Olympus DM-5, DM-3 User Manual [no]

DIGITAL
DIKTAFON
DM-5 DM-3
DETALJERTE
INSTRUKSJONER
Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon.
Les disse instruksjonene for informasjon om korrekt
Vi anbefaler at du tester opptaksfunksjonen og volumet
trygg bruk av dette produktet.
og
bruk for å sikre vellykkede opptak.
før
Registrer ditt produkt på www.o lympus-consumer.co m/register
og få ekstra fordeler med Olympus!
NO

Introduksjon

• Innholdet i dette dokumentet kan endres i fremtiden uten for varsel. Kontak t vårt Kundeser vicesenter for siste informasjon om produktnavn og modellnummer.
• I
llustrasjonene av skjermen og diktafonen som vises i denne bruksanvisningen ble produsert mens produktene var under utvikling, og de kan variere fra det faktiske produk tet. Den best mulige forsik tighet har blitt gjort for å bevare integriteten til innhold i dette dokumentet. Hvis du skulle møte på et tvilsomt element, feil eller utelatelser er funnet, kontakt vårt Kundeservicesenter.
E
thvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av tap av data grunnet en produktdefekt, reparasjoner utført av en tredje part, andre enn Olympus eller et Olympus-autorisert servicesenter, eller annen grunn ek skluderes.
Vareme rker og regi strerte v aremerker
• I
BM og PC/AT er varemerker eller registrerte varemerker for International Business
achines Corporation.
M
• M
icrosof t, Windows og Windows Media er registrerte varemerker for Microsoft
Corporation.
• M
acintosh og i Tunes er varemerker for Apple Inc.
• microSD og microSDHC er varemerker for SD card Association.
• MPEG Layer-3 lydkodingsteknologi er lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
er et varemerke for DiMAGIC Corporation.
• DVM
• Produktet ble utviklet basert på støyreduserende teknologi under lisens fra NEC Corporation.
• N
uance, Nuance-logoen, RealSpeak og VoCon er varemerker eller registrerte varemerker
for Nuance Communications, Inc. eller deres datterselskaper i USA og/eller andre land.
• M
erket Daisy OK er et varemerke for Daisy Consortium. Andre produkt- og merkenavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive eiere.
TM
er et varemerke for DiMAGIC Corporation.
NO
2

INDEX

Innhol dsforteg nelse s. 4
Sikker hetsanvis ninger s. 7
Komme i ga ng s. 12
Grunn leggende fu nksjoner
Innst illingsme ny s.
ruke Ol ympus Sonor ity
B
Om Wind ows Media Player s. 13
Om iTunes s. 1
Andre f unksjone r s. 1
Annen i nformasjon s.
s. 39
s.
167
1
2
65
1
3
09
4
8
5
50
6
54
7
8
NO
3
Innholdsfortegnelse
Introduksjon
INDEX ....................................................... 3
Sikker hetsanvisn inger ............................. 7
Forsik tighetsreg ler vedrørende
bruks omgivelser ....................................... 7
Håndteri ng av diktafonen .............................. 8
Forsik tighetsreg ler for håndtering
av batter ier ............................................... 9
AC-adapter .....................................................10
LCD-skje rm ....................................................11
1 Komme i gang
Hovedfu nksjoner ................................... 12
Identi fisering av de ler ............................ 15
[Home] menyv isning .....................................16
[Recorde r]-modusvisning .............................17
[Music] [Podca st]-modusvisnin g ..................18
[Audiobook s]-modusvisnin g ........................19
[Audio Diar y]-modusvisning ........................ 20
Strømf orsyning ...................................... 21
Sette in n batteriet .........................................21
Lade bat teriet............................................... 22
Lade ved å kob le til en datamaski n
via USB .................................................... 23
Koble til USB AC-adapteren (ek strautst yr)
for å lade ..................................................24
Slå på/av str ømmen ..................................... 26
HOLD ...................................................... 27
Stille in n dato og klokke slett
[Time & Da te] ..................................... 28
Endre dato o g klokkeslett ............................ 29
Sette i nn og ta ut et micr oSD-kort ........... 30
Sette in n et microSD-kor t ............................ 30
Ta ut et microSD- kort ....................................31
Merkna der om mappene ........................ 32
Om mappen e for lydopptak ......................... 32
Om mappen f or musikkavspill ing ................ 33
Om mappen f or Podcast-innho ld ................. 34
NO
Om mappen f or elektronis k bokinnhold
og teks tfiler ............................................ 35
4
Om mappen f or lydinnhold ...........................37
Om mappen f or bilder .................................. 38
2 Grunnleggende funksjoner
Oppta ks- ................................................ 39
Ta opp til en oppt aksmappe ......................... 39
Angi et nøk kelord før oppta k ....................... 40
Anbefa lte innstillinge r i henhold til
opptak sforhold ....................................... 43
Ta opp fra eks tern mikrofon e ller
andre enhe ter .........................................4 4
Avspill ing ............................................... 46
Bokmer ke-modus ........................................ 49
Sette e t index-merke ................................... 51
Fjerne et index-merke ................................... 51
Hvordan be gynne repeter t avspilling
av segment ............................................. 52
Filsøk ..................................................... 53
Åpne fi lsøkvisninge n fra
[Recorde r]-mappen ................................ 53
Funksjo ner i filsøkv isningen for
[Recorde r]-mappen ................................ 54
Åpne fi lsøkvisninge n fra
[Music]-mapp en ..................................... 56
Funksjo ner i filsøkv isningen for
[Music]-mapp en ..................................... 57
Fjerne .................................................... 6 0
Slette f ra filvisnin gen ................................... 60
Slette f ra fillistev isningen .............................61
Slette a lle filene i en mapp e ........................ 62
Slette e n mappe ........................................... 63
Delvis sl ette en fil ......................................... 64
3 Innstillingsmeny
Menyinn stillings metode ........................ 65
Gjøre inns tillinger fra [P references]
i menyvi sningen [Home] ........................ 65
Angi menyin nstillinger und er
opptak smodus, avspilli ngsmodus
og stopp modus ....................................... 66
G Rec Menu ................................................ 67
Innholdsfortegnelse
G Play Menu ............................................... 71
G LCD/lydmeny ...........................................74
G File Menu .................................................75
G System Menu ...........................................76
Stille inn op ptaksscenen [R ec Scene] ........... 80
Opptak me d tidtaker [Tim er Rec] ................. 81
Stille inn avs pillingsscenen [P lay Scene] ...... 84
Veiledning [ Voice Guide] .............................. 85
Alarmavsp illingsfunk sjon [Alarm] ............... 87
Flyt te/kopiere fi ler [File Move/Copy] ........... 91
Dele fi ler [File Divide] .................................. 93
Formater e diktafonen [Fo rmat] ................... 94
Kalend erinnstil linger [Audio Di ary] ........ 96
Vise kale nderen ............................................ 96
Endre kale ndervisning en ............................. 96
Funksjo ner i kalenderv isningen ................... 97
Legg til en ak tivitet ...................................... 97
Rediger e aktiviteten .................................. 10 0
Slette e n aktivitet........................................101
Formater e kalenderen.................................102
Vise bi lder (for DM-5) .............................103
Impor tere bilder .........................................103
Vise bild er ................................................... 104
Slette b ilder ................................................ 105
Bruke ste mmegjenk jenning
(for DM-5) .........................................107
Bruke ste mmestyring..................................107
Bruke tal ekommandoer ............................. 108
4 Bruke Olympus Sonority
Lagre f ilene på data maskinen ...............109
Operat ivmiljø ........................................ 110
Koble til d atamaskin en .........................111
Koble til dat amaskinen ...............................111
Koble fra d atamaskinen ..............................112
Tilgj engelige fu nksjoner i Ol ympus
Sonori ty ...........................................113
Instal lere progra mvaren .......................115
Avinst allere prog ramvaren ................... 117
Bruke de n elektroni ske hjelpen .............118
Kjøre O lympus Sono rity .........................119
Windows -navn (Olympus S onority) ........120
Laste ne d lydfiler fr a opptakeren ..........122
Spille av e n lydfil ...................................124
Bruke fu nksjonen
bølge formredige ring ........................125
Bruke fu nksjonen on e-touch eff ect .......125
Laste op p lydfiler ti l diktafon en ............126
Om Podca st ...........................................127
Regist rere et podcast- program...................127
Oppdater e et program ................................128
Laste ne d innhold ........................................129
Overf øre innhold til dik tafonen ..................130
Program guide-funk sjoner ..........................131
Om DAISY (for DM -5) ...............................132
Impor tere innhold .......................................133
Spille av innh old ..........................................134
Overf øre innhold til dik tafonen ..................135
Oppgr ader funksj on ..............................136
Tilgj engelige fu nksjoner i Ol ympus
Sonori ty Plus ....................................137
Funksj oner som er tilg jengelige m ed
musik kredigeri ngsprogra mmet ........137
5 Om Windows Media Player
Bruke Win dows Media Playe r .................138
Windows- navn ............................................138
Kopiere mus ikk fra CD .................................139
Overf øre musikkf iler til diktaf onen ............141
Kopiere lyd filer til CD ................................. 14 4
Oppret te en spilleliste (f or DM-5) .............. 146
6 Om iTunes
Bruke iTune s .........................................150
Windows- navn ............................................150
Kopiere mus ikk fra CD .................................151
Overf øre musikkf iler til diktaf onen ............152
Kopiere lyd filer til CD ..................................153
NO
5
7 Andre funksjoner
Spille av s anger i en spes ifikk
rekkef ølge ........................................154
Oppret te en spilleliste .................................154
Om Audio B ooks ....................................157
Overf øre innhold til dik tafonen ..................157
Om Text Spee ch (for DM-5) .....................158
Overf øre tekstf iler til dikt afonen ................158
Laste in n hørbart in nhold ......................159
Install ere AudibleManage r .........................159
Legge til e nheter i AudibleMana ger .......... 160
Kjøpe lyd innhold ........................................ 160
Overf øre hørbar t innhold ......................161
Høre på ly dinnhold med d iktafone n ......162
Audible -modus ...........................................162
Avspilling sposisjon og segm ent ..................163
Bruke dik tafonen i Audibl e-modus ............ 164
Bruke so m datamaskin ens
ekste rne minne ................................166
8 Annen informasjon
Liste over v arselmeld inger ....................167
Feilsø king .............................................168
Ekstr autstyr (val gfritt) ..........................170
Spesif ikasjoner ..................................... 171
Teknisk hj elp og støtte .......................... 174
Innholdsfortegnelse
NO
6

Sikkerhetsanvisninger

Før du bruker den nye diktafo nen, les nøye gjennom den ne veiledningen slik at du er sik ker på at du kjenner trygg og korrekt bruk av e nheten. Oppb evar denne veiledni ngen på et lett tilgjengelig sted for f remtidig referanse.
• Varselsymbolene angir vik tig sikkerhetsrelatert informasjon. Det er viktig at du leser advarslene og informasjonen som medfølger for å
kunne beskyt te deg selv og andre mot
personskade eller skade på eiendom.
f Fare
Hvis produktet brukes uten at den angitte informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til alvorlig skade eller død.
f Advarsel
Hv
is produktet brukes uten at den angitte informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til skade eller død.
f Forsiktig
is produktet brukes uten at
Hv den angitte informasjonen under dette symbolet overholdes, kan det føre til mindre personskader, skade på utstyr eller tap av verdifulle data.

Forsiktighetsregler vedrørende bruksomgivelser

• For å beskytte høypresisjonsteknologien i dette produktet bør du aldri ha diktafonen i omgivelsene som er oppført nedenfor, verken for bruk eller oppbevaring:
• Steder hvor temperaturen og/eller fuktigheten er høy eller gjennomgår ekstreme svingninger. Direkte sollys, strender, låste biler eller andre varmekilder (peis, varmeovn etc.) eller luftfuktere.
• I sandete eller støvete omgivelser.
• I nærheten av brennbare objek ter eller ek splosiver.
• På fuktige steder, så som baderom eller i regn. Når du bruker produkter med vanntett utførelse må du også lese bruksanvisningene for disse produk tene.
• På steder som utsettes for sterke vibrasjoner.
• Slipp aldri diktafonen og utsett den ikke for sterke støt eller vibrasjoner.
• Diktafonen kan slutte å fungere som det skal dersom den brukes på et sted hvor den utsettes for magnetiske/elektromagnetiske felter, radiobølger eller høy spenning, som for eksempel i nærheten av en TV, mikroovn, videospill, høyttalere, stor skjermenhet, TV/radio-tårn eller sendetårn. I slike tilfeller må diktafonen slås av og på før den kan brukes igjen.
• Unngå opptak eller avspilling nær mobiltelefoner eller annet trådløst utstyr, da disse kan forårsake forstyrrelse og støy. Hvis du opplever støy, flytt til et annet sted, eller flytt diktafonen lenger unna slikt utstyr.
NO
7
Sikkerhetsanvisninger
• Ikke bruk organiske løsemidler som alkohol og lakktynner for å rengjøre enheten.
<Advars el om tap av data> Innspi lt innhold i minnet kan ød elegges eller s lettes av opera sjonsfeil, fe il på enhete n eller under re parasjon. Det anbefales at du sikke rhetskopier er og lagre r viktig innhold på et an net media som en datamaskinharddisk. Ethvert ansvar for følgeskader eller skader av noe slag som oppstår som en følge av tap av data grunnet en produktdefekt, reparasjoner utført av en tredje part andre enn Olympus eller et Olympus-autorisert servicesenter, eller andre grunner ekskluderes fra Olympus ansvar.

Håndtering av diktafonen

f Advarsel:
• Bruk aldri diktafonen i nærheten av brannfarlige eller eksplosive gasser.
old små barn borte fra
• H diktafonen.
Diktafonen må alltid brukes og
oppbevares utenfor rekkevidden til sm
å barn for å unngå at følgende farlige situasjoner, og dermed fare for liv og helse, oppstår:
1 Kvelning som følge av at
diktafonstroppen blir viklet rundt
halsen. 2 Svelging av batteri, minnekort eller
andre små deler. 3 Skader som skyldes diktafonens
bevelige deler.
• Diktafonen må ikke brukes eller oppbevares på støvete eller
NO
fuktige steder.
• Ikke demonter, reparer eller tilpass enheten selv.
8
• Bruk bare microSD/microSDHC­kort. Bruk aldri andre typer kort.
Kontakt en autorisert forhandler eller et
servicesenter hvis du ved et uhell setter inn feil type kort i diktafonen. Bruk aldri kraft for å ta ut kor tet.
• Ikke bruk enheten mens du betjener et kjøretøy (som en sykkel, motorsykkel eller go-cart).
f Forsiktig:
tans å bruke diktafonen
• S umiddelbart dersom du merker at det kommer uvanlig lukt, uvanlige lyder eller røyk fra den.
Ikke fjern batteriene direkte med
hendene. Dette kan forårsake brann eller forbrenning av hendene.
• Vær forsiktig med stroppen.
Vær forsik tig med stroppen når du bærer
diktafonen. Den kan lett feste seg i løse objekter og forårsake alvorlige skader.
• Ikke la diktafonen ligge på steder hvor den kan utsettes for ekstremt høye temperaturer.
Deler på diktafonen vil kunne ta skade
av det, og brann kan oppstå. Ikke bruk laderen eller AC-adapteren hvis de er t
ldekket (f.eks. av et stykke tøy). Det
i
kan forårsake overoppheting og brann.
• Håndter diktafonen forsiktig for å unngå lette brannskader.
• Diktafonen inneholder metalldeler og overoppheting kan derfor føre til lette brannskader. Vær oppmerksom på følgende:
D
iktafonen blir svært varm når den brukes over lengre tid. Hvis du fortsetter å holde i diktafonen i denne tilstanden, kan det oppstå lette brannskader.
Sikkerhetsanvisninger
• På steder som er utsatt for ekstremt kalde temperaturer, kan diktafonens temperatur bli lavere enn omgivelsestemperaturen. Hvis det er mulig, bør du ha på hansker når du bruker dik tafonen i lave temperaturer.
• Ikke berør diktafonens metalldeler over lengre tid ved lave temperaturer.
Dette kan skade huden din. Ved lave
temperaturer må du bruke hansker når du betjener diktafonen.

Forsiktighetsregler for håndtering av batterier

Følg disse viktige anvisningene for å hindre at batterier lekker, blir overopphetet, tar fyr, eksploderer eller forårsaker elek triske støt eller brannskader.
f Fare:
• Diktafonen drives med et litium ion-batteri som angitt av Olympus. Lad opp batteriet med den angitte AC-adapteren eller laderen. Bruk ikke andre AC-adaptere eller ladere.
• Batteriene bør aldri utsettes for flammer, varmes opp, kortsluttes eller demonteres.
• Ikke varm opp eller brenn batteriene.
ær forsiktig når du har med deg
V eller oppbevarer batterier, slik at de ikke kommer i kontakt med metallgjenstander som smykker, nåler, knapper, glidelåser osv.
• Oppbevar aldri batterier på et sted hvor de kan utsettes for direkte sollys, eller utsettes for høye temperaturer som for eksempel i et varmt kjøretøy, nære en varmekilde osv.
• Følg alle instruksjoner for bruk av batterier for å unngå at batteriene lekker eller at batteripolene ødelegges. Forsøk aldri å demontere et batteri eller å foreta noen som helst slags endringer på det, ved lodding osv.
• Ikke koble batteriet direkte til et strømuttak eller en sigarettenner i en bil.
• Hvis batterivæske kommer i kontakt med øynene, skyll straks øynene med rent, kalt vann og oppsøk legehjelp umiddelbart.
f Advarsel:
atterier må holdes tørre til
• B enhver tid.
• Hvis oppladbare batterier ikke har blitt ladet opp i løpet av den angitte tiden, stans ladingen og ikke bruk batteriene lenger.
• Ikke bruk batterier som er sprukket eller ødelagt.
• Utsett aldri batterier for kraftige støt eller vedvarende risting.
• Hvis et batteri lekker, blir misfarget eller deformert eller på noen annen måte avviker fra normalen under bruk, må du slutte å bruke diktafonen.
• Hvis du får batterivæske på klærne eller huden, fjern klærne og skyll stedet umiddelbart med rent, rennende vann. Oppsøk umiddelbart lege hvis væsken forbrenner huden.
• Oppbevar batterier utenfor barns rekkevidde.
NO
9
Sikkerhetsanvisninger
• Dersom du legger merke til noe uvanlig mens du bruker produktet, som for eksempel unormal støy, varme, røyk eller brent lukt:
1 fjern batteriet umiddelbart med
omhu så du ikke brenner deg, og;
2 ring forhandleren din eller din lokale
Olympus-representant for service.
f Forsiktig:
• Ta ansvar for jordens ressurser ved å resirkulere brukte batterier. Når du kaster tomme batterier, må du sørge for å dekke til batteripolene. Overhold alltid lokale lover og forskrifter.
• Et batteri må alltid lades når du bruker det for første gang, eller det ikke har vært brukt over lengre tid.
• Oppladbare batterier har en begrenset levetid. Skift ut batteriet med et nytt når brukstiden blir kortere, selv om det oppladbare batteriet er helt oppladet under det spesifiserte forholdet.
atteriet kan bli varmt ved
• B langvarig bruk. For å unngå lette brannskader bør ikke batteriet fjernes rett etter bruk av diktafonen.
NO
10

AC-adapter

f Fare:
• Kontroller at AC-adapteren brukes med riktig spenning (AC 100–240 V). Bruk av adapteren med andre spenningsnivåer kan føre til brann, eksplosjon, overoppheting, elektrisk støt eller personskade.
• Av sikkerhetsårsaker må du koble AC-adapteren fra stikkontakten før du foretar vedlikehold eller rengjøring. Du må aldri koble til eller fra strømledningen med våre hender. Dette kan forårsake elektrisk støt eller personskade.
f Advarsel:
• I
kke prøv å demontere, reparere eller tilpasse AC-adapteren på noen måte.
• Unngå at fremmede objekter, inkludert vann, metall eller brannbare materialer, kommer inn i produktet.
• Ikke fukt AC-adapteren eller ta på den med våte hender.
• Ikke bruk AC-adapteren i nærheten av brennbar gass (inkludert gasolin, bensin og lakktynner).
Hvis
... AC-adapterens indre deler
eksponeres fordi den har blitt sluppet eller på annen måte skadet:
... AC-adapteren er sluppet i vann,
• og hvis vann, metall, brennbare materiale eller andre fremmede objekter kommer inn i adapteren:
Sikkerhetsanvisninger
• ... du merker noe uvanlig mens du bruker AC-adapteren, så som unormal støy, varme, røyk eller en brent lukt:
1 ikke ta på noen av de eksponerte
delene;
2 koble umiddelbart fra
strømforsyningspluggen fra strømut taket, og;
3 ring forhandleren din eller din lokale
Olympus-representant for service. Fortsatt bruk av AC-adapteren under disse omstendighetene kan føre til elektrisk støt, brann eller personskade.
f Forsiktig:
• AC-adapteren skal ikke brukes hvis strømpluggen er skadet eller ikke er helt satt inn i stikkontakten. Dette kan forårsake brann, overoppheting, elektrisk støt, kortslutning eller skade.
oble AC-adapteren fra
• K AC-uttaket når den ikke brukes. Hvis denne forholdsregelen ikke følges, kan brann, overoppheting eller elektrisk støt forekomme.
• Hold i støpselet når du tar ut strømledningen fra stikkontakten. Ikke bøy ledningen for mye eller sett tunge gjenstander på den. Dette kan forårsake brann, overoppheting, elektrisk støt eller skade.
• Hvis det ser ut til å være noe galt med AC-adapteren, koble AC-adapteren fra stikkontakten og ta kontakt med nærmeste servicesenter. Bruk av AC-adapteren kan forårsake brann, overoppheting, elektrisk støt eller personskade.
• Ikke bruk eller oppbevar AC-adapteren på svært varme steder, så som i direkte sollys, i en lukket bil på en solfylt dag, nær et varmeapparat, på et elektrisk teppe osv. Ikke bruk AC-adapteren hvis den er tildekket (med for eksempel et teppe). Dette kan forårsake brann, eksplosjon, lekkasje eller overoppheting.

LCD-skjerm

• LCD-en som brukes som skjerm er laget med høypresisjonsteknologi. Det kan likevel hende at svarte prikker eller lysprikker vises permanent på LCD-skjermen. Avhengig av skjermens egenskaper og fra hvilken vinkel du ser på den, kan prikkenes farge og lysstyrke variere. Dette er ingen defekt.
NO
11

Hovedfunksjoner

Komme i gang

s Diktafonen kan merke filer som
er tatt opp eller filer som er overført fra en datamaskin med nøkkellord for administrering av en fildatabase (
1
Du kan søke etter filer etter fildato eller
Hovedfu nksjoner
nøkkelord ( s
s Den har en kalenderfunksjon
(
. 96).
s
s Innstillingene for funksjonene til
denne diktafonen kan kontrolleres med talegjenkjenning ( (for DM-5).
s Ved å koble til et digitalt kamera
kan du importere og vise bilder ( s. 103) (for DM-5).
s Diktafonen kan importere
t
ekstdata og lese opp dataene
( s. 158) (for DM-5).
s Støtter det lineære
P
CM-formatet, som er egnet til opptak av lydkvalitet som tilsvarer eller overgår CD-nivå.
Egnet for realistiske opptak av flere
lydkilder. Opptak med høy oppløsning til høy samplingsfrekvens som tilsvarer eller er bedre enn kvaliteten på musikk-CD (samplingsfrek vens 44,1 kHz, bit-telling 16 bit) er mulig (
s Støtter mange typer
opptaksformater. Støtter MP3-formatet (MPEG-1 Audio Layer 3) og formatet Windows Media Audio (WMA) (
Denne enheten kan lagre
høykomprimerte filer, og dermed muliggjøre forlengede opptakstider. Når
NO
diktafonen er koblet til en ekstern enhet, kan den i tillegg kode innkommende analoge lydsignaler uten bruk av en datamask in (
12
s. 75).
. 53).
s
. 45).
s
. 67).
s. 107)
s. 67).
s Støtter høykapasitets
opptaksmedia. I
tillegg til det innebygde minnet på 8 GB (DM-5) eller 4 GB (DM-3), kan du også gjøre opptak til et vanlig microSD-kort (
s Du kan spille av filer med
fo
rmatene WAV, WMA og MP3 som overføres fra en datamaskin, i tillegg til filer som tas opp med enheten.
Du kan når som helst ly tte til musikk.
s Den har en innebygd variabel
stemmestyringsfunksjon (VCVA) (s. 69).
s Basskuttfilteret reduserer støy
f
ra airconditionanlegg og andre lignende lyder under opptak (☞s
. 69).
Opptaksnivået kan justeres
s
a
utomatisk eller manuelt
( s. 67).
s En støyreduserende
funksjon (☞ s stemmefilterfunksjon (☞ s fjerner støy og gir en tydelig lydavspilling.
s For opptak i WMA-format, kan du
v
elge en av 6 opptaksmodi som stereoopptak eller monoopptak (
. 67).
s
s Diktafonen har innebygde
f
unksjoner for innstilling av opptaksscene ( innstilling av avspillingsscene ( s. 85) for registrering av lydkvalitet eller -modus for opptak eller avspilling i forhold til forskjellige bruksområder.
s. 30).
. 71) og en
. 71)
s. 81) og
Hovedfunksjoner
s Du kan flytte eller kopiere filer
mellom det innebygde minnet og microSD -kortet, og også innen mappene i minnet (
s Du kan dele opp filer (☞
s
. 91).
s. 93), eller slette en del av en fil ( s. 64) som er tatt opp i PCM-format med denne diktafonen.
s Den har en 2,2 tommers TFT
L
CD-fargeskjerm (☞ s
. 15).
s Den har flere funksjoner for
r
epetert avspilling (☞ s
. 72, s. 73).
s Index-merke gjør at du lett kan
f
inne igjen ønsket sted (☞ s
. 51).
s Avspillingshastigheten kan
k
ontrolleres etter behov (☞ s
. 73).
s Veiledningen (på engelsk og
a
ndre språk) gir en lydveiledning i betjeningen. Forskjellige funksjoner kan enkelt brukes. Det er også en funksjon for opplesing av filinformasjon ( s. 85) (for DM-5).
s Du kan selv navngi mappene
(
. 70).
s
s Tidtakeropptak (
s. 81) og alarmavspillingsfunksjoner ( s. 87) starter automatisk opptak og avspilling på et innstilt tidspunkt.
s En retningsmikrofon er bygd
i
nn som gjør det mulig å bytte mellom et bredt stereoopptak og opptak med en ekstremt god retningskvalitet med én enkel spesialmikrofon (
s
. 68).
s EUPHONY MOBILE har blitt
nkludert for en naturlig,
i realistisk opplevelse uten en negativ innvirkning på lydkvaliteten (
s. 71).
s Spoling fremover og
b
akover er mulig i innstilte
intervaller.( s. 73).
s Leveres med programvaren
«
Olympus Sonority» for Windows
og Macintosh (
Hvis du over fører lydfiler som er spilt
inn med opptakeren til en datamaskin, kan du enkelt spille av, organisere og redigere filene.
D
u k
an utføre bølgeformredigering,
legge til f iler og dele opp f iler.
s. 109).
s «Olympus Sonority» kan
oppgraderes til «Olympus Sonority Plus», som har flere funksjoner (ekstrautstyr) ( s. 136).
I tillegg til funksjonene i «Olympus
Sonority», kan du også redigere MP3-filer og lage musikk-CD -er.
s Denne diktafonen er kompatibel
med USB 2.0, noe som muliggjør rask data
overføring til en
datamaskin.
s
Den har en funksjon for
SB-lading (☞ s
U
. 23).
s Den er kompatibel med DAISY
(
. 132) (for DM-5).
s
DAISY-filer kan overføres fra
programvaren «Olympus Sonority» og
spilles av med denne diktafonen.
s Den er kompatibel med Audio
Book (☞ s
. 157).
1
Hovedfu nksjoner
NO
13
s Den er kompatibel med
Podcasting (☞ s
Hvis URL-adressen til en Podcast
er registrert i «O lympus Sonorit y», mottas den siste kringkastingen automatisk. Trykk på mappen [Podcast] på diktafonen for å raskt lytte til programmet (filen) som er overført
1
f
r
Hovedfu nksjoner
a «Olympus Sonority».
s Kompatibel med lydkringkasting
(
. 159).
s
. 127).
Hovedfunksjoner
NO
14
1
3
5
6
2
2
7
#
%
8
@
0
!
9
$
4
REC
VOL
STOP
^
(
*
&
)
-

Identifisering av deler

1
Identi fisering av d eler
1
MIC
(Mikrofon)-kontakt
2 Innebygd stereomikrofon 3
LED-lampe
4
VOICE
5
-knapp (for DM-5)
HOME
-knapp (for DM-3)
POWER/ HOLD
6 Hull til rem 7
Skjerm (LCD-skjerm)
8
REC
(Opptak)-knapp
9 9-knapp 0 `
OK
-knapp (Spill av/still inn)
-bryter
!
Fn
-knapp (F1/F2/F3)
@
STOP
-knapp
#
+
-knapp
$ 0-knapp %
-knapp
^ Innebygd høytaler &
EAR
(Øretelefon)-kontakt
* Kortdeksel ( Batterideksel ) USB-inngang
- Strømkontakt
NO
15

[Home] menyvisning

[Home]- menyen vises når strømmen er slått på. Via [Home]- menyen får du tilgang til flere ulike funk sjoner. Se de respektive sidetallene nedenfor for mer informasjon om disse funksjonene.
1
Identi fisering av d eler
Meny Funksjon
Record er
A
Music
B
Podcast
C
Audiobooks
D
Picture
E
Tar opp filer til en av fem mapp er for lydopptak (Fo til Folde r E) ( nøkkelord, slik at f ilene kan administreres i en database
. 75).
( s Organiserer musikkfiler som er importert fra
musikkprogramvare, så som Windows Media Player og
T
unes. Denne diktafonen kan brukes som en musikkspiller
i
. 138, s. 150).
( s Administrerer podcaster som er overført til diktafonen
med den medfølgende programvaren «Olympus Sonorit y»
. 127).
( s Administrerer DAISY-bøker ( s
. 157) som overføres til diktafonen med den medfølgende
( s programvaren «Olympus Sonority». Organiserer også tekst filer ( s diktafonen.
Du kan importere bilder ved å koble et digitalt kamera til diktafonen ( s
Identifisering av deler
lder A
s. 39). Filer som er tatt opp kan merkes med
. 132) (for DM-5) og lydbøker
. 158) (for DM-5) som over føres direkte til
. 103) (for DM-5).
NO
16
Audio Di ary
F
Prefer ences
G
Registrerer og organiserer aktiviteter ( s
Brukes til å stille dik tafonens ulike funksjoner.
. 96).

[Recorder]-modusvisning

1
8
7
2 3
5
6
4
9 0 !
1
8
7
2 3
5
6
4
9
!
0
Identifisering av deler
Avspil lingssk jermOppta ksskjer m
1
Identi fisering av d eler
1 Filnavn 2 Mappenavn
Nåværende filnummer/Totalt
3
a
ntall opptaksfiler i listen
4 Statusindikator for opptak
Nivåmåler
5 6 Indeksindikator 7 Funksjonsguideindikator
Nåværende tidspunkt
8 9
Indikator for opptaksmodus Medgått opptakstid
0
Gjenværende opptakstid
!
[g] Minneindikator
[h] [j] Tidtaker-indikator
larm-indikator
[i] A
ndikator for batteri
[k] I
Mikrofonfølsomhetsindikator
[A]
CVA-indikator
[Z] V
ndikator for basskuttfilter
[c] I
Ikonvisning (for alle modi)
1 Filnavn 2 Mappenavn/nøkkelord/dato
Nåværende filnummer/totalt
3
a
ntall opptaksfiler i listen
4 Indikatorlinje for
vspillingsposisjon
a
5 Statusindikator for opptak
Indeksindikator/indikator for
6
ilinformasjon
f
7 Funksjonsguideindikator
Nåværende tidspunkt
8 9
Filformat
0 Fillengde
Forløpt avspillingstid
!
[Q] Z
oom Mic-indikator tøyreduksjonsindikator
[a] S
temmefilterindikator
[b] S
UPHONY-indikator
[W] E [d][e] R [f]
epetisjonsindikator Indikator for tilfeldig avspilling
NO
17
Identifisering av deler
8
7
5
6
4
9
!
0
3
2
1
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9

[Music] [Podcast]-modusvisning

Podcas t-avspilli ngsskje rmMusik kavspill ingsskje rm
1
Identi fisering av d eler
1
1 Filnavn 2 Søkekategori 3 Nåværende filnummer/Totalt
a
ntall opptaksfiler i listen
4 Indikatorlinje for
vspillingsposisjon
a
5
Statusindikator for opptak
Informasjonsvisningsområde
6 7 Funksjonsguideindikator 8 Nåværende tidspunkt 9
Filformat
0 Fillengde ! Forløpt avspillingstid
Filnavn
2 Programnavn 3 Nåværende filnummer/Totalt
a
ntall opptaksfiler i mappen
4 Indikatorlinje for
vspillingsposisjon
a
5
Statusindikator for opptak
Informasjonsvisningsområde
6 7 Funksjonsguideindikator 8 Nåværende tidspunkt 9
Filformat
0 Fillengde ! Forløpt avspillingstid
NO
18

[Audiobooks]-modusvisning

7
6
4
5
3
8
0
9
1 2
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9
Identifisering av deler
Avspil lingssk jerm for lyd bøkerDAISY avsp illings skjerm (for D M-5)
1
Identi fisering av d eler
1 Innholdsindikator 2 Innholdsnavn 3 Indikatorlinje for
a
vspillingsposisjon
4
Statusindikator for opptak
Tekstvisningsområde
5 6 Funksjonsguideindikator 7 Nåværende tidspunkt 8
Filformat
9 Fillengde 0 Forløpt avspillingstid
1
Filnavn
2 Innholdsnavn 3 Nåværende filnummer/totalt
ntall opptaksfiler i mappen
a
4 Indikatorlinje for
vspillingsposisjon
a
5
Statusindikator for opptak
Informasjonsvisningsområde
6 7 Funksjonsguideindikator 8 Nåværende tidspunkt 9
Filformat
0 Fillengde ! Forløpt avspillingstid
NO
19
Identifisering av deler
1
6
5
2
3
4
8
7
1
8
6
7
5
4
3
2
9
!
0
[Audiobooks]-modusvisning

[Audio Diary]-modusvisning

Kalen dervisn ingTekstv isnings skjerm (for D M-5)
1
Identi fisering av d eler
1
1 Filnavn 2 Mappenavn 3 Nåværende filnummer/totalt
a
ntall opptaksfiler i mappen
4 Indikatorlinje for
vspillingsposisjon
a
5
Statusindikator for opptak
Tekstvisningsområde
6 7 Funksjonsguideindikator 8 Nåværende tidspunkt 9
Filformat
0 Fillengde ! Forløpt avspillingstid
Tittelindikator
2 År og måned 3
Kalendervisningsområde
4 Kalendervisningsområde for
v
algt dag
5 Funksjonsguideindikator 6 Nåværende tidspunkt
Nåværende dag
7 8
Dag registrert i kalender
NO
20

Strømforsyning

Sette inn batteriet

Diktafonen drives med et litium ion-batteri som angit t av Olympus (LI-50B). Bruk ikke andre typer batterier.
1 Skyv batteridekslet i retningen
angitt med pilen mens du trykker ned på sporene med begge tomlene.
2
Innrett diktafonens og batteriets terminaler mens den svarte etiketten på batteriet vender opp. Sett inn batteriet ved å skyve det i retning ned i retning
A mens du dytter
B.
• Vær oppmerksom på batteriets retning når du setter det inn.
• D
et medfølgende oppladbare batteriet er ikke helt oppladet. Det anbefales at du lader opp batteriet helt før du bruker enheten første gang, og også hvis du ikke har brukt enheten over lengre tid (
s
. 22).
3 Lukk batteridekslet ved å skyve
det helt inn i retning s
om du trykker ned i retning
Notate r
• Kontroller at diktafonen er stoppet før b
atteriet skiftes ut. Filen kan ødelegges dersom batteriet tas ut mens diktafonen er i bruk. Hvis du tar opp en l og bat teriet går tomt under opptaket, vil du miste len som tas opp fordi lhodet ikke vil k
u
nne lukkes. Det er viktig at du sk ifter
ut batteriet når du kun ser hash-merket
batteriindikatoren.
i
• Batteridekslet er ikke montert når du kjøper diktafonen.
kke bruk for mye kraft når du setter inn
• I batteriet. Anvend bare metoden som er oppført over for å sette inn og ta ut batteriet. Skade kan ellers forekomme.
B s
amtidig
A.
1
Strømf orsyning
NO
21
Strømforsyning
• Hvis det tar lengre enn 15 minutter å skifte ut det tomme batteriet, eller du tar ut og setter inn batteriet gjentatte ganger ved korte intervaller, kan det være du må nullstille tiden hver gang du setter i nye batterier (
• Ta ut batteriet hvis du ikke skal bruke diktafonen for en lengre periode.
• N
år du spiller av en lyd-/musikkl, kan
1
diktafonen tilbakestilles på grunn av
Strømf orsyning
reduksjonen av bat teriet utgangseekt avhengig av lydnivået, selv om [k] vises på batteriindikatoren. I dette tilfellet må du redusere diktafonens volum.
år du skif ter ut det oppladbare
N
batteriet må du påse at du bruker et litium ion-batteri (LI-50B) som angitt av O
ympus. Du bør unngå å bruke batterier
l fra andre produsenter da dette kan skade diktafonen.
s
. 28).

Lade batteriet

Litium i on-batterier er selvutladende. Når du har pakket u t produktet , lad opp det medfølgende l itium ion-batteri et før du bru ker diktafon en første g ang.
Lade me d AC-adapteren
Den medfølgende AC-adapteren (A515) kan kobles til diktafonen for opplading. Vi
anbefaler å bruke AC-adapteren under opptak eller ved bruk av diktafonen over lengre perioder.
1 Koble AC-adapteren til et
AC-uttak.
2 Koble AC-adapteren til
diktafonen.
• Ladingen har startet når LED-lampen er oransje og batteriindikatoren på skjermen endres til ladeindikatoren.
NO
22
Strømforsyning
Notate r
• Ikke sett inn eller ta ut batteriet eller A
C-adapteren mens diktafonen er slått på, eller når diktafonen er koblet til en annen enhet. Det kan forårsake problemer med verdiene og funksjonene som er angit t i
diktafonen.
• Laderen kan brukes innen området AC 100 V til AC 240 V (50/60 Hz). Hvis du bruker laderen i utlandet, kan det hende du trenger en pluggadapter for å konvertere pluggen til formen på A
tikkontakten. Ta kontakt med din
C-s
lokale elektrobutikk eller dit t reisebyrå
r mer informasjon.
fo
• Ikke bruk konvertible reiseadaptere, da disse kan skade laderen.

Lade ved å koble til en datamaskin via USB

Du kan lade batteriet ved å koble til en USB-port på en datamaskin. Pass på at du plasserer det oppladbare batteriet (medfølger) riktig i diktafonen ved lading (
. 21).
s
1 Start datamaskinen. 2 Koble USB-tilkoblingskabelen til
US
B-porten på PC-en.
3 Koble USB-kabelen til
lkoblingsterminalen nederst på
ti diktafonen mens diktafonen er i stopp- eller hold-modus.
• Ladingen har startet når LED-lampen er oransje og batteriindikatoren på skjermen endres til ladeindikatoren.
1
Strømf orsyning
NO
23
Strømforsyning

Koble til USB AC-adapteren (ekstrautstyr) for å lade

Den kan lades ved å kobles til USB AC-adapteren (A514) (ek strautstyr). Endre innstillingen for USB -tilkobling til [AC] ( s
1
Strømf orsyning
. 77) før du kobler til AC-adapteren.
1 Plugg in AC-adapteren
i et AC-uttak.
2 Koble diktafonens
B-tilkoblingskabel
US i AC-adapteren.
3
Påse at diktafonen er slått av, og koble deretter USB-kabelen til koblingsterminalen nederst på diktafonen.
• Ladingen har startet når LED-lampen er oransje og batteriindikatoren på skjermen endres til ladeindikatoren.
Not ater
• Diktafonen kan ikke lades når d
atamaskinen er avslått. Den k an heller ikke lades når datamaskinen ik ke er slått på, eller når datamaskinen er i vente-, dvale- eller sovemodus.
kke lad dik tafonen med USB- huben
I
koblet til.
• L
adingen er fullført når bat teriindikatoren
endres til [<] (ladetid: ca. 3 timer *).
* D
en omtrentlige tiden for fullading av et tom oppladbart batteri ved ro
mtemperatur vises. Ladetiden vil
endres i henhold til gjenværende
ding og bat teristatusen.
la
• Du kan ikke lade når [;]*1 eller [=]*2
vi
ses. Lad opp batteriet ved en temperatur
på 5 °C til 35 °C.
*1
år omgivelsestemperaturen
[;]: N
er lav.
*2 [=]: N
år omgivelsestemperaturen
er høy
• Skift ut batteriene med nye batterier når brukstiden blir merkbart kortere, selv etter at batteriet er fulladet.
ørg for å sk yve USB-kontak ten helt inn,
• S ellers kan det være at diktafonen ikke fungerer som den skal.
åse at du bruker den medfølgende
P
dediker te kabelen som USB-kabel. Det ka
n forårsake problemer dersom du bruker kabler fra andre rmaer. Sørg derfor også for å ikke koble denne dedikerte ka
belen til produkter fra andre selskaper.
NO
24
Strømforsyning
Indik ator for bat teriet
Batteriindikatoren på skjermen endres etter hvert som batteriet mister strøm.
{
l {
• Skift ut batteriene så snart som mulig når
k
[m] vises på sk jermen. Når batteriet er for svak t, vises [n] og [B skjermen, og dik tafonen slås av.
• B
atteriindikatoren endres konstant under lading, og det faktiske gjenværende batterinivået vises ikke.
Advar sler om de opp ladbare ba tteriene
Les nøye de følgende beskrivelsene når du bruker det oppladbare litium ion-batteriet (LI-50B).
Utladning:
De oppladbare bat teriene selvutlades mens denne ikke er i bruk. Sørg for å lade dem opp regelmessig før bruk.
Driftstemp eratur:
De oppladbare bat teriene er kjemiske produk ter. De oppladbare batterienes effektivitet kan gå opp og ned selv om de brukes innenfor det anbefalte temperaturområdet. Det te er en iboende egenskap for slike produkter.
A
befalt temperaturom råde:
n
Ved bruk av diktafo nen:
0– 42 °C
Lader:
5–
35 °C
Oppbevaring over e n lengre perio de:
–20–30 °C
m
atter y Low] p
å
Hvis du bruker det oppladbare batteriet utenfor temperaturområdene over, kan det føre til reduser t effektivitet og kortere batterilevetid. For å forhindre batterilekkasje eller rust, fjern det oppladbare batteriet fra produk tene når du ikke har tenk t å bruke dem for en lengre periode, og oppbevar dem separat.
Not ater
• Denne dik tafonen er designet for å
fullstendig lade opp batterier uavhengig av energinivået. For å oppnå best mulige resultater anbefales det imidlertid at nye oppladbare batterier eller batterier som ikke har vært i bruk over en lengre periode (mer enn en måned) lades helt opp og ut igjen 2 til 3 ganger.
Når du deponerer oppladbare batterier,
må du alltid overholde lokale lover og reguleringer. Kontakt ditt lokale resirkuleringssenter for informasjon o
korrekt deponering.
m
• Hvis litium ion-batterier ikke er fullstendig utladet, besky tt dem mot kortslutning
.eks. ved å teipe over kontaktene) før
(f deponering.
r kunder i Tyskland:
Fo
Olympus har en kontrakt med GRS (Joint Batter y Disposal Association) i Tyskland for å
sørge for miljøvennlig deponering.
1
Strømf orsyning
NO
25
Strømforsyning

Slå på/av strømmen

Slå av strømmen når dik tafonen ikke brukes for å redusere batteriforbruket til et minimum. Selv om strømmen er slått av vil eksisterende data, modusinnstillinger og klokkeinnstillinger opprettholdes.
1
Strømf orsyning
Slå på st rømmen
Når opptakeren er slått av, skyver du bryteren i retningen som angis med pilen i 2 sekunder eller lengre.
• LED-lampen tennes, strømmen slås på og skjermen slås på og viser OL
YMPUS-logoen.
POWER/ HOLD
Slå av str ømmen
Skyv bryteren
POWER/ HOLD
i retningen som angis av pilen i 1 sekund eller lenger.
• Skjermen slås av og strømmen vil slås av.
Automa tisk avsten gningsmo dus
Hvis diktafonen er slått på og ikke brukes i løpet av 10 minutter eller lenger (standardinnstilling), går dik tafonen til automatisk avstengningsmodus og strømmen slås av. Du kan angi hvor lang tid det skal ta før strømsparingsmodus a
k
tiveres. Du kan velge mellom [5minutes], [10minutes], [30minutes], [1hour], [2hour], [3hour] og [O ff] ( Slå på strømmen igjen for å avslut te automatisk avstengningsmodus.
s
. 77).
NO
26
A

HOLD

Ved å sette bryteren POWER /HOLD i posisjonen HOLD, vil de nåværende innstillingene bevares og alle knapper og b
ytere vil deaktiveres. Denne funk sjonen er
r nyttig når diktafonen oppbevares i en veske eller er i en lomme. Du kan også stoppe for å
hindre tilfeldig opptak.
Still di ktafone n til moduse n HOLD.
Skyv bryteren
POWER/ HOLD
til
posisjonen [HOLD].
• Når [Hol d] vises på skjermen er
opptakeren stilt til modusen HOLD.
Avslut te modusen H OLD
Skyv bryteren posisjonen
POWER/ HOLD
A.
til
Not ater
• Hvis du trykker på en knapp i Hold-modus, b
linker LED -lampen blått men ingen
handling utføres.
ersom HOLD brukes under avspilling
D
(opptak) deaktiveres bruken og statusen for avspilling (opptaks-) forblir uendret (når avspillingen er ferdig og opptaket er avsluttet på grunn av at gjenværende minne er brukt opp, vil det stoppe).
1
HOLD
NO
27

Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]

Hvis du forhåndsstiller klokkeslettet og datoen, vil informasjonen automatisk lagres for hver fil når filen tas opp. Forhåndsstilling av tidspunkt og data muliggjør enklere filadministrering.
Når du bru ker diktafon en første gang etter å ha kjøpt den, e ller når
1
Stille i nn dato og klok keslett [Ti me & Date]
batteriene har vært i ute lengre enn 15 minut ter under utsk iftning av batterier, vises meldingen [Set Time & Date]. Når «hou r» blinker, gjennomføre r du oppsettet f ra trinn 1.
Stemmestyri ngsfunksjonen kan brukes med denne i nnstillingen (
. 107) (for DM-5).
s
1 Trykk på 9 eller 0-knappen
for å velge elementet som du vil stille inn.
• Velg elementet fra «hour», «minute», «year», «month» og «day» med en blinkende markør.
2 Trykk på knappen + eller − for
å stille inn.
NO
28
• Følg de samme trinnene ved å tr ykke på knappen 9 eller 0 for
velge neste element, og trykk på
å knappen
+
• Du kan velge mellom 12- og 24-timers visning ved å trykke på knappen
(24H)
minutter.
E
10:20 PM (Startin nstilling)
• Du kan velge rekkefølgen for «month», «day» og «year» ved å t
(M/D/Y)
Eksempel: Ap ril 15, 2010
2010Y 4M 15D (Start innstill ing)
M 15D 2010Y
15D 4M 2010Y
eller − for å stille inn.
mens du stiller inn time og
ksempel: 10:20 P.M
-knappen under innstilling.
22:20
rykke på
F2
3 Trykk på `OK-knappen for
å bekrefte innstillingen.
• Klokken starter fra den innstilte datoen og klokkeslettet. Trykk på knappen
OK
i henhold til tidssignalet.
`
Notate r
• Dersom du trykker på ` oppsettet, vil diktafonen lagre elementene som ble stilt ved det tidspunktet.
E
tter oppsett kan du høre en melding om
• at hvis veiledningen ikke er nødvendig, velger du [Off] og skjermen går inn
[Voice Guide]-oppset t ( s
i [Off ] hvis du ikke ønsker veiledningen.
OK
-knappen under
. 85). Velg
F2
Stille inn dato og klokkeslett [Time & Date]

Endre dato og klokkeslett

Bruk prosedyren nedenfor til å stille inn dato og tidspunkt hvis det ikke er korrekt innstilt.
Stemmestyri ngsfunksjonen kan brukes med denne innstillingen ( (for DM-5).
1 Velg [
Time & Date
i [
System Me nu
• Se «Menyinnstillin gsmetode»
(☞s. 65) for informasjon o
m hvordan du angir
menyinnstillingene.
2 Trykk på 9 eller
0-k
nappen for å velge
lementet som du vil stille inn.
e
• Velg elementet fra «hour», «minute», «year», «month» og «day» med en blinkende markør.
. 107)
s
] fra menyen
].
3 Trykk på knappen + eller − for
å stille inn.
• Følg de samme trinnene ved å trykke på knappen 9 eller 0 for å velge neste element, o
trykk på knappen
g
å stille inn.
+
eller − for
4 Trykk på `OK -knappen når
dato og klokkeslett har blitt stilt.
1
Stille i nn dato og klok keslett [Ti me & Date]
NO
29

Sette inn og ta ut et microSD-kort

«microSD» i brukerveiledningen henviser til både microSD og microSDHC. Denne diktafonen kan brukes med vanlige m
croSD-kort, i tillegg til det innebygde
i
minnet.

Sette inn et microSD-kort

1 Åpne kortdekslet når opptakeren
1
er i stoppmodus.
Sette i nn og ta ut et micr oSD-kort
2 Vend microSD-kortet riktig vei
og sett det inn i kortplassen, som vist på bildet.
• Hold microSD-kortet rett når du setter det inn.
• H
vis du setter inn microSD-kortet feil vei eller i en vinkel kan dette skade kontaktområdet eller få mi
croSD-kortet til å sette seg fast.
• Hvis microSD-kortet ikke settes helt
NO
inn, kan ik ke data skrives til kor tet.
30
3 Lukk kortdekslet godt.
• Når du setter inn microSD-kortet vil overgangsskjermen for opptak smedia vises.
4 Når du tar opp til et microSD-
kort, trykk på knappen og velg [
Yes
].
+
eller −
5 Trykk på `OK-knappen for
å bekrefte innstillingen.
Notate r
• Du kan skifte opptaksmedia over til det i
nnebygde minnet ( s
• I noen tilfeller kan microSD-kort som har blitt formater t (initialisert) med en annen enhet, så som en datamaskin, ikke g
enkjennes. Formater dem med denne
j
diktafonen før bruk ( s
. 77).
. 94).
Loading...
+ 145 hidden pages