Olympus DM-5, DM-3 User Manual [sk]

DIGITÁLNY HLASOVÝ
REKORDÉR
DM-5 DM-3
PODROBNÉ
POKYNY







Zaregistrujte svoj produkt na stránke
www.olympus-consumer.com/register
a získajte ďalšie výhody od firmy Olympus!
SK

Úvod

• Obsah tohto dokumentu sa v budúcnosti môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Najnovšie informácie o názvoch výrobkoch a číslach modelov získate v centre zákazníckej podpory.
brázky obrazovky a rekordéra uvedené v tomto návode boli zhotovené počas fázy vývoja
• O a môžu sa od skutočného výrobku líšiť. Vynaložili sme maximálne úsilie v záujme zaručenia integrit y obsahu tohto dokumentu. Ak však v nepravdepodobnom prípade natrafíte na spornú vec, chybu, v ynechanie, obráťte sa na centrum zákazníckej podpory.
poločnosť Olympus nie je zodpovedná za žiadne pasívne škody ani z a žiadne škody,
• S ktoré vznikli v dôsledku straty údajov spôsobenej chybou v ýrobku, opravou v ykonanou treťou stranou inou ako spoločnosťou Olympus alebo ser visným miestom autorizovaným
oločnosťou Olympus, ani z ľubovoľných iných dôvodov.
sp
Ochra nné známk y a registr ované ochra nné známk y
• IBM a PC/AT sú ochranné známky alebo registrované ochranné známk y spoločnosti
nternational Business Machines Corporation.
I
• M
icrosof t, Windows a Windows Media sú registrované ochranné známk y spoločnosti
Microsoft Corporation.
• M
acintosh a iTunes sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
• microSD a microSDHC sú ochranné známky spoločnosti SD Card Association.
• Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 sa používa na základe licencie spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
je ochranná známka spoločnosti DiMAGIC Corporation.
• DVM
• Výrobok je vybavený technológiou redukcie šumu pod licenciou spoločnosti NEC Corporation.
• Nuance, logo Nuance, RealSpeak a VoCon sú ochranné známk y alebo registrované ochranné známky spoločnosti Nuance Communications, Inc. alebo jej dcérskych
oločností v Spojených štátoch americk ých a/alebo iných krajinách.
sp
• Značka Daisy OK je ochranná známka spoločnosti Daisy Consortium.
Všetky ostatné názvy výrobkov a značiek uvedené v tomto dokumente môžu byť ochrannými alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných spoločností.
TM
je ochranná známka spoločnosti DiMAGIC Corporation.
SK
2

INDEX

Obsah Str. 4
Bezpeč nostné upozo rnenia Str. 7
Začín ame Str. 12
Zákla dné operáci e
Nastave nia ponuky St
Použív anie softv éru Olym pus Sonorit y Str. 109
Inform ácie o soft véri Windows M edia Player St
Inform ácie o progr ame iTunes Str. 150
Ďalšie f unkcie St
Ďalšie i nformácie Str. 167
S
r. 39
t
r. 65
r. 138
r. 154
1
2
3
4
5
6
7
8
SK
3
Obsah
Úvod
INDEX ....................................................... 3
Bezpeč nostné upozor nenia ...................... 7
Upozorne nie týkajúce sa o kolitých
podmien ok pri používaní .......................... 7
M
nipuláci a s rekordérom .............................
a
Upozorne nia týkajúce sa ma nipulácie
s batério u ..................................................
Sieťový a daptér .............................................10
LCD displej .....................................................11
1 Začíname
Hlavné vl astnosti ................................... 12
Identi fikácia súč astí ............................... 15
Zobrazen ie ponuky [Home] ...........................16
Z
obrazen ie v režime [Recorde r] ....................
o
brazeni e v režime [Music] [Podcas t] .........
Z
o
brazeni e v režime [Audiobook s] ................
Z
o
brazeni e v režime [Audio Diary] ...............
Z
Napája nie .............................................. 21
Vloženie ba térie ............................................21
Nabite baté riu .............................................. 22
Nabíjani e prostredníc tvom pripoj enia
k
počíta ču cez USB rozhranie ..................
Nabíjani e pripojením sie ťového adaptéra
(voliteľn é príslušenst vo)
k
USB rozhrani u .......................................
Zapnuti e/vypnutie p rístroja ........................ 26
Blokova nie tlačidie l (HOLD) .................... 27
N
staveni e času a dátumu
a
[Time & Da te] ..................................... 28
Zmena času a d átumu ..................................
l
oženie a v ysunutie ka rty microSD ........
V
Vkladani e karty microS D .............................. 30
Vysunut ie karty micr oSD ...............................31
P
známk y k zložkám ..............................
o
Prieči nky na hlasové nahráv ky ..................... 32
Prieči nok na prehrávanie hu dby .................. 33
I
formác ie o priečinku pre o bsah Podcast ...
SK
4
n n
formác ie o priečinku pre o bsah
I
elektr onických kní h a textové súbor y ....
Prieči nok na obsah Audibl e ...........................37
formác ie o priečinku na ob rázky ...............
In
38
2 Základné operácie
Nahráva nie ............................................ 39
8
9
17 18 19 20
23
24
29
30
32
34
35
Nahrávani e do nahrávacieho pr iečinka ....... 39
Zadanie kľúčového slova pred nahrávaním . Odporú čanie nastavenia p odľa
p
dmienok na hrávania ...........................
o
hrávanie z e xterného mikr ofónu
Na
alebo iných z ariadení ..............................
Prehrá vanie ........................................... 46
Režim zál ožiek .............................................. 49
Nastaven ie indexovej značk y ....................... 51
Odstránenie indexovej značky ....................... 51
S
ustenie opakovaného prehrávania úseku ...
p
Vyhľa dávanie súbor ov ............................ 53
Otvor enie zobrazenia v yhľadávania
ú
borov v pri ečinku [
s
Funkcie zob razenia vyhľad ávania
súborov v pr iečinku [Recor der] ...............
Otvor enie zobrazenia v yhľadávania
ú
borov v pri ečinku [Music] .................... 56
s
Funkcie zob razenia vyhľad ávania
s
borov v pri ečinku [Music] ....................
ú
Mazani e ................................................. 60
Vymazáv anie zo zobrazenia s úborov ........... 60
Vymazáv anie zo zobrazenia
zoznamu súb orov .....................................61
V
mazávanie všetkých súborov v priečinku ...
y
Vymazáv anie priečinka ................................ 63
Vymaza nie časti súbor u ............................... 64
Recorde r] ............... 53
3 Nastavenia ponuky
Postup na stavenia ponu ky ..................... 65
Vykonanie n astavení v ponuke [
na obrazov ke [Home] .............................. 65
Nastavov anie položiek ponu ky v režime
nahrávani a, prehrávania a zas tavenia ....
G Rec Menu ................................................ 67
G Play Menu ............................................... 71
Prefere nces]
...40
43
44
52
54
57
62
66
Obsah
G LCD/Sound Men u
(Ponuka pre LCD/z vuk) ............................74
G File Menu (Pon uka Súbor) .......................75
G System Menu ...........................................76
Nastaven ie scény pri nahrávan í
[Rec Scene] .............................................. 80
Časovan ie nahrávania [Tim er Rec] ............... 81
Nastaven ie scény pri prehráv aní
[Play Scene]............................................. 84
Hlasový s prievod [Voice Gui de] .................... 85
Funkcia alar mu [Alarm] ................................ 87
Presúva nie/kopírovani e súborov
[File Move/Co py] ..................................... 91
Rozdeľovan ie súborov [File Div ide] ............. 93
Formátov anie rekordéra [For mat] ............... 94
Nastave nia pripomie nok [Audio Diar y] .... 96
Zobrazen ie kalendára ................................... 96
Prepínan ie zobrazenia kale ndára ................ 96
O
p
erácie v zo brazení kalendár a ................... 97
Pridanie p ripomienky .................................. 97
Zmena pri pomienky ................................... 100
Odstr ánenie pripomie nky ...........................101
Formátov anie pripomieno k ........................102
Prezera nie obrázkov (Mo del DM-5) .........103
Impor tovanie obrázkov ..............................103
Prezeran ie obrázkov ................................... 104
Odstr aňovanie obrázkov ............................ 105
Použív anie funkcie r ozpoznávani a
h
lasu (Mode l DM-5) ...........................107
Používan ie hlasového ovládan ia .................107
Používan ie hlasových prí kazov .................. 108
4 Používanie softvéru
Olympus Sonority
Uklada nie súborov do P C .......................109
Prevádz kové prostred ie .........................110
P
ipojen ie k počítaču .............................
r
r
ipojenie k p očítaču ...................................
P
Odpojen ie od počítača ................................112
Funkcie d ostupné v prog rame
Olymp us Sonority .............................
Inštal ácia progra mu .............................. 115
Odinš talovanie pro gramu......................117
Použív anie online po mocníka ................118
Spustenie programu Oly mpus Sonority ...119
Názv y okien (Olympu s Sonority) ............120
Kopírov anie hlasov ých súborov
z
rekord éra .......................................
Prehra nie hlasového s úboru ..................124
Používanie funkcie na úpravu nahrávok ....125
Použív anie funkcie j ednodotyko vého
efek tu ..............................................125
Kopírov anie hlasov ých súborov do
rekord éra .........................................126
I
formác ie o funkcii Pod cast ..................
n
Regist rácia relácií Podc ast ..........................127
Aktual izácia relácií ......................................128
Stiahnuti e obsahu .......................................129
Prenos ob sahu do rekordéra .......................130
Funkcie pro gramového spriev odcu .............131
I
nformá cie o obsahu DAIS Y
(Model DM-5) .................................... 132
Impor tovanie obsahu ..................................133
Prehráva nie obsahu ....................................134
Prenos ob sahu do rekordéra .......................135
Funkcia r ozšírenia na v yššiu verzi u ........136
Funkcie p rogramu Oly mpus
Sonori ty Plus ....................................137
Funkcie d oplnku Music E diting Plug-i n ...137
5 Informácie o programe
Windows Media Player
Použív anie program u Windows
Media Pl ayer .....................................
Názv y okien .................................................138
Kopírovan ie hudby z CD disku .....................
Prenos hud obných súborov do re kordéra ...141
111
111
113
Napáleni e hlasových súbor ov na CD disk ... 144 Vytv orenie zoznamu skla dieb
(Model DM-5) ........................................ 146
122
127
138
139
SK
5
6 Informácie o programe iTunes
Použív anie program u iTunes .................150
Názv y okien .................................................150
Ko
írovanie h udby z CD disku .....................
p Prenos hud obných súborov do re kordéra ...152
Napáleni e hlasových súbor ov na CD disk ....153
7 Ďalšie funkcie
Prehrávan ie skladieb v určitom pora dí ...154
Vytv orenie zoznamu skla dieb .....................154
I
formác ie o audiokni hách ....................
n
Prenos ob sahu do rekordéra .......................157
Inform ácie o funkcii Tex t Speech
(Model DM-5) ....................................158
Prenos tex tových súbor ov do rekordéra
Impor t obsahu Audi ble .......................... 159
Inštalá cia programu Audib leManager ........159
P
ridávani e zariadenia v prog rame
AudibleMa nager ................................... 160
Kupovanie o bsahu Audible ........................ 160
Prenos o bsahu Audibl e ..........................161
Počúvan ie zvukového o bsahu
na rekor déri .....................................162
Režim Audi ble .............................................162
P
ehrávaná p ozícia a sekcia .........................
r b
sluha rekor déra v režime Audib le ..........
O
Použív anie vo funkcii e xterného
pamäťové ho zariadeni a ....................166
.....
8 Ďalšie informácie
Zoznam v ýstražných h lásení ..................167
Riešen ie problémov ..............................168
Príslu šenstvo (voli teľné) ....................... 170
Technické ú daje .....................................171
T
chnic ká pomoc a podpo ra ................... 174
e
Obsah
151
157
158
163 164
SK
6

Bezpečnostné upozornenia

Pred pou žívaním rekordéra si p ozorne prečítajte te nto návod. Sú v ňom uved ené informácie o bezpečnej a správ nej obsluh e. Tento návod si o dložte na dostup nom mieste ako zdroj informácií do budúc nosti.
• Výstražné symboly označujú dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti. V záujme ochrany seba aj iných pred zranením alebo poškodením majetku je veľmi dôležité, aby ste si vždy prečítali v
strahy a súvisiace informácie.
ý
f Nebezpečenstvo
Ak výrobok používate bez toho, aby ste dbali na informácie uvedené pri tomto symbole, môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
f Výstraha
výrobok používate bez toho,
Ak aby ste dbali na informácie uvedené pri tomto symbole, môže dôjsť k zraneniu alebo smrti.
f Upozornenie
ýrobok používate bez toho,
Ak v aby ste dbali na informácie uvedené pri tomto symbole, môže dôjsť k zraneniu osôb, poškodeniu zariadenia alebo strate cenných dát.

Upozornenie týkajúce sa okolitých podmienok pri používaní

• Aby ste ochránili presné technológie, ktoré tento produkt obsahuje, nikdy nenechávajte rekordér na dole uvedených miestach, či už pri používaní prístroj alebo jeho skladovaní:
• Miesta s vysokou alebo značne sa meniacou teplotou a/alebo vlhkosťou. Priame slnečné svetlo, pláže, uz
amknuté vozidlá, alebo v blízkosti tepelných zdrojov (sporák, radiátor, a po
d.) či zvlhčovačov vzduchu.
• Na miestach s výskytom piesku alebo prachu.
• V blízkosti horľav ých alebo výbušných látok.
• V vlhkých miestach, ako napríklad v kúpeľni alebo na daždi. Pri používaní vodeodolných zariadení si rovnako prečítajte návod na používanie.
• N
a miestach vystavených silným
vibráciám.
• Nenechajte rekordér spadnúť a nevystavujte ho značným nárazom alebo vibráciám.
• Pri používaní rekordéra na miestach so silným magnetickým/ elektromagnetickým poľom, rádiovými vlnami alebo vysokým napätím, napríklad v blízkosti TV prijímača, mikrovlnnej rúry, videohier, reproduktorov, veľkých monitorov, TV/rádiových stožiarov alebo vysielačov rekordér nemusí pracovať správne. V takom prípad rekordér pred ďalším použitím vypnite a znovu zapnite.
• Vyhýbajte sa nahrávaniu alebo prehrávaniu v blízkosti mobilných telefónov alebo iných bezdrôtových zariadení, pretože to môže spôsobiť rušenie a šum. V prípade výskytu šumu sa presuňte na iné miesto alebo presuňte rekordér ďalej od takéhoto zariadenia.
SK
7
Bezpečnostné upozornenia
• Na čistenie zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol alebo riedidlá.
<Výstraha o hrozbe straty údajov> Obsah nahratý v p amäti sa môže zničiť alebo v ymazať pri chybnej prevádzke , funkčnej poruc he zariadenia a lebo počas opravy.
porúča s a zálohovať a uložiť dôl ežitý
Od obsah na i né médium, napríkla d na pevný dis k počítača. Spoločnosť Olympus nie je zodpovedn á za žiad ne pasívne škody ani za ži adne škody, ktoré vznikli z dôvodu straty údajov sp ôsobenej chybou výrobku, opravou v ykonanou treť ou stranou inou ako spoločnosťou O lympus alebo autorizovaným servisným str ediskom spoločnosti Olymp us, ani z akýchkoľve k iných dôvod ov.

Manipulácia s rekordérom

f Výstraha:
• Nepoužívajte rekordér v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov.
• Rekordér udržujte mimo dosahu malých detí a batoliat.
Rekordér vždy používajte a skladujte
mimo dosahu malých detí a batoliat, aby ste predišli nasledujúcim nebezpečným situáciám, ktoré by mohli mať za následok vážne zranenie:
1 Zamotanie sa do remienka, čo môže
spôsobiť uškrtenie.
2 Náhodné prehltnutie batérie,
pamäťových kariet alebo iných m
a
lých častí.
3 Náhodné zranenie pohyblivými
časťami rekordéra.
• Nepoužívajte a neuskladňujte rekordér na prašných alebo vlhkých miestach.
SK
8
• Zariadenie sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte.
• Používajte iba pamäťové karty microSD/microSDHC. Nikdy nepoužívajte iné typy kariet.
Ak do rekordéra náhodou vložíte iný
druh kar ty, obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo servisné stredisko. Nepokúšajte sa v ybrať kartu silou.
• Zariadenie nepoužívajte počas vedenia dopravného prostriedku (ako je napríklad bicykel, motocykel alebo motokára).
f Upozornenie:
• A
k si všimnete neobvyklý zápach, hluk alebo dym v okolí rekordéra, okamžite ho prestaňte používať.
Batérie nikdy nevyberajte holými
rukami, mohlo by dôjsť k požiaru alebo popáleninám.
• S remienkom manipulujte opatrne.
Pri prenášaní rekordéra dávajte pozor
na remienok. Mohol by sa ľahko z achytiť o
vyčnievajúce predmety a spôsobiť
vážne poškodenie.
• Nenechávajte rekordér na miestach, kde môže byť vystavený extrémne vysokým teplotám.
V opačnom prípade môže dôjsť k jeho
poškodeniu a za určitých okolností k vzniku požiaru. Nepoužívajte nabíjačku alebo sieťový adaptér, keď je zakry tý (napríklad prikrývkou). Mohlo by to s
ôsobiť prehriatie s následkom požiaru.
p
• S rekordérom manipulujte opatrne, aby ste sa vyhli popáleniu.
• Ak rekordér obsahuje kovové časti, ich prehriatie môže spôsobiť popálenie. Dávajte pozor na nasledovné:
ri dlhodobom používaní rekordéra
P
sa rekordér môže zahriať. Ak ho
takom stave uchopíte do ruky,
v môžete sa popáliť.
Bezpečnostné upozornenia
• Na miestach vystavených extrémne nízkym teplotám môže teplota tela rekordéra dosiahnuť ešte nižšie hodnot y, ako teplota okolia. Ak je to m
o
žné, pri manipulácii s rekordérom
v nízkych teplotách noste rukavice.
• Nedotýkajte sa pri nízkych teplotách dlhodobo kovových častí rekordéra.
Môže dôjsť k p oškodeniu pokožk y.
Pri nízkych teplotách manipulujte s
rekordérom v rukaviciach.

Upozornenia týkajúce sa manipulácie s batériou

Aby ste zabránili vytečeniu, preh riatiu, vzplanutiu , výbuchu batérií, z ásahu elektrick ým prúdom a popáleninám, postupujte po dľa týchto dôležit ých poky nov:
f Nebezpečenstvo:
• Rekordér využíva lítiovo-iónový
tériu špecifikovanú
ba spoločnosťou Olympus. Batériu nabíjajte pomocou určeného sieťového adaptéra alebo nabíjačk y. Nepoužívajte žiadne iné sieťové adaptéry ani nabíjačky.
atérie nev ystavujte ohňu,
B nezahrievajte ich, neskratujte ani nerozoberajte.
• B
atérie nikdy nezahrievajte
a nespaľujte.
• Pri nosení a uskladňovaní batérií buďte opatrní, aby ste zabránili ich kontaktu s akýmikoľvek kovovými predmetmi, ako napríklad šperkami, špendlíkmi, sponami a pod.
• Batérie nikdy neskladujte na miestach, kde by boli vystavené priamemu slnečnému svetlu alebo vysokým teplotám, ako napríklad v rozhorúčenom automobile, v blízkosti vykurovacích telies a podobne.
• Aby ste zabránili vytečeniu batérie alebo poškodeniu jej kontaktov, dôkladne postupujte podľa pokynov týkajúcich sa používania batérií. Nikdy sa nepokúšajte rozberať batériu alebo ju akokoľvek upravovať, spájkovať, a pod.
• Batériu nepripájajte priamo do elektrickej zásuvk y alebo konektora zapaľovača v automobile.
• Ak sa dostane tekutina z batérie do očí, okamžite ich vypláchnite čistou, studenou tečúcou vodou a ihneď vyhľadajte lekára.
f Výstraha:
• B
atérie za každých okolností
udržujte suché.
• Ak sa nabíjateľné batérie počas stanoveného času nenabijú, prestaňte ich nabíjať a používať.
• Nepoužívajte prasknuté alebo poškodené batérie.
• Nikdy nevystavujte batérie silným nárazom alebo nepretržitým vibráciám.
• Ak batéria počas prevádzky vytečie, zmení farbu, deformuje sa, alebo sa akýmkoľvek iným spôsobom zmení z normálneho stavu, prestaňte rekordér používať.
SK
9
Bezpečnostné upozornenia
• Ak z batérie vytečie tekutina na váš odev alebo pokožku, odev okamžite vyzlečte a zasiahnutú oblasť ihneď opláchnite čistou, studenou tečúcou vodou. Ak dôjde k popáleniu pokožky tekutinou, okamžite v yhľadajte lekára.
atériu udržujte mimo
B dosahu detí.
• Ak pri používaní tohto produktu spozorujete niečo neobyčajné, ako napríklad neobvyklý zvuk, zahriatie, dym alebo zápach spáleniny:
1 okamžite vyberte batérie, pričom si
dávajte pozor, aby ste sa nepopálili a
2 zavolajte predajcovi alebo miestnemu
zástupcovi spoločnosti Olympus so ž
i
adosťou o servis.
f Upozornenie:
• Batérie recyklujte, aby ste pomohli chrániť zdroje našej planéty. Pri likvidácii starých batérií nezabudnite zakryť ich konektory a vždy sa riaďte miestnymi zákonmi a predpismi.
• Pred prvým použitím, alebo ak batéria nebola dlho používaná, batériu nabite.
• Nabíjateľné batérie majú obmedzenú životnosť. Ak je prevádzkový čas nabíjateľnej batérie v ýrazne kratší aj napriek tomu, že batéria bola plne nabitá pri stanovených podmienkach, vymeňte ju za novú.
• Pri dlhšom používaní sa môže batéria zohriať. Aby ste zabránili drobným popáleninám,
SK
nevyberajte ju hneď po použití rekordéra.
10

Sieťový adaptér

f Nebezpečenstvo:
• Dbajte na to, aby ste použili sieťový adaptér určený pre správne napätie (100 – 240 V, str. prúd). Použitie adaptéra s iným napätím môže mať za následok požiar, výbuch, prehriatie, zásah elektrickým prúdom alebo zranenie.
• Z hľadiska bezpečnosti pred vykonaním údržby alebo čistením sieťový adaptér odpojte z elektrickej zásuvky. Okrem toho nikdy nepripájajte alebo neodpájajte zástrčku zo zásuvky mokrými rukami. Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
f Výstraha:
• N
epokúšajte sa akýmkoľvek spôsobom rozoberať, opravovať alebo upravovať sieťový adaptér.
• Dbajte na to, aby sa cudzie predmety, vrátane vody, kovových alebo horľavých látok nedostali do vnútra výrobku.
• Sieťový adaptér nenamáčajte, ani sa ho nedotýkajte mokrými rukami.
• Nepoužívajte sieťový adaptér v blízkosti horľavých plynov (vrátane benzínu či riedidiel).
V prípade, že
• ... sa vnútorné časti sieťového adaptéra odkryjú následkom pádu alebo iného poškodenia:
• ... sieťový adaptér spadne do vody, alebo sa doň dostane voda, kovové, horľavé látky či iné cudzie predmety:
Bezpečnostné upozornenia
• ... pri používaní sieťového adaptéra spozorujete niečo neobyčajné, ako napríklad neobvyklý zvuk, zahriatie, dym alebo zápach spáleniny:
1 nedotýkajte sa žiadnej
z odkrytých častí;
2 okamžite odpojte zástrčku
elektrickej zásuvky, a
z
3 zavolajte predajcovi alebo miestnemu
zástupcovi spoločnosti Olympus so ž
iadosťou o servis. Pokračovanie v používaní sieťového adaptéra za týchto okolností môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar alebo zranenie.
f Upozornenie:
• Nepoužívajte sieťový adaptér, ak je elektrická zástrčky poškodená, alebo ak nie je úplne zasunutá do zásuvky. Mohlo by dôjsť k požiaru, prehriatiu, zásahu elektrickým prúdom, skratu alebo poškodeniu.
• Keď sieťový adaptér nepoužívate, odpojte ho z elektrickej zásuvky. Pri nerešpektovaní tejto výstrahy môže dôjsť k požiaru, prehriatiu alebo elektrickému úrazu.
• Pri vyťahovaní elektrickej zástrčky zo zásuvky potiahnite za zástrčku. Kábel nadmerne neohýbajte, ani naň neklaďte ťažké predmety. Mohlo by dôjsť k požiaru, prehriatiu, zásahu elektrickým prúdom alebo poškodeniu.
• A
k sa vám zdá, že niečo nie je so sieťovým adaptérom v poriadku, odpojte ho z elektrickej zásuvky a obráťte sa na najbližšie servisné stredisko. Používanie sieťového adaptéra by mohlo
spôsobiť požiar, prehriatie, zásah elektrickým prúdom alebo zranenie.
• Nepoužívajte a nenechávajte sieťový adaptér na veľmi horúcich miestach, ako napríklad na priamom slnku, v uzatvorenom automobile počas slnečného dňa, v blízkosti ohrievača, na elektrickom koberci, a pod. Nepoužívajte adaptér, ak je niečím prikrytý (napríklad prikrývkou). Môže tým dôjsť k požiaru, výbuchu, vytečeniu alebo prehriatiu.

LCD displej

• Použitý LCD displej je vyrobený za pomoci veľmi presnej technológie. Na LCD displeji sa však môžu vyskytnúť trvalé čierne či žiarivé body. Vzhľadom k ich charakteru alebo uhlu, pod ktorým sa na displej pozeráte, nemusia byť body jednotné z hľadiska farby a jasu. Nie je to závada.
SK
11

Hlavné vlastnosti

Začíname

s Tento rekordér umožňuje
označovať nahrané súbory alebo súbory prenesené z osobného počítača pomocou kľúčových slov za účelom spravovania databázy
1
súborov (
Hlavné v lastnosti
Umožňuje vyhľadávať súbory podľa
dátumu alebo kľúčového slova ( Str. 5
S
tr. 75).
s Je vybavený funkciou plánovania
(
tr. 96).
S
s Nastavenia a funkcie tohto
r
ekordéra možno ovládať pomocou rozpoznávania hlasu (
tr. 107) (Model DM-5).
S
s Po pripojení digitálneho
f
otoaparátu môžete importovať a prezerať si obrázky ( (Model DM-5).
s Tento rekordér umožňuje
mportovať textové dáta
i a nahlas ich prečítať (
Str. 158)
(Model DM-5).
s Podporuje lineárny formát PCM,
o umožňuje vytvárať nahrávky
č s kvalitou zvuku rovnocennou alebo prevyšujúcou kvalitu CD diskov.
Umožňuje v ytvárať realistické nahrávky
rôznych zdrojov zvuku. K dispozícii je n
ahrávanie s vysokým rozlíšením a vysokou vzorkovacou frekvenciou rovnocennou alebo prevyšujúcou hudobné CD (vzorkovacia frek vencia 4
,1 kHz, bitová hĺbka 16 bitov)
4
tr. 67).
( S
s Podporuje širokú škálu formátov
nahrávania. Dokáže spracúvať formát MP3 (MPEG-1 Audio
SK
Layer 3) a Windows Media Audio (WMA) (
12
Str. 67).
Str. 103)
Toto zariadenie dokáže ukladať
komprimované súbory s vysokým pomerom kompresie, čím umožňuje dosiahnuť dlhšie časy nahrávania. Okrem toho dokáže tento rekordér pripojením k
externému zariadeniu kódovať prichádzajúce analógové zvukové signály bez počítača ( S
3).
s Podporuje nahrávacie médiá
vysokých kapacít.
k
rem vstavanej pamäti 8 GB
O (DM-5) alebo 4 GB (DM-3) možno nahrávať aj na komerčne dostupné pamäťové karty microSD (
S
tr. 30).
s Okrem súborov nahratých
s
amotným zariadením
r
ehrávať aj súbory vo formáte
p WAV, WMA a MP3 prenesené z počítača.
Môžete si kedykoľvek vychutnať svoju
obľúbenú hudbu.
s Prístroj má vstavanú funkciu
spúšťania nahrávania pri voliteľnej sile zvuku (VCVA) (
tr. 69).
S
s Filter nízkych frekvencií
(
hornopriepustný filter) minimalizuje rušenie nahrávky prevádzkovými zvukmi klimatizácie a podobnými zdrojmi hluku (
S
s Úroveň nahrávania môžete
n
astaviť automaticky alebo
manuálne (
Str. 67).
s Funkcia redukcie šumu
(
tr. 71) a funkcia hlasového
S
filtra (☞ S
tr. 71) potláčajú šum a umožňujú čistejšie prehrávanie zvuku.
tr. 45).
dokáže
tr. 69).
Hlavné vlastnosti
s Pri nahrávaní vo formáte WMA
si môžete vybrať jeden zo 6 režimov nahrávania, napríklad stereofónny alebo monofónny ( Str. 67).
s Prístroj má funkciu nastavenia
s
cény pri nahrávaní (☞ S a nastavenia scény pri prehrávaní ( Str. 85), ktoré umožňujú nastaviť vhodnú kvalitu zvuku alebo režim pri nahrávaní alebo prehrávaní podľa konkrétnej situácie.
s Prístroj umožňuje presúvať
a
lebo kopírovať súbory medzi vnútornou pamäťou a kartou microSD alebo medzi priečinkami v pamäti (
s Súbory môžete rozdeľovať
( vymazávať časti súborov ( Str. 64) nahratých v tomto rekordéri vo formáte PCM.
s Je vybavený 2,2-palcovým
arebným TFT LCD displejom
f ( Str. 15).
s Je vybavený rôznymi funkciami
o
pakovaného prehrávania ( Str. 72, Str. 73).
s Indexové značky umožňujú
r
ýchle vyhľadanie požadovaného
miesta (
s Rýchlosť prehrávania môže byť
o
vládaná podľa požiadaviek ( Str. 73).
s Funkcia hlasového sprievodu
(
v angličtine a ďalších jazykoch) vám poskytuje zvukovú notifikáciu o prevádzke prístroja. Jednoduchým spôsobom môžete využívať rôzne funkcie. K dispozícii je aj funkcia
Str. 91).
tr. 93), alebo môžete
S
Str. 51).
tr. 81)
prečítania informácií o súbore nahlas (
S
s Zložkám môžete priradiť vlastné
n
ázvy (☞ S
s Funkcie časovania nahrávania
(
S umožňujú automatické nahrávanie a prehrávanie v nastavenom čase.
s Funkcia smerového mikrofónu
možňuje prepínať medzi
u stereofónnym nahrávaním so širokým rozptylom a nahrávaním zacieleným na konkrétny smer (
S
s Funkcia EUPHONY MOBILE
u
možňuje dosiahnuť prirodzený a realistický zážitok bez zníženia kvality zvuku (
s Rýchly posun vpred a vzad je
m
ožný v nastavených intervaloch
( Str. 73).
s Dodáva sa s programom
Olympus Sonority“ pre Windows
a Macintosh (
Keď prenesiete hlasové súbor y nahrané
na rekordéri do počítača, môžete ich rý
chlo prehrať, organizovať a upravovať.
Môžete upravovať obsah nahrávok ,
spájať súbory a rozdeľovať súbory.
s Program „Olympus Sonority“
môžete rozšíriť na vyššiu verziu „Olympus Sonority Plus“, ktorá má viac funkcií (voliteľné rozšírenie) (
Okrem funkcií programu „Olympus
Sonority“ v nej môžete upravovať MP3 súbory a vytvárať hudobné CD disky.
s Tento rekordér je kompatibilný
s rozhraním USB 2.0, vďaka čomu umožňuje rýchly prenos dát do počítača.
tr. 85) (Model DM-5).
tr. 70).
tr. 81) a alarmu ( Str. 87)
tr. 68).
S
tr. 71).
Str. 109).
Str. 136).
1
Hlavné v lastnosti
SK
13
s Je vybavený funkciou nabíjania
cez USB rozhranie (☞ S
s Prístroj podporuje funkciu DAISY
(
tr. 132) (Model DM-5).
S
Súbory DAISY možno prenášať zo
softvéru „Olympus Sonority“ a prehrať pomocou tohto rekordéra.
s Prístroj podporuje funkciu
1
Audio Book (☞ S
Hlavné v lastnosti
s Prístroj podporuje Podcasting
(
tr. 127).
S
Ak je URL vášho obľúbeného podcastu
zaregistrované v programe „Olympus Sonority“, bude posledný v ysielaný obsah automaticky stiahnutý. Otvorte priečinok [Podcast] v počúvať reláciu (súbor) prenesenú z
programu „Olympus Sonority“.
tr. 157).
rekordéri a môžete
s Prístroj je kompatibilný
s vysielaním Audible (☞ S
Hlavné vlastnosti
tr. 23).
tr. 159).
SK
14
1
3
5
6
2
2
7
#
%
8
@
0
!
9
$
4
REC
VOL
STOP
^
(
*
&
)
-

Identifikácia súčastí

1
Identi fikácia sú častí
1 Konektorová zásuvka
(mikrofón)
2
Vstavaný stereofónny mikrofón
LED indikátor
3 4
Tlačidlo
Tlačidlo
5 Prepínač 6 Otvor na remienok 7 Displej (LCD panel) 8
Tlačidlo
9 Tlačidlo 9 0
Tlačidlo `
nastaviť)
VOICE HOME
POWER/ HOLD
REC
(nahrávanie)
OK
(prehrávanie/
MIC
(Model DM-5) (Model DM-3)
!
Tlačidlo
@ Tlačidlo # Tlačidlo
Fn
(F1/F2/F3)
STOP +
$ Tlačidlo 0 % Tlačidlo
^ Vstavaný reproduktor & Konektorová zásuvka
(slúchadlá)
*
Kryt karty
Kryt batérie
( )
USB konektor
-
Konektorová zásuvka na
n
abíjanie
EAR
SK
15

Zobrazenie ponuky [Home]

Keď je zapnuté napájanie, zobrazí sa ponuka [Ho me]. Ponuka [Home] obsahuje odkazy na rôzne funkcie. Ďa
lšie podrobnosti o týchto funkciách nájdete na
príslušných číslach strán, uvedených nižšie.
1
Identi fikácia sú častí
Ponuka Funkcia
Record er
A
Music
B
Podcast
C
Audiobooks
D
Picture
E
Nahráva súbory do jednej z piatich zložiek na nahrávanie (Folder AFolde r E) ( označiť kľúčovými slovami a súbory tak zorganizovať do databáz y ( S
Umožňuje zorganizovať hudobné súbor y importované
hudobného softvéru, ako napríklad Windows Media Player
z a iTunes. Rekordér možno použiť ako prehrávač hudby
tr. 138, Str. 150).
( S Obsahuje podcasty prenesené do rekordéra pomocou
dodaného soft véru „Olympus Sonority“ ( S Obsahuje knihy DAISY ( Str. 132) (Model DM-5) a Audio
Books ( S dodaného soft véru „Olympus Sonority“. Obsahuje tiež textové súbory ( S do rekordéra.
Umožňuje importovať obrázky po pripojení digitálneho fo
toaparátu k rekordéru ( S
Identifikácia súčastí
Str. 39). Nahrané súbory možno
tr. 75).
tr. 127).
tr. 157) prenesené do rekordéra pomocou
tr. 158) (Model DM-5) prenesené priamo
tr. 103) (Model DM-5).
SK
16
Audio Di ary
F
Prefer ences
G
Umožňuje zaregistrovať a spravovať pripomienk y v kalendári ( Str. 96).
Umožňuje nastaviť rôzne funkcie rekordéra.

Zobrazenie v režime [Recorder]

1
8
7
2 3
5
6
4
9 0 !
1
8
7
2 3
5
6
4
9
!
0
Identifikácia súčastí
Zobra zenie v režim e prehráva niaZobra zenie v režim e nahrávan ia
1
Identi fikácia sú častí
1 Názov súboru 2 Názov priečinka
Číslo aktuálneho súboru/
3
kový počet zaznamenaných
Cel súborov v zozname
4 Indikátor stavu rekordéra
Indikátor úrovne
5
Indikátor indexovej značky
6
Indikátor funkcie
7
Aktuálny čas
8
Indikátor režimu nahrávania
9
Uplynutý čas nahrávania
0
Zostávajúci čas na nahrávanie
!
[g] Indikátor pamäte
[h] [j]
Indikátor časovača
ndikátor alarmu
[i] I
ndikátor batérie
[k] I
ndikátor citlivosti mikrofónu
[A] I
ndikátor funkcie VCVA
[Z] I [c] Indikátor f
(hornopriepustný filter)
Zobrazenie ikon (všetky modely)
iltra nízkych frekvencií
1 Názov súboru 2 Názov priečinka/kľ účové slovo/
átum
d
3 Číslo aktuálneho súboru/
lkový počet zaznamenaných
Ce súborov v zozname
4 Indikátor pozície prehrávania
Indikátor stavu rekordéra
5
Indikátor indexovej značky/
6
ndikátor informácií o súbore
I
7 Indikátor funkcie
Aktuálny čas
8
Formát súboru
9
Dĺžka súboru
0
Uplynutý čas prehrávania
!
[Q]
Indikátor Zoom Mic
(smerový mikrofón)
ndikátor redukcie šumu
[a] I
ndikátor hlasového filtra
[b] I
ndikátor funkcie EUPHONY
[W] I [d][e] I [f]
ndikátor opakovania Indikátor náhodného prehrávania
SK
17
Identifikácia súčastí
8
7
5
6
4
9
!
0
3
2
1
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9

Zobrazenie v režime [Music] [Podcast]

Zobra zenie pri pr ehrávaní po dcastovZobra zenie pri pr ehrávaní hu dby
1
Identi fikácia sú častí
1
1 Názov súboru 2 Kategória vyhľadávania 3
Číslo aktuálneho súboru/
Cel
kový počet zaznamenaných
súborov v zozname
4 Indikátor pozície prehrávania 5
Indikátor stavu rekordéra
6
Oblasť zobrazenia informácií
7
Indikátor funkcie
8
Aktuálny čas
9
Formát súboru
0
Dĺžka súboru
!
Uplynutý čas prehrávania
Názov súboru
2
Názov programu
3
Číslo aktuálneho súboru/
Cel
kový počet zaznamenaných
súborov v zložke
4 Indikátor pozície prehrávania 5
Indikátor stavu rekordéra
6
Oblasť zobrazenia informácií
7
Indikátor funkcie
8
Aktuálny čas
9
Formát súboru
0
Dĺžka súboru
!
Uplynutý čas prehrávania
SK
18
Identifikácia súčastí
7
6
4
5
3
8
0
9
1 2
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9

Zobrazenie v režime [Audiobooks]

(Model DM -5)
Zobra zenie pri pr ehrávaní au diokníhZobra zenie pri pr ehrávaní s úborov DAISY
1
Identi fikácia sú častí
1
1 Indikátor obsahu 2 Názov obsahu 3
Indikátor pozície prehrávania
4
Indikátor stavu rekordéra
5
Oblasť zobrazenia textu
6
Indikátor funkcie
7
Aktuálny čas
8
Formát súboru
9
Dĺžka súboru
0
Uplynutý čas prehrávania
Názov súboru
2
Názov obsahu
3
Číslo aktuálneho súboru/
Ce
lkový počet zaznamenaných
súborov v priečinku
4 Indikátor pozície prehrávania 5
Indikátor stavu rekordéra
6
Oblasť zobrazenia informácií
7
Indikátor funkcie
8
Aktuálny čas
9
Formát súboru
0
Dĺžka súboru
!
Uplynutý čas prehrávania
SK
19
Identifikácia súčastí
1
6
5
2
3
4
8
7
1
8
6
7
5
4
3
2
9
!
0
Zobrazenie v režime [Audiobooks]

Zobrazenie v režime [Audio Diary]

Zobra zenie kalen dáraZobra zenie pri pr ehrávaní te xtov (Model DM -5)
1
Identi fikácia sú častí
1
1 Názov súboru 2 Názov priečinka 3
Číslo aktuálneho súboru/
Ce
lkový počet zaznamenaných
súborov v priečinku
4 Indikátor pozície prehrávania 5
Indikátor stavu rekordéra
6
Oblasť zobrazenia textu
7
Indikátor funkcie
8
Aktuálny čas
9
Formát súboru
0
Dĺžka súboru
!
Uplynutý čas prehrávania
Indikátor názvu
2
Rok a mesiac
3
Oblasť zobrazenia kalendára
4
Oblasť zobrazenia pripomienok
n
a vybraný deň
5 Indikátor funkcie
Aktuálny čas
6 7
Aktuálny deň
8
Deň zaregistrovaný
v
pripomienke
SK
20

Napájanie

Vloženie batérie

Rekordér využíva lítiovo-iónový batériu špecifikovanú spoločnosťou Olympus (LI-50B). Nepoužívajte žiadny iný druh batérie.
1 Zatlačte na drážky v kryte batérie
a posuňte ho v smere šípky.
2
Otočte batériu tak, aby štítok na zadnej stane smeroval nahor, zarovnajte konektory rekordéra a batérie. Vložte batériu jej zasunutím do rekordéra v smere a súčasným stlačením nadol smerom
B.
A
• Pri vkladaní batérie dbajte na jej správne otočenie.
• D
odávané nabíjateľné batérie nie sú pri zakúpení rekordéra úplne nabité. Pred prvým použitím rekordéra, alebo ak ste rekordér dlhší čas nepoužívali, vám odporúčame i
c
h úplne nabiť ( S
tr. 22).
3 Zatvorte kryt batérie jeho úplným
zasunutím smerom s
tlačením nadol smerom
Po známky
• Pred výmenou batérie rekordér vždy v
ypnite. Vybratím batérie počas používania rekordéra sa môže poškodiť súbor. Ak sa počas nahrávania do súboru minie energia batérie, aktuálne nahrávaný súbor sa stratí, pretože nebude možné zavrieť jeho hlavičku. Je veľmi dôležité vymeniť batériu ešte kým indikátor b
atérie ukazuje jednu čiarku.
• Pri nákupe nie je kryt batérie nasadený.
• Pri vkladaní batérie nepoužívajte nadmernú silu. Pri vkladaní a vyberaní batérie postupujte výlučne tak, ako je opísané v yššie. V opačnom prípade môže dô
jsť k poškodeniu.
B a s
účasným A.
1
Napája nie
SK
21
Napájanie
• Ak batériu nevymeníte do 15 minút alebo ak batériu v yberáte a vkladáte v krátk ych intervaloch, po vložení nabitej batérie sa môže stať, že bude potrebné znova nastaviť čas (
• Ak rekordér nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batériu.
• Pri prehrávaní hlasového/hudobného súboru sa v závislosti od úrovne hlasitosti
1
rekordér môže zresetovať v dôsledku
Napája nie
poklesu napätia batérie aj v prípade, že sa indikátor batérie zobrazuje ako [k]. V takom prípade znížte úroveň hlasitosti rekordéra.
P
ri výmene nabíjateľnej batérie použite lítiovo- iónovú batériu (LI-50B) špecikovanú spoločnosťou Olympus. Použitím batérií od iných výrobcov môžete poškodiť rekordér, preto takéto batérie radšej nepoužívajte.
tr. 28).
S

Nabite batériu

Lítiovo -iónová batéria sa sama vybíja. Pred pr vým použi tím rekordéra p o vybalení je potre bné dodanú líti ovo-iónovú batériu nabiť.
Nabíj anie pomoc ou sieťového a daptéra
Sieťový adaptér (A515), ktorý je súčasťou balenia, možno pripojiť k rekordéru z a účelom nabíjania batérií. Sieťový adaptér odporúčame používať pri nahrávaní alebo dlhodobej práci s
rekordérom.
1 Pripojte sieťový adaptér
k elektrickej zásuvky.
2 Pripojte sieťový adaptér
rekordéru.
k
• Začiatok nabíjania indikuje oranžový LED indikátor a indikátor batérie, ktorý sa zmení na indikátor nabíjania.
SK
22
Napájanie
Po známky
• Nevkladajte a nevyberajte batériu a
nepripájajte sieťov ý adaptér, keď
je rekordér zapnutý alebo pripojený
inému zariadeniu. Mohlo by to spôsobiť
k problémy s hodnotami a funkciami nastavenými v rekordéri.
• Nabíjačku možno použiť v rozsahu napätí 100 V až 240 V striedavého prúdu (50/60 Hz). Ak chcete používať n
bíjačku v zahraničí, možno budete
a potrebovať adaptér do elek trickej zásuvk y. Podrobnosti vám poskytne pe
rsonál v obchode s elektronikou
alebo cestovný agent.
• Nepoužívajte cestovné meniče napätia, pretože by mohli nabíjačku poškodiť.

Nabíjanie prostredníctvom pripojenia k počítaču cez USB rozhranie

Batériu môžete nabíjať pripojením k počítaču cez USB rozhranie. Pri nabíjaní musí byť do rekordéra správnym spôsobom vložená nabíjateľná batéria (dodávaná) ( S
1 Spustite počítač.
2 Zapojte USB kábel do USB portu
na
počítači.
3 V režime zastavenia alebo
režime Hold zapojte USB kábel
v do konektora na spodnej strane rekordéra.
• Začiatok nabíjania indikuje oranžový LED indikátor a indikátor batérie, ktorý sa zmení na indikátor nabíjania.
tr. 2
1).
1
Napája nie
SK
23
Napájanie

Nabíjanie pripojením sieťového adaptéra (voliteľ né príslušenstvo) k USB rozhraniu

Rekordér môžete nabíjať aj tak , že k jeho USB rozhraniu pripojíte na to určený sieťový adaptér (A514) (voliteľné príslušenstvo).
1
Pred pripojením sieťového adaptéra zvoľte
Napája nie
nastavenie rozhrania USB [AC] (
1 Pripojte sieťový adaptér do
elektrickej zásuvky.
2 Prepojovací USB kábel rekordéra
ipojte k sieťovému adaptéru.
pr
Uistite sa, že je rekordér
3
zastavený, a potom pripojte USB kábel ku konektoru na spodnej strane rekordéra.
• Začiatok nabíjania indikuje oranžový LED indikátor a indikátor batérie, ktorý sa zmení na indikátor nabíjania.
tr. 77).
S
Po známky
• Rekordér sa nebude nabíjať, keď bude p
očítač v ypnutý. Taktiež sa nemusí nabíjať,
ak
počítač nie je zapnutý, ak je v úspornom
režime alebo je v režime spánku.
• Batériu v záznamní ku nenabíjajte v prípade, že je zapojený USB rozbočovač.
• Nabíjanie je dokončené, keď sa indikátor batérie zobrazuje ako [<] (trvanie nabíjania: približne 3 hodiny *).
* Z
obrazuje približný čas pri úplnom nabíjaní úplne vybitých batérií pri izbovej teplote. Trvanie nabíjania sa o
lišuje v závislosti od zostávajúcej
d
kapacit y a stavu batérie.
• Keď sa zobrazuje indikátor [
[=]*2, nabíjanie nie je možné. Batériu nabíjajte pri izbovej teplote od 5 °C do 35 °C.
*1
ri nízkej teplote okolia.
[;]: P
ri vysokej teplote okolia.
*2 [=]: P
• Keď sa prevádzkový čas batérií aj po úplnom nabití výrazne skráti, nahraďte batériu novou.
bajte na to, aby ste USB konektor
D
zasunuli úplne. V opačnom prípade nemusí rekordér fungovať správne.
ko prepojovací USB kábel použite
A
dodávaný šp eciálny kábel. Použitie kábla d iného výrobcu môže spôsobiť problémy. Taktiež nepoužívajte tento kábel určený len pre tento prístroj na pripojenie výrokov od iných výrobcov.
;]*1 alebo
SK
24
Napájanie
Indik átor batéri e
Indikátor batérie na displeji sa mení podľa toho, ako batéria slabne.
l {
{
• Keď sa na displeji zobrazí indikátor [m],
k
čo najskôr vymeňte batérie. Keď je batéria príliš slabá, na displeji sa zobrazí indikátor [n] a
[Battery Low] a rekordér sa vypne.
• Počas nabíjania sa indikátor batérie neustále mení a nezobrazuje aktuálne množst vo zvyšnej energie.
Upozor nenia týk ajúce sa nab íjateľn ých batérií
Ak používate lítiovo -iónovú batériu (LI-50B), pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny.
Vybíjanie:
Nabíjateľné batérie sa samé v ybíjajú, aj keď ich nepoužívate. Pred použitím ich vždy nabite.
P
r
evádzková teplota:
Nabíjateľné batérie obsahujú rôzne chemické látky. Výkonnosť nabíjateľných batérií môže kolísať aj pri prevádzke v
predpísanom teplotnom roz sahu.
Je to ich prirodzená vlastnosť.
Odporúčaný roz sah teplôt: Pri prevádzke prístroj a:
0 °C až 42 °C
Pri nabíjaní:
5 °C až 35 °C
Dlhodobé skl adovanie:
–20°C až 30°C
m
Používaním nabíjateľnej batérie mimo uvedeného teplotného rozsahu môže viesť k
znižovaniu jej výkonnosti a skracovaniu
životnosti. Ak nabíjateľnú batériu nebudete
hší čas používať, v yberte ju z prístroja
dl a skladujte ju oddelene, aby ste zabránili vytečeniu batérie alebo vzniku korózie.
Po známky
• Tento rekordér je skonštruovaný tak, aby s
a batérie nabili doplna bez ohľadu na to, koľko energie mali pred nabíjaním. Ak však chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledk y s
novými nabíjateľnými batériami alebo dlhšie nepoužívanými batériami (dlhšie ako jeden mesiac), odporúčame batérie podrobiť 2 až 3 cyklom úplného nabitia a
vybitia.
• Pri likvidácii nabíjateľných batérií sa vždy riaďte miestnymi z ákonmi a predpismi. Obráťte sa na najbližšie recyklačné stredisko, kde vám pomôžu so správnym postupom likvidácie.
k sa lítiovo -iónové batérie nevybijú
A
úplne, pred likvidáciou zabráňte ich skratovaniu (napr. zalepením kontaktov izolačnou páskou).
P
e zákaz níkov v Nemecku:
r
Spoločnosť má dohodu s nemeckou spoločnosťou GRS (združenie na likvidáciu ba
térií) o zabezpečovaní likvidácie metódami šetrnými voči životnému prostrediu.
1
Napája nie
SK
25
Napájanie

Zapnutie/vypnutie prístroja

Keď sa rekordér nepoužíva, vypnite napájanie, čím sa zníži spotreba batérie na minimum. Aj po vypnutí napájania sa zachovajú existujúce údaje, nastavenia r
e
žimu a nastavenia času.
1
Napája nie
Zapnu tie prístr oja
Keď je rekordér vypnutý, posuňte prepínač šípky na 2 sekundy alebo dlhšie.
• LED indikátor sa rozsvieti, potom sa zapne
POWER/ HOLD
napájanie a na displeji sa zobrazí logo OLYMPUS.
v smere
Vypnu tie prístr oja
Posuňte prepínač
POWER/ HOLD
v smere šípky aspoň na 1 sekundu.
• Displej a napájanie sa vypne.
Režim au tomatické ho vypnut ia
Ak je rekordér zapnutý a vypnete ho na 10 minút alebo dlhšie (predvolené nastavenie), rekordér prejde do režimu
tomatického vypnutia a vypne sa. Môžete
au si zvoliť, za aký čas má rekordér prejsť do úsporného režimu – [5minute s] (5 minút), [10minutes] (10 minút), [30minu tes] (30 minút), [1hour] (1 hodina), [2 hour] (
2
hodiny), [3hour] (2 hodiny) alebo [O
(Nikdy) ( S Ak chcete režim automatického vypnutia deaktivovať, znovu zapnite napájanie rekordéra.
tr. 77).
ff]
SK
26
A

Blokovanie tlačidiel (HOLD)

Keď prepnete vypínač POWER/HOLD do polohy HOLD, zostane aktívne terajšie na
stavenie a všetky tlačidlá a prepínače
budú zablokované. Táto funkcia je užitočná
prípade, keď rekordér prenášate v taške,
v batohu alebo vrecku. Môžete ju využiť aj na zabránenie náhodnému zastaveniu nahrávania.
Nastave nie rekord éra do reži mu HOLD
Posuňte prepínač
POWER/ HOLD
do
polohy HOLD.
o zobrazení hlásenia [Hold] na displeji sa
P
rekordér prepne do režimu HOLD.
Ukonče nie režimu HO LD
Posuňte prepínač polohy
A.
POWER/ HOLD
do
Po známky
• Ak v režime HOLD stlačíte ľubovoľné
t
lačidlo, LED indikátor začne blikať
namodro, ale nevykoná sa žiadna operácia.
A
k do režimu HOLD prepnete počas prehrávania (nahrávania), tlačidlá sa de
aktivujú a stav prehrávania (nahrávania)
sa nezmení. (Po dokončení prehrávania
ebo skončení nahrávania z dôvodu
al nedostatku pamäte prehrávač sa zastaví.)
1
Blokova nie tlačidi el (HOLD)
SK
27

Nastavenie času a dátumu [Time & Date]

Ak čas a dátum nastavíte vopred, pre každý súbor sa automatick y uložia informácie o čase nahratia súboru. Nastavenie času a dátumu vopred umožňuje jednoduchšiu správu súborov.
Pri prvom použi tí rekordéra po
1
Nastave nie času a dátu mu [Time & Date]
zakúpení, alebo keď z rekordé ra vybe riete batérie na dlhšie a ko 15 minút a po ich opätovn om vložení rekordér opäť zapnete, na displeji sa zob razí nápis [Set Time & Date]. Ak bliká indikátor „ hodín“, vykonajte nas tavenie od kroku 1.
S týmto nastaven ím možno použi ť funkciu ovládania hlas om (
tr. 107) (Model DM -5).
S
1 Stlačením tlačidla 9 alebo
0
yberte položku, ktorú
v
chcete nastaviť.
• Blikajúcim kurzorom zvoľte hodiny „hour“, minúty „minute“, rok „year“, mesiac „month“ alebo deň „day“.
2 Tlačidlom + alebo − vykonajte
nastavenie.
SK
28
• Rovnako nastavte všetky položk y: tlačidlom 9 alebo 0 z voľte ďa
lšiu položku a tlačidlom
ju nastav te.
• A
k chcete prepnúť medzi 12
a
24-hodinovým formátom času, počas nastavovania hodín alebo minút stlačte tlačidlo
Príkl ad: 22:20
10:20 PM (predv olené nastave nie)
• Ak chcete zmeniť poradie mesiaca
month“, dňa „day“ a počas nastavovania t ýchto položiek stlačte tlačidlo
Príkl ad: 15. apríl 2010
2010Y 4M 15D (predv olené nastave nie)
M 15D 2010Y
15D 4M 2010Y
F2
F2
roka „year “,
(M/D/ Y)
+
(24H)
.
alebo −
.
22:20
3 Stlačením tlačidla `OK dokončite
nastavenie.
• Hodiny sa spustia od nastaveného dátumu a času. Tlačidlo ` podľa časového signálu.
Po známky
• Ak stlačíte tlačidlo ` nastavovania, rekordér uloží položk y nastavené do toho okamihu.
• Po
nastavení sa ozve zvukové oznámenie „If the guidance is not required, select [ (Pokiaľ nevyžadujete hlasový sprievod,
berte možnosť [O]) a displej prejde
vy do ponuky hlasového sprievodu [Vo Guide] ( Str. 8 nepotrebujete, vyberte možnosť [Off].
5). Ak hlasový sprievod
OK
počas
OK
stlačte
Off]“
ice
Nastavenie času a dátumu [Time & Date]

Zmena času a dátumu

Ak aktuálny čas a dátum nie sú správne, nastavte ich podľa nasledujúceho postupu.
S týmto nastavením možno použiť funkciu ovládania hlasom
07) (Model DM-5).
( Str. 1
1 Zvoľte položku [
z ponuky [
• Podrobnosti o tom, ako vstúpiť do ponuky nastavení nájdete v časti „Postu p nastavenia ponuky
S
(
tr. 65).
2 Stlačením tlačidla 9 alebo
0
yberte položku, ktorú
v
chcete nastaviť.
• Blikajúcim kurzorom zvoľte hodiny „hour“, minúty „minute“, rok „year“, mesiac „month“ alebo deň „day“.
Time & Date
Device M enu
]
].
3 Tlačidlom + alebo − vykonajte
nastavenie.
• Rovnako nastavte všetky položk y: tlačidlom 9 alebo 0 z voľte ďa
lšiu položku a tlačidlom
alebo
ju nastav te.
+
4 Po nastavení dátumu a času
stlačte tlačidlo
`OK.
1
Nastave nie času a dátu mu [Time & Date]
SK
29

Vloženie a vysunutie karty microSD

Pojmom „microSD“ sa v tomto návode označujú pamäťové karty microSD aj microSDHC. Tento rekordér možno použiť s k
merčne dostupnými pamäťovými kartami
o
microSD, ako aj so vstavanou pamäťou.

Vkladanie karty microSD

1 Keď je rekordér v režime
1
zastavenia, otvorte kryt karty.
Vložen ie a vysunut ie karty mic roSD
2 Otočte kartu microSD správnym
spôsobom a vložte ju do otvoru na kartu podľa zobrazenia na obrázku.
3 Pevne zatvorte kryt karty.
• Po vložení kart y microSD sa objaví zobrazenie o zmene záznamového média.
4 Keď chcete nahrávať na kartu
microSD, stlačte tlačidlo alebo
a vyberte možnosť [
+
Yes
].
5 Stlačením tlačidla `OK dokončite
nastavenie.
SK
30
• Držte kartu microSD rovno a zasuňte ju.
• Vloženie karty microSD nesprávnym spôsobom alebo pod uhlom môže
škodiť oblasť s kontaktmi alebo
po spôsobiť jej zaseknutie.
k nezasuniete kar tu microSD úplne,
• A dáta sa na kartu microSD nebudú dať zapisovať.
Po známky
• Je možné prepnúť nahrávacie médium s
päť na vnútornú pamäť ( S
• V niektorých prípadoch sa nemusia dať rozpoznať k arty microSD formátované (inicializované) iným zariadením, napríklad v
počítači. Takéto kart y pred použitím
naformátujte v rekordéri (
S
tr. 77).
tr. 94).
Loading...
+ 145 hidden pages