Благодарим ви, че закупихте цифров фотоапарат Olympus. Преди да започнете да
работите с вашия нов фотоапарат, прочетете внимателно тези инструкции, за да се
насладите на оптимална функционалност и по-дълъг живот на фотоапарата. Пазете тази
инструкция на сигурно място за бъдещи справки.
Препоръчваме ви да направите пробни снимки, за да свикнете с фотоапарата, преди да
снимате нещо важно.
Илюстрациите на екрана и фотоапарата, показани в настоящото ръководство, са направени
по време на разработването на продукта и може да се различават в актуалния продукт.
Съдържанието на това ръководство е базирано на фърмуерна версия 1.0 за този
фотоапарат. Ако има допълнение и/или промяна на функциите поради фърмуерно
обновление на фотоапарата, то съдържанието ще се различава. За най-актуална
информация моля, посетете уеб страницата на Olympus.
Регистрирайте продукта си на www.olympus.eu/register-product и получете допълнителни
предимства от Olympus
■ Тази забележка се отнася до предоставената с фотоапарата светкавица
и е предназначена основно за потребители в Северна Америка.
Information for Your Safety
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
• Read and understand all instructions before using.
• Close supervision is necessary when any fl ash is used by or near children. Do not leave fl ash unattended while in use.
• Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
• Do not operate if the fl ash has been dropped or damaged - until it has been examined by
qualifi ed service personnel.
• Let fl ash cool completely before putting away.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse this fl ash in water or other liquids.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this fl ash, but take it to qualifi ed
service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the fl ash is used subsequently.
• The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause
a risk of fi re, electric shock, or injury to persons.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Индикации, използванивтазиинструкция
В ръководството са използвани следните символи.
Внимание
#
Забележки
$
Съвети
%
g
2
BG
Важна информация относно фактори, които могат да доведат до
неизправност или проблеми при експлоатацията. Предупреждава
за операции, които трябва непременно да се избягват.
Точки, на които трябва да обърнете внимание при използване
на фотоапарата.
Полезна информация и съвети, които ще ви помогнат да
използвате най-пълноценно фотоапарата.
Страници за справка, описващи детайли или сродна
информация.
Разопаковайте съдържането на кутията
В комплекта на фотоапарата са включени следните позиции.
В случай че нещо липсва или е повредено, се обърнете към дилъра, от който сте
закупили фотоапарата.
Фотоапарат
• Калъфзасветкавицата
• Компютъренсофтуер
CD-ROM
• Инструкцияза
експлоатация
• Гаранционна карта
Капачка на
тялото на
фотоапарата
Интензитет
на FL-LM2
Каишка за
носене
Литиево-йонна
батерия
BLN-1
USB кабел
CB-USB6
Зарядно
устройство за
литиево-йонни
батерии BCN-1
Поставяне на каишката за носене
Прекарайте каишката за носене
1
по посока на стрелките.
Накрая опънете силно каишката
2
за носене, за да се уверите,
че е надеждно закрепена.
1
2
3
• Посъщияначинпоставетедругия край на ремъка в другата халка.
4
AV кабел
(Моно)
CB-AVC3
BG
3
Основно
ръководство
1
Подготовказаснимане
2
Зарежданеи поставянена батерията
Зареждане на батерията.
Индикатор за зареждане
Батерията
е в процес
на зареждане
Зареждането
е завършено
Грешка при
зареждането
(Продължителност на зареждане:
до приблизително 4 часа)
Свети
в оранжево
Off
Мига
в оранжево
# Внимание
• Когато зареждането завърши, изключете зарядното устройство от контакта.
Поставяне на батерията.
Маркировка
за индикация
на посоката
Литиевойонна батерия
(BLN-1)
3
SМаркировка
за индикация
на посоката
Зарядно устройство
за литиево-йонни
батерии (BCN-1)
1
Индикатор за
зареждане
AC кабел
Стенен захранващ
3
контакт
2
Капак на
отделението
за батерията
2
1
Затваряне на капака на отделението за батерията.
3
Премахваненабатерията
Изключете фотоапарата, преди да отворите или
затворите капака на отделението за батерията.
За да извадите батерията, първо натиснете копчето
за захващане на батерията по посока на стрелката.
# Внимание
• Ако не можете да извадите батерията, свържете се с оторизиран дистрибутор или
сервизен център. Не използвайте сила.
$ Забележки
• Препоръчва се при продължително снимане да приготвите резервна батерия,
в случай че батерията се изтощи при използване.
4
BG
Ключ за
отделението
на батерията
Поставяне и изваждане на карти
Поставяне на картата.
1
• Отворетекапаканаслотазакартата.
• Плъзнетекартатавслота, докатосефиксиранамястотоси.
g «Основнаинформациязакартите»
(стр. 103)
# Внимание
• Изключете фотоапарата, преди да
поставите или извадите картата.
Слот за карта с памет
1
Основно
ръководство
Подготовка за снимане
2
Затваряне на капака на слота за картата.
2
• Натиснетекапаканаотделението за батерията, докато чуете щракване.
3
# Внимание
• Преди да използвате фотоапарата, се уверете, че капакът на слота за картата
е затворен.
Изваждане на картата
Леко натиснете вмъкнатата карта и тя ще изскочи.
Изтеглете картата.
# Внимание
• Не изваждайте батерията или картата, докато се
показва индикаторът за запис върху карта (стр. 31).
Eye-Fi карти
• Използвайте Eye-Fi картата в съответствие със законите и разпоредбите на
страната, където се използва фотоапаратът.
• Извадете Eye-Fi картата от фотоапарата или изберете [Изкл.] за [Eye-Fi] (P. 93),
когато сте в самолет или се намирате на други места, където е забранена
употребата на такива карти.
• Eye-Fi картите е възможно да се нагорещят при употреба.
• Възможное
• Приизползванена Eye-Fi карти евъзможнодасезабави реакцията на фотоапарата.
Сгъваемите обективи с UNLOCK превключвател
не могат да се използват, когато са сгънати.
Завъртете пръстена за мащабиране по посока
на стрелката (1), за да разгънете обектива (2).
За да го приберете, завъртете пръстена за
мащабиране по посока на стрелката (4),
докато плъзгате UNLOCK превключвателя (3).
Сваляне на обектива от фотоапарата
Докато натискате бутона за освобождаване на
обектива от фотоапарата, завъртете обектива
по посока на стрелката.
g «Сменяеми обективи» (стр. 104)
4
2
1
Бутон за освобождаване на
обектива от фотоапарата
2
1
3
6
BG
1
Поставяне на светкавицата
Свалете капачето на съединителя от светкавицата и прикрепете
1
светкавицатакъмфотоапарата.
• Плъзнетесветкавицата докрай, докато се опре до задната част на съединителя
и застане здраво на мястото си.
За да използвате светкавицата,
2
вдигнетеглаватанасветкавицата.
• Свалетеглавата на светкавицата, когато не
е в употреба.
Ключ UNLOCK
2
1
Основно
ръководство
Подготовка за снимане
Сваляне на светкавицата
Натиснете ключа UNLOCK, докато изваждате
светкавицата.
Ключ UNLOCK
2
1
BG
7
Основно
ръководство
1
2
Подготовка за снимане
Включване
Завъртете превключвателя ВКЛ./ИЗКЛ. на позиция ВКЛ. (ON),
за да включите фотоапарата.
Погледнете през визьора и завъртете диска,
докато дисплеят е на остър фокус.
Визьор (стр. 30)
Визьорът се включва,
а мониторът
се изключва
автоматично, когато
поставите окото се
на визьора.
Монитор
Ще се покаже
суперпултът
за управление
(стр. 31).
250 F5.6
2012.05.01 12:30
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
NORM
i
4:3
AEL/AFL
01:02:0301:02:03
10231023
Използване на монитора
Можете да регулирате ъгъла на монитора.
8
BG
1
2
Настройка на дата/час
Информацията за дата и час е записана на картата заедно със снимките.
Името на файла също е включено към информацията за дата и час. Преди да
използвате фотоапарата, се убедете, че сте настроили правилно датата и часа.
Покажете менютата.
1
• Натиснетебутона MENU, за да се покажат менютата.
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Picture Mode
Бутон MENU
Изберете [X] в раздела [d] (настройка).
2
• Използвайте FG, за да изберете [d], след което
натиснете I.
• Изберете [X] инатиснете I.
[d] раздел
Настройтедататаичаса.
3
• ИзползвайтеHI, задаизберете елементите.
• ИзползвайтеFG, задапроменитеизбранияелемент.
• ИзползвайтеFG, задаизберете формата
на датата.
Запишете настройките и излезте.
4
• Натиснете Q, за да потвърдите настройката на часовника на фотоапарата
и да се върнете в главното меню.
• Натиснете бутона MENU, за да излезете от менютата.
D
Image Aspect
Digital Tele-converterOff
Back
Setup Menu
1
W
2
Rec View
c/#
Menu Display
Firmware
Back
X
YMDTime
2012
Cancel
Часовото време се показва на
дисплея чрез 24-часов часовник.
--.--.-- --:--X
English
±0 k±0
j
Y/M/D
Set
Set
5sec
Основно
ръководство
j
4:3
Подготовка за снимане
BG
9
Основно
ръководство
Фотоапарат
Наименования на части и функции
Наименование на отделните елементи
1
2
3
4
5
6
7
8
j
9
0
a
b
c
5
d
e
f
g
h
i
k
Да се свали, когато се използва
държача за батерии HLD-6.
b Бутон Q ......................... стр. 23, 24, 26
c Бутонсъсстрелки (FGHI)
Превключвател ON/OFF ............стр. 8
d
e БутонD (Изтриване) .......... стр. 17, 69
BG
11
Основно
ръководство
Диск за избор на режим
Използвайте диска за избор на режим, за да изберете режима на снимане. След
като изберете режима на снимане, използвайте спусъка, за да направите снимки,
а бутона R – за заснемане на филми.
Елементи за управление на фотоапарата
Икона на режим
Основни функции
Индикатор
Област за
снимки
Област за
филм
■ Режим на филм
n
Филм (стр. 67)
■ Разширени режими
на снимане
P
A
S
M
• Настройките, зададени
в по-сложните режими заснемане,
се запазват и след изключване
на фотоапарата.
■ Лесни режими за снимане
A
ART
SCN
• При завъртане на диска за
избор на режим или изключване
на фотоапарата в лесните
режими за заснемане функциите
с изменени настройки се връщат
на стандартните настройки на
производителя.
% Съвети
Връщане на фабричните настройки на фотоапарата. g «Възстановяване
на настройките по подразбиране или на потребителски настройки» (стр. 42)
Правене на снимки
с определена автоматична
програма (стр. 57)
Снимане с приоритет
на блендата (стр. 57)
Снимане с приоритет
на затвора (стр. 58)
Снимки в ръчен режим
(стр. 58)
iAUTO (стр. 21)
Арт филтър (стр. 18)
Сцена (стр. 19)
12
BG
Спусъкът и бутонът R
Използвайте спусъка, за да правите снимки, а бутонът R – за записване на филми.
и скоростта на затвора.
Напълно автоматичен режим, при който фотоапаратът автоматично избира
A
най-добрите
ART
Избор на арт филтър.
SCN
Избор на сцена.
Снимките се записват
n
с настройките, избрани
в режима [nMode].
настройки за текущата сцена.
Фотоапаратът избира автоматично
подходящите настройки и заснема филм.
Снимайте филми, като използвате скоростта
на затвора и ефектите на блендата, както
и специалните филмови ефекти.
R
■ Създаване на снимки по време на запис на филм
• За да направите снимка, докато записвате филм, натиснете спусъка. Натиснете
бутона R, за да завършите записването. На картата с памет ще се запишат
три файла: филмът, записан преди снимката, самата снимка, както и филмът,
записан след снимката.
• По време на записване на филм може да се направи само една снимка
а самоснимачката и светкавицата не могат да се използват.
,
# Внимание
• Размерът на изображението и качеството на снимките не зависят от размера на
кадъра на филма.
• Автоматичното фокусиране и измерването, използвани в режима на филми, може да
се различават от тези, които се използват при правене на снимки.
• Бутонът R не може да се използва за записване на филм при:
натиснат наполовина спусък/снимане на ръчна скорост или за неопределен
период от време/Серийно снимане/ПАНОРАМА/3D/множествена експонация и др.
(в които случаи приключва и заснемането на снимки)
BG
13
Основно
ръководство
1
Заснемане на снимки/снимане
на филми
Нагласете кадъра във визьора.
Мониторът се изключва и дисплеят във визьора светва.
• Внимавайте пръстите ви или каишката за носене на фотоапарата да не пречат
на обектива.
Основнифункции
2
01:02:03
ISO-A
ISO-A
250 F5.6
Стойност
на блендата
ee
200
200
1023
ХоризонталноВертикално
250 F5.6
Скорост
на затвора
Визьор
Нагласете фокуса.
• Натиснете леко спусъка надолу до първата позиция (натиснете спусъка
наполовина).
Натиснете
спусъка
наполовина.
• AF маркировката за потвърждение (( или n) се показва на монитора
и фокусът се фиксира.
Обективи, съвместими с високоскоростен Imager AF*
(
Обективи с други байонети Four Thirds
n
* Посететенашияуебсайтзаповечеинформация.
• Автоматичнонастроенитеотфотоапарата скорост на затвора и стойност надиафрагматасепоказватнадисплея.
Спусъкът има две позиции. Действието, при което спусъкът се натиска леко до първата
позиция и се задържа там, се нарича «натискане на спусъка наполовина», а действието,
при което списъкът се
натиска докрай надолу
до втората позиция,
се нарича «натискане на
спусъка надолу докрай».
AF маркировка
за потвърждение
Натиснат
наполовина
AF цел
250 F5.6
Натиснат надолу
докрай
01:02:03
ISO-A
ISO-A
ee
200
200
1023
14
BG
Отпуснете спусъка.
3
Заснеманенаснимки
Натиснетеспусъкадодолу (напълно).
• Чувасезвукътнафотографскизатвор и изображението е заснето.
Записване на филми
Освободете спусъка и натиснете бутона R, за да
започнете запис.
Натиснете повторно бутона R, за да завършите
записването.
Основно
ръководство
Основни функции
n
Кадрираненаснимкинамонитора
Натиснете бутона u, за да се покаже обектът на монитора.
Натиснете бутона u отново, за да се върнете на първоначалния
дисплей.
00:02:18
Бутон u
$ Забележки
• Фотоапаратът може да се конфигурира да превключва между
показването на визьора и монитора автоматично или ръчно.
Натиснете и задръжте бутона u, докато се покаже менюто за автоматично
превключване на дисплея, след което изберете опция с помощта на FG.
Натискането на бутона u превключва между дисплеите на монитора и визьора.
влиза в енергоспестяващ режим (режим на готовност), като мониторът се изключва
и всички действия се прекратяват. Фотоапаратът се активира отново при докосване
на произволен бутон (спусъка, бутона q и т.н.). Фотоапаратът ще се изключи
автоматично, ако се остави в енергоспестяващ режим в продължение на 4 часа.
Преди употреба включете фотоапарата отново.
3D фотография/повременасниманенаръченрежимвреалновреме
# Внимание
• Ако фотоапаратът се използва продължително време, температурата на
оптикоелектронния преобразувател на изображението ще се повиши и може да
се появят зърненост и цветна мъгла в изображенията, записани при висока ISO
чувствителност. Изберете по-ниска ISO чувствителност или изключете фотоапарата
за кратко време.
% Съвети
Промяна на времето на забавяне преди фотоапаратът да влезе в енергоспестяващ
режим. g [Енергоспестяване] (стр. 88)/
Избор на стила на дисплея на визьора. g [Built-in EVF Style] (стр. 92)
BG
15
Основно
ръководство
Преглед на изображения
Възпроизвежданенаединиченкадър
Основни функции
Възпроизвеждане
Завъртете главния диск на a, за
да увеличите дадена снимка при
възпроизвеждане на единична
снимка, или на G – за показване
на изображението в цял кадър.
Показваненаиндекса/Показваненакалендар
Възпроизвежданенафилм
Изберете даден филм и натиснете Q, за да се
изведе на монитора менюто за възпроизвеждане.
Изберете [Преглед на видео], след което натиснете
Q за начало на възпроизвеждането.
възпроизвеждането на филм, натиснете MENU.
Възпроизвеждане/Изтриване
• Натиснете бутона q, за да се покаже последно
заснетата снимка или филм.
• Използвайте спомагателния диск или бутона със
стрелки, за да прегледате други снимки.
Бутон за избор
на подфункция
Бутон със
стрелки
2012.05.01 12:3020
Снимка
Показва
предходния
кадър
Показва
следващия
кадър
2012.05.01 12:304
Филм
с увеличение
2x
• Когато изображението се показва на цял екран, завъртането на главния диск на G
показва миниатюрни изображения. Завъртането на диска няколко пъти ви води до
показване при възпроизвеждане по календар.
• Завъртете главния диск на a, за да се върнете на възпроизвеждане на цял екран.
2012.5
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
29 30 1 2 3 4 5
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
27 28 29 30 31
Показване на календар
Movie
2012.05.01 12:3021
Показване на индекса
За да прекъснете
Back
100-0020
L
N
P
HD
100-0004
Movie Play
m
Erase
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Set
WB
WBWBWB
16
BG
Сила на звука
Силата на звука може да се регулира с натискане
на F или G по време на възпроизвеждане на филм
или на единичен кадър.
00:00:02/00:00:14
Основно
ръководство
Изтриване на снимки
Покажете изображението, което искате да изтриете, след което натиснете D.
Изберете [Yes] и натиснете Q.
Можете също така да избирате множество снимки за изтриване.
Erase
Yes
No
D бутон
Back
Защита на изображения
Защитете снимки от неволно изтриване. Изведете
на монитора снимката, която искате да защитите
и натиснете бутона Fn2; снимката ще се маркира
с иконата 0 (защита). Натиснете повторно
бутона Fn2, за да премахнете защитата.
Можете също така да защитите множество избрани
снимки.
2012.05.01 12:3020
4:3
L
# Внимание
• Форматирането на картата изтрива всички снимки,
дори и ако са били защитени.
N
Основни функции
Set
100-0020
BG
17
Основно
ръководство
1
Основнифункции
Видовеартфилтри
2
Използваненаартфилтри
ЗавъртетедисказаизборнарежимдоART.
• Щесепокажеменюсартфилтри. Изберете
филтърспомощтанаFG.
• НатиснетеQилинатиснете спусъка наполовина,
за да изберете маркирания елемент, и излезте от
менюто с арт филтри.
j Pop Arts Diorama
k Soft Focust Cross Process
l Pale&Light Coloru Gentle Sepia
m Light Tonev Dramatic Tone
n Grainy FilmY Осн. линия
o Pin Holeu
ART BKT (ART експонационен клин)
Направете снимка.
• За да изберете различни настройки, натиснете Q, за да се покаже менюто на
арт филтри.
ART експонационенклин
При всяко освобождаване на затвора фотоапаратът създава копия за всички арт
филтри. Използвайте опцията [v], за да изберете филтри.
Арт ефекти
Арт филтрите може да се модифицират и да се добавят ефекти. Натискането на I
в менюто на арт филтрите показва допълнителни опции.
Модифициране на филтри
Опция I е оригиналният филтър, а опции II и нагоре добавят ефекти, променящи
основния филтър.
• Ако текущо избраната настройка за качество на изображение е [RAW], то тази
настройка ще бъде автоматично зададена на [YN+RAW]. Арт филтърът ще се
приложи само на JPEG копието.
• В зависимост от обекта тоналните преходи може да са неравни, ефектът може
да не е лесно забележим или изображението може да стане «по-зърнесто».
• Възможно е някои ефекти да не може да се преглеждат в реално време при
снимане на филм.
• Възпроизвеждането може да е различно в зависимост от приложените филтри,
ефекти или настройки за качество на филма.
18
BG
Снимане в режим на сцена
Завъртете диска за избор на режим до SCN.
1
• Ще се покаже меню за сцена. Изберете дадена
сцена с помощта на FG.
• Натиснете Q или натиснете спусъка наполовина,
за да изберете маркираната опция, и излезте от
менюто за сцена.
Видовережимизасцена
O Portraitr Макро природа
P e-ПортретQ На свещ
L ПейзажR Залез
K Пейзаж + ПортретT Документи
J
Спортs Панорама (стр. 60)
G Нощна сцена
U Нощ + Портретg Плаж & Сняг
G
Децаfn Ефект «рибешко око»
H
High Keywn Широкъгъл
I
Low Keymn Макро
q DIS Mode (режимнацифрово
стабилизиране на изображението)
J
Макро
Направете снимка.
2
• За да изберете различни настройки, натиснете Q, за да се покаже менюто
за избор на сцена.
(
Фойерверки
T 3D снимки (стр. 61)
# Внимание
• В режим [e-Portrait] се записват две снимки: оригиналната и една допълнителна,
към която се прилага ефектът [e-Portrait]. Оригиналната снимка се записва с текущо
избраното качество на изображението, а промененото копие – с качество на JPEG
• Правенетонаснимкаповременазаписнафилмотменяефекта, т.е. ефектътнесе
появява на снимката.
Прилага ефект на остатъчно изображение. Зад движещите
се обекти ще се появят остатъчни изображения.
Ще се появи остатъчно изображение за кратко време,
след като натиснете бутона. Остатъчното изображение
ще изчезне автоматично след малко.
20
BG
Опции за снимане
Използване на инструкции в реално време
В режим iAUTO (A) са налични инструкции в реално време. Въпреки че iAUTO
е напълно автоматичен режим, чрез инструкциите в реално време ще получите
лесен достъп до разнообразни фотографски техники за напреднали.
Направляващ елемент
Change Color Saturation
Q
Лента за ниво/избор
Clear & Vivid
0
Основно
ръководство
Основни функции
Cancel
Поставете диска за избор на режим в позиция A.
1
След натискане на бутона Q за показване на инструкции в реално
2
CancelSet
Flat & Muted
време използвайте бутоните FG от бутона със стрелки, за да
маркирате даден елемент, след което натиснете бутона Q за избор.
Използвайте FG от бутона със стрелки, за да изберете ниво.
3
• Ако е избрана опцията [Shooting Tips], маркирайте даден елемент
ограниченията за параметри на експонацията на фотоапарата, може да доведе
до преекспонация или недостатъчна експонация на изображенията.
BG
21
Основно
a 0cdfeb
ръководство
Използване на суперпулта за управление
Суперпултът за управление показва опциите за снимане и тяхното състояние.
Суперпултът за управление в реално време се показва, когато мониторът се
използва за кадриране на снимки.
Суперпулт за управление
1
Основни функции
Recommended ISO
ISO
2
AUTO
3
4
AUTO
5
P
WB
AUTO
mall
Super Fine
250250 F5.6
4:3
+RAW+RAW
+
2.0+2.0
Off
AEL/ AFL
Настройки, които могат да бъдат променяни с помощта
8 Острота N ................................. стр. 53
КонтрастJ................................ стр. 53
НаситеностT .......................... стр. 53
Градацияz ..............................
Черно-бялфилтърx ............... стр. 53
Тоналностнаснимкатаy........стр. 53
9 Цветно пространство ................ стр. 90
0 Назначаване на функция
на бутон ..................................... стр. 93
a Приоритет на лица .............. стр. 46, 86
b Режим на измерване ................. стр. 48
c Съотношение на екрана
широчина-височина .................. стр. 55
d Режим на запис ......................... стр. 54
e AF режим ................................... стр. 43
AF точка за фокусиране ........... стр. 44
Стабилизатор на изображение
f
# Внимание
• Несепоказваврежимзазаписнафилм.
NORM
6
7
8
9
3838
стр. 53
... стр. 49
22
BG
Кадрираненаснимкивъввизьора
Когато за рамкиране на снимки е избран визьорът, на монитора ще се покаже
суперпултът за управление. Пултът може да се скрива или показва чрез
натискане на бутона INFO.
i
AEL/ AFL
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
Натиснете Q.
1
Маркирайте елементи с FGHI
2
или с главния диск и използвайте
спомагателния диск, за да
изберете опция.
Курсор
Recommended ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
4:3
• Задаизберетеопцияотдаденоменю, маркирайтеелемента и натиснете Q.
Кадрираненаснимкинамонитора
При кадриране на снимки на монитора настройките могат да се регулират с помощта
на управлението в реално време (стр. 24) или на суперпулта за управление в реално
време. Преди да използвате суперпулта за управление в реално време, изберете
[Вкл.] за [KУправление на настройки] (стр. 87) > [Live SCP].
Натиснете Q.
1
• Ще се покаже екранът за управление
в реално време.
Натиснете бутона INFO, за да се
2
покаже супер пултът за управление
в реално време.
Използвайте FGHI, за да
3
маркирате желания елемент,
след което използвайте диска,
за да изберете опция.
• За да изберете опция от дадено меню,
маркирайте елемента и натиснете Q.
Курсор
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
WB
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
Recommended ISO
ISO
WB
AUTO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
WB Auto
+
+
4:3
2.0+2.0
4:3
2.0+2.0
i
AEL/ AFL
i
AEL/ AFL
IS OFFIS OFF
AUTO
AUTOAUTOAUTO
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
NORM
01:02:0301:02:03
10231023
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
L
j
WB
WBWBWB
4:3
F
HD
Основно
ръководство
Основни функции
BG
23
Основно
ръководство
Използване на управление в реално време
Управлението в реално време се използва за регулиране на настройките, когато
снимките се кадрират на монитора. Ефектите могат да се видят на монитора.
В режими, различни от P/S/A/M/n, ще ви се наложи да регулирате настройките
в потребителското меню (стр. 86), преди да използвате управлението в реално време.
Основни функции
Наличнинастройки
Стабилизатор на изображение ......стр. 49
Режим на изображение ..................стр. 52
Режим на сцена ...............................стр. 19
Режим на арт филтри .....................стр. 18
Режим n .........................................стр. 67
Баланс на бялото ............................ стр. 50
Серийно снимане/самоснимачка ... стр. 56
Съотношение на екрана
1
2
# Внимание
% Съвети
За информация относно показването или скриването на управлението в реално време:
g [KУправление на настройки] (стр. 87)
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
Функции
4:3
L
F
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
P
HD
Настройки
Режим на запис ...............................стр. 54
Режим на светкавицата .................. стр. 65
Регулиране на интензитета
на светкавицата ........................стр. 66
Режим на измерване ......................
AF режим ......................................... стр. 43
ISO чувствителност ........................стр. 55
Приоритет на лица .......................... стр. 46
широчина-височина .................. стр. 55
Записване на звук на филм ...........стр. 67
Натиснете Q за показване на управлението в реално време.
• За скриване на управлението в реално време натиснете отново бутона Q.
Маркирайте елементи
с FG, след което
използвайте HI или
спомагателния диск,
Показва
избраното
име на
функция
за да изберете опция,
и натиснете Q
• Избраните настройки влизат
в сила автоматично, ако не се
извършват никакви действия
за около 8 секунди.
• Някои елементи не са активни при някои режими на снимане.
Курсор
P
WB Auto
AUTOAUTO
AUTOAUTO
Бутон със стрелки
Курсор
IS OFFIS OFF
j
WB
WBWBWB
WB
WBWBWB
AUTO
AUTOAUTOAUTO
AUTO
AUTOAUTOAUTO
4:3
L
F
HD
стр. 48
Бутон
със
стрелки
24
BG
Използване на многофункционалния бутон
Когато кадрирате снимки във визьора, можете да регулирате бързо настройки
с помощта на многофункционалния бутон. В настройките по подразбиране
на бутона Fn2 е назначена функцията на многофункционалния бутон.
Избираненафункция
Натиснетеизадръжтебутона Fn2 изавъртетедиска.
1
• Показват се менютата.
Продължете да въртите диска, за да изберете желаната функция.
2
• Освободетебутона, когато желаната функция е маркирана.
стил: използвайте потребителските менюта, за да персонализирате настройките на
фотоапарата съобразно собствените си цели и вкус. g «Потребителски настройки
на фотоапарата» (стр. 86)
• Използваненаустройствазадопълнителния порт: настройките за EVF и OLYMPUS
PENPAL принадлежностисенамиратвменютоза
по подразбиране не се показва и ще трябва да го изведете на монитора, преди
да продължите. g «Потребителски настройки на фотоапарата» (стр. 86)
допълнителен порт. Това меню
Shooting Menu 1
Card Setup
1
Reset/Myset
2
Picture Mode
D
Image Aspect
Digital Tele-converterOff
Back
Натиснете Q за
потвърждаване
на настройката
Shooting Menu 2
j/Y
1
Image Stabilizer
2
Bracketing
Multiple Exposure
w
#
RC Mode
Back
j
4:3
Set
o
Off
T
S
Off
Y
12s
0.0
Y
2
s
Off
Set
26
BG
Използване на сензорния екран
Използвайте сензорния екран по време на възпроизвеждане или когато
кадрирате снимки на монитора. Можете също така да използвате сензорния
екран за регулиране на настройки на суперпулта за управление и суперпулта
за управление в реално време.
Ръководства в реално време
Сензорният екран може да се използва
с ръководствата в реално време.
Докоснете раздела и плъзнете пръста си
1
наляво, за да се покажат ръководствата
в реално време.
• Натиснете (чукнете леко) за избор на елементи.
Използвайте пръста си за позициониране
2
наплъзгачите.
• Натиснетебутона MENU за излизане от екрана наръководстватавреалновреме.
Режим на снимане
Можете да фокусирате и снимате чрез натискане
на монитора.
Натиснете
за преминаване през настройките
за сензорния екран.
Операциите на сензорния екран са
дезактивирани.
Натиснете даден обект за фокусиране
и автоматично освобождаване на затвора.
Натиснете за показване на рамка за фокусиране
и фокусирайте върху обекта в избраната зона.
Можете да използвате сензорния екран за
избиране на позицията и размера на рамката
за фокусиране. Снимките могат да се направят
чрез натискане на спусъка.
Предварително преглеждане на вашия
обект (
Натиснете обекта на дисплея.
1
)
• Щесепокаже AF рамка.
• Спомощтанаплъзгачаизберете размера
на рамката.
След това натиснете E за увеличаване
2
наобектаврамкатазафокусиране.
• Използвайтепръстасизапревъртане на екрана.
ISO-A
200
250250 F5.6
ISO
200
250250 F5.6
250250 F5.6
0.00.0
1414
1010
0.00.0
P
ISO
200
P
Етикет
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3838
L
N
HD
01:02:0301:02:03
3030
7
7
5x5x
Основно
ръководство
Основни функции
1x
27
BG
Основно
ръководство
Режим възпроизвеждане
Използвайте сензорния екран за преминаване през изображенията или за
увеличаване или намаляване.
Възпроизвежданенацялекран
Преглед на допълнителни снимки
Основни функции
Мащабиране при възпроизвеждане
Възпроизвежданевиндекс/покалендар
Страница напред/Страница назад
Преглед на изображения
Регулиране на настройките
Настройките могат да се регулират в суперпулта за управление и суперпулта за
управление в реално време.
1
• Плъзнете пръста си наляво за преглед на заснети
след това снимки или надясно, за да прегледате
заснети преди това снимки.
• Задръжте пръста си в краищата на дисплея,
за да превъртате непрекъснато назад или напред
през снимките.
• Плъзнете лентата на плъзгача нагоре или надолу
за увеличаване или за намаляване.
• Използвайте пръста си за превъртане на екрана,
когато снимката се увеличава.
• Натиснете F за показване на възпроизвеждане
в индекс. За възпроизвеждане по календар
натискайте F, докато се покаже календарът.
• Плъзнете пръста си нагоре за преглед на
следващата страница или надолу за преглед на
предходната страница.
• Използвайте t или u за избор на броя
на показваните снимки.
• За възпроизвеждане на единичен кадър
2012.05.01 12:30
натиснете u, докато текущото изображение
са покаже на цял екран.
• Натиснете дадено изображение, за да го прегледате на цял екран.
Покажете суперпулта за управление.
• Натиснете Q, за да се покаже курсорът.
Recommended ISO
ISO
AUTO
AUTO
Normal
250250 F5.6
AUTO
WB
+
2.0+2.0
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
01:02:0301:02:03
10231023
28
BG
Натиснете желания елемент.
2
• Елементът ще се маркира.
Завъртете диска, за да изберете опция.
3
WB Auto
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
Normal
250250 F5.6
NORM
i
4:3
AEL/ AFL
+
2.0+2.0
01:02:0301:02:03
10231023
# Внимание
• Операциите на сензорния екран не са налични в следните случаи.
Записване на филм/панорама/3D/e-портрет/множествена експонация/по време
на снимане на ръчна скорост или за неопределен период от време/диалогов
прозорец за баланс на бялото с едно докосван/когато се използват бутоните
или дисковете
• В режим на самоснимачка таймерът може да се стартира чрез натискане на екрана.