Olympus DM-550, DM-450 User Manual [lv]

Page 1
DIGITĀLAIS
DIKTOFONS
DETALIZĒTA
INSTRUKCIJA
Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo diktofonu.
informāciju par iekārtas pareizu un drošu izmantošanu.
Reģist rējiet savu iekā rtu www.ol ympus-co nsumer.com/r egister un ie gūstiet papild us bonusus no Oly mpus!
Saglabājiet šo lietošanas pamācību
turpmākai izmantošanai.
Lai nodrošinātu labu ieraksta kvalitāti, pirms
diktofona lietošanas ir ieteicams
ierakstīšanas funkciju un skaļumu.
pārbaudīt
LV
Page 2
2
Ievads
• Šī dokumenta saturs turpmāk var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu jaunāko informāciju par preču nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu tā integritāti. Ja tomēr konstatējat kādu nesaprotamu daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Olympus neuzņemas atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebk āda cita veida zaudējumiem, kas radušies datu zuduma rezultātā iekār tas defekta dēļ, remonta rezultātā, ko veikušas trešās personas, nevis Olympus vai Olympus autorizēti servisa centri, vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Preču z īmes un reģi strētas pr eču zīmes
• IBM un PC/AT ir International Business Machines Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
• Microsoft, Windows un Windows Media ir Microsoft Corporation reģistrētās preču zīmes.
• Macintosh un iTunes ir Apple Inc. preču zīmes.
• microSD un microSDHC ir SD Card Association preču zīmes.
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju ir licencējusi Fraunhofer IIS un Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
ir DiMAGIC Corporation preču zīme.
• DVM
• Produkts tika iz strādāts, balstoties uz trokšņu slāpēšanas tehnoloģiju, izmantojot NEC Corporation licenci.
Citi šeit minētie preču nosaukumi un zīmoli var būt to at tiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
TM
ir DiMAGIC Corporation preču zīme.
Page 3
INDEX
Satur a rādītājs lpp. 4
Droša u n pareiza lie tošana lpp.
Darba u zsākšana lpp. 8
Par iera kstīšanu lpp. 2
Par atsk aņošanu lpp. 3
Izvēln es iestatīša na lpp. 4
Diktofona izmantošana ar datoru lpp. 73
Failu pār valdība dat orā lpp. 8
Datu imp orts, lai kl ausītos dikt ofonā
Cita in formācija lpp. 12
lpp. 94
6
1
8
2
3
3
4
4
5
5
6
7
0
8
3
Page 4
4
Satura rādītājs
Ievads
INDEX ....................................................... 3
Droša u n pareiza liet ošana ....................... 6
Vispārī gie piesardzī bas pasākumi.................. 6
Baterija s ......................................................... 6
1 Darba uzsākšana
Pamatie spējas ......................................... 8
Sastāvd aļu uzskaitī jums ......................... 10
Displejs (LCD p anelis) Režīma [Reco rder]
(Diktof ons) displejs ..................................11
Displejs (LCD p anelis) Režīma [Music]
(Mūzika) [Podc ast] (Podkāsts)
[Audible] (Audio) disp lejs ........................12
Strāvas pa deve ....................................... 14
Baterij u ievietošana ......................................14
Uzlādēša na, pievienojot di ktofonu
datoram c aur USB ....................................15
Uzlādēšana, pievienojot USB kabeli
maiņstrāvas adapterim (papildiespēja).......16
Ieslēgš ana/Izslēgš ana ...................................18
Aiztu rēšana............................................ 19
Laika u n datuma iesta tīšana
[Time & Da te] ..................................... 20
Laika un da tuma maiņa.................................21
Atmiņas m icroSD karte s ievietošana
un izņem šana .................................... 22
Atmiņas mic roSD kartes ievi etošana............ 22
Atmiņas mic roSD kartes izņe mšana ............. 23
Inform ācija par mapē m .......................... 24
Par balss ie rakstu mapēm .............................24
Par mapi mūzi kas atskaņoša nai ................... 25
Par podkā sta mapi ....................................... 26
Par audio sa tura mapi .................................. 26
Mapju un f ailu izvēle .............................. 27
2 Par ierakstīšanu
Ierak stīšanas ......................................... 28
Ieteica mie iestatīju mi atkarībā no
ieraks tīšanas apst ākļiem ........................ 30
Ieraks tīšana no ārējā mi krofona vai
citām ier īcēm ...........................................31
3 Par atskaņošanu
Atskaņ ošana .......................................... 33
Grāmat zīmju režīms ..................................... 36
Indeks a atzīmes vai pag aidu
atzīme s iestatīšana ................................. 38
Segment a atkārtota at skaņošana ................ 40
Dzēšan a ................................................. 42
Daļēja faila d zēšana (modelim DM-550) ...... 43
4 Izvēlnes iestatīšana
Izvēln es iestatīša nas metode ................. 4 4
+ File Menu (Faila i zvēlne) .......................... 46
, Rec Menu (Ier akstīšana s izvēlne) ............ 47
- Play Menu (Atsk aņošanas izvēl ne) .......... 50
. LCD/Sound Men u(LCD/Skaņas izvēlne) .... 53
/ Device Men u (Ierīces izvēln e) .................. 54
Datņu pār kārtošana [Rep lace] ..................... 56
Failu pārv ietošana/kop ēšana
[File Move/Co py] (mod elim DM-550) ..... 57
Failu sadalī šana [File Divid e]
(modelim DM-550) ................................. 59
Ieraks tīšana ar laika sl ēdzi [Timer Rec] ........ 60
Ieraks ta veida iestat īšana [Rec Scene]
(Ieraks ta veids) ....................................... 62
Brīdinājuma atskaņošanas funkcija [Alarm]......64
Atskaņoš anas veida iesta tīšana
[Play Scene] (Atsk aņošanas veids) .......... 66
Vadība [ Voi ce Guide] .................................... 68
USB klases ma iņa [USB Settings]
(USB iesta tījumi) ..................................... 69
Diktof ona formatēšan a [Format] ................. 71
Page 5
Satura rādītājs
5 Diktofona izmantošana
ar dator
Failu sag labāšana dato rā........................ 73
Operac ionālā vide ...................................74
Funkcij as, kas pieeja mas program mā
Progra mmatūras ins talēšana ................. 76
Progra mmatūras ati nstalēšana .............. 78
Tiešsa istes palīdz ības izmantoš ana ........ 79
Pieslē gšana datoram .............................. 80
Progra mmas „Olymp us Sonority “
Logu nos aukumi (Olymp us Sonorit y) ....... 83
u
Olymp us Sonority .............................. 75
Pieslēgš ana datoram .................................... 80
Atvieno šana no datora ................................. 81
palaiš ana .......................................... 82
6 Failu pārvaldība datorā
Balss fa ilu lejupie lāde no dikto fona ....... 85
Balss fa ila atskaņoš ana .......................... 87
Viļņu fo rmu rediģēšan as funkcija s
lietoš ana ........................................... 8 8
Viena pi eskāriena e fekta funkc ijas
lietoš ana ........................................... 8 8
Balss fa ilu augšupi elāde dikto fonā ......... 89
Balss va dības datu kopē šana .................. 90
USB mikro fons/USB skaļ runis .................. 91
Jaunin āšanas funkc ija ............................ 92
Progra mmā „Olympu s Sonority Pl us“
pieeja mās funkcij as ........................... 93
Funkcij as, kas pieeja mas, izmantoj ot
mūzika s rediģēšana s spraudni ........... 93
7 Datu imports, lai klausītos
diktofonā
Datu imp orts, lai kla usītos dikto fonā ...... 94
Windows M edia Player liet ošana ............ 95
Logu nosa ukumi ........................................... 96
Mūzikas ko pēšana no kompak tdiska ........... 97
Mūzikas f aila pārsūtīš ana uz diktofon u ....... 98
Balss fai la kopēšana kompak tdiskā ............101
iTunes liet ošana ....................................103
Logu nosa ukumi ..........................................103
Mūzikas ko pēšana no kompak tdiska ......... 104
Mūzikas f aila pārsūtīš ana uz diktofon u ......105
Balss fai la kopēšana kompak tdiskā ........... 106
Podkāst a importēša na ..........................107
Podkāst a programmas reģ istrēšana ...........107
Program mas atjaunināšana ....................... 108
Satura le jupielāde ...................................... 109
Satura p ārsūtīšana uz d iktofonu ................. 110
Progra mmas ceļveža fu nkcijas ............... 111
Program mu reģistrēša na ............................ 111
Audio sa tura ielāde ............................... 112
Programmas AudibleManager instalēšana .....112
Ierīces p ievienošana pro grammai
AudibleM anager ....................................113
Audio sat ura iegāde ....................................113
Audio sa tura pārsūtī šana .......................114
Audio sa tura klausīš anās diktof onā ....... 115
Audio rež īms ................................................115
Atskaņoš anas pozīcija un s adaļa .................116
Diktof ona lietošana aud io režīmā ...............117
Dikto fona kā datora ār ējās atmiņas
izmant ošana .................................... 119
8 Cita informācija
Trauksm es paziņojum u saraksts ............120
Problē mu novēršana ............................. 121
Pieder umi (papildi espējas) ....................123
Tehniski e dati .......................................124
Tehniskā p alīdzība un at balsts...............127
5
Page 6
6
Droša un pareiza lietošana
Pirms jaunā diktofona lietošanas rūpīgi izlasiet šo pamācību, lai pārliecinātos, ka jūs to lietojat droši un pareizi. Uzglabājiet šo pamācību viegli pieejamā vietā turpmākai izmantošanai.
• Brīdinājuma simboli norāda uz svarīgu drošības informāciju. Lai pasargātu sevi un citus no traumām vai īpašuma bojājumiem, ir būtiski, lai jūs vienmēr izlasītu brīdinājumus un pievienoto informāciju.
Vispārīgie piesardzī bas pasākumi
• Neatstājiet diktofonu karstās
un mitrās vietās, piemēram, automobilī tiešos saules staros vai pludmalē vasaras laikā.
• Neglabājiet diktofonu pārlieku
mitrās un putekļainās vietās.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet
organiskus šķīdinātājus, piemēram, spirtu un lakas šķīdinātāju.
• Nenovietojiet diktofonu virs
elektroierīcēm, piemēram, televizora vai ledusskapja, kā arī to tuvumā.
• Izvairieties no atskaņošanas
mobilo telefonu vai cita bezvadu aprīkojuma tuvumā, jo tie var radīt traucējumus un trokšņus. Ja ieraksta laikā ir pārāk lieli trokšņi, pārvietojieties uz citu vietu vai attāliniet diktofonu no šāda aprīkojuma.
• Sargājiet no smiltīm un
netīrumiem. To iekļūšana ierīcē var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus.
• Sargājiet no stipras vibrācijas
vai sitieniem.
• Neizjauciet, neremontējiet
vai nepārveidojiet ierīci.
• Nelietojiet ierīci transportlīdzekļa (piemēram, velosipēda vai motocikla) vadīšanas laikā.
• Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.
<Brīdi nājums par datu z audēšanu> Atmiņā ieraks tītais satur s var tikt iznīcināts va i dzēsts kļūdainas ekspluatāc ijas, ierīces nepare izas darbīb as vai remonta rezultātā. Ieteicams izveidot svarīgas informācijas drošīb as kopiju un saglabāt to citā datu nesējā , piemēram, datora cie tajā diskā. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkādiem zaudējumiem, ko radījusi datu pazušana izstrādājuma defekta dēļ, trešās personas, kas nav Olympus vai Olympus autorizēts servisa centrs, veikta remonta dēļ vai citu iemeslu dēļ.
Baterijas
f Bīstami!
• Nededziniet baterijas, nekarsējiet tās un nepakļaujiet īssavienojumam, kā arī neizjauciet.
• Nekad neglabājiet baterijas vietās, kur tās tiks pakļautas tiešiem saules stariem vai augstām temperatūrām sakarsušos transportlīdzekļos, blakus siltuma avotiem utt.
f Brīdinājums!
• Nelodējiet svina vadus vai kontaktus tieši pie baterijas un nepārveidojiet to.
• Nesavienojiet kontaktu ar kontaktu
-. Pretējā gadījumā var tikt izraisīta aizdegšanās, pārkaršana vai elektriskās strāvas trieciens.
=
Page 7
Droša un pareiza lietošana
• Pārnēsājot vai uzglabājot baterijas, noteikti ievietojiet tās komplektācijā ietilpstošajā kastītē, lai aizsargātu to kontaktus. Nepārnēsājiet vai neuzglabājiet baterijas kopā ar metāla priekšmetiem (piemēram, atslēgu gredzeniem).
Šī brīdinājuma neievērošanas
gadījumā var notikt aizdegšanās, pārkaršana vai elektriskās strāvas trieciens.
• Nepievienojiet baterijas tieši strāvas kontaktligzdai vai automašīnas piepīpētājam.
• Neievietojiet baterijas ar un
- spailēm pretēji.
• Ja jūsu acīs no baterijas nokļūst šķidrums, nekavējoties izmazgājiet tās ar tīru ūdeni un uzreiz sazinieties ar ārstu.
• Nemēģiniet uzlādēt sārma, litija vai cita veida baterijas, kas nav paredzētas atkārtotai uzlādēšanai.
• Nekad nelietojiet baterijas ar bojātu vai ieplaisājušu ārējo korpusu.
• Glabājiet baterijas bērniem nepieejamā vietā.
• Ja, lietojot šo izstrādājumu, ievērojat ko neparastu, piemēram, neparastu skaņu, karstumu, dūmus vai deguma smaku:
1 nekavējoties izņemiet baterijas,
izvairoties no apdedzināšanās, un
2 zvaniet izplatītājam vai vietējam
Olympus pārstāvim, lai veik tu apkopi.
=
• Nepakļaujiet baterijas ūdens iedarbībai. Neļaujiet ūdenim piekļūt kontaktiem.
• Nenoņemiet bateriju izolējošo slāni un nebojājiet to.
• Nelietojiet baterijas, ja pamanāt, ka ar tām kaut kas nav kārtībā, piemēram, noplūdes, krāsu izmaiņas vai deformācijas.
• Ja pēc norādītā laika lādētājs joprojām turpina uzlādi, atslēdziet to.
• Ja bateriju šķidrums nokļūst uz ādas vai apģērba, nekavējoties nomazgājiet to ar tīru ūdeni.
• Sargiet baterijas no uguns.
f Uzmanību!
• Nelietojiet uzlādētu bateriju kopā ar neuzlādētu.
• Nelietojiet izžuvušas elementu baterijas, baterijas, kurām ir atšķirīga veiktspēja, kā arī dažādu tipu un zīmolu baterijas.
• Izmantojiet tikai vienlaikus uzlādētas baterijas.
• Nepakļaujiet baterijas spēcīgiem triecieniem.
• Ja izmantojat uzlādējamus akumulatorus, kas kādu laiku nav lietoti, noteikti pirms lietošanas tos uzlādējiet.
• Atkārtoti uzlādētām baterijām ir ierobežots kalpošanas laiks. Ja uzlādējamo bateriju darbības laiks kļūst īsāks arī tad, kad tās ir pilnībā uzlādētas, izpildot norādītos nosacījumus, aizstājiet tās ar jaunām baterijām.
7
Page 8
8
1
Darba uzsākšana
Pamatiespējas
s Diktofons atbalsta lineārās
(PCM) impulsa kodu modulācijas formātu, tāpēc spēj ierakstīt skaņu ar kvalitāti, kas līdzvērtīga vai pat pārspēj kompaktdiska skaņas kvalitāti (paredzēts DM-550).
Pamati espējas
Diktofons spēj ierakstīt reālistisku skaņu no dažādiem skaņas avotiem. Iespējama augstas izšķirtspējas ierakstīšana ar augstu iztveršanas frekvenci, kas ir vienāds vai lielāks nekā mūzikas kompaktdiskam (iztveršanas frekvence – 44,1 kHz, bitu skaits – 16 biti) (☞ 47. lpp.).
s Diktofons atbalsta dažādus ieraksta
formātus. Diktofons var strādāt ar MP3 formātu (MPEG-1 Audio Layer
3), un Windows Media Audio (WMA) formātu.
Šī ierīce var saglabāt failus ar augstu kompresijas pakāpi, tādējādi ļaujot veikt ilgāku ierakstīšanu ( 47. lpp.). Turklāt, pieslēdzot diktofonu pie ārējas ierīces, tas spēj kodēt ienākošu, analogu audio signālu bez personālā datora starpniecības ( 32. lpp.).
s Šī ierīce atbalsta augstas ietilpības
ierakstu datu nesējus. Turklāt, izmantojot 4 GB (DM-550) vai 2 B (DM-450) iebūvēto atmiņu, varat veikt ierakstīšanu arī microSD atmiņas kartē, kas nopērkama atsevišķi ( 22. lpp.).
Skatiet Olympus vietni, lai uzzinātu, kādas microSD atmiņas kartes ir savietojamas ar šo dik tofonu.
s Diktofons var atskaņot WAV,
WMA un MP3 formāta failus, kas nosūtīti no datora, papildus diktofona ierakstītajiem failiem.
To jebkurā laikā var lietot arī kā mūzikas atskaņotāju.
s Diktofonam ir iebūvēta
automātiskās balss vadības sistēmas (VCVA) funkcija ( 48. lpp.).
s Zemas frekvences skaņu filtrs
ierakstīšanas laikā samazina gaisa kondicionētāja troksni un līdzīgus trokšņus ( 48. lpp.).
s Ierakstīšanas līmeni ir iespējams
pielāgot automātiski vai manuāli (modelim DM-550) ( 47. lpp.).
s Trokšņa slāpēšanas funkcija
( 50. lpp.) un balss filtra funkcija ( 50. lpp.) samazina trokšņa līmeni un nodrošina skaidru audio ierakstu atskaņošanu.
s WMA formāta ierakstīšanai varat
izvēlēties kādu no 6 ieraksta režīmiem, piemēram, stereo vai monofonisko ( 47. lpp.).
s Ir iebūvēta ieraksta sižeta
iestatījuma ( 62. lpp.) un atskaņošanas sižeta iestatījuma ( 66. lpp.) funkcija, kas ļauj reģistrēt ieraksta vai atskaņošanas skaņas kvalitāti vai režīmu atbilstoši dažādiem lietošanas veidiem.
s Varat pārvietot vai kopēt failus
no iebūvētās atmiņas uz microSD atmiņas karti un pretēji, kā arī atmiņas mapēs (modelim DM-550) ( 57. lpp.).
s Varat sadalīt failus ( 59. lpp.)
vai dzēst daļu no faila ( 43. lpp.), kas šajā diktofonā ierakstīts PCM formātā (modelim DM-550).
s Tam ir pilnpunktu displejs ar
aizmugurējo apgaismojumu (LCD panelis) (11. lpp.).
s Tam ir dažādas atkārtošanas
funkcijas ( 40., 50. lpp.).
s Indeksa atzīmes un pagaidu
atzīmes funkcijas ļauj ātri atrast vēlamās atrašanās vietas ( 38. lpp.).
Page 9
Pamatiespējas
s Atskaņošanas ātrumu,
ja nepieciešams, iespējams regulēt (
51. lpp.).
s Vadības funkcija (angļu un
citās valodās) sniedz audio paziņojumu par ierīces darba režīmu. Var ērti izmantot dažādas funkcijas (
68. lpp.).
s Mapēm var piešķirt dažādus
nosaukumus (
54. lpp.).
s Ierakstīšanas ar laika slēdzi
( 60. lpp.) un brīdinājuma funkcija (
64. lpp.) aktivizē automātisko ierakstīšanu un atskaņošanu iestatītajā laikā.
s Mikrofona virziena funkcija ļauj
pārslēgties starp plašāku stereo ierakstīšanu un ierakstīšanu ar stingri noteikta virziena kvalitāti ( 48. lpp.).
s Ērta iepazīstināšanas atskaņošanas
funkcija palīdz atrast failu, kuru vēlaties klausīties (modelim DM-550)(
53. lpp.).
s EUPHONY MOBILE nodrošina
dabīgu, reālistisku atskaņošanas iespēju, nesamazinot skaņas kvalitāti (
50. lpp.).
s Pārtīšana un attīšana ir iespējama
iepriekš iestatītos intervālos ( 52. lpp.).
s Ierīcē ir sistēmai Windows
un Macintosh paredzēta programmatūra „Olympus Sonority“( 75. lpp.).
Pārsūtot ar diktofonu ierakstītus balss
failus uz datoru, tos var ērti atskaņot, grupēt un mainīt.
Varat veikt viļņu formu rediģēšanu,
failu apvienošanu un failu dalīšanu.
Pievienojot diktofonu datoram, to var
izmantot kā USB mikrofonu vai USB skaļruni (91. lpp.).
s Programmatūru „Olympus
Sonority“ var jaunināt uz „Olympus Sonority Plus“, kurai ir uzlabota funkcionalitāte (papildiespēja) (
Papildus „Olympus Sonority“
funkcijām var veikt arī MP3 formāta failu rediģēšanu un mūzikas kompaktdisku izveidi.
92. lpp.).
s Šis diktofons ir saderīgs ar
USB 2.0, ļaujot veikt ātru datu pārsūtīšanu uz datoru.
s Tam ir USB lādēšanas funkcija
( 15., 16. lpp.).
s Diktofons ir savietojams ar
podkāsta funkciju (
Ja programmatūrā „Olympus Sonority“
ir reģistrētas iecienītākās podkāstu URL adreses, tiks automātiski saņemti jaunākie podkāsta dati. Nospiediet taustiņu Podcast (Podkāsts), kas atrodas uz diktofona, ja vēlaties ātri piekļūt un noklausīties programmu (failu), kas no „Olympus Sonority“ ir pārsūtīta uz diktofonu.
107. lpp.).
s Diktofons ir savietojams ar audio
podkāstu (
112. lpp.).
1
Pamati espējas
9
Page 10
10
1
1
&
$
#
9 0
@
%
2
3 4 5
6
!
8
^
q
(
-
)
w
=
e
*
7
7
Sastāvdaļu uzskaitījums
Sastāvd aļu uzskait ījums
1
MIC
(mikrofona) ligzda
2 Ierakstīšanas indikatora lampiņa 3 Taustiņš 4 Taustiņš 5 Taustiņš 6 Siksniņas atvere 7 Iebūvētais stereo mikrofons 8 Displejs (LCD panelis) 9 Taustiņš 0 Taustiņš F2/ ! Taustiņš 9 @ Taustiņš # Taustiņš $ Taustiņš % Taustiņš 0
REC
s (Record) (Ierakstīt)
STOP 4 PLAY `
+
SCENE
LIST
(Saraksts)
– ERASE
(Izdzēst)
(Apturēt) (Atskaņot)
(F2/sižets)
^ Taustiņš & Taustiņš F1/
OK/MEN U
PODCAST
(Labi/izvēlne)
(F1/podkāsts)
* Iebūvētais skaļrunis (
EAR
(Austiņas) ligzda
)
REMOTE
(Tālvadības) ligzda
Pieslēdziet uztvērēju pie īpašās tālvadības ierīces (papildiespēja). Diktofona ierakstīšanas un apturēšanas funkcijas var vadīt, izmantojot tālvadības ierīci.
- Atmiņas kartes vāciņš = USB pieslēgvieta q Bateriju vāciņš w Bateriju vāciņa atbloķēšanas
taustiņš
e Slēdzis
apturēt)
POWER/ HOLD
(Ieslēgt/
Page 11
4
1
2
3
5
1
4
2
3
5
4 5
6
@
9 0 !
7 8
1
2
3
Displejs (LCD panelis) Režīma [Recorde r] (Diktofons) disple js
Mapju s araksta p arādīšan a
Sastāvdaļu uzskaitījums
Failu par ādīšana
1
Sastāvd aļu uzskait ījums
1 Ierakstīšanas datu nesēja
indikators
2 Pašreizējās mapes nosaukums 3 Diktofona statusa indikators/
Bateriju indikators
4 Mapes nosaukums 5 Funkciju norādījumu indikators
1 Ierakstīšanas datu nesēja indikators 2 Pašreizējā faila nosaukums 3 Diktofona statusa indikators/
Bateriju indikators [`] Atskaņošanas indikators [s] Ierakstīšanas indikators [5] Pauzes indikators [4] Apturēšanas indikators [1] F. Atskaņošanas indikators
Failu sa raksta pa rādīšana
[2] S. Atskaņošanas indikators 4 Mapes indikators/ Ierakstīšanas režīma indikators/ [ ] Laika slēdža indikators [ ] Brīdinājuma indikators 5 Atlikušās atmiņas joslas
indikators/Atskaņošanas pozīcijas joslas indikators
6 Ikonu displejs [?]
Mikrofona jutības indikators
[!] VCVA indikators
1 Ierakstīšanas datu nesēja
2 Pašreizējās mapes nosaukums 3 Diktofona statusa indikators/
4 Faila nosaukums 5 Funkciju norādījumu indikators
indikators
Bateriju indikators
[0] Zemas frekvences skaņu filtra
indikators
[ ] Zoom Mic (Tālummaiņas
mikrofona) indikators
[%] Trokšņa slāpēšanas indikators [$] Balss filtra indikators [ ] EUPHONY indikators [ ][ ] Atskaņošanas režīma
indikators
11
Page 12
12
1
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
5
4
8
6 7
!
9
@
0
1
2
3
Sastāvdaļu uzskaitījums
7 Faila bloķēšanas indikators
Sarak sta parād īšana
2
8 Pašreizējā faila numurs/ Kopējais ierakstīto failu
skaits mapē
9 Pagājušais ieraksta laiks/ Pagājušais atskaņošanas laiks 0 Atlikušais ieraksta laiks/ Faila garums
Sastāvd aļu uzskait ījums
! Ierakstīšanas datums un laiks/ Līmeņa mērītājs @ Funkciju norādījumu indikators
Ja mapē ir tikai faili
1 Ierakstīšanas datu nesēja
indikators
2 Pašreizējās mapes nosaukums
Displejs (LCD panelis) Režīma [Music] (Mūz ika) [Podcast] (Podkāsts) [Audible] (Audio) di splejs
Sarak sta parād īšana
1 Ierakstīšanas datu nesēja
indikators
2 Pašreizējās mapes nosaukums 3 Diktofona statusa indikators/
Bateriju indikators 4 Mapes nosaukums/Faila
nosaukums
5 Funkciju norādījumu indikators
1
Ja mapē ir faili un mapes
3 Diktofona statusa indikators/
Bateriju indikators
4 Faila nosaukums 5 Funkciju norādījumu indikators
Failu par ādīšana
1 Ierakstīšanas datu nesēja indikators 2 Pašreizējā faila nosaukums 3 Diktofona statusa indikators/
Bateriju indikators
4 Nosaukums 5 Izpildītājs 6 Albuma nosaukums 7 Pagājušais atskaņošanas laiks 8 Funkciju norādījumu indikators
Page 13
9 Pašreizējā faila numurs/Kopējais
ierakstīto failu skaits mapē
0 Atskaņošanas pozīcijas joslas
indikators
! Faila garums @ Ikonu displejs
[ ] Faila formāts [ ] EUPHONY indikators [ ][ ] Atskaņošanas režīma
indikators
Sastāvdaļu uzskaitījums
1
Sastāvd aļu uzskait ījums
13
Page 14
14
1
Strāvas padeve
Bateriju ievietošana
Šo diktofonu var lietot vai nu ar Ni-MH uzlādējamām baterijām, vai arī ar AAA sārma baterijām.
1 Viegli nospiežot bateriju vāciņa
atbloķēšanas taustiņu, atbīdiet bateriju vāciņu.
Strāvas p adeve
2 Ievietojiet bateriju, ievērojot
pareizo
= un - polaritāti.
• Uzlādējot diktofonu, noteikti izmantojiet komplektācijā iekļautās norādītās Ni-MH uzlādējamās (BR401) baterijas.
• Komplektācijā iekļautās uzlādējamās baterijas nav pilnībā uzlādētas. Pirms pirmās lietošanas reizes vai pēc ilglaicīgas neizmantošanas diktofonu ieteicams pilnībā uzlādēt ( 15., 16. lpp.).
3 Pilnībā aizveriet bateriju vāciņu,
spiežot to bīdot
4 Bīdiet slēdzi
A virzienā un pēc tam
B virzienā.
POWER/ HOLD
(Ieslēgt/aizturēt) bultiņas norādītajā virzienā un ieslēdziet ierīci.
• Ja displejā mirgo indikators
stun da“, skatiet sadaļu „Lai ka un
datuma i estatīšana [ Time & Date]
( 20. lpp.).
Bateri ju indikat ors
Samazinoties bateriju jaudai, mainās displejā attēlotā bateriju indikatora rādījums.
• Kad displejā parādās ikona [ pēc iespējas ātrāk nomainiet baterijas. Ja bateriju jauda ir par vāju, displejā redzams, [ ] un [Bat tery Low] (Tukša baterija), un dik tofons izslēdzas.
:],
Page 15
Strāvas padeve
Piezīmes
• Šajā diktofonā nedrīkst izmantot mangāna baterijas.
• Nomainot baterijas, ieteicams izmantot AAA sārma baterijas vai Olympus Ni- MH uzlādējamās baterijas.
• Pārliecinieties, ka pirms bateriju nomaiņas ir apturēta ierakstīšana. Bateriju izņemšana diktofona ekspluatācijas laikā var sabojāt failu. Ja veicot ierakstīšanu failā, iztukšojas baterijas, attiecīgais ieraksta fails tiek zaudēts, jo netiek aizvērta faila galvene. Ir svarīgi nomainīt baterijas brīdī, kad bateriju indikatorā redzat vairs tikai vienu pilnu iedaļu.
• Ja tukšo bateriju nomaiņa ilgst vairāk par 15 minūtēm, vai, ja jūs atkārtoti ieliekat un izņemat baterijas ar maziem laika intervāliem, iespējams, būs nepieciešams iestatīt laiku, kad ieliksit jaunas baterijas ( 20. lpp.).
• Izņemiet baterijas, ja neplānojat lietot diktofonu ilgāku laiku.
• Atskaņojot balss/mūzikas failu, var notikt diktofona atiestatīšana, ko izraisa bateriju sprieguma padeves samazināšanās atkarībā no skaļuma līmeņa; tas var notikt arī tad, ja bateriju indikators rāda [
8]. Šādā gadījumā samaziniet
diktofona skaļumu.
• Nomainot uzlādējamās baterijas, izmantojiet Ni-MH uzlādējamās baterijas. Izvairieties lietot citu ražotāju produktus, jo pretējā gadījumā diktofons var tikt sabojāts.
Uzlādēšana , pievienojot diktofonu datoram ca ur USB
Baterijas var uzlādēt, pievienojot diktofonu datora USB portam. Veicot uzlādēšanu, pārliecinieties, vai uzlādējamās baterijas (iekļautas komplektācijā) ievietojat diktofonā pareizi ( 14. lpp.).
Neuzlādējiet primārās baterijas, piemēram, sārma un litija baterijas. Tas var izraisīt bateriju iztecēšanu un diktofona bojājumus.
1 Sāknējiet datoru.
2 Pievienojiet USB savienojuma
kabeli pie datora USB porta.
3 Apturēšanas vai aizturēšanas
stāvoklī pievienojiet USB kabeli šī diktofona apakšpusē esošajai pieslēgvietai, vienlaikus nospiežot taustiņu
• Taustiņa STOP 4 (Apturēt) nospiešanas
• Nospiediet un turiet taustiņu STOP
STOP
4 (Apturēt).
laikā displejā būs redzams [Batt. Charge mode] (Bateriju uzlādes režīms).
(Apturēt), līdz displejā tiek parādīts [Chargin g] (Notiek uzlāde).
1
Strāvas p adeve
4
15
Page 16
16
1
Strāvas padeve
Uzlādēšana, pievienojot USB kabeli maiņstrāvas adapterim (papildiespēja)
Ierīci var uzlādēt, pievienojot USB kabeli maiņstrāvas adapterim (papildiespēja) (A514). Pirms maiņstrāvas adaptera pievienošanas pārslēdziet USB savienojuma iestatījumu uz [AC Adapter] (Maiņstrāvas adapteris) ( 69. lpp.).
Strāvas p adeve
1 Pieslēdziet maiņstrāvas adapteri
elektrotīklam.
2 Pievienojiet diktofona USB
savienojuma kabeli maiņstrāvas adapterim.
3 Pēc ierīces izslēgšanas pievienojiet
USB kabeli šī diktofona apakšpusē esošajai pieslēgvietai, vienlaikus nospiežot taustiņu
• Ekrānā tiks parādīts [B att. Charge mode] (Bateriju uzlādes režīms).
• Kad displejā būs redzams paziņojums [Charging] (Notiek uzlāde), tiks sākta uzlāde.
STOP
4 (Apturēt).
Piezīmes
• Ierakstīšanas, atskaņošanas vai datu pārsūtīšanas laikā uzlāde tiek īslaicīgi apturēta.
• Neieslēdzot datoru, diktofonu nevar uzlādēt. Diktofonu nevar uzlādēt arī tad, ja dators nav ieslēgts vai arī tas ir gaidīšanas, hibernācijas vai miega režīmā.
• Neuzlādējiet dik tofonu, ja datoram ir pievienots USB centrmezgls.
• Ja tiek parādīts paziņojums [Cannot charge] (Nevar uzlādēt), tas nozīmē, ka diktofonā atrodas baterijas, kuras nevar uzlādēt. Nekavējoties aizstājiet tās ar komplektācijā iekļautajām baterijām ( 14. lpp.).
• Lādēšana ir pabeigta, kad bateriju rādījums ir [<] (lādēšanas laik s: aptuveni 4 stundas*).
* Tas parāda aptuveno laiku, pilnībā
uzlādējot tukšu uzlādējamo bateriju istabas temperatūrā. Lādēšanas laiks var atšķirties atkarībā no atlikušā strāvas daudzuma un bateriju stāvokļa.
• Baterijas nevar uzlādēt, ja mirgo [ vai [
=]*2. Uzlādējiet baterijas temperatūrā
no 5 °C līdz 35 °C.
*1.
[;]: Kad apkārtējā gaisa temperatūra
ir zema.
[=]: Kad apkārtējā gaisa temperatūra
*2.
ir augsta.
• Kad bateriju lietošanas laiks pēc to pilnīgas uzlādēšanas kļūst ievērojami īsāks, aizstājiet tos ar jaunām baterijām.
• Pārliecinieties, ka USB savienotājs ir ievietots līdz galam. Pretējā gadījumā diktofona darbībā var rasties traucējumi.
• Noteikti lietojiet pievienoto USB savienojuma kabeli. Ja tiek lietots cita ražotāja kabelis, var rasties darbības traucējumi. Neizmantojiet šo īpašo kabeli, pieslēdzot citu uzņēmumu ražotas ierīces.
;]*1
Page 17
Strāvas padeve
Brīdi nājumi att iecībā uz uz lādējamo bateri ju lietoša nu
Lietojot Ni-MH uzlādējamās baterijas, rūpīgi izlasiet šos aprak stus.
Izlād ēšanās:
Ja ierīce netiek lietota, uzlādējamās baterijas pašas izlādējas. Pirms lietošanas tās noteikti uzlādējiet.
Ekspluatāc ijas temperat ūra:
Uzlādējamās baterijas ir ķīmiski produkti. Uzlādējamo bateriju efektivitāte var svārstīties arī tad, ja tās tiek izmantotas ieteiktajā temperatūras diapazonā. Tā ir raksturīga pazīme šiem produktiem.
Ieteiktais t emperatūras d iapazons: Ekspluatējot ierīc i:
0 °C–42 °C
Uzlādējot:
5 °C–35 °C
Uzglabājot ilg āku laiku:
–20 °C–30 °C Izmantojot uzlādējamās baterijas ārpus iepriekšminētā temperatūras diapazona, var samazināties to efektivitāte un kalpošanas laiks. Lai novērstu bateriju noplūdes vai rūsēšanu, izņemiet uzlādējamās baterijas no produktiem, ja nelietosit tos ilgāku laiku, un noglabājiet tās atsevišķi.
Piezīmes
• Šī diktofona baterijas ir jāuzlādē pilnībā, neatkarīgi no to enerģijas līmeņa. Tomēr, lai sasniegtu labākus rezultātus, uzlādējot nesen iegādātas uzlādējamās baterijas vai baterijas, kas nav lietotas ilgāku laiku (ilgāk par mēnesi), ir ieteicams tās 2 līdz 3 reizes atkārtoti pilnībā uzlādēt un izlādēt.
• Atbrīvojoties no uzlādējamām baterijām, vienmēr ievērojiet vietējos normatīvos aktus. Lai iegūtu informāciju par pareizām atbrīvošanās metodēm, sazinieties ar vietējo pārstrādes centru.
• Ja Ni-MH uzlādējamās baterijas pirms to izmešanas nav pilnībā izlādētas, aizsargājiet tās pret īssavienojumiem (piemēram, izolējot kontaktus).
Klientiem Vācijā:
Lai nodrošinātu videi draudzīgu atbrīvošanos no baterijām, uzņēmumam Olympus Vācijā ir noslēgts līgums ar GRS (Apvienotā izmantoto akumulatoru utilizācijas un lik vidēšanas asociācija).
1
Strāvas p adeve
17
Page 18
18
1
Strāvas padeve
Ieslēgšana/Izslēgšana
Laikā, k ad diktofons netiek izmantots, izslēdziet barošanu, samazinot bateriju patēriņu līdz minimālajam līmenim. Pat ja barošana ir atslēgta, esošie dati, režīmu iestatījumi un pulksteņa iestatījumi saglabāsies.
Ieslēg šana
Strāvas p adeve
Ja diktofons ir izslēgts, pārbīdiet slēdzi
POWER/HOLD
ar bultiņu norādītajā virzienā.
• Ieslēgsies displejs un strāvas barošana būs ieslēgta.
(Ieslēgt/aizturēt)
Izslē gšana
Bīdiet slēdzi
POWER/ HOLD
(Ieslēgt/ aizturēt) ar bultiņu norādītajā virzienā pussekundi vai ilgāk.
• Displejs izslēdzas, un ierīce tiek izslēgta.
• Atsākšanas funkcija saglabā atmiņā
pozīciju, kādā darbība tika apturēta pirms izslēgšanas.
Enerģi jas taupī šanas režī ms
Ja diktofons ir ieslēgts un nedarbojas 10 minūtes vai ilgāk (noklusējums), displejs izslēdzas un ierīce pārslēdzas uz enerģijas taupīšanas režīmu. Varat iestatīt pārslēgšanos uz enerģijas taupīšanas režīmu, izvēloties intervālus [5minut es] (5 min.), [10minutes] (10 min.), [
30minu tes] (30 min.), [1hour]
(1 stunda) un [ Lai izietu no enerģijas taupīšanas režīma, nospiediet jebkuru taustiņu.
Off] (Izslēgts) (53. lpp.).
Page 19
A
Aizturēšana
Ieslēdzot slēdzi POWER/HOLD pozīcijā HOLD (Aiz turēt), tiks saglabāts aktīvais
stāvoklis, bet visi taustiņi un slēdži tiks deaktivizēti. Šī funkcija ir noderīga, ja diktofons jāpārnēsā somā vai kabatā. Šī funkcija arī mazina kļūmju rašanās iespēju ierakstīšanas laikā.
Dikto fona iest atīšana rež īmā HOLD (Aizt urēt)
Pārbīdiet slēdzi
POWER/ HOLD
pozīcijā HOLD (Aizturēt).
• Kad displejā parādās uzrak sts [ (Aizturēt), diktofons atrodas režīmā HOLD (Aizturēt).
Režīma HO LD (Aizturē t) atcelšana
Pārbīdiet slēdzi pozīcijā
POWER/ HOLD
A.
Hold]
Piezīmes
• Ja režīmā HOLD (Aizturēt) piespiežat jebkuru taustiņu, divas sekundes mirgos pulksteņa displejs, bet nepieciešamā funkcija netiks ak tivizēta.
• Ja režīms HOLD (Aizturēt) tiek ieslēgts atskaņošanas (ierakstīšanas) laikā, vadība tiek izslēgta, nemainot at skaņošanas (ierakstīšanas) funkciju statusu (šīs funkcijas apstājas, kad beigusies atskaņojamā datne un izmantota visa ierakstīšanai paredzētā atmiņas vieta).
• Šo diktofonu var efektīvi lietot, izmantojot pievienotu tālvadības ierīces komplektu RS30W (papildiespēja), pat ja dik tofons atrodas režīmā HOLD (Aizturēt).
1
Aiztu rēšana
19
Page 20
20
1
Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
Ja iepriekš ir iestatīts datums un laik s, ierakstot failu, šī informācija par at tiecīgo failu tiek saglabāta automātiski. Iepriekšēja datuma un laika iestatīšana ļauj vienkāršāk pārvaldīt failus.
Lietojot šo ierīci pirmo r eizi pēc tās iegādāšanās vai arī ies lēdzot to pēc bateriju izņemšanas , kad pagājušas
Laika u n datuma iesta tīšana
vairāk nekā 15 minūtes, ekrānā tiks parādīt s paziņojums [
& Date
] (Iesta tīt laiku un datu mu). Kad mirg o „ sāciet iestatīšanu no 1. darbības.
stund u
“ indika tors,
1 Nospiediet taustiņu 9 vai 0,
lai izvēlētos elementu, kas jāiestata.
• Izmantojot mirgojošu punktu,
izvēlieties elementu no „stunda“, „minūte“, „gads“, „mēnesis“ un „diena“.
Set Tim e
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš
9 0
Taustiņš (Labi)
2 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai veiktu iestatīšanu.
• Veiciet tās pašas darbības, piespiežot taustiņus 9 vai 0, lai izvēlētos nākamo parametru un iestatiet, piespiežot taustiņu + vai –.
• Varat izvēlēties starp 12 un 24 stundu laika formātu, stundu un minūšu iestatīšanas laikā nospiežot taustiņu F1.
Piemēram: 10:20 P.M (pēcpusdienā)
10:20 PM (pēcp usdienā) (Sākot nējais iesta tījums)
• Varat izvēlēties parametru „mēnesis“, „diena“ un „gads“ secību, to iestatīšanas laikā nospiežot taustiņu F1.
Piemēram: April 15, 2009
F1
+−
OK
(2009. gad a 15. aprīlis)
4M 15D 200 9Y (Sākot nējais iesta tījums)
15D 4M 200 9Y
2009 Y 4M 15D
3 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu OK (Labi).
• Pulkstenis skaitīs laiku, sākot no iestatītā datuma un laika. Nospiediet taustiņu OK (Labi) saskaņā ar laika signālu.
22:20
Page 21
Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
Piezīmes
• Nospiežot taustiņu OK (Labi) iestatīšanas
darbības laikā, diktofons saglabās parametrus, kas līdz šim brīdim ir iestatīti.
• Pēc iestatīšanas atskanēs paziņojums,
aicinot iz vēlēties iespēju [Off ] (Izslēgts), ja vadības funkcija nav nepieciešama, un ekrāns pārslēdzas uz [Voice Guide] (Balss vadības) (68. lpp.) iestatījumiem. Ja nevēlaties izmantot vadības funkciju, izvēlieties [Of f] (Izslēgts).
Laika un datuma maiņa
Kamēr dik tofons atrodas apturēšanas režīmā, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu STOP 4 (Apturēt) , lai parādītu iespēju [ Time & Date] (Laiks un datums) un [Remain] (Atlikusī atmiņa). Ja pašreizējais laiks un datums nav pareizi, iestatiet tos, veicot tālāk minētās darbības.
Taustiņš
STOP
F2
+−
OK
0
(Labi)
(Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
2 Lai aizvērtu izvēlnes režīmu,
nospiediet taustiņu
STOP
4
(Apturēt).
F2
vai
1
Laika u n datuma iesta tīšana
1 Sadaļā [
Device M enu
] (Ierīču izvēlne) izvēlieties iespēju [
Time & Date
• [Displejā būs redzama iespēja
Time & Date] (Laiks un datums).
• Lai iegūtu papildinformāciju par
izvēlnes iestatījumiem, skatiet 4 4.,
45. lpp.
• Ekrānā mirgos „s tundu“ indikators,
norādot uz laika un datuma iestatīšanas procesa sākšanu.
Tālākās darb ības ir identiskas no 1. līdz
3. darbībai, kas aprakstītas sadaļā „Laik a un datuma iestat īšana [Time & Dat e]“ (20. lpp.).
] (Laiks un datums).
21
Page 22
22
1
Atmiņas microSD kartes ievietošana un izņemšana
Norādījumu rokasgrāmatas norāde „microSD“ attiecas gan uz atmiņas karti microSD, gan microSDHC. Šajā diktofonā var lietot tirdzniecībā pieejamās atmiņas kartes microSD, kā arī iebūvēto atmiņu.
Atmiņas mic roSD kartes ievietošana
1 Kamēr diktofons ir apturēšanas
Atmiņa s microSD kar tes ievietoša na un izņemša na
režīmā, atveriet atmiņas kartes vāciņu.
2 Turiet atmiņas karti pareizajā
stāvoklī un ievietojiet to atmiņas karšu slotā, kā parādīts attēlā.
• Ievietojiet atmiņas karti, turot to
taisnā stāvoklī.
• Kad atmiņas karte būs ievietota
līdz galam, tā apstāsies ar klikšķi.
• Ievietojot atmiņas karti nepareizā
veidā vai šķībi, var sabojāt kontaktus vai izraisīt atmiņas kartes iesprūšanu.
• Ja karte nav ievietota līdz galam,
ieraksts nenotiks.
3 Cieši aizveriet atmiņas kartes
vāciņu.
• Ievietojot atmiņas karti, parādās skaņas ierakstīšanas datu nesēja pārveidošanas displejs.
4 Ja ierakstāt atmiņas kartē,
nospiediet taustiņu
+
vai − un
izvēlieties [Yes] (Jā).
5 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
Piezīmes
• Kā datu nesēju ir iespējams iestatīt iebūvēto atmiņu (54. lpp.).
• Dažos gadījumos var netikt atpazītas atmiņas kartes, kas ir formatētas (inicializētas) darbam ar citu ierīci, piemēram, datoru. Pirms to lietošanas formatējiet tās ar šo diktofonu (71. lpp.).
OK
(Labi).
Page 23
Atmiņas microSD kartes ievietošana un izņemšana
Atmiņas mic roSD kartes izņemšana
1 Kamēr diktofons ir apturēšanas
režīmā, atveriet atmiņas kartes vāciņu.
2 Iespiediet atmiņas karti uz iekšu,
lai to atbrīvotu, un ļaujiet tai daļēji izbīdīties.
• Atmiņas karte ir acīmredzami izbīdījusies un tagad to iespējams droši izņemt.
• Ja iespēja [Memory Select (Atmiņas izvēle) ir iestatīta uz [microSD Card] (atmiņas karte microSD), ekrānā tiks parādīts paziņojums [Buil t-in Memory Selec ted] (Izvēlēta iebūvētā atmiņa).
]
3 Cieši aizveriet atmiņas kartes
vāciņu.
Piezīmes
• Atlaižot pirkstu tūlīt pēc atmiņas kar tes iespiešanas, tā var izbīdīties pārāk strauji.
• Pirms atmiņas kartes ievietošanas izslēdziet ierakstaizsardzības funkciju. Skatiet Olympus vietni, lai uzzinātu, kādas microSD atmiņas kartes ir savietojamas ar šo diktofonu.
• Diktofons var nepareizi atpazīt daž as ar šo ierīci nesaderīgas atmiņas kartes microSD.
• Ja atmiņas karte microSD netiek atpazīta, izņemiet to un pēc tam ievietojiet atkārtoti, lai redzētu, vai diktofons to tomēr atpazīst.
• Atmiņas kar tes microSD darbības ātrums samazinās, ja vairākas reizes pēc kār tas veicat dzēšanas un ierakstīšanas darbības. Šādā gadījumā formatējiet atmiņas kar ti microSD (71. lpp).
1
Atmiņa s microSD kar tes ievietoša na un izņemša na
23
Page 24
DM55 0001 .WMA
1 2 3
Informācija par mapēm
Kā datu nesēju var izmantot iebūvēto atmiņu vai atmiņas kar ti microSD. Neatkarīgi no izmantotā datu nesēja, balss faili, mūzikas faili un satura faili ir saglabāti attiecīgās mapēs, kas saglabātas un sakārtotas sazarotā struktūrā [ [
Podcas t
] (Podkāsts) un [Audible] (Audio).
Ja funkciju norādījumu displejā tiek parādīts paziņojums [ nospiediet taustiņu F1, lai atgriez tos sākuma ekrānā. Tas ir noderīgi, ja nepieciešams pārslēgties starp režīmu [ [
Music
] (Mūzika), [
1
Piezīm e
Inform ācija par map ēm
• Faili vai mapes, kas atrodas mapē [ (Diktofons) netiek parādītas diktofona ekrānā.
Podcas t
] (Podkāsts) un [
Home
Par balss iera kstu mapēm
[
Folder A
] – [
Folder E
mapes. Ierakstot ar diktofonu, iz vēlieties vienu no piecām mapēm un veiciet ierakstīšanu.
] (Mapes no A līdz E) mapē [
Recor der
Recorde r
] (Diktofons),
Audib le
] (Audio).
] (Sākums) vai [
Recor der
] (Diktofons), [
Home
Recor der
] (Diktofons) ir balss ierakstu
Music
] (Sākums),
]
] (Mūzika),
Home
Mape
Diktofonā ierakstīto failu nosaukumi tiek izveidoti automātiski.
24
Recorder
Fails
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
1 Lietotāja ID:
Lietotāja ID nosaukums, kas ir iestatīts digitālajā diktofonā. Lietotāja ID var mainīt programmā Olympus Sonority.
2 Faila numurs:
Sērijas numurs, kuru ir automātiski piešķīris digitālais diktofons.
3 Paplašinājums:
Šie ir faila nosaukuma paplašinājumi ierakstīšanas formātam, veicot ierakstīšanu ar šo ierīci.
• Lineārās PCM formāts .WAV
• MP3 formāts .MP3
• WMA formāts .WMA
Katrā map ē var saglab āt līdz pat 999 fail iem.
001
002
003
004
999
Page 25
Informācija par mapēm
Par mapi mūzikas atskaņošanai
Pārnesot uz diktofonu mūzikas failus ar programmas Windows Media Player starpniecību, mapē [
Music
tālāk. Mūzikas failus, kas atrodas tajā pašā mapē, var izkārtot un atskaņot vēlamajā kār tībā ( 56. lpp.).
] (Mūzika) automātiski tiek izveidota mape ar līmeņu struktūru, kā parādīts attēlā
MusicHome
Mape
Fails
Mapē [Mu sic] (Mūzika) var iz veidot līdz 128 mapēm , ieskaitot mapi [Music] (M ūzika).
Pirmais līmeni s
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Otrais līmenis
Album 01
Album 02
Album 03
Katrā map ē var saglab āt līdz pat 999 fail iem.
001
002
003
004
999
1
Inform ācija par map ēm
25
Page 26
26
1
Informācija par mapēm
Par podkāsta ma pi
Mape [
Podcas t
tiek sagatavota jau iepriekš mapē [ kas pārsūtīti no „Olympus Sonority “. Diktofona apturēšanas laikā nospiežot taustiņu [
Podcas t
[
Podcas t
Podcast
Inform ācija par map ēm
Mapē [Po dcast] (Podkās ts) var izve idot līdz pat 128 mapēm, tost arp mapi [Podca st] (Podkāsts).
] (Podkāsts), kas paredzēta podkāsta failu saglabāšanai (107. lpp.),
] (Podkāsts) vienu sekundi vai ilgāk, map ē [ ] (Podkāsts). Tiks parādīts mapes failu un mapju saraksts. Lai iegūtu informāciju par
“ (Podkāsts), lūdzu, skatiet 107. lpp.
Podcas tHome
Home
] (Sākums). Var atskaņot programmas (failus),
Pirmais līmeni s
Program
01
Program
02
Program
03
Home
] (Sākums) tiks atvērta mape
001
002
003
004
Katrā map ē var saglabāt l īdz
999
pat 999 fa iliem.
Par audio satura mapi
Audio failus var pārvietot no audio vietnes uz dik tofonu, izmantojot programmu AudibleManager (112. lpp.) vai Windows Media Player. Ja pārvietojat audio failus uz šo diktofonu, izmantojot programmu AudibleManager, mapē [Mus ic] (Mūzika) tiks automātiski iz veidota audio failu atskaņošanai un saglabāšanai paredzēta mape [Audible] (Audio). Ja pārvietojat audio failus uz šo diktofonu, izmantojot programmu Windows Media Player, mapē [Mus ic] (Mūzika) tiks automātiski iz veidota mūzikas failu atskaņošanai un saglabāšanai paredzēta mape [Artist] (Izpildītājs), kas līdzīga iepriekš izveidotajai.
Music
Mapē [Aud ible] (Audio) var izvei dot līdz pat 128 mapēm, tostar p mapi [Audible] (Audio).
AudioHome
Pirmais līmeni s
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Otrais līmenis
Album 01
Album 02
Album 03
001
002
003
004
999
Katrā map ē var sagl abāt līdz pat 999 fail iem.
Page 27
Mapju un failu izvēle
Kamēr diktofona darbība ir apturēta vai notiek atskaņošana, nomainiet mapes. Lai uzzinātu vairāk par mapju līmeņu struktūru, skatiet sadaļu „Informācija par mapēm“ ( no 24. līdz 26. lpp.).
Balss ie rakstu mapju darbība:
Mapes Home (Sākums)
sarak sta parādīš ana
Mapju s araksta
parādī šana
Failu sar aksta
parādī šana
Failu par ādīšana
1
Mapju u n failu izvēl e
Mūzik as atskaņošan as/satura atska ņošanas mapju darbība:
Mapes Home (Sākums)
saraksta parādīšana
Mapju s araksta
parādī šana
(Pirmai s līmenis)
Mapju s araksta
parādī šana
(Otrai s līmenis)
Pārvi etošanās p a līmeņiem
LIST
(Sarak sts)
Atgrie zties
Katru re izi nospiežot še it, notiek pāreja uz n ākamo augstā ko līmeni . Saraksta di spleju var vadīt ar t austiņu 0. Pārvi etojoties mapju h ierarhijā, nospie žot un turot nospie stu tausti ņu LIST (Saraks ts), notiek atgrieš anās pie failu dis pleja.
Failu par ādīšana
Tiek pa rādīta inform ācija par izvē lēto failu. Ie slēdzas atskaņ ošanas gatavīb as režīmā.
Taustiņš OK (Lab i)Taustiņš
Turpinā t
Katru reizi nospiežot šei t, tiek atvērta sara ksta displejā izvēlētā mape vai fails un notiek pāreja uz nākamo zemāko līmeni. Sarak stu displeja ek rānu var vadīt ar t austiņu 9.
Taustiņ š +
vai
Izvēli eties mapi vai fa ilu.
Sarak sta displej s
Tiek pa rādīti diktof onā ierak stītie faili un m apes.
Failu sar aksta
parādī šana
Failu par ādīšana
27
Page 28
28
2
f
a b c d e
Par ierakstīšanu
Ierakstīšanas
Pirms ierakstīšanas sākšanas mapē [Recor der] (Diktofons) izvēlieties kādu balss ieraksta mapi no [&] līdz [*]. Šīs piecas mapes var lietot pēc izvēles, lai nošķirtu dažāda veida ierakstus; piemēram, Mapē [&] var saglabāt privātu informāciju, bet Mapē ['] var saglabāt ar darījumiem saistītu informāciju.
Ierak stīšanas
Taustiņš
REC
(Ierakstīt)
Taustiņš
STOP
(Aptur ēt)
1 Izvēlieties ierakstu mapi
( no 24. līdz 27. lpp.).
Mapju nomainīš ana:
1 Kamēr diktofona darbība ir apturēta,
failu displejā nospiežot taustiņu LIST (Saraksts), var atgriezties nākamajā augstākajā līmenī. Atkārtoti nospiežot taustiņu LIST (Saraksts), var nonākt mapju saraksta displejā.
2 Nospiežot taustiņu + vai mapju
saraksta displejā, var izvēlēties mapes balss ierakstiem.
Jauni ieraksti tiek saglabāti kā
pēdējais fails izvēlētajā mapē.
2 Lai sāktu ierakstīšanu, nospiediet
taustiņu
• Iedegas ierak stīšanas indikators
• Pavērsiet mikrofonu ierak stāmās
a I erakstīša nas režīms b At likušās atmiņas j oslas indikato rs c P agājušais iera ksta laiks d At likušais iera ksta laiks e L īmeņa mērītāj s (mainās atbilstoš i
REC
s (Ierakstīt).
un displejā parādās [
skaņas avota virzienā.
ierak stīšanas līme nim un ierakst īšanas funkcij as iestatījumi em)
s].
• [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīmu) nevar
mainīt ierakstīšanas gaidstāves režīmā vai ierakstīšanas laikā. Konfigurējiet ierakstīšanas režīmu, kamēr diktofona darbība ir apturēta ( 47. lpp.).
3 Lai apturētu ierakstīšanu,
nospiediet taustiņu
STOP
4 (Apturēt).
• Displejā parādīsies [4].
f Fai la garums
Piezīmes
• Ja diktofonā ir ievietota atmiņas karte microSD, noteikti apstipriniet ierakstīšanas datu nesēju: [Built-in Memory] (Iebūvētā atmiņa) vai [microSD Card] (Kar te SD), lai izvairītos no kļūdainas ierakstīšanas (54. lpp.).
• Ja izvēlaties citu mapi, nevis vienu no
E, un nospiežat taustiņu
līdz (Ierakstīt), sāks mirgot ziņojums [Cannot
record in this folder
mapē). Izvēlieties mapi diapazonā no A
E un sāciet ierakstīšanu vēlreiz.
līdz
• Lai nodrošinātu ierakstīšanu no paša sākuma, sāciet runāt pēc tam, kad ierakstīšanas indikatorā ir iedegusies gaisma.
• Kad atlikušais ierakstīšanas laiks ir mazāks par 60 sekundēm, sāks mirgot ierakstīšanas indikators. Ierakstīšanas laikam samazinoties līdz 30 vai 10 sekundēm, gaisma sāk mirgot ātrāk .
] (Nevar ierakstīt šajā
REC
A
s
Page 29
Ierakstīšanas
• Parādoties paziņojumam [Fol der Full
(Mape pilna), diktofonā vairs nevarēs ierakstīt. Pirms turpināt ierakstīšanu, izdzēsiet nevajadzīgos failus ( 42. lpp.).
• Parādoties ziņojumam [Memor y Full
(Atmiņa pilna), diktofonā vairs nevarēs ierakstīt. Pirms turpināt ierakstīšanu, izdzēsiet nevajadzīgos failus ( 42. lpp.).
• Pirms ierakstīšanas ieteicams formatēt diktofona datu nesēju ( 71. lpp.).
Pauze
]
]
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā, nospiediet taustiņu
REC
s
(Ierakstīt).
Taustiņš
REC
REC
s
(Ierak stīt)
• Displejā parādīsies [5].
• Ja diktofons atstāts režīmā „Rec Pause“ (Ierakstīšanas pauze), tas izslēgsies pēc 120 minūtēm.
Ierak stīšanas turpināša na:
Vēlreiz nospiediet taustiņu (Ierakstīt).
• Ierakstīšana tiks turpināta no vietas, kur tā tika pārtraukta.
Ātra ier akstīto da tu pārbaud e
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā, nospiediet taustiņu
PLAY
`
(Atskaņot).
Taustiņš
PLAY
(Atskaņot)
• Displejā parādīsies [`].
• Apturiet ierakstīšanu, un tikko ierakstītais fails tik s atskaņots.
Klaus īšanās aud io ieraks ta laikā
Ja sākat ierakstu pēc tam, kad diktofona EAR ligzdā ir iespraustas austiņas, varat dzirdēt skaņu, kas tiek ierakstīta. Ierakstīšanas monitora skaļumu var regulēt, nospiežot taustiņu + vai –.
Pievienojiet austiņas
EAR
ligzdai
diktofonā.
Uz EAR ligz du
• Pēc tam, kad ierakstīšana ir sākusies, austiņās var dzirdēt skaņu, kas tiek ierakstīta.
2
Ierak stīšanas
29
Page 30
30
2
Ierakstīšanas
Piezīmes
• Ierakstīšanas līmeni nevar regulēt, izmantojot skaļuma regulēšanas taustiņu.
• Izmantojot austiņas, neiestatiet pārāk lielu skaļuma līmeni. Pārāk skaļas skaņas klausīšanās var izraisīt dzirdes zudumu.
• Nenovietojiet austiņas tuvu mikrofonam, jo tas var radīt rezonansi.
• Ja ierakstīšanas laikā dik tofonam ir pieslēgts ārējais skaļrunis, iespējams, radīsies rezonanse.
Ieteicamie iestatījumi atkarībā no iera kstīšanas apstākļie m
Ierak stīšanas
Diktofons sākotnēji ir iestatīts režīmā [ST XQ], lai jūs varētu veikt augstas kvalitātes stereo ierakstīšanu tūlīt pēc tā iegādes. Dažādās ierakstīšanas funkcijas var detalizēti konf igurēt, lai ierak stīšanas procesu pielāgotu ierakstīšanas apstākļiem. Tālāk minētajā tabulas piemērā ir parādīti standarta ierakstīšanas iestatījumi un ierak sta vide.
Ieteicamie iestatījumi
Ierak stīšanas
stāvoklis
Konferenču un citu liel u grupu ierak stīšana.
Piemērots sanāksmēm un lietišķ ām sarunām , kurās piedal ās neliels cilvēku skaits.
Piemērots diktā cijai, ja ir paaugst ināts fona trok snis.
Piemērots mūzikas atskaņošanai, savvaļas putnu dziesmā m un dzelzceļa trokšņiem.
Diktā cija klusā vi dē
[Rec Mode]
(Ierakstīšanas
režīms)
(47. lpp.)
[PCM]: [44,1 kHz]
[ST XQ]
[MP3]: [320k bps]
[ST XQ] [ST HQ]
[MP3]: [256kbps]
[MP3]: [192kbps]
[HQ]
[PCM]: [48 kHz]
[PCM]: [44,1 kHz]
To var izmantot j ebkura veida ie statījumā. Izvēli eties ierak stīšanas iesta tījumu.
[Mic Sens e] (Mikro fona
jutība)
(47. lpp.)
[High] (Augsts)
[Middle] (Vidējs)
[Low] (Zems)
Iestat iet
mikrof ona
jutību at bilstoši
skaļuma m, kas tiek
ierak stīts.
[Low Cut
Filter] (Ze mas
frekvences
skaņu filtrs)
(48. lp p.)
[On] (Ieslēgt s)
[Off] (Iz slēgts) [Off] (Iz slēgts)
[Zoom Mic] (48. lp p.)
[Wide] (Plat s)
[Wide] (Plat s)
[Off] (Iz slēgts)
Page 31
Ierakstīšanas
Ierakstīšana no ārējā mikrofona vai citām ierīcēm
Diktofonam var pieslēgt ārējo mikrofonu un citas ierīces un ierakstīt no tiem skaņu. Pieslēdziet ierīci, kā paredzēts.
• Nepieslēdziet un neatslēdziet ierīces no diktofona ligzdas, kamēr notiek ieraksts.
Ierakstīšana ar ārējo mikrofonu:
Pievienojiet ārējo mikrofonu diktofona
Izmantojamie ārējie mikrofoni
2 kanālu m ikrofons (unive rsāli orientēts): ME30W
Šie ir ļoti jutīgi universāli orientēti
Ļoti jutīgs trokšņu s slāpējošs monofo niskais mikrofons (vienvir ziena): ME52W
Šo mikrofonu izmanto, lai ierakstītu
MIC
ligzdai.
Uz MIC lig zdu
mikrofoni ar spraudkontakta atbalstu, kas ir labi piemēroti muzikālu priekšnesumu ierakstīšanai.
skaņu no at tāluma, samazinot apkār tējo troksni.
Kompakts peil ēšanas mikrofons (vienvir ziena): ME31
Vienvirziena mikrofoni ir paredzēti
āra skaņu, piemēram, putnu dziesmu ierakstīšanai. Tā metāla korpuss nodrošina augstu iz turības pakāpi.
Saspraudes mikrofons (universāli orientēts): ME15
Mazs, ēr ti noslēpjams mikrofons ar
piespraudi.
Tālruņa mi krofons: TP7
Austiņu tipa mikrofons, ko var ievietot
ausī, runājot pa tālruni. Balss vai tālruņa sarunu var skaidri ierakstīt.
Piezīmes
• Lai pieslēgtu dik tofonu citām ierīcēm, lietojiet atsevišķi iegādājamu skaņas dublēšanas savienojuma kabeli (KA333).
• Detalizētus ievades līmeņus ar šo diktofonu nevar re gulēt. Pievienojot diktofonu ārējai ierīcei, veiciet pārbaudes ierakstu un pielāgojiet ārējās ierīces izejas līmeni.
• Iebūvētā mikrofona vadība nebūs iespējama, ja diktofona MIC ligzdai pieslēgts ārējais mikrofons.
• Var izmantot arī mikrofonus, kurus atbalsta spraudņa strāvas barošanas funkcija.
• Ja ārējais monofoniskais mikrofons tiek lietots, kad [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīms) ir iestatīts uz stereo ierakstīšanas režīmu, tas ļauj veikt ierakstīšanu tikai ar L kanāla mikrofonu (
47. lpp.).
2
Ierak stīšanas
31
Page 32
Ierakstīšanas
Citu ierīču skaņu ierakstīšana, izmantojot diktofonu.
Skaņu iespējams ierakstīt, pieslēdzot pie ārējās ierīces audio izvadīšanas termināļa (austiņu ligzdas) un diktofona MI C ligzdas, izmantojot savienojuma vadu K A333 (izvēles aprīkojums), lai veiktu skaņas dublēšanu.
2
Ierak stīšanas
Uz MIC
ligzdu
Piezīm e
• Detalizētus ievades līmeņus ar šo diktofonu nevar re gulēt ( 47. lpp.). Kad pieslēgtas ārējās ierīces, izveidojiet pārbaudes ierak stu un pēc tam noregulējiet ārējo ierīču skaņas izvades līmeni.
Uz citu ier īču
skaņas iz vades
terminā li
Citu ierīču skaņas ierakstīšana ar šo diktofonu.
Diktofona skaņu var ierak stīt citās ierīcēs, pieslēdzot ārējo ierīču skaņas ievades termināli (mikrofona ligzdu) ar vadu KA333 (ietilpst piegādes komplektā) pie diktofona EAR ligzdas, lai veik tu skaņas dublēšanu.
Uz citu ier īču audio
ievade s terminā li
Uz EAR
ligzdu
Piezīm e
• Ja maināt dažādus ar atskaņošanu saistītus diktofona skaņas kvalitātes iestatījumus, mainīsies arī caur ligzdu EAR iz vadītās skaņas signāls ( 50. lpp.).
32
Page 33
b
c d
e
a
Par atskaņošanu
Atskaņošana
Diktofons spēj atskaņot WAV, MP3 un WMA formāta failus. Lai atskaņotu failu, kas ir ierakstīts ar citu ierīču starpniecību, ir nepieciešams to pārsūtīt (kopēt) no datora.
Taustiņš
STOP
(Aptur ēt)
PLAY
+−
LIST
(Atskaņot)
0
(Sarak sts)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš OK (Labi)
Taustiņš
3 Lai sāktu atskaņošanu, nospiediet
taustiņu
PLAY
` (Atskaņot) vai OK
(Labi).
• Displejā parādīsies [ `].
a Fai la nosaukums b M apes indikato rs c At skaņošanas p ozīcijas joslas i ndikators d P agājušais atsk aņošanas laik s e Fai la garums
3
Atskaņ ošana
4 Lai noregulētu uz komfortablu
1 Izvēlieties mapi, kurā ir
atskaņošanai paredzētie faili (
no 24. līdz 27. lpp.).
Mapju nomainīš ana:
1 Atskaņošanas laikā, vai kamēr
diktofona darbība ir apturēta, datņu displejā nospiežot taustiņu LIST (Saraksts), var atgriezties nākamajā augstākajā līmenī. Atkārtoti nospiežot taustiņu LIST (Sarak sts), var nonākt mapju saraksta displejā.
2 Lai atlasītu mapi, mapju sarakstā
nospiediet pogu + vai , pēc tam nospiediet pogu OK vai pogu 9.
2. Failu saraksta displejā nospiediet taustiņu
+
vai –, lai izvēlētos
failu, kuru atskaņot.
• Atrodoties faila displejā, nospiediet
taustiņu 9 vai 0, lai iz vēlētos failu.
klausīšanās skaļumu, nospiediet taustiņu
• Skaļumu var noregulēt diapazonā
5 Nospiediet taustiņu
no [
00] līdz [30].
+
vai −.
STOP
(Apturēt) jebkurā vietā, kur vēlaties apturēt atskaņošanu.
• Displejā parādīsies [4].
• Tādā veidā faila atskaņošanu var apturēt, kad tas jau daļēji atskaņots. Ja aktivizēta turpināšanas funkcija, apturēšanas pozīcija tiks reģistrēta un šī informācija saglabājas, arī izslēdzot strāvas barošanu. Nākamreiz, ieslēdzot strāvas barošanu, atskaņošanu var turpināt no pozīcijas, kur tā tika apturēta.
4
33
Page 34
34
3
Atskaņošana
Pārtī šana
Kamēr diktofons ir apturēšanas režīmā un redzams failu displejs, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu
9.
• Displejā tiks parādīts [ 3].
Atskaņ ošana
• Ja atlaidīsit taustiņu
Nospiediet taustiņu PLAY ` (Atskaņot)
OK (Labi), lai atsāk tu atskaņošanu
vai no vietas, kur tā tika apturēta.
Kad diktofons darbojas atskaņošanas režīmā, nospiediet taustiņu
• Atlaižot taustiņu 9, diktofons turpina
• Ja faila vidusdaļā ir indeksa atzīme vai
• Sasniedzot faila beigas, diktofona
9 un turiet to.
atskaņot normālā režīmā.
pagaidu at zīme, diktofons pārtrauks darboties šajā vietā ( 38. lpp.).
darbība tiek apturēta. Turpiniet spiest
9, lai turpinātu atskaņošanu
taustiņu no nākamā faila sākuma.
Attīš ana
Kamēr diktofons ir apturēšanas režīmā un redzams failu displejs, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu
0.
9, tas apstāsies.
• Displejā parādīsies [4].
• Ja atlaidīsit taustiņu
Nospiediet taustiņu PLAY ` (Atskaņot) vai
OK (Labi), lai atsāk tu atskaņošanu
no vietas, kur tā tika apturēta.
0, tas apstāsies.
Kad diktofons darbojas atskaņošanas režīmā, nospiediet taustiņu
• Atlaižot taustiņu 0, diktofons turpina
• Ja faila vidusdaļā ir indeksa atzīme vai
• Diktofons apstāsies, sasniedzot faila
0 un turiet to.
atskaņot normālā režīmā.
pagaidu at zīme, diktofons pārtrauks darboties šajā vietā ( 38. lpp.).
sākumu. Turpiniet spiest taustiņu 0, lai turpinātu pārskatīšanu no iepriekšējā faila beigām.
Faila sāk uma atraša na
Kamēr diktofons ir apturēšanas vai atskaņošanas režīmā, nospiediet taustiņu
• Diktofons pārlēks uz nākamā faila sākumu.
9.
Kamēr diktofons ir atskaņošanas režīmā, nospiediet taustiņu
• Diktofons pārlēks uz pašreizējā faila sākumu.
0.
Kamēr diktofons ir apturēšanas režīmā, nospiediet taustiņu
• Diktofons pārlēks uz iepriekšējā faila sākumu. Ja diktofona darbība tiek apturēta faila atskaņošanas gaitā, atgriezieties uz faila sākumu.
0.
Page 35
Atskaņošana
Kamēr diktofons ir atskaņošanas režīmā, divreiz nospiediet taustiņu
• Diktofons pārlēks uz iepriekšējā faila
Piezīmes
• Atskaņošanas laikā pārlecot uz faila
• Ja [Skip Space
Lai klausītos ierakstus, diktofona EAR ligzdai var pievienot austiņas.
• Lietojot austiņas, diktofona skaļrunis būs
Piezīmes
• Lai neizraisītu dzirdes kairinājumu,
• Klausoties diktofonu ar austiņām,
0.
sākumu.
sākumu, diktofons tiks apturēts indeksa atzīmes un pagaidu atzīmes pozīcijā. Indeksa atzīmes un pagaidu atzīmes tiks izlaistas, veicot šo darbību apturēšanas režīmā ( 38. lpp.).
kas atšķiras no [File Skip] (Faila pārlēciens), diktofons veiks pārlēcienu uz priekšu/ atpakaļ par norādīto laiku un pēc tam sāks atskaņošanu ( 52. lpp.).
Atskaņ ošana pa aus tiņām
Uz EAR
ligzdu
izslēgts.
ievietojiet austiņas pēc skaļuma līmeņa samazināšanas.
atskaņošanas laikā pārmērīgi nepaaugstiniet skaļuma līmeni. Tas var izraisīt dzirdes pasliktināšanos un dzirdes spēju samazināšanos.
] (Pārlēciens) ir iestatīts režīmā,
Atskaņ ošanas ies tatījumi
[Segme nt repea t] ( 40. lp p.)
[Repla ce] (Aizst āt) ( 56. lp p.)
[Noise C ancel] (Trokš ņu slāpē šana) ( 50. lpp .)
[EUPHO NY] ( 50. lpp .)
[Voice Fi lter] (Balss f iltrs) ( 50. lpp .)
[Play Mod e] (Atska ņošanas režīm s) ( 50. lpp .)
[Play Spe ed] (Atska ņošanas ātrum s) ( 51. lpp.)
[Skip Sp ace] (Pārlē ciens) ( 52. lpp .)
[Alarm] (Brīdi nājums) ( 52. lpp .)
[Play Sce ne] (Atska ņošanas veids) ( 52. lpp .)
[Intro P lay] (Ievad a atska ņošana) (model im DM-550 ) ( 53. lpp. )
Šī funkci ja ļauj atkārto t aktīvā atskaņ otā faila daļu.
Izvēl ētajā mapē izmai na failu se cību. Var izmanto t, lai paras tajā atskaņo šanas režīmā f ailus atskaņot u vēlamajā s ecībā utt.
Ja ierak stīto audio mate riālu ir grūti s aprast trokš ņainas vides dēļ , veiciet izmai ņas trokš ņu slāpētāja līm eņa iestat ījumos.
Funkcijas [ EUPHONY] l īmeņu pielāg ojumus var iest atīt četros lī meņos atbilsto ši jūsu vēlm ēm.
Dikto fonam ir balss fi ltra funkcij a, lai normālas , ātras vai lēnas a tskaņošanas laikā iz grieztu zemas u n augsta s frekvences to ņus un nodro šinātu skaidra s skaņas at skaņošanu.
Varat izv ēlēties tādu atskaņ ošanas režīmu, kas jums šķiet piemērotākais.
Atskaņo šanas ātrumu var iestat īt uz zema ātruma va i augsta ā truma atskaņoš anu.
Var iesta tīt pārlēciena interv āla garumu.
Brīdin ājuma atskaņoš anu var iestat īt, lai atskaņo tu izvēlētu failu ie priekš iest atītā laikā.
Lai pie lāgotos atšķir īgajai skaņas k valitātei un atskaņ ošanas metodē m, var sagl abāt jūsu izvēl ētos atskaņ ošanas iestatī jumus.
Var nokla usīties faila da žas pirmās s ekundes, ar kur soru pieska roties mapē esoš ajam failam .
3
Atskaņ ošana
35
Page 36
36
3
Atskaņošana
Par mūzi kas failu
Gadījumos, kad diktofons nespēj atskaņot uz to nosūtītos mūzikas failus, pārliecinieties, vai iztveršanas frek vence un bitu skaits ir atskaņojamajā diapazonā. Zemāk norādītas mūzikas failu iztveršanas frekvences un bitu skaita kombinācijas, kuras dik tofons spēj atskaņot.
Faila
Iztve ršanas
formāt s
frek vence
WAV
44,1 kHz, 4 8 kHz
formāt s
Atskaņ ošana
• Mainīgā bitu skaita MP3 failus (kuru
• Šis diktofons var atskaņot tik ai lineārā
• Šis diktofons ir savietojams ar Microsof t
MPEG1 Layer 3:
32 kHz, 44 ,1 kH z,
MP3
48 kHz
MPEG2 Lay er3:
formāt s
16 kHz, 22,05 k Hz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz,
WMA
16 kHz, 22 kHz ,
formāt s
32 kHz, 44 ,1 kH z, 48 kHz
konversijas bitu skaits var mainīties), iespējams, nevarēs atskaņot kvalitatīvi.
PCM formāta WAV failus. Cita veida WAV failus diktofons atskaņot nespēj.
Corporation DRM9, bet nav savietojams ar DRM10.
Bitu sk aits
16 bitu
No 8 kbps l īdz pat 320 kbps
No 5 kbps l īdz pat 320 kbps
Grāmatzīmju režīms
Diktofonā ir grāmatzīmju režīms, kas atrodas podkāsta vai audio faila satura failā un tiek pārsūtīts uz diktofonu. Pat ja diktofons tiek apturēts faila atskaņošanas laikā, tiek saglabāts faila pēdējais apturēšanas stāvoklis, tādējādi nākamo reizi failu varēs atskaņot no šī stāvokļa.
Taustiņš
STOP
(Apturēt)
PLAY
PLAY
(Labi).
(Atskaņot)
9 0
OK
(Labi)
Podcas t
`
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš
1 Satura faila izvēle mapē [
(Podkāsts) vai audio faila izvēle
Music
mapē [
] (Mūzika).
2 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu (Atskaņot) vai
• Displejā parādīsies [ `]. Atskaņojot failu, kurš tika jau iepriekš atskaņots, atskaņošana sāksies no pēdējā apturēšanas stāvokļa.
OK
]
Page 37
Atskaņošana
3 Nospiediet taustiņu
STOP
4 (Apturēt) vai OK (Labi) jebkurā vietā, kur vēlaties apturēt atskaņošanu.
• Apturiet faila atskaņošanu jebkurā
vietā. Apturēšanas stāvoklis failā tiek saglabāts kā [Playback Position] (Atskaņošanas stāvoklis). Šādā stāvoklī, pat izvēloties tukšu failu, pārvietojoties uz citu mapi vai izslēdzot diktofonu, atskaņojot vienu un to pašu failu, atskaņošana sāksies no pēdējā atmiņā saglabātā stāvokļa.
4 Atskaņojiet satura failu, kas
iepriekš tika atskaņots tikai daļēji.
• Nospiediet taustiņu PLAY ` (Atskaņot)
vai OK (Labi), lai atsāktu atskaņošanu no vietas, kur tā tika apturēta.
Pārtī šana
Kad diktofona darbība ir apturēta, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu 9.
Atlaižot taustiņu, diktofons tiks apturēts, taču iespēja [Playback Position] (Atskaņošanas stāvoklis) netiks atjaunota. Nospiediet taustiņu PLAY ` (Atskaņot) vai OK (Labi), lai atsāktu atskaņošanu no
vietas, kur tā tika apturēta. Nospiediet un turiet nospiestu taustiņu 9, kad diktofons atskaņo failu.
Atlaižot taustiņu 9, diktofons
turpinās atskaņošanu parastā režīmā.
• Ja faila vidū ir iezīmēta pagaidu atzīme
( 38. lpp.) vai iespēja [Playbac k Position] (Atskaņošanas stāvoklis), atskaņošana tiks apturēta šajā stāvoklī.
Sasniedzot faila beigas, diktofona darbība tiek apturēta. Turpiniet spiest taustiņu turpinātu atskaņošanu no nākamā faila sākuma.
9
, lai
Attīš ana
Kad diktofona darbība ir apturēta, nospiediet un turiet nospiestu taustiņu
Atlaižot taustiņu, diktofons tiks
apturēts, taču iespēja [Playback Position] (Atskaņošanas stāvoklis) netiks atjaunota. Nospiediet taustiņu PLAY ` (Atskaņot) vai OK (Labi), lai atsāktu atskaņošanu no vietas, kur tā
tika apturēta. Nospiediet un turiet nospiestu taustiņu kad diktofons atskaņo failu.
Atlaižot taustiņu 0, diktofons
turpinās atskaņošanu parastā režīmā.
• Ja faila vidū ir iezīmēta pagaidu atzīme
( 38. lpp.) vai iespēja [Playbac k Position] (Atskaņošanas stāvoklis), atskaņošana tiks apturēta šajā stāvoklī.
• Diktofons apstāsies, sasniedzot faila
sākumu. Turpiniet spiest taustiņu 0, lai turpinātu pārskatīšanu no iepriek šējā faila beigām.
• Turot nospiestu taustiņu
darbība ir apturēta augšējā faila sākumā, diktofons uzsāks ātro attīšanu no pēdējā faila beigām.
Faila sāk uma atraša na
Atskaņošanas, lēnās atskaņošanas vai ātrās atskaņošanas laik ā nospiediet taustiņu 9.
Tiek sameklēts nākamais fails,
un atskaņošana sākas iepriekš
iestatītā ātrumā. Atskaņošanas, lēnās atskaņošanas vai ātrās atskaņošanas laik ā nospiediet taustiņu 0.
Tiek sameklēts atskaņotais fails,
un atskaņošana sāk as iepriekš
iestatītā ātrumā. Atskaņošanas, lēnās atskaņošanas vai ātrās atskaņošanas laik ā divas reizes nospiediet taustiņu 0.
Tiek sameklēts iepriekšējais fails,
un atskaņošana sāk as iepriekš
iestatītā ātrumā.
• Ja faila vidusdaļā ir iezīmēta pagaidu
atzīme ( 38. lpp.), atskaņošana tiks atsākta no šī stāvokļa.
0.
0,
0, kad diktofona
3
Atskaņ ošana
37
Page 38
38
3
Atskaņošana
• Ja pārlēciens nav iestatīts pie faila pārlēciena ( 52. lpp.), diktofons veiks „F. Skip“ (Pārlēk t uz priekšu) vai „R . Skip“ (Pārlēkt atpakaļ) iepriekš iestatītā laikā pirms atskaņošanas.
Lai izl aistu fai lu
Nospiediet taustiņu 9, kad diktofona darbība ir apturēta.
Diktofons veic pārlēcienu uz nākamā
faila iespēju [Playback Position]
(Atskaņošanas stāvoklis). Kad atskaņošana tiek apturēta faila sākumā, nospiediet taustiņu 0.
Atskaņ ošana
Diktofons veic pārlēcienu uz iepriekšējā
faila iespēju [Playback Position]
(Atskaņošanas stāvoklis). Kad atskaņošana tiek apturēta faila vidusdaļā, nospiediet taustiņu 0.
Tiek atvērts faila sākumposms.
Piezīmes
• Grāmatzīmju režīms ir saderīgs ar mapes
[Podcas t] (Podkāsts) failiem un audio failiem.
• Ja diktofonā tiek izdzēsts fails,
vienlaikus tiek dzēsta arī iespējas [Playbac k Position] (Atskaņošanas stāvoklis) informācija.
• Katram failam tiek izveidots iespējas
[Playbac k Position] (Atskaņošanas stāvoklis) pārvaldības fails.
Indeksa at zīmes vai pagaidu atzīmes iestatīšana
Ja ir ievietotas indeksa atzīmes un pagaidu atzīmes, jūs varat ātri atrast vietu, kuru vēlaties klausīties, veicot ātro pāreju uz priekšu vai atpak aļ, vai pārvietojoties pa failu. Indeksa atzīmes nevar ievietot MP3 formāta failos vai failos, kas ir izveidoti ar citām iekārtām, nevis Olympus IC diktofonu, savukār t pagaidu atzīmes ir iespējams ievietot, lai īslaicīgi atcerētos vēlamās vietas.
Taustiņš
F2
Taustiņš
PLAY
(Atskaņot)
F2
OK
(Labi)
ERASE
.
0
(Izdzēst)
Taustiņš 9 Taustiņš
Taustiņš
1 Faila ierakstīšanas, ierakstīšanas
pauzes, atskaņošanas vai atskaņošanas pauzes laikā nospiediet taustiņu
• Arī pēc indeksa vai pagaidu atzīmes ievietošanas turpināsies ierakstīšana vai atskaņošana, lai indek sa vai pagaidu at zīmes varētu ievietot arī citās vietās.
• Displejā parādās numurs, un tiek ievietota indeksa atzīme vai pagaidu atzīme.
Page 39
Atskaņošana
Indek sa atzīmes vai pagaidu atzīmes dzēšana:
1 Atrodiet indeksa vai pagaidu
atzīmi, ko vēlaties dzēst.
2 Lai izvēlētos dzēšamo indeksa
vai pagaidu atzīmi, nospiediet taustiņu
9 vai 0.
3 Kamēr indeksa vai pagaidu
atzīmes numurs ir apmēram divas sekundes redzams displejā, nospiediet taustiņu
ERASE
(Izdzēst).
• Indeksa vai pagaidu atzīme ir dzēsta.
• Indeksa vai pagaidu atzīmes numuri pēc izdzēstā indeksa vai pagaidu atzīmes numura automātiski pavirzīsies augšup.
Piezīmes
• Pagaidu atzīmes ir īslaicīgas at zīmes, un pārsūtot failu uz datoru vai pār vietojot to, izmantojot datoru, tās tiks automātiski dzēstas.
• Failā ir iespējams iestatīt līdz 16 indeksa un pagaidu atzīmēm. Ja mēģināsit ievietot vairāk par 16 indeksa vai pagaidu atzīmēm, attiecībā uz indeksa atzīmēm parādīsies paziņojums [Inde x Full] (Indekss ir pilns), bet attiecībā uz pagaidu atzīmēm – [Temp Mark Full] (Pagaidu atzīmju norma ir pilna).
• Indeksa vai pagaidu atzīmes nevar iestatīt vai dzēst bloķētos failos ( 46. lpp.).
• Kad indeksa atzīmes vai pagaidu atzīmes ir iestatītas, katram failam tiek izveidots pārvaldības fails.
3
Atskaņ ošana
39
Page 40
40
3
Atskaņošana
Segmenta atkārtota a tskaņošana
Šī funkcija ļauj atkār tot aktīvā atskaņotā faila daļu.
Taustiņš
Taustiņš (Atskaņot)
Taustiņš
Atskaņ ošana
1 Izvēlieties failu, kurā ir segments,
kuru vēlaties atskaņot atkārtoti ( no 24. līdz 27. lpp.).
2 Failu saraksta displejā nospiediet
taustiņu
• Atrodoties faila displejā, nospiediet
3 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu (Atskaņot) vai
4 Nospiediet taustiņu F1 vietā,
no kuras segments ir jāatskaņo atkārtoti.
+
taustiņu 9 vai 0, lai iz vēlētos failu.
Taustiņš 9 Taustiņš OK (Labi)
vai –, lai izvēlētos failu.
PLAY
OK
(Labi).
F1
PLAY
+−
`
0
• Displejā sāks mirgot [ ].
• Ātru pārvietošanos uz priekšu un atpakaļ var veikt, kad [ ] mirgo tādā pašā veidā kā normālas atskaņošanas laikā; tādējādi varat ātri nokļūt līdz faila beigām (
• Kad, mirgojot [ faila beigas, šis punkts kļūst par beigu pozīciju, un atskaņošana tiek atkārtota.
37. lpp.).
], tiek sasniegtas
5 Nospiediet taustiņu F1 vēlreiz
tajā pozīcijā, kurā vēlaties beigt segmenta atkārtotu atskaņošanu.
• Diktofons nepārtraukti atskaņos attiecīgo segmentu, līdz atkārtotā atskaņošana tiks izslēgta.
Piezīm e
• Tāpat kā parastajā atskaņošanas režīmā atskaņošanas ātrumu ir iespējams mainīt arī segmenta atkār totas atskaņošanas laikā ( 51. lpp.). Ja segmenta atkārtotas atskaņošanas laik ā tiek ievietotas vai dzēstas indeksa atzīmes vai pagaidu atzīmes, segmenta atkār totā atskaņošana tiks atcelta un ierīce atgriezīsies parastajā atskaņošanas režīmā ( 38. lpp.).
Page 41
d
e
a b
c
Segme nta atkārt otas atska ņošanas fu nkcijas izslē gšana
Segmenta atkārtotas atskaņošanas funkciju var izslēgt, nospiežot jebkuru no norādītajām taustiņiem.
Atskaņošana
3
Atskaņ ošana
a Nospiediet taustiņu
(Apturēt)
Nospiežot taustiņu var izslēgt segmenta atkārtotas atskaņošanas funkciju un apturēt atskaņošanu.
b Nospiediet taustiņu F1.
Nospiežot taustiņu F1, tiks veikta segmenta atkārtota atskaņošana, un ierīce atgriezīsies parastajā atskaņošanas režīmā.
c Nospiediet taustiņu 0
Nospiežot taustiņu 0, tiek atcelta segmenta atkārtota atskaņošana un tiek veik ta atgriezeniskā meklēšana līdz aktīvā faila sākumam.
d Nospiediet taustiņu 9
Nospiežot taustiņu 9, tiek atcelta segmenta atkārtota atskaņošana un tiek veik ta pārtīšana un meklēšana līdz nākamā faila sākumam.
e Nospiediet taustiņu
Nospiežot taustiņu LIST (Saraksts), tik s veikta segmenta atkārtota atskaņošana, un ierīce atgriezīsies faila parādīšanas režīmā.
STOP
LIST
STOP 4
4 (Apturēt),
(Saraksts).
41
Page 42
42
3
Dzēšana
Mapē ir iespējams dzēst izvēlēto failu. Visus vienā mapē esošos failus var arī izdzēst vienlaicīgi.
Taustiņš Taustiņš Taustiņš
Taustiņš
Dzēšan a
1 Izvēlieties mapi vai failu,
kas jādzēš (
2 Failu saraksta displejā nospiediet
taustiņu
+
failu, kas jādzēš.
• Atrodoties faila displejā, nospiediet taustiņu 9 vai 0, lai izvēlētos failu.
3 Kamēr diktofons atrodas
apturēšanas režīmā, nospiediet taustiņu
ERASE
4 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai izvēlētos iespēju [
in Folde r
[
] (Dzēst mapē) vai
File Eras e
5 Nospiediet taustiņu OK (Labi).
6 Lai izvēlētos [
nospiediet taustiņu
(Izdzēst)
no 24. līdz 27. lpp.).
vai –, lai izvēlētos
(Izdzēst).
Erase
] (Dzēst failu).
Start
] (Sākt),
+
+−
0
9 OK
(Labi)
ERASE
.
7 Nospiediet taustiņu OK (Labi).
• Displejā parādās uzraksts [Erase!]
(Dzēst visus!), un sākas dzēšana. Kad fails ir izdzēsts, parādās paziņojums [Erase D one] (Dzēšana ir pabeigta).
Piezīmes
• Bloķētus failus un failus ar aktivizētu ierakstaizsardzību izdzēst nevar ( 46. lpp.).
• Ja 8 sekunžu laikā darbība netiek izraudzīta, diktofons atgriežas apturēšanas stāvoklī.
• Apstrādes pabeigšanai var būt nepieciešamas 10 sekundes. Šajā laikā nekad neņemiet ārā baterijas, jo pretējā gadījumā dati var tikt bojāti. Turklāt pirms šīs procedūras iepriekšējās baterijas nomainiet ar jaunām baterijām, lai nodrošinātu, ka datu apstrādes laikā neiztukšojas to jauda.
Record er] (Diktofons) (A-E),
• Mapi [ kā arī mapi [ (Podkāsts) nevar izdzēst.
Music] (Mūzika) un [Podcast]
Page 43
Daļēja fai la dzēšana (modelim DM-550)
Var daļēji izdzēst tikai diktofonā ierak stītu PCM failu.
1 Atskaņojiet failu, kas jāizdzēš.
• Pārtiniet failu līdz vietai, kas jāizdzēš. Ja fails ir liels, lietojiet taustiņu 9, lai nokļūtu vietā, kas jāizdzēš.
2 Daļējas dzēšanas sākuma vietā
nospiediet taustiņu
• Displejā sāks mirgot [Erase start] (Dzēšanas sākums).
ERASE
(Dzēst).
Dzēšana
4 Vietā, kur vēlaties beigt daļējo
izdzēšanu, vēlreiz nospiediet taustiņu
• Displejs pārslēgsies uz
• Atskaņošana tik s apturēta daļējas
ERASE
(Izdzēst).
[Partial erasing !] (Daļēja izdzēšana!) un aktivizēs daļējo izdzēšanu. Dzēšana ir pabeigta, ja tiek parādīts ziņojums [Partial erase completed.] (Daļēja dzēšana ir pabeigta).
dzēšanas b eigu daļā.
3
Dzēšan a
3 Nospiediet vēlreiz taustiņu
(Izdzēst).
• Displejā pārmaiņus sāks mirgot [Start point] (Sākt) un [End point] (Beigt).
Mirgojot indikatoriem, atskaņošana tiek turpināta un kā parasti var ātri pārvietoties uz priekšu vai atpakaļ līdz izdzēšanas beigām. Ja indikatoru mirgošanas laikā fails sasniedz beigas, tas norādīs uz izdzēšanas beigu stāvokli.
ERASE
Piezīmes
• Daļēja dzēšana nav pieejama failiem, kas ierakstīti WMA vai MP3 formātā.
• Kaut arī fails tiks daļēji izdzēsts, tā izveides datums nemainīsies.
43
Page 44
44
4
Izvēlnes iestatīšana
Izvēlnes iestatīšanas metode
Iestatījumi izvēlnē ir sadalīti tabulatoros, tādēļ vispirms izvēlieties tabulatoru un pārejiet uz vēlamo iestatījumu, lai to iestatītu. Katru izvēlnes iestatījumu var iestatīt, kā parādīts zemāk.
Taustiņš
STOP
F2
+−
9 0
OK/ME NU
1 Kad diktofons neieraksta,
Izvēln es iestatīša nas metode
neatskaņo vai ir apturēts, nospiediet taustiņu (Izvēlne) 1 sekundi vai ilgāk.
• Displejā parādīsies izvēlne.
• Izvēlnes pozīcijas var tik t iestatītas ierakstīšanas vai atskaņošanas laikā ( 45. lpp.).
2 Nospiediet taustiņu +
vai –, lai pārietu uz cilni, kurā atrodas vēlamais iestatījums.
• Izvēlnes displeju varat mainīt, pārvietojot iestatījumu cilnes kursoru.
(Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš Taustiņš (Labi/ izvēlne)
MENU
3 Nospiediet taustiņu OK (Labi)
vai
9, lai kursoru pārvietotu
uz iestatāmo elementu.
4 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai pārvietotos uz iestatāmo vienumu.
5 Nospiediet taustiņu OK (Labi)
vai
9.
• Tādā veidā var pāriet uz izvēlētā elementa iestatījumu.
6 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai mainītu iestatījumu.
Page 45
Izvēlnes iestatīšanas metode
7 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
• Saņemsiet informācijas paziņojumu, ka iestatījumi ar ekrāna rādījuma starpniecību ir veikti.
• Nospiežot taustiņu bet nenospiežot tiks atcelti un jūs atgriezīsities pie iepriekšējā ek rāna rādījuma.
OK
(Labi).
F1 vai 0,
OK (Labi), iestatījumi
8 Lai aizvērtu izvēlnes režīmu,
nospiediet taustiņu
STOP
(Apturēt) 4.
• Ja atrodaties izvēlnes rādījumā ierakstīšanas vai atskaņošanas laikā, nospiežot taustiņu F2 , varat atgriezties pie at skaņošanas rādījuma, nepār traucot ierakstīšanu vai atskaņošanu.
Piezīmes
• Diktofona darbība apstāsies, ja neveicat nekādas darbības 3 minūtes, kamēr veicat iestatīšanu izvēlnē, bet neapstiprināt izvēlēto elementu.
• Uzsākot iz vēlnes iestatīšanu ierak stīšanas vai atskaņošanas laikā, iz vēlnes iestatījumi tiks atcelti, ja 8 sekundes netiek nospiests neviens taustiņš.
F2
vai
4 Iestatījumu izvēlne ierakstīšanas
laikā:
Funkcij a Iesta tījums
Mic Sen se (Mikro fona jut ība)
Rec Level (Ierakstīšanas līmenis)
Zoom Mi c (Tālum maiņas mikr ofons]
Low Cut Fil ter (Zema s frekve nces skaņu f iltrs)
VCVA
Backl ight (Pretg aisma)
LED
Uz izvē lnes iespēj ām
4 Iestatījumu izvēlne atskaņošanas
laikā:
Funkcij a Iest atījums
Prope rty (Rek vizīts)
Noise C ancel (Trokš ņa slāpēt ājs)
EUPHONY
Voice Fil ter (Balss f iltrs)
Play Mod e (Atska ņošanas režīm s)
Play Spe ed (Atska ņošanas ātrum s)
Skip Space (Pārlēciens)
Backlight (Pretgaisma)
LED
Uz izvē lnes iespēj ām
4
Izvēln es iestatīša nas metode
45
Page 46
46
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
+ File Menu (Faila izvēlne)
Erase Lo ck (Dzēšana s bloķēšana)
Faila bloķēšana ļauj pasargāt svarīgus datus no nejaušas izdzēšanas. Izvēloties dzēst visus mapē esošos failus, bloķētie faili netiks izdzēsti ( [On] (Ieslēgt): Bloķē datni un pasargā to no dzēšanas. [Off ] (Izslēgt): Atbloķē datni un ļauj to izdzēst.
Replac e (Aizstāš ana)
Skatiet sadaļu „Failu pārkārtošana [Replace]“ ( 56. lpp.).
Izvēln es iestatīša nas metode
FileMove /Copy (Failu pār vietoša na/kopē šana) (model im DM-550)
Skatiet sadaļu „Fai lu pārvietoš ana/ kopēšana [File Move/Copy]
File Div ide (Failu sad alīšana) (mo delim DM-550)
Skatiet sadaļu „Failu sadalīšana [File Divide]“ ( 59. lpp.).
42. lpp.).
“ ( 57. lpp.).
Prope rty (Rekv izīts)
Informāciju par datni un mapi var apstiprināt izvēlnē.
Kad datn e ir izvēlēta:
Displejā parādīsies [Name] (Faila nosaukums), [Date] (Laika zīmogs), [Size] (Faila lielums), [Bit Rate]*1 (Bitu pārraides ātrums) (faila formāts) [Artist]*2 (Izpildītāja vārds/nosaukums) un [Album]*2 (Albuma nosaukums). *1 Ja ir izvēlēts lineārais PCM formāta fails,
apgabalā [Bit Rate] (Bitu pārraides ātrums) tiks parādīta iztveršanas frekvence un bitu pārraides ātrums.
*2 Ja failā nav atzīmju informācijas,
šī apgabala displeja saturs ir tukšs. Ja ir izvēlēts balss fails, displejā netiks parādīta iespēja [Ar tist] (Izpildītājs) un [Album] (Albums).
Kad mape i r izvēlēta:
Displejā parādīsies [Name] (Faila nosaukums), [Folder] (Mapju skaits) un [
File]*1 (Failu skaits).
*1 Faili, kurus šis dik tofons neatpazīst,
failu sarakstā nav iekļauti.
• Izvēlieties failus, par kuriem vēlaties apstiprināt informāciju pirms rīkošanās ar izvēlni.
Page 47
Izvēlnes iestatīšanas metode
, Rec Menu (Ierakstīšanas i zvēlne)
Mic Sen se (Mikrofo na jutība)
Mikrofona jutību var noregulēt atbilstoši ierakstīšanas vajadzībām. [High] (Augsta): Augstākais ierak stīšanas jutības līmenis,
kas ir piemērots izmantošanai konferencēs, kur piedalās daudz cilvēku, kā arī audio datu ierakstīšanai no liela attāluma vai nepietiekamas dzirdamības apstākļos.
[Middle] (Vidēja): Piemērota tādu sanāk smju un semināru
ierakstīšanai, kuros piedalās neliels cilvēku skaits.
[Low] (Zema): Ieraksta vismaz ākā jutība, kas ir piemērota
diktācijai.
• Ja vēlaties skaidri ierakstīt runātāja balsi,
pirms ierakstīšanas iestatiet [Mi c Sense] (Mikrofona jutība) uz [Low] (Zema) un turiet diktofonā iebūvēto stereo mikrofonu tuvu runātāja mutei (5–10 cm attālumā).
Rec Mode (I erakstīš anas režīm s)
Diktofons var ierakstīt lineārā PCM formātā (modelim DM -550). Iespējams radīt augstas izšķir tspējas ierakstus ar augstu izt veršanas frekvenci un lielu bitu skaitu, nodrošinot mūzikas kompaktdiskam līdzīgu vai augstāku kvalitāti. Turklāt diktofons atbalsta arī MP3 un WMA formātu.
1 Ieraksta formāta izvēle.
[PCM]: Nesaspiestu audio datu formāts, kuru
izmanto mūzikas un citos kompaktdiskos.
[MP3]:
MPEG ir starptautisk ais standarts, ko ieviesusi ISO (International Organization for Standardization) darba grupa.
[WMA]: Audio datu saspiešanas kodēšanas
metode, kuru izstrādājis ASV uzņēmums Microsoft Corporation.
2 Ierakstīšanas koeficienta izvēle.
[PCM]: [48 kH z/16 bit] vai [44.1 kHz/16 bit] [MP3]: [320kbps] līdz [128kbps] [WMA]: [ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP]
• Lai skaidri ierakstītu sanāksmi vai lekciju, izvēlnē Rec Rate (Ierakstīšanas koecients) iestatiet no [LP] atšķirīgu koecientu.
• Ja ārējais mikrofons tiek lietots, kad [Rec Mode] (Ierak stīšanas režīms) ir iestatīts uz stereo ierak stīšanas režīmu, tas ļauj veik t ierakstīšanu tikai ar L kanāla mikrofonu.
Ierak stīšanas l īmeņa [Rec Leve l] regulēš anas metode s iestatīš ana (modeli m DM-550)
Varat iestatīt, vai ierakstīšanas līmenis tiek regulēts automātiski vai manuāli. [Manual] (Manuāli): Ierakstīšana tiek veikta, manuāli regulējot
ierakstīšanas līmeni.
[Auto] (Automātiski): Ierakstīšana tiek veikta, automātiski
regulējot ierakstīšanas līmeni. Šī funkcija ir ļoti parocīga, ja jums ierakstīšana jāsāk nekavējoties.
Regulējiet sākšanas/apturēšanas darbības līmeni:
Nospiediet taustiņu
9 vai 0, kad diktofona darbība ir apturēta vai ierakstīšanas laikā, lai regulētu ierakstīšanas līmeni.
• Ja ierakstīšanas līmenis ir iestatīts uz
[Auto] (Automātiski), ierakstīšanas līmeņa regulēšana notiek automātiski. Lai izmantotu ierak stīšanas līmeņa regulēšanas funkciju, iestatiet ierakstīšanas līmeni uz [M anual] (Manuāli).
Kad ierīce ir iestatīta uz [Manual] (Manuāli), ierobežotāja funkcija ir atspējota. Kamēr tiek rādīts [OVER] (Pārsniegts), tiks ierakstīta izkropļota skaņa. Noregulējiet ierakstīšanas līmeni tā, lai netiktu rādīts [OVER] (Pārsniegts).
4
Izvēln es iestatīša nas metode
47
Page 48
48
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
• [OVER] (Pārsniegts) var tikt rādīts pat
tad, kad ierakstīšanas līmeņa mērītāja indikators nesasniedz nepieciešamo līmeni vai ir pārsniedzis to uz labo pusi. Ja skaņas kropļojumi nepazūd pat pēc ierakstīšanas līmeņa noregulēšanas, nomainiet mikrofona jutības iestatījumu ( 47. lpp.) un vēlreiz noregulējiet ierakstīšanas līmeni.
Ļoti skaļas skaņas ievadīšana var radīt troksni pat tad, ja ierakstīšanas līmenis ir iestatīts uz [Auto] (Automātiski).
Līmeni var noregulēt no [01] līdz [16]. Jo lielāka vērtība, jo skaļāk s būs līmenis un augstāka indikatora pozīcija līmeņa mērītājā.
Zoom Mic ( Tālummaiņ as mikrofo ns)
Izvēln es iestatīša nas metode
Mikrofona virziena funkcija izmanto uzņēmuma DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.) tehnoloģiju DiMAGIC Virtuālā mikrofona (DVM) tehnoloģiju. DVM ir audio pārtveres sistēma, kas ļauj ierakstīt, fokusējoties uz skaņu no jebkura virziena. Platleņķa stereo skaņas ierakstīšana vai precīza skaņas ierakstīšana – DVM piedāvā mūsdienīgākās virziena noteikšanas metodes, kas ļauj strādāt tikai ar vienu mikrofonu. [Zoom] (Tālummaiņa): Mono skaņas ierakstīšana ar iespēju
ierakstīt precīzi no skaņas avota.
[Narrow] (Šaurs): Stereo skaņas ierakstīšana precīzi no
skaņas avota.
[Wide] (Plats): Platleņķa stereo skaņas ierakstīšana. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
Low Cut Fil ter (Zemas fr ekvence s skaņu fil trs)
Diktofons ir aprīkots ar zemas frekvences skaņu filtra funkciju, lai maks. samazinātu zemas frekvences skaņu klātbūtni ierakstā un balsis ierakstā būtu dzirdamas skaidrāk. Šī funkcija palīdz samazināt trokšņus, ko rada gaisa kondicionēšanas iekārtas, projektori un citi tamlīdzīgi skaņas avoti. [On] (Ieslēgt): iespējo zemas frekvences skaņu filtra funkciju. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
VCVA
Ja skaņas ir sasniegušas iepriekš iestatīto skaļuma līmeni, iebūvētā automātiskā balss vadības sistēma (VCVA) automātiski sāk ierak stīšanu un aptur ierakstīšanu, kad skaļums kļūst mazāks par attiecīgo robežlīmeni. VCVA funkcija pagarina ieraksta laiku un saglabā atmiņu, apturot skaņas ierakstīšanu klusuma periodu laikā, kas padara atskaņošanu daudz efektīvāku. [On] (Ieslēgt): iespējo VCVA funkciju. Sākas ierakstīšana VCVA režīmā. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju. Atsāka ierakstīšana parastajā režīmā.
Regulējiet sākšanas/apturēšanas darbības līmeni:
1 Lai sāktu ierakstīšanu, nospiediet
taustiņu
• Ja skaļuma līmenis ir zemāks par
REC
s (Ierakstīt).
iepriekš iestatīto skaņas robežlīmeni, ierakstīšana tiek automātiski apturēta pēc apmēram vienas sekundes un displejā mirgo [Stan dby] (Gaidstāve). Kad ierakstīšana sākas, ierakstīšanas indikators iedegas, un mirgo, kad ierakstīšana tiek pauzēta.
Page 49
a
b
Izvēlnes iestatīšanas metode
2 Lai regulētu sākšanas/apturēšanas
darbības līmeni, nospiediet taustiņu
• VCVA līmeni var iestatīt kādā no
• Jo augstāks ir līmenis, jo jutīgāks
a Skaļuma skala (mainās atkarībā
b Sākšanas līmenis (pārvieto pa labi/pa
• Lai VCVA ierakstīšanas laik ā mainītu
• Sākšanas/apturēšanas darbības līmenis mainās arī atkarībā no izvēlētā mikrofona jutības režīma ( 47. lpp.).
• Ja sākšanas līmenis netiek noregulēts 2 sekunžu laikā, displejs atgriežas iepriekšējā stāvoklī.
• Ja apkār tējā trokšņa līmenis ir augst s, sākotnējo VCVA jutības pakāpi var regulēt atbilstoši ierakstīšanas apstākļiem.
• Lai nodrošinātu veiksmīgus ierakstus, iesakām iepriekš veikt sākt/apturēt sistēmas līmeņa testēšanu un noregulēšanu.
9 vai 0.
15 vērtībām.
ir diktofons attiecībā pret skaņu. Pie visaugstākās vērtības pat visniecīgākā skaņa aktivizēs ierakstīšanu.
no ierak stītās skaņas skaļuma)
kreisi atbilstoši iestatītajam līmenim)
ierakstīšanas līmeni, nospiediet taustiņu
F1. Ierakstīšanas līmeni
var pielāgot.
VCVA gaidstāves kontroles iestatījums:
Ja funkcija [Standby] (Gaidstāves kontrole) ir iestatīta uz [On] (Ieslēgts), izmantojot izvēlnes iestatījumu, VCVA gaidstāves laikā skaņa netiek izvadīta caur austiņām. Ja kontrolējat ierak stīšanu ar pievienotām austiņām, varat pārbaudīt, vai VCVA ir uzsāk ta, pārbaudot, vai tiek izvadīta skaņa. [On] (Ieslēgt): iespējo Gaidstāves kontroles funkciju. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
Timer Re c (Ierakst īšana ar lai ka slēdzi)
Skatiet sadaļu „I erakstīšana ar laika slēdz i [Timer Rec]
Skatiet sadaļu „I eraksta veida iestat īšana [Rec Scene]
“ ( 60. lpp.).
Rec Scen e (Ierakst a veids)
“ ( 62. lpp.)
4
Izvēln es iestatīša nas metode
49
Page 50
50
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
- Play Menu (Atskaņošanas izvēlne)
Noise C ancel (Trok šņa slāpēt ājs)
Ja ierakstīto audio materiālu ir grūti saprast trokšņainas vides dēļ, veiciet izmaiņas trokšņu slāpētāja līmeņa iestatījumos. [High] (Augsts) [Low] (Zems): Iespējo trokšņu slāpēšanas funkciju.
Lai panāktu labāku skaņas k valitāti, atskaņošanas laik ā tiks samazināti trokšņi failā.
[Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
• Ja funkcija [Noise Cancel slāpēšana) ir iestatīta uz [Low] (Zema) vai [
Izvēln es iestatīša nas metode
High] (Augsta), funkcijas [ Voice
Filter] (Balss ltrs), [EUPHONY ] (Eifonija)
un [Play Spe ed] (Atskaņošanas ātrums) nedarbojas. Lai lietotu šīs funkcijas, [Noise C ancel] (Trokšņu slāpēšana) iestatiet uz [Off ] (Izslēgts).
EUPHONY
Šis diktofons ir aprīkots ar EUPHONY MOBILE (MOBILĀ EIFONIJA) – mūsdienīgāko aptverošas skaņas sistēmu, kurā apvienota joslas korekcijas funkcija, paplašināšanas tehnoloģija, kā arī virtuālā akustiskā avota apstrādes tehnoloģija. Papildus tā radītajai dabiskajai, plašajai skaņai diktofons ir aprīkots ar speciālu funkciju, kas neļauj klausītājam justies nomāktam vai nogurt no pārāk intensīvas skaņas. Klausītāju nenomāc un nenogurdina skaņas intensitāte. Funkciju [EUPHONY ] var iestatīt četros līmeņos atbilstoši jūsu vēlmēm. [Power] (Jaudīgs): šis režīms īpaši akcentē zemākas skaņas. [Wide] (Plats): šajā režīmā skanējums ir vēl plašāks.
] (Trokšņu
[Natural] (Dabīgs): šis režīms koriģē joslu, lai tā atbilstu
dabīgajam skanējumam, kā arī paplašina akustisko lauku.
[Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
• Funkcija [
Diktofonam ir balss filtra funkcija, lai normālas, ātras vai lēnas atskaņošanas laikā izgrieztu zemas un augstas frekvences toņus un nodrošinātu skaidras skaņas atskaņošanu. [On] (Ieslēgt): Iespējo balss filtra funkciju. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
• Kad funkcija [Voice Filter
Varat izvēlēties tādu atskaņošanas režīmu, kas jums šķiet piemērotākais.
EUPHONY] nav pieejama,
ja ir iestatīta funkcija [Play Sp eed] (Atskaņošanas ātrums) ( 51. lpp.), [Noise C ancel] (Trokšņu slāpēšana) ( 50. lpp.) un [ Voic e Filter] (Balss ltrs).
Voice Filt er (Balss fi ltrs)
iestatīta uz [On] (Ieslēgts), funkcija [Noise Cancel] (Trokšņu slāpēšana) un [EUPHONY]
(Eifonija) nedarbojas. Lai lietotu šīs funkcijas, iestatiet [Voice Filter] (Balss ltrs) uz [Off] (Izslēgts).
Play Mod e (Atskaņoša nas režīms)
] (Balss ltrs) ir
Izvēlieties vēlamo atskaņošanas diapazonu:
1 Izvēlieties [
Play Area
]
(Atskaņošanas diapazons).
2 Izvēlieties [
(Mape) vai [
[File] (Fails): izvēlas pašreizējo failu. [Folder] (Mape): izvēlas pašreizējo mapi. [All] (Visi): izvēlas visus iekšējā atmiņā esošos failus.
File All
] (Visi).
] (Fails), [
Folder
]
Page 51
Izvēlnes iestatīšanas metode
Izvēlieties vēlamo atskaņošanas režīmu:
1 Izvēlieties [
vai [
[Repeat] (Atkārtot): iestata uz atkārtas atskaņošanas
režīmu.
[Rando m] (Nejaušs): iestata uz nejaušas atskaņošanas
režīmu.
2 Izvēlieties [On] (Ieslēgt) vai [
Repeat
Random
] (Atkārtot)
] (Nejaušā secībā).
Off
(Izslēgt).
[On] (Ieslēgt): iestata atskaņošanas diapazonu,
kurā ir atkārtoti vai nejauši jāveic atskaņošana.
[Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
• Kad diktofons režīmā [File] (Fails) nonāk līdz pēdējā faila beigām mapē, displejā divas sekundes mirgo [End] (Beigas) un diktofona darbība apstājas pēdējā faila sākumā.
• Kad diktofons režīmā [ nonāk līdz pēdējā faila beigām mapē, displejā divas sekundes mirgo [End] (Beigas) un diktofona darbība apstājas mapes pirmā faila sākumā.
• Režīmā [
All] (Visi) pēc mapes pēdējā faila
atskaņošanas dik tofons sāk atskaņot pirmo failu nākamajā mapē. Kad diktofons nonāk līdz pēdējā diktofonā saglabātā faila beigām, displejā divas sekundes mirgo [End] (Beigas) un diktofona darbība apstājas pirmā dik tofonā saglabātā faila sākumā.
Folder] (Mape)
Play Spe ed (Atskaņoš anas ātrum s)
Faila atskaņošanas ātrums var mainīties starp [0. 5] un [2] reizēm. Mainiet ātrumu atbilstoši vajadzībām, piemēram, lielā ātrumā klausieties sanāksmes saturu vai mazā ātrumā atkārtoti noklausieties vietas, kuras nespējāt uztvert valodas mācību stundā. Toņa digitālā korekcija notiek automātiski, neizmainot balsi, tāpēc tā skan dabiski.
1 Izvēlieties [
]
atskaņošana) vai [
Slow Playbac k
Fast Playbac k
(Ātrā atskaņošana).
2 Iestatiet atskaņošanas ātrumu.
Ja izvēlēta [ (Lēnā atskaņoš ana):
var izvēlēties 0,05 reižu ātruma
Ja izvēlēta [ (Ātrā atskaņošana):
var izvēlēties 0,05 reižu ātruma
Slow Pla yback
intervālu starp [x 0.50] un [x0.95].
Fast Play back
intervālu starp [x1.05] un [x2.00].
Atskaņošanas ātruma maiņa:
1 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu (Atskaņot) vai
OK (Labi)
2 Lai pārslēgtu atskaņošanas
ātrumu, nospiediet taustiņu
PLAY
` (Atskaņot).
• Katru reizi nospiežot taustiņu PLAY `
(Atskaņot), atskaņošanas ātrums tiek pārslēgts.
• Pat, ja atskaņošana ir apturēta, mainītais atskaņošanas ātrums tiek saglabāts. Nākamā atskaņošana tik s veikta tajā pašā ātrumā.
Parasta atskaņ ošana: Atskaņošana
parastā ātrumā.
Lēna atskaņošana: Atskaņošanas ātrums
palēninās un displejā parādās [2] (pēc noklusējuma 0,75 reizes ātrāk).
Ātra atskaņošana: Atskaņošanas ātrums
paātrinās un displejā parādās [1] (pēc noklusējuma 1,50 reizes ātrāk).
PLAY
]
]
.
] (Lēnā
]
4
Izvēln es iestatīša nas metode
`
51
Page 52
52
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
Ierobežojumi atskaņošanai divkāršā ātrumā:
Atkarībā no atskaņojamā faila uztveršanas frekvences un bitu pārraides funkcijas var nebūt pieejama normāla darbība. Tādā gadījumā samaziniet ātrās at skaņošanas ātrumu.
• Tāpat kā parastajā atskaņošanas režīmā, arī lēnās un ātrās atskaņošanas režīmā var apturēt atskaņošanu, norādīt failu vai ielik t indeksa atzīmi ( 38. lpp.).
• Lēnās un ātrās atskaņošanas režīms ir pieejams arī gadījumā, ja ir iestatīts [Voice Fil ter] (Balss ltrs) ( 50. lpp.).
• Lēnās un ātrās atskaņošanas režīms nav pieejams, ja ir iestatīts efekts [Noise C ancel] (Trokšņu slāpēšana) ( 50. lpp.) vai [EUPHONY] (Eifonija) ( 50 lpp.).
Izvēln es iestatīša nas metode
Pārlēc iens
Šī funkcija ļauj pārlēkt (pār tīt) vai pārlēkt atpakaļ (attīt) pāri failam, kas tiek atskaņots iestatīšanas laikā. Šo funkciju var ērti izmantot, lai ātri pārlēktu uz citu atskaņošanas pozīciju, vai atkārtoti atskaņotu īsas frāzes.
1 Izvēlieties [
uz priekšu) vai [
Forwa rd Skip
Reverse S kip
(Pārlēkt atpakaļ).
2 Iestatiet pārlēciena intervālu.
Ja izvēlēts [ uz priekšu): [File Skip
Ja izvēlēta iespēja [ (Pārlēk t atpakaļ): [File Skip
Forwa rd Skip
] (Faila pārlēciens)
[10sec. Sk ip] (10 s. pārlēciens) [30sec . Skip] (30 s. pārlēciens) [1min. Skip] (1 min. pārlēciens) [5min. Sk ip] (5 min. pārlēciens) [10min. Skip] (10 min. pārlēciens)
[1sec. Skip] – [5sec. Skip] (1 s. pārlēciens – 5 s. pārlēciens) [10sec. Sk ip] (10 s. pārlēciens)
Revers e Skip
] (Faila pārlēciens)
] (Pārlēkt
] (Pārlēk t
[30sec . Skip] (30 s. pārlēciens) [1min. Skip] (1 min. pārlēciens) [5min. Sk ip] (5 min. pārlēciens) [10min. Skip] (10 min. pārlēciens)
Skip Pl ayback (Atska ņošanas pārlēc iens) uz priek šu/atpakaļ:
1 Lai sāktu atskaņošanu,
nospiediet taustiņu (Atskaņot) vai
OK
PLAY
(Labi).
`
2 Nospiediet taustiņu 9
vai
0.
• Diktofons veik s pārlēkšanu uz priekšu (pārtīšanu) vai pārlēkšanu atpakaļ (attīšanu) pāri iestatītajai vietai un sāks atskaņošanu.
• Ja tuvāk nekā pārlēciena vieta atrodas indeksa/pagaidu atzīme vai rinda, diktofons veiks pārlēkšanu uz priekšu/ atpakaļ, lai pārlēktu uz šo p ozīciju.
Brīdi nājums
Skatiet sadaļu „B rīdinājuma atskaņoš anas funkcij a [Ala rm]“ ( 64. lpp.).
]
]
Play Sce ne (Atskaņoš anas veids)
Skatiet sadaļu „Atskaņošanas ve ida iestatīšana [Play Scene]
“ ( 66. lpp.).
Page 53
Izvēlnes iestatīšanas metode
. LCD/Sound Menu
(LCD/Skaņas izvēlne)
Pretga isma
Displeja aizmugurapgaismojums ir ieslēgts apmēram 10 (sākotnējais iestatījums) sekundes, ja ticis nospiests kāds diktofona taustiņš.
1 Izvēlieties [
(Apgaismošanas laiks) vai [
2 Iestatiet apgaismošanas laiku.
[Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju. [5second s] (5 s.) [10seconds] (10 s.) [30sec onds] (30 s.) [1minutes] (1 min.): Iespējo pretgaismas funkciju.
3 Iestatiet spilgtumu.
[High] (Augsts) [Low] (Zems): apgaismošanas laikā iestata
pretgaismas spilgtumu.
Kontra sts
Displeja kontrastu var regulēt 12 līmeņos.
Varat nore gulēt LCD displej a kontrasta līm eni no [01] līdz [12].
LED
Varat iestatīt diktofonu tā, lai gaismas diode neiedegtos. [On] (Ieslēgt): gaismas diode ieslēgsies. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju. Gaismas diode
izslēgsies.
Lighti ng Time
Bright ness
]
] (Spilgtums).
Skaņas s ignāls
Diktofons signalizē ar pīk stienu, lai brīdinātu jūs par taustiņa operācijām vai kļūdām. Sistēmas sk aņas var izslēgt. [Volume3] (3. skaļums): palielina pīkstienu skaļumu. [Volume2] (2. skaļums): iestata pīkstienu skaļumu atpakaļ uz
normālu.
[Volume1] (1. skaļums): samazina pīkstienu skaļumu. [Off ] (Izslēgt): izslēdz pīkstienus.
Valoda (L ang)
Varat izvēlēties šim diktofonam displeja valodu. [Engli sh] (Angļu), [Français] (Franču), [Deutsch] (Vācu), [I taliano] (Itāļu), [Españ ol] (Spāņu), [Русски й] (Krievu):
Vadība
Skatiet sadaļu „Vadība [ Voice Guide]“ ( 68. lpp.).
Ievada a tskaņoša na (modelim DM -550)
Var noklausīties faila dažas pirmās sekundes, ar kursoru pieskaroties map ē esošajam failam. Šī funkcija ir ērta, meklējot failus. [10seconds] (10 s.): tiks atskaņotas faila pirmās 10 sekundes. [5second s] (5 s.): tiks atskaņotas faila pirmās 5 sekundes. [3seconds] (3 s.): tiks atskaņotas faila pirmās 3 sekundes. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
4
Izvēln es iestatīša nas metode
53
Page 54
54
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
/ Device Menu (Ie rīces izvēlne)
Datu nes ēja izvēle
Ja ir ievietota microSD k arte, var izvēlēties ierakstīt vai nu iebūvētajā atmiņā, vai arī microSD kartē ( 22. lpp.). [Built-in Memory]: iebūvētā atmiņa. [microSD Card]: microSD karte.
Enerģi jas taupī šanas režī ma maiņa [Power S ave]
Šī funkcija ļauj izvairīties no situācijas, kad tiek aizmirsts iz slēgt diktofonu. Ja diktofons ir ieslēgts un paliek apturēšanas režīmā ilgāk par 10 minūtēm (sākotnējais iestatījums), tas tiek automātiski izslēgts. [5minute s] (5min.) [10minute s] (10min.) [30minutes] (30min.) [1hour] (60min.):
Izvēln es iestatīša nas metode
iestata laiku, pēc kura barošana tiks izslēgta. [Off ] (Izslēgt): atspējo šo funkciju.
• Nospiežot jebkuru taustiņu, laika uz skaite līdz automātiskai diktofona izslēgšanai tiks sāk ta no sākuma.
Mapju n osaukumu m aiņa [Folde r Name]
Var mainīt mapju nosaukumus audio ierakstu mapēm Folder A līdz Folder E uz nosaukumiem, kas iepriekš iestatīti veidnē. Var mainīt arī mapju nosaukumus, kas reģistrēti veidnē ar nosaukumu „Olympus Sonority“. [Setti ngs] (Iestatījumi): iestata mapes nosaukumu no iepriekš
iestatītas veidnes.
Laik s & Datums
Skatiet sadaļu „L aika un datuma iestatīšana [ Time & Date]
“ ( 20. lpp.).
USB klas e [USB Setting s]
Skatiet sadaļu „USB k lases maiņa [USB Settings]
“ ( 69. lpp.).
Iestat ījumu atie statīšan a
Šī darbība atjauno funkciju sākotnējos iestatījumus (rūpnīcas noklusējuma iestatījumus). [Start] (Sāk t): atjauno iestatījumu sākotnējās vērtības. [Cancel] (Atcelt): atgriežas atpakaļ [D evice Menu
(Ierīces izvēlne).
• Pēc iestatījumu atiestatīšanas, iepriekš ievadītais laiks un failu numuri tiek saglabāti.
]
Izvēlnes iestatījumi pēc atiestatīšanas (sākotnējo iestatījumu atjaunošanas):
, Ierak stīšanas izvēlne:
[Mic Sen se] (Mikrofon a jutība) [Middle] (Vid ēja) [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīms)
[Reco rding format] (Ierak stīšanas form āts)
[Rec ording rate] [ST XQ
(Ierak stīšanas koef icients)
[Rec Leve l] [Auto] (Ierak stīšanas līme nis) (Automāti sks) [Zoom M ic] [Off ] (Tālum maiņas mikrofo ns) (Izslēgt s) [Low Cut Fil ter] [Off ] (Zemas fr ekvences ska ņu filtrs) (Izs lēgts) [VCVA] [
On/Of f] [Of f]
[
Standb y] [Off ]
- Atskaņošanas i zvēlne:
[Nois e Cancel] [Of f] (Izslē gts) (Trokšņ u slāpēšana) [EUPHO NY] (Eifoni ja) [Off ] (Izslēgta) [Voice Fi lter] (Balss f iltrs) [Of f] (Izslē gts) [Play Mod e] (Atskaņošan as režīms) [Play Ar ea] [
(Atskaņ ošanas diapazo ns)
Repea t] (Atkārtot) [Off] (Iz slēgts)
[
Rando m] (Nejaušs) [Off ] (Izslēgts)
[ [Play Spe ed] (Atskaņo šanas ātrums) [Slow Pl ayback] [x0.75 Play
(Lēnā ats kaņošana) ( Atskaņošana x0,75)
[Fast Pl ayback] [x1.50 Play
(Ātrā atsk aņošana) (Atskaņ ošana x1,5)
[Skip Sp ace] [File Ski p] (Pārlēc iens) (Faila pārlēciens)
[WMA]
]
File] (Fails)
]
]
Page 55
Izvēlnes iestatīšanas metode
. LCD/Sound M enu (LCD/skaņas iz vēlne):
[Back light] (Pretga isma) [Lig hting Time]
(Apgais mošanas laiks) (10 s.)
[
Bright ness] [Low]
(Spilgtu ms) (Zems)
[Contra st] (Kontrasts) [Level 06]
(Līmeni s 06)
[LED] (Gai smas diode) [On] (Iesl ēgta) [Beep] (Si gnāls) [Volume2] (2. ska ļums) [Lang uage(Lang)] ( Valoda) [Englis h] (Angļu) [Voice G uide] [
ON/OFF] (Ieslēgt/izslēgt) [On] (Ieslēgt)
[Spee d] (Ātrums) [
(3. ātrums)
[
Volume] (Sk aļums) [Volum e3]
(3. skaļum s)
[Intr o Play] [Off] (Ievada a tskaņošana) (Iz slēgt)
[10secon ds]
Speed 3]
/ Device Menu (Ierīces iz vēlne):
[Memor ySelec t] (Datu nesē ja izvēle) [Power Sav e] [10min utes] (Enerģij as taupīšana) (10minūtes) [Folde r Name] [Initial s etting] (Mapes no saukums) (S ākotnējais
iestat ījums)
[USB Set tings] (USB ies tatījumi) [USB Co nnect]
(USB savie nojums)
[USB Cl ass] (USB klase) [Storag e Class
(Datu uzglabāšana)
[Built- in memory]
(Ie būvētā atmiņa)
[PC] (Da tors)
Formāt s
Skatiet sadaļu „D iktofona formatēša na [Format]“ ( 71. lpp.)
Atmiņa s dati
Izvēlnes logā var redzēt atlikušo vietu ierakstiem un kopējo ierakstu uzglabāšanas datu nesēja ietilpību.
• Ja microSD karte nav ievietota, ir redzama tikai informācija par iebūvēto atmiņu.
• Datu nesēja brīvās vietas rādījumā ieskaitīts arī datu nesēja domēna apgabala apjoms, kurā saglabātas dik tofona lietotie sistēmas faili. microSD karšu atlikušajai brīvajai vietai bez šī domēna apgabala ir pieskaitīts arī microSD kar tes domēna apgabala apjoms. Tādēļ atlikusī atmiņas kartes brīvā vieta tiks attēlota tā, it kā atmiņas kartes ietilpība neatbilstu specikācijai, tomēr tas ir normāli.
Sistēm as dati
Varat izvēlnē apskatīt informāciju par diktofonu. [Mod el] (Modeļa nosaukums), [Version] (Sistēmas versija) un [Ser ial No.] (Sērijas numurs) parādās displejā.
]
4
Izvēln es iestatīša nas metode
55
Page 56
56
4
Datņu pārkā rtošana [Replace]
Varat mainīt datnes atrašanās vietu mapē, lai mainītu atskaņošanas secību. No sākuma izvēlieties mapi (datni), kuras atskaņošanas secību vēlaties mainīt. Dziesmu secību var mainīt, izmantojot komplektācijā iekļauto programmatūru „Olympus Sonority“.
Izvēlnes iestatīšanas metode
Taustiņš (Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš
Izvēln es iestatīša nas metode
Taustiņš Taustiņš
1 Izvēlieties mapi, kurā vēlaties
mainīt dziesmu secību ( no 24. līdz 27. lpp.).
2 Sadaļā [
File Menu
] (Faila izvēlne) izvēlieties izvēlni [ (Aizstāt).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes
iestatījumiem 44. un 45. lpp.
3 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai izvēlētos failu, kas jāpārvieto.
4 Nospiediet taustiņu OK (Labi)
vai
9.
• Kursors mirgos, norādot, ka datni var
pārvietot.
9
Replac e
STOP
F2
+−
OK
0
(Labi)
]
5 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai izvēlētos vietu, uz kurieni fails jāpārvieto.
6 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
• Ja jāpārvieto vairāki faili, atkārtojiet darbības no 3. līdz 6.
• Nospiežot taustiņu bet nenospiežot OK tiks atcelti un jūs atgriezīsities iepriekšējā ekrānā.
OK
(Labi).
0,
(Labi), iestatījumi
7 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
F2
vai
STOP
(Apturēt).
4
Page 57
Izvēlnes iestatīšanas metode
Failu pārvie tošana/kopēšana [File Move/Copy] (modelim DM-550)
Failus, kas saglabāti iebūvētajā atmiņā vai microSD kartē, var pārvietot vai kopēt datu nesēja ietvaros. Failus var arī pārvietot vai kopēt no viena datu nesēja un citu.
Taustiņš
STOP
+
vai –.
F2
+−
OK
0
(Labi)
]
(Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
1 Izvēlieties mapi, kurā ir saglabāts
fails, ko vēlaties pārvietot.
2 Izvēlnē [
izvēlieties [
File Menu
File Move/Co py
] (Faila izvēlne)
(Faila pārvietošana/kopēšana).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes iestatījumiem 44. un 45. lpp.
3 Lai izvēlētos vietu, uz kuru
pārvietot vai kopēt failu, nospiediet taustiņu
[move > memor y] (pārvietot uz iebūvēto atmiņu): pārvieto iebūvētajā atmiņā vai microSD
kartē saglabātu failu uz citu mapi iebūvētajā atmiņā.
[copy > memor y] (kopēt uz iebūvēto atmiņu): kopē iebūvētajā atmiņā vai microSD kartē
saglabātu failu uz citu mapi iebūvētajā atmiņā.
[move > microSD] (pārvietot uz microSD karti): pārvieto iebūvētajā atmiņā vai microSD
kartē saglabātu failu uz citu mapi microSD kartē.
[copy > microSD] (kopēt uz microSD karti): kopē iebūvētajā atmiņā vai microSD kartē
saglabātu failu uz citu mapi microSD kartē.
4 Nospiediet taustiņu OK (Labi)
vai
9.
• Displejā parādās [Move] (Pārvietot).
5 Lai izvēlētos pārvietojamo vai
kopējamo failu skaitu, nospiediet taustiņu
[1file] (1 fails): izvēlas tikai noteik to failu. [Selec ted files]: izvēlas vairākus failus. [All files]: izvēlas visus mapē esošos failus.
+
vai –.
6 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet taustiņu
OK
(Labi) vai 9.
4
Izvēln es iestatīša nas metode
57
Page 58
58
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
Izvēloties iespēju [
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
failu, kuru pārvietot vai kopēt.
2 Lai atlasītu failu, nospiediet pogu OK.
Pārejiet pie 8. darbības.
Izvēloties iespēju [Selec ted files] (atlasītie faili):
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
failu, kuru pārvietot vai kopēt.
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi) vai 9,
lai pārbaudītu atlasīto(-s) failu(-s).
1file
] (1 fails):
Izvēln es iestatīša nas metode
Izvēloties iespēju [
Ja ir izvēlēti visi faili, visi mapē esošie
faili tik s automātiski atlasīti un pārvietoti uz ekrānu [Fold er to move] (Pārvietošanas mape). Pārejiet pie
8. darbības.
All fi les
7 Nospiediet taustiņu F2.
Diktofons pāries uz ekrānu [Folder
] (Pārvietošanas mape).
to move
8 Nospiediet taustiņu 9 , 0
vai
+
, − lai izvēlētos mapi,
uz kuru pārvietot vai kopēt failu.
] (visi faili):
9 Nospiediet taustiņu F2.
• Displejā tiks parādīts ziņojums
[Moving!] (Notiek pārvietošana) vai [Copying!] (Notiek kopēšana), un sāksies pārvietošana vai kopēšana. Procesa laikā tiks parādīts progresa statuss procentos. Process ir pabeigts, kad tiek radīts ziņojums [Fil e move comple ted] (faila pārvietošana pabeigta) vai [File c opy completed] (faila kopēšana pabeigta).
Piezīmes
Diktofons nevar kopēt failus, ja nepietiek atmiņas.
• Diktofons nevar pārvietot vai kopēt failus, ja to skaits pārsniedz 999.
• Neizņemiet baterijas failu pārvietošanas vai kopēšanas laikā. Tādējādi var tikt bojāti dati.
• Failu nevar pārkopēt vai pārvietot uz to pašu mapi.
• Ja pārvietošanas vai kopēšanas laikā darbība tiek pārtraukta, tiek veikta tikai tagadējā faila pārvietošana vai kopēšana, pārējo failu pārvietošana vai kopēšana tiek atcelta.
• Bloķēti faili palik s bloķēti arī pēc tam, kad tie ir pārvietoti vai kopēti.
• DRM formāta failus nevar pārvietot vai kopēt.
Failus, kas saglabāti tieši zem mapes [Recorder] (Diktofons), nevar pārvietot vai kopēt.
Page 59
Izvēlnes iestatīšanas metode
Failu sadalīšana [File Divide] (modelim DM-550)
Šajā diktofonā ierakstītos PCM formāta failus var sadalīt. Liela izmēra un gara ierakstes laika failus var sadalīt, lai tos varētu vieglāk pārvaldīt un rediģēt.
Taustiņš
+−
Taustiņš OK (Labi)
1 Izvēlieties PCM formāta failu,
kuru sadalīt, atskaņojiet vai ātri pārtiniet to uz priekšu un apstādiniet vietā, kur vēlaties to sadalīt.
• PCM formāta faili ir faili, kas ierakstīti [ [PCM44 .1k] ierak stīšanas režīmā.
2 Kamēr tiek rādīts faila displejs,
izvēlnē izvēlēties iespēju [
Setting
pēc tam – [ sadalīšana).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes iestatījumiem 44. un 45. lpp.
PCM48k] vai
File
] (Faila iestatīšana) un
File Divide
] (Faila
3 Nospiediet taustiņu +, lai izvēlētos
[
Start
] (Sākt), pēc tam nospiediet
taustiņu
• Tiks parādīt s ziņojums
Piezīmes
• Faila sadalīšanu nevar pabeigt, ja tiek attēlots failu saraksts.
• Diktofons nevar sadalīt failus, ja to skaits mapē pārsniedz 998.
• Bloķētus failus nevar sadalīt.
• Pēc tam, kad fails ir sadalīts, oriģinālais fails tiks pārdēvēts [File name_1.WAV] (Faila nosaukums_1.WAV) un jaunais fails tiks nosaukts par [File name_2.WAV] (Faila nosaukums_2.WAV)
• Ja faila ierakstīšanas laiks ir ļoti īss, iespējams, to nevarēs sadalīt, pat ja tas ir PCM formāta fails.
• Neizņemiet baterijas failu pārvietošanas vai kopēšanas laikā. Tādējādi var tikt bojāti dati.
OK
(Labi).
(Notiek sadalīšana), un sāksies faila sadalīšana. Sadalīšana ir pabeigta, kad tiek parādīts ziņojums [
File div ide compl eted
sadalīšana pabeigta).
[Divid ing!
] (Faila
]
4
Izvēln es iestatīša nas metode
59
Page 60
60
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
Ierakstīšana ar laika slēdzi [Timer Rec]
Ierakstīšana ar laika slēdzi ir funkcija, kas ļauj veikt ierakstīšanu iestatītā laikā. Var ieprogrammēt līdz trim vēlamajiem iestatījumiem (Iepriek šēji iestatījumi 1-3) ([On/Off] (Ieslēgt/Izslēgt), [Day] (Diena), [Time] (L aiks), [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīms), [Folder] (Mape) un [Mic Sense] (Mikrofona jutība)).
Taustiņš (Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
Izvēln es iestatīša nas metode
1 Izvēlnē [
izvēlne) izvēlieties iespēju [
Rec
• Uzziniet vairāk par izvēlnes
2 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai izvēlētos iepriekšēja iestatījuma numuru.
• Lai parādītu [
Rec Menu
] (Ierakstīšanas
] (Ierakstīšana ar laika slēdzi).
iestatījumiem 44. un 45. lpp.
Day
(Laika) iestatījumu iepriekšēja iestatījuma numuram, uz kura ir apstājies kursors, nospiediet taustiņu 9.
] (Dienas) un [
STOP
F2
+−
OK
(Labi)
Timer
Time
0
3 Nospiediet taustiņu OK (Labi). 4 Lai izvēlētos iestatāmo vienību,
nospiediet taustiņu
• Izvēlieties iestatījumus, kurus vēlaties
iestatīt: [On/Off] (Ieslēgt/Izslēgt), [Day] (Diena), [Time] (Laiks), [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīms), [Folder] (Mape) vai [Mic Sense] (Mikrofona jutība). Lai pabeigtu iestatīšanu un atgrieztos pie iepriekšēja iestatījuma numura izvēles
2. darbībā, izvēlieties [
5 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet taustiņu
[On/Off] (Ieslēgt/ Izslēgt) ies tatīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai un izvēlieties
[On]: iestatījums tiks piemērots. [Off ]: iestatījums netiks piemērots.
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
[Day] (Diena s) ie statīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai , lai
]
[One Time] ( Tikai vienreiz): ieraksta tikai
[Everyd ay] (Katru dienu): ieraksta katru
[Every week] (Katru nedēļu): ieraksta
Lai pārietu uz parametra [Day] (Diena) izvēli, izvēlieties [Ever y week] un nospiediet taustiņu OK (Labi). Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos nedēļas dienu.
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi), lai izietu
OK
(Labi) vai 9.
[On] (Ieslēgt) vai [Off] (Izslēgt).
lai izietu no iestatījuma [On/O ff] (Ieslēgt/Izslēgt) iz vēles.
izvēlētos [One Tim e] (Tikai vienreiz), [Everyd ay] (Katru dienu) vai [Every we ek] (Katru nedēļu).
vienreiz iestatītajā laikā.
dienu iestatītajā laikā.
katru dienu iestatītajā laikā noteiktā nedēļas dienā.
no parametra [Day] (Diena) izvēles.
+
vai –.
Finish] (Pabeigt).
Page 61
a
Izvēlnes iestatīšanas metode
[Time] (Laika) iestatīšana:
1 Nospiediet taustiņu 9 vai 0,
lai izvēlētos stundas un minūtes izvēlnē [Start Time] (Sākšanas laiks) un izvēlnē [Stop Time] (Beigšanas laiks).
2 Nospiediet taustiņu + vai , lai veiktu
iestatīšanu.
3 Nospiediet taustiņu OK (Labi), lai izietu
no parametra [Time] (Laiks) izvēles.
[Rec Mode] (Ierak stīšanas režīma) iestatīšana:
Neatkarīgi no parastā ierakstīšanas režīma [Rec Mode] iestatījuma ( 47. lpp) ierakstīšana ar laika slēdzi sāksies iestatītajā ierakstīšanas režīmā.
1 Nospiediet taustiņu + vai , lai
izvēlētos ierak stīšanas režīmu.
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi) vai 9. 3 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
ierakstīšanas koeficientu.
4 Nospiediet taustiņu OK (Labi), lai izietu
no ierakstīšanas režīma izvēles.
[Folder] (Mapes) iestatīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai izvēlētos vietu (datu nesēju), kurā saglabāt (modelim DM-550).
2 Lai pārietu uz iestatījumu [Folder]
(Mape), nospiediet taustiņu OK (L abi) vai 9.
3 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
vietu (mapi), kurā saglabāt.
4 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
lai izietu no iestatījuma [Fol der] (Mape) izvēles.
[Mic Sens e] (Mikrofona jutī bas) iestatījums:
Neatkarīgi no diktofona mik rofona jutības iestatījuma ( 47. lpp.) ierakstīšana ar laika slēdzi tiks sākta ar iestatītu mikrofona jutību.
1 Nospiediet taustiņu + vai un
izvēlieties iespēju [Hig h] (Augsta), [Middle] (Vidēja) vai [Low] (Zema).
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
lai izietu no iestatījuma [Mic Sense] (Mikrofona jutība) izvēles.
6 Iestatīšanas pabeigšana.
1 Nospiediet taustiņu + vai , lai
izvēlētos [Finis h] (Pabeigt).
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
lai pabeigtu iestatīšanu. Tiks piemēroti ieprogrammētie iestatījumi un ekrānā tiks atkal attēlota ieprie kšēja iestatījuma numura izvēlne. Ja iestatījums [On/Off] (Ieslēgt/Izslēgt) ir iestatīts uz [On] (Ieslēgt), ekrānā parādīsies rādījums .
a Iestatot uz [On] (Ieslēgt)
Iestatot citus iepriekšēju iestatījumu numurus, atkārtojiet darbības no 2. līdz 6. Nospiežot taustiņu 9 iepriekšējas izvēlēšanās izvēlnē, var apstiprināt izvēlētos iestatījumus.
7 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
STOP
4 (Apturēt).
• Displejā parādīsies .
Piezīmes
• Ja diktofons tiek lietots iepriekš iestatītajā sākšanas laikā, ierakstīšana ar laika slēdzi sāksies uzreiz pēc diktofona darbības apturēšanas.
• Pat ja diktofons ir izslēgts vai bloķēts, ierakstīšana ar laika slēdzi sāksies iestatītajā laikā.
• Ja trijiem ierak stīšanas ar laika slēdzi iestatījumiem ir tas pats sākšanās laiks, iepriekšējam iestatījumam [Preset 1] ir augstākā prioritāte un [Preset 3] – zemākā.
• Ja ierakstīšana ar laika slēdzi un brīdinājuma atskaņošana ( 64. lpp.) ir iestatīta uz vienu un to pašu laiku, priekšroka būs ierakstīšanai ar laika slēdzi.
• Ja uz laika slēdža iestatījumu balstītas ierakstīšanas laikā beidzas bateriju jauda, diktofons aptur ierakstīšanu. Pirms sākat ierakstīšanu ar laika slēdzi, pārbaudiet bateriju lādiņu.
F2
vai
4
Izvēln es iestatīša nas metode
61
Page 62
62
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
• Ja iestatījums [T ime & Date] (Laiks un
datums) nav pareizs, ierakstīšanu ar laika slēdzi nevar iestatīt noteik tajā laikā, tādēļ , pirms iestatāt ierakstīšanu ar laika slēdzi, pārliecinieties, ka iestatījums [Time
& Date
] ir pareiz s. Ja tas nav pareizs,
atiestatiet [Ti me & Date] ( 20. lpp.).
• Ja microSD karte ir izvēlēta kā ierakstīšanas mērķa vieta un ja ierakstīšanas ar laika slēdzi laikā tā nav ievietota, diktofons ierakstīs iebūvētās atmiņas mapē [Folder A] (A mape).
Ieraksta veida iestat īšana [Rec Scene] (Ieraksta veids)
Var izvēlēties ieraksta veidu no veidnēm [Dict ation] (Diktācija), [Confere nce] (Konference) un [Lecture] (Lekcija), lai tas
Izvēln es iestatīša nas metode
vislabāk atbilstu ierakstīšanas videi un situācijai. Var arī saglabāt savu ierakstīšanas iestatījumu.
Taustiņš (Apturēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
1 Izvēlnē [
izvēlne) izvēlieties [ (Ieraksta veids).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes
Rec Menu
] (Ierakstīšanas
Rec Scen e
iestatījumiem 44. un 45. lpp.
STOP
F2
+−
OK
0
(Labi)
2 Lai izvēlētos iestatāmo vienību,
nospiediet taustiņu
3 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet
Ja izvēlēta iespēja [ veida iz vēle):
]
taustiņu
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai
2 Lai pabeigtu izvēli, nospie diet
• Lai apstiprinātu attiecīgā ieraksta veida
• Kad diktofona darbība ir apturēta,
OK
(Labi) vai 9.
Scene S elect
izvēlētos ierak sta veidu, kuru iestatīt.
taustiņu
OK (Labi).
iestatījumus, ekrānā [Scene Select] (Ieraksta veida izvēle) izvēlieties vienību, kuru apstiprināt, nospiežot taustiņu + vai –, pēc tam nospiediet taustiņu
9, lai apstiprinātu izvēli
ekrānā [Setting Confirmation] (Iestatījumu apstiprināšana). Lai izietu no ekrāna [Setting Confirmation] (Iestatījumu apstiprināšana), nospiediet taustiņu F1, un atkal tiks rādīts ekrāns [Scene Select] (Ieraksta veida izvēle).
nospiežot un turot taustiņu F2, var atgriezties ekrānā [Scene Select (Ieraksta veida izvēle).
+
vai −.
] (Ierak sta
]
Page 63
Izvēlnes iestatīšanas metode
Ja izvēlēta [ saglabāšana):
Scene S ave
Bez [Rec S cene] (Ieraksta veids) veidnēm, kas atrodamas diktofonā, var saglabāt arī izvēlnes iestatījumus ierakstīšanai, kas iestatīti pēc lietotāja iz vēles.
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
iestatījumu [User Setting] (Lietotāja iestatījums), kuru vēlaties saglabāt.
2 Lai pabeigtu iestatījumus, nospiediet
taustiņu OK (Labi).
] (Ierak sta veida
4 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
STOP
4 (Apturēt).
Ierak sta veida iestatīšanas veidne
Izvēlnē [Scene Se lect] (Ieraksta veida iz vēle) var izvēlēties ierak sta veidu, kurš no trijām veidnēm būtu vispiemērotākais ierakstīšanas videi un situācijai. Tālāk ir norādīti ierakstīšanas iestatījumi attiecīgajiem ierakstu veidiem.
Ierak sta iestat ījums
[Mic Sen ce]
(Mikrof ona jutība)
[Rec Mo de]
(Ierak stīšanas režī ms)
[Rec Leve l]
(Ierak stīšanas līme nis)
[Zoom M ic]
(Tālum maiņas
mikrof ons)
[
Low Cut Fil ter
frek vences skaņu fi ltrs)
[Standb y] (Gaidstāves)
] (Zemas
[VCVA] Of f (Izslēgts) Of f (Izslēgts) Of f (Izslēgts) O ff (Izslēgt s)
F2
vai
Ierak sta veids
Off (I zslēgts)
Middle ( Vidēja) Low (Zema) Mid dle (Vidēja) High (Augs ta)
ST XQ HQ ST XQ ST XQ
Auto
(Automāti ski)
Off (Iz slēgts) Off (Iz slēgts) Wide (Plats)
Off (Iz slēgts) On (Iesl ēgts) On (Ieslēg ts) On (Ieslēgt s)
On (Iesl ēgts) On (Ieslēg ts) On (Ieslēgts) O n (Ieslēgts)
Dict ation
(Dikt ācija)
Auto
(Automāti ski)
Confer ence
(Konfer ence)
Auto
(Automāti ski)
Lect ure (Lekcija)
Auto
(Automāti ski)
Zoom
(Tālum maiņa)
4
Izvēln es iestatīša nas metode
63
Page 64
64
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
Brīdināju ma atskaņošanas funkc ija [Alarm]
Brīdinājuma atskaņošanu var iestatīt, lai atskaņotu izvēlētu failu iepriekš iestatītā laikā. Var ieprogrammēt līdz trim vēlamajiem iestatījumiem (Iepriekšēji iestatījumi 1-3) ([On/Off] (Ieslēgt/Izslēgt), [Day] (Diena), [Start Time] (Sākšanas laiks), [Volume] (Skaļums), [Alarm Sound] (Brīdinājums) un [Playback file] (Atskaņojamais fails)).
Taustiņš (Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
Izvēln es iestatīša nas metode
1 Izvēlnē [
2 Nospiediet taustiņu +
Play Menu
izvēlne) izvēlieties [ (Brīdinājums).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes iestatījumiem 44. un 45. lpp.
vai
, lai izvēlētos iepriekšēja
iestatījuma numuru.
• Lai parādītu [Day] (Dienas) un [Start Time iestatījumu iepriekšēja iestatījuma numuram, uz kura ir apstājies kursors, nospiediet taustiņu 9.
] (Atskaņošanas
Alarm
] (Sākšanas laiks)
STOP
F2
+−
OK
]
0
(Labi)
3 Nospiediet taustiņu OK (Labi).
4 Lai izvēlētos iestatāmo vienību,
nospiediet taustiņu + vai –.
• Izvēlieties iestatījumus, kurus vēlaties
iestatīt: [On/Off] (Ieslēgt/Izslēgt), [Day] (Diena), [Start Time] (Sākšanas laiks), [Volume] (Skaļums), [Alarm Sound] (Brīdinājums) un [Playback File] (Atskaņojamais fails).
Lai pabeigtu iestatīšanu un atgrieztos pie iepriekšēja iestatījuma numura izvēles
2. darbībā, izvēlieties [Finish] (Pabeigt).
5 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet taustiņu OK (Labi) vai 9.
[On/Off] (Ieslēgt/ Izslēgt) ies tatīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
[On] (Ieslēgt) vai [Off] (Izslēgt). [On]: iestatījums tiks piemērots. [Off ]: iestatījums netiks piemērots. 2 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
lai izietu no iestatījuma [On/O ff]
(Ieslēgt/Izslēgt) iz vēles.
[Day] (Diena s) ie statīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
[One Time] (Tikai vienreiz), [Everyday]
(Katru dienu) vai [Every week] (Katru
nedēļu). [One Time] ( Tikai vienreiz): brīdinājums
tiks atskaņots tikai vienreiz iestatītajā
laikā. [Everyd ay] (Katru dienu): brīdinājums
tiks atskaņots iestatītajā laikā katru
dienu. [Every we ek] (Katru nedēļu):
brīdinājums tiks at skaņots iestatītajā
laikā noteiktā ne dēļas dienā.
Page 65
a
Izvēlnes iestatīšanas metode
Lai pārietu uz parametra [Day] (Diena) izvēli, izvēlieties [Every week] (Katru nedēļu) un nospiediet taustiņu OK (Labi) vai 9. Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos nedēļas dienu.
2 Nospiediet pogu OK (L abi), lai izietu
no parametra [Day] (Diena) izvēles.
[Start Time] (Sākšanas laiks) iestatīšana:
1 Nospiediet taustiņu 9 vai 0,
lai izvēlētos stundas un minūtes izvēlnē [Start Time] (Sākšanas laiks) un izvēlnē [Stop Time] (Beigšanas laiks).
2 Nospiediet pogu + vai , lai veiktu
iestatīšanu.
3 Nospiediet taustiņu OK (Labi), lai
izietu no parametra [Start Time] (Sākšanas laiks) iz vēles.
[Volume] (Sk aļums) iestatī šana
1 Nospiediet taustiņu + vai , lai
noregulētu skaļumu. Lai pārbaudītu skaļumu, nospiediet taustiņu PLAY ` (Atskaņot).
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
lai izietu no parametra [Volu me] (Skaļums) izvēles.
[Alarm Sound] (Brīdinājums) iestatīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai – un
izvēlieties brīdinājuma skaņu: [Alarm1] (1. brīdinājums), [Alarm2] (2. brīdinājums) vai [ (3. brīdinājums). Lai pārbaudītu brīdinājuma skaļumu, nospie diet pogu PLAY ` (Atskaņot).
2 Nospiediet pogu OK (Labi), lai izietu
no parametra [Alarm Sound] iz vēles.
[Playback File] (Atsk aņojamais fail s) iestatīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai , lai izvēlētos
iespēju [No File Play] (Bez atskaņojamā faila) vai [File Select] (Faila izvēle).
[No File Play
brīdinājuma signāls.
[File Select
tiek atskaņots iz vēlētais fails.
• Izvēloties iespēju [File Selec t
un nospiežot pogu 9, diktofons pāriet uz iestatījumu [Memory Select] (Datu nesēja izvēle).
Alarm3]
]: tiek atsk aņots tikai
]: pēc brīdinājuma signāla
]
OK (Labi) vai
• Izmantojot taustiņu + vai –, izvēlieties
datu nesēju, kurā saglabāts pēc
brīdinājuma signāla atskaņojamais
fails, un nospiediet taustiņu OK
(Labi) vai 9. Diktofons pāries
uz tās mapes iestatījumiem, kurā
saglabāts fails.
• Izvēlieties mapi, izmantojot taustiņu +
vai – , un pārejiet uz faila izvēli,
nospiežot taustiņu OK (Labi) vai 9.
Lai tādā pašā veidā izvēlētos failu,
izmantojiet taustiņu + vai –. 2 Nospiediet taustiņu OK (Labi) vai 9,
lai izietu no iestatījuma [Playback File]
(Atskaņojamais fails) izvēles.
6 Iestatīšanas pabeigšana.
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
[Finish] (Pabeigt). 2 Nospiediet taustiņu OK (Labi) vai 9,
lai pabeigtu iestatīšanu.
Tiks piemēroti ieprogrammētie iestatījumi un ekrānā tiks atkal attēlota ieprie kšēja iestatījuma numura izvēlne. Ja iestatījums [On/Off] (Ieslēgt/Izslēgt) ir iestatīts uz [On] (Ieslēgt), ekrānā parādīsies rādījums .
a Iestatot uz [On] (Ieslēgt)
Iestatot citus iepriekšēju iestatījumu numurus, atkārtojiet darbības no 2. līdz
6. Nospiežot pogu 9 iepriek šējas izvēlēšanās izvēlnē, var apstiprināt izvēlētos iestatījumus.
7 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
STOP 4
(Apturēt).
• Displejā parādīsies .
F2
vai
4
Izvēln es iestatīša nas metode
65
Page 66
66
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
Piezīm es
• Ja ir izvēlēta iespēja [Ever yday]
(Katru dienu), brīdinājums tiks atskaņots iestatītajā laikā katru dienu, ja vien brīdinājuma atskaņošana nav atcelta.
• Brīdinājums skanēs piecas minūtes un tad tiks pārtraukts. Pat ja fails ir izvēlēts brīdinājuma atskaņošanai, tas netik s automātiski atskaņots, kad skanēs brīdinājuma signāls.
• Ja trijiem brīdinājuma atskaņošanas iestatījumiem ir tas pats sākšanās laiks, iepriekšējam iestatījumam [Pre set 1] ir augstākā prioritāte un [Pr eset 3] – zemākā.
• Ja diktofons tiek lietots vai ja darbības tiek veik tas iestatītajā laikā, brīdinājuma atskaņošanas funkcija nebūs pieejama.
Izvēln es iestatīša nas metode
• Brīdinājums tiks at skaņots iestatītajā laikā, pat ja diktofons ir iz slēgts vai atrodas bloķēšanas režīmā. Nospiežot jebkuru taustiņu, diktofons sāk atskaņot iz vēlēto failu, un, nospiežot taustiņu STOP 4 (Apturēt), tas aptur atskaņošanu.
• Ja izvēlētais fails ir pārvietots vai izdzēsts vai ja microSD karte ir izņemta, fails netiks atskaņots un skanēs tikai brīdinājuma signāls.
• Ja ierakstīšana ar laika slēdzi un brīdinājuma atskaņošana ir iestatīta uz vienu un to pašu laiku, priekšroka būs ierakstīšanai ar laika slēdzi.
• Ja diktofons ir formatēts ( tiks izdzēsti arī brīdinājuma atskaņošanas dati, tādēļ nevarēsit iestatīt brīdinājuma atskaņošanu. Ja dati ir nejauši izdzēsti, savienojiet ierīci ar datoru un kopējiet rakstītājā datus par brīdinājuma signāliem, izmantojot komplek tācijā iekļauto "Olympus Sonority" ( 90. lpp.).
71. lpp.),
Atskaņošanas veida ies tatīšana [Play Scene] (Atskaņoša nas veids)
Audio failus, kas ierakstīti diktofonā, un mūzikas failus, kas lejupielādēti no datora, var saglabāt ierīces atskaņošanas iestatījumos, lai pielāgotu dažādas skaņas īpašības un atskaņošanas metodes.
Taustiņš
STOP
+
vai –.
F2
+−
OK
0
(Labi)
]
(Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
1 Izvēlnē [
Play Menu
izvēlne) izvēlieties [
] (Atskaņošanas
Play Scene
(Atskaņošanas veids).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes iestatījumiem 44. un 45. lpp.
2 Lai izvēlētos iestatāmo vienību,
nospiediet taustiņu
Page 67
Izvēlnes iestatīšanas metode
3 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet taustiņu
Ja izvēlēta iespēja [Sc ene Select] (Ierak sta veida izvēle):
1 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
2 Lai pabeigtu izvēli, nospie diet
• Pēc diktofona iegādes visi
• Lai apstiprinātu attiecīgā atskaņošanas
OK
(Labi) vai 9.
atskaņošanas veidu, kuru iestatīt.
taustiņu OK (Labi).
5 iestatījumi [Use r Setting (Lietotāja iestatījums) ir vienādi (sākotnējie iestatījumi). Reģistrējiet lietotāja iestatījumus izvēlnē [Scene Save] (Ierak sta veida saglabāšana) un izvēlieties atskaņošanas veidu.
veida iestatījumus, ekrānā [Scene Select] (Ieraksta veida izvēle) izvēlieties vienību, kuru apstiprināt, nospiežot taustiņu + vai –, pēc tam nospiediet taustiņu 9, lai apstiprinātu izvēli ekrānā [Setting Confirmation] (Iestatījumu apstiprināšana). Lai izietu no ekrāna [Setting Confirmation] (Iestatījumu apstiprināšana), nospiediet taustiņu
F1, un atkal tiks rādīts ekrāns
[Scene Select] (Ieraksta veida izvēle).
]
Ja izvēlēta iespēja [Sc ene Save] (Ieraksta veida saglabāš ana):
Var saglabāt savus atsk aņošanas izvēlnes iestatījumus.
1 Iestatiet atskaņošanas izvēlni
diktofonā pēc savas izvēles.
2 Nospiediet taustiņu + vai –, lai izvēlētos
iestatījumu [User Setting] (Lietotāja iestatījums), kuru vēlaties saglabāt.
3 Lai pabeigtu iestatīšanu, nospiediet
taustiņu OK (Labi).
• Kad diktofona darbība ir apturēta, nospiežot un turot taustiņu F2, var atgriezties ekrānā [Scene
Select] (Ieraksta veida izvēle).
4 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
F2
vai
STOP
(Apturēt).
4
Izvēln es iestatīša nas metode
4
67
Page 68
68
4
Izvēlnes iestatīšanas metode
Vadība [Voice Guide]
Šī funkcija sniedz audio paziņojumus par diktofona ekspluatācijas apstākļiem. Veiciet vadības paziņojumu ātruma un skaļuma regulēšanu.
Taustiņš (Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
Izvēln es iestatīša nas metode
1 Izvēlnē [
skaņas izvēlne) izvēlieties [
Guide
• Uzziniet vairāk par izvēlnes
2 Lai izvēlētos iestatāmo vienību,
nospiediet taustiņu + vai –.
• Izvēlieties iestatījumu: [On/Of f]
LCD/Soun d Menu
] (Balss vadība).
iestatījumiem 44. un 45. lpp.
(Ieslēgt/izslēgt), [Speed] (Ātrums)
Volume] (Skaļums).
un [
STOP
F2
+−
OK
(Labi)
] (LCD/
Voice
0
3 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet taustiņu
[On/Off] (Ies lēgt/Izsl ēgt) iestatīš ana:
1 Nospiediet taustiņu + vai un izvēlieties
[On] (Ieslēgt): tiek snie gta vadība. [Off ] (Izslēgt): vadība ir atcelta.
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
[Speed] (Āt rums) iestatīšana:
1 Nospiediet taustiņu + vai – un izvēlieties
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi), lai izietu
[Volume] (Sk aļums) iestat īšana
1 Nospiediet taustiņu + vai – un izvēlieties
2 Nospiediet taustiņu OK (Labi),
OK
(Labi) vai 9 .
[On] (Ieslēgt) vai [Off] (Izslēgt).
lai izietu no iestatījuma [On/O ff] (Ieslēgt/Izslēgt) iz vēles.
vienu no ātruma iespējām: [Speed5] (5. ātrums), [ [Speed3] (3. ātrums), [Speed2] (2. ātrums) vai [
no iestatījuma [Speed] (Ātrums) izvēles.
vienu no skaļuma iespējām: [Volume5] (5. skaļums), [ [Volume3] (3. skaļums) , [Volume2] (2. skaļums) vai [
lai izietu no parametra [Volume] (Skaļums) izvēles.
Speed4] (4. ātrums),
Speed1] (1. ātrums).
Volume4] (4. skaļums),
Volume1] (1. skaļums).
4 Lai pabeigtu iestatīšanu, nospiediet
F2
vai
STOP
taustiņu
Piezīmes
• Ieslēgšanas signāls/izslēgšanas signāls, kas skan ieslēdzot/izslēdzot diktofonu ( 18. lpp.), var tikt atcelts, ja iestatāt balss vadību uz [
• Ja diktofons ir formatēts ( dati ir nejaši izdzēsti, savienojiet ierīci ar datoru un kopējiet rakstītājā palīdzības informāciju, izmantojot komplektācijā iekļauto "Olympus Sonority" ( 90. lpp.).
• Iestatiet ieslēgšanas/izslēgšanas signālu vadības iestatījumā [Volume] (Skaļums).
4 (Apturēt).
Off] (Izslēgt).
71. lpp.), Ja
Page 69
Izvēlnes iestatīšanas metode
USB klases mai ņa [USB Settings] (USB iestatīj umi)
Bez tādiem iestatījumiem kā [PC] (Dators), kurā pievienošanai pie datora tiek izmantots komplektā iekļautais USB kabelis, lai pārsūtītu failus un veiktu citas darbības, un [AC Adapter] (Maiņstrāvas adapteris), kurā tiek pievienots USB savienojuma maiņstrāvas adapteris (A514) (papildu aprīkojums), lai uzlādētu diktofonu, var arī mainīt USB klasi, lai piemērotu dažādiem lietošanas veidiem.
Taustiņš
STOP
F2
+−
OK
(Labi)
] (Ierīču
]
USB Class
0
]
(Aptur ēt)
Taustiņš
Taustiņš Taustiņš 9 Taustiņš
1 Izvēlnē [
izvēlne) izvēlieties [
Device M enu
USB Sett ings
(USB iestatījumi).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes iestatījumiem 44. un 45. lpp.
2 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai izvēlētos [ (USB savienojums) vai [
USB Connect
(USB klase).
3 Lai pārietu uz attiecīgo
iestatījumu, nospiediet taustiņu OK (Labi) vai 9.
4 Lai izvēlētos iestatāmo vienību,
nospiediet taustiņu + vai –.
Ja izvēlēta iespēja [ (USB savienojums):
[PC] (Dators): iestatījums, lai pievienotu
diktofonu datoram, izmantojot komplek tā esošo USB kabeli. Diktofons ir pievienots kā krātuve vai kā salikta ierīce.
[AC Adapter] (Maiņstrāvas adapteris):
]
iestatījums, lai pievienotu USB savienojuma maiņstrāvas adapteri (A514) (papildu aprīkojums), izmantojot komplek tācijā esošo USB kabeli. Uzlādes laikā diktofonu var turpināt lietot.
[Optional] (Izvēles): iestatījums,
lai apstiprinātu savienojuma metodi katru reizi, kad tiek izveidots USB savienojums.
Ja izvēlēta [
[Storage Class] (Krātuve): diktofons
datorā tiek atpazīts kā ārējās atmiņas ierīce.
[Composi te] (Salikts): diktofons datorā
tiek atpazīts kā ārējās atmiņas ierīce, USB skaļrunis vai mikrofons.
USB Clas s
USB Conne ct
] (USB klase):
5 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu OK (Labi).
• Nospiežot taustiņu 0,
bet nenospiežot taustiņu F1, iestatījumi tiks atcelti un tiks parādīts iepriekšējā ekrāna rādījums.
]
4
Izvēln es iestatīša nas metode
69
Page 70
70
4
6 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
F2
(Apturēt).
• Kad diktofons tiek pievienots datoram pirmo reizi ar iestatījumu [Storage Class] (Krātuve) vai [Composite] (Salikts), dzinis datorā tiek instalēts automātiski. Kad diktofons ir pievienots datoram, displejā tiek rādīts ziņojums [Remote] (Tālvadība).
Piezīmes
• Ja USB savienojuma maiņstrāvas adapteris
ir pievienots iestatījuma [PC] (Dators) statusā, diktofona displejā tiek rādīts ziņojums [Please wait] (Lūdzu, uzgaidiet)
Izvēln es iestatīša nas metode
un diktofonu nevar darbināt. Ir iespējama tikai uzlāde.
• Kad iestatījums [USB
(USB savienojums) ir iestatīts uz [AC Adapter] (Maiņstrāvas adaptera savienojums), dators nevar atpazīt diktofonu, ja tas ir pieslēgts pie datora.
• Pat ja ir izvēlēts iestatījums [ (Salikts), izveidojot uzlādes savienojumu ( 15. lpp.), diktofons automātiski pārslēgsies uz iestatījumu [Storage Class] (Krātuve).
• Ja dators neatpazīst diktofonu kā ārējās atmiņas ierīci, mainiet iestatījumu uz [Storage Class] (Krātuve), pat ja ir izvēlēts iestatījums [Compo site] (Salikts).
Connec t]
vai
STOP
Composite]
Izvēlnes iestatīšanas metode
4
Page 71
Izvēlnes iestatīšanas metode
Diktofona formatēšana [Format]
Formatējot diktofonu, tiek dzēsti visi faili un atjaunoti visu funkciju sākotnējie iestatījumi, izņemot datuma un laika iestatījumus. Pirms diktofona formatēšanas pārsūtiet visus svarīgos failus uz datoru.
Taustiņš
+−
Taustiņš OK (Labi)
1 Izvēlnē [
izvēlne) izvēlieties [ (Formatēšana).
• Uzziniet vairāk par izvēlnes
2 Nospiediet taustiņu + vai –,
lai izvēlētos formatējamo datu nesēju.
Device M enu
] (Ierīču
Format
iestatījumiem 44. un 45. lpp.
]
4 Nospiediet taustiņu +,
lai izvēlētos [
Start
] (Sākt).
5 Nospiediet taustiņu OK (Labi).
• Pēc tam, kad divas sekundes būs
redzams paziņojums [Data w ill
be cleared
tiks parādīta iespēja [Sta rt] (Sākt) un [
] (Dati tiks izdzēsti),
Cancel ] (Atcelt).
4
Izvēln es iestatīša nas metode
3 Nospiediet taustiņu OK (Labi).
• Displejā parādīsies iespējas [Star t] (Sākt) un [Cancel] (Atcelt).
6 Lai izvēlētos [
nospiediet taustiņu
Start
] (Sākt), vēlreiz
+
.
71
Page 72
Izvēlnes iestatīšanas metode
7 Nospiediet taustiņu OK (Labi).
• Tiek sākta formatēšana un displejā mirgo rādījums [Format !] (Notiek formatēšana).
• [Kad formatēšana ir pabeigta, parādās [Format Done] (Formatēšana pabeigta).
4
Izvēln es iestatīša nas metode
72
Piezīmes
• Ja diktofonā ir ievietota microSD karte, noteikti apstipriniet ierakstīšanas datu nesēju – [Built-i n Memory atmiņa), vai [mic roSD Card] (microSD karte), lai izvairītos no kļūdainas ierakstīšanas ( 54. lpp.).
• Nekad neveiciet tālāk norādītās un līdzīgas darbības datu apstrādes laikā, jo tādējādi var tikt sabojāti dati. Turklāt, nomainot baterijas, vienmēr ievietojiet divas jaunas baterijas, lai bateriju lādiņš neizbeigtos datu apstrādes laikā.
1 Maiņstrāvas adaptera atvienošana
datu apstrādes laikā.
2
Bateriju izņemšana datu apstrādes laikā.
3 microSD kartes izņemšana datu
apstrādes laikā, ja [microS D Card] (microSD kar te) tiek izmantota kā ierakstīšanas datu nesējs.
Veicot jebkuru no minētajām darbībām,
var sabojāt datus.
• Nekad neformatējiet diktofonu ar datora starpniecību.
• Kad diktofons ir formatēts, mūzikas failus ar DRM vairs nav iespējams pārsūtīt uz diktofonu.
• Kad diktofons ir formatēts, visi saglabātie dati, ieskaitot bloķētos failus un lasīšanas režīmā iestatītos failus, tiek dzēsti.
• Pēc formatēšanas ierakstīto audio datņu nosaukumi var sākties no [00 01].
• Lai atjaunotu funkciju sākotnējos iestatījumus, izmantojiet sadaļu [Reset S ettings] (Iestatījumu atiestatīšana) ( 54. lpp.).
• Diktofons tiek formatēts režīmā Quick Format (Ātrā formatēšana). Formatējot microSD karti, failu pārvaldības informācija tiek atsvaidzināta un microSD kartē esošā informācija netiek izdzēsta pilnībā. Nododot microSD karti kādam citam vai atbrīvojoties no tās, uzmanieties, lai nenotiktu informācijas noplūde. Atbrīvojoties no microSD kartes, ieteicams to iznīcināt ( 22. lpp.).
] (Iebūvētā
Page 73
Diktofona izmantošana ar datoru
Windows
Macintosh
Windows
Macintosh
Failu saglabāšana datorā
Pievienojot diktofonu datoram, varat izmantot šādas iespējas:
• Atskaņot balss failus datorā ( Ar diktofonu ierak stītos audio failus
ir iespējams atskaņot, izmantojot programmu „Olympus Sonority“, kas atrodas pievienotajā kompaktdiskā, vai arī programmu „Windows Media Player“ ( 95. lpp.).
• Diktofonā ierakstītos balss failus var atskaņot un pārvaldīt datorā, izmantojot programmu „Olympus Sonority“.
• Izmantojot programmu „Windows Media Player“, datorā esošos WMA vai MP3 formāta failus var pārsūtīt un atskaņot diktofonā.
• Jauninot uz programmu „Olympus Sonority Plus“ (papildiespēja) vai pievienojot mūzikas rediģēšanas spraudni (papildiespēja), var izmantot dažādas papildfunkcijas ( 93. lpp).
Piesardzīb a, izmantojot diktofonu kopā ar datoru
• Lejupielādējot failu no dik tofona vai augšupielādējot failu diktofonā, neatvienojiet USB kabeli arī tad, ja ekrānā redzams paziņojums, ka to drīkstat darīt. Dati tiek pārsūtīti, kamēr mirgo ierakstīšanas indikators. Atvienojot USB kabeli, obligāti ievērojiet informāciju, kas norādīta 81. lpp. Ja USB kabelis ir atvienots, pirms datu nesēja lietošana ir apturēta, dati var nebūt nosūtīti pilnīgi.
• Neformatējiet dik tofona disku, kad tas ir pieslēgts datoram. Ar datoru nevar veiksmīgi veikt inicializēšanu. Lai veiktu inicializāciju, sekojiet norādījumiem diktofona ekrānā [Format] (Formatēšana) ( 71. lpp.).
87. lpp.).
• Mapju nosaukumi, ko parāda tādi failu pārvaldības rīki kā Explorer (Microsof t Windows) vai Finder (Macintosh), atšķiras no mapju nosaukumiem, ko var iestatīt ar diktofona vai programmas „Olympus Sonority“ palīdzību.
• Ja diktofonā saglabātās mapes vai faili tiek pārvietoti vai pārdēvēti, izmantojot failu pār valdīšanas rīku operētājsistēmā Windows vai Macintosh, failu kārtība var mainīties vai faili var kļūt neatpazīstami.
• Datus diktofonā var augšupielādēt vai ierakstīt pat tad, ja datora operāciju sistēmā pie diktofona datu nesēja redzams atribūts Read-only (Ieraksta aizsardzība).
• Tā kā trokšņi var radīt negatīvu iespaidu uz elektroniskām ierīcēm līdzās dik tofonam, pirms dik tofona pieslēgšanas datoram atvienojiet ārējo mikrofonu un austiņas.
Svarīg s paziņoju ms par progr ammas fun kciju izska idrojum u
Funkciju vienības, ko var lietot operētājsistēmā Windows, tiks attēlotas kā ko var lietot operētājsistēmā Macintosh, tiks attēlotas kā kas tiek at tēlotas tikai kā tikai kā operētājsistēma.
, savukār t funkciju vienības,
. Vienības,
, atbalstīs tikai norādītā
vai
5
Failu sag labāšana da torā
73
Page 74
74
5
Operacionālā vide
Windows
Macintosh
Windows
Macintosh
Operē tājsistēma:
Microsof t® Windows® XP Home Edition,
2., 3. ser visa pakotne Microsoft® Windows® XP Professional,
2., 3. ser visa pakotne Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition, 2. servisa pakotne
Microsof t® Windows Vista® Home Basic,
1. servisa pakotne (32 bitu/64 bitu)
Microsof t® Windows Vista® Home
Premium, 1. ser visa pakotne (32 bitu/ 64 bitu)
Microsof t® Windows Vista® Business,
1. servisa pakotne (32 bitu/64 bitu)
Microsof t® Windows Vista® Enterprise,
1. servisa pakotne (32 bitu/64 bitu)
Microsof t® Windows Vista® Ultimate,
1. servisa pakotne (32 bitu/64 bitu)
Centrālais pro cesors:
32 bitu (x86), 1 GHz vai jaudīgāks, vai
Operac ionālā vide
64 bitu (x64) procesors
Operatīvā atm iņa: 512 MB vai vairāk Vieta cietajā diskā: 30 0 MB vai vairāk Diskdz inis:
CD-ROM, CD-R , CD-RW, DVD-ROM
Pārlūk programma:
Microsof t Internet Explorer 6.0 vai jaunāka
Displejs:
1024x768 pikseļu vai vairāk, 65 536 krāsu
vai vairāk (ieteicams 16 770 000 krāsu vai vairāk)
USB ports: Citi:
• Audio ierīce
• Vide, kurā var izmantot internetu.
viens vai vairāki brīvi por ti
Operē tājsistēma:
Mac OS X 10.4.11–10.5.
Centrālais pro cesors:
PowerPC® G5 vai Intel Multicore Processor
1,5 GHz vai jaudīgāks
Operatīvā atm iņa: 512 MB vai vairāk Vieta cietajā diskā: 30 0 MB vai vairāk Diskdz inis:
CD-ROM, CD-R , CD-RW, DVD-ROM
Pārlūk programma:
Macintosh Safari 2.0 vai jaunāka versija
Displejs:
1024x768 pikseļu vai vairāk, 32 00 0 krāsu
vai vairāk (ieteicams 16 770 000 krāsu vai vairāk)
USB ports:
viens vai vairāki brīvi porti
Citi:
• Audio ierīce
• Vide, kurā var lietot internetu (ieteicama
Piezīmes
• Šis atbalst s neattiecas uz datoriem, kuri ir
• Darbības garantija neattiecas uz
Quick Time 7.2 vai jaunāka versija).
atjaunināti no Windows operētājsistēmām, sākot no Windows 95/98/Me/2000 līdz Windows XP/Vista.
bojājumiem, kas novērotas uz lietotāja modicēta datora.
• Dažām funkcijām programmā „Olympus Sonority“ nepieciešama programmas QuickTime versija 7.2 un jaunāka.
Jaunāko programmas QuickTime versiju
var iegūt no MacOS programmatūras atjauninājuma.
Page 75
Funkcijas, kas pieejamas programmā Olympus Sonority
Programmā „Olympus Sonority“ ir iebūvētas dažādas funkcijas, piemēram, failu pārvaldība un rediģēšana. Lai uzzinātu vairāk par darbības procedūrām un detalizētiem iestatījumiem, skaitiet attiecīgās sadaļas tiešsaistes palīdzībā ( 79. lpp.).
Viļņu fo rmu rediģē šanas funk cija
Izmantojot viļņu formu rediģēšanas funkcijas cilni, varat viegli apstrādāt audio datus. Viļņu formu rediģēšanas režīmā var dzēst nevajadzīgās daļas, ielīmēt datus un atkārtoti tos saglabāt.
Viena p ieskārie na efekta f unkcija
Izmantojot viena pieskāriena efekta funkciju, audio failam var viegli piemērot speciālus efektus un noņemt troksni jebkurā izvēlētajā apgabalā.
Balss f ailu nosūtī šana pa e-p astu
Audio faili tiek glabāti ziņu mapē cietajā diskā. Audio failu var nosūtīt kā e-pasta ziņojuma pielikumu.
Lietot āja ID maiņa
Lietotāja ID tiks automātiski piešķir ts failiem, kas ir ierakstīti ar dik tofonu.
Mapes n osaukuma m aiņa
Mapes nosaukumu var mainīt. Mapes nosaukums var būt 12 rakstzīmes garš, taču tajā nevar izmantot šādas rakstzīmes: \ /:*?”<>|. Mainot mapes nosaukumu operētājsistēmā ar valodu, kuru neatbalsta galvenā ierīce, vārdi reizēm var tikt izk ropļoti.
Faila kom entāru red iģēšana
Var pievienot komentārus failiem, kas lejupielādēti no dik tofona, izmantojot programmu „Olympus Sonority“.
Faila for māta maiņa u z citu formā tu*
Pašreiz saglabāto faila formātu var mainīt uz citu.
Failu apv ienošana*
Programmā „Olympus Sonority“ vairākus iz vēlētus balss failus var apvienot vienā balss failā.
Failu sa dalīšana*
Programmā „Olympus Sonority“ vienu izvēlētu balss failu var sadalīt divos failos.
* Mainot uz MP3 formātu, nepieciešams jaunināt uz „Olympus Sonority Plus“ ( 92. lpp.).
5
Funkci jas, kas pieej amas progra mmā Olympus S onority
75
Page 76
76
5
Windows
Progr ammatūras in stalēšana
Programmatūras instalēšana
Pirms diktofona pieslēgšanas datoram un tā izmantošanas no pievienotā programmas kompaktdiska ir jāinstalē programma „Olympus Sono rity“.
Pirms instalēš anas noteikt i:
• Aizveriet visas atvērtās lietojumprogrammas.
• Reģistrējieties sistēmā kā administrators.
6
Apstipriniet, ka piekrītat Licences
1 Ievietojiet disku ar programmu
„Olympus Sonority“ CD-ROM diskdzinī.
Instalēšanas programma sāks darboties automātiski. Pēc tam, kad programma atveras, pārejiet uz
4. darbību. Ja tā neat veras, izpildiet
2. un 3. darbībā minētos norādījumus.
2 Atveriet kompaktdiska saturu,
izmantojot programmu [
Explorer
3 Divreiz noklikšķiniet uz ikonas
[
setup
].
4 Kad tiek parādīts „Olympus
Sonority“ palaišanas ekrāns, noklikšķiniet uz vēlamās valodas, lai to izvēlētos.
5 Noklikšķinot uz [
Sonori ty Setup
Olym pus
], tiks palaists instalēšanas programmas sākuma ekrāns. Izpildiet instalēšanas programmas vedņa norādījumus.
līguma noteikumiem.
• Lai instalētu programmu „Olympus Sonority“, ir jāpiekrīt Licences līguma noteikumiem. Atzīmējiet izvēles rūtiņu [Agre e] (Piekrītu) un noklikšķiniet uz [Next] (Tālāk).
7 [Registration of User Registration
Information] (Lietotāja reģistrācijas informācijas reģistrēšana)
• Lūdzu, ievadiet vārdu, uzņēmuma
].
nosaukumu un sērijas numuru, kas norādīts uz atsevišķas lapas. Kad informācija ievadīta, uzklikšķiniet uz [Nex t] (Tālāk).
8 [Select Set up Type]
(Iestatīšanas veida izvēle)
• Var mainīt instalēšanas mērķa vietu. Noklik šķiniet uz [Nex t] (Tālāk), ja nevēlaties mainīt mērķa vietu (ja vēlaties mainīt, noklikšķiniet uz [Custom] (Pielāgot)).
9 [Start Installation] (Instalēšanas
sākšana)
• Lai sāktu instalēšanu, noklik šķiniet uz [Install] (Instalēt). Pirms instalēšana nav pabeigta un pirms ekrānā tiek rādīts ziņojums [Comple te] (Pabeigt s), neveiciet citas darbības.
10 [Installation Complete]
(Instalēšana pabeigta)
• Kad instalēšana ir pabeigta, tiek parādīt s [Install Shie ld] ekrāns.
• Lai pievienotu diktofonu datoram, skatiet sadaļu „Pieslēgš ana datoram“ ( 80. lpp.); lai sāktu lietot programmu „Olympus Sonority“, skatiet sadaļu „Programmas „Olympus Sonority“ palaišana“ ( 82. lpp.).
Page 77
Macintosh
Programmatūras instalēšana
1 Ievietojiet disku ar programmu
„Olympus Sonority“ CD-ROM diskdzinī.
Kad ekrānā redzams CD-ROM saturs, veiciet 3. darbību, b et, ja nekas netiek parādīt s, veiciet 2. un 3. darbību.
2 Atveriet kompaktdiska saturu,
izmantojot programmu
[Finder]
3 Veiciet dubultklikšķi uz ikonas
[
setup
].
4 Kad tiek parādīts „Olympus
Sonority“ palaišanas ekrāns, noklikšķiniet uz vēlamās valodas, lai to izvēlētos.
5 Noklikšķinot uz [
Sonori ty Setup
Olym pus
], tiks palaists instalēšanas programmas sākuma ekrāns. Izpildiet instalēšanas programmas vedņa norādījumus.
6
Apstipriniet, ka piekrītat Licences līguma noteikumiem.
• Lai instalētu programmu „Olympus
Sonority“, ir jāpiekrīt Licences līguma noteikumiem. Atzīmējiet izvēles rūtiņu [Agre e] (Piekrītu) un noklikšķiniet uz [
Next] ( Tālāk).
7 [Changing the Installation
Destination] (Instalēšanas mērķa vietas maiņa)
• Var mainīt instalēšanas mērķa vietu.
Noklik šķiniet uz [Nex t] (Tālāk), ja nevēlaties mainīt mērķa vietu (ja vēlaties mainīt, noklikšķiniet uz
.
[Change In stallation Destination] (Mainīt instalēšanas mērķa vietu)).
8 [Start Installation] (Instalēšanas
sākšana)
• Kad instalēšana ir pabeigta, tiek
parādīt s [Instalēšanas prog ramma] ekrāns.
• Lai pievienotu diktofonu datoram,
skatiet sadaļu „Pieslēgš ana datoram“ ( 80. lpp.); lai sāktu lietot programmu „Olympus Sonority“, skatiet sadaļu „Programmas „Olympus Sonority“ palaišana“ ( 82. lpp.).
• Palaižot programmu „Olympus Sonority“, parādīsies dialoglodziņš, kurā jāievada sērijas numurs. Ievadiet sērijas numuru, kas norādīts uz atsevišķas lapas. Pēc ievadīšanas noklik šķiniet uz [OK] (Labi), lai palaistu programmu „Olympus Sonority“.
5
Progr ammatūras in stalēšana
77
Page 78
78
5
Programmatūras atinstalēšana
Windows
Macintosh
Lai atinstalētu jebkuru datorā instalētās programmas „O lympus Sonorit y“ komponentu, veiciet tālāk norādītās darbības.
1 Aizveriet programmu „Olympus
Sonority“.
2 Izvēlieties [
tam – [ panelis).
3 Vadības paneļa logā noklikšķiniet
uz [ (Programmu pievienošana vai noņemšana).
4 Kad tiek attēlots instalēto
lietojumprogrammu saraksts, izvēlieties [
Progr ammatūras ati nstalēšan a
5 Noklikšķiniet uz [
(Mainīt/noņemt).
6 Faila dzēšanas apstiprināšana.
• Lai sāktu atinstalēšanu, noklikšķiniet
uz [OK] (Labi). Var parādīties papildu ziņojums. Ja tā notiek, uzmanīgi to izlasiet un izpildiet norādījumus.
7 Kad tiek parādīts ekrāns
[
Maintenance Complete
noklikšķiniet uz [ lai pabeigtu atinstalēšanu.
Faili, ka s palikuši p ēc atinsta lēšanas
Jūsu ierakstītie balss faili ir saglabāti mapē [M ESSAGE]. Ja tie nav vajadzīgi, izdzēsiet tos. Mapes [ME SSAGE] atrašanās vietu var apstiprināt, pirms atinstalēšanas izvēlnē [Tools] noklik šķinot uz [Options].
Start
Contro l Panel
Add/Remove programs
] (Sākt) un pēc
] (Vadības
Olym pus Sonorit y
Change/Remove
Finish
]
],
],
1 Aizveriet programmu „Olympus
Sonority“.
2 Atveriet programmu [
un lietojumprogrammas mapē veiciet dubultklikšķi uz ikonas [
Sonori tyUninst aller.pkg
3 Tiks palaista atinstalēšanas
programma. Izpildiet vedņa norādījumus.
4 Kad tiek prasīta administratora
parole, ievadiet to un
].
noklikšķiniet uz [
]
5 Tiks sākta atinstalēšana. Kad tiek
parādīts ziņojums [ noklikšķiniet uz [
Finder
OK
] (Labi).
Succes sful
Close
].
]
].
],
Page 79
Tiešsaistes palīdzības izmantošana
Windows
Macintosh
Lai atvērtu tiešsaistes palīdzību, ir pieejamas šādas iespējas.
• Kamēr programma „Olympus Sonorit y“ ir atvērta, izvēlnē [Olympus Sonority Help izvēlieties [Contents].
Meklēš ana pēc satu ra
1 Kad parādās ekrāns „Online
2 Veiciet dubultklikšķi uz
3 Veiciet dubultklikšķi uz
Help“ (Tiešsaistes palīdzība), atveriet cilni „Contents“ (Saturs).
interesējošās tēmas virsraksta
ikonas.
interesējošās tēmas
• Parādās tēmas skaidrojums.
ikonas.
2
Meklēš ana pēc atsl ēgvārda
1 Atveriet tiešsaistes palīdzību un
noklikšķiniet uz izvēlnes [
• Automātiski tiek sameklēti atbilstošie atslēgvārdi.
2 Noklikšķiniet uz atslēgvārda.
• Parādās tēmas skaidrojums.
1
3
]
Index
].
5
Tiešsa istes palīd zības izman tošana
2
Piezīm e
• Papildu informāciju par izvēlnēm un darbībām meklējiet sadaļā „Tiešsaistes palīdzība“. Tiešsaistes palīdzību var izmantot pēc programmas „Olympus Sonority “ instalēšanas.
79
Page 80
80
5
Windows
Macintosh
Pieslē gšana datora m
Pieslēgšana datoram
Pieslēgšana d atoram
1 Iestatiet diktofona barošanas
slēdzi stāvoklī ON (Ieslēgts).
2 Pievienojiet USB savienojuma
kabeli pie datora USB porta.
3 Pārliecinieties, vai diktofona
darbība ir pārtraukta, un pievienojiet USB kabeli pieslēgvietai diktofona apakšdaļā.
• Kad USB kabelis ir pievienots, diktofonā tiek rādīts paziņojums [Remot e (Storage)] (Attālā (krātuve)).
• Kad diktofonam tiek izmantots USB savienojuma iestatījums, tas netiks pievienots datoram, ja ir izvēlēts iestatījums [AC Adapter] (Maiņstrāvas adapteris). USB savienojuma iestatījumos izvēlieties [
Windows:
Pievienojot diktofonu datoram ar operētājsistēmu Windows un at verot [My Comput er], diktofons tik s atpazīts pēc diska vai produkta nosaukuma. Ja ir ievietota microSD karte, dik tofons tiks atpazīts kā [Removable Disc].
Macint osh:
Pieslēdzot diktofonu pie Mac OS, tas tiek atpazīts pēc produkta nosaukuma diska nosaukuma darbvirsmā. Ja ir ievietota microSD karte, diktofons tiks atpazīts kā [
Untitled].
Piezīmes
• Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto USB savienojuma kabeli. Cita ražotāja kabeļa izmantošana var izraisīt problēmas. Neizmantojiet šo īpašo kabeli, pieslēdzot citu uzņēmumu ražotas ierīces.
• Pievienojot diktofonu caur USB centrmezglu, diktofona darbība var k ļūt nestabila. Šādos gadījumos izvairieties no USB centrmezgla lietošanas.
PC] (Dators) ( 69. lpp.).
Page 81
Pieslēgšana datoram
Windows
Macintosh
Atvienoša na no datora
1 Noklikšķiniet uz [ ]
uzdevumjoslā, kas atrodas ekrāna labajā apakšējā stūrī. Noklikšķiniet uz iespējas [
remove USB M ass Storage Devi ce
• Diskdziņa burt s var atšķirties atkarībā no tā, uz kāda datora tas tiek lietots.
2 Pirms atvienojat USB kabeli,
pārliecinieties, ka diktofona displeja lampiņa nedeg.
1 Pārvietojiet darbvirsmā
redzamo diktofona diska ikonu uz atkritumu tvertni, velkot un nometot to.
2 Pirms atvienojat USB kabeli,
pārliecinieties, ka diktofona displeja lampiņa nedeg.
Safel y
Piezīmes
• NEKAD neatvienojiet USB kabeli, kamēr mirgo ierak stīšanas indikators. Šādi rīkojoties, tiks iznīcināti dati.
• Kad diktofons ir pievienot s pie datora, strāvas barošanu nodrošina USB kabelis.
• Skatiet datora ekspluatācijas instrukciju, lai uzzinātu vairāk par datora USB pieslēgvietu.
].
• Noteikti pievienojiet USB kabeli tik ai tieši pie datora USB pieslēgvietas.
• Pārliecinieties, ka kabeļa spraudnis ir ievietots līdz galam. Pretējā gadījumā diktofona darbībā var rasties traucējumi.
• Atceliet bloķēšanas režīmu.
5
Pieslē gšana datora m
81
Page 82
82
5
Programmas „Olympus Sonority“ palaišana
Windows
Macintosh
Pievienojot diktofonu datoram, varat automātiski palaist lietojumprogrammu.
Progr ammas „Olym pus Sonorit y“ palaiš ana
Automāt iskas pal aišanas atc elšana
1 Ar peles labo taustiņu rīkjoslā
ekrāna apakšējā labajā stūrī noklikšķiniet uz [
] un
izvēlieties [Setting].
• Dialoglodziņa formā parādīsies lietojumprogramma ar iestatījumu ievadīšanas iespējām.
2 Noklikšķiniet uz [ ]
pie [Olympus Sonority].
• Atzīme pie [Olympus Sonority] pazūd. Ja vēlaties, lai programma tiktu palaista automātiski, atlasiet un noklik šķiniet uz „Olympus Sonority“, lai atkār toti iestatītu atzīmi.
Manuāl a palaiša na
1 Palaidiet Windows.
2 Noklikšķiniet uz taustiņa [Start],
izvēlieties [All Programs] un pēc tam – [Olympus Sonority].
• Parādīsies informācijas parādīšanas apgabals.
• Pēc programmas palaišanas uzdevumjoslā ekrāna labajā apakšējā stūrī parādīsies ikona [
].
Automāt iskas pal aišanas atc elšana
1 Izvēļņu joslā noklikšķiniet uz
[ ] { [
System Env ironment
Setti ng
] { [ ].
• Parādīsies iestatīšanas dialoglodziņš.
2 Iestatīšanas izvēles rūtiņā
iestatiet automātisko palaišanu
OFF
].
uz [
Manuāl a palaiša na
1 Programmā [Finder] veiciet
dubultklikšķi uz [ [
Olym pus Sonorit y
Sonori ty
• Palaižot programmu pirmo reizi,
].
parādīsies sērijas numura reģistrācijas dialoglodziņš.
Appli cation
] { [
] {
Olym pus
2 Ievadiet sērijas numuru.
• Produkta sērijas numuru skatiet uz atsevišķās lapas.
• Ja sērijas numurs ir pareizs, parādīsies informācijas parādīšanas apgabals.
Piezīmes
• Vienlaicīgi nav iespējams palaist vairāk nekā vienu „Olympus Sonorit y“ programmu, nedz arī vairākas vienas un tās pašas programmas kopijas.
• Kad ir atvērtas citas lietojumprogrammas, piemēram, „DSS Player“, pirms programmas „Olympus Sonority“ palaišanas aizveriet šīs lietojumprogrammas.
Page 83
1 2
4
5
6
3
Logu nosaukumi (Olympus Sonority)
„Olym pus Sonor ity“ pārl ūkošanas e krāns
Šis ir galvenais programmas „Olympus Sonority “ ekrāns (attēlotais ekrāns ir rādījums operētājsistēmā Windows).
5
Logu nos aukumi (Olym pus Sonorit y)
1 Izvēļņu josla
Operētājsistēmas standarta izvēļņu josla.
2 Rīkjosla
Tiks parādīta pārlūkošanas ekrānā lietojamā rīkjosla.
3 Atskaņošanas vadības josla
Izmanto, lai failu rādīšanas apgabalā atskaņotu atlasītos failus.
4 Galvenais koka skats
Tiks parādīti faili, kas lejupielādēti no diktofona, ierakstīti programmā „Olympus Sonority“ vai citā programmā, kā arī mapes, kas satur audio/mūzikas failus, kuri tiek pārvaldīti programmā „Olympus Sonority“.
5 Ierīces koka skats
Tiks parādītas pievienotās ierīces mapes.
6 Failu saraksta parādīšanas
apgabals
Tiks parādīta detalizēta informācija par mapēm, kas atlasītas galvenajā koka skatā un ierīces koka skatā, kā arī par visiem audio failiem. Kad ir palaista programma „Olympus Sonority“, parādās informācijas rādīšanas apgabals (sākotnējais iestatījums) un var tikt parādīta un atjaunināta programmas „Olympus Sonority“ informācija ( 84. lpp.).
83
Page 84
1
2
3
4
5
7
6
Logu nosaukumi (Olympus Sonority)
„Olym pus Sonor ity“ inf ormācija s parādīša nas apgaba ls
Var veikt programmas „Olympus Sonority“ informācijas parādīšanas apgabala atjauninājumu, kā arī pievienotā diktofona programmaparatūras atjauninājumu. Var veikt arī jaunināšanu uz „Olympus Sonority Plus“ un reģistrāciju apraižu programmām.
Kad programma „Olympus Sonority“ ir palaista pirmo reizi, tās pārlūkošanas
5
ekrānā, failu saraksta rādīšanas apgabalā tiks
Logu nos aukumi (Olym pus Sonorit y)
attēlot s informācijas parādīšanas apgabals.
1 Audio failu saraksts
Galvenajā koka skatā izvēlas Mapi A (Folder A) un parāda failu sarak sta parādīšanas apgabalu.
2 Programmu ceļveža atvēršana
Parāda pēdējo apraižu programmu ceļveža informāciju.
3 Pēdējās informācijas
atjaunināšana
Atjaunina jaunāko Olympus informāciju.
4 Atjauninātās informācijas
skatīšana
Apstiprina programmas „Olympus Sonority“ un pievienotā diktofona atjauninājumus.
84
5 Jauninājuma atslēgas numura
reģistrēšana
Tiek reģistrēts iegādātais jauninājuma atslēgas numurs.
6 Jaunināšana
Izvēlieties jauninājumu, kuru iegādāties. Kad jaunināšana ir pabeigta, taustiņu aizstās jauninājuma atslēga.
7 Rādīšana/slēpšana
Izvēlieties, vai rādīt vai slēpt informācijas rādīšanas apgabalu nākamreiz, kad tiek palaista programma „Olympus Sonority“. Izvēloties slēpt, tiks parādīts failu saraksta parādīšanas apgabals ( 83. lpp.).
Page 85
Failu pārvaldība datorā
Windows
Macintosh
Windows
Macintosh
Balss failu lejupielāde no diktofona
Ir pieejamas trīs lejupielādes iespējas balss failu pārsūtīšanai no diktofona uz datoru:
• Izvēlēto failu lejupielādēšana
• Mapju lejupielādēšana
• Visu failu lejupielādēšana
Tālāk ir izskaidrota iespēja [D ownload Selec ted Files
failus) lietošana. Informāciju par opciju [Download Folders] (Lejupielādēt mapes) un [Downl oad All
Izvēlē to failu lej upielādē šana
1 Izvēlieties mapi.
2 Izvēlieties balss failu.
Lai izvēlētos vairākus failus:
Turiet nospiestu taustiņu [Ctrl] vai [Shift] un izvēlieties failus.
Turiet nospiestu taustiņu [Command] un izvēlieties failus.
] (Lejupielādēt visu) meklējiet tiešsaistes palīdzībā ( 79. lpp.).
• Ierīču koka skatā izvēlieties mapi, kurā ir lejupielādējamais balss fails. Attēlā redzams, ka ir atlasīta mape [Folder A] (Mape A).
• Failu saraksta parādīšanas apgabalā izvēlieties lejupielādējamo audiofailu.
:
:
] (Lejupielādēt iz vēlētos
1
2
6
Balss fa ilu lejupi elāde no dikt ofona
85
Page 86
86
6
3 Lejupielādējiet balss failu.
• Izvēlnē [
Device
[
Downl oad Selec ted Files
(Lejupielādēt iz vēlētos failus) vai rīkjoslā noklikšķiniet uz [
] (Ierīce) izvēlieties
4 Lejupielāde ir pabeigta.
• Diktofona ierakstīšanas indikatora mirgošanas laikā neatvienojiet USB kabeli. Pretējā gadījumā zaudēsit datus vai tos sabojāsit ( 81. lpp.).
Balss fa ilu lejupi elāde no dikt ofona
Piezīmes
• NEKAD neatvienojiet USB kabeli, kamēr mirgo ierakstīšanas indikators. Šādi rīkojoties, tiks iznīcināti dati.
• Atkarībā no balss failu lieluma un datora var paiet kāds laiks, līdz tiek lejupielādēti faili.
• Lejupielādētie faili tiek saglabāti lejupielāžu teknes mapē, kas atbilst mapei dik tofonā.
(Piemērs: balss fails, kas lejupielādēts no
mapes [Folder A] (Mape A), tiek saglabāts lejupielāžu mapē [Folder A] (Mape A).)
• Ja šāds faila nosaukums jau pastāv, jaunais fails tiek saglabāts ar citu faila nosaukumu tikai tādā gadījumā, ja to saturs atšķiras. Ja failu saturs ir identisks, fails netiek lejupielādēts.
Balss failu lejupielāde no diktofona
]
].
3
Page 87
Balss faila atskaņošana
Windows
Macintosh
1 Izvēlieties mapi.
• Izvēlieties mapi, kurā ir balss fails, ko vēlaties atskaņot.
2 Izvēlieties balss failu.
• Failu saraksta parādīšanas apgabalā izvēlieties atskaņojamo failu.
3 Atskaņojiet balss failu.
• Atskaņošanas vadības joslā noklik šķiniet uz taustiņu [ ] (atskaņot).
Citas atskaņošanas vadības funkcijas, piemēram, attīšana, pārtīšana, apturēšana, ātruma regulēšana, skaļuma regulēšana, laika ass un indeksa izlaišana, ir pieejamas atskaņošanas vadības joslā.
1
2
6
Balss fa ila atskaņo šana
3
87
Page 88
88
6
Viļņu formu rediģēšanas funkcijas lietošana
Windows
Macintosh
Windows
Macintosh
Lai vienkārši apstrādātu audio datus, programmā „Olympus Sonority“ izmantojiet cilni Waveform Editing (Viļņu formu rediģēšana). Viļņu formu rediģēšanas režīmā var dzēst nevajadzīgās daļas, ielīmēt datus un atkārtoti tos saglabāt.
1 Pārlūkošanas ekrānā izvēlieties
2 Velciet un izvēlieties viļņa formu,
3 Izvēlnē [
rediģējamo failu un izvēlieties [
File
] (Fails) { [
• Parādās viļņu formu rediģēšanas ekrāns, un tiek parādīta viļņa forma.
Edit
] (Rediģēt).
kas jāizdzēš.
• Viļņu formu displejā izvēlētās daļas tiek iezīmētas pelēkā krāsā.
Edit
izvēlieties [
• Izvēlētās viļņu formas tik s izdzēstas.
] (Rediģēšana)
Cut
] (Izgriezt).
4 Viļņu formu displejā
noklikšķiniet uz jebkuras viļņu formas daļas.
• Viļņu formu displejā izvēlētās viļņu formas tiek iezīmētas pelēkā krāsā.
5 Izvēlnē [
izvēlieties [
• Iepriekš izgrieztās viļņu formas tiek
Edit
] (Rediģēšana)
Paste
ievietotas izvēlētajā daļā.
6 Noklikšķiniet uz Write Track Zone
(Ieraksta ierakstīšanas zona) simbola [ ].
• Tiek atvērts saglabāšanas dialoglodziņš.
Viļņu fo rmu rediģēša nas funkcij as lietošan a/
Viena p ieskārien a efekta fun kcijas lieto šana
Viena pieskāriena efekta funkcijas lietošana
Lai vienkārši apstrādātu audio datus, programmā „Olympus Sonority“ izmantojiet cilni Waveform Editing (Viļņu formu rediģēšana). Izmantojot funkciju One -touch Effec t (Viena pieskāriena efekts), audio failiem var viegli lietot īpašos efektus. Tālāk ir aprakstīts, kā veikt trokšņu samazināšanu noteiktā faila daļā.
1 Pārlūkošanas ekrānā izvēlieties
2 Velciet un izvēlieties viļņa
rediģējamo failu un izvēlieties [
File
] (Fails) { [
• Parādās viļņu formu rediģēšanas ekrāns, un tiek parādīta viļņa forma.
Edit
] (Rediģēt).
formas daļu, kurai ir jāpielieto īpašais efekts.
• Viļņu formu displejā izvēlētās daļas tiek iezīmētas pelēkā krāsā.
3 Nospiediet trokšņu
samazināšanas regulēšanas taustiņu [
• Izvēlētajā daļā troksnis tiek noņemts.
].
4 Noklikšķiniet uz izvēlētās daļas
sākuma vietas un atskaņošanas vadības joslā nospiediet taustiņu [
• Tiek atskaņota tā faila daļa, kurā tika veikta trokšņu samazināšana.
] (Ielīmēt).
].
Page 89
Balss failu augšupielāde diktofonā
Windows
Macintosh
Programmā „Olympus Sonority“ ir pieejama funkcija, kas nodrošina failu augšupielādi no datora dik tofonā.
1 Izvēlieties mapi.
2 Izvēlieties balss failu.
3 Izvēlieties
4 Augšupielādējiet balss failu.
5 Augšupielāde ir pabeigta.
Failu var arī pārsūtīt, to izvēloties failu saraksta parādīšanas apgabalā un velkot un nometot to ierīču koka skata map ē (pārvietojiet p eli, turot nospiestu peles kreiso taustiņu, un atlaidiet taustiņu, kad ir sasniegts galamērķis).
Piezīmes
• NEKAD neatvienojiet USB kabeli, kamēr mirgo ierakstīšanas indikators. Šādi rīkojoties, tiks iznīcināti dati.
• Ja šāds faila nosaukums jau pastāv diktofona mapē, jaunais fails tiek saglabāts ar citu faila nosaukumu tikai tādā gadījumā, ja to saturs atšķiras. Ja failu saturs ir identisks, fails netiek augšupielādēts.
• Izvēlieties mapi, kurā ir no galvenā koka skata augšupielādējamais balss fails.
• Failu saraksta parādīšanas apgabalā izvēlieties pārsūtāmo failu.
augšupielādējamo mapi.
• Izvēlnē [Device] (Ierīce) izvēlieties [Up load Selected Files] (Augšupielādēt failus) vai noklik šķiniet uz augšupielādēšanas ikonas [ ]. Kad tiek parādīts mapju saraksta lodziņš, kurā ir augšupielādējamais fails, izvēlieties mapi, no kuras ir jāveic faila augšupielāde.
• Lai augšupielādētu balss failu diktofonā, noklikšķiniet uz [OK] (Labi).
• Augšupielāde ir pabeigta, kad pārsūtīšanas ekrāns tiek aizvēr ts un diktofona ierakstīšanas indikators – izslēgts.
1
2
3
4
6
Balss fa ilu augšupi elāde dikto fonā
89
Page 90
90
6
Balss vadības datu kopēšana
Windows
Macintosh
Ja veicat diktofona formatēšanu un netīšām izdzēšat datus, varat kopēt balss vadības datus no programmas „Olympus Sonority “ diktofonā.
1 Pārliecinieties, vai diktofona
2 Pievienojiet diktofonu datoram.
3 Palaidiet programmu „Olympus
balss vadība ir iestatīta pozīcijā [On] (Ieslēgta).
• Ja diktofona balss vadība ir iestatīta pozīcijā [O ff] (Izslēgta), balss vadības datus nevar kopēt.
• Lai uzzinātu, kā pievienot diktofonu datoram, skatiet sadaļu [Conne cting
to your PC
] ( 80. lpp.).
Sonority“.
• Ja diktofonā nav balss vadības datu, tiek parādīts dialoglodziņš [File
Transfer] (Failu pārsūtīšana).
5 Balss vadības datu kopēšana tiks
pabeigta.
• Augšupielāde ir pabeigta, kad pārsūtīšanas ekrāns tiek aizvēr ts un diktofona ierakstīšanas indikators – izslēgts.
Piezīmes
• Kopā ar vadības datiem tiks pārkopēts brīdinājuma signāls ( 64. lpp.), ieslēgšanas signāls, kas atskan, ieslēdzot diktofonu, un izslēgšanas signāls, kas tiek atskaņots, izslēdzot diktofonu ( 18. lpp.).
• NEKAD neatvienojiet USB kabeli, kamēr mirgo ierakstīšanas indikators. Šādi rīkojoties, tiks iznīcināti dati.
4 Kopējiet balss vadības datus.
• Ja dialoglodziņā [File Transfer] (Failu
Balss va dības datu kop ēšana
pārsūtīšana) noklikšķināsit uz taustiņa [OK] (Jā), sāksies balss vadības datu kopēšana un tiks parādīts kopēšanas norises lodziņš.
{
4
Page 91
USB mikrofons/USB skaļrunis
Windows
Macintosh
Lietojot programmu „Olympus Sonority“, diktofonu var izmantot kā USB mikrofonu vai skaļruni, lai ievietotu/pievienotu/pārrakstītu ierakstus balss failos, kas lejupielādēti datorā, vai arī lai tieši saglabātu jaunus ierakstus datorā. Turklāt programmu „Olympus Sonority“ var pārvaldīt, arī izmantojot diktofona taustiņus.
Audio ie statīšan a
Pievienojiet diktofonu datoram un lietojiet tālāk norādītos iestatījumus, lai, izmantojot programmu „Olympus Sonority“, varētu lietot dik tofonu kā USB mikrofonu vai USB skaļruni. Pievienojot dik tofonu pirmo reizi, datorā tiks instalēts nepieciešamais draiveris.
Palaidiet programmu Olympus Sonority un pārslēdzieties uz viļņu formu rediģēšanas ekrānu, izmantojot viļņu formu rediģēšanas cilni [ ].
Kā USB skaļ ruņa izman tošana
Ja diktofons tiek izmantots kā USB skaļrunis, var izvadīt skaņu, izmantojot diktofonu, nevis datoram pievienotos skaļruņus.
Izvēlnē [
Tool
[
Record er Speaker
] (Rīks) izvēlieties
] (Diktofona skaļrunis) vai rīkjoslā noklikšķiniet uz [ ].
Diktofonu, kas ir pievienots, izmantojot USB savienojumu, var izmantot kā skaļruni.
Kā USB mik rofona izm antošana
Ja diktofons tiek izmantots kā USB mikrofons, to var lietot ierak stu veikšanai, izmantojot programmu „Olympus Sonority“, kā arī datu ievadīšanai datorā, izmantojot balss atpazīšanas programmatūru vai citas lietojumprogrammas.
Izvēlnē [ [
Tool
] (Rīks) izvēlieties
Record er Microfon e
] (Diktofona mikrofons) vai rīkjoslā noklikšķiniet uz [ ].
Diktofonu, kas ir pievienots datoram, izmantojot USB savienojumu, var lietot kā mikrofonu.
Piezīm e
• Ja izmantojat diktofonu kā USB mikrofonu,
neatkarīgi no diktofona ierakstīšanas režīma, tas tiek lietots kā USB stereo mikrofons. Ja vēlaties diktofonam pievienot ārēju mik rofonu, izmantojiet stereo mikrofonu.
6
USB mikr ofons/USB sk aļrunis
91
Page 92
92
6
Jaunināšanas funkcija
Windows
Macintosh
Programmu „Olympus Sonority“ var jaunināt uz versiju Plus (papildiespēja), lai paplašinātu un uzlabotu programmas funkciju klāstu. Turklāt, ja izmantojat programmu „Olympus Sonority Plus“, varat iegādāties mūzikas rediģēšanas spraudni augstas k valitātes efektu rediģēšanai. Lai pievienotu mūzikas rediģēšanas spraudni, ir jāveic jaunināšana uz programmu „Olympus Sonority Plus“.
Iegāde u n jaunināš ana
Lai iegādātos programmu „Olympus Sonority“ un lai veiktu tās jaunināšanu, ir jāveic turpmākās darbības.
1 Palaidiet programmu
„Olympus Sonority“.
• Palaišanas veidus skatiet 82. lpp.
2 Izvēlnē [
izvēlieties [
Sonori ty Plus
Jaunin āšanas funkc ija
Olympus Sonority Plus)
Help
] (Palīdzība)
Purch ase Olympu s
] (Iegādāties
vai rīkjoslā noklikšķiniet uz taustiņa [
• Tiek atvērts tīmekļa pārlūks un parādīta programmas „Olympus Sonority Plus“ iegādes vietne. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Kad iegādes procedūra ir pabeigta, jaunināšanas atslēga tiek atsūtīta pa pastu.
3 Izvēlnē [
izvēlieties [
Sonori ty Plus
].
Help
] (Palīdzība)
Upgrad e to Olympus
] (Jaunināt uz
Olympus Sonority Plus).
• Tiek parādīts dialoglodziņš [Upgrade to Olympus Sono rity Plus
uz Olympus Sonority Plus).
] (Jaunināt
4 Dialoglodziņā [
Olym pus Sonorit y Plus
Upgrad e to
] (Jaunināt uz Olympus Sonority Plus) ievadiet pirkuma jaunināšanas atslēgu un noklikšķiniet uz taustiņa [
• Nākamreiz palaižot
Jauni nāšana uz „Ol ympus Son ority Plu s“
Lai tiktu parādīts informācijas ekrāns, pārlūkošanas ekrānā noklikšķiniet uz galvenā koka skata saknes [Ol ympus Sonority]. Varat apstiprināt, ka jaunināšanas atslēga ir reģistrēta. Bez tam, kad izvēlnē [Help] (Palīdzība) ir izvēlēta [Version Inform ation] (Versijas informācija), tiek parādīta programmā „Olympus Sonority Plus“ reģistrētā jaunināšanas atslēga. Mūzikas rediģēšanas spraudnī ir vairāk kā 20 veidu efektu funkcijas un spektra analizatora funkcijas. Lai uzzinātu vairāk, skatiet tiešsaistes palīdzību ( 79. lpp.).
Piezīmes
• Lai iegādātos jaunināšanas atslēgu, ir jābūt pieejamam internetam.
• Plašāku informāciju par jaunināšanas atslēgas iegādi skatiet tīmekļa vietnē.
OK
] (Labi).
lietojumprogrammu, programma „Olympus Sonority“ tiks jaunināta uz „Olympus Sonority Plus“.
Page 93
Programmā „Olympus Sonority Plus“ pieejamās funkcijas
Papildus parastajām funkcijām programmā „Olympus Sonority Plus“ ir pieejamas dažādas funkcijas mūzikas failu rediģēšanai. Lietošanas informāciju un sīkāku iestatījumu izklāstu skatiet tiešsaistes palīdzībā ( 79. lpp.).
MP3 fail u rediģēšan a
MP3 failu un tagu rediģēšanas un ierakstīšanas funkcija.
Mūzika s kompakt disku izve ide
Funkcija, kas ļauj izveidot mūzikas kompaktdiskus no audiofailiem, k as ir reģistrēti kompaktdisku ierakstīšanas mapē.
Dikto fona izvēl nes iestat īšana
Diktofona iestatījumu (detalizētāku iestatījumu, piemēram, ierakstīšanas režīma, brīdinājuma iestatījuma, ierakstīšanas ar laika slēdzi u.c.) funkcija.
Funkcijas, kas pieejamas, izmantojot mūzikas rediģēšanas spraudni
Iegādājoties mūzikas rediģēšanas spraudni, varat pievienot augstas kvalitātes funkcijas, lai papildinātu programmā „Olympus Sonority Plus“ pieejamo mūzikas rediģēšanas funkciju klāstu. Plašāku izklāstu par iegādes veidiem un lietošanas informāciju skatiet tiešsaistes palīdzībā ( 79. lpp.).
Efek tu funkcij as
Mūzikas failu rediģēšanai var izmantot vairāk nekā 20 augstas k valitātes efektu funkcijas.
Spek tra analiz ators
Viļņu formu parādīšanas ekrānā demonstrē viļņu formu izkārtojumu audiofailā, kas tiek atskaņots reāllaikā.
Papild us neiero bežotai ier akstu red iģēšanai
Ir iespējams arī noņemt rediģējamo ierakstu skaita ierobežojumu.
6
Progr ammā „Olymp us Sonorit y Plus“ pieej amās
funkc ijas/Funkc ijas, kas piee jamas, izma ntojot
mūzik as rediģēšan as spraudni
93
Page 94
94
7
Datu imports, lai klausītos diktofonā
Datu imports, lai klausītos diktofonā
Izmantojot Windows Media Player vai iTunes, var pārsūtīt valodu apguves materiālus un mūzikas failus, kas ir impor tēti no valodu apguves kompak tdiskiem un interneta, lai tos atskaņotu diktofonā. Var arī izmantot programmu „Olympus Sonority“, lai importētu un klausītos internetā sameklētos tīmekļa podkāsta materiālus. Diktofons ir savietojams ar WMA un MP3 valodu apguves materiāliem. Turklāt diktofons ir savietojams ar ACELP un MP3 formāta audio materiāliem, ja diktofons ir iestatīts audio režīmā.
Failu imp ortēšan a ar Windows Me dia Player
• Kopējiet mūzikas failus un valodu apguves materiālus no kompaktdiskiem datorā.
Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Mūzikas kopēšana no kompak tdiska
( 97. lpp.).
• Pārsūtiet kopētos mūzikas failus un valodu apguves materiālus no datora uz diktofonu.
Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Mūzikas faila pārsūtīšana uz diktofonu
( 98. lpp.).
Failu imp ortēšan a, izmantoj ot iTunes
• Kopējiet mūzikas failus un valodu apguves materiālus no kompaktdiskiem datorā.
Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Mūzikas kopēšana no kompak tdiska
( 104. lpp.).
• Pārsūtiet kopētos mūzikas failus un valodu apguves materiālus no datora uz diktofonu.
Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Mūzikas faila pārsūtīšana uz diktofonu
Datu imp orts, lai kl ausītos dik tofonā
( 105. lpp.).
Failu imp ortēšan a, izmantoj ot program mu „Olymp us Sonorit y“
• Importējiet tīmekļa podkāsta materiālus no interneta datorā.
Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Podkāsta importēšana“ ( 107. lpp.).
Audio s atura leju pielādēš ana, izmant ojot progr ammu Audib leManage r
• Veiciet audio tīmekļa vietnē par samaksu pieejamo audiodatu lejupielādi datorā.
Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Aud io satura ielāde“ ( 112. lpp.).
Dikto fonā tieši i erakstī tie faili
• Pievienojiet diktofonu citai ierīcei, lai no tās veiktu tiešu ierak stīšanu diktofonā.
Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Citu ierīču skaņu ierakstīšana, izmantojot
dikto fonu“ ( 32. lpp.).
Page 95
Windows Media Player lietošana
Mūzikas failus, kas importēti datorā no mūzikas kompaktdiska vai iegūti internetā, var nosūtīt uz diktofonu, kā arī atskaņot ar diktofonu. Dik tofons atbalsta WAV, MP3 un WMA formātu mūzikas failus.
Izmantojot Windows Media Player, kompaktdisku mūzikas failus var konver tēt (kopēt) ( 97. lpp.) un mūzikas izplatīšanas vietnē iegādātus mūzikas failus var ēr ti pārsūtīt uz diktofonu ( 98. lpp.).
Autortiesību un autortiesību aizsardzības iespēja (DRM)
Saskaņā ar Autortiesību likumu, jebkurus balss/mūzikas failus un mūzikas kompaktdiskus, kas lejupielādēti no interneta bez autortiesību īpašnieka atļaujas, nedrīkst reproducēt, izplatīt, publicēt/atkārtoti publicēt internetā, konvertēt WAV, WMA vai MP3 formāta failos ar komerciālu vai peļņas gūšanas mērķi. WMA failam var būt DRM (Digital Right Management) funkcija, lai aizsargātu autortiesības. DRM ierobežo iespēju kopēt vai izplatīt mūzikas failus, kas ir konver tēti (kopēti) no mūzikas kompaktdiska vai lejupielādēti no mūzikas izplatīšanas pakalpojumu sniedzējiem. Lai uz diktofonu nosūtītu WMA failu ar DRM, jālieto atbilstošie rīki, piemēram, Windows Media Player. DRM, iespējams, ierobežo iespēju kopēt no tiešsaistes mūzikas izplatīšanas pakalpojumu sniedzējiem iegādātos mūzikas failus uz portatīvām ierīcēm, piemēram, šo diktofonu.
Piezīm e
• Šis diktofons ir savietojams ar Microsof t Corporation DRM9, bet nav savietojams ar DRM10.
7
Windows M edia Player lie tošana
95
Page 96
96
1 2
5
4
3
7
6 8 0
9
@
!5 7 9
6 8 04
32
1
1 2
5
4
3
7
6 8 0
9
@
!5 7 9
7
Logu nosaukumi
Windows Media Player lietošana
Window s Media Player 11
1 Līdzekļu uzdevumjosla 2 Meklēšanas slīdnis 3 Jauktas kārtības režīma taustiņš 4 Atkārtošanas taustiņš
Windows Media Player lietošana
5 Apturēšanas taustiņš 6 Taustiņš pārejai uz iepriekšējo
ierakstu
7 Atskaņošanas taustiņš 8 Taustiņš pārejai uz nākamo ierakstu 9 Skaņas izslēgšanas taustiņš 0 Skaļuma regulēšanas slīdnis
Window s Media Player 10
1 Līdzekļu uzdevumjosla 2 Ātrās piekļuves paneļa taustiņš 3 Meklēšanas slīdnis 4 Attīšanas taustiņš 5 Atskaņošanas taustiņš 6 Apturēšanas taustiņš 7 Taustiņš pārejai uz iepriekšējo
ierakstu
8 Taustiņš pārejai uz nākamo ierakstu 9 Skaņas izslēgšanas taustiņš 0 Skaļuma regulēšanas slīdnis ! Jauktas kārtības režīma/
atkārtošanas taustiņš
@ Pārtīšanas taustiņš
Page 97
Mūzikas kopēšana no kompa ktdiska
1 Ievietojiet kompaktdisku
CD-ROM diskdzinī un startējiet Windows Media Player.
2 Līdzekļu uzdevumjoslā
noklikšķiniet uz izvēlnes [ (Kopēt no diska).
• Programmā Windows Media Player 10
pēc noklikšķināšanas uz izvēlnes [Rip] (Kopēt no diska), noklikšķiniet uz [View A lbum Info] (Skatīt informāciju par albumu) (ja nepieciešams).
• Ja pieejams interneta pieslēgums, notiek informācijas meklēšana par kompaktdisku.
3 Atzīmējiet izvēles rūtiņu pie
mūzikas datnes, kuru vēlaties kopēt.
4 Noklikšķiniet uz [
(Sākt kopēšanu no diska).
• Programmā Windows Media Player 10 noklikšķiniet uz [Rip Music] (Kopēt mūziku no diska).
• Datorā kopētie faili tiek saglabāti WMA formātā. Nokopētie mūzik as faili tiek sakārtoti pēc kategorijām „izpildītājs, albums, žanrs, u.c.“ un pievienoti atskaņojamo failu sarakstam.
Start R ip
Rip
]
]
Windows Media Player lietošana
Window s Media Player 11
243
Window s Media Player 10
43 2
7
Windows M edia Player lie tošana
97
Page 98
98
Windows Media Player lietošana
7
Mūzikas faila pārsūtīšana uz dik tofonu
Varat pārsūtīt uz diktofonu mūzikas failus, kas ir saglabāti datorā. Lai uzzinātu, kā kopēt mūzikas failus no kompaktdisk a datorā, skatiet sadaļu „Mūzikas kopēšana
no kompak tdiska
Window s Media Player 11
1 Pievienojiet diktofonu pie
datora un startējiet Windows Media Player.
2 Līdzekļu uzdevumjoslā
noklikšķiniet uz [ (Sinhronizācija).
3 Vēlreiz noklikšķiniet uz
izvēlnes [ lai izvēlētos [ [
Advanc ed Options
iespējas) sinhronizāciju), un veiciet iestatīšanu, rīkojoties šādi.
• Lai to atzīmētu, noklikšķiniet uz
Windows Media Player lietošana
[Create folder hierarchy o n device] (Iz veidot ierīcei mapju
hierarhiju). Noņemot atzīmi no faila un sinhronizējot failu, tas tiek pārsūtīt s uz mapi [Home] (Sākums), un fails netiek parādīts. *1 *2
• Automātiski tiek izveidota mape ar izpildītāja un albuma nosaukumu. Tādējādi varēsit vieglāk atrast failu, ko vēlaties noklausīties.
*1 Ja rūtiņa [Create fold er hierarchy
on device
mapju hierarhiju) ir atzīmēta pēc noklusējuma, vienreiz noklikšķiniet, lai noņemtu atzīmi no rūtiņas, un noklikšķiniet vēlreiz, lai to atzīmētu.
*2 Pēc sinhronizētās nosūtīšanas uz
diktofonu tiek iz veidots fails ar nosaukumu „WMPInfo.xml“. Ja šo failu izdzēšat,
“ ( 97. lpp.).
Sync
Sync
] (Sinhronizācija),
DVR
] {
{ [
] (Papildu
Set Up Sync
] (Izveidot ierīcei
*1 jāatzīmē atkārtoti.
]
] (Iestatīt
2, 3
3
Page 99
4 Izvēlieties vajadzīgo
kategoriju no kreisajā pusē esošās [
Librar y
un izvēlieties mūzikas failus vai albumus, kas jānosūta uz diktofonu, un velciet un nometiet tos sarakstā [ (Sinhronizācijas saraksts), kas atrodas labajā pusē.
5 Noklikšķiniet uz [
(Sākt sinhronizāciju).
• Fails ir nosūtīts uz diktofonu.
Window s Media Player 10
1 Pievienojiet diktofonu pie
datora un startējiet Windows Media Player.
2 Līdzekļu uzdevumjoslā
noklikšķiniet uz [ (Sinhronizācija).
3 Kreisā loga lejupkrītošajā
izvēlnē izvēlieties atskaņojamo datņu sarakstu, ko jānosūta uz diktofonu, un atzīmējiet mūzikas datnes, kuras vēlaties nosūtīt.
• Mūzikas failu secību var mainīt, pārbīdot mūzikas failu atskaņojamo failu saraksta ietvaros.
4 Labā loga lejupkrītošajā izvēlnē
izvēlieties diktofonam atbilstošo diskdzini.
• Diktofons ir atpazīts kā noņemams disks.
] (Bibliotēka),
Sync List
Start Sy nc
Sync
]
]
Windows Media Player lietošana
]
54
2 43
7
Windows M edia Player lie tošana
99
Page 100
100
7
5 Labējā augšējā stūrī
noklikšķiniet uz [ sinhronizācijas iestatījumus.
• Lai to atzīmētu, noklikšķiniet uz [Create folder hierarchy o n device] (Iz veidot ierīcei mapju hierarhiju). Noņemot atzīmi no faila un sinhronizējot failu, tas tiek pārsūtīt s uz mapi [Home] un fails netiek parādīts. *1 *2
• Automātiski tiek izveidota mape ar izpildītāja un albuma nosaukumu. Tādējādi varēsit vieglāk atrast failu, ko vēlaties noklausīties.
*1 Ja rūtiņa [Create fold er hierarchy
on device
mapju hierarhiju) ir atzīmēta pēc noklusējuma, vienreiz noklikšķiniet, lai noņemtu atzīmi no rūtiņas, un noklikšķiniet vēlreiz, lai to atzīmētu.
*2 Pēc sinhronizētās nosūtīšanas uz
diktofonu tiek iz veidots fails ar nosaukumu „WMPInfo.xml“. Ja šo failu izdzēšat, *1 jāat zīmē atkārtoti.
6 Noklikšķiniet uz [
(Sākt sinhronizāciju).
Windows Media Player lietošana
• Fails ir nosūtīts uz diktofonu. Uz diktofonu nosūtītais fails ir attēlot s sadaļā „Item“ (Vienums) pie „Device“ (Ierīce).
] (Izveidot ierīcei
] un veiciet
(Sākums),
Start Sy nc
Windows Media Player lietošana
6
]
5
6
Piezīmes
• Iespējams, ir aizliegts kop ēt uz portatīviem mūzikas atskaņotājiem, piemēram, šo diktofonu, mūzikas failus ar DRM, kas saņemti no tiešsaistes mūzikas izplatīšanas pakalpojumu sniedzēja.
• Lai nosūtītu failus, izmantojot Windows Media Player 9, skatiet Olympus vietni.
• Ja mūzikas faili tiek nosūtīti uz diktofonu, līdz ir aizņemta visa pieejamā datu nesēja vieta, diktofona displejā var parādīties paziņojums [Cannot ma ke the system file. Conne ct to PC and del ete unnecessary file] (Nevar iz veidot sistēmas failu. Izveidojiet savienojumu ar datoru un dzēsiet nevajadzīgo failu). Šādā gadījumā izdzēsiet failus, lai atbrīvotu vietu (vairākus simtus kilobitu vai vairākus desmitus megabitu, atkarībā no mūzikas failu izmēra) pārvaldības failam. (Pār valdības failam ir nepieciešams vairāk vietas līdz ar mūzikas failu skaita palielināšanos).
Loading...