige farver.
i
Naturlig Giver naturlige farver.
j
Dæmpet Giver dæmpede nuancer.
Z
Portræt Giver smukke hudtoner.
a
Giver resultater, der ser mere imponerende ud, tilpasset til motivet.
Enkeltfarve Giver sort/hvide farver.
Bruger
Popkunst
j
Blødtegning
k
Blege&lyse farver
l
Lystonet
m
Kornet fi lm
n
Hulkamera
o
Diorama
s
Krydsproces
t
Blød sepia
u
Dramatik
v
Key Line
Y
Vælg en billedfunktion, indstil parametrene, og registrér indstillingen.
Vælg et fi lter, og vælg den ønskede effekt.
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Picture Mode
D
Image Aspect Digital Tele-converter Off
Back
Shooting Menu 1
j
4:3
Set
52
DA
Page 53
Tryk på I for at få vist indstillingerne for den valgte funktion.
3
hi-aJ K
Kontrast Skelner mellem lyst og mørkt Skarphed Billedets skarphed Farvemætning Billedets livlighed Graduering Justerer farvetone (graduering).
Opdeler billedet i detaljerede områder og tilpasser lysstyrken
Auto
Normal
High Key Graduering ved et lyst motiv. Low Key Graduering ved et mørkt motiv.
Effekt
(i-forbedring)
Sort/hvidt fi lter
(Enkeltfarve)
N:Neutral
Ye:Gul
Or:Orange
R:Rød
G:Grøn
Bill. Tone
(Enkeltfarve)
N:Neutral
S:Sepia Sepia B:Blå Blå nuancer P:Lilla Lilla nuancer G:Grøn Grønne nuancer
separat for hvert område. Dette er effektivt til billeder med områder med stor kontrast, hvor det hvide bliver for lyst og det sorte for mørkt.
Brug [Normal] ved almindelig brug.
Indstiller, i hvor høj grad effekten anvendes.
Skaber et sort/hvidt billede. Filterfarven bliver lysere og komplementærfarven bliver mørkere.
Skaber et normalt sort/hvidt billede.
Gengiver hvide skyer med tydelig kontur på en naturlig blå himmel.
Betoner farver lidt ved blå himmel og solnedgange.
Betoner farver i blå himmel kraftigt og gør blodrøde blade lysere.
Betoner røde læber og grønne blade kraftigt.
Giver sort/hvide billeder farve.
Skaber et normalt sort/ hvidt billede.




kk
kk
k
kk


1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
# Bemærk
• Ændringer af kontrast har ingen effekt på andre indstillinger end [Normal].
DA
53
Page 54
Billedkvalitet (optagekvalitet)
Vælg en billedkvalitet til billeder og fi lm efter den ønskede brug, for eksempel redigering på en computer eller visning på internettet.
Valg af optagekvalitet
Vis livekontrollen, og markér den nuværende
1
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
optagefunktion for fotografi er eller fi lm.
• Billedkvaliteten kan også justeres fra superkontrolpanelet.
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
Optagefunktioner (billeder)
Vælg mellem funktionerne RAW og JPEG (YF, YN, XN og WN). Hvis du vælger RAW+JPEG, optager kameraet både et RAW- og et JPEG-billede, hver gang du tager et billede. JPEG-funktioner kombinerer billedstørrelse (Y, X og W) og komprimeringsgrad (SF, F, N og B). De tilgængelige funktioner kan vælges med indstillingen [KSet] (s. 90) i specialmenuerne.
Opløsning Komprimeringsgrad
Navn Antal pixel
Y (stor)
4608×3456*
SF
(ekstra
n)
YSF YF* YN* YB
F
(fi n)N(normal)B (standard)
3200×2400
X (mellem)
2560×1920*
1920×1440
XSF XF XN* XB
1600×1200
1280×960*
W (lille)
1024×768
WSF WF WN* WB
640×480
* Standard.
• Størrelsen på [X]- og [W]-billeder kan vælges med indstillingen [Pixel Count] (s. 90) i specialmenuerne.
P
4608x3456
L
LNMNS
F
RAWRAW
N
Optagekvalitet
Anvendelse
Vælges efter printstørrelsen
Til print i lille format og til brug på internettet
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
3838
HD
RAW-billeddata
Dette format (fi ltypenavn ".ORF") gemmer ubehandlede billeddata til senere behandling. RAW-billeddata kan ikke vises med andre kameraer eller programmer, og RAW-billeder kan ikke vælges til print. JPEG kopier af RAW billeder kan oprettes ved hjælp af dette kamera. g "Redigering af billeder" (s. 72)
54
DA
Page 55
Optagefunktioner ( lm)
Optagekvalitet Antal pixel Billedhastighed Filformat Anvendelse
Fuld HD fi n 1920×1080 59.94i Fuld HD normal 1920×1080 59.94i HD fi n 1280×720 59.94p HD normal 1280×720 59.94p
HD 1280×720
SD 640×480
• Afhængigt af den anvendte korttype kan optagelsen ophøre, før den maksimale længde er nået.
*1 En enkelt fi lm kan være op til 29 minutter lang. *2 Billedsensoren leverer cirka 30 bil./sek. *3 Billedhastigheden kan falde, hvis der bruges effektfi lter. *4 Filer kan være op til 2GB i størrelse.
*2
*2
*2
*2
Ca. 30 bil./sek.
MPEG-4 AVC/ H.264
*3
Motion JPEG
*1
Vis på tv og andre enheder
Til gengivelse
*4
eller redigering på computer.
Indstilling af billedformat
Du kan vælge sideforholdet (højde-bredde-forholdet), når der tages billeder med Live View. Du kan vælge sideforholdene [4:3] (standard), [16:9], [3:2], [1:1] eller [3:4].
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol, og vælg punktet aspect ratio.
1
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
# Bemærk
• JPEG-billeder beskæres til det valgte billedformat. RAW-billeder beskæres dog ikke, men gemmes i stedet med oplysninger om det valgte billedformat.
• Når RAW-billeder gengives, vises det valgte billedformat med en ramme.
% Tips
Yderligere oplysninger om beskæring af eksisterende billeder eller ændring af billedformat kan fi ndes under "Redigering af billeder" (s. 72).
1
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
ISO-følsomhed
Forøgelse af ISO-følsomheden fører til mere støj (kornethed), men giver mulighed for at tage billeder i situationer med dårlige lysforhold. Den indstilling der anbefales i de fl este situationer er [AUTO] som begynder ved ISO 200 – en værdi der giver optimal balance mellem støj og dynamikområde – og derefter justerer ISO følsomheden efter optageforholdene.
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol, og vælg punktet ISO sensitivity.
1
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
AUTO 200 – 25600 Følsomheden stilles på den valgte værdi.
Følsomheden indstilles automatisk efter optageforholdene.
DA
55
Page 56
% Tips
Valg af standard og maksimal ISO følsomhed.g [ISO-Auto Set] (s. 88) / Valg af trinvise spring for ISO. g [ISO Step] (s. 88) / Brug af auto ISO følsomhed i funktionen M. g [ISO-Auto] (s. 89)
Serieoptagelse/Brug af selvudløser
1
Hold udløseren trykket helt ned for at tage en serie af billeder. Alternativt kan du tage billeder med selvudløseren.
Grundlæggende betjening/ofte anvendte funktioner
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol, og vælg [o].
1
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
Enkeltbilledoptagelse
o
j H fps
T
j L bill/sek.
S
Selvudløser
Y12s
12 SEC
Selvudløser
Y2s
2 SEC
Optager 1 billede ad gangen, når der trykkes på udløseren (normal optagefunktion).
Der tages ca. 9 billeder i sekundet (bill/ sek.), så længe udløseren trykkes helt ned. Skarphed, eksponering og hvidbalance fastsættes til værdierne for den første optagelse i hver serie ([S-AF], [MF]).
Der tages ca. 4 billeder i sekundet (bill/sek.), så længe udløseren trykkes helt ned. Skarphed og eksponering fastsættes ud fra de valgte indstillinger for [AF Mode] (s. 86) og [AEL/AFL] (s. 86).
Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt, og tryk derefter helt ned for at aktivere selvudløseren. Selvudløserlampen lyser konstant i ca. 10 sekunder, derefter blinker den i ca. 2 sekunder og billedet tages.
Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt, og tryk derefter helt ned for at aktivere selvudløseren. Selvudløserlampen blinker i ca. 2 sekunder, hvorefter billedet tages.
$ Bemærk
• Selvudløseren kan stoppes, før et billede tages, ved at trykke på Q eller G eller I eller MENU-knappen.
# Bemærk
• Bekræftelsesskærmen er ikke tilgængelig under serieoptagelse med billedhastigheder under 5 bill./sek. Live View genoptages, når optagelsen er færdig. Ved hastigheder
på 5 bill/sek. eller derover vil det sidst tagne billede blive vist under optagelse.
• Hvis batteriindikatoren blinker under serieoptagelser som følge af lavt batteriniveau, stopper kameraet optagelserne og gemmer de billeder, du har taget, på kortet. Muligvis gemmer kameraet ikke alle billeder, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage i batteriet.
• Visningskvaliteten kan falde under serieoptagelse. Filtereffekter afspejles ikke på skærmen.
• Sæt kameraet sikkert på et stativ, når der tages billeder med selvudløser.
• Hvis du står foran kameraet, når du bruger selvudløseren, og trykker udløseren halvt ned, kan billedet blive uskarpt.
56
DA
Page 57
2
Andre optagefunktioner
Fuldautomatisk fotografering (P programfunktion)
I P-funktion indstiller kameraet automatisk lukkertid og blændeværdi efter motivets lysstyrke. Stil omskifteren på P.
Komponering af billeder i søgeren Komponering af billeder på skærmen
AF-indikator Optagefunktion
(%: Programskift)
250 F5.6
Lukkertid Blændeværdi
+2.0+2.0
ee
ISO-A
ISO-A
200
200
Optagefunktion (%: Programskift)
01:02:03
1023
ISO-A
200
P
250250 F5.6
Lukkertid Blændeværdi
AF-indikator
0.00.0
• Lukkertiden og blænden, der vælges af kameraet, vises.
• Drej hovedvælgeren for at skifte program.
• Drej hjælpevælgeren for at justere eksponeringskompensation.
# Bemærk
• Lukkertiden og blændeværdien blinker, hvis kameraet ikke kan opnå korrekt eksponering. Se "Visning af eksponeringsadvarsel" (s. 107).
Programskift (%)
I funktionerne P og EFFEKT kan du justere blænde og lukkertid uden at påvirke eksponeringskompensation. Der vises et "s" symbol ud for optagefunktionen, når programskift er i kraft. Hvis du vil annullere programskift, skal du dreje vælgeren indtil "s" ikke længere vises.
# Bemærk
• Det er ikke muligt at skifte program, når du bruger fl ash.
% Tips
Ændring af den rolle der er tildelt vælgeren. g [Dial Function] (s. 87)
01:02:0301:02:03
2
Andre optagefunktioner
L
N
HD
3838
Valg af blændeværdi (A blændeforvalg)
I funktionen A vælger du blændeværdi, og kameraet indstiller automatisk den lukkertid, der giver korrekt eksponering. Drej først hovedvælgeren til A og drej derefter hovedvælgeren for at vælge blænden.
DA
57
Page 58
• Drej hjælpevælgeren for at justere eksponeringskompensation.
• Store blændeværdier (lave f-tal) mindsker dybdeskarpheden (det område foran eller bag ved fokuspunktet, der virker skarpt) og gør baggrunden uskarp. Små blændeværdier (høje f-tal) øger dybdeskarpheden.
ISO
400
A
250250 F5.6
Blændeværdi
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
2
Andre optagefunktioner
Dybdeskarphedsfunktion
Du kan på forhånd se dybdeskarpheden (området bagved og foran motivet, som ser ud til at være skarpt). Kameraet skifter blænden ned til den valgte værdi, mens der trykkes på den knap som [Preview] er blevet tildelt. [Button Function] (s. 93)
% Tips
Ændring af den rolle der er tildelt til vælgeren. [Dial Function] (s. 87)
Valg af lukkertid (S lukkertidsforvalg)
I funktionen S vælger du lukkertid, og kameraet indstiller automatisk den blændeværdi, der giver korrekt eksponering. Drej først hovedvælgeren til S, og drej derefter hovedvælgeren for at vælge lukkertiden.
• Drej hjælpevælgeren for at justere eksponeringskompensation.
• En hurtig lukkertid kan fastholde et motiv i hurtig bevægelse, uden at det bliver uskarpt. En langsom
ISO
400
lukkertid gør et motiv i hurtig bevægelse uskarpt. Denne uskarphed giver indtryk af dynamisk bevægelse.
S
250250 F5.6
Lukkertid
% Tips
Ændring af den rolle der er tildelt til vælgeren. [Dial Function] (s. 87)
Valg af blændeværdi og lukkertid (M manuel funktion)
I funktionen M vælger du både blændeværdi og lukkertid. Ved lukkertiden BULB er lukkeren åben, så længe du holder udløseren trykket ned. Drej først hovedvælgeren til M og drej derefter hovedvælgeren for at vælge blænden og hjælpevælgeren for at vælge lukkertiden.
• Der kan vælges lukkertider mellem 1/4.000 og 60 sekunder eller [BULB] eller [LIVE TIME].
# Bemærk
• Eksponeringskompensation er ikke mulig med funktionen M.
+0.0+0.0
01:02:0301:02:03
L
N
HD
3838
58
DA
Page 59
Valg af hvornår eksponeringen slutter (bulb/tidsfotografering)
Brug funktionen til optagelse af natlandskaber og fyrværkeri. Lukkertider for [BULB] og [LIVE TIME] er tilgængelige i funktionen M.
Bulb-fotografering (BULB): Lukkeren holdes åben, så længe udløseren er trykket ned.
Time-fotografering (TIME): Eksponeringen begynder, når udløseren trykkes helt ned.
Eksponeringen slutter, når udløseren slippes.
Eksponeringen afsluttes ved at trykke udløseren helt ned igen.
Visning af status på skærmen
Status for eksponeringen under optagelse vises, hvis du vælger et visningsinterval for [Live BULB] (s. 89) eller [Live TIME] (s. 89). Det gør det nemmere at vælge hvornår eksponeringen skal afsluttes. Hvis [Live TIME] er valgt, kan skærmen opdateres ved at trykke udløseren halvt ned under tidsfotografering.
% Tips
Ændring af den rolle der er tildelt vælgeren. g [Dial Function] (s. 87) Automatisk afslutning af bulb optagelse efter en bestemt tidsperiode. g [BULB/TIME Timer] (s. 89)/
Til fokusering under optagelse med manuel fokusering. g [BULB/TIME Focusing]
(s. 86)
# Bemærk
• ISO-følsomheden kan indstilles til værdier mellem ISO 200 og 1600 for live bulb og live time fotografering.
• Du kan reducere kamerasløring under lange eksponeringer ved at sætte kameraet på et stativ og bruge et fjernbetjeningskabel (s.106).
• Følgende funktioner er ikke tilgængelige under lange eksponeringer:
Serieoptagelse/optagelse med selvudløser/optagelse med AF-bracketing/ billedstabilisering/ Flash bracketing/fl ere eksponeringer * En anden indstilling end [Off] er valgt for [Live BULB] eller [Live TIME].
Støj i billeder
Under optagelse med langsomme lukkertider kan der forekomme støj på skærmen. Disse fænomener skyldes, at der genereres strøm i de sektioner på billedsensoren, som normalt ikke er udsat for lys. Dette resulterer i en temperaturforøgelse i billedsensoren eller billedsensorens styrekreds. Dette kan også forekomme, når der optages med en høj ISO-indstilling i omgivelser med høje temperaturer. For at formindske denne støj aktiverer kameraet støjreduktionsfunktionen. [Noise Reduct.] (s. 89)
2
Andre optagefunktioner
DA
59
Page 60
Optagelse af panorama
Hvis du har installeret det medfølgende program, kan du bruge det til at sammenføje billeder til et panorama. Billederne komponeres på skærmen. g ”Brug af OLYMPUS
Viewer 2” (s. 78)
Sådan tager du panoramabilleder
Stil omskifteren på SCN.
1
2
Andre optagefunktioner
Vælg [Panorama] og tryk på Q.
2
Brug FGHI til at vælge panoreringsretning.
3
Brug gitterlinjerne til at komponere et billede,
4
og tag billedet.
• Fokus, eksponering og andre indstillinger fastlåses til værdierne for det første billede.
Tag de øvrige billeder, og komponer hvert billede, så gitterlinjerne
5
overlapper det forrige billede.
ISO
200
ISO
200
M
250250 F5.6 38
M
250250 F5.6 38
• Et panoramabillede kan bestå af op til 10 billeder. Der vises et advarselssymbol (g) efter det tiende billede.
Når du har taget det sidste billede, skal du trykke på Q for
6
[ 2 ]
Exit Exit
at afslutte serien.
# Bemærk
• Under panoramaoptagelsen vises det forrige billede til sammensætning ikke. Indstil kompositionen med billederne eller andre indikatorer til visning i billedet, så kanterne på de overlappende billeder overlapper inden for billederne.
$ Bemærk
• Ved at trykke på Q før det første billede tages, går man tilbage til valg af motivprogram. Ved at trykke på Q mens billederne tages, afsluttes panoramaoptagelsen og du kan fortsætte med den næste.
60
DA
[ 3 ]
Page 61
3D fotografering
Tag billeder i 3D. Resultaterne kan vises på udstyr der understøtter 3D visning. Billederne komponeres på skærmen. Kameraets skærm kan ikke bruges til at vise billeder i 3D.
Stil omskifteren på SCN.
1
Vælg [3D Photo] og tryk på Q.
2
• Motivet vises på skærmen.
Tryk på udløseren for at tage det første billede
3
og hold udløseren i denne position.
• Skarphed og eksponering låses med værdierne for det første billede.
• Hvis du bruger en 3D optik, afsluttes optagelsen første gang der trykkes på udløseren.
Flyt kameraet vandret uden at vippe det, indtil det første billede
4
Line up the image.
overlapper motivet. Kameraet tager automatisk det andet billede.
• Undlad at justere fokus eller zoom.
• Hvis kameraet ikke automatisk tager det andet billede, eller hvis du slap udløseren før det andet billede, skal du trykke udløseren helt ned igen.
De to billeder kombineres automatisk.
5
• Hvis kameraet viser meddelelsen [3D photo was not created.], skal du tage billedet igen. De to optagelser gemmes i hver sin fi l.
# Bemærk
• Kvaliteten af visningen på skærmen falder en anelse.
• Justering af zoom efter optagelse af det første billede annullerer den første optagelse.
• Kameraet fokuserer kun på motivet i det midterste fokuspunkt.
• Opløsningen er fastsat til 1920 × 1080.
• Billedstørrelsen fastsættes til 1824 × 1024 SF, når der bruges en 3D optik.
• Optik med manuel fokusering kan ikke bruges.
• Afhængigt af optikken og kameraindstillingerne er 3D-effekten muligvis ikke synlig.
• Kameraet vil ikke skifte til dvalefunktion under 3D fotografering.
• RAW-fotografering er ikke tilgængelig.
• Billeddækningen er ikke 100 %.
$ Bemærk
• Hvis du vil starte forfra efter at have taget det første billede, skal du trykke på D.
Tryk på Q for at gemme det første billede og afslut uden at optage et 3D billede.
2
Andre optagefunktioner
Cancel
DA
61
Page 62
Optagelse af fl ere eksponeringer i et enkelt billede (multieksponering)
Optag multieksponering i et enkelt billede ved hjælp af den aktuelt valgte indstilling for billedkvalitet.
Vælg [Multiple Exposure] i optagemenuen X (s. 111).
1
Vælg indstillinger.
2
2
Andre optagefunktioner
Billede Vælg [2f].
Når der vælges [Til], stilles lysstyrken
Automatisk niveau
for hvert billede på 1/2 og billederne overblændes. Når der vælges [Fra], overblændes billederne med det enkelte billedes originale lysstyrke.
Frame Auto Gain Overlay
Back
Når der vælges [Til], kan et RAW billede,
Overblænd
der er gemt på kortet, overblændes med multieksponering og gemmes som et enkelt billede. Der tages ét billede.
a vises på skærmen, mens multieksponering er i kraft.
Tag billeder.
3
ISO
400
a vises i grønt, når optagelsen starter.
• Tryk på D for at slette det sidste billede.
• Det forrige billede lægges oven på motivet gennem
P
optikken som en hjælp til at komponere det næste billede.
% Tips
• Sådan overblændes 3 eller fl ere billeder: Vælg RAW for [K] (s. 54) og brug indstillingen [Overlay] for at lave fl ere gentagne eksponeringer.
• Du kan fi nde fl ere oplysninger om overblænding af RAW billeder under: g "Billedoverblænding" (s. 73)
# Bemærk
• Kameraet skifter ikke til dvalefunktion, mens multieksponering er i kraft.
• Billeder taget med andre kameraer kan ikke medtages i en multieksponering.
• Hvis [Overblænd] står på [Til], bruges indstillingerne fra optagetidspunktet på de billeder der vises, mens der vælges et RAW billede.
• Hvis du vil indstille optagefunktioner, skal du først annullere optagelse med multieksponering. Ikke alle funktioner kan indstilles.
• Multieksponering annulleres automatisk fra det første billede i følgende situationer.
Kameraet er slukket/Der trykkes på q knappen/Der trykkes på MENU knappen/ Optagefunktionen står på en anden funktion end P, A, S, M/Der er ikke mere strøm på batteriet/Et kabel er sluttet til kameraet
• Hvis der vælges et RAW billede med [Overblænd], vises der en JPEG version af det billede, der blev optaget i JPEG+RAW format.
• Når du optager med multieksponering ved hjælp af bracketing, prioriteres optagelsen med multieksponering. Når overblændingsbilledet gemmes, gendannes standardindstillingen for bracketing.
Multiple Exposure
0.00.0
250 F5.6
Off Off Off
Set
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
62
DA
Page 63
Optagelse af en række billeder med forskellige indstillinger (bracketing)
"Bracketing" er en betegnelse for automatisk variation af indstillinger hen over en serie af optagelser eller en serie billeder for at "bracket" den aktuelle værdi.
Vælg [Bracketing] i optagemenuen X (s. 111).
1
Vælg en bracketingtype.
2
0 vises på skærmen.
1
Image Stabilizer
2
Bracketing Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Back
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Shooting Menu 2
Bracketing
A-- G--
oj/Y
Off
Off
0.0 Off
Set
--
--
--
--
2
Andre optagefunktioner
Back
Set
AE BKT (AE-bracketing)
Kameraet varierer eksponeringen med 0.3 EV, 0.7 EV eller 1.0 EV over tre optagelser. I funktionen enkeltbilledoptagelse tages der et billede, hver gang udløseren trykkes helt ned, mens kameraet i funktionen serieoptagelse fortsætter med at tage billeder i følgende rækkefølge, mens udløseren er trykket helt ned: ingen ændring, negativ, positiv. Antal optagelser: 2, 3, 5 eller 7
0 symbolet bliver grønt under bracketingoptagelse.
• Kameraet varierer eksponeringen ved at ændre blændeværdien og lukkertiden ( P-funktionen), lukkertiden (A- og M-funktionerne) eller blændeværdien (S-funktionen).
• Kameraet udfører bracketing med udgangspunkt i den værdi, der er valgt for eksponeringskompensation i øjeblikket.
Back
AE BKT
WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Bracketing
Off
A-- G--
2f 0.3EV 2f 0.7EV 2f 1.0EV 3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
--
--
--
--
Set
• Bracketingændringernes størrelse afhænger af, hvilken værdi der vælges i [EV Step]. (s. 88)
WB BKT (WB-bracketing)
Der tages automatisk tre billeder med forskellige hvidbalancer (sorteret efter farveretning) for hver optagelse. Kameraet tager udgangspunkt i den værdi, der er valgt for hvidbalance i øjeblikket.
• Hvidbalance kan varieres i 2, 4 eller 6 trin for hver af akserne A – B (gul – blå) og G – M (grøn – magenta).
• Kameraet udfører bracketing med udgangspunkt i den værdi, der er valgt for hvidbalancekompensation
WB BKT
A-B G-M
3f 4Step 3f 4Step
i øjeblikket.
• Der kan ikke tages billeder med WB-bracketing, hvis der ikke er tilstrækkelig hukommelse på kortet til det
Back Set
valgte antal billeder.
FL BKT (FL-bracketing)
Kameraet varierer fl ashniveauet i tre billeder (fl ashniveauet ændres ikke ved det første billede, det næste billede justeres mod minus, og det tredje billede justeres mod plus). I enkeltbilledoptagelse tages der ét billede, hver gang udløseren trykkes ned. I serieoptagelse tages alle billederne, når udløseren trykkes ned.
DA
63
Page 64
0 symbolet bliver grønt under bracketingoptagelse.
• Bracketingændringernes størrelse afhænger af hvilken værdi der vælges i [EV Step]. (s. 88)
AE BKT WB BKT
FL BKT
ISO BKT ART BKT
Bracketing
Off
A-- G--
3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
--
--
--
--
Back
ISO BKT (ISO-bracketing)
Kameraet varierer følsomheden med 0.3 EV, 0.7 EV eller 1.0 EV i tre billeder (følsomheden ændres ikke ved det første billede, det næste billede justeres mod minus, og det tredje
2
billede justeres mod plus). Kameraet udfører bracketing med udgangspunkt i den aktuelle indstilling af følsomheden (eller den optimale følsomhed, hvis automatisk indstilling af
Andre optagefunktioner
følsomheden er valgt), mens lukkertid og blændeværdi fastlåses. I enkeltbilledoptagelse tages der ét billede, hver gang udløseren trykkes ned. I serieoptagelse tages alle billederne, når udløseren trykkes ned.
• Bracketingændringernes størrelse afhænger ikke af, hvilken værdi der vælges i [ISO trin]. (s. 88)
• Der udføres bracketing, uanset den øvre grænse, der er valgt i [ISO-Auto Set]. (s. 88)
Back
AE BKT WB BKT FL BKT
ISO BKT
ART BKT
ART BKT (ART bracketing)
Hver gang udløseren aktiveres, optager kameraet fl ere billeder med forskellige effektfi ltre. Du kan slå effektfi lterbracketing til eller fra for hver enkelt billedfunktion.
• Optagelsen kan tage nogen tid.
• EFFEKT BKT kan ikke kombineres med WB BKT eller ISO BKT.
Pop Art
Pale&Light Color Light Tone Grainy Film Pin Hole Diorama
Back
Digitalzoom (digital telekonverter)
Digital telekonverter bruges til at kunne zoome mere end optikkens oprindelige brændvidde. Kameraet gemmer centerbeskæringen. Zoomgraden øges med ca. 2×.
Vælg [On] for [Digital Tele-converter] i optagemenuen W (s. 111).
1
Visningen på skærmen vil blive forstørret med en faktor to.
2
• Motivet optages som det ser ud på skærmen.
# Bemærk
• Digital telekonverter kan ikke bruges til multieksponering eller hvis T, s, f, w eller m vælges i SCN funktion.
• Når et RAW billede vises, markeres det område der ses på skærmen med en ramme.
Bracketing
ART BKT
Off
A-- G--
3f 0.3EV 3f 0.7EV 3f 1.0EV
Off On
Set
--
--
--
--
Set
Off OffSoft Focus
Off Off Off Off Off
Set
64
DA
Page 65
3
Flashoptagelse
Den indbyggede fl ash kan indstilles manuelt efter behov. Den indbyggede fl ash kan bruges til fl ashfotografering under en række forskellige optageforhold.
Brug af fl ash (fl ashfotografering)
Sæt fl ashen på og løft fl ashhovedet.
1
g "Påsætning af fl ashen" (s. 7)
Vis superkontrolpanelet eller livekontrol,
2
og markér fl ashfunktionen.
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
3
• De tilgængelige indstillinger og den rækkefølge de vises i, varierer afhængigt
af optagefunktionen. g "Understøttede fl ashfunktioner i optagefunktion" (s. 108)
AUTO Automatisk fl ash
Fill-in-fl ash Flashen udløses altid uanset lysforhold.
#
Slukket fl ash Flashen udløses ikke.
$
!/#!
#SLOW
!SLOW
#SLOW2/
2. gardin
#FULD,
#1/4 osv.
Flash med rødøje­reducering
Synkro med lang lukkertid (1. gardin)
Synkro med lang lukkertid (1. gardin)/ ash med rødøje­reducering
Synkro med lang lukkertid (2. gardin)
Manuel
Flashen udløses automatisk under dårlige lysforhold eller i modlys.
I denne funktion kan du reducere røde øjne på billeder. Flashen aktiveres altid i funktionerne S og M.
Lange lukkertider bruges til at gøre svagt oplyste baggrunde lysere.
Kombinerer synkro med lang lukkertid med rødøje-reducering.
Flashen udløses umiddelbart før, lukkeren lukkes, for at skabe lysstriber efter lyskilder i bevægelse.
Til brugere, der foretrækker manuel betjening. Hvis du trykker på INFO knappen, kan du bruge vælgeren til at justere ashniveauet.
3
Flashoptagelse
Tryk udløseren helt ned.
4
# Bemærk
• I [!/#!(fl ash med rødøjereducering)] går der cirka 1 sekund fra de små fl ashglimt,
til billedet tages. Flyt ikke kameraet, før optagelsen er færdig.
• [!/#!(fl ash med rød-øjereducering)] fungerer muligvis ikke effektivt under visse
optageforhold.
• Når fl ashen udløses, er lukkertiden stillet på 1/250 sek. eller langsommere. Når der tages et billede mod en lys baggrund med fi ll-in-fl ashen, kan baggrunden blive overeksponeret.
DA
65
Page 66
Justering af fl ashstyrke (Styring af fl ashintensitet)
Flashstyrken kan justeres, hvis motivet virker overeksponeret, eller hvis det er undereksponeret, selvom eksponeringen af resten af billedet er korrekt.
Vis superkontrolpanelet eller live kontrol,
1
og vælg punktet fl ash intensity control.
Brug hjælpevælgeren til at vælge en indstilling.
2
P
% Tips
3
Flashoptagelse
Du kan fi nde oplysninger om fl ashbracketing under: g "FL BKT (FL bracketing)" (s. 63)
# Bemærk
• Dette fungerer ikke, når fl ashfunktionen står på MANUAL.
• Hvis fl ashintensiteten er justeret på den elektroniske fl ash, kombineres den med kameraets indstilling af fl ashintensitet.
• Når [w+F] står på [On], lægges fl ashintensitetens værdi til eksponeringskompensationens værdi. (s. 89)
Brug af eksterne fl ash, der er beregnet til dette kamera
Eksterne fl ash der fås som ekstraudstyr og er beregnet til dette kamera, giver en lang række muligheder for fl ashfotografering, bl.a. automatisk styring af fl ash, Super FP og trådløs styring af fl ash (s. 97).
Andre eksterne fl ash
Vær opmærksom på følgende forholdsregler, hvis en ekstern fl ash, der ikke er beregnet til dette kamera, sættes på kameraets fl ashsko:
• Brug af forældede fl ash der sender en spænding på mere end 24 V gennem fl ashskoens X kontakt, vil beskadige kameraet.
• Tilslutning af fl ash med kontakter, der ikke overholder Olympus-specifi kationer, kan beskadige kameraet.
• Brug kun sådanne fl ash med kameraet i optagefunktion M ved lukkertider langsommere end 1/180 sek. og ved andre ISO-indstillinger end [AUTO].
• Styring af fl ash kan kun udføres ved manuelt at indstille fl ashen til den ISO-følsomhed og blændeværdi, der er valgt på kameraet. Flashens lysstyrke kan justeres ved at indstille enten ISO-følsomhed eller blændeværdi.
• Brug en fl ash med en belysningsvinkel, der passer til optikken. Belysningsvinklen angives normalt i brændvidder svarende til et 35 mm kamera.
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
OFFOFF
0.0
00
RR
66
DA
Page 67
4
Optagelse og gengivelse af fi lm
Brug R-knappen (fi lm) til at optage high-defi nition-fi lm (HD-fi lm) med lyd. I fi lmfunktionen kan du optage fi lm, der udnytter de effekter, der er tilgængelige i A- og M-funktionerne.
Ændring af indstillingerne for fi lmoptagelse
Tilføjelse af effekter til en fi lm
Vælg n funktion, åbn livekontrol (s. 24)
1
og brug FG til at markere optagefunktionen. Brug HI til at vælge en funktion og tryk på Q.
2
P
A
S
M
ART1 – EFFEKT11
Den optimale blændeværdi indstilles automatisk ud fra motivets lysstyrke.
Gengivelse af baggrunden ændres ved at indstille blændeværdien. Brug en vælger til at vælge blænden.
Lukkertiden påvirker motivets udseende. Vælg lukkertid med en vælger Der kan vælges lukkertider mellem 1/30 s og 1/4000 s.
Du kontrollerer både blændeværdi og lukkertid. Vælg lukkertid med hovedvælgeren og vælg blænde med hjælpevælgeren. Der kan vælges lukkertider mellem 1/30s og 1/4.000s. Følsomheden kan indstilles manuelt til værdier mellem ISO 200 og 3200, der er ikke automatisk ISO følsomhed.
Film kan optages med effekter fra fi lterfunktionen. g "Brug af fi ltre" (s. 18)
Program Auto
n
PP
AA SS MM
PP
# Bemærk
• Når du optager en fi lm, kan du ikke ændre indstillingen af eksponeringskompensation, blændeværdi og lukkertid.
• Hvis [Billedstabilisering] er aktiveret under optagelse af fi lm, forstørres det optagne billede let. Selv om der vælges [Lodret IS] eller [Vandret IS], bruges indstillingen for [Auto].
• Stabilisering er ikke mulig, hvis kamerarystelserne er for store.
• Når du bruger optik med billedstabilisering, skal billedstabiliseringen i enten optikken eller kameraet slukkes.
• Når kameraet bliver varmt indvendigt, stoppes optagelse automatisk for at beskytte kameraet.
• Med nogle fi ltre er funktionen [C-AF] begrænset.
• Kort med en SD hastighed på 6 eller derover anbefales til fi lmoptagelse.
IS OFFIS OFF
PP
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
ISO
ISOISOISO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
PP
4
Optagelse og gengivelse af fi lm
HD
DA
67
Page 68
Lydindstillinger for fi lm (optagelse af lyd med fi lm)
Åbn livekontrol (s. 24) og vælg menupunktet
1
Film R med FG. Vælg TIL/FRA med HI og tryk på Q.
2
# Bemærk
• Ved optagelse af lyd til fi lm, optages lydene fra optikken og kameraets funktioner muligvis også. Efter ønske kan lydene reduceres ved at stille [AF funktion] på [S-AF] eller ved at trykke mindre hyppigt på knapperne.
• Der optages ikke lyd i [ART7] (Diorama) funktionen.
4
Optagelse og gengivelse af fi lm
Visning af fi lm
Vis en fi lm i enkeltbilledvisning og tryk på Q.
1
Vælg [Movie Play] med FG og tryk på Q
2
for at gengive.
• Der er følgende betjeningsmuligheder under lmgengivelse:
Sæt fi lmen på pause, eller genoptag gengivelse.
• Når gengivelsen er sat på pause, skal
du trykke på F for at vise det første billede og trykke på G for at vise
Q
H/I
F/G
det sidste billede. Tryk på H I for at gå et billede frem eller tilbage. Tryk på knappen og hold den nede for at spole ere billeder frem eller tilbage.
Spol en fi lm frem eller tilbage.
Juster lydstyrke.
RR
Movie R On
n
Back
00:00:02/00:00:14
Forløbet tid/samlet optagetid
OFFOFF
Movie
ONON
ONON
Movie Play
m
Erase
RR
K
RR
Set
# Bemærk
• Vi anbefaler at bruge det medfølgende program til at afspille fi lm på en computer. Før softwaren startes første gang, skal du slutte kameraet til computeren.
% Tips
Optagelse af fi lm med udløseren g "Optagelse af fi lm med udløseren" (s. 96) Reduktion af vindstøj. g [Wind Noise Reduction] (s. 92)/ Valg af optageniveau. g [Recording Volume] (s. 92)
68
DA
Page 69
5
Gengivefunktioner
Enkeltbilledvisning
Tryk på q-knappen for at få vist billeder i fuldskærmsvisning. Tryk udløseren halvt ned for at vende tilbage til optagefunktionen.
Indeksvisning/kalendervisning
q
2012.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
27 28 29 30 31
Kalendervisning
100-0020
L
2012.05.0112:30 20
N
Enkeltbilledvisning
q
p
2012.05.0112:30 20
4 billeder
q
p
q
2012.05.0112:30 20
2012.05.0112:30 20
9–100 billeder
Indeksvisning
Kun elementer for hvilke [On] er valgt, bliver vist. [G/Info Settings] (s. 87)
Gengivezoom (forstørret gengivelse)
100-0020
L
2012.05.0112:30 20
N
Enkeltbilledvisning
p
q
2x
2× zoom
p
q
14
x
14× zoom
forstørret gengivelse
/Q
5
Gengivefunktioner
Hjælpevælger
(r)
Næste (t)/forrige (t)
Hovedvælger(o) Zoom ind (p)/zoom ud (q)
R (Film)
Vælg billede (valgte billeder markeres med v, tryk igen for at fravælge)
Fn1 Vis billede med brug af zoomfelt (s. 70)
Fn2 Slettesikring af et billede (s. 17)
INFO
D
Q
Pileknap
(FGHI)
Enkeltbilledvisning: Se fotoinfo (s. 40) Forstørret gengivelse: Vælg handling
Slet billede (s. 17) Vis menuer (tryk i kalendergengivelse på denne knap for at afslutte
og skifte til enkeltbilledvisning) Enkeltbilledvisning: Næste (I)/forrige (H)/gengivelsesvolumen (FG)
Forstørret gengivelse: Rul billede Indeks-/kalendervisning: Markér billede
DA
69
Page 70
Brug af zoomfeltet
Zoomfeltet kan bruges til at zoome ind på billeder.
INFO/
Fn1
2x
Vis andre billeder
100-0020
L
2012.05.0112:30 20
Enkeltbilledvisning
Fn1 eller INFO Vælg mellem zoomramme, zoomrulning og zoombladring.
5
Gengivefunktioner
N
Pileknap
(FGHI)
Annullering af al slettesikring
INFO/
Fn1
2x
Zoomfelt
Placer zoomfeltet. Brug HI under zoombladring til at få vist andre billeder med den aktuelle zoomgrad.
Fn1
2x
20
Forstørret gengivelse
Rul
Denne funktion gør det muligt at annullere slettesikringen af fl ere billeder på en gang.
Vælg [Reset Protect] i q menuen (gengivelse) (s. 111).
1
Vælg [Ja] og tryk på Q.
2
Sletning af alle billeder
Sådan slettes alle billeder på hukommelseskortet.
Vælg [Card Setup] i optagemenuen W (s. 111).
1
Vælg [Alle Erase] og tryk på Q.
2
• Indstillingen [Formater] (s. 103) kan bruges til at slette ikke-billeddata.
Vælg [Ja] og tryk på Q.
3
Rotering af billeder
Fn1
INFO
20
(zoombladring)
Du kan rotere dine billeder.
Gengiv billedet, og tryk på Q.
1
Vælg [Rotate] og tryk på Q.
2
Tryk på F for at rotere billedet mod uret, G for at rotere det med uret;
3
billedet roteres, hver gang der trykkes på knappen.
• Tryk på Q for at gemme indstillingerne og afslutte.
• Det roterede billede gemmes med den aktuelle billedretning.
• Film, 3D billeder og slettesikrede billeder kan ikke roteres.
% Tips
Hvis [On] er valgt for [R] (s. 111) i menuen q (gengivelse), vil billederne blive vist i den nye billedretning under gengivelse.
70
DA
Page 71
Lysbilledvisning
Denne funktion viser billeder, som er gemt på kortet, enkeltvis.
Tryk på Q under gengivelse og vælg
1
JPEG
lysbilledvisning.
Back
Vælg indstillinger.
2
Start Start lysbilledvisningen. Billederne vises i rækkefølge, begyndende
BGM Vælg BGM (4 typer) eller stil BGM på [Fra]. Effekt * Vælg overgang mellem billederne. Skift Vælg den type lysbilledvisning, der skal udføres. Skifteinterval Vælg hvor lang tid hvert lysbillede skal vises, fra 2 til 10 sekunder. Filminterval Vælg [Full] for at medtage lmklip i fuld længde i lysbilledvisningen,
* Den eneste effekt, der er til rådighed for fi lm, er [Fade].
Vælg [Start] og tryk på Q.
3
• Lysbilledvisningen starter.
• Tryk på Q for at stoppe lysbilledvisningen.
Lydstyrke
Tryk på FG under lysbilledvisningen for at justere lydstyrken fra kamerahøjttaleren. Tryk på HI for at justere balancen mellem baggrundsmusikken og den lyd, der er optaget til billeder eller fi lm.
med det aktuelle billede.
eller vælg [Kort] for kun at medtage den første del af hvert klip.
JPEG Edit
R
Rotate
m
<
Set
5
Gengivefunktioner
DA
71
Page 72
Redigering af billeder
Optagne billeder kan redigeres og gemmes som nye billeder.
Vis det billede, der skal redigeres, og tryk på Q.
1
• [RAW dataredigering] vises hvis billedet er et RAW billede og [JPEG redigering] vises hvis det er et JPEG billede. Hvis billedet er optaget i RAW+JPEG-format, vil dit valg under [Edit] afgøre, hvilken kopi der redigeres.
Vælg [RAW Data Edit] eller [JPEG Edit] og tryk på Q.
2
RAW dataredigering
5
Gengivefunktioner
Opret en JPEG-kopi af et RAW-billede. JPEG-kopien behandles med de indstillinger, der i øjeblikket er gemt i kameraet. Juster kameraets indstillinger, inden du vælger denne indstilling.
Vælg mellem følgende indstillinger: [Skyggejustering]: Lysner et motiv i modlys. [Rød-øjerep]: Reducerer rød-øjefænomenet ved fl ashoptagelse.
[P]: Brug hovedvælgeren til at vælge beskæringens størrelse og FGHI til at placere beskæringen.
O
JPEG redigering
[Aspect]: Ændrer sideforholdet fra 4:3 (standard) til [3:2], [16:9], [1:1] eller [3:4]. Når du har ændret sideforholdet, skal du bruge pileknappen til at vælge beskæringens placering. [Sort/hvid]: Skaber sort/hvide billeder. [Sepia]: Skaber sepiatonede billeder. [Farvemætning]: Indstiller billedets farvedybde. Juster farvemætningen ved at se på billedet på skærmen. [Q]: Konverterer billedets fi lstørrelse til 1280 × 960, 640 × 480 eller 320 × 240. Billeder med et andet størrelsesforhold end 4:3 (standard) konverteres til den nærmeste billedfi lstørrelse. [e-Portræt]: Får huden til at virke glat og lysende. Du kan muligvis ikke kompensere, hvis ansigtsregistreringen skulle fejle.
# Bemærk
• Film og 3D billeder kan ikke redigeres.
• Afhængigt af billedet kan det ikke altid lade sig gøre at foretage rødøje-korrigering.
• Redigering af et JPEG-billede er ikke mulig i følgende tilfælde: Når et billede er optaget i formatet RAW, når et billede er blevet bearbejdet på en pc, når der ikke er nok plads i hukommelsen på kortet, når billedet er optaget på et andet kamera.
• Når billedets størrelse ændres ([Q]), kan du ikke vælge et større antal pixel, end billedet
havde, da det blev optaget.
• [P] og [Sideforhold] kan kun bruges til at redigere billeder der har et størrelsesforhold
på 4:3 (standard).
72
DA
Set
Page 73
Billedoverblænding
Kameraet kan tage op til 3 billeder i RAW format, overblænde dem og gemme dem som et enkelt billede. Billedet gemmes med den optagefunktion, der var valgt på det tidspunkt, hvor billedet blev gemt. (Hvis [RAW] er valgt, vil kopien blive gemt i [YN+RAW]-format.)
Tryk på Q og vælg [Image Overlay], mens et RAW billede vises under
1
gengivelse. Vælg det antal billeder, der skal overblændes, og tryk på Q.
2
Brug FGHI til at vælge de RAW-billeder,
3
der skal bruges til overblændingen, og tryk på Q for at vælge.
• Når du har valgt det antal billeder du angav i trin 2, vises overblændingsbilledet.
Juster lysniveau.
4
• Brug HI til at vælge et billede, og brug FG til at justere lysniveauet.
• Lysniveauet kan justeres fra 0,1 til 2,0. Kontroller resultatet på skærmen.
Tryk på Q. Der vises et bekræftelsesspørgsmål; vælg [Yes]
5
Image Overlay
RAW RAW RAW
RAW
RAW RAW RAW
Back
Image Overlay
×1.5×1.5×0.3 ×0.5
Back
og tryk på Q.
% Tips
Hvis du vil overblænde 4 eller fl ere billeder, skal du gemme overblændingsbilledet som en RAW fi l og bruge [Image Overlay] fl ere gange.
Optagelse af lyd
Set
5
Gengivefunktioner
Set
Føj en lydoptagelse (op til 30 sek. varighed) til det aktuelle billede.
Vis det billede, du vil føje en lydoptagelse til,
1
og tryk på Q.
• Lydoptagelse er ikke tilgængelig sammen med slettesikrede billeder.
• Du kan også vælge lydoptagelse i gengivemenuen.
Vælg [R], og tryk på Q.
2
• Vælg [Nej], hvis du vil afslutte uden at tilføje et billede.
Vælg [R Start] og tryk på Q for at begynde
3
Back Set
at optage. Tryk på Q for at afslutte optagelsen.
4
• Billeder med lydoptagelser er markeret med et H-symbol.
• Hvis du vil slette en optagelse, skal du vælge [Slet] i trin 2.
Back Set
JPEG
R
JPEG Edit
R
Rotate
m
<
No
R
Start
Erase
DA
73
Page 74
Visning af billeder fra kameraet på tv
Brug AV-kablet, der følger med kameraet, for at vise de optagne billeder på tv'et. Slut kameraet til et HD TV med et HDMI kabel (kan købes fra tredjeparts-leverandører) for at se billeder i høj kvalitet på en TV skærm.
AV-kabel (medfølger) (Tilsluttes TV'ets videostik (gult) og audiostik (hvidt).)
Multistik
HDMI kabel (sælges separat: CB-HD1) (Tilsluttes HDMI stikket på tv'et.)
5
Gengivefunktioner
1
2
HDMI mikrostik (type D)
Type A
Brug kablet til at slutte kameraet til TV'et.
• Indstil TV'et, før du tilslutter kameraet.
• Vælg kameraets videofunktion, før du tilslutter kameraet via et A/V-kabel. [Video Out] (s. 87)
Vælg TV'ets indgangskanal.
• Kameraets skærm slukkes når kablet tilsluttes.
• Tryk på q-knappen, når der oprettes forbindelse via et AV-kabel.
# Bemærk
• Der er fl ere oplysninger om ændring af tv'ets indgangskilde i tv'ets betjeningsvejledning.
• Afhængigt af tv'ets indstillinger kan det viste billede og de viste oplysninger se ud til at være beskåret.
• Hvis kameraet er tilsluttet både med et A/V og et HDMI kabel, vil det prioritere HDMI.
• Hvis kameraet er tilsluttet via et HDMI minikabel, vil du kunne vælge typen af det digitale videosignal. Vælg et format, der passer til det indgangsformat, der er valgt på tv'et. [HDMI] (s. 87)
1080i 1080i HDMI-udgang prioriteres. 720p 720p HDMI-udgang prioriteres.
480p/576p
• Du kan ikke optage billeder eller fi lm, mens HDMI-kablet er tilsluttet.
• Kameraet må ikke tilsluttes andre HDMI-udgangsenheder. Det kan beskadige kameraet.
• HDMI-udgangen er ikke aktiv ved tilslutning via USB af en computer eller printer.
480p/576p HDMI-udgang. 576p bruges når der er valgt [PAL] til [Video ud]
(s. 87)
.
74
DA
Page 75
Brug af tv-fjernbetjening
Kameraet kan betjenes med en tv-fjernbetjening, når det er tilsluttet et tv, der understøtter HDMI-styring.
Vælg [HDMI] på fanen c i specialmenuen (s. 87) U.
1
Vælg [HDMI Control] og vælg [On].
2
Betjen kameraet ved hjælp af tv-fjernbetjeningen.
3
• Du kan betjene kameraet ved at følge vejledningen, der vises på tv'et.
• I enkeltbilledvisning kan du vise eller skjule visningen af informationer ved at trykke på den "røde" knap, og du kan vise eller skjule indeksvisningen ved at trykke på den "grønne" knap.
• Visse TV understøtter muligvis ikke alle funktioner.
5
Gengivefunktioner
DA
75
Page 76
6
Sende og modtage billeder
Det valgfrie OLYMPUS PENPAL kan bruges til at overføre billeder til og modtage billeder fra Bluetooth-enheder eller andre kameraer tilsluttet en OLYMPUS PENPAL. Se mere information om Bluetooth udstyr på OLYMPUS' hjemmeside. Før du sender eller modtager billeder, skal du vælge [On] for [c/# Menu Display] > [# Menu Display] for at få vist menuen til tilbehørsstikket.
Sådan sendes billeder
Tilpas størrelse for JPEG-billeder, og overfør dem til en anden enhed. Inden du sender billeder skal du sikre, at den modtagende enhed er indstillet til at modtage data.
Vis det billede, du vil sende, i fuldskærmsvisning, og tryk på Q.
1
Vælg [Send A Picture] og tryk på Q.
2
• Vælg [Søg] og tryk på Q i dialogboksen. Bluetooth-
enheder inden for rækkevidde eller i [Address Book]
6
Sende og modtage billeder
vil blive vist.
Vælg destinationen, og tryk på Q.
3
• Billedet vil blive overført til den modtagende enhed.
• Hvis du bliver bedt om en PIN kode, skal du indtaste
0000 og trykke på Q.
Back
Cancel
Modtagelse af billeder/tilføjelse af en vært
JPEG
Send A Picture
Erase
Set
Send Picture
Sending
Opret forbindelse til den afsendende enhed, og hent JPEG-billeder.
Vælg [OLYMPUS PENPAL Share] i fanen A
1
på menuen for tilbehørsstik (s. 95). Vælg [Please Wait] og tryk på Q.
2
• Udfør handlinger for at sende billeder på den afsendende enhed.
• Overførslen begynder og en [Receive Picture Request] dialogboks vises.
Vælg [Accept] og tryk på Q.
3
• Billedet vil blive hentet til kameraet.
• Hvis du bliver bedt om en PIN kode, skal du indtaste 0000 og trykke på Q.
% Tips
Til at ændre størrelsen på billeder der skal sendes, eller hvor lang tid kameraet skal søge efter et bestemmelsessted.
g [A OLYMPUS PENPAL Share] (s. 95)
76
DA
Accessory Port Menu
1
OLYMPUS PENPAL Share OLYMPUS PENPAL Album
2
Electronic Viewfinder
c
#
Back
Receive Picture
Receiving
Cancel
Set
Page 77
Redigering af adressebogen
OLYMPUS PENPAL kan gemme værtsoplysninger. Du kan tildele navne til værter eller slette værtsoplysninger.
Vælg [OLYMPUS PENPAL Share] i fanen A
1
på menuen for tilbehørsstik (s. 95).
• Tryk på I og vælg [Adressebog].
A. OLYMPUS PENPAL Share
Please Wait Address Book My OLYMPUS PENPAL Picture Send Size
1
Back
Vælg [Address List] og tryk på Q.
2
• Navnene på eksisterende værter vises i en liste.
Vælg den vært, du vil redigere, og tryk på Q.
3
Sletning af værter
Vælg [Ja] og tryk på Q.
Redigering af værtsoplysninger
Tryk på Q for at få vist værtsoplysninger. Hvis du vil ændre værtsnavnet, skal du trykke på Q igen og redigere det aktuelle navn i omdøbningsdialogen.
Set
Oprettelse af album
Du kan ændre størrelse på dine JPEG favoritbilleder og kopiere dem til en OLYMPUS PENPAL.
Vis det billede, du vil kopiere, i fuldskærmsvisning, og tryk på Q.
1
Vælg [z] og tryk på Q.
2
• Hvis du vil kopiere billeder fra en OLYMPUS PENPAL
til hukommelseskortet, skal du vælge [y] og trykke på Q.
Back
JPEG
Send A Picture
Erase
Set
% Tips
Valg af den størrelse, som billederne skal kopieres med. [Picture Copy Size] (s. 95)/ Kopiering af alle billeder fra hukommelseskortet. [Copy All] (s. 95)/ Sletning eller formatering af album. [Album Mem. Setup] (s. 95)/ Fjernelse af slettesikring fra alle billeder i albummet. [Reset Protect] (s. 95)/ Visning af albumstatus (størrelse på resterende hukommelse). [Album Mem. Usage] (s. 95)
# Bemærk
• OLYMPUS PENPAL kan kun anvendes i det område, hvor det er købt. Afhængigt af området kan brugen muligvis overtræde bestemmelser for sendefrekvenser, hvilket kan være strafbart.
6
Sende og modtage billeder
DA
77
Page 78
7
7
Brug af OLYMPUS Viewer 2
Brug af OLYMPUS Viewer 2
Windows
Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
1
Windows XP
• En "Setup"-dialog vises.
Windows Vista/Windows 7
• En autorun-dialogboks vises. Klik på "OLYMPUS Setup" for at vise "Setup"-dialogen.
# Bemærk
• Hvis "Setup" dialogen ikke vises, skal du vælge "Min Computer" (Windows XP) eller "Computer" (Windows Vista/Windows 7) fra startmenuen. Dobbeltklik på cd-rom-ikonet (OLYMPUS Setup) for at åbne "OLYMPUS Setup"-vinduet, og dobbeltklik derefter på "LAUNCHER.EXE".
• Hvis en dialog om "Brugerkontostyring" vises, skal du klikke "Ja" eller "Fortsæt".
Følg vejledningen på computerskærmen.
2
# Bemærk
• Hvis der ikke vises noget på kameraets skærm, selv når du har sluttet kameraet til computeren, kan batteriet være opbrugt. Brug et fuldt opladet batteri.
USB-kabel
Multistik
Mindre stik
Se efter dette mærke.
USB-stik
# Bemærk
• Når kameraet er forbundet med en anden enhed via USB, vises en meddelelse, der beder dig om at vælge en forbindelsestype. Vælg [Storage].
Registrer dit Olympus-produkt.
3
• Klik på knappen "Registration", og følg vejledningen på skærmen.
Installer OLYMPUS Viewer 2.
4
• Kontroller systemkravene, før du begynder installeringen.
• Klik på ”OLYMPUS Viewer 2”-knappen og følg vejledningen på skærmen for at installere programmet.
78
DA
Page 79
OLYMPUS Viewer 2
Styresystem
Processor
RAM 1 GB eller mere (2 GB eller mere anbefales) Ledig plads på
harddisken
Skærmindstillinger
• Se onlinehjælpen for oplysninger om brug af programmet.
Windows XP (Service Pack 2 eller nyere)/Windows Vista/ Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz eller bedre (Pentium D 3,0 GHz eller bedre kræves til fi lm)
1 GB eller mere
1024 × 768 pixel eller mere Minimum 65.536 farver (16.770.000 farver anbefales)
Macintosh
Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
1
• Diskens indhold bør blive vist automatisk i Finder. Hvis det ikke er tilfældet, skal du dobbeltklikke på cd-ikonet på skrivebordet.
• Dobbeltklik på "Setup"-ikonet for at få vist "Setup"-dialogen.
Installer OLYMPUS Viewer 2.
2
• Kontroller systemkravene, før du begynder installeringen.
• Klik på "OLYMPUS Viewer 2"-knappen og følg vejledningen på skærmen for at installere programmet.
OLYMPUS Viewer 2 Styresystem Mac OS X v10.4.11–v10.7 Processor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz eller bedre RAM 1 GB eller mere (2 GB eller mere anbefales) Ledig plads
på harddisken
Skærmindstillinger
• Andre sprog kan vælges fra valgboksen for sprog. Du kan fi nde oplysninger om brug af programmet under online hjælp.
1 GB eller mere
1024 × 768 pixel eller mere Minimum 32.000 farver (16.770.000 farver anbefales)
7
Brug af OLYMPUS Viewer 2
Kopiering af billeder til en computer uden OLYMPUS Viewer 2
Dit kamera understøtter standarden "USB Mass Storage Class". Du kan overføre billeder til en computer ved at slutte kameraet til computeren med det medfølgende USB-kabel. Følgende styresystemer er kompatible med USB-forbindelsen:
Windows: Windows XP Home Edition/
Windows XP Professional/ Windows Vista/Windows 7
Macintosh: Mac OS X version 10.3 eller nyere
DA
79
Page 80
Sluk kameraet, og slut det til computeren.
1
• Placeringen af USB-stikket afhænger af computeren. Se computerens vejledning for yderligere oplysninger.
Tænd kameraet.
2
• Valgmenuen for USB forbindelsen vises.
Tryk på FG for at vælge [Storage].
3
Tryk på Q.
Computeren registrerer kameraet som en ny enhed.
4
# Bemærk
• Hvis du bruger Windows Billedgalleri til Windows Vista eller Windows 7, skal du vælge [MTP] i trin 3.
• I følgende styresystemer kan der ikke garanteres for dataoverførslen, selvom computeren er forsynet med et USB-stik.
Computere med et efterinstalleret USB stik på udvidelseskort osv. Computere uden fabriksinstalleret styresystem og hjemmebyggede computere
• Kameraets betjeningsdele kan ikke bruges, mens kameraet er sluttet til en computer.
• Hvis dialogen, der vises i trin 2, ikke bliver vist når kameraet er tilsluttet, skal du vælge
7
[Auto] for [USB Mode] (s. 88) i kameraets specialmenuer.
Brug af OLYMPUS Viewer 2
USB
Storage
MTP
Print
Exit
Set
80
DA
Page 81
8
Print af billeder
Printkodninger (DPOF*)
Du kan gemme digitale "printkodninger" på hukommelseskortet med angivelse af, hvilke billeder der skal printes, og antallet af kopier for hver. Du kan derefter få billederne printet i en butik, der understøtter DPOF, eller selv printe billederne ved at slutte kameraet direkte til en DPOF-printer. Du skal bruge et hukommelseskort for at kunne oprette printkodninger.
* DPOF (Digital Print Order Format) er en standard for registrering af de data, en printer
eller en butik med printservice skal bruge for at kunne printe billeder automatisk.
Sådan printkodes der
Tryk på Q under gengivelse og vælg [<].
1
Vælg [<] eller [U], og tryk på Q.
2
Enkeltbilleder
Tryk på HI for at vælge det billede, du ønsker at printkode, og tryk derefter på FG for at vælge antallet af billeder.
• Gentag dette trin for at foretage printkodninger til fl ere
billeder. Tryk på Q, når alle ønskede billeder er blevet valgt.
Alle billeder
Vælg [U], og tryk på Q.
Vælg dato- og tidsformat og tryk på Q.
3
Nej Billederne printes uden dato og tid. Dato Billederne printes med optagedatoen.
Tid
Vælg [Set] og tryk på Q.
4
Billederne printes med optagetidspunktet.
Print Order Setting
<
ALL
Back
X
No
Date
Time
Back Set
# Bemærk
• Kameraet kan ikke bruges til at ændre printkodninger, der er oprettet på andre apparater. Når du opretter en ny printkodning, slettes alle eksisterende printkodninger, der er oprettet med andre apparater.
• Printkodning kan ikke bruges til 3D billeder, RAW billeder eller fi lm.
Fjernelse af alle eller udvalgte billeder fra printkodningen
Du kan nulstille alle printkodningsdata eller blot data for valgte billeder.
Tryk på Q under gengivelse, og vælg [<].
1
Vælg [<] og tryk på Q.
2
• Hvis du vil fjerne alle billeder fra printkodningen, skal du vælge [Nulstil] og trykke på Q. Hvis du vil afslutte uden at fjerne alle billeder, skal du vælge [Behold] og trykke på Q.
Set
8
Print af billeder
DA
81
Page 82
Tryk på HI for at vælge billeder, du vil fjerne fra printkodningen.
3
• Brug G til at indstille antallet af print til 0. Tryk på Q, når du har fjernet alle
de ønskede billeder fra printkodningen.
Vælg dato- og tidsformat og tryk på Q.
4
• Indstillingen anvendes på alle billeder med printkodningsdata.
Vælg [Set] og tryk på Q.
5
Direkte print (PictBridge)
Ved at slutte kameraet til en PictBridge-kompatibel printer med et USB-kabel kan du printe billeder direkte.
Slut kameraet til computeren med det medfølgende USB-kabel, og tænd
1
for kameraet.
Mindre stik
8
Print af billeder
• Brug et fuldstændigt opladet batteri, når der printes.
• Når kameraet er tændt, bør der blive vist en dialog på skærmen, der beder dig om at vælge en vært. Hvis det ikke er tilfældet, skal du vælge [Auto] for [USB Mode] (s. 88) i kameraets specialmenuer.
Brug FG til at vælge [Print].
2
• [Et øjeblik] vises, efterfulgt af en dialogboks til valg af printfunktion.
• Afbryd USB kablet og start igen fra trin 1, hvis skærmen ikke vises efter et par minutter.
Fortsæt til "Individuel printning" (s. 83).
USB-stik
USB-kabel
Multistik
USB
Storage
MTP
Print
Exit
Set
# Bemærk
• 3D billeder, RAW billeder og fi lm kan ikke printes.
82
DA
Page 83
Nem printning
Brug kameraet til at vise det billede, du vil printe, før du tilslutter printeren via USB-kablet.
Brug HI til at få vist de billeder,
1
der skal printes, på kameraet. Tryk på I.
2
• Menuen til valg af billeder vises, når printningen er afsluttet. Hvis du vil printe et andet billede, skal du bruge HI til at vælge billedet og trykke på Q.
• Tag USB-kablet ud af kameraet, mens menuen til valg af billeder vises, for at afslutte.
Easy Print Start PC/Custom Print
Individuel printning
Følg betjeningsvejledningen for at vælge printfunktion.
1
Valg af printfunktion
Vælg den type printning, der skal anvendes (printfunktion). De mulige printfunktioner vises nedenfor.
Print Printer udvalgte billeder. Print alle Printer alle de billeder, der er gemt på kortet, i ét eksemplar.
Multiprint
Indeks over alt Printer et indeks af alle billeder på kortet.
Printbestilling
Indstillingsmuligheder for printerpapir
Denne indstilling varierer afhængigt af printertypen. Hvis kun printerens STANDARD-indstilling er til rådighed, kan du ikke foretage ændringer i indstillingen.
Størrelse Indstiller den papirstørrelse, printeren understøtter. Uden kant Vælger, om billedet printes til kanten eller med ramme.
Billeder/ark
Printer mange kopier af et billede i separate rammer på et enkelt stykke papir.
Printer i henhold til den printkodning, du har foretaget. Hvis der ikke er noget billede med printkodning, er funktionen ikke til rådighed.
Vælger antallet af billeder pr. side. Vises, når du har valgt [Multiprint].
8
Print af billeder
DA
83
Page 84
Valg af billeder, som du ønsker at printe
Vælg de billeder, som du ønsker at printe. De valgte billeder kan printes senere (enkeltbilledkodning), eller billedet, som vises, kan printes med det samme.
2012.05.01 12:30 15
Select Single Print Print More
Printer det billede, der vises i øjeblikket. Hvis et billede allerede
Print (f)
Enkeltbillede (t)
Mere (u)
Indstilling af printdata
Her kan du vælge, om printdata, f.eks. dato og tid eller fi lnavn, skal printes på billedet. Følgende indstillinger vises når printfunktionen [Print alle] og [Muligheder] vælges.
<× Dato Printer dato og tid, der er gemt, på billedet. Filnavn Printer lnavnet, som er gemt, på billedet.
8
P
Print af billeder
Når du har valgt billeder og data, skal du vælge [Print] og derefter
2
er markeret med printkodningen [Enkeltbillede], printes kun det markerede billede.
Printkoder det billede, der vises i øjeblikket. Hvis du vil printkode andre billeder når [Enkeltbillede] er valgt, skal du vælge dem med HI.
Indstiller antallet af billeder eller andre muligheder for det billede, som vises i øjeblikket, og om det skal printes eller ej. Du kan fi nde oplysninger om betjening i "Indstilling af printdata" i næste afsnit.
Indstiller antallet af billeder.
Udsnit af billedet. Brug vælgeren til at vælge beskæringens størrelse og FGHI til at placere beskæringen.
trykke på Q.
• For at stoppe eller annullere printningen skal du trykke på Q. For at genoptage
printningen skal du vælge [Fortsæt].
Annullering af printning
Hvis du vil annullere printningen, skal du markere [Annuller] og trykke på Q. Bemærk, at ændringer af printkodningen går tabt. Hvis du vil annullere printning og vende tilbage til det forrige trin, hvor du kan ændre den aktuelle printkodning, skal du trykke på MENU.
123-3456
84
DA
Page 85
9
Opsætning af kameraet
Opsætningsmenu
Brug opsætningsmenuen til at indstille kameraets grundlæggende funktioner. Du kan fi nde yderligere oplysninger om brugen af menulisterne under "Brug af menuerne" (s. 26).
Back
Indstilling Beskrivelse
X
Indstil kameraets ur.
(Indstilling af dato/tid)
W
(Vælg
Du kan ændre sproget, der anvendes til skærmmenuerne og fejlmeddelelserne, fra engelsk til et andet sprog.
menusprog)
i
(Regulering af skærmens lysstyrke)
Skærmens lysstyrke og farvetemperatur kan justeres. Justeringen af farvetemperaturen påvirker kun skærmen under gengivelse. Brug HI til at markere j (farvetemperatur) eller k (lysstyrke) og FG for at justere værdien.
Vivid Natural
Back Set
Tryk på INFO knappen for at skifte mellem [Natural] og [Vivid] farvevisning på skærmen.
Billedkontrol Vælg, om billeder skal vises umiddelbart efter optagelse, og hvor
længe. Det er hensigtsmæssigt, hvis du vil kontrollere det billede, du netop har taget. Ved at trykke udløseren halvt ned, mens billedet kontrolleres, kan optagelsen fortsættes med det samme.
[0.3sec] – [20sec]: Vælger det antal sekunder det enkelte billede
skal vises.
[Fra]: Det billede som gemmes på kortet, vises ikke. [Autoq]: Viser det billede, der gemmes, og skifter
derefter til gengivefunktionen. Dette er nyttigt til at slette et billede, når du har kontrolleret det.
c/# Menuvisning
Vælg, om du vil vise specialmenuerne eller menuen for tilbehørsstik.
Firmware Firmware-versionen for dit produkt vises. Når du forhører dig
om dit kamera eller tilbehør, eller hvis du ønsker at overføre programmer, skal du angive, hvilken version af produkterne du bruger.
1
W
2
Rec View
c/#
Firmware
Setup Menu
Menu Display
-
2j+1
k
--.--.-- --:--X
English
j
±0 k±0
5sec
Set
g
9
9
Opsætning af kameraet
86
DA
85
Page 86
10
Tilpasning af kameraets indstillinger
Kameraindstillingerne kan tilpasses ved at bruge specialmenuerne og tilbehørsmenuerne. Specialmenuen c bruges til at fi njustere kameraets indstillinger. Menuen til tilbehørsstik # bruges til at indstille udstyret i tilbehørsstikket.
Før du anvender specialmenuerne eller menuen for tilbehørsstik
Specialmenuerne og menuen til tilbehørsstik er kun tilgængelige når den ønskede indstilling vælges til punktet [c/# Menu Display] i opsætningsmenuen. g "Opsætningsmenu" (s. 85).
Indstillinger i specialmenuen
R AF/MF
Indstilling Beskrivelse
AF tilstand Vælg AF-funktionen. 43 Konstant AF Hvis [Til] er valgt, vil kameraet fortsætte med at stille skarpt,
AEL/AFL Tilpas AF og AE lås. 93 Reset Lens Når [Til] er valgt, nulstilles optikkens skarphed (uendeligt),
BULB/TIME fokusering
10
Afstandsring Man kan selv vælge hvilken vej afstandsringen skal drejes
MF Assist Vælg [Til] for automatisk at forstørre billedet, så du kan stille
Tilpasning af kameraets indstillinger
P Vælg hjem
AF Illuminat. Vælg [Fra] for at deaktivere AF hjælpelyset. I Ansigtsforvalg
selvom udløseren ikke er trykket halvt ned.
hver gang der slukkes for strømmen. Normalt låses skarpheden under eksponering, når manuel
fokusering (MF) er valgt. Vælg [Til] for at kunne stille skarpt med afstandsringen.
for at stille skarpt.
mere præcist skarpt, når afstandsringen drejes ved manuel fokusering.
Vælg det AF-søgefelt, der skal gemmes som udgangsposition. p vises i Valg af AF-søgefelt, når du vælger en udgangsposition.
Kameraet prioriterer ansigter og pupiller i portrætmotiver med mennesker under skarphedsindstillingen. Kameraet zoomer ind på ansigter under forstørret gengivelse.
S Knap/vælger
Indstilling Beskrivelse
Knapfunktion Vælg funktionen, der er knyttet til den valgte knap.
[U Function], [V Function], [R Function], [I Function], [G Function]
[n Function], [m Function], [n Function], [l Function]
MENU c
MENU c
R
g
46
S
g
93
93, 94
86
DA
Page 87
S Knap/vælger
Indstilling Beskrivelse
Omskifterfunktion Vælg funktion til hoved- og hjælpevælgeren. Du kan også
bruge MENU-knappen til valg af vælgerens drejeretning og markørens bevægelsesretning.
Drejeretning Vælg den retning som vælgeren skal drejes for at øge eller
mindske lukkertid eller blænde.
MENU c
S
g
T Release/j
Indstilling Beskrivelse
Udløserforvalg S Hvis [Til] er valgt, kan lukkeren udløses, selvom kameraet
Udløserforvalg C
j L fps
j H fps
j + IS Off
Halvvejs Rls med IS
ikke har stillet skarpt. Denne indstilling kan vælges særskilt i funktionerne S-AF (s. 43) og C-AF (s. 43).
Vælg billedfrekvens til [S] og [T]. Tallene er omtrentlige maksimumtal.
Hvis [On] er valgt, vil billedstabiliseringen skifte til [Off] under serieoptagelse.
Vælg [On] for at aktivere billedstabilisering, når udløseren trykkes halvt ned.
U Disp/8/PC
Indstilling Beskrivelse
HDMI [HDMI ud]: Valg af det digitale videosignalformat
Video ud Vælg den videostandard ([NTSC] eller [PAL]), der anvendes
KKontrolindstil­linger
G/Info indstillinger
Vist gitter Vis gitterlinjer på skærmen.
ved tilslutning af et tv via et HDMI minikabel. [HDMI Control]: Vælg [Til] for at kameraet kan betjenes med TV’ets fjernbetjening, der understøtter HDMI styring.
i dit land eller område. Vælg de kontroller, der vises i hver optagefunktion.
Kontroller
Livekontrol (s. 24) Til/Fra Til/Fra Til/Fra Til/Fra Live SCP (s. 22) Til/Fra Til/Fra Til/Fra Til/Fra Live Guide (s. 21) Til/Fra – Effektmenu Til/Fra – Motivmenu Til/Fra
Vælg, hvilke oplysninger der skal vises, når du trykker på INFO-knappen. [qInfo]: Vælg de oplysninger, der vises i fuldskærmsvisning. [LV Info]: Vælg de oplysninger, der vises, når kameraet er i optagefunktion. [G indstillinger]: Vælg de oplysninger, der vises i indeksvisning og kalendervisning.
P/A/
S/M
Optagefunktion
A
MENU c
MENU c
ART SCN
T
g
56
U
g
74
74
39
39, 40
69
10
Tilpasning af kameraets indstillinger
DA
87
Page 88
U Disp/8/PC
Indstilling Beskrivelse
Picture Mode Settings
Histogramindstilling
Funktionshjælp Vælg [Til] for at få vist hjælp til den valgte funktion,
Live View Boost Hvis [Til] er valgt, prioriteres billedernes tydelighed; effekten
Art LV funktion [mode1]: Filtereffekten vises altid.
LV nærfoto [mode1]: Hvis du trykker udløseren halvt ned,
Info Fra Vælg hvor længe oplysningerne vises. Baggrundsbelyst
LCD
Dvale Kameraet vil skifte til dvale (energispare) funktion, hvis
Autosluk Fra Vælg forsinkelsen, før kameraet slukkes automatisk.
10
8 (Biplyd)
Tilpasning af kameraets indstillinger
USB funktion Vælg en funktion ved tilslutning af kameraet til en
Vis kun den valgte billedfunktion, når livekontrol eller superkontrolpanelet bruges til at vælge en billedfunktion.
[Højlys]: Vælg den nedre grænse for højlysvisningen. [Skygge]: Vælg den øvre grænse for skyggevisningen.
når omskifteren stilles på en ny indstilling.
af eksponeringskompensation og andre indstillinger vil ikke vises på skærmen.
[mode2]: Filtereffekterne ses ikke på skærmen, når udløseren er trykket halvt ned. Vælg dette for at opnå jævn visning.
annulleres zoom. [mode2]: Zoom annulleres ikke når udløseren trykkes halvt ned.
Hvis der ikke udføres nogen handlinger i det valgte tidsrum, vil baggrundslyset blive dæmpet for at spare på batteriet. Baggrundslyset dæmpes ikke, hvis [Hold] er valgt.
der ikke foretages noget i det valgte tidsrum. Kameraet kan genaktiveres ved at trykke udløseren halvt ned.
Når du har valgt [Fra], kan du deaktivere den biplyd, der høres, når skarpheden låses ved at trykke på udløseren.
computer eller printer. Vælg [Auto] for at vise indstillinger for USB funktion, hver gang kameraet tilsluttes.
MENU c
U
g
40
12
45
V Eksp/p/ISO
Indstilling Beskrivelse
EV trin Vælg størrelsen af de trin, der bruges ved valg af lukkertid,
Måling Vælg en målefunktion, der passer til motivet. 48 AEL måling Vælg den lysmålingsmetode der bruges til AE lås (s. 48).
ISO Vælg ISO-følsomhed. 55 ISO trin Vælg de trin, der er tilgængelige for valg af ISO-følsomhed. ISO-Auto Set Vælger den øvre grænse og standardværdien for ISO
88
DA
blændeværdi, eksponeringskompensation og andre eksponeringsparametre.
[Auto]: Bruger den aktuelt valgte lysmålingsmetode.
følsomhed, når [Auto] er valgt i [ISO]. [High Limit]: Vælg den øvre grænse for automatisk indstilling af ISO følsomhed. [Default]: Vælg standardværdien for automatisk indstilling af ISO følsomhed.
MENU c
V
g
Page 89
V Eksp/p/ISO
Indstilling Beskrivelse
ISO automatik Vælg de optagefunktioner, hvor ISO-følsomheden [Auto]
BULB/TIME Timer Vælg den maksimale eksponering for
Live BULB Vælg visningsintervallet under optagelse. Der gælder
Live TIME
Antistød z
er til rådighed. [P/A/S]: Automatisk indstilling af ISO-følsomhed er tilgængelig i alle funktioner undtagen M. ISO følsomheden er fastlåst til ISO 200 i M funktionen. [All]: Automatisk indstilling af ISO følsomhed er tilgængelig i alle funktioner.
bulb- og tidsfotografering.
visse begrænsninger. Hyppigheden falder ved høje ISO følsomheder. Vælg [Off] for at deaktivere skærmen. Tryk på skærmen eller tryk udløseren halvt ned for at opdatere skærmen.
Vælg tidsforsinkelsen fra det tidspunkt, hvor udløseren trykkes ned, til lukkeren udløser. Det reducerer kamerarystelser fra vibrationer. Denne funktion er nyttig ved for eksempel mikroskopfotografering og astronomifotografering. Funktionen er også nyttig ved serieoptagelse (s. 56) og optagelse med selvudløser (s. 56).
MENU c
V
g
W #Custom
Indstilling Beskrivelse
# X-synkr. # Nedre grænse
w+F
Vælg den lukkertid, der skal bruges, når fl ashen udløses. Vælg den langsomste lukkertid, der er tilgængelig,
når der bruges fl ash. Når der er valgt [Til], lægges den til
eksponeringskompensationens værdi, og fl ashintensiteten kontrolleres.
X K/Color/WB
Indstilling Beskrivelse
Støjreducering. Denne funktion reducerer støj, som opstår, når
Støjfi lter Vælg omfanget af støjreducering ved høj ISO-følsomhed. WB Vælg hvidbalancefunktion. 50 All >
eksponeringstiden er lang. [Auto]: Støjreduceringen bruges kun til lange lukkertider. [Til]: Støjreduceringen bruges til alle optagelser. [Fra]: Støjreduceringen bruges ikke.
• Støjreducering kræver cirka dobbelt så lang tid, som det tager at optage billedet.
• Støjreducering deaktiveres automatisk ved serieoptagelse.
• Denne funktion fungerer muligvis ikke effektivt ved bestemte optageforhold eller motiver.
[Vælg alt]: Bruger samme hvidbalancekompensation i alle funktioner undtagen [CWB]. [Nulstil alt]: Stiller hvidbalancekompensation på 0 for alle funktioner undtagen [CWB].
MENU c
MENU c
W
g
109
109
47, 69
X
g
59
10
Tilpasning af kameraets indstillinger
89
DA
Page 90
X K/Color/WB
MENU c
Indstilling Beskrivelse
Keep Warm
W
Color
+WB
#
Vælg [Fra] for at undgå "varme" farver i billeder taget i lys fra glødelamper.
Justerer hvidbalancen til brug med en fl ash.
Farverum Du kan vælge, hvordan farver gengives på skærmen
eller printeren.
Skyggekomp. Vælg [Til] for at korrigere for lystab i optikkens periferi
afhængig af optiktype.
• Kompensation er ikke mulig, når der bruges telekonvertere
eller mellemringe.
• Der kan være synlig støj i kanten af billeder,
der er taget ved høj ISO-følsomhed.
K indstil
Du kan vælge mellem fi re kombinationer af billedstørrelse og komprimeringsgrad for JPEG-billeders optagekvalitet. For hver kombination kan du vælge mellem tre billedstørrelser og fi re komprimeringsgrader.
Sådan ændrer du JPEG-optagekvalitet
D
1
SF
2
F
X
Pixel Count
Set
3
N
W
F
1) Brug HI til at vælge
en kombination ([K1] – [K4]) og brug FG til at foretage ændringer.
2) Tryk på Q.
Y
Back
KomprimeringsgradAntal pixel
X
g
54
4
SF
W
Set
10
Pixeltal
Tilpasning af kameraets indstillinger
Vælg pixelstørrelse for billeder i [X] og [W] størrelse.
1) Vælg [Pixel Count] på fanen c i specialmenuen X.
2) Vælg [Xmellem] eller
[Wlille] og tryk på I.
3) Vælg en pixelstørrelse
og tryk på Q.
Y Optag/slet
Indstilling Beskrivelse
Hurtigsletning Hvis [Til] er valgt, kan du slette det aktuelle billede med det
RAW+JPEG sletning
90
DA
samme ved at trykke på D i gengivefunktion. Vælg hvad der skal ske, når et billede, der er optaget med
indstillingen RAW+JPEG, slettes i enkeltbilledvisning (s. 17). [JPEG]: Kun JPEG-kopien slettes. [RAW]: Kun RAW-kopien slettes. [RAW+JPEG]: Begge kopier slettes.
• Både RAW- og JPEG-kopier slettes, når de valgte billeder slettes, eller når [All Erase] (s. 70) vælges.
Back
Xiddle Wmall
Pixel Count
2560×1920
MENU c
1280×960
54
Set
Y
g
54
Page 91
Y Optag/slet
MENU c
Indstilling Beskrivelse
Filnavn [Auto]: Selvom der er blevet sat et nyt kort ind, huskes
lnumrene fra det sidste kort. Filnummereringen fortsætter fra det sidste nummer, der er brugt, eller fra det højest mulige nummer på kortet. [Reset]: Når du indsætter et nyt kort, starter mappenumrene ved 100 og fi lnavnet starter ved 0001. Hvis der indsættes et kort med billeder, starter fi lnumrene med det nummer, der følger det højeste fi lnummer på kortet.
Rediger lnavn Vælg, hvordan billedfi lerne skal navngives, ved at redigere
den del af fi lnavnet, der er markeret i gråt nedenfor.
sRGB: Pmdd0000.jpg Pmdd AdobeRGB: _mdd0000.jpg mdd
Prioritering Vælg mellem ([Ja] eller [Nej]) til bekræftelse. dpi indstilling Vælg printopløsning.
[Auto]: Printopløsning indstilles automatisk efter billedstørrelse. [Custom]: Tryk på I for at vælge en printopløsning.
Rettighedsindstilling Tilføj navnene på fotografen og rettighedshaveren
til nye fotografi er. Navnene kan være op til 63 tegn lange. [Copyright Info.]: Vælg [Til] for at medtage navne på fotografen og rettighedshaveren i Exif data for nye fotografi er. [Brugernavn]: Angiv fotografens navn. [Rettighedsnavn]: Angiv rettighedshaverens navn.
1) Markér et tegn 1, og tryk på Q for at føje det
markerede tegn til navnet 2.
2) Gentag trin 1 for at gøre navnet færdigt og markér derefter [END] og tryk på Q.
• Hvis du vil slette
et tegn, skal du trykke på INFO knappen for at anbringe markøren i navnefeltet 2,
21
ABCDE
!”#$%&()*+, - . /
01234567’89: ;<=>?
@
ABCDEFGH I JKLMNO
PQRST UVWXYZ
abcdef ghi j klmnEND
opqr s tu vwxyz
Cancel Set
Copyright Name
Delete
05/70
[]_
{}
fremhæve tegnet og trykke på D.
Y
g
10
Tilpasning af kameraets indstillinger
• OLYMPUS påtager sig intet ansvar for skader som følge af tvister, der omfatter brugen af [Rettighedsindstilling]. Brug disse for egen risiko.
DA
91
Page 92
Z Movie
Indstilling Beskrivelse
nFunktion
Film+billede Vælg [Til] for at tage et billede når lmoptagelsen slutter. 96 Film R
Filmeffekt Ved at vælge [Fra] deaktiveres lmeffekter. 67 Vindstøjreducering Optagestyrke Juster mikrofonens følsomhed efter afstanden til motivet.
Vælg en fi lmoptagekvalitet. Denne indstilling kan også vælges med livekontrol.
Vælg [Fra] for at optage fi lm uden lyd. Denne indstilling kan også vælges med livekontrol.
Reducer vindstøj under optagelsen.
MENU c
Z
g
67
68
b Indbygget EVF
Indstilling Beskrivelse Indbygget EVF type
Info Settings
V
Viste gitter
V
EVF automatisk kontakt
Billedhastighed Vælg søgerens opdateringshastighed. Vælg [High] for
EVF indstilling Juster søgerens lysstyrke og farvetone.
10
k K Utility
Tilpasning af kameraets indstillinger
Indstilling Beskrivelse Pixelmapping Kameraets pixelmapping kontrollerer og justerer funktionerne
Eksponeringsskift Juster den optimale eksponering for hver målefunktion.
8 Advarselsniveau
8 Batteriprioritering
Niveaujustering Vælger vinklen på den kunstige horisont.
Vælg søgerens visningsstil.
Ligesom skærmen kan søgeren bruges til at vise histogrammer og højlys og skygger.
Vis gitterlinjer i søgeren. Vælg mellem [w], [x], [y], [X] og [x].
Hvis [Off] vælges, aktiveres søgeren ikke når du sætter øjet til søgeren. Brug u knappen til at vælge skærmen.
at reducere forsinkelsen på skærmen. Billedkvaliteten på skærmen kan falde ved visse former for belysning, blandt andet lysstofrør.
i billedsensoren og funktionerne til billedbehandlingen.
• Dette reducerer antallet af indstillinger for eksponeringskompensation i den valgte retning.
• Virkningerne er ikke synlige på skærmen. Hvis du vil udføre normale justeringer af eksponeringen, skal du bruge eksponeringskompensation (s. 47).
Vælg det batteriniveau hvor advarslen 8 vises.
Vælg den primære strømkilde, når der bruges batteriholder.
[Nulstil]: Gendanner den fabriksindstillede vinkel. [Adjust]: Indstil den kunstige horisont efter kameraets aktuelle vinkel.
MENU c
MENU c
b
g
20
k
g
102
30,
31
107
92
DA
Page 93
Indstilling Beskrivelse Berøringsskær­mindstilling
Aktiver berøringsskærmen. Vælg [Off] for at deaktivere berøringsskærmen.
Eye-Fi* Aktiverer eller deaktiverer overførsel, når et Eye-Fi kort
anvendes.
g
27
103
* Skal anvendes i overensstemmelse med lokale regler. Om bord på fl yvemaskiner
og andre steder, hvor brug af trådløse enheder er forbudt, skal Eye-Fi kortet fjernes fra kameraet eller du skal vælge [Fra] for [Eye-Fi]. Kameraet understøtter ikke den "uendelige" Eye-Fi funktion.
AEL/AFL
MENU c R [AEL/AFL]
Autofokus og lysmåling kan udføres ved at trykke på knappen, som AEL/AFL er tildelt til. Vælg en funktion
for hver fokusfunktion.
S-AF AEL/AFL
mode1
AEL/S-AF
Half Way
ExposureFully
AEL
AEL
AFL
Back Set
AEL/AFL
Udløserfunktion
Funktion
mode1 S-AF Låst Låst
S-AF
tilstand2 S-AF Låst Låst
mode3 Låst S-AF – mode1 C-AF start Låst Låst Låst
tilstand2 C-AF start Låst Låst Låst
C-AF
mode3 Låst Låst C-AF start – mode4 Låst Låst C-AF start – mode1 Låst Låst
MF
tilstand2 Låst Låst
mode3 Låst S-AF
Halvt ned Helt ned
Fokusering Eksponering Fokusering Eksponering Fokusering Eksponering
Knapfunktion
Når AEL/AFL holdes
helt nede
knapfunktion
MENU c S [Button Function] [U Function]/SSiS[V Function]/[R Function]/ [m Function]/[n Function]/[l Function]
De funktioner, der kan tildeles til knapperne, er anført nedenfor. De tilgængelige indstillinger varierer fra knap til knap.
m, n l
Vælg den funktion der skal tildeles knapperne på batteriholderen.
Vælg den funktion der skal tildeles knappen på visse optik.
Multifunktion Giver hurtig adgang til den valgte funktion. Vælg
mellem [Highlight&Shadow Control], [WB], [Magnify] og [Image Aspect].
ISO Juster ISO følsomhed. WB Juster hvidbalance.
F
Juster eksponeringskompensation.
AEL/AFL Tryk på knappen for at låse skarphed og eksponering.
10
Tilpasning af kameraets indstillinger
DA
93
Page 94
R REC
Eksempel (electronic) Blænden skiftes til den valgte værdi, mens der trykkes
P P Hjem
k
MF Tryk på knappen for at vælge manuel fokusering. Tryk på
RAW K
Testbillede Billeder der tages mens der trykkes på knappen, vises
Myset1 – Myset4 Billeder der tages mens der trykkes på knappen, optages
I/H
Live Guide Tryk på knappen for at få vist de aktive vejledninger.
b (Digital telekonverter)
10
a (Forstørre)
Tilpasning af kameraets indstillinger
AF Stop Stop autofokus.
j/Y #
Fra Der er ikke knyttet funktioner til knappen.
n Function
Tryk på knappen for at optage en fi lm. Hvis fi lmoptagelse endnu ikke er tildelt en knap, kan man optage fi lm ved at stille omskifteren på n og trykke på udløseren.
på knappen (s. 58). Vælg AF søgefeltet. Ved tryk på knappen, vælges AF søgefeltets placering
der blev gemt med [P Set Home] (s. 86). AF-søgefeltets udgangsposition markeres med et p-symbol. Tryk på knappen igen for at vende tilbage til AF-søgefunktion. Hvis kameraet slukkes, mens udgangspositionen er valgt, nulstilles udgangspositionen.
Kameraet måler hvidbalance, når der trykkes på knappen (s. 51).
knappen igen for at skifte til den forrige valgte AF-funktion. Tryk på knappen for at skifte mellem JPEG- og RAW+JPEG
optagekvalitet.
på skærmen, men optages ikke på hukommelseskortet.
med de indstillinger der er valgt i [Reset/Myset] (s. 42).
Knappen kan bruges til at vælge mellem I og H, når undervandshuset er sat på. Tryk på og hold knappen nede for at vende tilbage til den tidligere funktion. Hvis denne funktion er valgt, udløses FL-LM2 også selvom den ikke er hævet.
Tryk på knappen for at slå digital zoom til eller fra.
Tryk på knappen én gang for at vise zoomfeltet og tryk igen for at zoome ind. Hold knappen nede for at annullere zoom.
Vælg serieoptagelse eller selvudløser. Vælg en fl ashfunktion.
Standardfunktionerne for F og H som tildelt af [Direct Function] er henholdsvis [F] og [P].
94
DA
Page 95
Indstillinger i menuen for tilbehørsstik
A OLYMPUS PENPAL deling
Indstilling Beskrivelse
Vent venligst Modtag billeder, og tilføj værter til adressebogen. 76 Adressebog [Adresseliste]: Vis de værter der er gemt i adressebogen.
Min OLYMPUS PENPAL
Billedstørrelse til afsendelse
[Ny parring]: Føj en vært til adressebogen. [Søgetimer]: Vælg hvor længe kameraet søger efter en vært.
Vis oplysninger om din OLYMPUS PENPAL, inklusive navn, adresse og understøttede tjenester. Tryk på Q for at redigere enhedens navn.
Vælg størrelsen på de transmitterede billeder. [Størrelse 1: Lille]: Billederne sendes i en størrelse svarende til 640 × 480. [Størrelse 2: Stor]: Billederne sendes i en størrelse svarende til 1920 × 1440. [Størrelse 3: Mellem]: Billederne sendes i en størrelse svarende til 1280 × 960.
B OLYMPUS PENPAL album
Indstilling Beskrivelse
Kopier alt Alle billed- og lyd ler kopieres mellem hukommelseskortet
Nulstil slettesikring Fjerne slettesikring fra alle billeder i OLYMPUS PENPAL
Albumhuk. Brug Vis det aktuelle antal billeder i albummet samt antal
Albumhuk. Setup [Slet alt]: Sletter alle billeder i albummet.
Kopieringsstørrelse af billede
og OLYMPUS PENPAL. Størrelsen på de kopierede billeder ændres i henhold til den valgte indstilling for størrelsen på kopierede billeder.
albummet.
yderligere billeder, der kan gemmes i [Størrelse 2: Mellem].
[Formater album]: Formaterer albummet. Vælg den størrelse, som billederne skal kopieres med.
[Størrelse 1: Stor]: Størrelsen på de kopierede billeder ændres ikke. [Størrelse 2: Mellem]: Billederne kopieres i en størrelse svarende til 1920 × 1440.
MENU #
MENU #
A
g
77
77
76
B
g
77
77
77
77
77
10
Tilpasning af kameraets indstillinger
C Elektronisk søger
Indstilling Beskrivelse
EVF indstilling
Juster lysstyrke og farvetemperatur for eksterne søgere (ekstraudstyr). Den valgte farvetemperatur bruges også på skærmen under gengivelse. BrugHI til at vælge farvetemperatur (j) eller lysstyrke (k) og brug FG til at vælge en værdi mellem [+7] og [–7].
Back
MENU #
EVF Adjust
-
Set
5j+2
C
g
k
95
DA
Page 96
Optagelse af fi lm med udløseren
Hvis fi lmoptagelse ikke er tildelt en knap (inklusive R knappen), kan udløseren bruges til at optage fi lm.
Stil omskifteren på n.
1
Tryk udløseren halvt ned, og stil skarpt
2
på det, du vil optage.
• AF-indikatoren tændes, når motivet er i fokus.
AF-indikator
Tryk udløseren helt ned for at starte
3
optagelse.
REC lyser, når fi lm og lyd optages samtidig.
Tryk udløseren helt ned for at afslutte optagelse.
4
10
Optagelse af et billede, når fi lmoptagelse slutter
Tilpasning af kameraets indstillinger
Indstil [Movie+Stil] til [On] for at tage et billede når fi lmoptagelsen slutter. Denne funktion er nyttig, hvis du ud over fi lmen også ønsker at optage et billede.
Vælg [Movie+Still] (s. 92) på fanen
1
c i specialmenuen Z. Vælg [On] og tryk på Q.
2
# Bemærk
• Denne indstilling er kun mulig, når udløseren anvendes til at optage fi lm.
n
250250 F5.6 00:21:38
Visning af n-funktion
n
Lyser rødt under optagelse
n
Mode Movie+Still Movie
R
Movie Effect On Wind Noise Reduction Off Recording Volume Standard
Back
I. Movie
HD
Resterende
optagetid
00:02:18
Samlet
optagetid
P Off On
Set
96
DA
Page 97
Trådløst styret fl ashfotografering
m
Eksterne fl ash, der kan fjernbetjenes, og som er beregnet til brug med dette kamera, kan anvendes til trådløs fl ashfotografering. Kameraet kan uafhængigt styre en fl ash
monteret på kameraet og eksterne fl ash (ekstraudstyr) i op til tre grupper. Se yderligere
oplysninger i vejledningen til den eksterne fl ash.
Indstil de fjernbetjente fl ash til RC-funktion og anbring dem som ønsket.
1
• Tænd for alle fl ashene, tryk på MODE-knappen, og vælg RC-funktion.
• Vælg en kanal og gruppe for hver fl ash.
Vælg [On] til [# RC Mode] i X Optagemenu 2 (s. 111).
2
• Superkontrolpanelet skifter til RC-funktionen.
• Du kan vælge visning af superkontrolpanel ved at trykke på INFO-knappen.
• Vælg en fl ashfunktion (bemærk, at rødøje-reducering ikke er tilgængelig i RC-funktion).
Juster indstillingerne for hver gruppe i superkontrolpanelet.
3
Gruppe
• Vælg ashstyringsfunktionen og indstil fl ashen for hver enkelt gruppe. Ved MANUEL skal du vælge ashintensiteten.
Vælg den rolle kameraets ash skal udføre.
Sæt den medfølgende fl ash på, og løft fl ashhovedet.
4
• Lav en testoptagelse efter at have kontrolleret, at den indbyggede og de fjernbetjente ash er opladet.
Rækkevidde for trådløse ash
Anbring de trådløse fl ash med fjernbetjeningssensorerne rettet mod kameraet. Denne fi gur viser de omtrentlige afstande, der kan bruges fl ash på. Den faktiske rækkevidde afhænger af de lokale forhold.
Flashintensitetens værdi
A Mode
TTL
+5.0
M
1/8
Off
TTL +3.0
P
250250 F5.6
styringsfunktion
FlashintensitetFlash-
Normal fl ash / Super FP fl ash
• Skift mellem normal fl ash og Super FP fl ash.
LO
Ch
0.0
0.0
Kommunikationslysniveau
1
• Indstil kommunikationslysniveauet på [HI], [MID] eller [LO].
3838
Kanal
• Indstil kommunikationskanalen på den samme kanal som på fl ashen.
30°30°
50°
50°
100°100°
30°
30°
60°
60°
50°
50°
7
5m
10
Tilpasning af kameraets indstillinger
# Bemærk
• Vi anbefaler at bruge en enkelt gruppe med op til tre eksterne fl ash.
• Fjernbetjente fl ash kan ikke bruges til andet gardin synkro med lang lukkertid eller eksponeringer med antirystefunktion mere end 4 sekunder.
• Hvis motivet er for tæt på kameraet, kan kontrolblinkene der udsendes af den indbyggede
ash, påvirke eksponeringen (virkningen kan reduceres ved at dæmpe lyset fra kameraets ash ved for eksempel at bruge en spredeforsats).
97
DA
Page 98
11
Oplysninger
Tips og oplysninger om optagelse
Kameraet tænder ikke, selv om et batteri er opladet
Batteriet er ikke ladet helt op
• Lad batteriet op med laderen.
Batteriet fungerer midlertidigt ikke på grund af kulde
• Batteriets ydeevne falder ved lave temperaturer. Tag batteriet ud, og læg det i din lomme for at varme det op.
Der tages intet billede, når der trykkes på udløseren
Kameraet har slukket automatisk
• Hvis kameraet ikke betjenes i et valgt tidsrum, skifter det automatisk til hvilefunktion for at spare på batterierne. g [Sleep] (s. 88)
Hvis kameraet ikke betjenes i et indstillet tidsrum (4 timer), efter at kameraet har skiftet til hvilefunktion, slukkes det automatisk.
Flashen lades op
• Under opladning blinker # mærket på skærmen. Vent, indtil det ikke blinker mere, og tryk derefter på udløseren.
Kan ikke stille skarpt
• Kameraet kan ikke stille skarpt på motiver, der er for tæt på kameraet, eller som ikke egner sig til autofokus (AF-indikatoren blinker på skærmen). Gå længere væk fra motivet eller stil skarpt på en genstand med høj kontrast i samme afstand fra kameraet som hovedmotivet, komponer billedet, og optag.
11
Motiver, som er vanskelige at stille skarpt på
Det kan være vanskeligt at stille skarpt med autofokus i følgende situationer.
Oplysninger
AF-indikatoren blinker. Der er ikke stillet skarpt på disse motiver.
AF-indikatoren lyser, men der er ikke stillet skarpt på motivet.
Motiver med lav kontrast
Motiver med forskellig afstand
Meget kraftigt lys i midten af billedet
Motiver i hurtig bevægelse
Motiv uden indhold af lodrette linjer
Motivet uden for AF-området
98
DA
Page 99
Støjreduceringen er aktiveret
• Ved natoptagelser er lukkertiden langsommere, hvilket øger muligheden for, at der opstår støj i billedet. Kameraet aktiverer støjreduceringen efter optagelse med langsom lukkertid. I løbet af denne proces er optagelse ikke tilladt. Du kan indstille [Noise Reduct.] (s. 89) til [Off].
Antallet af AF søgefelter reduceres.
Antallet af og størrelsen på AF søgefelter varierer med billedformat, indstillinger for gruppe­søgefelt og valget for indstillingen [Digital Tele-konverter].
Dato og tid er ikke blevet indstillet
Kameraet bruges med indstillingerne fra da det blev købt
• Kameraets dato og tid er ikke blevet indstillet, da det blev købt. Indstil dato og tid før kameraet tages i brug. g "Indstilling af dato/tid" (s. 9)
Batteriet er taget ud af kameraet
• Indstillinger af dato og tid nulstilles til standardindstillingen, hvis kameraet er uden batteri i ca. 1 dag. Indstillingerne slettes hurtigere, hvis batteriet kun har været i kameraet i en kort tid, før det tages ud. Kontrollér dato og tid, inden der tages vigtige billeder.
Standardindstillingerne gendannes for funktioner, der indstilles
Når du drejer på omskifteren eller slukker for strømmen i en anden optagefunktion end P, A, S eller M, gendannes standardindstillingerne for de funktioner, hvis indstillinger er ændret.
Billedet forekommer hvidt
Det kan forekomme, hvis billedet er taget i modlys eller i modlyslignende forhold. Det skyldes et fænomen, som kaldes overstråling eller spøgelsesbilleder. Overvej så vidt muligt en komposition, hvor der ikke er en kraftig lyskilde i billedet. Overstråling kan også forekomme, hvis der ikke er en lyskilde i billedet. Brug en modlysblænde til at afskærme optikken fra lyskilden. Hvis en modlysblænde ikke har nogen effekt, kan du bruge hånden til at afskærme optikken fra lyset. g "Udskiftelig optik" (s. 104)
Der er et eller fl ere ukendte lyse punkter på motivet på det optagne billede
Det kan skyldes fastsiddende pixel(s) på billedsensoren. Udfør [Pixel Mapping]. Gentag pixel-mapping et par gange, hvis problemet fortsætter. g "Pixelmapping - kontrol af billedbehandlingsfunktioner" (s. 102)
Funktioner, der ikke kan vælges fra menuer
Nogle punkter kan ikke vælges fra menuerne ved brug af pileknappen.
• Punkter, der ikke kan indstilles med den aktuelle optagefunktion
• Punkter, der allerede er indstillet: Kombination af [j] og [Noise Reduct.], osv.
11
Oplysninger
DA
99
Page 100
Fejlmeddelelser
Skrivebeskyttet
Clean the contact area of the card with a dry cloth.
11
Oplysninger
Visning på
skærmen
Intet kort
Kortfejl
Kort fyldt
Card Setup
Clean Card
Format
Intet billede
Billedfejl
Mulig årsag Afhjælpning
Kortet er ikke sat i, eller det kan ikke genkendes.
Der er problemer med kortet.
Der kan ikke indlæses data på kortet.
• Kortet er fyldt. Der kan ikke tages fl ere billeder eller indlæses yderligere informationer som f.eks. printkodning på kortet.
• Der er ikke plads på kortet, og printkodning eller nye billeder kan ikke gemmes.
Der kan ikke læses fra kortet. Kortet er muligvis ikke blevet formateret.
Set
Der fi ndes ingen billeder på kortet.
Det valgte billede kan ikke gengives på grund af et problem med dette billede. Eller billedet kan ikke gengives på dette kamera.
Sæt et kort i, eller sæt et andet kort i.
Sæt kortet i igen. Hvis problemet fortsætter, skal kortet formateres. Hvis kortet ikke kan formateres, kan det ikke anvendes.
Kortets skrivebeskyttelseskontakt er indstillet til "LOCK"-siden. Frigiv kontakten. (s. 103)
Udskift kortet, eller slet uønskede billeder. Overfør vigtige billeder til computeren, inden du sletter.
• Vælg [Rens kort], tryk på Q
og sluk kameraet. Fjern kortet, og tør den metalliske overfl ade af med en blød, tør klud.
• Vælg [Format][Ja] og tryk
derefter på Q for at formatere kortet. Formatering af kortet sletter alle data på kortet.
Kortet indeholder ingen billeder. Optag billeder, og gengiv.
Se billederne på en pc med et billedbehandlingsprogram. Hvis dette ikke er muligt, er billedfi len ødelagt.
100
Billedet kan ikke
DA
redigeres
Billedfejl
Billeder, der er taget med et andet kamera, kan ikke redigeres på kameraet.
Der kan ikke overføres billeder mellem enheder, der er i gang med at modtage eller overføre data.
Brug billedbehandlingsprogram for at redigere billedet.
Skaf mere hukommelse på kortet, for eksempel ved at slette uønskede billeder, eller vælg en mindre størrelse for de billeder, der overføres.
Loading...