Informace o správném a bezpečném používání tohoto produktu
před použitím diktafonu otestovat funkci nahrávání a
digitální diktafon Olympus.
naleznete v těchto pokynech k použití.
Uschovejte si je pro budoucí použití.
Aby bylo nahrávání úspěšné, doporučujeme
úroveň hlasitosti.
CS
Page 2
Úvod
• Obsah tohoto dokumentu se může v budoucnosti bez předchozího upozornění změnit.
Chcete-li získat nejnovější informace o názvech výrobků a číslech modelů, kontaktujte
oddělení podpory zákazníků.
• Obrá zky displeje a dik tafonu v tomto návodu se mohou od vla stního produk tu lišit.
Správnosti obsahu toh oto dokumentu byla věnov ána maximální péče. Po kud přesto
naleznete nesrovnal osti, chybu nebo chybějící infor maci, kontaktujte o ddělení podpor y
zákazníků.
• Společnost Olympus nenese odpovědnost za poškození nebo jakékoli škody v zniklé
v důsledku ztráty dat způsob ené poruchou produktu, opravy provedené jiným subjek tem
než společností Olympus nebo autorizovaným ser visním střediskem Olympus nebo
z jiných důvodů.
Ochranné známky a registrované ochranné známky
• IBM a PC/AT jsou ochranné známk y nebo registrované ochranné známky společnosti
International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows a Windows Media jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation.
• Macintosh a iTunes jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
• microSD a microSDHC jsou ochranné známky společnosti SD Card Association.
• Technologie z vukového kódování MPEG Layer-3 licencovaná společností Fraunhofer IIS
a Thomson
• EUPHONY MOBILE™ a DVM™ jsou ochranné známky společnosti DiMAGIC Corporation.
• Produkt byl vyvinut na základě technologie na potlačení šumu v licenci společnosti NEC.
• Technologie Voice Activi ty Detection je licencována sp olečností NTT Electro nics
Corporation.
Ostatní značky a názvy v ýrobků uvedené v této příručce jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Odinst alování sof twaru .......................................... 85
Kopírová ní dat prostř ednictv ím softwa ru
Olympu s Sonorit y..............................................86
Funkce Upg rade .......................................................87
Používá ní nápovědy on line .....................................89
Připoj ení k počít ači ...........................................90
Odpoje ní od počítač e ...............................................91
Přesu n zvukovýc h souborů d o počítače .............92
Použit í diktafo nu jako exte rní paměti
připo jitelné k po čítači .................................93
Použív ání zvukov ého obsahu ............................94
Nahrává ní zvukového o bsahu .................................94
Přenos z vukového obs ahu .......................................96
Poslech z vukového obs ahu v diktaf onu ..................97
6 Další informace
Sezna m varovných z práv ................................ 101
Odstr aňování pot íží ........................................ 103
Přísl ušenstv í (volitelné ) .................................106
Technic ké údaje .............................................. 107
Technic ká pomoc a pod pora ............................112
1
2
3
4
5
6
CS
3
Page 4
Bezpečnostní zásady
Před prvním použitím nového
diktafonu si pozorně přečtěte tuto
příručku, abyste se s ním naučili
bezpečně a správně zacházet.
Uschovejte tuto příručku na snadno
přístupném místě pro budoucí použití.
• Varovné symboly upozorňují na důležité
informace týkající se bezpečnosti.
Abyste ochránili sebe a ostatní před
zraněním nebo věcným poškozením, je
důležité, abyste si vždy přečetli všechna
předložená varování a informace.
f Nebezpečí
Pokud je produkt používán bez
uposlechnutí rad uvedených
pod tímto symbolem, může dojít
k vážnému zranění nebo úmrtí.
f Varování
Pokud je produkt používán bez
uposlechnutí rad uvedených pod
tímto symbolem, může dojít ke
zranění nebo úmrtí.
f Upozornění
Pokud je produkt používán bez
uposlechnutí rad uvedených
pod tímto symbolem, může dojít
k lehkému poranění osob, poškození
zařízení či ztrátě cenných dat.
CS
4
Upozornění na prostředí používání
• Abyste ochránili vysoce přesné
součásti obsažené v tomto diktafonu,
nikdy jej nepoužívejte ani neskladujte
na níže uvedených místech:
• Míst a s vysokou teploto u či vlhkostí
nebo s pru dkými změnami tep loty
či vlhkosti . Přímý sluneční svit , pláže,
zavřená vozi dla nebo místa v blíz kosti
zdrojů tepl a (sp orák, radiátor atd .) či
zvlhčovačů.
• Písečná či prašná prostředí.
• V blízkosti hořlavých materiálů či
výbušnin.
• Vlhká místa jako koupelna či v dešti.
Při používání produk tů s konstrukcí
odolnou vůči povětrnostním vlivům
si pročtěte také jejich příručky.
• Místa se silnými vibracemi.
• Nikdy diktafon neupouštějte na zem
ani nevystavujte silným nárazům či
vibracím.
• Pokud je diktafon používán v místech
s magnetickým/elektromagnetickým
polem, rádiovým vlněním či vysokým
napětím, například v blízkosti
televizoru, mikrovlnné trouby,
videoherního systému, reproduktorů,
velkoplošného monitoru nebo
televizního, rádiového či jiného
vysílače, může dojít k jeho selhání.
V takovém případě diktafon před
dalším používáním vypněte a znovu
zapněte.
• Vyvarujte se nahrávání nebo
přehrávání v blízkosti mobilních
telefonů nebo jiných bezdrátových
zařízení, která mohou způsobit
interferenci a šum. Zaznamenáte-li
rušení, přesuňte se jinam nebo diktafon
umístěte dále od těchto zdrojů.
• K čištění přístroje nepoužívejte
organická rozpouštědla, jako je
alkohol nebo ředidlo.
Page 5
Bezpečnostní zásady
Varování týkající se ztráty dat:
• Nahraný obsah paměti může být zničen
nebo smazán v důsledku nesprávného
ovládání přístroje, poruchy nebo
v průběhu opravy. Doporučujeme
zálohovat a uložit důležitý obsah na
jiné médium, jako je např. pevný disk
počítače.
• Společnost Olympus nenese
odpovědnost za poškození nebo
jakékoliv škody vzniklé v důsledku ztráty
dat způsobené poruchou produktu,
opravy provedené jiným subjektem
než společností Olympus nebo
autorizovaným servisním střediskem
Olympus, ani z jiných důvodů.
Zacházení s diktafonem
f Varování:
• Nepoužívejte diktafon v přítomnosti
hořlavých či výbušných plynů.
• Udržujte diktafon mimo dosah dětí
a kojenců.
Vždy použ ívejte a uchovávejte dik tafon
mimo dosah m alých dětí a kojenců, abys te
zabrán ili následujícím n ebezpečným
situacím , které by mohly zp ůsobit vážné
zranění:
1 Zapletení do řemínku diktafonu
a možné přiškrcení.
2 Náhodné spolknutí baterie, kar ty či
jiných malých součástí.
3 Náhodné poranění pohybliv ými
součástmi diktafonu.
• Nepoužívejte ani neuchovávejte
diktafon na prašných či vlhkých
místech.
• Nerozebírejte, neopravujte ani
neupravujte přístroj sami.
• Používejte pouze paměťové
karty microSD/microSDHC. Nikdy
nepoužívejte karty jiných typů.
Pokud do diktafonu omylem vložíte kar tu
jiného typu, navštivte autorizovaného
dodavatele nebo servisní středisko.
Nepokoušejte se vyjmout kar tu silou.
• Nepoužívejte přístroj během
řízení vozidla (např. jízdního kola,
motocyklu nebo automobilu).
f Upozornění:
• Ihned přestaňte diktafon používat
v případě, že začne vydávat neobvyklé
zvuky, zápach nebo kouř.
Nikdy nevyjímejte baterie holýma
rukama, mohlo by dojít k požáru nebo
popálení vašich rukou.
• Buďte opatrní při zacházení
s řemínkem.
Při přenášení diktafonu dávejte pozor na
řemínek. Snadno se může zachytit o okolní
předměty a způsobit vážnou škodu.
• Neponechávejte diktafon na místech,
kde by mohl být vystaven extrémně
vysokým teplotám.
Mohlo by dojít k poškození některých
součástí a v některých případech ke
vznícení diktafonu. Nepoužívejte
nabíječku ani síťový adaptér, pokud jsou
zakryty (například dekou). Mohlo by
dojít k přehřátí a k požáru.
• Zacházejte s diktafonem opatrně,
abyste si nezpůsobili nízkoteplotní
popáleniny.
• Pokud diktafon obsahuje kovové části,
přehřátí může způsobit nízkoteplotní
popáleniny. Dbejte na následující
upozornění:
• Při delším používání dojde k zahřátí
diktafonu. Pokud budete v tomto
stavu dik tafon držet, můžete si
způsobit nízkoteplotní popáleninu.
CS
5
Page 6
Bezpečnostní zásady
• V prostředích s extrémně nízkými
teplotami může být teplota diktafonu
nižší než teplota okolí. Pokud je to
možné, používejte při manipulaci
s diktafonem při nízkých teplotách
rukavice.
Zásady manipulace s bateriemi
Abyste za bránili vytečení , přehřátí,
vznícení či ex plozi baterií n ebo
elektrické mu šoku či popálení, řiďte
se těmito důležitými pokyny.
f Nebezpečí:
• Nepokoušejte se dobíjet alkalické,
lithiové nebo jiné nedobíjecí baterie.
• Nevystavujte nikdy baterie ohni
nebo horku, nezkratujte je ani
nerozebírejte.
• Baterie nikdy nezahřívejte ani
nespalujte.
• Při přenášení a uchovávání baterií
dbejte na to, aby nepřišly do
kontaktu s kovovými předměty, jako
jsou šperky, špendlíky, sponky atd.
• Nikdy neukládejte baterie na místa,
kde budou vystaveny přímému
slunečnímu záření nebo vysokým
teplotám v rozpáleném autě, poblíž
zdroje tepla apod.
• Abyste zabránili vytečení baterií
nebo poškození kontaktů, pečlivě
se řiďte všemi pokyny k jejich
používání. Nikdy se nepokoušejte
baterii rozebírat nebo jakýmkoli
způsobem upravovat, pájet apod.
• Nepřipojujte baterii přímo
k elektrické přípojce nebo
cigaretovému zapalovači
automobilu.
• Pokud se vám kapalina z baterie
dostane do očí, ihned je vypláchněte
proudem čisté studené vody
a okamžitě vyhledejte lékařskou
pomoc.
f Varování:
• Baterie vždy udržujte v suchu.
• Pokud se dobíjecí baterie nenabijí
během uvedené doby, přestaňte je
nabíjet a nepoužívejte je.
• Nepoužívejte baterii, pokud je
prasklá nebo poškozená.
• Nikdy baterie nevystavujte silným
otřesům či dlouhodobým vibracím.
• Pokud baterie teče, změnila barvu,
zdeformovala se nebo během
používání došlo k jiným neobvyklým
změnám, přestaňte diktafon
používat.
• Pokud kapalina z baterie potřísní
váš oděv nebo pokožku, svlékněte
oblečení a ihned omyjte zasaženou
oblast proudem čisté studené
vody. Pokud kapalina způsobila
na vaší pokožce popáleninu, ihned
vyhledejte lékařskou pomoc.
• Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
• Zaznamenáte-li během používání
tohoto produktu cokoli neobvyklého,
např. neobvyklý zvuk, zahřátí, kouř
nebo zápach spáleniny:
1 v yjměte ihned baterii, přičemž dejte
pozor, abyste se nepopálili; a
2 kontaktujte svého prodejce nebo
nejbližší servisní středisko Olympus.
CS
6
Page 7
f Upozornění:
• Recyklujte prosím baterie
– pomůžete šetřit zdroje naší planety.
Při vyhazování použitých baterií
zakryjte jejich kontakty a vždy se
řiďte místními zákony a nařízeními.
• Před prvním použitím nebo vždy po
delším období, kdy ji nepoužíváte,
nabíjecí baterii dobijte.
• Dobíjecí baterie mají omezenou
životnost. Pokud se doba provozu
zkracuje i přesto, že je dobíjecí
baterie zcela dobitá za stanovených
podmínek, nahraďte ji novou.
Bezpečnostní zásady
CS
7
Page 8
Hlavní vlastnosti
s Vestavě ný třím ikrof onový s ystém
(vysoc e citlivé st ereofonn í mikrofony
a střední mikrofon).
Kombinace v ysoce citlivých
stereofonních mikrofonů a středního
mikrofonu umožňuje pořizovat vyvážené,
1
širokopásmové nahrávk y v rozsahu od
Hlavní vlastnosti
vysok ých po nízké frekvence.
s Vysoce citl ivý stere ofonní mik rofon
s nízko u hladinou š umu, kter ý dokáže
věrně z achytit p ůvodní zvuk .
s Podpora line árního fo rmátu PCM, k terý
umožň uje nahrávat zv uk v kvalitě
odpoví dající kv alitě záz namu na
disku C D (nebo dokon ce lepší) .
Diktafon dokáže realisticky nahrávat
odlišné z vukové zdroje. Nahrávání ve
vysokém rozlišení s v ysokou vzorkovací
frekvencí a bitovou rychlostí, k teré
odpovídají hodnotám používaným
u hudebních disků CD (frekvence
44,1 kHz, 16 bitů) (☞ str. 54).
s Podpora šir oké škály form átů
nahrává ní. Možnost p racovat s formá ty
MP3 (MPE G-1 / MPEG-2 Audi o Layer 3)
a WMA (Windows Media Audio).
Toto zařízení dokáže ukládat soubory
s vysok ým stupněm komprimace,
a posky tuje tak delší nahrávací čas
(☞ str. 54).
Pokud je dik tafon připojen k externímu
zařízení, dokáže navíc kódovat vstupní
analogov ý audio signál bez použití
počítače (☞ str. 36).
s Ve dle vlastn ích nahranýc h souborů
dokáž e diktafo n přehrávat ta ké soubory
ve formá tu WAV, WM A a MP3 přenese né
z počít ače.
Díky této funkci můžete dik tafon
používat jako přehrávač hudby.
s Podpora nahráv acích médi í s vysokou
kapac itou. Stejn ě jako do vestavěn é
CS
pamět i lze nahrávat i n a kartu micr oSD
(☞ str. 24).
8
Začínáme
s Širo ká nabídka fu nkcí pro podp oru
nahrávání zvuku.
Mnoho funkcí nahrávání (např. hlasitost
nahrávání nebo citlivost mikrofonu)
si můžete přizpůsobit tak, aby
vyhovovaly vašim osobním preferencím
a podmínkám, v nichž nahráváte (☞
str. 53).
s Vest avěná f unkce h lasem
aktivovaného n ahrávání VCVA
(Variab le Control Voice Ac tuator)
(☞ str. 55).
s Filtr L ow Cut při nahráván í
minim alizuje zvu k klimatiz ace a jiné
podob né šumy (☞ str. 55).
s Funkce r edukce šumu (N oise Cancel )
(☞ str. 60) a funk ce hlasového fi ltru
(Voice Fil ter) (☞ str. 60) odstraňují
šum a umo žňují čist é přehrávání
zvuku.
s Funkce n astavení scé ny nahrávání
a nastave ní scény přeh rávání
umožňují vybrat to nejlepší nastavení
v závis losti na akt uálním zp ůsobu
použití (☞ str. 34, str. 47, str. 58,
str. 62).
s Má několik rů zných funkcí op akování
(☞ str. 46, str. 61).
s Technol ogie EUPHO NY MOBILE
zajiš ťuje přiroz ený a realist ický vjem
bez vý kyvů v kva litě zvuku (☞ str. 60).
s Můžete přesunovat či kopírov at
soubory mezi vestavěnou pamětí
a karto u microSD a v rámci slož ek
v pamět i (☞ str. 67).
s Část so uboru lineá rního formát u
PCM, který byl dikt afonem poříz en,
je možn é vymazat (☞ str. 49).
s Soubor (formá tu PCM, MP3), kte rý byl
dikt afonem poří zen, je také možné
rozdě lit na dva samostatn é soubory
(☞ str. 69).
s Indexové a časové značky
vám umožní rychlé nalezení
požad ovaného míst a (☞ str. 45).
Page 9
Hlavní vlastnosti
s Ovládání rychlosti pře hrávání podle
aktu ální potřeby (☞ str. 44).
s Funkce n avádění (k disp ozici
v angli čtině a dalš ích jazycích) slou ží
jako zvu ková signaliz ace provozních
podmínek (pouze model DM-670).
Díky tomu je možné snadno ovládat
různé funkce, které umožňují hlasové
navádění (☞ str. 75).
s Jedn otlivým sl ožkám můžete přiřadit
názv y dle svého uváž ení (☞ str. 64).
s Funkce n ahrávání s časova čem
(☞ str. 70) a pře hrávání budí kem
(☞ str. 72) umo žňují automatické
nahrávání a přeh rávání
v předn astavenou dobu.
s Praktická funkce přehrávání ukázek
skladeb usnadňuje vyhledávání
soubo rů, které ch cete poslouchat
(☞ str. 63).
s Součástí do dávky je software
„Olym pus Sonorit y“ pro systé my
Window s a Macintosh (☞ str. 80).
• Pokud přenášíte zvukové soubory
zaznamenané pomocí diktafonu do
počítače, je možné dané soubor y
snadno přehrávat, organizovat
a upravovat.
• Můžete provádět úprav y průběhu
vlny, spojovat soubory, a nebo je
rozdělovat.
s Soft ware „Olympus Sono rity“ lze
aktualizovat na verzi „Olymp us
Sonority Plu s“, k terá se vyzn ačuje
vyšší ú rovní funkční v ybavenosti
(volite lné) (☞ str. 87).
Kromě všech funkcí sof twaru „Olympus
Sonorit y“ máte k dispozici možnost
provádět úpravy souborů MP3 a v ytvářet
hudební disky CD.
s Tento dik tafon je komp atibilní
s proto kolem USB 2.0 a u možňuje
rychlý přen os dat do počít ače.
s Funkce nabíjení prostřednictvím
portu USB (☞ str. 17).
s Podsvícený bodový displej
(panel LCD).
s Zařízení je kompatibilní s funkcí
Podcasti ng (☞ str. 29).
Pokud jsou oblíbené adresy URL funkce
Podcast z aregistrované v programu
„Olympus Sonorit y“, budou nejnovější
vysílání obdržena automaticky. Rychle
spustit přehrávání programu (souboru)
přeneseného ze softwaru „Olympus
Sonority“ můžete po otevření složky
[Podcast] v diktafonu.
s Zařízení je kompatibilní s vysíláním
Audible (☞ str. 94).
1
Hlavní vlastnosti
CS
9
Page 10
Kontrola obsahu balení
Součástí balení diktafonu jsou následující položk y.
Pokud cokoli chybí nebo je p oškozeno, kontaktujte prodejce, u k terého jste dikta fon zakoupili.
1
Kontro la obsahu bal ení
Diktafon
Kabel USB
• Pouzdro
• Disk CD -ROM se soft warem
Olympus Sonority
• Stručný n ávod k obsluze
• Záruční list
Řemínek
Nabíjecí bate rie
Ni-MH (2)
• Obsah se mů že lišit v závislosti na místě nákupu.
• Záruka se může lišit v závislosti na místě nákupu. Záruč ní list nemusí být př iložen.
Sluchátka
4 Upevnění řemínku:
CS
10
Page 11
1
Popis částí
2
3
!
4
5
@
6
7
8
9
#
$
%
^
0
1 Vestavě ný stereofonní mi krofon (L/P)
2 Vestavěný střední mikrofon
3 Indikátor LED
4 Displej (panel LCD)
5 Tlačítko F1
Slouží k připojení přijímače signálu
individuálního dálkového ovládání
RS30W (volitelné). Umožňuje zahájit
a ukončit nahrávání prostřednictvím
dálkového ovládání.
- Přepínač POWER/HOLD
= Kryt baterie
q Konektor USB
1
Popis čá stí
CS
11
Page 12
1234
123
123
Displej (panel LCD)
4 Zobrazení režimu [Recorder]:
Zobra zení sezna mu složek
Popis částí
Zobrazení souboru
1
Popis čá stí
4
5
1 Indikátor nahrávacího média
[l]: Vestavěná paměť flash
[m]: Karta microSD
2 Název aktuální složky
3 Indikátor baterií
4 Název složky
5 Indikátor navigace funkcemi
Zobrazení seznamu souborů
4
CS
5
1 Indikátor nahrávacího média
2 Název aktuální složky
3 Indikátor baterií
4 Název souboru
5 Indikátor navigace funkcemi
12
5
6
7
1 Indikátor nahrávacího média
2 Název aktuálního souboru
3 Číslo aktuálního souboru/Celkový
počet nahraných souborů ve složce
4 Indikátor baterií
Indikátor složky, indikátor zámku
5
souboru, indikátor režimu nahrávání
6 Indikátor stavu diktafonu
[K]: Indikátor nahrávání
[≠]: Indikátor pozastavení
[L]: Indikátor z astavení
7 Název skladby
8 Jméno umělce
9 Název alba
0 Indikátor navigace funkcemi
! Délka souboru
@ Uplynulý čas přehrávání
# Lišta s indikátorem stavu
přehrávání
$ Displej s ikonami (☞ str. 14)
1
Popis čá stí
CS
13
Page 14
[«]: Časovač
[A]: Alarm
[?]: Citlivost mikrofonu
[û]: Funkce VC VA
[Æ]: Funkce Voice sync
1
Popis čá stí
[†]: Rec Level
[0]: Filtr Low Cut
• Sejměte ochrannou fólii z displeje.
Zobrazení ikon (všechny modely)
[≤]: Funkce Zoom Mic
[%]: Funkce Noise Cancel
[$]: Funkce Voice Filter
[Ü] [á] [
[∞]: Funkce EUPHONY
[≥]: Funkce Reverb
]: Režim přehrávání
Popis částí
CS
14
Page 15
Napájecí zdroj
Vkládání baterií
Diktafon lze použít jak s dobíjecími
bateriemi Ni-MH, tak i alkalickými bateriemi
AAA.
• Při dob íjení diktafo nu používejte
výhradně dodané dobíjecí baterie
Ni-MH (BR404).
• Dodané dobíjecí baterie nejsou
zcela nabité. Před použitím
diktafonu nebo po uplynutí
delšího období, kdy jste jej
nepoužívali, se doporučuje
baterie průběžně zcela dobít
(☞ str. 17).
1 Lehce zat lačte na šipku a
posunutím otevřete kry t baterie.
2 Vložte baterie a dbejte přitom na
jejich správnou polaritu = a -.
1
Napájecí zdroj
3 Zavřete úplně kr yt baterií tak , že jej
nejprve stisknete ve směru A
a následně zasunete ve směru B.
CS
15
Page 16
Napájecí zdroj
Poznámky
• V tomto diktafonu nepoužívejte
manganové baterie.
• Při výměně baterií doporučujeme
používat alkalické baterie AA A nebo
dobíjecí baterie Ni-MH značky Olympus.
• Před výměnou baterií zastav te diktafon.
Vyjmutí baterií během používání
1
diktafonu může způsobit závadu,
Napájecí zdroj
např. poškození souboru. Vyjmete-li
baterie během nahrávání, ztratíte právě
nahrávaný soubor, protože jeho hlavičku
nebude možné uzavřít.
• Pokud výměna vybité baterie trvá
déle než 15 minut nebo pokud baterii
vyjímáte a vkládáte opakovaně
v krátkých intervalech, může být nutné
znovu provést nastavení baterie a času.
V takovém případě se zobrazí obrazovka
[Battery]. Další informace naleznete
v části „N astavení baterie“.
• Nebudete-li diktafon delší dobu používat,
baterie vyjměte.
• Při výměně dobíjecích baterií používejte
pouze dobíjecí baterie Ni- MH (volitelné).
Výrobk y jiných výrobců mohou diktafon
poškodit, a proto by neměly být
používány.
Nastavení baterie
Vyber te odpovídající typ používané baterie.
1 Vyměňte baterie a zapněte
diktafon (☞ str. 15).
2 Stisknutím tlačítka + nebo −
změňte nastavení.
Typ b ater ie
[Ni-MH] (õ):
Tuto možnost vyberte, pokud
používáte nabíjecí baterii Ni-MH
vyrobenou společností Olympus
(BR404).
[Alkaline] (ú):
Tuto možnost vyberte, pokud
používáte alkalické baterie.
3 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
• Bliká- li na displeji indikátor „Hour“,
nahlédněte do části „Nastave ní času a data [Time & Date]“ (☞ str. 22).
Indik átor bateri í
S postupným slábnutím baterií se mění
indikátor baterie.
CS
16
• Zobrazí-li se na displeji symbol
[æ], vyměňte baterie co nejdříve.
Je-li baterie pří liš slabá, zobrazí se
na displeji symbol [s] a zpráva
[BatteryLow] a diktafon se vypne.
Page 17
Napájecí zdroj
Poznámka
• Při přehrávání zvukového nebo
hudební ho souboru může v závislosti
na úrovni hlasitosti dojít k resetování
diktafonu způsobenému poklesem
výstupního napětí baterie. K resetování
může dojít i v případě, kdy indikátor
baterie zobrazuje stav [º]. V takovém
případě snižte hlasitost diktafonu.
Dobíjení připojením k počítači
pomocí portu USB
Baterie můžete nabíjet připojením
k portu USB p očítače. Při nabíjení se
přesvědč te, že jste nabíjecí baterie (dodané)
vložili do diktafonu správně (☞str. 15).
Před připojením kabelu USB
ukončete režim HOLD (☞ str. 21).
Bateri e na jedno použ ití (např. alkali cké
nebo lithiové baterie) nenabíjejte.
Mohlo by do jít k vyteč ení nebo přeh řátí
bateri í a následném u poškození
diktafonu.
1 Zapněte počítač a vyčkejte na
spuštění operačního systému.
2 Připojte kabel USB k portu USB
počítače.
3 Když je dik tafon zastaven nebo
vypnut, připojte kabel USB ke
konektoru pro připojení na spodní
straně diktafonu.
4 Stisknutím tlačítka `OK zahajte
nabíjení.
• Až se zobrazí blik ající zpráva [Press
OK to start char ging], stiskněte tlačítko `OK.
5
Nabíjení je dokončeno, jakmile
indiká tor baterie zob razí symbol [
¿
1
Napájecí zdroj
].
Doba nabíjení: přibližně 3 hodiny*
* Představuje přibližný čas při nabíjení
nabíjecích baterií, ve kterých
nezbývá žádná energie (při pokojové
teplotě). Doba nabíjení se bude
měnit podle zbývající energie a stavu
baterií.
CS
17
Page 18
Napájecí zdroj
Dobíjení pomocí připojení síťového
adaptéru (volitelný) k portu USB
Zařízení je možné nabíjet připojením
síťového adaptéru (A514) (volitelný) ke
konektoru USB.
1
Napájecí zdroj
• Před připojením síťového
adaptéru v yberte možnost
připojení USB [AC Adap ter]
(☞ str. 76).
• Před připojením kab elu USB
ukončete režim HOLD (☞ str. 21).
1 Připojte kabel USB diktafonu do
síťového adaptéru.
Připojení
konektoru USB
k portu U SB
síťového adaptéru
(A514)
2 Připojte síťový adaptér do síťové
zásuvky.
Do
síťové
zásuvky
3 Když je dik tafon zastaven nebo
vypnut, připojte kabel USB ke
konektoru pro připojení na spodní
straně diktafonu.
Do
portu U SB
4 Stisknutím tlačítka `OK zahajte
nabíjení.
• Až se zobrazí blik ající zpráva [Press
OK to start char ging], stiskněte tlačítko `OK.
5Nabíjení je dokončeno, jakmile
se zobrazí zpráva [Battery Full].
CS
18
Poznámky
• Diktafon se nemůže dobíjet, pokud je
počítač v ypnutý. Dobíjení nelze provádět
také v případě, že je počítač v úsporném
režimu, režimu hibernace nebo režimu
spánku.
• Vložte dodanou dobíjecí baterii a
nastavte možnost [Battery] na hodnotu
[Ni-MH]. Je-li možnost [Battery]
nastavena na hodnotu [Alkaline],
nebude možné nabíjení provést
(☞ str. 16, str. 64).
•
Pokud bli kají symboly [ø]*1 nebo [√]*2
dobíjet není možné. Baterie dobíjejte při
teplotě v rozmezí od 5
ø
*1 [
]: Když je okolní teplota nízká.
√
]: Když je okolní teplota v ysoká.
*2 [
• Pokud se provozní doba výrazně zkracuje,
i když jsou baterie zcela nabité, vyměňte
je za nové.
• Konektor USB vždy zasuňte až na doraz.
V opačném případě by diktafon nemusel
pracovat správně.
• Ujistěte se, že používáte přiložený
vyhrazený kabel USB. Pokud bude použit
kabel v yrobený jinou společností, může
na diktafonu dojít k z ávadě. Nikdy také
nepoužívejte tento vyhrazený kabel
s produkty jiných společností.
• Výběrem možnosti [Composite]
v nastavení připojení USB zamezíte
nabíjení diktafonu prostřednictvím
portu USB. Pokud si nabíjet přejete,
vyberte v nastavení připojení USB
možnost [Storage class] (☞ str. 76).
• Pokud chcete nabíjet při nastavení
volby [Composite], zvolte v nastavení
připojení USB možnost [Optional]
a poté k diktafonu připojte kabel USB.
Možnost nabíjení aktivujete zvolením
možnosti [AC Adapte r] na obrazovce
[USB Connect] (☞ str. 76).
°
C do 35° C.
,
Upozor nění týka jící se dob íjecíc h baterií
Pokud používáte dobíjecí baterie Ni-MH,
přečtěte si pečlivě uvedené popisy.
Vybíjení:
Dobíjecí baterie se automaticky vybijí,
pokud se nepoužívají. Pravidelně je nabíjejte
před každým použitím.
Provozní teplota:
Dobíjecí baterie jsou chemickým výrobkem.
Výkonnost dobíjecích baterií se může měnit,
i když jsou používány v doporučeném
rozpětí provozních teplot. Jedná se
o přirozenou vlastnost těchto produktů.
Doporu čené rozpětí teplot :
Při provozu zaříze ní:
0 °C – 42 °C
Nabíjení:
5 °C – 35 °C
Skladování po delší dobu:
−20 °C – 30 °C
Při použití dobíjecích baterií mimo
doporučené rozpětí teplot může bý t jejich
výkonnost a životnost snížena. Pokud
diktafon delší dobu nepoužíváte, v yjměte
dobíjecí baterie a sk ladujte je odděleně.
Ochráníte tak přístroj před prosakováním
a korozí.
Poznámky
• Diktafon byl navr žen tak, aby nabíjel
dobíjecí baterie, a to bez ohledu na
úroveň jejich nabití. Nejlepších v ýsledků
však dosáhnete, když nově zakoupené
dobíjecí baterie nebo baterie, k terý
se delší dobu (déle než jeden měsíc)
nepoužívaly, opakovaně plně nabijete
a vybijete (2 až 3krát).
1
Napájecí zdroj
CS
19
Page 20
Napájecí zdroj
• Při likvidaci dobíjecích baterií vždy
dodržujte příslušné zákony a nařízení.
Informace o správném způsobu likvidace
obdržíte od místního recyklačního centra.
• Pokud nejsou dobíjecí baterie Ni-MH
zcela vybité, zabraňte před lik vidací
zkratu (např. izolováním kontaktů pomocí
pásky).
1
Pro zákazník y v Německu:
Napájecí zdroj
Společnost Olympus uzavřela smlouvu
s německou společností GRS (asociace
pro likvidaci baterií), aby z ajistila likvidaci
šetrnou k životnímu prostředí.
Zapnutí/vypnutí napájení
Nepoužíváte- li diktafon, vypněte napájení,
abyste snížili spotřebu energie na minimum.
Přestože je napájení vypnuto, zůstanou
uložená data, nastavený režim a nastavení
hodin zachovány.
Zapnutí napájení
Když je diktafon vypnutý, posuňte
přepínač POWER/HOLD ve směru
šipky.
Vypnutí napájení
Posuňte přepínač POWER/HOLD ve
směru šipky a podržte jej po dobu půl
sekundy nebo déle.
• Displej zhasne a napájení se vypne.
• Funkce obnovení uchová informace
o místě skončení, než se v ypne napájení.
Režim úspory energie
Pokud je diktafon zapnut a není
používán po dobu 10 minut nebo déle
(výchozí nastavení), displej se vypne
a přepne se do režimu úspory energie
(☞
str. 64).
• Stiskem libovolného tlačítka režim
úspory energie ukončíte.
Poznámky
• Zařízení během zapínání a v ypínání
přehraje znělku zapnutí a vypnutí.
• Pokud provedete formátování diktafonu
(☞ str. 77), znělk a zapnutí i vypnutí
bude vymazána a diktafon ji během
zapínání a vypínání nepřehraje. Pokud
chcete znělku zapnutí a vypnutí obnovit,
připojte zařízení k počítači a zkopírujte
pomocí dodaného softwaru „Olympus
Sonorit y“ přednastavená zvuková data
diktafonu (☞ str. 86).
CS
• Displej se rozsvítí a zapne se napájení.
20
Page 21
Blokování tlačítek (HOLD)
Je-li diktafon nastaven na režim HOLD, zachovají se podmínk y provozu a funkce tlačítek bude
vypnuta. Tato funkce je užitečná, pokud chcete diktafon přenášet v kapse nebo tašce. Tento
režim také brání tomu, aby se nahrávání náhodně nezastavilo.
Nastav ení dikta fonu do rež imu bloková ní
tlačítek (HOLD)
Posuňte přepínač POWER/HOLD do
polohy blokování tlačítek [HOLD].
• Když se na displeji zobrazí zpráva [Hold]
(blokování tlačítek), diktafon je nastaven
do režimu blokování tlačítek (HOLD).
Ukonče ní režimu bl okování tl ačítek (HOLD)
Posuňte přepínač POWER/HOLD do
polohy A.
1
Bloková ní tlačítek (HO LD)
Poznámky
• Stisknete -li v režimu HOLD jakékoli tlačítko, rozsvítí se na 2 sekundy hodiny, ale diktafon
neprovede požadovanou akci.
• Je-li režim HOLD nastaven v průběhu přehrávání nebo nahrávání, ovládání diktafonu bude
vypnuto, ale přehrávání nebo nahrávání se nezastaví. K zastavení dojde teprve tehdy, když
se přehrávání dostane na konec souboru nebo když se (v případě nahrávání) zaplní paměť.
• Diktafon je možné účinně ovládat pomocí sady individuálního dálkového ovládání RS30W
(volitelné), i když je v režimu HOLD.
CS
21
Page 22
Nastavení času a data [Time & Date]
Nastavíte-li na začátku datum a čas, uloží
se automaticky ke každému nahranému
souboru informace o čase, kdy byl nahrán.
Počáteční nastavení data a času umožní
snadnější správu souborů.
Při prvním použití di ktafonu po
jeho zakoupen í nebo při vložení
1
baterií do diktafonu p o dlouhé
Nastave ní času a data
době jeho nečinnosti s e na displeji
zobraz í položka [Set Time & Date].
Bliká-li indikátor „Hour“, p rove ďt e
nastaven í od kroku 1.
Tlačítko + −
Tlačítko 9 0
Tlačítko `OK
1 Stiskněte tlačítko 9 nebo 0
a vyberte položku, k terou chcete
nastavit.
• Blikajícím kurzorem vyberte p oložku
z možností hodina („Hour“), minuta
(„Minute“), rok („Yea r“), měsíc
(„Month“) a den („ Day“).
2 Nastavení proveď te pomocí
tlačítka + nebo −.
• Stejným postupem pomocí tlačítek
9 a 0 zvolte další položku a
pomocí tlačítek + nebo − proveďte
nastavení.
• Během nastavování hodin a minut
můžete pomocí tlačítka F1
mezi 12hodinovým a 24hodinovým
zobrazením.
Např.: 10:38 P.M.
10:3 8 PM
(Výchozí nastavení)
• Během nastavení můžete stisknutím
tlačítka F1 zvolit pořadí zobrazení
měsíc („Month“), den („Day“) a rok
(„Year “).
Např.: Marc h 24, 2011
3M 24D 2011Y
(Výchozí nastavení)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
zvolit
22:38
3 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
• Hodiny se spustí od nastaveného data
a času. Stiskněte tlačítko `OK podle
časového signálu.
CS
22
Page 23
Nastavení času a data [Time & Date]
Poznámky
• Stisknete-li tlačítko `OK během procesu
nastavení, diktafon uloží hodnoty, které
byly nastaveny k tomuto okamžiku.
Model D M-670:
• Po dokončení nastavení z azní zpráva
upozorňující na skutečnost, že pokud není
potřebná nápověda, měli byste nyní zvolit
položku [Off], a zobrazí se obrazovka
[Voi ce Guid e] (☞ str. 75). Pokud není
potřebná nápověda, zvolte položku [Off].
Změna času a data
Je-li diktafon zastaven, stisknutím a
podržením tlačítka STOP (4) zobrazíte
obrazovky [Time & Date] a [Remain].
Není-li nastavení aktuálního data a
času správné, nastav te je pomocí níže
uvedeného postupu.
Tlačítko MENU/
SCENE
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
2 Stisknutím tlačítek + nebo
– vyberte kar tu [Device Menu].
• Zobrazení nabídky lze změnit
posunutím kursoru karty nastavení.
3 Stisknutím tlačítka `OK přesuňte
kurzor na položku, kterou chcete
nastavit.
• [Device Menu] se zobrazí na displeji.
4 Pomocí tlačítka + nebo − zvolte
možnost [Time & Date].
5 Stiskněte tlačítko `OK.
• Na displeji se zobrazí nabídk a [Time
& Date].
• Na displeji začne blikat indikátor
„Hour
“ oznamující začátek
nastavování času a data.
1
Nastave ní času a data
1 Je-li diktafon zastaven, stiskněte
tlačítko MENU/SCENE.
• Na displeji se zobrazí nabídka
(☞ str. 51).
Následující krok y jsou stejné jako kroky
1 až 3 v části „Nastavení času a data
[Time & Date]“ (☞ str. 22).
6 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
CS
23
Page 24
Vložení a vyjmutí karty microSD
Termín „microSD“ používaný v návodu
k použití se vztahuje na kar ty microSD
i microSDHC . Tento dik tafon umožňuje
ukládat data nejen v rámci vestavěné
paměti, ale také na komerčně dostupné
karty typu microSD.
Vložení karty microSD
1
1 Zatímco je diktafon zastaven,
Vložen í a vyjmutí ka rty micr oSD
otevřete kryt karty.
2 Nasměrujte kartu microSD do
správné polohy a zasuňte ji do
slotu karty (viz obrázek).
• Při vkládání drž te kartu microSD
rovně.
• Vkládání kart y microSD špatným
směrem nebo šikmo může vést
k poškození kontaktní plochy nebo
zaseknutí karty.
• Není-li karta microSD zcela zasunuta,
není na ni možno zapisovat data.
3 Řádně uzavřete kryt karty.
• Po vložení karty microSD se zobrazí
obrazovka výměny nahrávacích
médií.
4 Chcete-li nahrávat na kartu
microSD, stiskněte tlačítko + nebo
− a vyberte možnost [Ye s].
5 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
CS
24
Page 25
Vložení a vyjmutí karty microSD
Poznámky
• Výběr nahrávacího média je možné
přepnout zpět na vestavěnou paměť
(☞ str. 64).
• Může se stát, že karty microSD, které
byly zformátovány (inicializovány)
v jiném zařízení (např. v počítači),
nemusí být rozpoznány. Před použitím je
naformátujte v tomto přístroji (☞ str. 77).
Vyjmutí karty microSD
1 Zatímco je diktafon zastaven,
otevřete kryt karty.
2 Kartu microSD uvolněte zatlačením
dovnitř a nechejte ji lehce
vysunout.
• Karta microSD je viditelně vysunuta
ze slotu a může být bezpečně
odebrána.
• Pokud je v nabídce [Memory Select]
vybraná možnost [microSD Card],
bude po v ysunutí karty microSD režim
automatick y přepnut na možnost
[Built-in Memory Selected].
3 Řádně uzavřete kryt karty.
Poznámky
• Rychlé uvolnění prstu po zatlačení karty
microSD dovnitř může vést k v ystřelení
karty z otvoru.
• Seznam karet microSD, u nichž je
potvr zena kompatibilita s tímto
diktafonem, naleznete na webových
stránkách společnosti Olympus.
• Tento diktafon nemusí správně rozpoznat
některé kart y microSD, které nejsou
kompatibilní s tímto diktafonem.
• V případě, že kartu microSD nelze
rozpoznat, v yjměte kartu, vložte ji znovu
a ověřte, zda ji diktafon tentokrát dokáže
rozpoznat.
• Výkon kar ty microSD se s přibý vajícími
operacemi zápisu a vymaz ání snižuje.
V takovémto případě kartu microSD
naformátujte (☞ str. 77).
1
Vložen í a vyjmutí ka rty micr oSD
CS
25
Page 26
Ovládání obrazovky [Home]
Tento diktafon můžete používat jako
digitální diktafon, ale také jako digitální
hudební přehrávač.
1
Ovládání obrazovky [Home]
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
LIST nastavte obrazovku [Home].
• Na displeji se zobrazí obrazovka
[Home].
• Pokud se na displeji v oddílu
průvodce funkcemi zobrazí možnost
[Home], můžete se vrátit na úvodní
obrazovku stisknutím tlačítka F1.
2 Stisknutím tlačítka + nebo − zvolte
požadovaný režim.
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
Tlačítko LIST
3 Stiskněte tlačítko `OK.
Pokud je v ybrán režim [Recorder]:
Diktafon se přepne do režimu
[Recorder]. Budete moci nahrávat
a přehrávat soubory nahrané
diktafonem (☞ str. 31, str. 38).
Pokud je v ybrán režim [Music]
(Audible) nebo [Podcast]:
Diktafon se přepne do režimu [Music]
(Audible) nebo [Podcast] a budete
moci přehrávat hudební soubory,
které jsou v diktafonu uloženy
(☞ str. 38).
CS
26
Poznámka
• Během nahrávání nelze mezi režimy
přepínat, aniž by bylo nahrávání
zastaveno.
Page 27
Poznámky o složkách
Jako nahrávací média mohou být použity vestavěná paměť a karta microSD. Nezávisle na
nahrávacím médiu jsou zvukové soubory, hudební soubory a soubor y obsahu odděleny
a ukládány do složek [Recorder], [Music], [Podcast], resp. [Audible] organizovaných podle
stromové struktury.
Informace o složkách pro zvukové nahrávky
[Folder A] – [Folder E] ve složce [Recorder] jsou složky pro zvukové nahrávky. Při nahrávání
můžete zvolit kteroukoli z těchto pěti složek.
Režim mů žete změnit na
Home
obrazovce [Home].
SložkaSoubor
1
Poznámk y o složkách
Recorder
Poznámka
• Soubor y a složky umístěné ve složce [Recorder] nebudou v diktafonu zobrazeny.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
V každé sl ožce může být
uloženo až 200 souborů.
001
002
003
004
200
CS
27
Page 28
Poznámky o složkách
Informace o složce pro přehrávání hudby
Při přesunu hudebních souborů do zařízení pomocí aplikace Windows Media Player se ve
složce pro přehrávání hudby automaticky vytvoří nová složka, která má vícevrstvou strukturu
(viz obrázek níže). Hudební soubory, které jsou ve stejné složce, mohou být nově uspořádány
do preferovaného pořadí a přehrávány (☞ str. 66).
1
Home
Poznámk y o složkách
První vrstvaDruhá vrstva
CS
28
Music
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
Celkem mů žete v rámci složk y [Music] vytvoři t až
200 slož ek, včetně složk y [Music].
SložkaSoubor
001
002
003
004
200
V každé sl ožce může
být ulo ženo až 200
souborů.
Page 29
Poznámky o složkách
Informace o složce pro obsahy typu Podcast
Pro ukládání souborů podcast je připravena složka [Podcast]. Lze přehrávat programy
(soubor y) přenesené ze softwaru „Olympus Sonority“. Když je dik tafon zastavený, otevřením
složky [Podcast] v nabídce [Home] zobrazíte seznam souborů a složek uložených ve složce.
PodcastHome
Celkem mů žete v rámci
složky [Podcast] v ytvořit
až 200 složek, včetně složky
[Podcast].
První vrstva
Program
01
Program
02
Program
03
Druhá vrstva
001
002
003
004
V každé sl ožce
může být u loženo
200
až 200 souborů.
Informace o složce pro obsahy Audible
Soubor y Audible je možné přesměrovat z webové stránky Audible pomocí aplikace
AudibleManager (☞ str. 94) nebo Windows Media Player.
Při přesměrování souborů Audible do tohoto dik tafonu pomocí aplikace AudibleManager se
automatick y vytvoří ve složce [Music] složka [Audible] sloužící k přehrávání souborů Audible
a soubor y se budou uchovávat v ní.
Při přesměrování souborů Audible do tohoto dik tafonu pomocí aplikace Windows Media
Player se automaticky v ytvoří k přehrávání ve složce [Music] složka [Artist], stejně jako u
hudebních souborů, a soubory se budou uchovávat v ní.
První vrstva Druhá vrstva
AudibleHomeMusic
Celkem mů žete v rámci
složky [Audible] vy tvořit
až 200 složek, včetně složky
[Audible].
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
001
002
003
004
200
V každé
složce může
být uloženo
až 200
souborů.
1
Poznámk y o složkách
CS
29
Page 30
Výběr složek a souborů
Složky smíte měnit, když je dik tafon zastaven nebo během přehrávání. Bližší informace o
vícevrstvé struk tuře složek naleznete v části „
Obrazovka [Home]
1
Výběr s ložek a soubor ů
seznamu složek
Používání složek pro přehrávání hudby
Inform ace o složkách“ (☞ str. 27).
Použí vání složek p ro zvukové nahr ávky
Zobrazení
Zobraz ení seznamu
souborů
Zobrazení
souboru
Zobrazení
seznamu složek
(První vrst va)
Pokud je v ybrán režim [Music].
Pohyb mezi vr stvami
} Zpět: tlačítko LIST
Každé stisknutí tohoto tlačítka způsobí
přesun o jednu vrst vu výše. Tlačítko 0
může v zobrazení složek sloužit také jako
tlačítko LIST.
• Pokud při pohybu ve stromu složek
stisknete a podržíte tlačítko LIST,
vrátíte se do zobrazení souboru.
{ Pokračovat: tlačítko `OK
Každé stisknutí tohoto tlačítka
otevře složku nebo soubor zvolený
v zobrazeném seznamu a způsobí přesun
o jednu vrstvu níže.
• Tlačítko 9 může v zobrazení složek
CS
sloužit také jako tlačítko `OK.
30
Zobrazení
seznamu složek
(Druhá vrstva)
Zobrazení
seznamu
souborů
Zobrazení
souboru
Tlačítko + nebo −
Zvolte složku nebo soubor.
Obrazovka [Home]:
Umožňuje změnu režimu diktafonu
(☞ str. 26).
Zobrazení souboru:
Zobrazí se informace o v ybraném
souboru. Toto zobrazení se aktivuje
v pohotovostním režimu přehrávání.
Zobrazení seznamu:
Jsou zobrazeny soubory a složky nahrané
v tomto diktafonu.
Page 31
Informace o nahrávání
Režim
Před zahájením nahrávání zvolte složku mezi
[&] až [*]. Do těchto pěti složek můžete
rozdělit nahrávky podle jejich druhu. Složka
[&] může například obsahovat osobní
informace a složku [ '] můžete vyhradit pro
uchovávání obchodních informací.
Tlačítko REC (s)
Tlačítko STOP (4)
1 Zvolte složku pro nahrávání
(☞ str. 27).
2 Stisknutím tlačítka REC (s)
zahájíte nahrávání.
• Indikátor LED se oranžově rozsvítí
a na displeji se zobrazí symbol [K].
• Natočte mikrofon směrem ke zdroji,
z nějž má být zvuk nahráván.
a
b
c
d
• [Rec Mode] (Režim nahrávání) nelze
měnit v pohotovostním režimu
nahrávání nebo během nahrávání.
Tuto konfiguraci proveďte, kdy ž je
diktafon zastaven (☞str. 54).
• Tento diktafon je navržen pro
čisté a rovnoměrné nahrávání, a to
dokonce i v takových podmínkách,
kdy se hlasitost zvukového zdroje
výrazně mění. Ještě větší z vukové
kvality nahrávání však lze dosáhnout
ruční úpravou hlasitosti nahrávání
(☞ str. 54).
• Pro správné stereofonním nahrávání
je třeba umístit vestavěný stereofonní
mikrofon nad displej. Je-li mikrofon
při nahrávání pod displejem, není
možné zajistit správné stereofonní
nahrávání, protože původní zvuk je
nahráván s obrácenou fází.
3 Stisknutím tlačítka STOP (4 )
ukončíte nahrávání.
• Na displeji se zobrazí ikona [ L].
f
f Délka souboru
2
Režim
e
a Indikátor režimu nahrávání
b Zbý vající čas nahrávání
c Odhadovaný čas nahrávání
d Lišta s indikátorem zbý vající paměti
e Měřič hlasitosti (mění se v závislosti
na hlasitosti nahrávání a nastavení
nahrávacích funkcí )
Poznámky
• Abyste měli jistotu, že nepřijdete
o začátek nahrávání, ověřte, že indikátor
LED nebo indikátor režimu na displeji
jsou rozsvíceny.
CS
31
Page 32
• Je-li zbývající doba nahrávání méně než
60 sekund, začne indikátor LED blikat.
Zkrátí-li se doba nahrávání na 30 nebo
10 sekund, indikátor bude blikat rychleji.
• [Folder Full] se zobrazí, nejde-li už dále
nahrávat. Před nahráváním zvolte jinou
složku nebo odstraňte nepotřebné
soubor y (☞ str. 48).
• [Memory Full] se zobrazí, zaplní-li se
kapacita paměti. Před dalším nahráváním
vymažte některé nepotřebné soubory
(☞ str. 48).
2
• Pokud je do diktafonu vložena karta
Režim
microSD, přesvědčte se, jestli je jako
nahrávací médium zvolena možnost
[Built-in Memory] nebo [microSD Card],
aby nedošlo k omylu (☞ str. 64).
• Je-li tlačítko REC (s) stisknuto, pokud
je zvolena jiná funkce než nahrávání,
zobrazí se zpráva [Cannot rec ord in this folder]. Zvolte složku z možností
[Folder A] až [Folder E] a znovu zahajte
nahrávání.
• Před nahráváním doporučujeme
naformátovat nahrávací médium
v diktafonu (☞ str. 77).
Režim
Je možné pořizovat záznamy,
které přesahují velikost 2 GB:
Nahrávání bude pokračovat, i když
objem jednoho souboru při nahrávání
v lineárním formátu PCM překročí 2 GB.
• Soubor se uloží jako samostatné
soubor y po 2 GB. Při přehrávání se
s nimi bude zacházet jako s více
soubory.
• Pokud nahrávání překročí 2 GB,
počet souborů ve složce může
překročit 200 souborů. 201. a další
soubor diktafon nerozpozná,
zkontrolujte je připojením dik tafonu
k počítači.
CS
32
Page 33
Režim
Nastav ení souvi sející s na hráváním
[Mic Sel ect]
(☞ str. 53)
[Mic Sen se]
(☞ str. 53)
[Rec Mode]
(☞ str. 54)
[Rec Level]
(☞ str. 54)
[Zoom Mic]
(☞ str. 55)
[Low Cut Filter]
(☞ str. 55)
[VCVA]
(☞ str. 55)
[V-Sync. Rec]
(☞ str. 56)
[Timer Rec]
(☞ str. 70)
[Rec Scene]
(☞ str. 58)
[Rec Monito r]
(☞
str. 59)
Vyber te, jestli chce te střední
mikrofon zapnout či vypnout.
Slouží k na stavení citlivos ti
nahrávání.
Nastavení rychlosti nahrávání
pro jedn otlivé formát y
nahrávání.
Můžete nas tavit, zda má
být hlasitost nahrávání
upravována automaticky,
nebo ručně.
Tato funkce red ukuje šum
z klimati zace, projek torů a
jiné pod obné rušivé zv uky.
Nastavuje úroveň hlasitosti
pro funkci hlasem
aktivovaného nahrávání
(VCVA).
Slouží k na stavení
počáte ční úrovně hlasov é
synchronizace.
Nastavení časovaného
nahrávání.
Slouží k na stavení nahrávání ,
aby odpov ídalo nahrávací m
podmín kám nebo prost ředí.
Zvolte, zd a má být zvuk
sledování nahrávání přiváděn
do zdířky sluchátek EAR.
Pozastaven í
Pokud dik tafon právě nahrává,
stiskněte tlačítko REC (s).
• [≠] se objeví na displeji.
• Diktafon bude zastaven, pokud jej
ponecháte pozastavený déle než
120 mi nut .
Obnovení nahrávání:
Stiskněte znovu tlačítko REC (s ).
• Nahrávání bude pok račovat od momentu,
kdy bylo přerušeno.
Rychlá kontrola nahraného obsahu
Pokud dik tafon právě nahrává,
stiskněte tlačítko `OK.
2
Režim
• [•] se objeví na displeji.
• Nahrávání bude zastaveno a soubor,
který jste právě nahráli, se přehraje.
CS
33
Page 34
Režim
Poslec h v průběhu n ahrávání z vuku
Zasunete-li do konektoru EAR na diktafonu
sluchátka před začátkem nahrávání, můžete
poslouchat právě probíhající nahrávku.
Hlasitost z vuku na monitoru nahrávání lze
upravovat pomocí tlačítek + a –
Připojte sluchátka do konektoru EAR
na diktafonu.
• Po zahájení nahrávání můžete
poslouchat právě probíhající nahrávku ve
2
sluchátkách.
Režim
Ke konek toru
EAR
Poznámky
• Hlasitost nahrávání nelze ovládat pomocí
tlačítek pro ovládání hlasitosti.
• Abyste předešli podráždění ucha, nasaďte
si sluchátka až po snížení hlasitosti.
• Neumisťujte sluchátka do blízkosti
mikrofonu, neboť to může způsobit
zpětnou vazbu.
• Je-li během nahrávání připojen ex terní
reproduktor, může dojít ke v zniku
zvukové zpětné vazby. Pro sledování
nahrávání doporučujeme používat
sluchátka, případně můžete nastavit
položku [Rec Mon itor] na hodnotu [Off]
(☞ str. 59).
CS
Změna scény nahrávání
[Rec Scene]
Nastavení nahrávání lze snadno změnit
– jednoduše zvolte scénu, která nejlépe
.
odpovídá aktuálním podmínkám (☞ str. 58).
Tlačítko MENU/
SCENE
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
1 Je-li diktafon zastaven, stiskněte
a podržte tlačítko MENU/SCENE.
2 Pomocí tlačítka + nebo − zvolte
požadovanou hodnotu [Rec Scene].
3 Stiskněte tlačítko `OK.4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte
scénu nahrávání.
5 Stiskněte tlačítko `OK.
34
Page 35
Režim
Doporučená nastavení podle nahrávacích podmínek
Diktafon je původně nastaven na režim [WMA 128 kbps], takže s ním můžete bezprostředně
po zakoupení pořizovat vysoce kvalitní stereofonní nahrávky. Různé funkce související
s nahráváním lze podrobně nakonf igurovat tak, aby odpovídaly nahrávacím podmínkám.
Následující tabulka ukazuje doporučená nastavení pro některé typické nahrávací podmínky.
Nahrávací
podmínky
Přednášky
ve velkých
místnostech
Konference
s velký m
množstvím osob
Schůze
a obcho dní
jedná ní s malým
počtem osob
Diktování
text u s velkým
množs tvím hluku
v pozad í
Hrajíc í hudba,
zpěv divokého
ptact va a zvuky
železnice
Názv y souborů jsou pro nahrávané soubory v diktafonu vy tvářeny automaticky.
1Už ivatelské ID:
Uživatelské ID, které bylo nastaveno v
Nastavte citlivost
mikrof onu podle
nahrávané
hlasitosti.
[Low Cut Fil ter]
(☞ str. 55)
[On]
[Off ]
3Přípona:
Při nahrávání s tímto zařízením je
nutné zadat název souboru nahraného
v diktafonu i s příponou.
• Lineární formát PCM .WAV
• Formát MP3 .MP3
• Formát WMA .WMA
[Zoom Mic]
(☞ str. 55)
[+6]
[Off ]
2
Režim
CS
35
Page 36
Režim
Nahrávání z externího mikrofonu
nebo z jiných zařízení
Zvuk můžete nahrávat také z ex terního
mikrofonu nebo z jiných zařízení, která
k diktafonu připojíte. Zařízení, které chcete
používat, připojte následujícím způsobem.
• Zařízení nepřipojujte ani neodpojujte,
pokud diktafon právě nahrává.
Nahrávání s externím mikrofonem:
2
Připojte externí mikrofon do
Režim
konektoru MIC na diktafonu.
Použitelné externí mikrofony
(volitelné) (☞ str. 106)
Stereo fonní mikrofon: ME51S
Vestavěný mikrofon s velkým dosahem
umožňuje citlivé stereofonní nahrávání.
2kanál ový mikrofon (všesměrový):
ME30W
Jedná se o vysoce citlivé všesměrové
mikrofony podporované doplňkovým
napájením, které jsou vhodné pro
nahrávání hudebních vystoupení.
Kompaktní směrový mikrofon
(jednosměrový): ME31
Směrové mikrofony užitečné k
CS
nahrávání v přírodě, např. nahrávání
zpěvu divokých ptáků.
36
Ke konektoru
MIC
Kompaktní směrový mikrofon
(jednosměrový): ME32
Mikrofon je vybaven stojanem, který
umožňuje umístit mik rofon na stůl a
nahrávat konference nebo přednášky
z větší vzdálenosti.
Vysoce citliv ý monofonní mikrofo n s
funkcí potlače ní šumu (jednosměrový):
ME52W
Tento mikrofon je určen pro záznam
vzdáleného zvuku při současném
potlačení okolního šumu.
Mikrofon se sponou (všesměrový):
ME15
Malý skrytý mikrofon se sponou.
Telefonní s luchátko: TP7
Mikrofon sluchátkového t ypu, který si
můžete při telefonování vložit do ucha.
Dokáže jasně zaznamenat hlas nebo
konverzaci v telefonu.
Poznámky
• Pokud je do konektoru MIC na diktafonu
připojen externí mikrofon, vestavěný
mikrofon nebude aktivní.
• Je možné použít také mikrofony
podporované doplňkovým napájením.
• Pokud se používá ex terní stereofonní
mikrofon, když je režim [Rec Mode]
nastaven na monofonní režim nahrávání,
bude se zvuk nahrávat pouze do levého
kanálu (☞str. 54).
• Pokud se používá ex terní monofonní
mikrofon, když je režim [Rec Mode]
nastaven na monofonní režim
nahrávání, bude se z vuk nahrávat pouze
s mikrofonem levého kanálu (☞str. 54).
Page 37
Režim
Nahráván í zvuku z jiných zařízení:
Zvuk z jiného zařízení může být nahráván po
propojení výstupního zvukového konektoru
(zdířka sluchátek) tohoto zařízení se zdířkou
MIC
diktafonu. K propojení lze použít kabel
KA333 (volitelný), kter ý se používá pro
dabování.
Zvukov ý
Ke konek toru MIC
Poznámka
• Pokud nelze získat čistou nahrávku ani
po úpravě hlasitosti nahrávání (☞ str. 54),
může být příčinou příliš vysoká nebo
příliš nízká výstupní hlasitost připojeného
zařízení. Po připojení externího zařízení
proveďte testovací nahrávání a následně
upravte v ýstupní hlasitost tohoto
zařízení.
výstupní
konektor pro jiná
zařízení
Nahráván í zvuku tohoto diktafonu
s jinými zařízeními:
Zvuk z dikt afonu může být na hráván na jiném
zařízen í po připojení vstu pního zvukového
konektoru (zdířka mikrofonu) tohoto
zařízen í s konektorem sluchá tek (zdířka EAR)
dikta fonu. K propojen í lze použít kabe l KA333
(volite lný).
Ke konektoru EAR
Zvukov ý vstupní
konektor pro
jiná zařízení
Poznámka
• Upravíte-li nastavení kvality zvuku
diktafonu týkající se přehrávání, změní
se rovněž v ýstupní zvukový signál
vysílaný prostřednictvím konektoru EAR
(☞ str. 60, str. 62).
2
Režim
CS
37
Page 38
a
Informace o přehrávání
Přehrávání
Diktafon přehrává formáty WAV, MP3
a WMA. Chcete -li přehrát soubor nahraný
jiným zařízením, musíte jej přesunout
(zkopírovat) z počítače.
Tlačítko STOP (4)
3 Stisknutím tlačítka + nebo
– nastavíte hlasitost vhodnou pro
poslech.
3
Přehrávání
1 Z příslušné složky vyberte soubor,
který chcete přehrát (☞ str. 30).
2 Stisknutím tlačítka `OK zahajte
přehrávání.
• [•] se objeví na displeji.
a Indikátor nahrávacího média, název
souboru, indikátor složky
b Délka sou boru
c Uplynulý čas přehrávání
d Lišta s indikátorem stavu přehrávání
e Měřič hlasitosti
Tlačítko +−
Tlačítko `OK
b
c
d
e
CS
38
• Hlasitost lze nastavit na hodnotu v
rozmezí [00] až [30].
4 Stisknutím tlačítka STOP (4 )
zastavíte přehrávání v jakémkoli
místě.
• Na displeji se zobrazí ikona [ L].
• Tímto způsobem pozastavíte
přehrávání souboru. Pokud je
zapnuta funkce obnovení, místo
skončení bude uloženo i po vypnutí
napájení. Při následném zapnutí
napájení bude přehrávání pokračovat
od uloženého místa skončení.
Page 39
Přehrávání
Nastav ení souvi sející s pře hráváním
Pokud je na hraný zvuk
obtížně srozumitelný
[Noise Cance l]
(☞ str. 60)
[EUPHONY ]
(☞ str. 60)
[Voice Filter]
(☞ str. 60)
[Play Mod e]
(☞ str. 61)
[Skip Sp ace]
(☞ str. 61)
[Alar m]
(☞ str. 72)
[Play Scene]
(☞ str. 62).
[Reverb]
(☞
str. 62).
z důvodu hl asitých zvu ků na
pozadí , upravte nastav ení
funkce re dukce šumu (Noise
Cancel).
Nastaven í EUPHONY lze
podle p otřeby nastavit na
jednu ze č tyř úrovní.
Dikta fon je vybave n funkcí
hlasového filtru (Voice Filter),
která s louží k eliminac i
nízký ch a vysokých f rekvencí
během no rmálního, r ychlého
a pomalého přehrávání,
a umožňuj e tak přehrávání
čistého zvuku.
Můžete nastavit režim
přehrávání, který vyhovuje
vašim požadavkům.
Je možné na stavit délku
intervalu přerušení.
Funkci přehrávání budíku je
možné nastavit na přehrávání
vybr aného soubor u v
předvolený čas.
Nastavení přehrávání podle
vašeho v ýběru je možn é
uložit , aby odpovídal o
různým k valitám zvu ku a
metodám přehrávání.
Můžete si v ychutnat
rezonuj ící zvuk vzni kající v
prosto rách různých velik ostí
– od nahráv acího studia a ž po
dóm chrámu.
Přehr ávání s použ itím sluc hátek
Sluchátka pro poslech můžete připojit do
zásuvky EAR
• Používáte-li sluchátka, reproduktor
na diktafonu.
diktafonu bude odpojen.
Ke konek toru EAR
Poznámky
• Abyste předešli podráždění ucha, nasaďte
si sluchátka až po snížení hlasitosti.
• Pouštíte-li přehrávání do sluchátek,
nezvyšujte příliš hlasitost. Může to
způsobit poškození sluchu a snížit
schopnost slyšení.
3
Přehrávání
CS
39
Page 40
Převí jení vpředPřevíjení vza d
Přehrávání
Je-li diktafon zastaven a na displeji
je zobrazení souboru, stiskněte a
3
podržte tlačítko 9.
Přehrávání
• [ß] se zobrazí na displeji.
• Po uvolnění tlačítka 9 se přehrávání
zastaví. Stisknutím tlačítka `OK spustíte
přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte a přidržte tlačítko 9.
• Po uvolnění tlačítka 9 diktafon obnoví
normální přehrávání.
• Je-li uprostřed souboru vložena indexová
nebo časová značka, diktafon se v tomto
místě zastaví (☞
• Diktafon se zastaví, když dosáhne
konce souboru. Stisknutím tlačítka
9 pokračujte v převíjení od začátku
následujícího souboru.
str. 45).
CS
40
Je-li diktafon zastaven a na displeji
je zobrazení souboru, stiskněte a
podržte tlačítko 0.
• [™] se objeví na displeji.
• Po uvolnění tlačítka 0 se přehrávání
zastaví. Stisknutím tlačítka `OK spustíte
přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte a přidržte tlačítko 0.
• Po uvolnění tlačítka 0 diktafon obnoví
normální přehrávání.
• Je-li uprostřed souboru vložena indexová
nebo časová značka, diktafon se v tomto
místě zastaví (☞ str. 45).
• Diktafon se zastaví, až dosáhne
začátku souboru. Stisknutím tlačítka
pokračujte 0 v převíjení od konce
předcházejícího souboru.
Page 41
Přehrávání
Naleze ní začátk u souboru
Pokud dik tafon právě přehrává nebo
je zastaven, stiskněte tlačítko9.
• Diktafon se nastaví na začátek
následujícího souboru.
Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte tlačítko 0 .
• Diktafon se nastaví na začátek aktuálního
souboru.
Je-li diktafon zastaven, stiskněte
tlačítko 0.
• Diktafon se nastaví na začátek
předchozího souboru. Pokud diktafon
přehrává soubor, vrátí se na začátek
tohoto souboru.
Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte tlačítko 0 dvakrát.
• Diktafon se nastaví na začátek
předchozího souboru.
Poznámky
• Když přeskočíte při přehrávání na začátek
souboru, diktafon se zastaví na pozici
indexové nebo časové značky. Pokud
tuto akci provádíte, když je diktafon
zastaven, indexová a časová značka bude
přeskočena (☞ str. 45).
• Když je možnost [Skip Space] nastavena
na jinou hodnotu než [File Skip], diktafon
se posune dopředu/dozadu o stanovený
čas a potom se spustí přehrávání
(☞ str. 61).
Informace o hudebním souboru
Pokud dik tafon není schopen přehrát
zkopírované hudební soubory, ujistěte se,
že vzorkovací frekvence a bitová rychlost
souboru jsou v povoleném rozmezí.
Kombinace vzorkovací frekvence a bitové
rychlosti hudebních souborů, které diktafon
dokáže přehrávat, jsou uvedeny níže.
Formát
souboru
Formát WAV 44,1 kHz, 4 8 kHz16 bitů
Formát MP3
Formát WMA
• Soubor y ve formátu MP3 s proměnlivou
bitovou rychlostí nemusí být přehrávány
správně.
• Soubor y ve formátu WAV diktafon může
přehrát, pouze pokud jsou v lineárním
formátu PCM. Jiné soubory ve formátu
WAV přehrávat nelze.
• I když jsou soubory ve formátu, který je
kompatibilní s diktafonem, nemusí být
podporovány některé typy kódování.
Diktafon v režimu pozice přehrávání
automatick y ukládá u souborů, které byly
přeneseny do složek [Podcast] a [Mu sic]
(Audible), poslední pozici, při k teré bylo
přehrávání zastaveno. I když je diktafon při
přehrávání souboru zastavený, vyvolá se ze
souboru poslední pozice zastavení a soubor
je příště možné přehrávat z této pozice.
3
Přehrávání
Tlačítko STOP (4)
Tlačítko `OK
1 Vyberte soubor obsahu ze složek
[Podcast], [Music] (Audible).
2 Stisknutím tlačítka `OK zahajte
přehrávání.
•
Pokud přehráváte soubor, který jste
přehrávali dříve, spustí se přehrávání
od poslední pozice zastavení.
3 Stisknutím tlačítka STOP (4 )
zastavíte přehrávání v jakémkoli
místě.
CS
42
Přehrávání
• Zastavte přehrávání souboru
v jakémkoli momentě. Pozice
zastavení se zapamatuje v souboru
jako pozice Play back Position. V tomto
stavu platí, že, i když v yberete jiný
soubor, soubor přesunete do jiné
složky nebo diktafon vypnete, bude
přehrávání spuštěno od poslední
zapamatované pozice, kdy jste daný
soubor přehrávali.
4 Přehrávání souboru obsahu, kter ý
se předtím přehrál do poloviny.
• Stisknutím tlačítka `OK spustíte
přehrávání od místa, kde bylo
zastaveno.
Převíjení vpře d
Je-li diktafon v režimu zastavení,
stiskněte a přidržte tlačítko 9.
➥ Po uvolnění tlačítka se diktafon
zastaví.
Pozice Playback Position se aktualizuje.
Pokud stisknete tlačítko `OK,
přehrávání je zahájeno od této pozice.
Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte a přidržte tlačítko 9.
➥
Po uvolnění tlačítka diktafon obnoví
normální přehrávání.
• Poku d je v souboru vy značena indexová
značka (☞ str. 45) nebo pozice Playback
Position, přehrávání se zastaví na této
pozici.
• Diktafon se zastaví, když dosáhne
konce souboru. Stisknutím tlačítka
9 pokračujte v převíjení od začátku
následujícího souboru.
Page 43
Přehrávání
Převíjení vza d
Je-li diktafon v režimu zastavení,
stiskněte a přidržte tlačítko 0.
➥ Po uvolnění tlačítka se diktafon
zastaví.
Pozice Playback Position s e aktualizuje.
Pokud stisknete tlačítko `OK,
přehrávání je zahájeno od této pozice.
Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte a přidržte tlačítko 0.
➥
Po uvolnění tlačítka diktafon obnoví
normální přehrávání.
• Pokud je v souboru vyznačena indexová
značka (☞ str. 45) nebo pozice Playback
Position, přehrávání se zastaví na této
pozici.
• Diktafon se zastaví, až dosáhne začátku
souboru. Stisknutím tlačítka pokračujte
0 v p řevíjení od konc e předcházejíc ího
souboru.
• Je- li diktafon zastaven na za čátku prvníh o
souboru a budete držet stisknuté tlačítko
0 , diktafon se rychle převine vzad
počínaje koncem posledního souboru.
Naleze ní začátk u souboru
Pokud dik tafon právě přehrává,
pomalu přehrává nebo rychle
přehrává, stiskněte tlačítko 9 .
➥ Následující soubor je zařazen a
přehrávání se spustí předchozí
nastavenou rychlostí.
Pokud dik tafon právě přehrává,
pomalu přehrává nebo rychle
přehrává, stiskněte tlačítko 0 .
➥
Právě přehrávaný soubor je zařazen
a přehrávání se spustí předchozí
nastavenou rychlostí.
Pokud dik tafon právě přehrává,
pomalu přehrává nebo rychle
přehrává, stiskněte tlačítko 0.
➥
Předchozí soubor je zařazen a přehrávání
se spustí předchozí nastavenou
rychlostí.
• Pokud je v souboru vyznačena indexová
značka (☞ str. 45), reprodukce pokračuje
od této pozice.
• P o kud j e funk ce př e skoč e ní m e z er y
nastavena na jinou hodnotu než přeskočit
soubor (☞ str. 61), přeskočí diktafon na
předchoz í (R. Skip) nebo ná sledující (F. Skip)
stopu po dle přednast aveného času a sp ustí
se přehrávání.
Přeskočení souboru
Je-li diktafon zastaven, stiskněte
tlačítko 9 .
➥ P řesko čí se na p ozici P laybac k Posit ion
následujícího souboru.
Je-li diktafon zastaven, na začátku
souboru stiskněte tlačítko 0 .
➥
Přeskočí se na pozici Playback Position
předchozího souboru.
Je-li diktafon zastaven, v souboru
stiskněte tlačítko 0 .
➥
Přeskočí se na začátek souboru.
Poznámka
• Pokud se soubor vymaže tímto
diktafonem, vymaže se zároveň pozice
Playback Position.
3
Přehrávání
CS
43
Page 44
Přehrávání
Změna rychlosti přehrávání
Rychlost změňte podle aktuální potřeby
– například pro poslech obsahu jednání
vyberte velkou r ychlost, pro kontrolu míst,
která jste nezachy tili v jazykové lekci, pak
vyberte nízkou rychlost. Tón se automaticky
digitálně upraví bez změny hlasu, aby zněl
přirozeně.
3
Přehrávání
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
1 Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte tlačítko `OK.
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte
rychlost přehrávání.
CS
44
3 Stiskněte tlačítko `OK.
a
a Indikátor rychlosti přehrávání
• Změněná r ychlost přehrávání bude
zachována i po zastavení přehrávání.
Následující přehrávání bude probíhat
při této rychlosti.
Infor mace o omeze ních rych lého přeh rávání
Normální provoz nemusí bý t dostupný
v závislosti na vzorkovací frekvenci
a bitové rychlosti přehrávaného
souboru. V takovém případě omez te
rychlost rychlého přehrávání.
Poznámky
• Stejně jako v normálním režimu
přehrávání můžete i při režimech
pomalého či rychlého přehrávání
přehrávání zastavit, přejít na začátek či
konec souboru nebo vložit indexovou či
časovou značku (☞ str. 45).
• Pomalé nebo rychlé přehrávání je
dostupné, i když je nastavená možnost
[Voi ce Filter] (☞ str. 60).
• Při používání funkce pomalé nebo rychlé
přehrávání nejsou dostupné následující
funkce:
• [Noise Cancel] (☞ str. 60)
• [EUPHONY] (☞ str. 60)
• [Reverb] (☞ str. 62)
Model D M-670:
• Položka [Speed] v nastavení [Vo ice
Guide] (☞ str. 75) je během přehrávání
souborů zakázána.
Page 45
Přehrávání
Vkládání indexové nebo časové značky
Použijete -li indexové a časové značky,
můžete pomocí rychlého převíjení vpřed
či vzad a v yhledávání v souborech snadno
vyhledat místo, které chcete poslouchat.
Indexové značky lze vkládat pouze do
souborů vyt vořených v diktafonech
Olympus; místo nich však lze použít časové
značky, které slouží k dočasnému označení
požadovaného místa.
Tlačítko
F2 (INDEX)
Tlačítko 90
Tlačítko ERASE
1 Pokud je dik tafon v režimu
nahrávání či přehrávání, stiskněte
tlačítko F2 (INDEX).
• Na displeji se zobrazí číslo a bude
vložena indexová nebo časová
značka.
• Poté co bude indexová nebo časová
značka umístěna, nahrávání nebo
přehrávání bude pokračovat, abyste
stejným způsobem mohli vložit
indexové nebo časové značk y na jiná
umístění.
Smazá ní indexové n ebo časové z načky
1 Vyberte soubor, který obsahuje
indexovou nebo časovou značku,
kterou chcete vymazat.
2 Stisknutím tlačítka 9 nebo 0
vyberte indexovou nebo časovou
značku, kterou chcete odstranit.
3 Jakmile se číslo indexu zobrazí na
displeji (po dobu přibližně dvou
sekund), stiskněte tlačítko ERASE.
• Indexová nebo časová značka bude
smazána.
• Indexová nebo časová čísla budou po
smazání indexové nebo časové značk y
automatick y snížena o hodnotu 1.
Poznámky
• Časové z načky jsou dočas ná označení, takže
pokud př enesete soubor d o počítače nebo
ho pomocí počítače přesunete, budou
automaticky vymazány.
• Do soub oru lze vložit až 16 (99*)
indexov ých a časových značek . Pokud
vložíte více než 16 (99*) indexových
nebo časov ých značek, pro indexové
značky se zobrazí zpráva [Index Full]
a pro časové značky se zo brazí zpráva
[Tem p Ma rk Fu ll].
*Pouze model DM-670
3
Přehrávání
CS
45
Page 46
Přehrávání
• U uzamčených souborů nelze indexové
a časové značk y vkládat ani odstraňovat
(☞ str. 53).
Jak opakovaně přehrát část
Tato funkce umožňuje opakované
přehrávání části souboru, který je právě
přehráván.
Tlačítko F1 (A-B)
3
Přehrávání
1 Zvolte soubor obsahující segment,
který chcete přehrávat opakovaně,
a spusťte přehrávání.
2 V místě, kde má opakované
přehrávání začínat, stiskněte
tlačítko F1 (A-B).
• [w] z ačne blikat na displeji.
• Bliká-li symbol [w] pro nalezení
koncové pozice, lze uskutečnit r ychlé
převíjení vpřed a v zad nebo měnit
rychlost přehrávání jako v normálním
režimu (☞ str. 44).
• Když se dosáhne konce souboru,
zatímco bliká symbol [w], místo [x]
CS
se stane koncovou pozicí souboru
a zahájí se opakované přehrávání.
46
3 Znovu stiskněte tlačítko F1 (A-B)
v místě, ve k terém má opakované
přehrávání končit.
• Diktafon bude nepřetržitě přehrávat
segment, dokud opakované
přehrávání nezrušíte.
Poznámka
• Stejně jako u normálního režimu
přehrávání je možné při opakovaném
přehrávání segmentu změnit rychlost
přehrávání (☞ str. 44). Je-li během
opakovaného přehrávání segmentu
umístěna nebo odstraněna indexová
nebo časová značka, opakované
přehrávání segmentu bude zrušeno
a obnoví se normální režim přehrávání
(☞ str. 45).
Page 47
Přehrávání
Zruše ní funkce op akovaného p řehráván í
segmentu
Stiskem k teréhokoli z následujících
tlačítek ukončíte opakované
přehrávání segmentu.
a Stiskněte tlačítko F1 (CANCEL)
Stisknutím tlačítka F1 (CANCEL) vypnete
opakované přehrávání segmentu
a vrátíte se do normálního režimu
přehrávání.
Stisknutím tlačítka 9 vypnete
opakované přehrávání segmentu
a přesunete diktafon na začátek
následujícího souboru.
d Stiskněte tlačítko 0
Stisknutím tlačítka 0 vypnete
opakované přehrávání segmentu
a přesunete diktafon na začátek
aktuálního souboru.
Změna scény přehrávání
[Play Scene]
Pokud určíte preferovaná nastavení
přehrávání přehrávaných scén, můžete toto
nastavení snadno zvolit později (☞ str. 62).
Tlačítko MENU/
SCENE
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
1 Je-li diktafon zastaven nebo je
v režimu přehrávání, stiskněte
a podržte tlačítko MENU/SCENE.
2 Pomocí tlačítka + nebo − zvolte
požadovanou hodnotu
[Play Scene].
3 Stiskněte tlačítko `OK.
4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte
scénu přehrávání.
3
Přehrávání
5 Stiskněte tlačítko `OK.
CS
47
Page 48
Mazání
Mazání souborů
Vybraný soubor lze ze složky smazat.
Všechny soubory ve složce lze v ymazat
současně.
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
3
Tlačítko ERASE
Mazání
1 Vyberte soubor, který chcete
vymazat (☞ str. 30).
2 Je-li dik tafon zastaven a na displeji
je zobrazení souboru, stiskněte
tlačítko ERASE.
• Pokud není ž ádná akce provedena do
8 sekund, diktafon se vrátí do režimu
zastavení.
3 Stisknutím tlačítka + nebo −
vyberte možnost [Erase in Folder]
nebo [File Erase].
4 Stiskněte tlačítko `OK.
5 Stisknutím tlačítka + zvolte
položku [Start].
CS
48
6 Stiskněte tlačítko `OK.
• Na displeji se zobrazí zpráva [Erase!]
a mazání se spustí.
• [Erase Done] (Soubor smazán) se
zobrazí po smazání souboru. Čísla
souborů se automatick y přeřadí.
Vymazání složky
Soubor y lze odstranit smazáním složek.
Tlačítko +
Tlačítko `OK
Tlačítko ERASE
1 Vyberte složku, kterou chcete
vymazat (☞ str. 30).
2 Je-li dik tafon zastaven a na displeji
je zobrazení seznamu složek,
stiskněte tlačítko ERASE.
• Pokud není ž ádná akce provedena do
8 sekund, diktafon se vrátí do režimu
zastavení.
Page 49
Mazání
3 Stisknutím tlačítka + zvolte
položku [Start].
4 Stiskněte tlačítko `OK.
• Na displeji se zobrazí zpráva [Erase!]
a mazání se spustí.
• Po smazání složky se zobrazí zpráva
[Erase Done].
Částečné smazání souboru
Nepotře bnou část soubo ru je možné vyma zat.
Částečně smazat je možné soubor
PCM nahraný v diktafonu.
Tlačítko ERASE
1 Spusťte přehrávání souboru, jehož
část chcete smazat.
• Posuňte soubor na pozici, která se
má smazat. Pokud je soubor dlouhý,
použijte k přesunu na pozici, kterou
chcete smazat, tlačítko 9.
2 Na počáteční pozici částečného
smazání stiskněte tlačítko ERASE.
• Přehrávání nadále pokračuje, zpráva
[Erase start] bliká a je možné převíjet
vzad nebo rychle převíjet vpřed,
a rychleji tak nalézt pozici, po kterou
má být vymazání provedeno. Pokud
je dosaženo konce souboru, zatímco
zpráva bliká, stane se tato pozice
koncovou pozicí vymazání.
3 V pozici, na které má částečné
vymazání být ukončeno, stiskněte
tlačítko ERASE znovu.
• [Start point] a [End point] střídavě
bliká na displeji.
3
Mazání
CS
49
Page 50
Mazání
4 Stiskněte tlačítko ERASE.
• Displej přepne na zprávu
[Partial erasing !] a začne
částečně mazat. Mazání je
dokončeno po zobrazení zprávy
[Partial erase comple ted.].
• Přehrávání zastaví na koncovém místě
částečného mazání.
• Pokud tlačítko ERASE nestisknete
během osmi sekund, proces
částečného vymazání bude zrušen
a diktafon se vrátí do režimu
přehrávání.
3
Poznámky
Mazání
• Po smazání již nelze soubor obnovit.
Mazání provádějte opatrně.
• Pokud se do diktafonu vloží karta
microSD, přesvědčte se, jestli je jako
nahrávací médium zvolena možnost
[Built-in Memory] nebo [microSD Card],
aby nedošlo k omylu (☞ str. 64).
• Pokud soubor částečně vymažete, datum
vyt voření souboru se nezmění.
• Uzamčené soubory a soubor y označené
pouze pro čtení nelze vymazat (☞ str. 53).
• Výchozí složky dik tafonu, tj. [Recorder]
(včetně složek [Folder A] až [Folder E]),
[Music] a [Podcast], v ymazat nelze.
• Ve složkách [Music] a [Podcast] mohou
být smaz ány všechny složky k romě složek
[Music] a [Podcast].
• Soubor, který dik tafon nemůže
rozpoznat, a složka s tímto souborem
nebudou smazány. Chcete-li je vymazat,
připojte diktafon k počítači.
• Zpracování může trvat déle než
10 sekund. Během zpracovávání dat
nikdy neprovádějte následující operace.
Mohlo by dojít k poškození dat. Rovněž je
vhodné v yměnit baterii za novou,
chcete-li mít jistotu, že v průběhu
zpracovávání dat nedojde k jejímu v ybití.
1 Odpojení síťového adaptéru během
zpracovávání dat.
2 Vyjmutí baterie během zpracovávání
dat.
3 Vyjmutí kar ty microSD během
zpracování, pokud se jako nahrávací
médium používá možnost
[microSD Card].
CS
50
Page 51
Nastavení nabídky
Postup nastavení nabídky
Položky nabídek jsou roztříděny do několika
karet. Chce te-li tedy rychle nastavit položku,
nejprve zvolte kartu a následně přejd ěte
k požadované položce. Následujícím
způsobem můžete nastavit kaž dou položku
nabídky.
Tlačítko MENU/
SCENE
Tlačítko F2
3 Stisknutím tlačítka `OK přesuňte
kurzor na položku, kterou chcete
nastavit.
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
1 Je-li diktafon zastaven, stiskněte
tlačítko MENU/SCENE.
• Na displeji se zobrazí nabídka.
• Položk y nabídky moho u být nastaveny
během nahrávání nebo přehrávání.
2 Stisknutím tlačítka + nebo
– přejděte na kartu obsahující
položku, kterou chcete nastavit.
• Zobrazení nabídky lze změnit
posunutím kursoru karty nastavení.
4 Stisknutím tlačítka + nebo – se
přesuňte na položku, kterou chcete
nastavit.
5 Stiskněte tlačítko `OK.
• Rozbalení zvolené položky.
6 Stisknutím tlačítka + nebo
– změňte nastavení.
4
Postup nastavení nabídky
CS
51
Page 52
Postup nastavení nabídky
7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
• Zpráva na obrazovce vás informuje
o použití nastavení.
• Stisknutím tlačítka 0 (bez tlačítka `OK) zrušíte nastavení a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
4
• Pokud byla obrazovka s nabídkou
Postup nastavení nabídky
vyvolána během nahrávání nebo
přehrávání, stisknutím tlačítka
F2 (EXIT) se vrátíte na obrazovku
nahrávání nebo přehrávání, aniž
by bylo nahrávání či přehrávání
přerušeno.
Poznámky
• Pokud během práce s nabídkou
ponecháte diktafon 3 minut y
v nečinnosti, aniž byste nastavili zvolenou
položku, diktafon se zastaví.
• Pokud do nabídky vstoupíte během
nahrávání nebo přehrávání a 8 sekund
nestisknete žádné tlačítko, nabídka se
zavře.
4 Práce s nabídkou během nahrávání:
FunkceNasta vení
[Mic Sen se]
[Rec Level]
[Zoom Mic]
[Low Cut Filter]
[VCVA]
[Rec Monito r]
[Backlig ht]
[LED]
K možno stem
položek nabídky
4 Práce s nabídkou během
přehrávání:
FunkceNasta vení
[Propert y]
[Noise Cancel]
[EUPHONY ]
[Voice Filter]
[Play Mod e]
[Skip Sp ace]
[Reverb]
[Backlig ht]
[LED]
K možno stem
položek nabídky
CS
52
Page 53
Postup nastavení nabídky
+ Nabídka Soubor
Zámek s ouboru
Uzamčením souboru předejdete
nechtěnému smazání důležitých dat. Při
mazání všech souborů ve složce nebudou
uzamčené soubor y smazány (☞str. 48).
[On]: Uzamknutí souboru a zamezení jeho
smazání.
[Off]: Odemknutí souboru a povolení jeho
vymazání.
Replace
Více informací naleznete v části „ Nové
uspořádání souborů [Rep lace]“ (☞ str. 66).
Přesun/kopírování souboru
Více informací naleznete v části
„Přeso uvání/kopírování souborů [File Move/Copy]“ (☞str. 67).
File Divide (Rozdělování souborů)
Více informací naleznete v části
„Rozdělování souborů [File Divide]“
(☞ str. 69).
Vlastnost
Na obrazovce této nabídky jsou k dispozici
informace o souborech a složkách.
Když je v ybraný soubor:
Na displeji se zobrazí možnosti Name]
(název soub oru), [Date] (časová známka),
[Size] (velikost souboru), [Bit Rate]*1
(formát souboru), [Artist]*2 (jméno umělce)
a [Album]*2 (název alba).
*1 Pokud byl v ybrán lineární formát souboru
PCM, oblast [Bit Rate] zobrazí vzorkovací
frekvenci a bitovou rychlost.
*2 Pokud soubor neobsahuje žádné
informace, zobrazí se na displeji
informace [UNKNOWN_ARTIST],
[UNKNOWN_ALBUM].
Když je v ybraná složka:
Na displeji se zobrazí možnosti [Name]
(Název složky), [Folder] (Počet složek)
a [File]* (Číslo souboru).
* Soubory, které nelze rozpoznat tímto
diktafonem, nejsou v poč tu souborů
obsaženy.
• Před vstupem do této nabídky vyberte
soubor, o kterém chcete zjistit informace.
, Nabídka Rec (Nahrávání)
Výběr m ikrofon u
Vyberte, jestli chcete střední mikrofon
zapnout či vypnout.
[Central Mic ON]: Nahrávání proběhne
v režimu tří mikrofonů.
[Central Mic OFF]: Nahrávání proběhne
pouze při použití vestavěných
stereofonních mikrofonů.
Mic Sense (Citlivost mikrofonu)
Citlivost mikrofonu lze přizpůsobit
konkrétním potřebám nahrávání.
[High]: Nejvyšší citlivost nahrávání vhodná
k nahrávání z dálky nebo při nízké
hlasitosti jako např. na konferencích
s velkým počtem osob.
[Middle]: Vhodné k nahrávání schůzí
a seminářů s malým počtem osob.
[Low]: Nejnižší citlivost mikrofonu vhodná
pro diktování.
• Chcete-li čistě nahrát hlas mluvčího,
nastavte režim [Mic Sense] na hodnotu
[Low] a během nahrávání drž te vestavěný
stereofonní mikrofon diktafonu
v blízkosti úst mluvčího (5 až 10 cm).
4
Postup nastavení nabídky
CS
53
Page 54
Postup nastavení nabídky
Rec Mode (Re žim nahráv ání)
Dikta fon dokáže nahr ávat v lineárním for mátu
PCM. Je mož né nahrávat s vysoko u vzorkovací
frekve ncí a bitovou rychlost í, které odpovídaj í
nebo přev yšují hodnot y používané u hud ebních
disků CD. Dik tafon navíc podpo ruje také formát y
MP3 a WMA.
1 Zvolte formát nahrávání.
[PCM]: Toto je nekomprimovaný
zvukov ý formát, který se používá
mimo jiné u hudebních disků CD.
[MP3]: MPEG je mezinárodní standard,
zavedený pracovní skupinou
organizace ISO (International
Organization for Standardization).
[WMA]: Toto je kompresní metoda
4
Postup nastavení nabídky
pro kódování zvukového signálu,
kterou v yvinula společnost Microsof t
Corporation v USA.
2 Zvolte bitovou rychlost nahrávání.
Pokud je v ybraná možnost [PCM]:
[48 kHz/16 bi t] až [44.1 kHz/mono]*
Pokud je v ybraná možnost [MP3]:
[320 kbps] až [mono]
Pokud je v ybraná možnost [WMA]:
[128 k bps] až [mono]
*Pouze model DM- 670
• Je-li použit a funkce směrového mikrofonu,
není možné zvolit pro položku [PCM]
v nabídce [Re c Mode] jinou h odnotu
než [44.1kHz/16 bit]. Všechny režimy je
možné pou žívat, pokud zvolíte formát
[MP3] nebo [WMA] v nabídce [Rec Mode].
• Když je v nabídce [MP3] zvolena možnost
[mono], rychlost nahrávání bude
nastavena na 64 kb/s.
• Když je v nabídce [WMA] zvolena
možnost [mono], datov ý tok nahrávání
bude nastaven na 8 kb/s.
• Aby byly schůze či přednášky nahrány
čistě, vyberte u položk y [Rec Mode] jinou
možnost než [mono].
• Pokud se používá ex terní monofonní
mikrofon, když je režim [Rec Mode
CS
nastaven na stereofonní režim nahrávání,
bude se zvuk nahrávat pouze
s mikrofonem levého kanálu.
54
Rec Level (Hlasitost nahrávání)
Hlasitost nahrávání lze upravit automatick y
nebo manuálně v závislosti na nastavení
diktafonu.
[Manual]:
Hlasitost nahrávání je upravována ručně.
[Auto]:
Nahrávání probíhá z a automatického
upravování hlasitosti nahrávání. To je
užitečné v případech, kdy potřebujete
rychle z ačít nahrávat.
Nastavení hlasitosti nahrávání:
1 Když diktafon nahrává nebo je
pozastaven, hlasitost nahrávání
můžete upravovat pomocí tlačítek
9 nebo 0.
• Pokud je v ybrána možnost [Auto], úroveň
hlasitosti bude upravena automaticky.
Pokud chcete použít funkci úpravy
hlasitosti nahrávání, vyberte možnost
[Manual].
• Pokud je hlasitost nahrávání nastavena
na hodnotu [Manual], funkce omezovače
bude vypnuta. V průběhu zobrazení
zprávy [OVER] bude zvuk nahráván
zkresleně. Nastav te hlasitost nahrávání
tak, aby zpráva [OVER] nebyla zobrazena.
Pokud zkreslení z vuku neodezní ani po
upravení hlasitosti nahrávání, změňte
nastavení citlivosti mikrofonu (☞ str. 53)
a nastavte hlasitost nahrávání znovu.
]
Page 55
Postup nastavení nabídky
• Je-li nahrávaný z vuk příliš silný, může se
objevit šum, přestože hlasitost nahrávání
je nastavena na [Auto].
• Hlasitost lze nastavit v rozmezí [01]
až [16]. Čím větší je číslo, tím vyšší je
hlasitost a tím více vpravo se indikátor
měřiče hlasitosti nachází.
Funkce Z oom Mic
Funkce směrového mikrofonu využívá
technologii DiMAGIC Virtual Microphone
(DVM) společnosti DiMAGIC Co., Ltd. DVM
je systém pro zachycování zvuku, který
umožňuje soustředit nahrávání na zvuk
přicházející z jakéhokoli směru. Systém DVM
je určen jak pro všesměrové stereofonní
nahrávání, tak pro vysoce citlivé směrové
nahrávání a představuje nejnovější
technologii v oblasti metod pro směrové
řízení, dí ky které můžete používat pouze
jediný mikrofon.
• Zvýšením hodnoty se sníží směrovost.
• Snížením hodnoty se zvýší směrovost
a bude možné všesměrové stereofonní
nahrávání.
• Snížení směrovosti a rozšíření rozsahu
nahrávání umožňuje nahrávat
všesměrový stereofonní zvuk.
Informace o funkc i Zoom Mic:
Směrovost
(vyso ká)
Směrovost
(nízká )
Soustředění
zvuku
(úzké)
Filtr Low C ut
Diktafon obsahuje filtr Low Cut, který
dokáže potlačit nízkofrek venční zvuky
a posky tuje čistší zvukové nahrávky.
Tato funkce redukuje šum z klimatizace,
projektorů a jiné podobné rušivé zvuk y.
[On]:
Zapnutí f iltru Low Cut.
[Off]:
Vypnutí této funkce.
VCVA
Jakmile mikrofon zaznamená, že hlasitost
zvuku dosáhla přednastavenou hodnotu
hlasitosti, vestavěná funkce hlasové
aktivace nahrávání ( VCVA) automaticky
zahájí nahrávání a ukončí je, jakmile úroveň
hlasitosti klesne. Funkce hlasové aktivace
nahrávání ( VCVA) prodlužuje délku záznamu
a šetří paměť tím, že během dlouhých pauz
přerušuje nahrávání. Následkem toho je
přehrávání efektivnější.
1 Vyberte možnost [On/Off] nebo
[Standby].
2 Nastavte funkci VCVA.
Pokud je v ybrán režim [On/O ff]:
[On]:
Zapnutí funkce VCVA. Spustí
nahrávání v režimu automatického
řízení úrovně hlasu (VCVA).
Soustředění
zvuku
(široké)
4
Postup nastavení nabídky
CS
55
Page 56
Postup nastavení nabídky
[Off]:
Vypnutí této funkce. Nahrávání bude
pokračovat v normálním režimu.
Pokud je v ybrán režim [Sta ndby]:
[On]: Při tomto nastavení je během
pohotovostního režimu funkce VCVA
funkce sledování nahrávání (výstup
sluchátek) v ypnuta (☞ str. 34),
díky čemuž můžete rozpoznat
stav aktivace funkce VCVA pomocí
výstupu sluchátek.
[Off]: Signál z vuku je vždy výstup
konektoru sluchátek.
Nastavení úrovně zahájení /ukončení
aktivace:
1 Stisknutím tlačítka REC (s )
4
zahájíte nahrávání.
Postup nastavení nabídky
• Pokud je hlasitost zvuku nižší než
přednastavená hodnota hlasitosti,
zastaví se automaticky nahrávání po
cca 1 sekundě a na displeji se rozbliká
symbol [Standby]. Indikátor LED svítí,
když je nahrávání spuštěno, a bliká,
když je nahrávání pozastaveno.
2 Pomocí tlačítek 9 nebo 0
nastavte úroveň zahájení/ukončení
aktivace.
• Úroveň automatické aktivace hlasem
(VCVA) lze nastavit na 23 různých
hodnot.
• Čím vyšší je hodnota, tím větší je
citlivost diktafonu na zvuky. V případě
nastavení nejvyšší hodnot y spustí
nahrávání i ten nejslabší zvuk.
• Při používání funkce [ VCVA] nejsou
dostupné následující funkce:
• [V-Sync . Rec]
• Pokud je funkce [Rec Monitor] nastavena
na hodnotu [Off], možnost [Standby] je
vypnuta (☞ str. 59).
• Pokud není úroveň spuštění/zastavení
nastavena do dvou sekund, displej se
vrátí k předchozí obrazovce.
• Pokud je okolní zvuk hlasitý, lze
upravit počáteční/koncovou citlivost
automatického řízení úrovně hlasu
(VCVA) s ohledem na vnější podmínky
nahrávání.
• Aby bylo nahrávání úspěšné, doporučuje
se provést předem zkoušku a dodatečnou
úpravu úrovně zahájení/ukončení
aktivace.
V-Sync. Rec
Nahrávání s hlasovou synchroniz ací se spustí
ve chvíli, kdy diktafon zachytí zvuk hlasitější,
než je nastavená úroveň synchroniz ace
(úroveň detekce). Když hlasitost poklesne,
nahrávání se automatick y zastaví. Když je
zapnuta hlasová synchroniz ace a hlasitost
je nižší než úroveň synchronizace (úroveň
detekce) po delší než nastavenou dobu
detekce, diktafon přejde do pohotovostního
režimu.
• Je-li vstup (úroveň nahrávání ) stejný
nebo nižší, než je zvolená úroveň, po
delší než nastavenou dobu detekce,
diktafon přejde do pohotovostního
režimu.
Úprava úrovně hlasové synchronizace:
1 Stisknutím tlačítka REC (s )
zahájíte nahrávání.
• Chcete-li používat funkci hlasové
synchronizace, nastavte možnost
[V-Sync . Rec] na hodnotu [On]
a zadejte dobu detekce.
2 Stisknutím tlačítka 9 nebo
0 upravíte úroveň hlasové
synchronizace.
• Úroveň hlasové synchronizace lze
nastavit na 23 různých hodnot.
• Čím vyšší je hodnota, tím větší je
citlivost diktafonu na zvuky. V případě
nastavení nejvyšší hodnot y spustí
nahrávání i ten nejslabší zvuk.
a
b Úroveň hlasové synchronizace
(posunuje se doprava či doleva podle
nastavené úrovně)
3 Stiskněte tlačítko REC (s) znovu.
• Diktafon se přepne do
pohotovostního režimu. [Standby]
se objeví na displeji a zároveň začne
blikat indikátor LED.
• Když je hlasitost stejná nebo nižší
než úroveň hlasové synchronizace,
nahrávání začne automaticky.
4 Hlasová synchronizace se zastaví
automaticky.
• Zůstane -li hlasitost po nastavenou
dobu pod úrovní hlasové
synchronizace, hlasová synchronizace
se ukončí automaticky a diktafon se
vrátí do pohotovostního režimu v
kroku 3. Kdykoli se dik tafon přepne
do pohotovostního režimu, bude
soubor uzavřen a další nahrávání se
uloží do jiného souboru.
Nastavení nahrávání je možné vybrat ze
šablon [Conference], [Lecture], [Meeting],
[Dictation] nebo [DNS] tak, aby vyhovovalo
scéně či situaci nahrávání. Můžete také uložit
nastavení nahrávání podle vlastního v ýběru.
1 Zvolte mo žnost [Scene Select] nebo
[Scene Save].
4
[Scene Select]: Slouží ke zvolení scény
Postup nastavení nabídky
nahrávání tak, aby odpovídala
scéně a podmínkám nahrávání.
Další informace naleznete v části
„Nast avení šablony“. Rovněž můžete
zvolit scénu přizpůsobenou pro
specifický účel.
[Scene Save]: Můžete uložit až tři sady
nastavení nabídky pro aktuální
nahrávání.
• Zvolíte- li možnost [Scene Select],
pokračujte krokem 4.
Pokud je vybraná možnost
[Scene Save]:
2 Proveďte nastavení nahrávání
podle sv ých požadavků.
CS
3 Vyberte místo pro uložení.
• Místo pro uložení lze v ybrat
z možností [User Setting 1],
[User Setting 2] nebo
[User Setting 3].
Pokud je vybraná možnost
[Scene Select]:
4 Zvolte scénu nahrávání.
Nastavení šablony:
[Conf erence]:
[Mic Sel ect][C entral Mic ON]
[Mic Sen se][High]
[Rec Mod e][MP3] : [128 k bps]
[Rec Level][Auto]
[Zoom Mic][Of f]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA]
[V-Sync. Rec][Off]
[Lecture]:
[Mic Sel ect][C entral Mic ON]
[Mic Sen se][High]
[Rec Mod e][MP3] : [128 k bps]
[Rec Level][Auto]
[Zoom Mic][+6]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA]
[V-Sync. Rec][Off]
[On/Of f]: [Off ]
[Standby] : [Off]
[On/Of f]: [Off ]
[Standby] : [Off]
58
Page 59
Postup nastavení nabídky
[Meeting]:
[Mic Sel ect][C entral Mic ON]
[Mic Sen se][Middle]
[Rec Mode][MP3]: [128 k bps]
[Rec Level][Auto]
[Zoom Mic][Off]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA]
[V-Sync. Rec][Off]
[On/Of f]: [Off ]
[Standby] : [Off]
[Dictation]:
[Mic Sel ect][C entral Mic ON]
[Mic Sen se][Low]
[Rec Mode][MP3]: [mono]
[Rec Level][Auto]
[Zoom Mic][Of f]
[Low Cut Filter][On]
[VCVA]
[V-Sync. Rec][Off]
[On/Of f]: [Off ]
[Standby] : [Off]
[DNS]:
Pro pou žití s produ ktem Dragon N aturally
Speaking
(Nuance Communications Inc.)
• Pokud j e vybraná scéna nahrávání,
nastavení n abídek s nahráváním
spojených ne lze měnit. Pokud chcete
tyto funkce použí vat, nastavte
možnost [Rec Scene] na hodnotu [Off].
Kontrola nastavení:
Na obrazovce [Scene Select] zvolte
scénu nahrávání pomocí tlačítek + a −
a stiskněte tlačítko 9. Stisknutím
tlačítka 0 se vraťte na obrazovku
[Scene Select].
Rec Monitor (Sledování nahrávání)
Zvolte, zda má bý t při nahrávání zvuk
přiváděn do konektoru sluchátek.
[On]: Zapnutí funkce sledování nahrávání.
Zvuk bude přiváděn do konektoru
sluchátek (EAR).
[Off]: Vypnutí této funkce. Zvuk nebude
přiváděn do konektoru sluchátek (EAR).
• Je-li během nahrávání připojen ex terní
reproduktor, může dojít ke v zniku
zvukové zpětné vazby. Pro sledování
nahrávání doporučujeme používat
sluchátka, případně můžete nastavit
položku [Rec Monitor] na hodnotu [Off].
4
Postup nastavení nabídky
CS
59
Page 60
Postup nastavení nabídky
- Nabídka Play (Přehrávání)
Noise Cancel (Potlačení šumu)
Pokud je nah raný zvuk obtížně srozumitel ný
z důvodu hlasitých zv uků na pozadí, uprav te
nastavení f unkce redukce šumu (Noise
Cancel).
[High] [Low]: Zapnutí funkce potlačení
šumu. Šum v daném souboru bude
během přehrávání z důvodu zajištění
lepší kvality z vuku ztlumen.
[Off]: Vypnutí této funkce.
• Při používání funkce [Noise Cancel]
nejsou dostupné následující funkce:
• Zpomalené/zrychlené přehrávání
4
Postup nastavení nabídky
CS
60
(☞ str. 44)
• [Voi ce Filter]
• [EUPHONY]
• [Reverb] (☞ str. 62)
EUPHONY
Tento diktafon je vybaven technologií
„EUPHONY MOBILE“ – novinkou v oblasti
prostorových zvukových systémů, k terá
kombinuje korekci šířk y pásma, expanzní
technologii a technologii pro zp racování
virtuálního ak ustického zdroje. Vedle
přirozené a s yté zvukové reprodukce je
diktaf on vybaven také unikátní funkcí,
díky níž během p oslechu nevznik á pocit
stísněnosti či uzav řenosti a při delším
poslechu se nedostavuje únava. Posluchači
jsou navíc méně náchylní ke vzniku pocitu
stísněnosti či uzav řenosti nebo k únavě
způsobené delší dobou poslechu. K nastavení
funkce EUPHONY lze použít čtyři úrovně
v závislos ti na preferencích posluchače.
[Power]: Tento režim se více z aměřuje na
zvuky nižších tónů.
[Wide]: V tomto režimu je expanze ještě
výraznější.
[Natural]: Tento režim poskytuje
přirozenou korekci šířky pásma a expanzi
akustického pole.
[Off]: Vypnutí této funkce.
• Při používání funkce [EUPHONY] nejsou
dostupné následující funkce:
• Zpomalené/zrychlené přehrávání
(☞ str. 44)
• [Noise Cancel]
• [Voi ce Filter]
• [Reverb] (☞ str. 62)
• Při přehrávání pomocí vestavěného
reproduktoru je funkce EUPHONY
zakázána.
Voice Fil ter (Hlasov ý filtr)
Diktafon je vybaven funkcí hlasového filtru
(Voice Filter), která slouží k eliminaci nízk ých
a vysokých frekvencí během normálního,
rychlého a pomalého přehrávání, a
umožňuje tak přehrávání čistého zvuku.
[On]: Zapnutí funkce hlasového filtru.
[Off]: Vypnutí této funkce.
• Při používání funkce [ Voice Fil ter] nejsou
dostupné následující funkce:
• [Noise Cancel]
• [EUPHONY]
• [Reverb] (☞ str. 62)
Page 61
Postup nastavení nabídky
Play Mode (R ežim přehr ávání)
Můžete nastavit režim přehrávání, který
vyhovuje vašim požadavkům.
Vyberte požadovaný rozsah přehrávání:
1 Vyberte možnost [Play Area].
2 Vyberte možnost [File], [Folder]
nebo [All].
[File]: Zvolí aktuální soubor.
[Folder]: Zvolí aktuální složku.
[All]: Zvolí všechny soubory v aktuální
paměti.
Vyber te požadovaný režim přehrávání:
1 Vyberte možnost [Repeat] nebo
[Random].
[Repeat]: Nastaví režim přehrávání
s opakováním.
[Random]: Nastaví náhodný režim
přehrávání.
2 Vyberte možnost [On] nebo [Off].
[On]: Nastaví rozsah přehrávání, aby
probíhalo opakovaně nebo náhodně.
[Off]: Vypnutí této funkce.
• Pokud se v režimu [File] diktafon dostane
na konec posledního souboru ve složce,
na displeji bude 2 sekundy blikat zpráva
[End] a diktafon se následně zastaví na
začátku posledního souboru.
• Pokud se v režimu [Folder] diktafon
dostane na konec posledního souboru
ve složce, na displeji bude 2 sekundy
blikat zpráva [End] a diktafon se následně
zastaví na začátku první ho souboru ve
složce.
• Po přehrání posledního souboru ve
složce v režimu [All] začne dik tafon
přehrávat první soubor v následující
složce. Jakmile se přehrávání dostane na
konec posledního souboru v diktafonu,
na displeji bude 2 sekundy blikat zpráva
[End] a diktafon se následně zastaví na
začátku prvního souboru v diktafonu.
Skip Sp ace (Přeskoč it mezeru)
Tato funkce umožňuje přeskočit dopředu
nebo dozadu soubor přehrávaný po
nastavenou dobu. Tato funkce se hodí pro
rychlé přeskočení do další pozice přehrávání
nebo k opakovanému přehrávání krátkých
úseků.
1 Vyberte možnost [Forward Skip]
nebo [Reverse Skip].
2 Nastavte mezeru přeskočení.
Pokud je v ybraná možnost
[Forward Skip]:
[File Skip] [10 sec. Skip] [30sec. Skip]
[1min . Skip ] [5min. Skip]
[10mi n. Skip]
Pokud je v ybraná možnost
[Reverse Skip]:
[File Skip] [1s ec. Sk ip] až [5sec. Skip]
[10se c. Skip] [30sec. Skip]
[1min . Skip ] [5min. Skip]
[10mi n. Skip]
Přehrávání s funkcí Forward /Reverse
Skip:
1 Stisknutím tlačítka `OK zahajte
přehrávání.
2 Stiskněte tlačítko 9 nebo 0.
• Diktafon přeskočí dopředu nebo
dozadu nastavenou mezeru a začne
přehrávat.
• Pokud je indexová/časová značka
nebo konec souboru blíže než mezera
přeskočení, diktafon přeskočí dopředu či
dozadu na tuto pozici.
Alarm (B udík)
Viz část „Funkce Alarm playback [Alarm]“
(
☞ str. 72).
4
Postup nastavení nabídky
CS
61
Page 62
Postup nastavení nabídky
Play Scene
Zvukové soubo ry nahrané v dik tafonu a
hudební s oubory staž ené z počítače je mož né
uložit v nas taveních přehrává ní podle vašeho
výbě ru tak, aby odpov ídaly různým kv alitám
zvuku a m etodám přehrávání.
1 Zvolte mo žnost [Scene Select] nebo
[Scene Save].
4
[Scene Select]: Zvolte scénu přehrávání
Postup nastavení nabídky
přizpůsobenou vašim požadavkům.
[Scene Save]: Můžete uložit až pět
sad nastavení nabídk y pro aktuální
přehrávání.
• Zvolíte- li možnost [Scene Select],
pokračujte krokem 4.
Pokud je vybraná možnost
[Scene Save]:
2 Proveďte nastavení přehrávání
podle sv ých požadavků.
3 Vyberte místo pro uložení
nastavení.
• Místo pro uložení lze z volit z možností
[Voice 1] až [Music 3].
Pokud je vybraná možnost
[Scene Select]:
4 Zvolte scénu přehrávání.
Kontrola nastavení:
Na obrazovce [Scene Select] zvolte
scénu přehrávání pomocí tlačítek
+ nebo − a stiskněte tlačítko 9.
Stisknutím tlačítk a 0 se vraťte na
obrazovku [Scene Select].
Reverb (ozvěna)
Můžete si vychutnat rezonující z vuk
vznikající v prostorách různých velikostí – od
nahrávacího studia až po dóm chrámu.
[Off]: Vypnutí funkce reverb. Tuto možnost
zvolte, chcete-li přehrávat zvuky
v původní podobě.
[Studio] [Club] [Hall] [Dome]: Zvolte
preferované akustické prostředí.
• Tato funkce je dostupná pouze během
přehrávání. Nastavení přehrávání nelze
v případě tohoto diktafonu použít pro
nahrávání.
• Při používání funkce [Reverb] nejsou
dostupné následující funkce:
• Zpomalené/zrychlené přehrávání
(☞ str. 44)
• [Noise cancel] (☞ str. 60)
• [EUPHONY] (☞ str. 60)
• [Voi ce Filter] (☞ str. 60)
CS
62
Page 63
Postup nastavení nabídky
. Nabídka LCD/Sound
Backlight (Podsvícení)
Při stisknutí tlačítka diktafonu zůstane
displej podsvícen přibližně 10 sekund
(výchozí nastavení).
1 Vyberte možnost [Lighting Time]
nebo [Brightness].
2 Vyberte nastavení.
Pokud je v ybraná možnost
[Lighting Time]:
[Off]:
Vypnutí této funkce.
[5seconds] [10sec onds] [30seconds]
[1min ute]:
Zapnutí funkce podsvícení.
Pokud je v ybraná možno st [Brightnes s]:
[High] [Low]:
Nastaví jas podsvícení, pokud je
zapnuté.
Contrast (Kontrast)
K nastavení kontrastu lze použít 12 úrovní.
• Kontrast displeje lze nastavit na úroveň
[01] až [12].
Indik átor LED
Můžete použít nastavení, při kterém se
indikátor LED nebude rozsvěcet.
[On]: Zapnutí světla indikátoru LED.
[Off]: Indikátor LED bude v ypnut
.
Pípnutí
Diktafon pípne jako upozornění na činnost
tlačítek nebo varování před možnými
chybami. Systémové zvuky lze vypnout.
[Vol ume3]:
Zvýší hlasitost pípání.
[Vol ume2]:
Vrátí hlasitost pípání na normální
hodnotu.
[Vol ume1]:
Sníží hlasitost pípání.
[Off]: Vypnutí této funkce.
Model DM-65 0:
• Znělku zapnutí/vypnutí, která je
přehrávána při zapnutí nebo vypnutí
(☞ str. 20), lze deaktivovat nastavením
hodnoty [Off].
Jazyk (L ang)
Diktafon umožňuje nastavení jazyk a
displeje.
[English] [França is] [Deutsch] [Italiano]
[Español] [Русский]:
• Dostupné jazyky se liší v závislosti na
oblasti.
Funkce hlasové navádění (pouze model DM-670)
Viz část „Navádění [Voice Guide] (p ouze
model DM-670)“ (☞ str. 75).
Intro Pl ay (Úvodní zv uk)
Můžete poslouchat několik prvních sekund
souboru dotykem kurzoru na souboru
ve složce. Tato funkce se hodí při hledání
souborů.
[10se conds]:
Přehraje se prvních 10 sekund souboru.
[5seconds]:
Přehraje se prvních 5 sekund souboru.
[3seconds]:
Přehrají se první 3 sekundy souboru.
[Off]:
Vypnutí této funkce.
4
Postup nastavení nabídky
CS
63
Page 64
Postup nastavení nabídky
/ Nabídka Device (Diktafon)
Memory Select
Pokud je vložená kar ta microSD, můžete
si vybrat mezi nahráváním do vestavěné
paměti nebo na kartu microSD (☞ str. 24).
[Built-in Memory]: Vestavěná paměť.
[microSD Card]: Karta microSD.
Power Save (Re žim úspor y energie)
Tato funkce je určena pro případy, kdy
zapomenete diktafon v ypnout. Pokud je
diktafon při zapnutém napájení zastaven
déle než 10 minut (v ýchozí nastavení), bude
vypnuto napájení.
4
[5minutes] [10min utes] [30minutes] [1hou r]:
Postup nastavení nabídky
Nastaví se doba před v ypnutím napájení.
[Off]: Vypnutí této funkce.
• Pokud stisknete jakékoli tlačítko, čítač
uplynulého času se vynuluje
a odpočítávání začne od začátku.
Baterie
Vyber te odpovídající typ používané baterie.
[Ni-MH] (õ):
Tuto možnost vyberte, pokud používáte
nabíjecí baterii Ni-MH vyrobenou
společností Olympus (BR404).
[Alkaline] (ú):
Tuto možnost vyberte, pokud používáte
alkalické baterie.
Folder Na me (Název slož ky)
Je možné změnit názvy složek Folder & až
Folder * určených k nahrávání zvuku na
názvy předvolené v šabloně. Názvy složek
registrované v šabloně můžete také změnit
pomocí softwaru „Olympus Sonority“.
1 Vyberte složku, kterou chcete
přejmenovat.
CS
2 Vyberte název složky podle
přednastavených šablon.
64
Čas a dat um
Viz část „Nastavení čas u a data [Time &
Date]“ (☞str. 22).
USB Settings (Nastavení rozhraní USB)
Viz část „Změna třídy USB
[USB Settings]“ (☞ str. 76).
Reset Settings (Obnovení nastavení)
Tato možnost vrátí funkce zpět do výchozího
nastavení (nastavení do výrobce).
[Start]: Vrácení nastavení do původního
stavu.
[Cancel]: Návrat do nabídky [Device Menu].
• Po resetování nastavení budou položky
nastavení času, počet souborů a názvy
složek zachovány (nebudou obnovena
jejich původní nastavení).
Nastavení nabídky po resetování
(původní nastavení):
Viz část „Formátování diktafonu [Format]“
(☞ str. 77).
Memory Info
V nabídce lze zobrazit hodnotu zbývající
kapacit y pro nahrávání a hodnotu celkové
kapacit y nahrávacího média.
• Pro uchování souboru pro správu bude
využita část paměti. U kar ty microSD
bude zobrazená zbývající kapacita nižší
než celková kapacita karty. V tomto
případě se nejedná o závadu.
System info (Systémové informace)
Obrazovka této nabídky posk ytuje
informace o diktafonu. Na displeji se zobrazí
tyto informace: [Model] (Název modelu),
[Ver sion] (Verze systému) a [Serial No.]
(Sériové čís lo).
4
Postup nastavení nabídky
CS
65
Page 66
Postup nastavení nabídky
Nové uspořádání souborů [Replace]
V rámci složky můžete soubor y přesouvat, a
měnit tak pořadí jejich přehrávání. Nejprve
zvolte složku (soubor), pro níž chcete změnit
pořadí přehrávání.
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
4
1 Zvolte složku, u které chcete
Postup nastavení nabídky
uspořádat pořadí souborů
(☞ str. 30).
2 Z nabídky [File Menu] v yberte
možnost [Replace].
• Více informací o nastavení nabídk y
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
3 Stisknutím tlačítka + nebo – se
přesuňte na soubor, který chcete
přesunout.
4 Stiskněte tlačítko `OK.
• Blikání kurzoru potvr zuje, že soubor
je možné přesunout.
5 Stisknutím tlačítka + nebo
– vyberte místo, kam tento soubor
přesunout.
6 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
• Chcete-li přesunout další soubory,
opakujte kroky 3 až 6.
• Stisknutím tlačítka 0 (bez tlačítka `OK) zrušíte nastavení a vrátíte se na
předchozí obrazovku.
7 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
CS
66
Page 67
Postup nastavení nabídky
Přesunování/kopírování souborů
[File Move/Copy]
Soubor y uložené ve vestavěné paměti nebo
na kartě microSD je možné v rámci paměti
přesunovat nebo kopírovat. Soubory je také
možné přesunovat nebo kopírovat mezi
pamětí.
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
1 Vyberte složku, kde je uložený
soubor, který chcete přesunout
nebo kopírovat (☞ str. 30).
2 Vyberte možnost [File Move/Copy]
z nabídk y [File Menu].
• Více informací o nastavení nabídk y
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
3 Pomocí tlačítek + nebo − vyberte
pozici, kam chcete soubor přemístit
či kopírovat.
[move > memory]:
Přesune soubor ve vestavěné paměti
nebo na kartě microSD do jiné složky
ve vestavěné paměti.
[copy > memory]:
Zkopíruje soubor ve vestavěné
paměti nebo na kartě microSD do jiné
složky ve vestavěné paměti.
[move > microSD]:
Přesune soubor ve vestavěné paměti
nebo na kartě microSD do jiné složky
na kartě microSD.
[copy > microSD]:
Zkopíruje soubor ve vestavěné
paměti nebo na kartě microSD do jiné
složky na kartě microSD.
4 Stiskněte tlačítko `OK.
5 Stisknutím tlačítka + nebo −
vyberte počet souborů, které se
mají přesunovat či kopírovat.
[1fil e]:
Vybere pouze určený soubor.
[Selected files]:
Vybere více souborů.
[All files]:
Vybere všechny soubory ve složce.
6 Stisknutím tlačítka `OK přejděte
k příslušnému nastavení.
4
Postup nastavení nabídky
CS
67
Page 68
Postup nastavení nabídky
Pokud v yberete m ožnost [1fil e]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − se přesuňte
na soubor, který chcete přesunout nebo
kopírovat.
2 Vyberte soubor stisknutím tlačítka `OK.
Pokud v yberete m ožnost [Sel ected fi les]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − se přesuňte
na soubor, který chcete přesunout nebo
kopírovat.
2 Stisknutím tlačítka `OK označte vybrané
soubory.
4
Postup nastavení nabídky
3 Opakujte kr oky 1 a 2, dokud
nevyberete všechny soubory, které
chcete přesunout nebo kopírovat, a poté
stiskněte tlačítko F2 (GO).
Pokud v yberete m ožnost [All f iles]:
Pokud je v ybrána možnost „all files“,
vyberou se automaticky všechny soubory
ve složce a diktafon se přesune k obrazovce
[Folder to move].
7 Pomocí tlačítek 9, 0 nebo +
a − vyberte složku, do k teré chcete
soubor přesunout nebo kopírovat.
CS
68
8 Stiskněte tlačítko F2 (GO).
• Přesun n ebo kopírování soub oru začne
ve chvíli, kdy s e na displeji zobra zí
zpráva [Moving!] nebo [Copying!].
Během toho to procesu se bude v
procentech zobrazovat stav průběhu.
Proces bude dokončen po zobrazení
zprávy [File move completed] nebo
[File copy completed
Poznámky
• Diktafon nemůže kopírovat, pokud není
dostatečná kapacita paměti.
• Diktafon nemůže přesunovat nebo
kopírovat, pokud počet souborů překročí
200.
• Během přesunování nebo kopírování
nevyjímejte baterie. Mohlo by dojít k
poškození dat.
• Soubor není možné přesunout nebo
kopírovat do stejné složky.
• Pokud se během přesunutí nebo
kopírování operace přeruší, bude
dokončeno přesunutí nebo kopírování
pouze ak tuálního souboru; ostatní
soubory nebudou změněny.
• Soubor y, které jsou zamknuté,
zůstanou zamknuté i po přesunutí nebo
zkopírování.
• Soubor y DRM není možné přesunovat
nebo kopírovat.
• Soubor y není možné přesunovat nebo
kopírovat přímo do složky [Recorder].
].
Page 69
Postup nastavení nabídky
Rozdělování souborů [File Divide]
Soubor y s velkými kapacitami nebo
dlouhými nahrávacími časy je možné rozdělit,
aby bylo snaz ší je spravovat a upravovat.
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
Rozděleny mohou bý t pouze
soubor y MP3 a PCM nahrané tímto
diktafonem.
1 Zastavte přehrávání na pozici pro
rozdělení.
• Je-li diktafon v režimu přehrávání,
stiskněte a podržte tlačítko 9 nebo
0 za účelem rychlého převíjení
vpřed nebo vzad.
• Je vhodné předem nastavit indexové
značky na pozici pro rozdělení.
2 Z nabídky na obrazovce [File Menu]
vyberte možnost [File Divide].
• Více informací o nastavení nabídk y
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
3 Stisknutím tlačítka + zvolte
položku [Start].
4 Stiskněte tlačítko `OK.
• [Dividing!] se zobrazí a spustí se
rozdělování souboru.
• Po rozdělení souboru se zobrazí
zpráva [File divide completed].
5 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
Poznámky
• Rozdělení souboru můžete provést, pouze
pokud je zobrazen seznam souborů.
• Diktafon nemůže rozdělit soubor, pokud
počet souborů ve složce překročí 199.
• Zamknuté soubor y není možné rozdělit
(☞ str. 53).
• Po rozdělení soubor bude první část
souboru přejmenována ve formátu
[File name_1.MP3] a další část souboru
ve formátu [Fi le name_2. MP3].
4
Postup nastavení nabídky
CS
69
Page 70
Postup nastavení nabídky
• Pokud má soubor mimořádné krátký čas
nahrávání, není možné jej rozdělit, ani
pokud se jedná o soubor MP3 nebo PCM.
• Během rozdělování souboru nevyjímejte
baterii. Mohlo by dojít k poškození dat.
Nahrávání s časovačem [Timer Rec]
Nahrávání s časovačem je funkce, která
spustí nahrávání v nastaveném čase. Můžete
naprogramovat až tři požadovaná nastavení
(Preset 1-3) ([On/Off], [Day], [Time], [Rec
Mode], [Folder] a [Mic Sense]).
4
Postup nastavení nabídky
1 Vyberte možnost [Time r Rec]
z nabídk y [Rec Menu].
• Více informací o nastavení nabídk y
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte číslo
předvolby.
3 Stiskněte tlačítko `OK.
CS
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte
položku, kterou chcete nastavit.
• Vyber te položky, které chcete
nastavit. Máte tyto možnosti:
[On/Off], [Day], [Time], [Rec Mode],
[Folder] a [Mic Sense].
5 Stisknutím tlačítka `OK přejděte
k příslušnému nastavení.
Nastavení [On/Off]:
1 Pomocí tlač ítek + nebo − vyberte
z možností [On] a [Off].
[On]: Nastavení se použije.
[Off]: Nastavení se nepoužije.
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[On/Off].
Nastavení [Day]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte
mezi možnostmi [One Time], [Everyday]
a [Every Week].
[One Time]: Nahrávání proběhne pouze
jednou ve stanovenou dobu.
[Everyday]: Nahrávání proběhne každý
den ve stanovenou dobu.
[Every Week]: Provede nahrávání ve
stanovený čas ve stanovený den
v týdnu.
Vyberte možnost [Eve ry week] a
stisknutím tlačítka `OK se přesuňte
k výběru položky [Day]. Stisknutím
tlačítka + nebo – vyberte den v týdnu.
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Day].
70
Page 71
Postup nastavení nabídky
Nastavení [Time]
1 Stisknutím tlačítka 9 nebo 0
vyberte v nabídce [Start Time] položku
„Hour“ (Hodina) a „Minute“ (Minuta)
a položku „Hour“ (Hodina) a „Minute“
(Minuta) vyberte také v nabídce [Stop Time].
2 Nastavení proveďte pomocí tlačítka +
nebo −.
3 Stisknutím tlačítka `OK zavřete
nastavení nabídky [Time].
Nastave ní [Rec Mode]
Bez ohledu na normální režim [Rec Mode]
(☞ str. 54) se nahrávání s časovačem spustí
v nastaveném režimu nahrávání.
1 Pomocí tlač ítka + nebo − zvolte režim
nahrávání.
2 Stiskněte tl ačítko `OK.
3 Pomocí tlač ítek + nebo − zvolte datov ý
tok nahrávání.
4 Stisknutím tlačítka `OK zavřete výběr
režimu [Rec Mode].
Nastavení [Folder]:
1 Pomocí tlač ítek + nebo − vyberte místo
pro uložení do složky (Memory).
2 Stisknutím tlačítka `OK přejděte
k nastavení [Folder].
3 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte
místo pro uložení do složky (Folder).
4 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Folder].
Nastavení [Mic Sense]:
Bez ohledu na nastavení citlivosti mikrofonu
diktafonu (☞ str. 53) se nahrávání
s časovačem spustí s nastavenou citlivostí
mikrofonu.
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte mezi
možnostmi [High], [Middle] a [Low].
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Mic Sense].
6 Stisknutím tlačítka + nebo − zvolte
položku [Finish].
7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
Když je na stavena
možnos t [ON]
• Naprogramovaná nastavení se použijí
a obrazovka se vrátí k nabídce v ýběru
čísla předvolby.
• Dalš í čísla předvoleb nas tavíte
opakování m výše uvedeného p ostupu.
• Pokud je u položky Select v nabídce
Advance stisknuto tlačítko 9, je
možné vybraná nastavení pot vrdit.
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
• Na displeji se zobrazí symbol [«].
Poznámky
• Pokud se diktaf on v okamži ku předvo leného
čas u spušt ění po užívá , spust í se nah rávání
s časovačem okamžitě po zastavení
diktafonu.
• Nahrávání s časovačem se spustí ve
stanovený čas i tehdy, pokud je diktafon
vypnutý nebo je v režimu Hold.
• Po kud mají tři nahr ávání s časovače m stejné
časy spuštění, má předvolba [Preset 1]
nejvyšší prioritu a předvolba [Preset 3]
nejnižší.
• Pokud je nastaven stejný čas spuštění
pro nahrávání s časovačem a přehrávání
budíku ☞ str. 72), bude mít přednost
nahrávání s časovačem.
4
Postup nastavení nabídky
CS
71
Page 72
Postup nastavení nabídky
• Pokud při nahrávání s časovačem dojdou
baterie, diktafon přestane nahrávat.
Před spuštěním nahrávání s časovačem
zkontrolujte baterie.
• Pokud není správné nastavení
[Time & D ate], nahrávání s časovačem
nelze nastavit na stanovený čas, takže se
před nastavením nahrávání s časovačem
přesvědč te, jestli je nastavení
[Time & D ate] správné. Pokud správné
není, nastavte položku [T ime & Date]
(☞ str. 23).
• Diktafon bude nahrávat do vestavěné
paměti [Folder A], pokud je jako místo
uložení v ybrána karta microSD a během
nahrávání s časovačem není karta
microSD vložena.
4
Postup nastavení nabídky
Funkce přehrávání budíku [Alarm]
Funkci přehrávání budíku je možné nastavit
na přehrávání vybraného souboru v
předvolený čas.
požadovaná nastavení (Preset 1-3) ([On/Off],
[Day], [Start Time], [Volum e], [Ala rm Sound]
a [Playback File]).
1 Vyberte možnost [Alarm] z nabídky
[Play Menu].
• Více informací o nastavení nabídk y
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte číslo
předvolby.
3 Stiskněte tlačítko `OK.
Můžete naprogramovat až tři
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
CS
72
Page 73
Postup nastavení nabídky
4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte
položku, kterou chcete nastavit.
• Vyber te položky, které chcete
nastavit, z možností [On/Off]
[Day] [Start Time] [Vol ume]
[Alarm Sound] [Playback File].
5 Stisknutím tlačítka `OK přejděte
k příslušnému nastavení.
Nastav ení [On/Of f]:
1 Pomocí tlačítek + nebo − v yberte
z možností [On] a [Off].
[On]: Nastavení se použije.
[Off]: Nastavení se nepoužije.
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[On/Off].
Nastavení [Day]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte
mezi možnostmi [One Time], [Everyday]
a [Every Week].
[One once]: Přehrávání budíku proběhne
pouze jednou ve stanovenou dobu.
[Everyday]: Přehrávání budíku se
provede ve stanovený čas každý den.
[Every Week]: Provede přehrávání
budíku ve stanovený čas ve stanovený
den v týdnu.
Vyber te možnost [Every week] a
stisknutím tlačítka `OK se přesuňte
k výběru položky [Day]. Stisknutím
tlačítka + nebo – vyberte den v týdnu.
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Day
].
Nastavení [Start Time]:
1 Stisknutím tlačítka 9 nebo 0
vyberte v nabídce [Start Time] položku
„Hour “ (Hodina) a „Minute“ (Minuta).
2 Nastavení proveďte pomocí tlačítka
+ nebo −.
3 Stisknutím tlačítka `OK zavřete
nastavení nabídky [Start Time].
Nastavení [Volume]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − upravíte
hlasitost. Stisknutím tlačítka
F1 zkontrolujete hlasitost.
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Vol ume].
Nastavení [Alarm Sound]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte
zvuk budíku mezi možnostmi [Alarm1],
[Alarm2] a [Alarm3]. Stisknutím tlačítka
F1 zkontrolujte zvuk budíku.
2 Opusťte nabídk u stisknutím tlačítka `OK.
[Alarm Sound] výběr.
Nastavení [Playback File]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte
možnost [No File Play] nebo
[File Select].
[No File Play]: Pouze z vuky budíku.
[File Sele ct]: Přehraje po budíku vybraný
soubor.
• Po výběru možnosti [File Select]
a stisknutí tlačítka `OK přejde
diktafon k nastavení [Memory Select].
• Pomocí tlačítek + nebo − vyberte
paměť se souborem zvuku budíku
a stiskněte tlačítko `OK. Diktafon
přejde do složky nastavení, ve které je
umístěn soubor se zvukem budíku.
4
Postup nastavení nabídky
CS
73
Page 74
Postup nastavení nabídky
• Pomocí tlačítek + a − vyberte složku
a přesuňte soubor do vybrané složky
stisknutím tlačítka `OK. Stejným
způsobem vyberte soubor pomocí
tlačítek + a −.
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Playback File].
6 Stisknutím tlačítka + nebo − zvolte
položku [Finish].
4
7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
Postup nastavení nabídky
nastavení.
Když je na stavena
možnos t [ON
• Naprogramovaná nastavení se použijí
a obrazovka se vrátí k nabídce v ýběru
čísla předvolby.
• Další čísla předvoleb nastavíte
opakováním výše uvedeného
postupu.
• Pokud je u položky Select v nabídce
Advance stisknuto tlačítko 9, je
možné vybraná nastavení pot vrdit.
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
• Na displeji se zobrazí symbol [A].
CS
74
Poznámky
• Pokud je zvolena možnost [Everyday],
ozve se budík ve stanovený čas každý
den, dokud se funkce přehrávání budíku
nezruší.
• Budík se bude ozý vat pět minut a
potom se zastaví. V takovém případě
– a to i přesto, že jste vybrali soubor pro
přehrávání budíku – nebude přehrán
automaticky.
• Pokud mají tři přehrávání budíku stejné
časy spuštění, má předvolba [Preset 1]
nejvyšší prioritu a předvolba [Preset 3]
nejnižší.
• Pokud se diktafon používá nebo na
něm ve stanovený čas probí hají nějaké
operace, nebude funkce přehrávání
budíku dostupná.
• Budík zazní ve stanovený čas i tehdy,
pokud je napájení v ypnuté nebo je
diktafon nastavený do režimu Hold.
Diktafon začne přehrávat vybraný
soubor po stisknutí kteréhokoli tlačítka;
]
přehrávat přestane po stisknutí tlačítka
STOP (4).
• Pokud se v ybraný soubor přesune,
vymaže nebo se v yjme karta microSD,
přehrávání souboru se neprovede a zazní
jenom budík.
• Pokud jsou nastavené stejné časy
spuštění pro nahrávání s časovačem
a přehrávání budíku, bude mít přednost
nahrávání s časovačem (☞ str. 70).
• Pokud bude diktafon naformátován
(☞ str. 77), data z vuku budíku budou
též odstraněna. Funkce přehrávání
budíku je dostupná, ale všechny zvuky
[Alarm1] [Alarm 2] [Alarm 3] v nabídce
[Alarm Sound] budou mít stejný z vuk.
V této fázi se budou zvuky budíku lišit od
zvuků přednastavených. Pokud chcete
data zvuku budíku obnovit, připojte
zařízení k počítači a zkopírujte pomocí
dodaného softwaru „Olympus Sonority“
přednastavená zvuková data dik tafonu
(☞ str. 86).
Page 75
Postup nastavení nabídky
Navádění [Voice Guide]
(Pouze model DM-670)
Tato funkce podává zvuková oznámení o
provozních podmínkách diktafonu. Upravte
rychlost a hlasitost oznámení pokynů.
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
1 Vyberte možnost [Voice Guide]
z nabídk y [LCD/Sound Menu].
• Více informací o nastavení nabídk y
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte
položku, kterou chcete nastavit.
• Vyber te položky, které chcete
nastavit: [On/Off], [Speed] a
[Vol ume].
3 Stisknutím tlačítka `OK přejděte
k příslušnému nastavení.
Nastavení [On/Off]:
1 Pomocí tlač ítek + nebo − vyberte
z možností [On] a [Off].
[On]: Navádění bude používáno.
[Off]: Navádění bude zrušeno.
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[On/Off].
Nastavení [Speed]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte
mezi možnostmi [Speed5], [Speed4],
[Speed3], [Speed2] a [Speed1].
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Speed].
Nastavení [Volume]:
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte
z možností [Vol ume5], [Vo lume4 ],
[Vol ume3], [Vol ume2] a [Vo lume1].
2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost
[Vol ume].
4 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
Poznámky
• Zvuk při spuštění/vypnutí napájení
(☞ str. 20) lze zrušit, pokud pro funkci
navádění nastavíte možnost [Off].
• Pokud provedete formátování diktafonu
(☞ str. 77), data hlasového navádění
budou též odstraněna. Pokud chcete data
hlasového navádění obnovit, připojte
zařízení k počítači a zkopírujte pomocí
dodaného softwaru „Olympus Sonority“
přednastavená data navádění diktafonu
(☞ str. 86).
• Nastavte hlasitost z vuku při spuštění/
vypnutí zařízení v nastavení navádění
[Vol ume].
• Možnost [Speed] v nastavení [Vo ice Guide] není během přehrávání souborů
aktivní.
4
Postup nastavení nabídky
CS
75
Page 76
Postup nastavení nabídky
Změna třídy USB
[USB Settings]
Kromě nastavení [PC] (připojit k počítači
kvůli přesunu souborů) nebo [AC Adapter]
(připojit k síťovému adaptéru kvůli nabíjení
baterie) lze přepnout třídu USB podle
konkrétní potřeby.
Tlačítko F2
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
4
Postup nastavení nabídky
1 Z nabídky [Device Menu] vyberte
možnost [USB Settings].
• Více informací o nastavení nabídk y
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
2 Stisknutím tlačítka + nebo
– vyberte možnost [USB Connect]
nebo [USB Class].
Pokud je v ybrána m ožnost [USB Con nect]:
4 Stisknutím tlačítka + nebo −
změňte nastavení.
[PC]: Nastavení pro přip ojení diktafonu k
počítači a jeho využití jako úložného
nebo kompozitního zařízení.
Připojeno jako paměťové nebo
kompozitní zařízení.
[AC Adapt er]: Nastavení pro přip ojení
diktafonu k počít ači nebo síťovému
adaptéru (A514) (volitelný) pro
nabíjení.
[Optional]: Nastavení pro potvrzení
metody připojení pokaždé při
vytvoření připojení USB.
5 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
• Zvolíte- li možnost [USB Conne ct],
pokračujte ke kroku 8.
Pokud z volíte možn ost [USB Class]:
6 Stisknutím tlačítka + nebo
– změňte nastavení.
[USB Conne ct]: Nastavení připojení
k počítači.
[USB Class]: Nastavení třídy USB.
3 Stiskněte tlačítko `OK.
• Zvolíte- li možnost [USB Class],
pokračujte krokem 6.
CS
76
[Storage class]: Počítačem rozpoznáno
jako externí paměťové zařízení.
[Composite]: Nastavení, kdy se připojí
k počítači a používá se jako externí
paměťové zařízení i jako reproduktor
nebo mikrofon USB.
Page 77
Postup nastavení nabídky
7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete
nastavení.
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT)
zavřete obrazovku s nabídkou.
Poznámky
• Jakmile poprvé připojíte diktafon k
počítači jako externí úložné zařízení,
bude do počítače automaticky
nainstalován ovladač diktafonu.
• Počítač nemůže rozpoznat, jestli je
diktafon připojen k počítači, pokud je
možnost [USB Connec t] nastavena na
hodnotu [AC Adapter].
• Není-li zařízení počítačem rozpoznáno
jako externí úložné zařízení, změňte
nastavení [USB Class] na hodnotu
[Storage class].
Formátování diktafonu [Format]
Tlačítko + −
Tlačítko `OK
Zformátujete-li diktafon, všechny
soubor y budou smaz ány a
všechn a nastavení budo u vrácena
do vých ozího stavu (k romě
nastave ní data a času). Důle žité
soubory před formátováním
přeneste do počítače.
1 Z nabídky [Device Menu] vyberte
možnost [Format].
• Více informací o nastavení nabídk y
naleznete v části „Postup nastavení
nabídky“ (☞ str. 51).
2 Stisknutím tlačítka + nebo −
vyberte nahrávací médium, které
se má formátovat.
4
Postup nastavení nabídky
3 Stiskněte tlačítko `OK.
CS
77
Page 78
Postup nastavení nabídky
4 Stisknutím tlačítka + zvolte
položku [Start].
5 Stiskněte tlačítko `OK.
• Na displeji se zobrazí zpráva
[Data will be cleared] a po dvou
sekundách ji vystřídají zprávy [Start]
a [Cancel].
4
Postup nastavení nabídky
6 Opětovným stisknutím tlačítka +
zvolte položku [Start].
CS
78
7 Stiskněte tlačítko `OK.
• Zahájí se formátování a na displeji
začne blikat zpráva [Format !].
• [Format Done] se zobrazí, až
formátování skončí.
Poznámky
• Diktafon nikdy neformátujte z počítače.
• Během formátování dik tafonu jsou
odstraněna veškerá uložená data, včetně
uzamčených souborů a souborů učených
pouze pro čtení.
• Po naformátování mohou soubor y
s hlasovými nahrávkami začínat od čísla
[0001].
• Chcete-li obnovit původní nastavení
funkcí, použijte volbu [Reset Settings].
(☞ str. 64).
• Pokud je do diktafonu vložena karta
microSD, přesvědčte se, jestli je jako
nahrávací médium zvolena možnost
[Built-in Memory] nebo [microSD Card],
aby nedošlo k omylu (☞ str. 64).
Page 79
Postup nastavení nabídky
• Zpracování může trvat déle než 10
sekund. Během zpracovávání dat nikdy
neprovádějte následující operace. Mohlo
by dojít k poškození dat. Rovněž je
vhodné vyměnit baterii za novou, chceteli mít jistotu, že v průběhu zpracovávání
dat nedojde k jejímu v ybití.
1 Odpojení síťového adaptéru během
zpracovávání dat.
2 Vyjmutí baterie během zpracovávání
dat.
3 Vyjmutí kar ty microSD během
zpracování, pokud se jako nahrávací
médium používá možnost [microSD Card].
• Diktafon provádí r ychlé formátování
(Quick Format). Pokud formátujete kartu
microSD, dojde pouze k obnově informací
správy souborů a data na kartě microSD
nejsou odstraněna úplně. Pokud kartu
microSD půjčujete nebo likvidujete, může
dojít k úniku dat. Doporučujeme kartu
microSD před likvidací fy zicky zničit.
• Pokud provedete formátování diktafonu
(☞ str. 77), znělka zapnutí i vypnutí
bude vymazána a diktafon ji během
zapínání a vypínání nepřehraje. Pokud
chcete znělku zapnutí a v ypnutí obnovit,
připojte zařízení k počítači a zkopírujte
pomocí dodaného softwaru „Olympus
Sonorit y“ přednastavená zvuková data
diktafonu (☞ str. 86).
• Pokud bude diktafon naformátován (☞
str. 77), data zvuku budí ku budou též
odstraněna. Funkce přehrávání budíku
je dostupná, ale všechny zvuky [Alarm1]
[Alarm 2] [Alarm 3] v nabídce [Alarm Sound] budou mít stejný zvuk. V této
fázi se budou zvuky budíku lišit od
zvuků přednastavených. Pokud chcete
data zvuku budíku obnovit, připojte
zařízení k počítači a zkopírujte pomocí
dodaného softwaru „Olympus Sonority“
přednastavená zvuková data dik tafonu
(☞ str. 86).
Model D M-670:
• Pokud provedete formátování diktafonu
(☞ str. 77), data hlasového navádění
budou též odstraněna. Pokud chcete data
hlasového navádění obnovit, připojte
zařízení k počítači a zkopírujte pomocí
dodaného softwaru „Olympus Sonority“
přednastavená data navádění diktafonu
(☞ str. 86).
4
Postup nastavení nabídky
CS
79
Page 80
Použití diktafonu s počítačem
Po připojení k počítači mů žete s diktafo nem provádět následující činnosti:
• Hlasové soubory nahrané v dik tafonu lze přehrávat a spravovat na počítači pomocí
softwaru „Olympus Sonority“.
Pokud je proveden upgrade (volitelně) na soft ware „Olympus Sonority Plus“ nebo je
přidán modul Music Editing (volitelně), je možné v yužít různé další funkce (☞ str. 87).
• Nahrané soubory můžete přesunout do počítače, přehrávat a spravovat pomocí aplikací
Windows Media Player nebo iTunes.
• Tento přístroj j e možné používat nejen jako dikta fon a hudební přehrávač, ale také jako
externí paměť, k terá po připojení k počítači může slouž it k uložení a zobraze ní dat (☞ str. 93
Pracovní prostředí
Windows
Operační systém:
Microsof t® Windows® XP Service Pack 2, 3
Microsof t® Windows® XP Professional x64
Edition Ser vice Pack 2
32bitový procesor (x86) 1 GHz a vyšší
nebo 64bitový procesor (x64)
RAM:
alespoň 512 MB
Volné míst o na pevném disku:
alespoň 300 MB
Poznámk y
• Služba podpory nezahrnuje systém počítače aktualizovaný z Windows 95/98/Me/2000 na
Windows XP/Vista/7.
• Na jakékoli selhání počítače, který byl upravován svépomocí, se nev ztahuje provozní
záruka.
Jednotka:
jednotka CD-ROM, CD-R , CD-RW nebo
DVD-ROM
Prohlížeč:
Microsof t Internet Explorer 6.0 nebo
novější
Displej:
alespoň 1 024 x 768 pixelů, alespoň
65 536 barev (doporučuje se 16 770 000
barev nebo více)
Zásuvka USB:
Jeden nebo více volných portů
Ostatní:
• Zvukové zařízení
• Prostředí umožňující použití internetu.
).
CS
80
Page 81
Pracovní prostředí
Macintosh
Operační systém:
Mac OS X 10.4.11 – 10.6
CPU:
PowerPC® G5 nebo vícejádrový procesor
Intel 1,5 GHz a více
RAM:
alespoň 512 MB
Volné míst o na pevném disku:
alespoň 300 MB
Jednotka:
jednotka CD-ROM, CD-R , CD-RW nebo
DVD-ROM
Poky ny k používá ní diktaf onu připoj eného k poč ítači
• Stahujete -li soubor z dik tafonu nebo nahráváte-li soubor do diktafonu, neodpojujte kabel
USB ani v případě, že je na obrazovce zobrazena zpráva, že můžete. Bliká- li indikátor LED,
data se ještě stále přesouvají. Chcete-li odpojit kabel USB, postupujte podle popisu na
☞ str. 91. Odpojíte- li kabel USB před zastavením jednotky, přenos dat nemusí být úspěšný.
• Neformátujte jednotku diktafonu pomocí počítače. Inicializace na počítači není provedena
správně. Inicializaci proveďte podle instrukcí diktafonu na obrazovce [Format] (☞ str. 77).
• Názv y složek (adresářů) zobrazené v nástrojích pro správu souborů, jako je napří klad
Průzkumní k systému Microsof t Windows a Finder v systému Macintosh, se liší od názvů
složek, které lze nastavit pomocí diktafonu nebo softwaru „Olympus Sonority“.
• Pokud složky nebo soubor y uložené v diktafonu přesunete nebo nově uspořádáte pomocí
nástroje pro správu souborů v systémech Windows nebo Macintosh, může dojít ke změně
pořadí souborů nebo k tomu, že je nebude možné rozpoznat.
• Do diktafonu lze data zapisovat nebo nahrávat i v případě, že operační s ystém počítače
zobrazuje jednotku diktafonu s atributem „pouze pro čtení“.
• Vzhledem k tomu, že rušení může mít nežádoucí účinky na elektronická z ařízení v blízkosti
diktafonu, odpojte před připojením diktafonu k počítači externí mikrofon a sluchátka.
Prohlížeč:
Macintosh Safari 2.0 nebo novější
Displej:
alespoň 1 024 x 768 pixelů, alespoň
32 000 barev (doporučuje se 16 770 000
barev nebo více)
Zásuvka USB:
Jeden nebo více volných portů
Ostatní:
• Zvukové zařízení
• Prostředí umožňující použití internetu.
5
Pracovní prostředí
CS
81
Page 82
Používání softwaru Olympus Sonority
Funkce dostupné v softwaru Olympus Sonority
V softwaru „Olympus Sonority“ jsou nainstalovány různé funkce, např. správa či úprava
souborů. Informace o postupech ovládání a podrobném nastavení najdete u příslušných
položek v nápovědě online (☞ str. 89).
Funkce Waveform editing:
Pomocí kar ty Waveform Editing
Function můžete snadno zpracovávat
zvuková data. V režimu Waveform
Editing Mode můžete také mazat
zbytečné části, vkládat a ukládat data.
Funkce One -touch effect:
Pomocí funkce One-touch Effect
můžete na zvukový soubor snadno
aplikovat zvláštní efekty a provádět
5
Použív ání softwa ru Olympus S onority
redukci šumu ve stanovené oblasti.
Změna už ivatelského I D:
Souborům, které jsou nahrány s
diktafonem, se automaticky přiřadí
uživatelské ID.
Změna ná zvu složky:
Název složky je možné změnit. Název
složky může mít až 12 znaků a nelze
v něm použít znaky \ /:*?”<>|.
Pokud změníte název složky
prostřednictvím operačního systému
v rámci jaz yka, který není diktafonem
podporován, mohou být slova
nečitelná.
* Funkce konverze souborů formátu PCM a WMA na formát MP3 je dostupná pouze po
aktualizaci sof twaru na verzi „Olympus Sonority Plus“ (☞ str. 87).
Změna formátu so uboru na jiný
formát*:
Aktuální formát souboru je možné
změnit na jiné formát y.
Spojování souborů*:
V softwaru „Olympus Sonority “ je
možné spojit více hlasov ých souborů
a vyt vořit jeden hlasov ý soubor.
Rozděl ování souborů*:
V softwaru „Olympus Sonority “ je
možné jeden hlasový soubor rozdělit
na dva soubory.
CS
82
Page 83
Používání softwaru Olympus Sonority
Instalace softwaru
Předtím, než diktafon připojíte k počítači a začnete jej používat, musíte z přiloženého disku
CD-ROM nainstalovat software „Olympus Sonority“.
Před instalací proveď te následujíc í úkony:
• Ukončete všechny spuštěné aplikace.
• Musíte se přihlásit jako správce.
Windows
1 Do optické jednotky vložte disk
CD-ROM se softwarem „Olympus
Sonority“.
• Instalační program se spustí
automatick y. Jak mile se program
spustí, přeskočte ke k roku 4. Pokud se
nespustí, postupujte podle kroků 2 a 3.
2 Otevření obsahu disku CD-ROM
v aplikaci [Explorer].
3 Dvakrát klikněte na položku
[Setup], která je umístěna na disku
CD-ROM.
4 Až se zobrazí spouštěcí obrazovka
softwaru „Olympus Sonority“,
zvolte požadovaný jazyk tak, že na
něj klepnete.
5 Po klepnutí na možnost [Olympus
Sonority Setup] se spustí
obrazovka Installer Opening.
Postupujte podle pokynů průvodce
Installer Wizard.
6 Potvrď te svůj souhlas
s podmínkami Licenční smlouvy.
• Chcete-li software „Olympus
Sonorit y“ nainstalovat, musíte
přijmout podmínk y Licenční smlouvy.
Po označení políčka [Agree] klepněte
na tlačítko [Next].
7 [Registration of User Registration
Information]
• Zadejte své jméno, název společnosti
a sériové číslo, které je uvedeno
na samostatném listu. Po zadání
klepněte na tlačítko [Next].
8 [Select Setup Type]
• Je možné změnit cílovou složku pro
instalaci. Pokud ji nechcete měnit,
klepněte na tlačítko [Next] (pokud
ano, vyberte možnost [Cust om]).
9 [Start Installation]
• Klepnutím na položku [Install]
zahájíte instalaci. Neprovádějte
jiné operace, dokud se instalace
nedokončí a nezobrazí se zpráva
[Complete].
10 [Installation Complete]
• Po dokončení instalace se zobrazí
dokončená obrazovka [Install Shield].
5
Použív ání softwa ru Olympus S onority
CS
83
Page 84
Macintosh
Používání softwaru Olympus Sonority
1 Do optické jednotky vložte disk
CD-ROM se softwarem „Olympus
Sonority“.
• Pokud se zobrazí obsah disku CD-ROM,
pokračujte kroke m 3. Pokud se
nezobrazí nic, pokračujte kroky 2 a 3.
2 Otevření obsahu disku CD-ROM
v aplikaci [Finder].
3 Dvakrát klikněte na položku
[Setup], která je umístěna na disku
CD-ROM.
4 Až se zobrazí spouštěcí obrazovka
softwaru „Olympus Sonority“,
zvolte požadovaný jazyk tak, že na
něj klepnete.
5
5 Po klepnutí na možnost [Olympus
Použív ání softwa ru Olympus S onority
Sonority Setup] se spustí
obrazovka Installer Opening.
Postupujte podle pokynů průvodce
Installer Wizard.
6 Potvrďte svůj souhlas
s podmínkami Licenční smlouvy.
• Chcete-li software „Olympus
Sonorit y“ nainstalovat, musíte
přijmout podmínk y Licenční smlouvy.
Po označení políčka [Agree] klepněte
na tlačítko [Next].
7 [Changing the Installation
Destination]
• Je možné změnit cílovou složku pro
instalaci. Pokud ji nechcete měnit,
klepněte na tlačítko [Next] (pokud
ano, vyberte možnost [Change
Installation Destination]).
8 [Start Installation]
• Po dokončení instalace se zobrazí
dokončená obrazovka [Installer].
• Po spuštění softwaru „Olympus
Sonorit y“ se zobrazí dialogové okno
pro zadání sériového čísla. Zadejte
sériové číslo, které je uvedeno na
samostatném listu. Po jeho zadání
klepněte na tlačítko [OK] a software
„Olympus Sonority“ se spustí.
CS
84
Page 85
Používání softwaru Olympus Sonority
Odinstalování softwaru
Pokud chcete odinstalovat jakoukoli softwarovou komponentu sof twaru „Olympus Sonority“
nainstalovanou na počítači, postupujte podle níže uvedených kroků.
odinstalování. Může se zobrazit
další zpráva. Pokud ano, pozorně si ji
přečtěte a postupujte podle pokynů.
7 Po zobrazení obrazovky
[Maintenance Complete]
klepnutím na tlačítko [Finish]
odinstalování dokončíte.
Soubo ry ponec hané po odin stalován í
Hlasové soubory jsou uloženy ve složce [MESSAGE]. Pokud je již nepotřebujte, odstraňte je.
Umístění složky [MESSAGE] si ještě před odinstalováním můžete ověřit klepnutím na
položku [Options] v nabídce [To ols ].
Macintosh
1 Ukončete software „Olympus
Sonority“.
2 Otevřete aplikaci [Finder] a
poklepejte ve složce aplikací na
položku [SonorityUninstaller.pkg].
3 Spustí se aplikace Uninstaller.
Postupujte podle pokynů
průvodce.
4 Po vý zvě k zadání hesla správce ho
zadejte a klepněte na tlačítko [OK].
5 Spustí se odinstalování. Po
zobrazení zprávy [Successful]
klepněte na možnost [Close].
5
Použív ání softwa ru Olympus S onority
CS
85
Page 86
Používání softwaru Olympus Sonority
Kopírování dat prostřednictvím softwaru Olympus Sonority
Pokud omylem diktafon naformátujete a v ymažete data, můžete do diktafonu zkopírovat
data výchozího zvuku z aplikace „Olympus Sonority“.
Model DM-670:
Ujistěte se, že funkce hlasového navádění v diktafonu je nastavena na
hodnotu [On].
• Je-li funkce hlasového navádění v diktafonu nastavena na [Off] (☞ str. 75), data
hlasového navádění nelze zkopírovat.
1 Připojte diktafon k počítači.
• Informace o připojení k počítači
naleznete v části Připojení k počítači
(☞ str. 90).
2 Spusťte software „Olympus
Sonority“.
5
Model D M-670:
Použív ání softwa ru Olympus S onority
• Pokud v dik tafonu nejsou data
hlasového navádění, zobrazí se
dialogové okno [File Transfer].
Model DM-65 0:
• Kopírování v ýchozích zvukových dat
začne automaticky.
3 Zkopírujte výchozí zvuková data.
• Pokud v dialogovém okně [File
Tra nsf er] kliknete na tlačítko [OK],
bude zahájeno kopírování dat
hlasového navádění a zobrazí se okno
s průběhem kopírování.
4 Kopírování výchozích zvukových
dat bude dokončeno.
{
3
Poznámky
• Kabel USB NIKDY neodpojujte, bliká-li kontrolka indikátoru LED. Pokud to učiníte, data
budou zničena.
Model D M-670:
• Zvuk budíku (☞ str. 72), zvuk při spuštění, kter ý se přehrává při spouštění dik tafonu,
CS
a zvuk při vypnutí, který se přehrává při v ypínání diktafonu (☞ str. 20) budou zkopírovány
společně s daty navádění.
86
Page 87
Používání softwaru Olympus Sonority
Funkce Upgrade
Software „Olympus Sonority“ je možné ak tualizovat na verzi Plus (volitelně) – získáte tak
rozšířené a vylepšené funkce. Kromě toho si v rámci softwaru „Olympus Sonority Plus“
můžete zakoupit modul Plug-in Music Editing, který umožňuje v ysoce kvalitní úpravu
souborů. Pokud chcete získat modul Music Editing, musíte aktualizovat na soft ware
„Olympus Sonority Plus“.
Zakou pení a upgr ade
Nákup sof twaru „Olympus Sonorit y Plus“
a aktualizace sof twaru „Olympus Sonority“
jsou popsány v následujících postupech.
1 Spusťte software „Olympus
Sonority“.
2 V nabídce [Help] vyberte možnost
[Purchase Olympus Sonority Plus]
nebo klepněte na tlačítko [
] v
panelu nástrojů.
• Bude spuštěn webový prohlížeč
a zobrazí se webové stránky
s možností zakoupení aplikace
„Olympus Sonority Plus“. Postupujte
podle návodu na obrazovce. Po
dokončení postupu nákupu vám
bude e-mailem zaslán klíč upgradu.
Upgra de na aplika ci Olymp us Sonorit y Plus
Klepněte na hlavní uzel zobrazení
hlavního stromu [Olympus Sonority].
Na obrazovce procházení se zobrazí
informační obrazovka. Můžete potvrdit,
že je klíč upgradu zaregistrovaný.
Navíc, pokud v nabídce [Help] vyberete
možnost [ Version Information],
zobrazí se registrovaný klíč upgradu
v aplikaci „Olympus Sonorit y Plus“.
Modul Music Editing obsahuje více
než 20 druhů funkcí efektů a analyzéru
spektra. Více podrobností naleznete
v nápovědě online (☞ str. 89).
3 V nabídce [Help] vyberte možnost
[Upgrade to Olympus Sonority Plus].
• Bude zob razeno dialogové ok no
[Upgrade to Olympus Sonority Plus].
4 V dialogovém okně [Upgrade to
Olympus Sonority Plus] zadejte
klíč upgradu vašeho nákupu a
klepněte na tlačítko [OK].
• Při příštím spuštění bude proveden
upgrade aplikace „Olympus Sonority“
na aplikaci „Olympus Sonority Plus“.
Poznámky
• Chcete-li zakoupit klíč upgradu, musíte se nacházet v prostředí s přístupem k internetu.
• Podrobnosti o zakoupení aktualizačního klíče naleznete na webových stránkách.
5
Použív ání softwa ru Olympus S onority
CS
87
Page 88
Používání softwaru Olympus Sonority
Funkce dostupné v softwaru Olym pus
Sonority Plus:
Kromě obv yklých funkcí obsahuje software
„Olympus Sonorit y Plus“ také různé funkce
na úpravu hudebních souborů. Informace
o postupech ovládání a podrobném
nastavení najdete v nápovědě online
(☞ str. 89).
Úpravy s ouborů MP3:
Funkce na úpravu a zápis souborů a
informací MP3
Vytvo ření hudební ho disku CD:
Funkce pro vytvoření hudebního
disku CD ze zvukových souborů
registrovaných v zapisovatelné
5
Použív ání softwa ru Olympus S onority
složce disku CD.
Nastavení nabídky dik tafonu:
Funkce určená k nastavení
diktafonu (podrobná nastavení jako
režim nahrávání, nastavení budíku,
nahrávání časovačem apod.).
Funkce dostupné s doplňkovým
modulem music editing:
Zakoupením modulu Music Editing můžete
rozšířit možnosti úprav hudby v soft waru
„Olympus Sonorit y Plus“ o další kvalitní
funkce. Více podrobností o způsobu
zakoupení a postupech ovládání najdete
v nápovědě online (☞ str. 89).
Funkce e fektů:
K úpravě hudebních souborů
můžete použít více než dvacet
funkcí velmi k valitních efektů.
Analyzátor spektra:
Spektrum frekvencí přehrávaného
zvukového souboru bude zobrazeno v reálném čase na obrazovce
úprav průb ěhu vlny.
Kromě neomezené úpravy stopy:
Ruší také omezení ohledně počtu
stop, které je možné upravovat.
CS
88
Page 89
Používání softwaru Olympus Sonority
Používání nápovědy online
Otevření nápovědy on-line:
• Pokud je spuštěný software „Olympus Sonorit y“, v yberte z nabídk y [Olympus Sonority Help] možnost [Contents].
4 Vyhledávání podle obs ahu:
1 Jakmile se zobrazí okno Online
Help, klepněte na kartu Contents.
2 Poklepejte na ikonu nadpisu
požadovaného tématu.
3 Poklepejte na ikonu
požadovaného tématu.
• Zobrazí se informace k tématu.
2
3
4 Vyhledávání podle klíčového slova:
1 Otevřete nápovědu online a
klepněte na položku [Index].
• Automatick y se zobrazí shodná
klíčová slova.
2 Klepněte na klíčové slovo.
• Zobrazí se informace k tématu.
1
2
Poznámka
• Více informací o nabídk ách a operacích naleznete v Nápovědě online. Nápovědu online
budete moci použít poté, co nainstalujete sof tware „Olympus Sonority“.
5
Použív ání softwa ru Olympus S onority
CS
89
Page 90
Připojení k počítači
Předtím, než diktafon připojíte
k počítači a začnete jej používat,
musíte z přiloženého disku CD-ROM
nainstalovat soft ware „Olympus Sonority“ (☞
str. 83).
1 Zapněte počítač a vyčkejte na
spuštění operačního systému.
2 Připojte kabel USB k portu USB
počítače.
5
Připoj ení k počítač i
3 Když je dik tafon zastaven nebo
vypnut, připojte kabel USB ke
konektoru pro připojení na spodní
straně diktafonu.
CS
90
• Je-li připojen kabel USB, diktafon
zobrazí zprávu [Remote (Storage)].
• Pokud dik tafon používá nastavení
připojení USB, nepřipojí se
počítači, pokud je vybrána
možnost [AC Ad apter]. V nastavení
připojení USB vyberte možnost [PC]
(☞ str. 76).
Windows:
Po připojení diktafonu do systému
Windows a otevření složky
[My Computer] dojde k automatickému
rozeznání podle názvu jednotky nebo
názvu produktu. Po vložení karty
microSD budete moci tuto kartu použít
v režimu [Removable Disk].
Macintosh:
Pokud dik tafon připojíte k
systému Mac OS, bude na ploše
rozeznán podle náz vu jednotky nebo
názvu produktu. Pokud je vložena k arta
microSD, zobrazí se text [Untitled].
Poznámky
• Před připojením kabelu USB ukončete
režim HOLD.
• Bližší informace najdete v uživatelské
příručce ke svému počítači, v části
věnující se portům USB.
• Konektor kabelu vždy zasuňte až na
doraz. V opačném případě by diktafon
nemusel pracovat správně.
• Při připojení diktafonu prostřednictvím
rozbočovače USB může být provoz
nestabilní. V takovém případě rozb očovač
USB nepoužívejte.
• Ujistěte se, že používáte přiložený
vyhrazený kabel USB. Pokud bude použit
kabel v yrobený jinou společností, může
na diktafonu dojít k z ávadě. Nikdy také
nepoužívejte tento vyhrazený kabel
s produkty jiných společností.
Page 91
Odpojení od počítače
Připojení k počítači
Windows
1 Klepněte na položku []
umístěnou v oznamovací oblasti
v pravém dolním rohu obrazovk y.
Klepněte na možnost [Safely remove USB Mass Storage Device].
• Písmeno jednotky se liší v závislosti
na použitém počítači.
• Po zobrazení okna se zprávou, že
je bezpečné zařízení odebrat, okno
zavřete.
2 Před odpojením kabelu USB se
přesvědčte, že se vypnul indikátor
LED diktafonu.
Macintosh
1 Přetáhněte ikonu disku tohoto
diktafonu, která je zobrazena na
ploše, na ikonu koše.
2 Před odpojením kabelu USB se
přesvědčte, že se vypnul indikátor
LED diktafonu.
5
Připoj ení k počítač i
Poznámka
• Kabel USB NIKDY neodpojujte, bliká-li kontrolka indikátoru LED. Pokud to učiníte, data
budou zničena.
CS
91
Page 92
Přesun zvukových souborů do počítače
Pět složek z vuku tohoto diktafonu je pojmenováno [Fo lder A], [Folder B], [Folder C],
[Folder D] a [Folder E]. Nahrané zvukové záznamy jsou uloženy v těchto složkách.
Windows
1 Připojte diktafon k počítači
(☞ str. 90).
2 Spusťte Průzkumníka.
• Po připojení diktafonu do
systému Windows a otevření
složky [My Computer] dojde
k automatickému rozeznání podle
názvu jednotk y nebo názvu
produktu. Po vložení karty microSD
budete moci tuto kartu použít
v režimu [Removable Disk].
3 Otevřete složku s názvem
produktu.
5
4 Zkopírujte data.
Přesun z vukových s ouborů do poč ítače
5 Odpojte diktafon od počítače
(☞ str. 91).
Macintosh
1 Připojte diktafon k počítači
(☞ str. 90).
• Pokud dik tafon připojíte k
systému Mac OS, bude na ploše
rozeznán podle náz vu jednotky
nebo náz vu produktu. Pokud je
vložena karta microSD, zobrazí se text
[Untitled].
2 Poklepejte na ikonu s názvem
produktu na ploše.
3 Zkopírujte data.
4 Odpojte diktafon od počítače
(☞
str. 91).
CS
92
4 Názvy disků a složek při připojení
k počítači:
Vestavě ná paměť fl ash
Název jednotkyNázev složky
DM_650
Recorder
Music
Podcast
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Kart a microSD
Název jednotkyNázev složky
Removable
Disc
Windows
Untitled
Macintosh
Recorder
music
Podcast
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Poznámky
• Během přenosu dat bude zobrazena
zpráva [Busy] a indikátor LED bude blikat.
Kabel USB NIKDY neodpojujte, bliká-li
kontrolka indikátoru LED. Pokud to
učiníte, data budou zničena.
• V systému Mac OS nelze přehrávat
soubory WMA.
Page 93
Použití diktafonu jako externí paměti připojitelné k počítači
Tento přístroj může být použit nejen jako diktafon a hudební přehrávač, ale také jako externí
paměť, k terá po připojení k počítači může sloužit k ukládání a čtení dat.
Pokud je dik tafon připojen k počítači, můžete data stahovat z paměti do počítače nebo je
nahrávat z počítače do paměti.
Windows
1 Připojte diktafon k počítači
(☞ str. 90).
2 Spusťte Průzkumníka.
• Po otevření složky [ Tento p očítač]
dojde k automatickému rozeznání
podle názvu jednotky nebo náz vu
produktu.
3 Otevřete složku s názvem
produktu.
4 Zkopírujte data.
5 Odpojte diktafon od počítače
(☞
str. 91).
Poznámka
• Během přenosu dat bude zobrazena zpráva [Busy] a indikátor LED bude blikat. Kabel
USB NIKDY neodpojujte, bliká-li kontrolka indikátoru LED. Pokud to učiníte, data budou
zničena.
Macintosh
1 Připojte diktafon k počítači
(☞ str. 90).
• Připojíte -li diktafon k systému
Mac OS, bude na ploše rozeznán
podle názvu jednotky nebo náz vu
produktu.
2 Poklepejte na ikonu s názvem
produktu na ploše.
3 Zkopírujte data.
4 Odpojte diktafon od počítače
(☞ str. 91).
5
Použití diktafonu jako externí paměti připojitelné k počítači
CS
93
Page 94
Používání zvukového obsahu
Nahrávání zvukového obsahu
K nahrání obsahu Audible do diktafonu použijte sof tware AudibleManager.
Přehrávání, správu a přenos obsahu Audible do diktafonu je možné provést pomocí softwaru
AudibleManager.
4 Instalace softwaru AudibleManager:
Pokud není na počítači software AudibleManager nainstalován, nainstalujte ho podle
pokynů uvedených níže.
Windows
1 Přejděte pomocí webového
prohlížeče na jednu z webových
stránek Audible a stáhněte
software AudibleManager.
http://www.audible.com/
(Spojené státy americké)
http://www.audible.co.uk
(Velká Británie)
5
http://www.audible.fr (Francie)
Použív ání zvukového o bsahu
http://www.audible.de (Německo)
2 Spusťte stáhnutý spustitelný
soubor.
• Zobrazí se obrazovka
AudibleManager Setup. Vyberte
název používaného zařízení
(OLYMPUS DM-670, DM- 650)
a klikněte na tlačítko [Install].
3 Po zobrazení obrazovky [Audible
Manager License Agreement] klepněte na tlačítko [I Accept].
4 Spustí se instalace.
• Počkejte, dokud neproběhne celý
proces. Po dokončení instalace
se software AudibleManager
automaticky spustí.
2
3
CS
94
Page 95
Používání zvukového obsahu
4 Přidání z ařízení do soft waru AudibleManager:
Pokud byl so ftware Audibl eManager již nains talovaný, je potřeba př idat zařízení, aby bylo možné
s diktafonem v sof twaru Audible Manager pracovat. Pos tupujte podle pok ynů popsaných níže .
1 V nabídce [Devices] vyberte
možnost [Add New Device].
2 Po zobrazení dialogového okna
ověřte internetové připojení
a klikněte na tlačítko [Yes ].
1
2
3 Po zobrazení dialogového okna
označte název používaného
zařízení (DM-670, DM-650)
a klikněte na tlačítko [OK].
3
4 Spustí se instalace.
• Počkejte, dokud neproběhne celý
proces. Po dokončení instalace se
software AudibleManager restartuje.
Ověřte, jestli se používané zařízení
přidalo, v nabídce [Mobile Devices].
4
5
Použív ání zvukového o bsahu
4 Nákup obsahu Audible:
Obsah Audible je možné zakoupit na webové stránce Audible. Pomocí webového prohlížeče
navštivte webovou stránku Audible a stáhněte si její obsah podle postupu nákupu, k terý je
na této webové stránce popsaný.
Při výchozím nastavení bude obsah stažen do složky knihovny sof twaru AudbleManager.
Po dokončení stahování se spustí software AudibleManager a zakoupený obsah se zobrazí
v seznamu obsahu složky Library.
CS
95
Page 96
Používání zvukového obsahu
Přenos zvukového obsahu
Obsah Audible je možné přenést do složky [Audible] na diktafonu postupem popsaným níže.
Windows
1 Připojte diktafon k počítači.
2 V seznamu stromu [Audible
Folders] vyberte možnost [Library].
• Na pravé straně se zobrazí seznam
obsahu uloženého ve složce
[Library].
3 Vyberte obsah, který se má přenést
do diktafonu, a klepněte na tlačítko
[Add to Device].
4 Po zobrazení vstupní obrazovk y
[Activate Your Device] zadejte
5
uživatelské jméno a heslo služby
Použív ání zvukového o bsahu
Audible a klepněte na tlačítko [OK].
5 Spustí se přenos.
• Počkejte, až se přenos obsahu
dokončí. Po dokončení se přenesený
obsah zobrazí v seznamu obsahu
zařízení. Přenesený obsah se
zobrazuje také ve složce Library.
3
4
5
Poznámky
• Po přenosu souboru obsahu do dik tafonu se ve složce Audible automaticky vytvoří pro
každý soubor obsahu soubor [.pos].
• Po vymazání souboru [*. pos ] pomocí aplikace Explorer se smaže uložená pozice Playback
Position. Až se příště soubor vybere, spustí se přehrávání od začátku souboru.
• Po přenosu souboru obsahu do dik tafonu se ve složce Audible vy tvoří skrytý systémový
CS
soubor. Pokud se tento soubor pomocí aplikace Explorer odstraní, nebude možné nadále
obsah Audible přehrávat.
96
Page 97
Používání zvukového obsahu
Poslech zvukového obsahu v diktafonu
Obsah Audible, který se přemístil z počítače do složky [Audible] na diktafonu, může být
využíván s výhradním režimem určeným pro operace s obsahem Audible.
4 Režim Audible:
Když ve složce [Music] vyberete složku [Audible], diktafon automaticky přejde do režimu
Audible. Režim Audible je exkluzivní režim pro obsah Audible (formáty režimu 3 a 4*)
přenesený z počítače. Způsob ovládání u režimu Audible se liší od toho, kdy jsou vybrány jiné
složky v diktafonu (normální režim). Více podrobností naleznete v části „Ovládání dik tafonu
v režimu Audible“ (☞ str. 99).
Obrazovka zobr azení souboru v r ežimu Audible:
V režimu Audible se položka [Playback Mode] (☞ str. 61) změní
na nastavení [File] bez ohledu na nastavení nabídky a diktafon
se po přehrání jednoho souboru zastaví. Navíc se na obrazovce
zobrazení souboru zobrazí také ikony (
označují soubory Audible.
Podrobnosti naleznete v části „Výběr sl ožek a souborů“
(☞ str. 30), kde jsou popsány metody výběru složek a souborů.
a Indikátor souboru Audible
Přehrávatelné soubor y Audible:
Soubor y formátů režimů 3 a 4 je možné přehrávat v režimu Audible. V režim Audible jsou
zobrazeny pouze t y soubory Audible, které mají příponu [.aa] (ve složce Audible
na diktafonu).
Formát y přehrávate lných soubor ů
Audibl e *
RežimKodek
3(
)ACELP (16kbps)
)MP3 (32kbps)
4(
, ), které
a
5
Používání zvukového obsahu
CS
97
Page 98
Používání zvukového obsahu
4 Pozice Playback p osition a oddí l přehrávání:
V režimu Audible se dá počáteční pozice snadno posunout odkazem na pozici [Playback
Position], což je informace o pozici uložená u každého souboru z předchozích zastavení, a odkazem na značku „ Section“, kam přednastavil pozici distributor obsahu.
Pozice Playback po sition:
Pozice Playback Position (informace o pozici) je uložena v souboru [.pos], který diktafon
vyt voří automaticky pro každý soubor obsahu Audible (soubor [.aa]).
Pozice Playback Position se původně nachází na začátku souboru a pozice z astavení se
aktualizuje přehráváním nebo pomocí funkce S. Play (Pomalé přehrávání)/F. Play (Rychlé
přehrávání).
Stisknutím tlačítka 9 nebo 0 posunete pozici zastavení při zastaveném dik tafonu.
Pozice Playback Position se neaktualizuje.
Oddíl:
Distributor obsahu může libovolně nastavit až 100 rozdělení (kapitoly příběhu nebo
segmenty zpráv) pro každý soubor.
Poznámky
• Po přenosu souboru obsahu do dik tafonu se ve složce Audible automaticky vytvoří pro
5
každý soubor obsahu soubor [.pos].
Použív ání zvukového o bsahu
• V režimu Audible není možné nastavit indexové nebo časové značky.
• Po vymazání souboru [*. pos ] pomocí aplikace Explorer se smaže uložená pozice Playback
Position. Až se příště soubor vybere, spustí se přehrávání od začátku souboru.
• Po přenosu souboru obsahu do dik tafonu se ve složce Audible vy tvoří skrytý systémový
soubor. Pokud se tento soubor pomocí aplikace Explorer odstraní, není možné nadále
obsah Audible přehrávat.
CS
98
Page 99
Používání zvukového obsahu
4 Ovládání dik tafonu v režimu Audible:
Zp ůs ob o vl ád ání di kt afo nu je v re ži mu A ud ibl e ( po ku d je vy br aná sl ož ka [ Audible] nebo so ubor
Audible) jiný než v normálním režimu.
Převí jení vpřed
Když je dik tafon zastavený, stisk něte a podržte tlačítko 9.
➥ Kdy ž se tlačítko uvolní, rychlé převíjení dopředu se zastaví. Pozice Playback Position se
neaktualizuje. Pokud stisknete tlačítko `OK, přehrávání pokračuje od této pozice.
Během přehrávání souboru stiskněte a podržte tlačítko 9.
➥ Po uvolnění tlačítka 9 diktafon obnoví normální přehrávání.
• Pokud jsou počáteční pozice oddílu (☞ str. 98) a průběh přehrávání uprostřed souboru,
diktafon se zastaví na těchto pozicích.
• Pokud se tlačítko 9 přidrží při zastaveném diktafonu, posune se na konec souboru a
potom se zastaví.
Pokud se tlačítko 9 drží i nadále, dik tafon se přesune na další soubor a pokračuje v
rychlém převíjení od začátku souboru. Poté, co rychlé převíjení dosáhne konce posledního
souboru, zastaví se diktafon na začátku posledního souboru.
• Pokud se tlačítko 9 během přehrávání podrží a dosáhne se konce souboru, dik tafon se
vrátí na začátek souboru a poté se zastaví.
Převíjení vza d
Když je dik tafon zastavený, stisk něte a podržte tlačítko 0.
➥ Když se tlačítko uvolní, rychlé převíjení dozadu se zastaví. Pozice Playback Position
se neaktualizuje. Pokud stisknete tlačítko `OK, přehrávání bude pokračovat od této
pozice.
Během přehrávání souboru stiskněte a podržte tlačítko 0.
➥
Po uvolnění tlačítka přehrávání pokračuje z těchto pozic.
• Pokud jsou počáteční pozice oddílu (☞ str. 98) a průběh přehrávání uprostřed souboru,
diktafon se zastaví na této pozici.
• Pokud se tlačítko 0 přidrží při zastaveném diktafonu, vrátí se na začátek souboru a
potom se zastaví. Pokud se tlačítko 0 stále dr ží, diktafon se přesune zpět na konec
předchozího souboru a pokračuje v rychlém převíjení v zad.
• Pokud se tlačítko 0 přidrží při přehrávání a diktafon dosáhne začátku souboru, začne
přehrávání od začátku tohoto souboru.
• Je-li diktafon zastaven na začátku prvního souboru a budete držet stisknuté tlačítko 0,
diktafon se rychle převine vzad počínaje koncem posledního souboru.
5
Použív ání zvukového o bsahu
CS
99
Page 100
Používání zvukového obsahu
Funkce File skip a section skip
Když je dik tafon zastavený, stiskněte tlačítko 9.
➥ Diktafon přeskočí na průběh přehrávání nebo na počáteční pozici oddílu, podle toho,
co je v souboru blíže, a zastaví se.
Po kud není za pozicí z astavení žádný průb ěh přehrávání nebo p očáteční pozice oddílu,
diktafon přeskočí na průběh přehrávání v následujícím souboru a poté se z astaví.
Stiskněte tlačítko 0 při z astaveném diktafonu na začátku souboru.
➥ Diktafon přeskočí na průběh přehrávání předchozího souboru a potom se zastaví.
Stiskněte tlačítko 0, pokud se diktafon nezastavil na začátku souboru.
➥ Diktafon přeskočí na průběh přehrávání nebo na počáteční pozici oddílu (podle toho,
co je v souboru blíže) a poté se zastaví.
Během přehrávání stiskněte tlačítko 9.
➥ Diktafo n přeskočí o tři seku ndy dopředu neb o na počáteční poz ici příštího o ddílu (podl e
toho, co je blíže) a spustí přehrávání souboru. Po dosažení konce souboru se diktafon
za st av í na za čá tk u so ub or u. P oz ice Pl ayb ac k P osi ti on se t en tok rá t a kt ua liz uj e n a po čá te ční
pozici souboru.
Během přehrávání stiskněte tlačítko 0.
➥ Diktafon přeskočí o tři sekundy dozadu nebo na počáteční pozici aktuálního oddílu (podle
5
Používání zvukového obsahu
toho, co je blí že) a spustí přehrává ní souboru. Pok ud diktafon d osáhne začátk u souboru,
soubor se přehraje od začátku.
• Nastavení [Skip Space] (☞ str. 61) v režimu Audible neplatí.
CS
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.