Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de opnamefunctie
en het volume te controleren voordat u het apparaat gebruikt.
Registreer uw product op w ww.olympus-consumer.com/r egister
digitale voicerecorder.
later opnieuw kunt raadplegen.
en ontvang extra voordelen van Olympus!
NL
Inleiding
• De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving. Neem contact op met ons klantenondersteuningscentrum voor de recentste
informatie over productnamen en modelnummers.
• D
illustraties van de schermen en de recorder in deze handleiding werden gemaak t tijdens
e
de ontwikkeling van het product en kunnen dus afwijken van het effectieve product. Wij
hebben alles in het werk gesteld om de integriteit van de inhoud van dit document te
garanderen. In het onwaarschijnlijke geval dat u een twijfelachtig item, fout of weglating
opmerkt, kunt u contact opnemen met ons klantenondersteuningscentrum.
•
O
lympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade, gevolgschade
of andere schade van welke aard ook als gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden
door een defect aan het product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door derde
partijen anders dan Olympus of door Olympus geautoriseerde ser vicebedrijven.
Hande lsmerken en g edeponee rde handel smerken
• IBM en PC/AT zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van International
B
usiness Machines Corp oration.
• M
icrosof t, Windows en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsof t
Corporation.
• M
acintosh en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc.
• microSD en microSDHC zijn handelsmerken van SD Card Association.
• MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
is een handelsmerk van DiMAGIC Corporation.
• DVM
• Dit product werd ontwikkeld op basis van ruisonderdruk kingstechnologie onder licentie
van NEC Corporation.
• N
uance, het Nuance-logo, RealSpeak en VoCon zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Nuance Communications, Inc. of zijn dochterondernemingen in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
•
et Daisy OK-merkteken is een handelsmerk van het Daisy Consor tium.
H
Overige product- en merknamen die in dit document zijn vermeld, kunnen handelsmerken
of
gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars zijn.
TM
is een handelsmerk van DiMAGIC Corporation.
NL
2
INDEX
Inhoud sopgave Blz. 4
Veilig heidsmaatr egelen Blz. 7
Aan de sl ag Blz. 12
l
B
z. 39
z. 65
lz. 109
z. 150
z. 154
Basis bewerkinge n B
Menu-i nstelling Bl
Olym pus Sonorit y gebruiken
ver Wind ows Media Player Blz. 13
O
Over iTunes Bl
Overig e functies Bl
Overig e informati e Blz. 167
1
2
3
4
8
5
6
7
8
NL
3
Inhoudsopgave
Inleiding
INDEX ....................................................... 3
Veiligh eidsmaatre gelen ........................... 7
Let op de geb ruiksomgevi ng ......................... 7
Omgaan met d e recorder ............................... 8
Voorzorg smaatregelen bij h et omgaan
met bat terijen........................................... 9
Speci ficaties .........................................171
Technisc he bijstand e n ondersteu ning ...174
Inhoudsopgave
158
NL
6
Veiligheidsmaatregelen
Lees deze handleiding aandachtig door
voor u de recorder gebruikt , zodat u weet
hoe u hem veilig en correct kunt bedienen.
Bewaar deze handleiding op een handige
plaats voor later gebruik.
• Het waarschuwingssymbool geeft aan
dat de informatie betrekking heeft op
een veilig gebruik . Om uzelf en anderen
te beschermen tegen eventuele schade
of letsel is het belangrijk dat u steeds alle
waarschuwingen en geboden informatie
goed doorleest.
f Gevaar
Als het product wordt gebruikt
zonder rekening te houden met
de informatie bij dit symbool,
kan dit leiden tot ernstige
letsels of de dood.
f Waarschuwing
Al
s het product wordt gebruikt
zonder rekening te houden met de
informatie bij dit symbool, kan dit
leiden tot letsels of de dood.
f Let op
s het product wordt gebruikt
Al
zonder rekening te houden met
de informatie bij dit symbool, kan
dit leiden tot lichte persoonlijke
letsels, schade aan de apparatuur
of verlies van waardevolle
gegevens.
Let op de gebruiksomgeving
• Om de zeer nauwkeurige technologie
in dit product te beschermen, mag u
de recorder nooit achterlaten op de
volgende plaatsen, ongeacht of het
toestel in gebruik of opgeborgen is:
• Plaatsen waar de temperatuur
en/of vochtigheid hoog zijn of
grote schommelingen vertonen.
Direct zonlicht, strand, een
afgesloten wagen of nabij andere
warmtebronnen (kachel, radiator,
enz.) of luchtbevochtigers.
•
n omgevingen met veel zand of stof.
I
• In de buurt van ontvlambare
producten of explosieven.
• Op
vochtige plaatsen, zoals een
badkamer of in de regen. Wanneer
producten met waterdichte uitvoering
wo
rden gebruikt, dient u ook de
bijbehorende handleidingen te lezen.
p plaatsen die blootstaan aan sterke
• O
trillingen.
• Laat de recorder nooit vallen en
stel hem nooit bloot aan sterke
schokken of trillingen.
• De recorder kan een storing vertonen
als hij wordt gebruikt op een plaats
die blootstaat aan een magnetisch/
elektromagnetisch veld, radiogolven
of hoogspanning, bijvoorbeeld
nabij een televisie, magnetron,
videogame, luidsprekers, grote
monitor, TV-/radiomast of
zendmasten. In dergelijke gevallen
schakelt u de recorder uit en weer
aan voor u hem verder gebruikt.
• Vermijd opnemen of afspelen in
de buurt van een gsm of andere
draadloze apparaten. Deze kunnen
storing en ruis veroorzaken.
Indien u ruis bemerkt, verplaats
u dan naar een andere locatie of
NL
7
Veiligheidsmaatregelen
haal de recorder uit de buurt van
dergelijke apparaten.
• Maak de recorder niet schoon
met organische oplosmiddelen,
zoals alcohol en thinner.
<Waarsch uwing met betrekking tot
gegeven sverlies>
Ge
gevens die in het geheugen worden
opgeslagen, k unnen worden be schadigd
of gewis t bij een verkeerd e bediening,
bij defe cten aan de reco rder of tijdens
reparatiewerkzaamheden .
Het is aan te raden belangrijke gegevens op
te slaan en er een back-up van te maken op
een ander medium zoals een harde schijf.
Olympus aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor eventuele schade
of gevolgschade van welke aard dan ook
als gevolg van gegevensverlies dat is
opgetreden door een defect aan het product
of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door
derde partijen anders dan Olympus of door
Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
Omgaan met de recorder
f Waarschuwing:
• Gebruik de recorder niet in
de buurt van ontvlambare of
explosieve gassen.
• Houd de recorder buiten het
bereik van kinderen.
Gebruik en bewaar de recorder altijd
buiten het bereik van kinderen, om
gevaarlijke situaties te voorkomen die tot
ernstige letsels zouden kunnen leiden:
1 Verward raken in de riem van de
recorder, wat tot wurging kan leiden.
2 Per ongeluk de batterij, kaarten of
andere kleine onderdelen inslikken.
3 Per ongeluk gekwetst raken door
NL
8
de bewegende onderdelen van de
recorder.
• Gebruik of bewaar de recorder niet
op stofrijke of vochtige plaatsen.
• U mag de recorder in geen geval
zelf uit elkaar halen, repareren
of wijzigen.
• Gebruik alleen microSD/microSDHCgeheugenkaarten. Gebruik nooit
andere soorten kaarten.
Als u per vergissing een ander type kaart
in de recorder heeft geplaatst, neemt
u co
ntact op met een erkende verdeler of
servicecenter. Probeer de kaart niet met
geweld te verwijderen.
• Gebruik de recorder niet tijdens
de besturing van een voertuig
(zoals een fiets, motor of gocart).
f Let op:
•
Stop onmiddellijk met het gebruik
van de recorder als u een vreemde
geur, geluid of rook vaststelt.
Verwijder de batterijen nooit met de blote
hand, want dit kan brand of brandwonden
aan uw handen veroorzaken.
• Wees voorzichtig met de polsriem.
Wees voorzichtig met de polsriem
wanneer u de recorder draagt. De polsriem
kan vasthaken aan vreemde voorwerpen
en ernstige schade veroorzaken.
• Laat de recorder niet achter op
plaatsen waar hij blootstaat aan
extreem hoge temperaturen.
Hierdoor kunnen bepaalde onderdelen
beschadigd raken en kan de recorder
in sommige omstandigheden vuur
vatten. Gebruik de oplader of de
netspanningsadapter niet als deze
afgedekt is (bijv. met een deken). Dit kan tot
oververhitting en uiteindelijk tot brand leiden.
• Behandel de recorder zorgvuldig om
lichte brandwonden te vermijden.
• Wanneer de recorder metalen
onderdelen bevat, kan oververhitting
leiden tot lichte brandwonden. Let op
het volgende:
Veiligheidsmaatregelen
• Wanneer de recorder gedurende lange
tijd wordt gebruikt, wordt hij warm.
Al
s u de recorder in dit geval vasthoudt,
kunt u een lichte brandwonde oplopen.
• Op plaatsen die blootstaan aan extreem
koude temperaturen, kan de behuizing
van de recorder een lagere temperatuur
hebben dan de omgevingstemperatuur.
Gebruik indien mogelijk handschoenen
wanneer u de recorder in koude
temperaturen hanteert.
• Raak de metalen onderdelen van
de recorder niet gedurende lange
tijd aan wanneer de temperatuur
laag ligt.
Dit kan uw huid beschadigen. Bij lage
temperaturen dient u de recorder met
handschoenen te hanteren.
Voorzorgsmaatregelen bij het
omgaan met batterijen
Volg deze belangrijke richtlijne n om
te voorkom en dat batterij en gaan
lekken, overve rhit raken, ontb randen,
ontploffen o f elektrisc he schokken of
brandwo nden veroorzaken.
f Gevaar:
• De recorder maakt gebruik
van een lithium-ionbatterij
die door Olympus is
voorgeschreven. Laad de batterij
op met de voorgeschreven
netspanningsadapter of
oplader. Gebruik geen andere
netspanningsadapters of opladers.
• Batterijen mogen nooit worden
blootgesteld aan vuur, hitte of
elektriciteit, en mogen ook niet
uit elkaar worden gehaald.
• Verwarm of verbrand batterijen
nooit.
• Neem voorzorgsmaatregelen
wanneer u batterijen draagt of
opbergt, om te vermijden dat ze
in contact komen met metalen
voorwerpen zoals sieraden,
spelden, sluitingen, enz.
• Bewaar batterijen nooit op een
plaats waar ze zullen blootstaan
aan felle zon of aan hoge
temperaturen, zoals in een warme
wagen, nabij een warmtebron, enz.
• Om te voorkomen dat batterijen
gaan lekken of hun aansluitingen
beschadigd raken, dient u alle
instructies met betrekking tot het
gebruik van batterijen zorgvuldig op
te volgen. Neem een batterij nooit
uit elkaar en wijzig ze op geen enkele
manier, soldeer er niet aan, enz.
• Sluit de batterij niet rechtstreeks
aan op een voedingsuitgang of een
sigarettenaansteker in een auto.
• Als er batterijvloeistof in uw
ogen terechtkomt, dient u uw
ogen onmiddellijk te spoelen met
schoon, koud, stromend water en
onmiddellijk medische hulp in te
roepen.
f Waarschuwing:
•
oud batterijen altijd droog.
H
• Als oplaadbare batterijen niet
binnen de voorgeschreven tijd
opgeladen zijn, mag u ze niet verder
opladen en mag u ze niet gebruiken.
• Gebruik een batterij niet als ze
gebarsten of gebroken is.
• Stel batterijen nooit bloot aan sterke
schokken of langdurige trillingen.
• Als een batterij lekt, verkleurd of
vervormd raakt, of op een andere
manier abnormaal wordt tijdens
NL
9
Veiligheidsmaatregelen
het gebruik, mag u de recorder
niet meer gebruiken.
• Als er batterijvloeistof op uw kledij
of huid lekt, verwijdert u uw kledij
en spoelt u de getroffen plaats
onmiddellijk met schoon, koud,
stromend water. Als de vloeistof uw
huid verbrandt, dient u onmiddellijk
medische hulp in te roepen.
• Houd batterijen buiten bereik
van kinderen.
• Doe het volgende wanneer
u tijdens het gebruik van dit
product ongebruikelijke dingen
opvallen, zoals een vreemd geluid,
hitte, rook of brandlucht:
1 ver wijder onmiddellijk de bat terijen
en wees voorzichtig dat u zich niet
verbrandt, en
2 neem contact op met uw dealer of
lokale Olympusvertegenwoordiger
voor onderhoud.
f Let op:
• Recycle batterijen om de
grondstoffen van onze planeet
te sparen. Wanneer u lege
batterijen wegdoet, dient u de
aansluitingen af te dekken en
altijd rekening te houden met de
lokale wetten en voorschriften.
• Laad een batterij altijd op als ze
voor het eerst wordt gebruikt of
als ze gedurende lange tijd niet
werd gebruikt.
• Herlaadbare batterijen hebben
een beperkte levensduur. Als de
werkingstijd korter wordt hoewel
de oplaadbare batterij volledig
volgens de voorschriften geladen
is, dient u ze te vervangen.
NL
• De batterij kan warm worden
bij langdurig gebruik. Om lichte
10
brandwonden te vermijden, mag
u de batterij niet onmiddellijk
na het gebruik uit de recorder
verwijderen.
Netspanningsadapter
f Gevaar:
• Gebruik de netspanningsadapter met
de juiste spanning (100 – 240 V AC).
Als u de netspanningsadapter met
andere spanningswaarden gebruikt,
kan dit leiden tot brand, ontploffing,
oververhitting, elektrische schok of
letsels.
• Om veiligheidsredenen dient
u de netspanningsadapter uit
het stopcontact te halen voor
u onderhouds- of reinigingswerken
uitvoert. Steek de netstekker ook
nooit in het stopcontact en haal
hem er nooit uit terwijl uw handen
nat zijn. Dit kan een elektrische
schok of letsels veroorzaken.
f Waarschuwing:
• U mag de netspanningsadapter
op geen enkele manier uit elkaar
nemen, herstellen of wijzigen.
• Voorkom dat vreemde
voorwerpen zoals water, metaal
of ontvlambare stoffen, in het
product terechtkomen.
• Bevochtig de
netspanningsadapter niet en raak
hem niet aan met natte handen.
• Gebruik de netspanningsadapter
niet in de buurt van brandbare
gassen (zoals petroleumether,
benzine en lakverdunner).
Veiligheidsmaatregelen
Wanneer
• ... de interne onderdelen van de
netspanningsadapter blootliggen
omdat de netspanningsadapter
gevallen is of op een andere
manier is beschadigd:
• ... de netspanningsadapter in het
water is gevallen, of als er water,
metaal, ontvlambare stoffen of
andere vreemde voorwerpen in
de netspanningsadapter terecht
zijn gekomen:
• ... u tijdens het gebruik van
de netspanningsadapter
ongebruikelijke dingen opvallen,
zoals een vreemd geluid, hitte,
rook of brandlucht:
1 raak de blootliggende onderdelen
nooit aan;
2 haal onmiddellijk de netstekker uit het
stopcontact en;
3 neem contact op met uw dealer of
lokale Olympusvertegenwoordiger
voor onderhoud. Als u de
netspanningsadapter in dergelijke
gevallen blijft gebruiken, kan dit leiden
tot een elektrische schok, brand of letsels.
f Let op:
• Gebruik de netspanningsadapter
niet als de netstekker beschadigd
is of als de stekker niet goed
aangesloten is op het stopcontact.
Dit kan brand, oververhitting, een
elektrische schok, kortsluiting of
schade veroorzaken.
• Haal de netspanningsadapter
uit het stopcontact wanneer hij
niet wordt gebruikt. Als u deze
voorzorgsmaatregel niet naleeft,
kan dit brand, oververhitting of
elektrische schok veroorzaken.
• Neem altijd de stekker vast
wanneer u de stekker uit het
stopcontact haalt. Plooi het snoer
niet te sterk en plaats er geen zware
voorwerpen op. Dit kan brand,
oververhitting, een elektrische
schok of schade veroorzaken.
• Als er iets niet in orde lijkt met
de netspanningsadapter, haalt u
de netspanningsadapter uit het
stopcontact en neemt u contact op
met een servicecenter in uw buurt.
Als u de netspanningsadapter
gebruikt, kan dit leiden tot brand,
oververhitting, een elektrische
schok of letsels.
• Gebruik of bewaar de
netspanningsadapter niet op zeer
warme plaatsen, bijvoorbeeld in
direct zonlicht, in een afgesloten
wagen op een zonnige dag, nabij
een verwarmingstoestel, op een
elektrisch deken enz. Gebruik de
netspanningsadapter niet als deze
afgedekt is (bijv. met een deken). Dit
kan leiden tot brand, ontploffing,
lekken of oververhitting.
LCD-monitor
• Het LCD-scherm dat voor de
monitor wordt gebruikt, is
gebaseerd op uiterst precieze
technologie. Er kunnen echter
constant zwarte of heldere stippen
op de LCD-monitor voorkomen.
Wegens zijn eigenschappen
of de hoek waarin u naar de
monitor kijkt, kan de vlek een
ongelijkmatige kleur of helderheid
hebben. Dit vormt geen storing.
NL
11
Hoofdkenmerken
Aan de slag
s Deze recorder kan opgenomen
bestanden of bestanden die
werden overgezet vanaf een
computer, voorzien van tags in de
vorm van sleutelwoorden om een
1
bestandsdatabank te beheren
Hoofdk enmerken
(☞ Blz. 75).
De bestanden kunnen dan worden
gezocht op bestandsdatum of
sleutelwoord (☞ Blz . 53).
s De recorder beschikt over een
planningsfunctie (☞ B
s De instellingen en functies van
d
eze recorder kunnen worden
gestuurd met behulp van
spraakherkenning (
(Voor DM-5).
s Door een digitale camera aan te
sluiten, kunt u beelden importeren
en bekijken (
s Deze recorder kan tekstgegevens
importeren en luidop voorlezen
(☞ Blz. 158) (Voor DM-5).
s Ondersteunt het lineaire
P
CM-formaat dat in staat is
opnamen te maken met een
geluidskwaliteit die cd-kwaliteit
evenaart of overtreft.
De recorder kan realistische opnamen
maken van diverse geluidsbronnen.
Opnamen met hoge resolutie en
hoge bemonsteringsfrequentie die de
geluidskwaliteit van een muziek-cd evenaren
of overtreffen (bemonsteringsfrequentie
44,1 kHz, 16-bits) zijn mogelijk (☞ Blz. 67).
s Ondersteunt een groot aantal
opnameformaten. Kan omgaan met
de MP3-indeling (MPEG-1 Audio
NL
Layer 3) en de Windows Media
Audio (WMA) indeling (
12
☞
☞ Blz. 103) (Voor DM-5).
lz. 96).
B
lz. 107)
☞ Blz. 67).
Dit apparaat kan bestanden opslaan
met een hoge compressie zodat langere
opnametijden mogelijk zijn. Wanneer de
recorder daarnaast op een extern apparaat
is aangesloten, kan deze binnenkomende
analoge audiosignalen coderen zonder pc
(☞ Blz. 45).
s Ondersteunt opnamemedia met
hoge capaciteit.
a
ast het ingebouwde geheugen
N
van 8GB (DM-5) of 4GB (DM-3),
kunt u ook opnemen op een in
de handel verkrijgbare microSD
Card (
s Naast b
U kunt altijd genieten van muziek .
s De recorder beschikt over een
s De L
s Het opnameniveau kan
s Een ruisonderdrukkingsfunctie
s Voor WMA-opnames kunt u kiezen
☞
estanden die door het
apparaat zelf zijn opgenomen,
kunt u ook bestanden in de
WAV-, WMA- en MP3-indelingen
die vanaf een computer zijn
verzonden, afspelen.
ingebouwde Variable Control
Voice Actuator-functie (VCVA)
(☞
lz. 69).
B
ow Cut Filter beperkt ruis van
een airco en andere gelijkaardige
ruis tijdens de opname (
a
utomatisch of handmatig
worden aangepast (
(☞ B
lz. 7
(☞ B
lz. 7
en zorgen voor een heldere
geluidsweergave.
uit 6 verschillende opnamemodi,
zoals stereo of mono (
B
lz. 30).
☞ Blz. 69).
☞ Blz. 67).
1) en een spraakfilterfunctie
1) verminderen ruis
☞ Blz. 67).
Hoofdkenmerken
s Beschikt over ingebouwde
opnamescène- (☞ B
lz. 81) en
afspeelscène-instellingen
(☞ Blz. 85) om de opname - of
afspeelgeluidskwaliteit of
-modus in te stellen afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden.
s U kunt bestanden kopiëren of
verplaatsen van het interne
geheugen naar de microSD Card
en omgekeerd, evenals binnen de
mappen in het geheugen (
☞ Blz. 91).
s U kunt bestanden splitsen
(☞
lz. 93) of een deel van een
B
bestand wissen (☞ B
lz. 64) dat in
deze recorder werd opgenomen
in de PCM-indeling.
s De recorder beschikt over een
2
,2 inch TFT LCD-kleurenscherm
(☞ Blz. 15).
s Verschillende h
beschikbaar (
erhaalfuncties zijn
lz. 7
2, Blz. 73).
☞ B
s Dankzij indexmarkeringen kunt
u
snel de gewenste punten in een
opname terugvinden (
☞ Blz. 51).
s U kunt de afspeelsnelheid naar
eigen voorkeur instellen (
☞ B
lz. 7
s De helpfunctie (in het Engels
en andere talen) geeft
gesproken informatie over de
gebruiksomstandigheden.
Verschillende functies kunnen
eenvoudig worden bediend. Er is
ook een functie voorzien om
bestandsinformatie luidop voor
te lezen (
☞ Blz. 85) (Voor DM-5).
s U kunt de mappen zelf een naam
g
even. (☞ B
lz. 70).
s Met functies voor timeropname
(☞
lz. 81) en alarmweergave
B
(☞
lz. 87) kan automatisch op
B
een bepaald tijdstip worden
opgenomen en weergegeven.
s De recorder is ook uitgerust
m
et een directionele
microfoonfunctie. Daarmee
kunt u overschakelen tussen een
brede stereo-opname of een zeer
gerichte opname (
☞
s Dankzij EUPHONY MOBILE wordt
h
et luisteren een natuurlijke,
realistische ervaring zonder
afbreuk te doen aan de
geluidskwaliteit (
☞ Blz. 71).
s Vooruit – en terugspoelen kan
m
et ingestelde intervallen
uitgevoerd worden (
s Wordt geleverd met de software
“Olympus Sonority“ voor Windows
en Macintosh (
Wanneer u de bestanden die u met de
recorder hebt opgenomen, overzet naar
een pc kunt u ze eenvoudig afspelen,
ordenen en bewerken.
U k
u
nt de functie Waveform Editing
gebruiken, bestanden samenvoegen en
bestanden splitsen.
s U kunt “Olympus Sonority“
3).
upgraden naar “Olympus Sonority
☞ Blz. 109).
Plus“ die u nog meer functies
biedt (optioneel) (
Naast het gebruik van de functies van
“Olympus Sonority“, kunt u ook MP3bestanden bewerken en muziek-cd's
aanmaken.
☞ B
s Deze recorder is compatibel
met USB 2.0, waardoor u snel
gegevens n
aar een computer
kunt overdragen.
s Het apparaat beschikt over een
SB-laadfunctie (☞ B
U
B
lz. 68).
☞ Blz. 73).
lz. 1
36).
lz. 23).
1
Hoofdk enmerken
NL
13
s De recorder kan DAISY-opnamen
afspelen (☞ B
DAISY-bestanden kunnen met de
software “Olympus Sonority “ worden
overgezet en worden afgespeeld met
deze recorder.
lz. 132) (Voor DM-5).
s De recorder kan Audio Books
afspelen (☞ B
1
s De recorder kan podcasts
Hoofdk enmerken
a
fspelen (☞ B
Als de URL's van uw podcasts in
“Olympus Sonority“ zijn opgeslagen,
zullen de nieuwste uitzendingen
automatisch ontvangen worden. Open
de map [Podcast] op de recorder om
snel naar het programma (bestand) te
luisteren dat vanuit “Olympus Sonorit y“
werd overgezet.
lz. 157).
lz. 127).
s Compatibel met Audible-
uitzendingen (☞ B
lz. 159).
Hoofdkenmerken
NL
14
1
3
5
6
2
2
7
#
%
8
@
0
!
9
$
4
REC
VOL
STOP
^
(
*
&
)
-
Overzicht van onderdelen
1
Overz icht van onde rdelen
1
MIC
-aansluiting (microfoon)
2 Ingebouwde stereomicrofoon
3
Indicatielampje
4
VOICE
5
-knop (Voor DM-5)
HOME
-knop (Voor DM-3)
POWER/ HOLD
6 Oogje voor polsriem
7
Scherm (LCD-scherm)
8
REC
-knop (opname)
9 9-knop
0 `
OK
-knop (Play/Set)
-schakelaar
!
Fn
-knop (F1/F2/F3)
@
STOP
-knop
#
+
-knop
$ 0-knop
%
–
-knop
^ Ingebouwde luidspreker
&
EAR
-aansluiting (oortelefoon)
* Kaartklepje
( Batterijklepje
) USB-connector
- Voedingsaansluiting
NL
15
Scherm [Home]-menu
Wanneer het toestel wordt ingeschakeld, wordt het
[Home]-menu weergegeven. Het [Home]-menu biedt
toegang tot diverse functies. Meer informatie over deze
functies vindt u op de hierna aangegeven paginanummers.
1
Overz icht van onde rdelen
MenuFunctie
Record er
A
Music
B
Podcast
C
Audiobooks
D
Picture
E
Neemt bestanden op naar een van de vijf mappen
voor spraakopname (F
Opgenomen bestanden kunnen worden voorzien van
sleutelwoorden, zodat de bestanden kunnen worden
beheerd in een databank (☞ B
Beheer t muziekbestanden die werden geïmporteerd van
muzieksoft ware zoals Windows Media Player en iTunes.
e
ze recorder kan als muziekspeler worden gebruikt
D
lz. 138, Blz. 150).
(☞ B
Beheert podcasts die naar deze recorder werden overgezet met
de meegeleverde software “Olympus Sonority“ (☞ Blz. 127).
Beheert DAISY-boeken (☞ Blz. 132) (voor DM-5) en audioboeken
(☞ Blz. 157) die naar deze recorder werden overgezet met
e meegeleverde software “Olympus Sonority“. Beheert ook
d
tekstbestanden (☞ Blz. 158) (voor DM-5) die rechtstreeks naar
eze recorder werden overgezet.
d
U kunt beelden importeren door een digitale camera met
deze recorder te verbinden (☞ B
Deze recorder maak t gebruik van een
lithium-ionbatterij die door Olympus is
voorgeschreven (LI-50B). Gebruik geen
batterij van een ander type.
1 Terwijl u met beide duimen de
groeven indrukt, schuift u het
batterijklepje in de met de pijl
aangegeven richting.
2
Terwijl het achterste label van de
batterij omhoog staat, lijnt u de
aansluitingen van de recorder en
de batterij uit ten opzichte van
elkaar. Plaats de batterij door ze in
de richting
u ze omlaag duwt in de richting
t
e schuiven terwijl
A
• Zorg ervoor dat de batterij in de juiste
richting wordt geplaatst.
• D
e meegeleverde oplaadbare batterij
is niet volledig geladen. Voor u het
apparaat voor het eerst gebruikt
of als u het gedurende een lange
tijd niet hebt gebruikt, is het aan te
bevelen de batterij op te laden tot ze
volledig geladen is (☞ Blz. 22).
3 Sluit het batterijklepje door
het volledig in de richting
e s
chuiven terwijl u het in de
t
richting
A omlaag duwt.
Opmer kingen
• Zorg dat u de recorder stopt voordat u de
batterij vervangt. Indien u de batterij
B.
vervangt terwijl de recorder wordt gebruikt,
is het mogelijk dat het bestand beschadigd
raakt. Indien u een opname maakt in een
bestand en de batterij leeg raakt, dan
v
e
rliest u uw huidig opnamebestand omdat
de bestandskoptekst in dat geval niet kan
sluiten. Het is erg belangrijk de batterij te
vervangen wanneer u slechts één streepje
ziet in de batterij-indicatie.
• Het batterijklepje is niet bevestigd
wanneer het toestel wordt geleverd.
• O
efen niet te veel kracht uit om de bat terij
te plaatsen. Gebruik alleen de hierboven
beschreven methode om de batterij te
plaatsen en te verwijderen. Anders kan
e
schade optreden.
r
1
Voeding
B
NL
21
Voeding
• Indien het langer dan 15 minuten duurt
om de lege batterij te vervangen of indien
u de batterij herhaaldelijk met korte
tussenpauzes uit het apparaat verwijdert,
is het mogelijk dat u de tijd opnieuw moet
instellen nadat u nieuwe batterijen hebt
geplaatst (☞Blz. 28).
•
erwijder de batterij indien u de recorder
V
gedurende lange tijd niet zult gebruiken.
1
• W
anneer u een spraak /muziekbestand
Voeding
afspeelt, kan de recorder opnieuw
worden ingesteld door een verlaging
van de spanningsuitgang van de batterij,
afhankelijk van het volumeniveau, zelfs als
[k] wordt weergegeven in de batterijindicatie. Verlaag in dat geval het volume
van de recorder.
• Wanneer u een oplaadbare batterij
vervangt, dient u altijd een lithiumionbatterij (LI-50B) te gebruiken die door
Olympus is voorgeschreven. Als u producten
van andere fabrikanten gebruikt, kan de
recorder beschadigd raken.
Laad de batterij op
De lithium-ionbatterij ont laadt
vanzel f. Als u het produc t
heeft uitgep akt, dient u de
meegeleverde l ithium-ion batterij
op te lade n voor u de recorder
voor het eerst gebruikt.
Oplad en met netsp annings adapter
De meegeleverde netspanningsadapter (A515)
kan op deze recorder worden aangesloten
om hem op te laden. Het is aan te bevelen
de netspanningsadapter te gebruiken als
gedurende lange tijd wordt opgenomen of
met de recorder wordt gewerkt.
1 Sluit de netspanningsadapter
aan op een stopcontact.
2 Sluit de netspanningsadapter
n op de recorder.
aa
• Het opladen begint van zodra het
indicatielampje oranje brandt en
de batterij-indicatie op het scherm
verandert in de oplaadindicatie.
NL
22
Voeding
Opmer kingen
• Plaats de batterij niet en verwijder ze niet
o
f sluit de netspanningsadapter niet aan
en koppel hem niet los terwijl de recorder
ingeschakeld is of wanneer deze recorder
verbonden is met een ander apparaat.
Dit kan problemen veroorzaken met de
waarden en functies die in de recorder
ingesteld zijn.
• D
e oplader kan worden gebruikt binnen
het bereik 100 V AC tot 240 V AC (50/60 Hz).
Wanneer de oplader in het buitenland
wordt gebruik t, heeft u eventueel een
stekkeradapter nodig om de stekker aan te
passen aan de vorm van het stopcontact.
Voor meer informatie kunt u terecht bij uw
lokale elek trozaak of uw reisbureau.
•
ebruik geen spanningsomvormers
G
voor op reis, want ze kunnen uw oplader
beschadigen.
Opladen door via USB verbinding te
maken met een computer
U kunt de batterij opladen door verbinding
te maken met de USB-poort van een pc.
Plaats de oplaadbare batterij (meegeleverd)
op de juiste wijze in de recorder om ze op te
laden (☞Blz. 21)
1 Start de pc op.
2 Sluit de USB-aansluitkabel aan
op
de USB-poort van de pc.
3 Terwijl de r
hold-modus staat, verbindt u de
USB-kabel met de aansluiting aan
de onderkant van deze recorder.
• Het opladen begint van zodra het
indicatielampje oranje brandt en
de batterij-indicatie op het scherm
verandert in de oplaadindicatie.
ecorder in de stop- of
1
Voeding
NL
23
Voeding
Opladen via verbinding met de USBnetspanningsadapter (optioneel)
U kunt de recorder opladen via verbinding
met de USB-netspanningsadapter (A514)
(optioneel). Voor u de recorder aansluit op
de netspanningsadapter, stelt u de instelling
voor de USB-verbinding in op [AC] (☞Blz. 77).
1
Voeding
1 Steek de netspanningsadapter in
het stopcontact.
2 Steek de USB-kabel van de recorder
in de netspanningsadapter.
3
Controleer of de recorder is
uitgeschakeld en sluit de USBkabel aan op de aansluiting aan
de onderkant van de recorder.
• Het opladen begint van zodra het
indicatielampje oranje brandt en
de batterij-indicatie op het scherm
verandert in de oplaadindicatie.
Opmer kingen
• De recorder kan niet worden opgeladen
w
anneer de pc niet is ingeschakeld. Het is
ook mogelijk dat de recorder niet wordt
opgeladen wanneer de pc in de stand-byof slaapstand staat.
•
aad de recorder niet op terwijl de USB-
L
hub is aangesloten.
• H
et laden is voltooid als de batterij-
indicatie als [<] wordt weergegeven
(laadtijd: ongeveer 3 uur*).
*
it is de tijd die vereist is om een
D
lege oplaadbare batterij volledig op
te laden bij k amertemperatuur. De
laadtijd is afhankelijk van de resterende
batterijlading en van de toestand van de
batterij.
• O
laden is niet mogelijk als [;]*1 of [=]*2
p
wordt weergegeven. Laad de batterij op bij
een temperatuur van 5°C tot 35°C.
*1 [;]: als de omgevingstemperatuur laag is.
*2 [=]: als de omgevingstemperatuur hoog is.
• Als de gebruikstijd veel kor ter wordt, zelfs
nadat de bat terij volledig werd opgeladen,
dient u ze te ver vangen.
•
org dat de USB-connector volledig in de
Z
poort zit, anders zal de recorder mogelijk
niet goed werken.
•
org dat u de bijgeleverde kabel gebruik t
Z
voor de USB-aansluiting. Als u een kabel
van een andere fabrikant gebruikt, kan
dit problemen veroorzaken. Zorg ook dat
u
deze speciale kabel niet gebruikt voor
het aansluiten van apparatuur van een
andere fabrikant.
NL
24
Voeding
Batte rijniveau
De batterij-indicatie op het scherm wijzigt
naarmate de batterij vermogen verliest.
l {
{
• Wanneer [m] op het scherm verschijnt,
k
moet u de batterij zo snel mogelijk
vervangen. Wanneer de batterij te leeg is,
verschijnen [n] en [B
scherm en schakelt de recorder uit.
• T
ijdens het opladen wijzigt de batterijindicatie constant en wordt niet de
eectieve hoeveelheid resterend
vermogen aangegeven.
Waarsc huwingen m et betrek king tot
oplaa dbare batt erijen
Lees de volgende beschrijving zorgvuldig
als u de lithium-ionbatterij (LI-50B) gebruikt.
Ontladen:
Wanneer de oplaadbare batterijen niet in
gebruik zijn, ontladen ze zichzelf. Zorg dat
u
ze regelmatig oplaadt vóór het gebruik .
Bedrij fstemperatuur:
Oplaadbare batterijen zijn chemische
producten. De ef ficiëntie van de
herlaadbare batterijen kan variëren,
zelfs wanneer ze binnen het aanbevolen
temperatuurbereik worden gebruik t. Dit is
eigen aan de aard van dergelijke producten.
A
nbevole n temperatuurbereik:
a
Wanneer u h et apparaat gebruikt :
0 – 42° C
Opladen:
5 – 35
° C
Gedurende lan ge tijd opbergen:
-20 – 30° C
m
atter y Low] o
p het
Als u de oplaadbare bat terij buiten het
bovenstaande temperatuurbereik gebruikt,
kan dit leiden tot een verminderde
efficiëntie en een kortere levensduur van de
batterij. Om lekken of roesten van de batterij
te voorkomen, verwijdert u de oplaadbare
batterij uit de recorder als u ze gedurende
langere tijd niet zult gebruiken en bergt
u
deze afzonderlijk op.
Opmer kingen
• Deze recorder is ont worpen om de
b
atterijen volledig op te laden, ongeacht
het energieniveau. Voor de beste
resultaten bij het opladen van nieuwe
herlaadbare batterijen of van batterijen
die lange tijd (langer dan een maand) niet
werden gebruikt, is het echter aanbevolen
de batterijen 2 tot 3 keer volledig op te
laden en te ontladen.
•
H
oud altijd rekening met de lokale wetten
en voorschriften wanneer u oplaadbare
batterijen weggooit. Neem contact op
met uw lokaal recyclingcentrum voor de
correcte methoden voor het weggooien.
•
A
ls lithium-ionbatterijen niet volledig
zijn ontladen, moet u de batterijen
beveiligen tegen kortsluitingen (bijv. door
de contactpunten af te plakken) voordat
u
deze weggooit.
Voor klanten in Dui tsland:
Olympus heeft een overeenkomst met de
GRS (Joint Batter y Disposal Association)
in Duitsland om een milieuvriendelijke
verwijdering te garanderen.
1
Voeding
NL
25
Voeding
Het toestel in-/uitschakelen
Schakel de recorder uit wanneer u deze niet
gebruik t om het batterijverbruik tot een
minimum te beperken. Zelfs wanneer het
apparaat is uitgeschakeld, blijven bestaande
gegevens en de modus- en tijdinstellingen
behouden.
1
Voeding
Het toes tel inscha kelen
Terwijl de recorder uitgeschakeld is,
schuift u de
gedurende minstens 2 seconden in
de richting die is aangegeven door
de pijl.
• Het indicatielampje gaat aan, vervolgens
wordt het apparaat ingeschakeld en
verschijnt het OLYMPUS-logo op het scherm.
POWER/ HOLD
-schakelaar
Het toes tel uitsch akelen
Schuif de
POWER/ HOLD
-schakelaar
gedurende minstens 1 seconde in
de richting die is aangegeven door
de pijl.
• Het apparaat en het scherm worden
uitgeschakeld.
Modus Au tomatisc h uitscha kelen
Als de recorder ingeschakeld is en
gedurende minstens 10 minuten stopt
(standaardinstelling), gaat de re corder
naar de modus Automatisch uitschakelen
en wordt het apparaat uitgeschakeld.
De tijd voor het schakelen naar de
energiebesparingsmodus kan worden
ingesteld op [5minu tes], [10minutes],
[30min utes], [1hour], [2hour], [3hour] en
[Off ] (☞ Blz. 77).
Om de modus Automatisch uitschakelen te
beëindigen, schakelt u het apparaat weer in.
NL
26
A
HOLD
Als u de POWE R/HOLD-schakelaar naar
de HOLD -positie zet, worden de huidige
instellingen behouden en zijn alle knoppen
en schakelaars uitgeschakeld. Deze func tie is
handig als de recorder in een tas of zak moet
worden gedragen. U kunt ook voorkomen
dat de opname per ongeluk wordt gestopt.
Zet de re corder in de HO LD-modus
Schuif de
POWER/ HOLD
-schakelaar
naar de positie HOLD.
•
adat [Hold] op het scherm is verschenen,
N
wordt de recorder ingesteld op de HOLDmodus.
HOLD-m odus verlat en
Schuif de
naar de positie
POWER/ HOLD
A.
-schakelaar
Opmer kingen
• Wanneer u in de Hold-modus op een
w
illekeurige knop drukt, k nippert het
indicatielampje blauw, maar er wordt
geen bewerking uitgevoerd.
•
A
ls HOLD wordt gebruikt tijdens het
afspelen (opnemen), wordt de werking
uitgeschakeld terwijl de afspeelstatus
(opnamestatus) ongewijzigd blijft
(wanneer het afspelen is beëindigd en
het opnemen is beëindigd omdat het
geheugen vol is, wordt het apparaat
gestopt).
1
HOLD
NL
27
De tijd en datum instellen [Time & Date]
Als u de tijd en datum vooraf instelt, wordt voor
elk bestand automatisch bijgehouden wanneer
het werd opgenomen. Het is eenvoudiger
bestanden te beheren als u de tijd en datum
vooraf instelt.
Wann eer u d eze recorde r vo or h et
1
De tijd e n datum instel len [Time & Date]
ee rst geb ruik t of wann eer u dez e
inschakelt nadat u de batterijen langer
dan 15 minuten uit het toestel hebt
gehaald (bv. bij het vervangen van de
batterijen enz.), wordt [Set Time & Date]
weer gegeven. Als “hour “ kn ippert ,
voert u de instelling van Stap 1 uit.
De spraakstuurfunctie kan met
deze ins telling worde n gebruikt
(☞
lz. 107) (Voor D M-5).
B
1 Druk op de knop 9 of 0 om
het item te selecteren dat moet
worden ingesteld.
• Selecteer het item voor “hour“,
“minute“, “year“, “month“ en “day“
met een knipperende punt.
2 Druk op de knop + of − om in te
stellen.
NL
28
• Herhaal dezelfde stappen door op de knop
9 of 0 te drukken om het volgende
item te selecteren en druk vervolgens op
de knop + of − om in te stellen.
• U kunt kiezen tussen het 12-uurs en 24uurssysteem door tijdens het instellen van uren
en minuten te drukken op de knop F2 (24
Voorbeeld: 10:20 PM
10:20 PM
(oorspronkel ijke
instellin g)
• U kunt de volgorde voor “month“, “day“
en “year“ selecteren door op de knop F2 (M/D/Y) te drukken terwijl u deze items instelt.
Voorbeeld: 15 april 2010
2010Y 4M 15D
(oorspronkel ijke
instellin g)
M 15D 2010Y
15D 4M 2010Y
H).
22:20
3 Druk op de `OK-knop om de
instelling te voltooien.
• De klok begint te lopen volgens de
ingestelde datum en tijd. Druk op de
`
OK
-knop volgens het tijdssignaal.
Opmer kingen
• Wanneer u tijdens het instellen op de `
knop drukt, zal de recorder alle items opslaan
die tot op dat moment waren ingesteld.
• Na het instellen hoort u het bericht dat u [Off] moet
selecteren indien u geen hulp wilt. Vervolgens
schakelt het scherm over naar de instellingen van
[V
oice G
uide] (☞Blz. 85). Indien u de helpfunctie
niet wilt gebruiken, selecteert u [Off].
OK
-
De tijd en datum instellen [Time & Date]
De tijd en datum wijzigen
Indien de huidige tijd en datum niet
correct zijn, stelt u deze in volgens de
hieronder beschreven procedure.
De spraakstuur functie kan met
deze instelling worden gebruikt
07) (Voor DM-5).
(☞ Blz. 1
1 Selecteer [
menu bij [
• Voor meer informatie over
het invoeren van de menuinstellingen, raadpleegt u “Menu -
instellingsmethod e“ (☞Blz. 65).
2 Druk op de knop 9 of 0
om het item te selecteren dat
moet worden ingesteld.
• Selecteer het item voor “hour“,
“minute“, “year“, “month“ en “day“
met een knipperende punt.
Time & Date
System Me nu
] in het
].
3 Druk op de knop + of − om in te
stellen.
• Herhaal dezelfde stappen door op de
knop 9 of 0 te drukken om het
volgende item te selecteren en druk
vervolgens op de knop + of − om in
te stellen.
4 Nadat de datum en tijd werden
ingesteld, drukt u op de knop
`OK.
1
De tijd e n datum instel len [Time & Date]
NL
29
Een microSD Card plaatsen en eruit halen
“microSD“ in de gebruiksaanwijzing betekent
zowel microSD als microSDHC. Deze recorder
kan worden gebruikt met in de handel
verkrijgbare microSD Cards en met het
ingebouwde geheugen.
Een microSD Card plaatsen
1 Open het kaartklepje terwijl de
1
recorder in de stopmodus is.
Een mic roSD Card plaa tsen en eruit h alen
2 Plaats de microSD Card in de
juiste richting en stop de kaart in
de kaartsleuf zoals weergegeven
in het schema.
• Houd de microSD Card recht terwijl
u deze in de sleuf stopt.
• Als u de microSD Card in de verkeerde
richting of in een hoek plaatst, kunt
u het contac tgebied beschadigen of
kan de microSD Card vastraken.
•
A
ls de microSD Card niet volledig in
NL
30
de sleuf zit, kunnen er geen gegevens
naar de microSD-kaart worden
geschreven.
3 Sluit het kaartklepje stevig.
• Wanneer u de microSD Card
plaatst, wordt het scherm voor het
wijzigen van het opnamemedium
weergegeven.
4 Wanneer u opneemt op een
microSD Card, drukt u op de
knop
+
of − en selecteert u [
5 Druk op de `OK-knop om de
instelling te voltooien.
Opmer kingen
• Het is mogelijk over te schakelen van
h
et opnamemedium naar het interne
geheugen (☞ B
In sommige gevallen kunnen microSD
•
Cards die met een ander apparaat, zoals
een computer, werden geformatteerd
(geïnitialiseerd), niet worden herkend.
Formatteer de microSD Cards met deze
recorder voordat u ze gebruikt (☞ Blz. 94).
lz. 77).
Yes
].
Loading...
+ 145 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.