Для обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить
функцию записи и звук перед использованием.
Зарегистрируйте свою технику на сайте w ww.olympus-cons umer.
com/register и получите дополнительные преимущества от Olympus!
использовании диктофона.
будущем Вы могли легко ее найти.
RU
2
RU
Введение
• Содержание данного документа может изменятьс я в будущем без предварительного
уведом ления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей
изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслу живания.
•
Иллюстрации экранов и Диктофон в этом руководстве сделаны во время разработки
и могу т выглядеть иначе чем действительное изделие. При разработке настоящего
документа самое прис тальное внимание уделялось полноте и точности приводимой
информации. В том маловероятном случае, если Вы встретите сомнительное
описание, ошибк у или пропуск, пожалуйс та, обратитесь в наш Центр технической
помощи и обслу живания.
•
Olympus не несет ответственнос ть за пассивный ущеpб и любой дpугой
ущеpб пpичиненный потеpей данных из-за дефекта пpодукта, возникшего
вследствие pемонта, выполненного тpетьим лицом, вместо оpигинального или
автоpизиpованного сеpвиса Olympus.
Торговые ма рки и зарегис трирован ные торговые м арки
• I
BM и PC/AT являются торговыми марками или зарегис трированными торговыми
марками International Business Machines Corporation.
•
Microsoft, Windows и Windows Media являются зарегистрированными торговыми
марками Microsoft Corporation.
•
Macintosh и iTunes торговыми марками компании Apple Inc.
• microSD и microSDHC являются торговыми марками Ассоциации карт памяти SD.
• Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
является торговой маркой DiMAGIC Corporation.
• DVM
• Данный продукт был разработан на основе технологии подавления шумов по
лицензии корпорации NEC.
•
Nuance, логотип Nuance, RealSpeak и VoCon являются товарными знаками или
зарегистрированными торговыми марками компании Nuance Communications, Inc.
или её дочерних предприятий в США и/или других странах.
•
Марка Daisy OK является товарным знаком консорциума Daisy.
Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих в ладельцев.
TM
является торговой маркой DiMAGIC Corporation.
Индекс
Содержани е стр. 4
Меры предос торожности стр. 7
Начало работ ы стр. 12
Основны е операции
Н
астрой ка меню стр. 65
И
спользо вание программы
O
lympu s Sonority
О Windows M edia Player стр. 138
О iTunes стр. 150
П
рочие харак теристики стр. 154
П
рочая инфо рмация
стр. 39
стр. 109
стр.
167
1
2
3
4
5
6
7
8
RU
3
4
RU
Содержание
Введение
Индекс ..................................................... 3
Меры предо сторожност и ........................ 7
Перед использованием нового диктофона
внимательно прочтите эту инструкцию
и удостоверьтесь, что Вы знаете, как
безопасно и правильно пользоваться
диктофоном. Чтобы в будущем обращаться
к инструкции за информацией, держите ее
в доступном месте.
• Знаками внимания отмечена
важная информация о безопасном
пользовании. Во избежание травм
и порчи имущества важно всегда
соблюдать указания по пользованию
диктофоном и безопасности.
f Опасно
Невыполнение рекомендаций,
обозначенных этим символом,
при использовании данного
изделия может привести
к серьезным травмам или
смертельному исходу.
f Осторожно
евыполнение рекомендаций,
Н
обозначенных этим символом,
при использовании данного
изделия может привести к
травмам или смертельному
исходу.
f Предупреж дение
Н
евыполнение рекомендаций,
обозначенных этим символом,
при использовании данного
изделия может привести
к травмам низкой степени
тяжести, повреждению
оборудования или потере
ценных данных.
Предупреждение касательно среды
эксплуатации
• Для защиты
высокотехнологичных
элементов данного изделия
никогда не оставляйте диктофон
в нижеперечисленных местах ни
во время использования, ни во
время хранения:
•
Мес та , гд е т ем пе ра ту ра и /или
влажность имеют высокие значения или
чрезмерно колеблются. Под прямыми
солн ечны ми лу чам и, на пл яже, в
запертых автомобилях или рядом с
источниками тепла (печи, отопительные
батареи и т.п.) или увлажнителями.
• Там, где много песка или пыли.
• Рядом с горючими или взрывчатыми
веществами.
•
В местах с повышенной влажностью типа
ванн ой ком наты ил и под дож дем. Пр и
исп ользовании влагоза щитны х изделий
прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.
• В м естах, под верженны х сильны м
вибрациям.
•
Не роняйте диктофон и не подвергайте его
воздействию сильных ударов или вибраций.
•
Диктофон может работать с
неполадками в том случае, если он
используется в местах с повышенными
магнитными/ электромагнитными
полями, радиоволнами, или высоким
напряжением, например, вблизи
телевизора, СВЧ-печи, игровой
приставки, громкоговорителей, больших
мониторных блоков, теле- и радио-башен,
линий электропередач. В таких случаях,
выключите и снова включите устройство
для дальнейшей эксплуатации.
•
Не производите запись и воспроизведение
вблизи мобильных телефонов и других
беспроводных устройств, так как они
могут создавать помехи и шум. Если Вы
слышите шум, переместитесь в другое
место или передвиньте диктофон дальше
от указанных устройств.
RU
7
8
RU
Меры предосторожности
• Не применяйте органические и
химические растворители, такие
как спирт и средства полировки,
для чистки данного устройства.
<Предупреж дение относительно
возможной утраты данных>
Запись, хранящаяся в памяти, может быть
повреждена или уничтожена в результате
ошибок управления, ошибок в работе или во
время работы по ремонту аппарата.
Рекомендуется создавать базу данных
поддержки и сохранять важные записи на
других носителях, таких как жесткий диск
компьютера.
Olympus не несет ответственность за пассивный
ущерб и любой другой ущерб причиненный
потерей данных из-за дефекта продукта,
возникшего вследствие ремона, выполненного
третьим лицом, вместо оригинального или
авторизированного сервиса Olympus.
Обращение диктофоном
f Осторожно:
• Нельзя пользоваться диктофон
рядом с горючими или
взрывоопасными газами.
• Не давайте диктофон детям и
младенцам.
Всегда используйте и храните диктофон вне
пределов досягаемости для маленьких детей и
младенцев во избежание следующих ситуаций, в
которых они могут получить серьезные травмы:
1
Ребенок может запутаться в ремешке
диктофона, что приведет к удушению.
2 Ребенок может случайно проглотить
ак ку мул ят ор, кар ты па мя ти и ли
другие ме лкие детали.
3 Р
ебенок может получить травму от
движущихся деталей диктофона.
• Нельзя хранить диктофон
в пыльных или влажных
помещениях.
Используйте только карты памяти
•
microSD/microSDHC. Не используйте
карты памяти других типов.
Если в диктофон по ошибке была помещена
карт а памят и иног о типа, обр атит есь к
официальному дистрибьютору или в сервисный
центр производителя. Не пытайтесь извлечь
карту самостоятельно с применением силы.
•
Не пользуйтесь диктофоном, когда
управляете транспортным средством
(таким как велосипед, мотоцикл).
f Предупреж дение:
• Немедленно прекратите
использование диктофон при
появлении необычного запаха,
шума или дыма.
Не трогайте аккумулятор голыми руками - Вы
можете обжечься.
• Следите за ремешком.
Следите за ремешком, на котором висит
диктофон. Он м ожет легко заце питься
за различные выступаю щие предметы
и стать причиной серьезной травмы.
• Не оставляйте диктофон
в местах, где он может
подвергнуться воздействию
очень высоких температур.
Это може т пр ив ес ти к у худ ше нию
характеристик его элементов, а, в некоторых
случаях , дик тофо н м ожет загоре ться.
Не нак рывайте (на прим ер, од еялом)
зарядное устройство или сетевой адаптер
переменного тока во время использования.
Это может привести к перегреву и пожару.
•
Во избежание низкотемпературных
ожогов, обращайтесь с диктофоном
осторожно.
•
П ос ко ль к у д ик то ф он со де рж ит
металлические детали, его перегрев может
привести к низкотемпературным ожогам.
Примите во внимание следующее:
• При продолжительном использовании
диктофон нагревается. Держа диктофон
в этом состоянии, можно получить
низкотемпературный ожог.
Меры предосторожности
• При крайне низких температ урах
окружающей среды корпус диктофона
может охладиться до температ уры
ни же окру жа юще й. При ни зки х
те мпе рат ур ах, по в озм ожн ос ти,
держите диктофон в перчатках.
•
Пр и низки х те мп ерат ур ах не
держитесь долго за металлические
детали диктофона.
Это мож ет прив ести к повр ежд ению
кож и. В у словия х низких температу р
работайте с диктофон в перчатках.
Меры предосторожности при
использовании аккумулятора
Во избе жание протечки, перегре ва,
возгор ания или взрыва акк умулятора,
поражения электрическим то ком
или причинения ожогов при
его исп ользовании , следуйте
приведенны м ниже инструкциям.
f Опасно:
том диктофоне используется
• В э
ионно- литиевый аккумулятор
фирмы Olympus. Заряжайте
аккумулятор с помощью
указанного зарядного
устройства. Нельзя использовать
другие зарядные устройства.
• Никогда не подвергайте
батарейки воздействию огня,
нагреванию или короткому
замыканию, не разбирайте их.
• Нельзя нагревать аккумуляторы
или бросать их в огонь.
• При использовании или
хранении батарей соблюдайте
меры предосторожности и
следите, чтобы они не касались
металлических предметов
вроде ювелирных украшений,
булавок, застежек и т.п.
•
Нельзя хранить батареи в местах, где
они могут подвергаться воздействию
прямых солнечных лучей, высоких
температур в автомобилях, рядом с
источниками тепла и т.п.
• Во избежание протекания
батарей или повреждения их
выводов, тщательно следуйте
инструкциям по эксплуатации
батарей. Никогда не пытайтесь
разбирать батареи или
дорабатывать их, паять и т.п.
• Не подключайте батареи
непосредственно к сетевой
розетке или к гнезду
прикуривателя в автомобиле.
• Если жидкость из батареи
попала в глаза, немедленно
промойте глаза чистой,
холодной проточной водой и
срочно обратитесь к врачу.
f Осторожно:
Постоянно держите батареи сухими.
•
• Если аккумуляторы не
заряжаются в течение указанного
времени, прекратите зарядку, и
не используйте их.
• Не используйте аккумулятор,
если он треснул или сломан.
• Не подвергайте аккумуляторы
воздействию ударов или
продолжительной вибрации.
• Если во время использования
аккумулятор протек, потерял
нормальную окраску,
деформировался или
приобрел другие анормальные
особенности, прекратите
использовать д
иктофон.
RU
9
10
RU
Меры предосторожности
• Если жидкость, вытекшая
из аккумулятора, попала на
одежду или кож у, немедленно
снимите загрязненную одежду
и промойте пораженный
участок чистой, холодной
проточной водой. Если от
жидкости на коже остался ожог,
срочно обратитесь к врачу.
• Держите батарейки в месте,
недоступном для детей.
сли Вы заметите что-либо
• Е
необычное при использовании
диктофона, например,
необычный шум, выделение
тепла, дым или запах горелого:
1
немедленно выньте батарейки – будьте
осторожны, чтобы не обжечься;
2 позв они те дил еру и ли м ест ном у
представителю Olympus для сервисного
обслуживания.
f Предупреж дение:
• Утилизируя а
помогаете сберечь ресурсы
нашей планеты. Выбрасывая
отработавшие аккумуляторы, не
забудьте закрыть их контактные
выводы. Всегда соблюдайте
местные законы и правила.
• Обязательно зарядите
аккумулятор перед первым
использованием, иначе он
прослужит недолго.
•
Аккумуляторы имеют
ограниченный срок службы. Если
время работы аккумулятора
уменьшается даже после полной
зарядки согласно инструкции,
замените аккумулятор новым.
• Во время продолжительного
использования аккумулятор
может нагреться. Во избежание
ожогов не вынимайте его из
диктофон сразу же.
ккумуляторы, вы
Aдаптер переменного тока
f Опасно:
Подключайте адаптер только к сети
•
с соответствующим напряжением
(100 - 240 В переменного тока).
Его использование при других
напряжениях может привести
к пожару, взрыву, перегреву,
поражению электрическим током
или травме.
•
В целях безопасности
обязательно отключайте сетевой
адаптер переменного тока от
сетевой розетки, прежде чем
приступать к обслуживанию
или чистке. Также никогда не
вставляйте и не вынимайте
сетевую вилку мокрыми руками.
Это может привести к поражению
электрическим током или травме.
f Осторожно:
• Не пытайтесь каким-либо
образом разбирать, чинить или
вносить изменения в адаптер.
• Не допускайте попадания
посторонних предметов, в
том числе воды, металла или
воспламеняющихся веществ
вовнутрь адаптера.
• Не допускайте намокания
адаптера и не касайтесь его
мокрыми руками.
•
Не используйте адаптер вблизи
воспламеняющегося газа (в том числе
бензина, керосина и растворителя).
В случае
• ... оголения внутрен них часте й
адаптера в результате падения
или другого повреждения:
Меры предосторожности
• ... падения адаптера в воду или
попадания вовнутрь воды,
металла, воспламеняющихся
веществ и других посторонних
предметов:
•
... появления чего -
либо необычного при
использовании адаптера,
например, необычного шума,
выделения тепла, дыма или
запаха горелого:
1 не прикасайтесь к оголенным частям;
2немед ленн о отс оедини те адап тер
от сети;
3 п
оз вонит е диле ру ил и ме стн ому
представителю Olympus для сервисного
о бс л уж ив а ни я. П ро д ол же ни е
использования адаптера в указанных
условиях может привести к поражению
током и травмам.
f Предупреж дение:
• Не используйте сетевой
адаптер, если сетевая вилка
повреждена или вилка не
полностью вставлена в
розетк у. Это может привести к
пожару, перегреву, поражению
электрическим током,
короткому замыканию или
повреждению.
Когда вы не используете
•
сетевой адаптер, выньте его
вилку из сетевой розетки.
Если не следовать этому
предупреждению, возможен
пожар, перегрев или
поражение электрическим
током.
•
Обязательно вынимайте сетевую
вилку из розетки, держась за нее,
а не за кабель. Не тяните за кабель
слишком сильно и не кладите на
него тяжелых предметов. Это может
привести к пожару, перегреву,
поражению электрическим током
или повреждению.
•
Если с сетевым адаптером
переменного тока что-то не в
порядке, отключите сетевой адаптер
от розетки и обратитесь в ближайший
к вам центр по обслуживанию.
Использование неисправного
сетевого адаптера может вызвать
пожар, перегрев, поражение
электрическим током или травму.
• Не оставляйте сетевой адаптер в
очень жарких местах, например,
под прямым солнечным
светом, в закрытом автомобиле
в солнечный день, возле
нагревателя, на электроковре
и т.д. Не используйте сетевой
адаптер, если он чем-нибудь
накрыт (например, одеялом).
Это может привести к пожару,
взрыву, утечкам или перегреву.
ЖК-монитор
• ЖК-дисплей, используемый
в мониторе, изготовлен по
высокоточной технологии.
Однако на ЖК-дисплее
возможно наличие
неисчезающих черных или
светлых точек. В зависимости
от их характеристик или угла
зрения на монитор, такие точки
могут выделяться по цвету
или яркости. Это не является
признаком неполадок.
RU
11
12
1
RU
Начало работы
Основные функции
s Данный диктофон имеет
функцию пометки записанных
или перенесенных с
персонального компьютера
файлов ключевыми словами
для управления базой данных
Основны е функции
файлов (
Возможен поиск файлов по дате или
ключевому слову. (☞ c
s Данный диктофон отличается
функцией составления
расписаний (☞ стр. 96).
s
Параметры и функции данного
диктофона могут контролироватьс
посредством распознавания голоса
(☞ стр. 107) (Для модели DM-5).
s П
утём подсоединения цифрового
фотоаппарата можно производить
им пор тирова ние и п рос мотр
и зо б ра ж ен ий ( ☞ с т р. 10 3)
(Для модели DM-5).
s Д
анный диктофон может
импортировать текстовые
данные и произносить их
(☞ стр. 158) (Для модели DM-5).
Поддержка формата ИКМ (PCM),
s
что позволяет записывать звук с
качеством, сравнимымс качеством
записи на компакт-диск.
Возможность реалистичной записи звука
от различных источников. Возможность
записи с высоким разрешением при
большой частоте дискретизации,
сравнимой с этим показателем для
музыкальных компакт-дисков (44,1 кГц,
16 бит)
стр. 75).
☞
(☞ стр. 67).
тр. 53).
s Поддерживает множество
форматов записи. Может
работать с форматами MP3
(MPEG-1 Audio Layer 3) и
Windows Media Audio (WMA)
(☞
стр. 67).
Возможно сохранение файлов с высокой
степенью сжатия информации, что позволяет
увеличить длительность и количество записей.
Кроме того, при подключении к внешнему
устройству диктофон может кодировать
поступающие аналоговые сигналы без
компьютера
s Поддерживает носители
данных высокой емкости.
П
8Гб (DM-5) или 4Гб (DM-3),
запись может производится
на дост упную в продаже карту
памяти microSD (
s
В дополнение к файлам,
записанным самим устройством,
может воспроизводить файлы
в форматах WAV, WMA и MP3,
отправленные с компьютера.
В любой момент можно с
удовольс твием послушать музыку.
s Диктофон имеет встроенную
функцию голосовой активации
записи (VCVA) (
s
Фильтр низких частот
(LowCut Filter) позволяет во
время записи уменьшить до
минимума помехи от шума
работы систем воздушного
кондиционирования и других
подобных шумов (
(☞ стр. 45).
омимо внутренней памяти
стр. 30).
☞
☞ стр. 69).
☞ стр. 69).
Основные функции
s Уровень записи можно
регулировать автоматически
или вручную (
s
Функция подавления шума
(☞ стр. 71)
фильтра
помехи и обеспечивают четкое
воспроизведение звуковых данных.
s
Для записи в формате WMA
возможен выбор одного из 6 стереоили монофонических режимов
(☞ стр. 67).
Имеется встроенная функция
s
выбора фона записи (☞ стр. 81)
и фона воспроизведения
(☞ стр. 85) для настройки качества
и режима звука в различных
условиях использования.
Возможно перемещение и
s
копирование файлов между
внутренней памятью и картой
памяти microSD, а также между
папками, находящимися в
носителях памяти (☞ стр. 91).
Возможна разбивка файлов на
s
фрагменты (☞ стр. 93) и удаление
фрагментов файлов (☞ стр. 64),
записанных в формате РСМ
данного диктофона.
Диктофон имеет 2. 2-дюймовый
s
жидкокристаллический
TFT-дисплей (☞ стр. 15).
В диктофоне предусмотрены
s
различные функции повтора
(☞ стр. 72, стр. 73).
Функции вставки индексных
s
пометок и временных
пометок помогают быстро
найти ну жные места в записи
(☞ стр. 51).
☞ стр. 67).
и функция голосового
(☞ стр. 71)
уменьшают
s
Скорость воспроизведения
может управляться по Вашему
усмотрению (☞ стр. 73).
Функция голосовой справки (на
s
английском и других языках)
уведомляет о рабочих состояниях.
Предусмотрена простая и
доступная обработка различных
дополнительных функций
(☞ с
тр. 85) (Для модели DM-5).
s Вы можете переименовывать
папки (
s
Функции записи по таймеру
(Timer Rec) (
сигнального воспроизведения
(Alarm) (
позволяют выполнять
запись и воспроизведение в
установленное время.
Предусмотрена функция
s
направленного микрофона,
что позволяет переключаться
с записи с расширенной
стереобазой на запись в
узконаправленной зоне
(☞ стр. 68).
s
Добавлена поддержка
технологии EUPHONY MOBILE,
что обеспечивает реалистичное
звучание без ухудшения
качества записи (
s
Ускоренная перемотка вперед
и ускоренная перемотка назад
возможны с установленным
интервалом (
s
Прилагается программный
пакет “Olympus Sonority” для
операционных систем Windows
и Macintosh (
стр. 70).
☞
☞
стр. 87)
☞
стр. 81) и
☞ стр. 71).
стр. 73).
☞
стр. 109).
☞
1
Основны е функции
RU
13
14
1
RU
Основные функции
Если Вы перенесете голосовые
файлы, записанные диктофоном, на
персональный компьютер, Вы сможете
легко воспроизводить, упорядочивать
и редактировать файлы.
В
озможно редактирование данных по
графическому изображению волны,
слияние файлов, разбивка файлов на
фрагменты.
s Программное обеспечение
Основны е функции
“Olympus Sonority” можно
обновить до версии “Olympus
Sonority Plus” которое имеет
расширенные функциональные
возможности (приобретается
отдельно) (
Дополнительно к функциям программного
обеспечения “Olympus Sonority” возможно
редактирование файлов МР3 и создание
музыкальных дисков.
☞ стр. 136).
s Данный диктофон
поддерживает протокол USB
2.0, что обеспечивает высок ую
скорость передачи данных на
компьютер.
s
Предусмотрена функция
зарядки через USB (
s
Поддержка вещания DAISY
(☞
стр. 132) (Для модели DM-5).
Файлы формата DAISY могут быть
перенесенны из программы “Olympus
Sonority” и воспроизведены через
диктофон.
s Поддержка вещания Audio
Book (
s
Диктофон поддерживает
стр. 157).
☞
подкастинг (Podcasting)
(☞ стр. 127).
стр. 23).
☞
Зарегистрировав в “Olympus
Sonority” адреса URL ваших любимых
радиос танций, ведущих вещание
в Интернете, Вы сможете получать
новейшие эпизоды Подкаст-вещания
автоматически. О ткройте папку
диктофона [Podcast], чтобы быс тро
перейти к прослушиванию эпизода
(файла), переданного из “Olympus
Sonority”.
s Поддержка вещания Audible
(☞
стр. 159).
1
3
5
6
2
2
7
#
%
8
@
0
!
9
$
4
REC
VOL
STOP
^
(
*
&
)
-
Названия составных частей
1
Названи я составных час тей
1 Гнездо
2
Встроенный стереомикрофон
3
Индикаторный сигнал LED
4
Кнопка
Кнопка
5 Переключатель
6 Пpopeзь для peмeшка
7
Дисплей (ЖК-экран)
8
Кнопка
9
Кнопка 9
0
Кнопка `OK (Слушать /
Установить)
MIC
(внешний микрофон)
VOICE
HOME
REC
(запись)
(Для модели DM-5)
(Для модели DM-3)
POWER/ HOLD
!
Кнопка Fn (F1/F2/F3)
@
Кнопка
# Кнопка
STOP
+
$ Кнопка 0
%
Кнопка
–
^ Встроенный динамик
&
Гнездо
EAR
*
Крышка отсека карты
(
Крышка отделения батареек
)
Разъем USB
-
Гнездо для питания
(наушники)
RU
15
16
1
RU
Отображение меню [Home]
Пр и в кл юче ни и питан ия на эк ра не дик то фо на
отобразится меню [Home]. В меню[Home] высвечиваются
сс ыл ки н а р аз ли чн ые ф ун кц и и у с тр ой с тв а .
Для получения подробной информации о функциях см.
соответс твующие номера страниц, указанные ниже.
Названи я составных час тей
MenuФункц ия
Записывает файлы в одну из пяти папок голосовой записи
old er А – Е)(☞ с тр. 39). Запис анные файл ы мо гут быть
(F
по меч ены клю чев ыми с лов ами д ля их да льн ейш его
управления в базе данных (☞
Управляет музыкальными файлами, импортированными
из музыкальных проигрывателей, таких, как Windows
Media Player и iTunes. Данный диктофон может быть
использован в качестве музыкального проигрывателя
стр. 138, стр. 150).
(☞
Управляет подкас тами, переданными в дик тофон из
программы “Olympus Sonority” (☞
Упра вля ет кн ига ми и ауди о-кн ига ми фо рма та DAI SY,
стр. 132) (Для модели DM-5) переданным и в диктофон
(☞
с пом ощью прилагаемого пр ограмм ного об еспеч ения
“Olympus Sonority” (☞
фай лами , п еред анным и нап ряму ю в данн ый дикт офон
стр. 158) (Для модели DM -5).
(☞
Подсое дин ив ц иф ро во й ф от оа пп арат, вы м ож ет е
импортировать изображения в диктофон (☞
модели DM -5).
Осуществляет создание расписаний и управление ими
(☞ стр. 96).
Производит настройку функций устройства.
Record er
A
B
C
D
E
F
G
Music
Podcast
Audiobooks
Picture
Audio Di ary
Prefer ences
Названия составных частей
стр. 75).
стр. 127).
стр. 157). Также управляет текстовыми
стр. 103) (Для
Отображение режима [Recorder]
1
8
7
2
3
5
6
4
9
0
!
1
8
7
2
3
5
6
4
9
!
0
Названия составных частей
Отобра жение воспр оизведенияОтобра жение запис и
1
Названи я составных час тей
1 Название файла
2
Название Папки
3
Номер текущего файла/
Общее количество записанных
файлов в списке
Номер текущего файла/
Общее количество записанных
файлов в списке
4
Шкала индикатора положения
воспроизведения
5
Указатель состояния записи
6
Область воспроизведения
информации
7
Указатель руководства по функциям
8 Текущее время
9
0 П
!
Формат файла
родолжительность файла
Истекшее время воспроизведения
1 Название файла
2
Название программы
3
Номер текущего файла/
Общее количество записанных
файлов в папке
4
Шкала индикатора положения
воспроизведения
5
Указатель состояния записи
6
Область воспроизведения
информации
7
Указатель руководства по функциям
8 Текущее время
9
Формат файла
0 П
родолжительность файла
!
Истекшее время воспроизведения
Отображение режима [Audiobooks]
7
6
4
5
3
8
0
9
1
2
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9
Отображение воспроизведения файлов DAISY (Для модели-5)
Названия составных частей
Отобра жение воспр оизведения ауд ио-книг
1
Названи я составных час тей
1 Указатель содержания
2
Название пунк та содержания
3
Шка ла индикатора положе ния
воспроизведения
4
Указатель состояния записи
5
Область отображение текста
6
Указатель руководства по функциям
7 Текущее время
8
Формат файла
9 П
родолжительность файла
0
Истекшее время воспроизведения
1 Название файла
2
Название пунк та содержания
3
Номер текущего файла/Общее
количество записанных файлов
в папке
4
Шкала индикатора положения
воспроизведения
5
Указатель состояния записи
6
Область воспроизведения
информации
7
Указатель руководства по функциям
8 Текущее время
9
Формат файла
0 П
родолжительность файла
!
Истекшее время воспроизведения
RU
19
20
1
RU
Названия составных частей
1
6
5
2
3
4
8
7
1
8
6
7
5
4
3
2
9
!
0
Отображение режима [Audiobooks]
Область воспроизведения текста (Для модели DM-5)
Отображение режима [Audio Diary]
Отобра жение кален даря
Названи я составных час тей
1 Название файла
2
Название Папки
3
Номер текущего файла/Общее
количество записанных файлов
в списке
4
Шкала индикатора положения
воспроизведения
5
Указатель состояния записи
6
Область отображение текста
7
Указатель руководства по функциям
8 Текущее время
9
Формат файла
0 П
!
родолжительность файла
Истекшее время воспроизведения
1 Указатель заголовка
2
Год и месяц
3
Область отображения
календаря
4
Область отображения
расписания для выбранного
файла
5
Указатель руководства по функциям
6 Текущее время
7
Текущий день
8
День, внесенный в расписание
Источник питания
Зарядка аккумулятора
В этом диктофоне используется ионнолитиевый аккумулятор фирмы Olympus.
Нельзя использовать акк умуляторы
других типов.
1 Слегка нажав двумя большими
пальцами на выемки, откройте
кр ышк у батаре йного о тсе ка
в н апр ав ле ни и, у каз ан но м
стрелкой.
2
Вставьте батарею так, чтобы ее
задняя этикетка была направлена
вв ерх, вы равняй те терм ина лы
устрой ства и батаре и. Вставьте
бата рею в напра влени и
о дн о вр ем ен но м н а жа ти и в
направлении
B.
A при
• При размещении батареи
убедитесь в её правильном
расположении.
•
Аккум улят оры, котор ые вход ят в
комплект, заряжены не полнос тью.
Пе ре д пе рвы м ис поль зо ван ием
или пос ле длите льного хранения
у с тр о й с тв а , р е к ом е н д уе т с я
полностью зарядить аккумуляторы
(☞ с
тр. 22).
3 Полно стью закро йте кр ышк у
батарейного отсека, сдвигая её
до упора в направ лении В при
од но вре ме нном на жат ии
аправлении
н
Пр имечания
• П
еред з амено й бата рей обя зате льно
остановите диктофон. Извлечение батареек
во вр емя испол ьзова ния ди кто фон а
может вызвать неисправности, например,
повреждение файла и т.д. Если при записи
файл а зак ончи тся з аряд ба таре й, вы
потеряете записываемый файл, так как
нев озмож но будет закр ыть заголово к
зап исывае мого файла. Поэтому важ но
заменить батарейки, когда появится первый
индикатор понижения заряда батареек.
•
В комплектации диктофона при покупке
крышка батарейного отсека не закреплена.
•
Не применяте силу при установке батареи.
При установки или извлечении батареи
используйте только вышеперечисленные
де йстви я. В про тивн ом сл учае могут
произойти повреждения.
A.
B
1
Источни к питания
RU
21
22
1
RU
Источник питания
• Если для замены разряженных батарей
потреб овал ось боле е 15 минут ы, или
если вы вынимали и вставля ли батареи
несколько раз за короткий промежуток
времени, то, возможно, после того как вы
вставите новые батареи, придется заново
устанав ливать время (☞
• Выньте батарейки, ес ли Вы не
собираетесь использовать диктофон
длительное время.
Источни к питания
•
При воспроизведении голосовых/
музыкальных файлов дик тофон может,
при превышении некоторого уровня
громкости, отключиться из-за снижения
выходного напряжения акк умуляторов,
даже если индикатор заряда батарей
показывает [k]. В этом случае снизьте
громкость дик тофона.
•
При замене аккумуляторов используйте
только литиево- ионные аккумуляторы
(LI-50B), обозначенные Olympus. Следует
избегать использования продукции
других производителей, поскольк у
это может привести к повреждению
диктофона.
стр. 28).
Зарядите аккумулятор.
Литиево-ионны е
акку муляторы явл яются
саморазряж ающимися и не
требую т разгрузки. П осле
распаковки ус тройства с разу
зарядите лит иево-ион ный
акку мулятор перед первы м
испол ьзованием дикто фона.
Зарядк а с использов анием сетево го адаптера
Д ля з ар яд ки д ик то фо на м ож ет б ыт ь
испозьзован приложенный сетевой адаптер
(А515). Исп ользование сетевого адаптера
рекомендовано при записи или использовании
диктофона в течение длительного времени.
1 Подключите сетевой адаптер в
розетк у.
2 Подключите сетевой адаптер к
диктофону.
• Зар ядка н ачнетс я т огд а, ко гд а
за гори тся ора нжевы й свет одиод
и у ка зате ль бата ре и на э кр ане
отобразит режим зарядки.
Источник питания
Пр имечания
• Н
е вставляйте и не извлекайте батарею
или сетевой ада птер при включенном
диктофоне или при его подсоединении к
другому устройству. Это может привести
к неполадкам в нас тройках и функциях,
установленных в диктофоне.
•
З а р я д н о е у с т р о й с т в о м о ж е т
испо льзов аться в пред елах AC 100 V
переменного тока 240 В (50/60 Гц). При
исп ользовани и з арядного устр ойства
за гран ицей, вам может понадо битьс я
шт еке р- пер ехо дни к. Д ля пол учен ия
дополнительной информации обратитесь
в местный магазин или турагентство.
•
Не и сп оль зу йт е п ре об ра зо ва те ли
на пр яж ен ия, п оскольк у они м ог ут
привес ти к повреждению устройства.
Зарядка при подключении к
компьютеру через USB
Вы можете заряжать аккумуляторы,
подключая дик тофон к порту USB
компьютера. Перед зарядкой
проверьте, правильно ли вы установили
аккумуляторы (поставляемые в
комплекте) в дик тофон (☞
1 Загрузите персональный
компьютер.
2 Подсоедините кабель
U
SB к порту USB вашего
персонального компьютера.
3 Когда диктофон
н
аходится в режиме
остановки или удержания,
подсоедините кабель USB к
соответствующему разъёму в
нижней части диктофона.
• Зар ядка н ачнетс я т огд а, ко гд а
за гори тся ора нжевы й свет одиод
и у ка зате ль бата ре и на э кр ане
отобразит режим зарядки.
стр. 21).
1
Источни к питания
RU
23
24
1
RU
Источник питания
Подключите к сетевому адаптеру
соединения с USB (опционально)
для зарядки
Возможна зарядка путем подключения
к сетевому адаптеру соединения
с USB (А514) (опционально). Перед
подсоединением адаптера выберите
Источни к питания
в Установках подк лючения USB [AC]
(☞
стр. 77).
1 Подключите сетевой адаптер в
розетк у.
2 Подключите USB кабель
д
иктофона к сетевому
адаптеру.
3
Удостоверившись, что питание
диктофона отключено,
подсоедините кабель USB к
соответствующему разъёму в
нижней части диктофона.
• Зар ядка н ачнетс я т огд а, ко гд а
за гори тся ора нжевы й свет одиод
и у ка зате ль бата ре и на э кр ане
отобразит режим зарядки.
Пр имечания
• Д
иктофон не заряжается, если не
включен ПК. Зарядка невозможна в
случае, если компьютер выключен,
находитс я в режиме ожидания,
состоянии зависания или спящем
режиме.
•
Не заряжайте дик тофон, подключенный
к концентратору USB.
•
Зарядка завершена, когда на
индикаторе заряда батареи
отображается [<] (Время зарядки:
приблизительно 3 часа*).
*
Это приблизительное время полной
зарядки полнос тью разряженных
аккумуляторов при комнатной
температуре. Время зарядки
может меняться в зависимости от
остаточного заряда и состояния
аккумуляторов.
• З
арядка невозможна, когда отображается
[;]*1 или [=]*2. Заряжайте аккумуляторы
при температуре от 5°C до 35°C (41°F - 95°F).
*
: Низкая окружающая
1 [;]
температура.
*2 [=]
: Высокая окружающая
температура.
•
Если время работы заметно уменьшилось,
даже пос ле полной зарядки
аккумуляторов, замените их новыми.
• Обязательно вставляйте штекер USB
до упора во избежание сбоев в работе
диктофона.
•
В качестве соединительного кабеля
USB всегда следует использовать
прилагаемый специальный кабель. При
использовании кабелей других фирм
возможны проблемы. Также не с ледует
подсоединять этот специальный кабель
к изделиям других фирм.
Источник питания
Индикат ор батареек
Показания индикатора заряда батарей
на дисплее меняются по мере разряда
батарей.
{
l {
• Когда на дисплее появится знак [m],
k
замените батарейки как можно скорее.
Если заряд батареек слишком низок, на
экране отобразится сообщение [n] и
[B
atter y Low], и диктофон отключится.
• Во вре мя зар ядки указ ател ь бата реи
по сто янн о движ етс я и не ука зыв ает
фак тиче ское кол ичество ост авшегос я
заряда.
Меры пред осторожно сти при обра щении с
аккуму ляторами
Перед использованием литиево-ионного
аккумулятора (LI-50B) внимательно
прочтите приведенные ниже инструкции.
Разряд ка:
Когда аккумуляторы не используются, они
подвержены саморазряду. Обязательно
регулярно заряжайте его перед
использованием.
Р
абочая темпе ратура:
Аккумуляторные являются продуктами
химических технологий. Емкость
аккумуляторов может менятьс я, даже
если они работают в рекомендуемом
диапазоне температур. Это неот ъемлемая
особенность подобных изделий.
Р
екомендуемый диап азон температур:
При исп ользовании ус тройства:
0°C - 42°C / 32°F - 107,6°F
Зарядка:
5
°C - 35°C/ 41°F - 95°F
Длительно е хранение:
–20°C - 30°C / –4°F - 86°F
m
Использование аккумуляторного блока за
пределами упомянутого выше диапазона
температур может привести к у худшению
характеристик и снижению срока
службы батарей. Чтобы предотвратить
утечк у электролита из батарей или
коррозию, вынимайте батареи, когда вы
не пользуетесь устройством в течение
длительного времени, и храните их
отдельно.
Пр имечания
• Э
тот диктофон заряжает аккумуляторы
полностью, независимо от их
остаточного заряда. Однако, чтобы
получить наилучшие результаты, когда
вы заряжаете вновь приобретенные
аккумуляторы или же акк умуляторы,
которые не использовались в течение
длительного периода времени (более
одного месяца), рекомендуется
полностью зарядить и затем разрядить
аккумуляторы 2 или 3 раза подряд.
•
При утилизации аккумуляторных
батарей всегда соблюдайте местные
законы и нормативы. Обратитесь в
местный центр вторичной переработки,
чтобы узнать, как правильно их
утилизировать.
•
Если литиево-ионный аккумулятор
не полностью разряжен, д ля
защиты от короткого замыкания
перед у тилизацией рекомендуется
перемотать контакты изолирующей
лентой.
П
ользователям в Германи и:
Компания Olympus заключила договор
с GRS (Объединенная ассоциация по
утилизации батарей) в Германии, чтобы
гарантировать экологически безопасную
утилизацию.
1
Источни к питания
RU
25
26
1
RU
Источник питания
Включение и выключение питания
Ко гда Вы не по льзуе тесь д икт офо ном ,
от клю чайте п итани е, чтоб ы сокра тит ь
ра сх од за ряд а б ат ар ее к. Да же п ри
отключении питания имеющиеся данные,
включа я на стройки режи мов, установки
часов будут сохранены.
Источни к питания
Включе ние питания
Когда питание дик тофона
выключено, передвиньте
переключатель
в направлении, указанном
стрелкой, и удерживайте его в
этой позиции в течение 2 секунд
или дольше.
• После загорания светодиода включится
питание утройств а и загорится экран с
изображением логотипа OLYMPUS.
POWER/ HOLD
Выключ ение питани я
Передвиньте переключатель
POWER/ HOLD
в направлении,
указанном стрелкой, и
удерживайте его в этой позиции в
течение 1 секунды или дольше.
• Индикация на дисплее исчезнет, и
питание отключится.
Режим авт оматическог о откючения пи тания
Ко гда ди кто фон в клю чен и оста етс я в
ре жиме ос тано вки в теч ение 10 мину т
и б ол ее ( по ум ол чан ию), ус трой ст во
пе ре ход ит в реж им ав то мат иче ского
отключения питания. Вы можете выбрать
ус та но вк у врем ени пе ре кл ючения в
режим Power Save: [5minutes], [10minutes],
[30minutes], [1hour], [2hour], [3hour] и [Off]
(☞ с
тр. 77).
Чтобы выйти из режима автоматического
отк лючения питания , нажмите повторно
кнопку включения питания.
A
Переключатель [HOLD]
Если вы пере ведете дикт офон в режим
PO WE R/ HO LD, он будет пр од ол жать
рабо тать в уст ановл енном реж име, но
все кнопки будут з аблокированы. Данная
функция удобна при переноске дик тофона
в сумке или в кармане одежды. Кроме того,
вы можете обеспечить защиту от случайной
остановки во время записи.
Перекл ючение дик тофона в режим H OLD
Передвиньте переключатель
POWER/ HOLD
•
На экране дисплея отобразится [Hold] и
диктофон переключится режим HOLD.
Выход из ре жима HOLD
в положение HOLD.
Передвиньте переключатель
POWER/ HOLD
в положение A.
Пр имечания
• П
ри нажатии какой-либо кнопки в
режиме удержания светодиодовый
указатель мигает синим цветом, однако
устройство не выполняет никаких
операций.
•
Если переключатель HOLD
задейс твуется во время
воспроизведения (записи),
функционирование органов управления
прекращается при неизменном
состоянии воспроизведения (записи)
(Когда закончится воспроизведение или
запись займет всю свободную память,
диктофон остановится).
1
Переключ атель [HOLD]
RU
27
28
1
RU
Установка времени и даты [Time & Date]
Ес ли Вы у ста нав лив ает е вре мя и дат у
заранее, информация о времени создания
фай ла а вт ом ат ическ и з ап ис ыв аетс я
дл я каждо го фа йла . Пре два рит ельна я
установка времени и даты облегчает задачу
управления файлами.
Когда вы впервые ис поль зуете
Установка в ремени и даты [Tim e & Date]
ди кт оф он п ос ле пок уп ки или
при включении устройства после
извлечения батарей более, чем на
15 ми нут, на экране отобразится
надп ись [S et T ime & Da te]. Ко гда
мигает “час”, выполните установку,
начиная с шага 1.
При выборе этой установки
может быть использована
функция голосового управления.
(☞
стр. 107) (Д ля модели DM-5).
1 Нажмите кнопку 9 или 0
чтобы выбрать позицию для
установки.
•
Выбирайте позицию “час”, “минута”, “год”,
“месяц” или “день” мигающей точкой.
2 Для установки нажмите кнопку
+
или −.
• Чтобы выбрать следующую позицию,
выполняйте те же шаги , на жима я
кнопку 9 или 0, для установки
нажмите кнопк у + или −.
• Вы можете выбрать 12- или 24- часовую
систему нажатием кнопки
время установки часов и минут.
П
ример: 10:20 P.M
10:20 PM
(исходная ус тановка)
• Вы м о же те в ыб ра ть п ор я до к
отображе ния параметров “мес яц”,
“день” и “год”, нажи мая на кнопк у
F2
(M/D/ Y)
П
4M 15D 2010Y
(исход ная
устан овка)
15D 4M 2010Y
2010Y 4M 15D
в ходе настройки.
ример: апрель 15, 2010
3 Нажмите кнопку `OK для
подтверждения установки.
• Часы начнут показывать с
установленных даты и времени.
Нажмите кнопк у `OK согласно
сигналу времени.
Пр имечания
Если нажать кнопку
•
время будет установлено соответственно
значениям, введенным на тот момент.
•
После выполнения установки прозвучит
звуковое сообщение, извещающее о том, что
Если справка не требуется, выберите
и на дисплее отобразится экран настройки
функции
не нужна голосовая справка, выберите
`OK
[Voice Guide]
в процессе установки,
(☞стр. 85). Если Вам
F2
(24H)
22:20
[Off]
во
,
[Off].
Установка времени и даты [Time & Date]
Изменение установки времени и даты
Если настройки текущего времени
и даты неправильны, выполните
настройку в соответствии с
процедурой, описанной ниже.
При выборе этой установки
может быть использована
функция голосового управления
(☞ с
тр. 107) (Для модели DM-5).
1 Выберити функцию[
Date
] из списка [
• Подробная информация о входе
в нас тройки меню находится в
ра зделе
“
меню” (☞с
Сп особы н аст ройки
тр. 65).
2 Нажмите кнопку 9 или
0
чтобы выбрать позицию
для установки.
•
Выбирайте позицию “час”, “минута”,
“год”, “месяц” или “день” мигающей
точкой.
Time &
System Me nu
3 Для установки нажмите
кнопк у
+
или −.
• Чтобы выбрать следующую
позицию, выполняйте те же шаги,
].
нажимая кнопк у 9 или 0,
для установки нажмите кнопк у +
или
−
.
4 После настройки времени и
даты нажмите кнопк у
1
Установка в ремени и даты [Tim e & Date]
`OK.
RU
29
30
1
RU
Вставка и извлечение карты памяти microSD
Знак “microSD” на инструкции к
устройству относится как к носителям
microSD, так и microSDHC. Диктофон
может быть использован как с внутренней
памятью, так и с доступными в продаже
картами microSD.
Вставьте карту памяти microSD
1 Когда диктофон находится в
Вставка и и звлечение карты п амяти microSD
режиме остановки, откройте
крышк у отсека карты.
2 Правильно сориентируйте
карту microSD и вставьте ее в
гнездо для карты, как показано
на схеме.
• Вставляйте карту microSD ровно.
• Вставка карты microSD с
неправильной ориентацией
или под углом может привести к
повреж дению зоны контактов или к
застреванию карты microSD.
•
Если карта microSD вставлена не
полностью, на нее не могу т быть
записаны данные.
3 Плотно закройте крышку
отсека карты.
• При установке карты памяти
microSD на дисплее отобразится
подтверждение смены носителя.
4 Когда вы осуществляете запись
на карту microSD, нажмите
кнопк у
+
или - и выберите [
Yes
5 Нажмите кнопку `OK для
подтверждения установки.
Пр имечания
• П
редусмотрена возможность
переключения устройства, чтобы в
качестве носителя записи использовалась
встроенняя память (☞ с
• В некоторых случаях карты памяти
microSD, отформатированные
(инициализированные) на другом
устройстве, например, на компьютере,
не распознаются. Перед использованием
обязательно форматируйте их на этом
диктофоне (☞ с
тр. 77).
тр. 94).
].
Loading...
+ 145 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.