Olympus DM-5, DM-3 User Manual [bs]

Page 1
DIGITALNI
DIKTAFON
DM-5 DM-3
DETALJNO UPUTSTVO
ZA UPOTREBU
Hvala Vam što ste kupili Olympus Digitalni diktafon.
Pročitajte ova uputstva kako biste se informisali
pravilnom i bezbednom načinu upotrebe ovog proizvoda.
o
Da biste obezbedili uspešno snimanje, preporučujemo
da pre upotrebe testirate funkciju snimanja
vam
i jačinu zvuka.
Registrujte proiz vod na www.olympus- consumer.com/re gister
i iskoristite dodatne Olympus pogodnosti!
SR
Page 2

Uvod

• Sadržaj ovog dokumenta može se promeniti bez prethodnog obaveštenja. Obratite se našem centru za podršku klijentima za najnovije informacije vezane za imena proiz voda i brojeve modela.
lustracije ekrana i diktafona prikazane u ovom uputstvu nastale su tokom raz vojnih faza
I
i mogu se razlikovati od stvarnog proiz voda. Uloženi su mak simalni mogući napori da se obezbedi integritet sadržaja ovog dokumenta. U slučaju da pronađete neku spornu stavku, grešku ili omašku, što je malo verovatno, obratite se našem centru za podršku klijentima.
sključuje se svaka odgovornost za pasivne štete i štete bilo kakve vrste do kojih je došlo
I
usled gubitka podataka prouzrokovanih kvarom proizvoda, popravkom koju je izvršila treća strana, a ne Olympus ili ovlašćeni ser vis kompanije Olympus, kao i bilo kojim drugim razlogom.
Robne ma rke i regist rovane rob ne marke
• I
BM i PC/AT su robne marke ili registrovane robne marke korporacije International
B
usiness Machines.
• Microsoft, Windows i Windows Media su registrovane robne marke korporacije Microsoft.
• Macintosh i iTunes su robne marke kompanije Apple Inc .
• microSD i microSDHC su robne marke kompanije SD Card A ssociation.
• MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja audio signala koristi se prema licenci Fraunhofer IIS i Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
je robna marka korporacije DiMAGIC.
• DVM Ovaj proizvod je razvijen na bazi tehnologije poništavanja šuma, prema licenci korporacije NEC.
• Nuance, logotip Nuance, RealSpeak i VoCon su robne marke ili registrovane robne marke kompanije Nuance Communications, Inc. ili njenih podružnica u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
znaka Daisy OK je robna marka konzorcijuma Daisy.
O Ostali nazivi proizvoda i zaštićena imena navedeni u ovom dokumentu mogu predstavljati robne marke ili registrovane robne marke kompanija u čijem su vlasništvu.
TM
je robna marka korporacije DiMAGIC.
SR
2
Page 3

INDEKS

Sadrž aj str. 4
Mere pr edostrožno sti str. 7
Pripr ema str. 12
Osnovn e operacije
Podešav anje menija st
Korišće nje softve ra Olym pus Sonorit y
O programu Windows Media Player
O progr amu iTunes st
Ostal e funkcije st
Ostal e informaci je st
s
t
str.
str.
r. 39
r. 65
r. 150
r. 154
r. 167
109
13
1
2
3
4
8
5
6
7
8
SR
3
Page 4
Sadržaj
Uvod
INDEKS ..................................................... 3
Mere pre dostrožnos ti ............................... 7
Oprez ka da je u pitanju radno o kruženje ....... 7
Rukovanje di ktafonom ................................... 8
Mere pred ostrožnosti p rilikom rukovanja
baterijo m .................................................. 9
Adapter za na izmeničnu str uju .....................10
LCD ekran.......................................................11
1 Priprema
Glavne k arakteris tike ............................. 12
Pregle d delova ....................................... 15
Prikaz me nija [Home] ....................................16
Prikaz r ežima [Recorder] ...............................17
Prikaz r ežima [Music] [Podcast] ....................18
Prikaz r ežima [Audiobook s] ..........................19
Prikaz r ežima [Audio Diary] .......................... 20
Napaja nje .............................................. 21
Umetanje b aterije .........................................21
Punjenje b aterije .......................................... 22
Punjenje po vezivanjem sa rač unarom
p
utem USB-a ...........................................
Priklju čite USB adapter za naiz meničnu
struju (op cionalno) za napajanj e .............
Uključi vanje/isključ ivanje napajanja ........... 26
HOLD ...................................................... 27
Podešav anje vremena i d atuma
[Time & Da te] ..................................... 28
Promena vr emena i datuma ......................... 29
Ubaciv anje i vađenje mi croSD kartic e ...... 30
Ubaciva nje microSD karti ce ......................... 30
Vađenje micr oSD kartice ...............................31
Napome ne o fasciklam a ......................... 32
Osnovni podaci o fasciklama za snimanje glasa Osnovni po daci o fascikli z a
r
produkci ju muzike ...............................
e Osnovni podaci o fascikli za Podcast sadržaj Osnovni podaci o fascikli za sadržaj elektronskih
knjiga i tekstualne datoteke
SR
Osnovni po daci o fascikli z a Audible sadrž aj .37
Osnovni po daci o fascikli z a slike.................. 38
4
... 32
... 34
........................ 35
2 Osnovne operacije
Režim ..................................................... 39
Snimanje u f asciklu za sniman je .................. 39
Određ ivanje ključne re či pre snimanja ......... 40
Preporu čene postavke na osn ovu uslova
snimanja ................................................. 43
Snimanje po moću spoljnog mi krofona
i
i drugih ur eđaja ....................................
l
Reprod ukcija .......................................... 46
Režim obe leživača ........................................ 49
Podešava nje oznake Index ........................... 51
Brisanje oznake Index ................................... 51
Kako pokr enuti ponovnu rep rodukciju
segment a ................................................ 52
Pretra ga datoteka .................................. 53
Otvar anje prikaza pr etrage datoteka
i
fascik le [
z
Funkcije f ascikle [Record er] za prikaz
Otvar anje prikaza pr etrage datoteka
23
24
Funkcije f ascikle [Music] za pr ikaz pretrage
Brisa nje ................................................. 60
Brisanj e u prikazu datotek a ......................... 60
Brisanj e u prikazu liste da toteka ...................61
Brisanj e svih datoteka iz f ascikle ................. 62
Brisanj e fascikle
Delimič no brisanje datote ke ........................ 64
Recorde r] ............................... 53
pretra ge datoteka ...................................
iz fasci kle [Music] ....................................
datoteka .................................................. 57
........................................... 63
3 Podešavanje menija
Način po dešavanja men ija ...................... 65
Zadavanje p ostavki iz [Pre ferences]
u
prikaz u menija [
Izvrš avanje postavk i menija tokom režim a
snimanja, re produkcije i zaus tavljanja ...
33
G Rec Menu ................................................ 67
G Play Menu ............................................... 71
G LCD/Sound Men u .....................................74
G File Menu .................................................75
G System Menu ...........................................76
Home] ........................ 65
44
54
56
66
Page 5
Sadržaj
Podešava nje scene za snimanj e [Rec Scene]
Snimanje u od ređeno vreme [T imer Rec] ..... 81
Podešava nje scene za repro dukciju
[Play Scene]............................................. 84
Glasovni v odič [Voice Guide] ........................ 85
Funkcija rep rodukcije alarm a [Alar m] .......... 87
Premešt anje/kopiranj e datoteka
[File Move/Co py] ..................................... 91
Razdvaja nje datoteka [File Di vide] .............. 93
Formati ranje diktafo na [Format] ................. 94
Postavke r asporeda [Audi o Diary] ........... 96
Prikazi vanje kalendara ................................. 96
Promena pr ikaza kalendar a ......................... 96
Radnje koje s e mogu vršiti u pr ikazu
kalendar a ................................................ 97
Dodavanje r asporeda ................................... 97
Uređiv anje rasporeda ................................. 100
Brisanj e rasporeda ......................................101
Formati ranje rasporeda ..............................102
Prikaz ivanje slik a (za DM-5) ...................103
Uvoz slika ....................................................103
Prikazi vanje slika ........................................ 104
Brisanj e slika .............................................. 105
Korišćenje prepoznavanja glasa (za DM-5)
Korišćenj e glasovne kontrol e ......................107
Korišćenj e glasovnih komandi ................... 108
4 Korišćenje softvera
»Olympus Sonority«
Čuvanj e datoteka na raču naru ...............109
Radno ok ruženje ...................................110
Poveziva nje sa računar om ..................... 111
Povezivanj e sa računarom .......................... 111
Prekida nje veze sa računaro m ....................112
Funkcij e dostupne u sof tveru
»O
lympu s Sonority« ..........................113
Instal acija soft vera ...............................115
Deins taliranje so ftvera ......................... 117
Upotre ba pomoći na mre ži .....................118
Pokret anje softv era Olympus S onority
Nazivi p rozora (Olymp us Sonority) .........120
Preuzi manje glasov nih datoteka
sa dik tafona .....................................122
Reprod ukcija glaso vne datoteke ...........124
Korišće nje funkcije Wave form Editing ....125
... 80
Korišće nje funkcije O ne-touch Ef fect .....125
Prenos g lasovnih dato teka u d
Osnovn i podaci o Podca st sadržaju .........127
Regist rovanje Podcast p rograma ................127
Ažurir anje programa ...................................128
Preuzima nje sadržaja ..................................129
Prenos sa držaja na dikt afon ........................130
Funkcije vod iča za program.........................131
Osnovni podaci o DAISY sadržaju (za DM-5)
Uvoz sadr žaja ..............................................133
Reprodu kovanje sadržaj a ............................134
Prenos sa držaja na dikt afon ........................135
Funkcij a nadogradnj e ............................136
Funkcij e dostupne u sof tveru
Olymp us Sonority P lus ......................137
Funkcij e dostupne sa pr ogramski m
dodatk om za uređiva nje muzike .......137
5 Osnovni podaci o programu
Windows Media Player
Korišće nje program a
Windows M edia Player ......................138
...107
Nazivi pr ozora .............................................138
Kopiranje m uzike sa CD-a ............................139
Prebaci vanje muzičke datote ke u diktafon
Kopiranje g lasovne datoteke na CD ............ 14 4
Kreiranje liste za reprodukovanje (za DM-5)
6
Osnovni podaci o programu iTunes
Korišće nje program a iTun es ...................150
Nazivi pr ozora .............................................150
Kopiranje m uzike sa CD-a ............................151
Prebaci vanje muzičke datote ke u diktafon
Kopiranje g lasovne datoteke na CD .............153
7 Ostale funkcije
Reprod ukovanje pesa ma određeni m
redosl edom ......................................154
Kreiran je liste za reprod ukovanje ...............154
...119
Osnovn i podaci o audio k njigama ...........157
Prenos sa držaja na dikt afon ........................157
Osnovn i podaci o Text Spee ch sadržaj u
(za DM-5) ..........................................158
Prenos tek stualne datoteke n a diktafon .....158
Učitava nje Audible sa držaja .................. 159
ikta fon ...126
...132
...141
... 146
...152
SR
5
Page 6
Instali ranje programa Au dibleManager .....159
Dodavanje u ređaja za progra m
AudibleMa nager ................................... 160
Kupovina Au dible sadržaj a ......................... 160
Prenos A udible sadr žaja ........................161
Preslu šavanje Audi ble sadržaj a
preko di ktafona ................................162
Režim »Audi ble«..........................................162
Položaj i od eljak reprodukcij e .....................163
Upravljan je diktafonom
u režimu »Aud ible« ............................... 164
Korišće nje diktaf ona kao spoljn e
memori je računara ...........................166
8 Ostale informacije
Lista p oruka upozore nja ........................167
Rešаvаnj e problemа ..............................168
Dodatn a oprema (izbo rno) .....................170
Speci fikacije .........................................171
Tehnička p omoć i podrška ......................174
Sadržaj
SR
6
Page 7

Mere predostrožnosti

Pre upot rebe novog dikt afona pažljivo pročitajte ovo up utstvo kako biste bili sigurn i da znate kako da bezbedno i pravilno rukujete njime. Čuvajte ovo uputstvo na lako dostupn om mestu kako biste ga i ubuduće mogli koristi ti.
• Simboli up ozorenja ukazuju na važne bezbednosne informacije. Da biste sebe i druge zaštitili od telesnih povreda ili oštećenja na imovini, od presudne je važnosti da prethodno pročitate priložena upozorenja i informacije.
f Opasnost
Ako se proizvod koristi bez poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do ozbiljnih povreda ili smrti.
f Upozorenje
o se proizvod koristi bez
Ak poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do povreda ili smrti.
f Oprez
o se proizvod koristi bez
Ak poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do lakših telesnih povreda, oštećenja opreme ili gubitka dragocenih podataka.

Oprez kada je u pitanju radno okruženje

• Da biste zaštitili visokopreciznu tehnologiju iz ovog proizvoda, nemojte nikada ostavljati diktafon na mestima navedenim u nastavku, bez obzira da li ga koristite ili odlažete:
• Mesta na kojima su temperature i/ili vlažnost visoke ili se naglo menjaju. DIrektna sunčeva svetlost, plaže, unutrašnjost zaključanih automobila ili blizina drugih iz vora toplote (peći, radijatora itd.) ili ovlaživača.
U peskovitim ili prašnjavim okruženjima.
Blizu zapaljivih predmeta ili eksploziva.
• Na vlažnim mestima, kao što su kupatila ili mesta na kojima pada kiša. Kada koristite proizvode otp orne na vremenske prilike, pročitajte i njihova uputst va.
Na mestima gde često ima jakih vibracija.
• Nemojte nikada ispustiti diktafon ili ga izlagati jakim udarcima ili vibracijama.
Diktafon može da se pokvari ako se koristi na mestu gde je izložen magnetnom/elektromagnetnom polju, radiotalasima ili visokom naponu, kao što je blizina TV prijemnika, mikrotalasne pećnice, video igre, zvučnika, velikog ekrana, TV/radio tornjeva ili predajnika. U takvim slučajevima, isključite diktafon i ponovo ga uključite pre nego što nastavite sa radom.
• Izbegavajte snimanje ili reprodukciju u blizini mobilnih telefona i druge bežične opreme, pošto ovakvi uređaji mogu prouzrokovati smetnje i šum. Ukoliko dođe do pojave šuma, promenite mesto ili udaljite diktafon od uređaja ovog tipa.
SR
7
Page 8
Mere predostrožnosti
• Pri čišćenju uređaja nemojte koristiti organske rastvarače poput alkohola ili razređivača.
<Upozor enje koje se odnos i na gubitak podataka> Sa
držaji koji su zab eleženi u memoriji ovog uređ aja mogu da budu uništeni ili obri sani usled pog rešne upotre be, kvara ili tokom po pravke. Preporučljivo je da napravite rezervne kopije važnih snimaka i sačuvate ih na drugim medijima, poput hard disk-a na računaru. Isključuje se svaka odgovornost za pasivne štete i štete bilo kakve vrste do kojih je došlo usled gubitka podataka prouzrokovanih kvarom proizvoda, popravkom koju je izvršila treća strana, a ne Olympus ili ovlašćeni servis kompanije Olympus, kao i bilo kojim drugim razlogom.

Rukovanje diktafonom

f Upozorenje:
• Ne koristite diktafon u blizini
zapaljivih ili eksplozivnih gasova.
• Držite malu decu i novorođenčad
dalje od diktafona.
Uvek koristite i čuvajte diktafon van
domašaja male dece i novorođenčadi kako biste sprečili sledeće opasne situacije koje mogu izazvati ozbiljne povrede:
1 Zaplitanje u traku diktafona, što
dovodi do davljenja.
2 Slučajno gutanje baterije, kartica ili
drugih sitnih delova.
3 Slučajne povrede izazvane pokretnim
delovima diktafona.
• Nemojte koristiti ili čuvati
diktafon na prašnjavim ili vlažnim mestima.
• Ne pokušavajte da rastavite,
SR
popravite ili prepravite ovaj uređaj.
8
• Koristite samo microSD/ microSDHC memorijske kartice. Nemojte nikada koristiti druge tipove kartica.
Ako slučajno umetnete neki drugi tip
kartice u diktafon, obratite se ovlašćenom distributeru ili servisnom centru. Ne pokušavajte da silom izvadite karticu.
• Nemojte koristiti ovaj uređaj dok vozite (npr. bicikl, motor ili vozilo za karting).
f Oprez:
• A
ko primetite bilo kakve neuobičajene mirise, buku ili dim oko diktafona, odmah prestanite da ga koristite.
Nemojte nikada vaditi baterije golim
rukama jer može doći do požara ili možete opeći ruke.
• Budite pažljivi sa trakom.
Budite pažljivi sa trakom kada nosite
diktafon. Lako bi mogla da se zakači za nasumične predmete i izazove ozbiljno oštećenje.
Ne ostavljajte diktafon na mestima gde bi mogao biti izložen izuzetno visokim temperaturama.
To može izazvati propadanje delova,
a, u nekim okolnostima, i požar na diktafonu. Ne koristite punjač ili adapter za naizmeničnu struju ako je prekriven (na primer ćebetom). To može izaz vati pregrejavanje, što dovodi do požara.
• Pažljivo rukujte diktafonom da ne biste dobili lakše opekotine.
• Kada diktafon sadrži metalne delove, pregrejavanje može dovesti do lakših opekotina. Obratite pažnju n
sledeće:
a
• Kada se koristi duže vreme, diktafon će se zagrejati. Ako držite diktafon u
takvom stanju, može doći do lak ših
opekotina.
Page 9
Na mestima koja su izložena izuzetno niskim temperaturama temperatura tela diktafona može biti niža od okolne temperature. Ako je to moguće, nosite rukavice kada rukujete diktafonom na niskim temperaturama.
• Na niskim temperaturama nemojte duže vreme dodirivati metalne delove diktafona.
To bi moglo da vam ošteti kožu. Na niskim
temperaturama nosite rukavice dok rukujete diktafonom.

Mere predostrožnosti prilikom rukovanja baterijom

Pratite ove važne sm ernice da biste sprečili cure nje, pregrejavanje, paljenje ili eksploziju baterija, odnosno strujne udare il i opekotine.
f Opasnost:
Diktafon koristi litijum-jonsku bateriju koju je naznačila kompanija Olympus. Napunite bateriju naznačenim adapterom za naizmeničnu struju ili punjačem. Nemojte koristiti druge adaptere za naizmeničnu struju ili punjače.
• Ne izlažite baterije plamenu, ne zagrevajte ih i ne pokušavajte da ih premostite ili rastavite.
• Nemojte nikada zagrevati ili paliti baterije.
odite računa kada nosite ili
• V odlažete baterije da ne dođu u dodir sa bilo kojim metalnim predmetima kao što su nakit, čiode, pričvršćivači itd.
• Nemojte čuvati baterije na mestima gde će biti izložene direktnoj sunčevoj svetlosti
Mere predostrožnosti
ili visokim temperaturama, na primer, u vrućem vozilu, blizu toplotnog izvora itd.
Da ne biste izazvali curenje baterija ili oštetili njihove terminale, pažljivo pratite sva uputstva u vezi sa korišćenjem baterija. Nikada ne pokušavajte da rastavite bateriju, odnosno da je na bilo koji način prepravite, lemite itd.
• Ne povezujte bateriju direktno na izvor napajanja ili upaljač za cigarete u automobilu.
• Ako vam tečnost iz baterije dospe u oči, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom vodom i potražite medicinsku pomoć.
f Upozorenje:
Pazite da baterije uvek budu suve.
• Ako punjive baterije nisu napunjene u naznačenom roku, prestanite da ih punite i nemojte ih koristiti.
• Nemojte koristiti bateriju ako je napukla ili polomljena.
• Nikada ne izlažite baterije jakim udarcima ili stalnim vibracijama.
• Ako baterija procuri, promeni boju, deformiše se ili se na bilo koji drugi način promeni tokom rada, prestanite da koristite diktafon.
ko vam tečnost iz baterije
• A procuri na odeću ili kožu, skinite odeću i odmah isperite zahvaćenu oblast čistom, hladnom tekućom vodom. Ako vam tečnost opeče kožu, odmah potražite medicinsku pomoć.
Držite bateriju van domašaja dece.
SR
9
Page 10
Mere predostrožnosti
• Ukoliko tokom korišćenja ovog proizvoda primetite bilo šta neobično, poput netipičnih zvukova, toplote, dima ili mirisa paljevine:
1 odmah izvadite bateriju, vodeći
pritom računa da se ne opečete i
2 pozovite prodavca diktafona ili
lokalno predstavništvo kompanije Olympus radi servisiranja.
f Oprez:
• Reciklirajte baterije kako biste doprineli očuvanju resursa planete. Kada bacate istrošene baterije, obavezno im pokrijte terminale i uvek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa.
• Uvek napunite bateriju ako je koristite prvi put ili ako nije korišćena duže vreme.
• Punjive baterije imaju ograničeni radni vek. Kada se vreme upotrebe punjive baterije skrati, zamenite je novom čak i ako je u potpunosti napunjena pod navedenim uslovima.
Baterija može da se zagreje tokom duže upotrebe. Da biste izbegli lakše opekotine, nemojte je vaditi odmah nakon što završite sa korišćenjem diktafona.
SR
10

Adapter za naizmeničnu struju

f Opasnost:
Obavezno koristite adapter za naizmeničnu struju sa odgovarajućim naponom (100–240 V naizmenične struje). Ako ga koristite sa drugim naponima, može doći do požara, eksplozije, pregrejavanja, strujnog udara ili povrede.
• Iz bezbednosnih razloga obavezno iskopčajte adapter za naizmeničnu struju iz utičnice pre nego što izvršite održavanje ili čišćenje. Isto tako, nemojte nikada ukopčavati ili iskopčavati utikač vlažnom rukom. To može izazvati strujni udar ili povrede.
f Upozorenje:
• N
e pokušavajte da rastavite, opravite ili prepravite adapter
p za naizmeničnu struju na bilo koji način. Pazite da strana tela, uključujući
• vodu, metal ili zapaljive supstance ne uđu u proizvod.
• Nemojte navlažiti adapter za naizmeničnu struju ili ga dodirnuti vlažnom rukom.
• Nemojte koristiti adapter za naizmeničnu struju u blizini zapaljivog gasa (uključujući gorivo, benzin i razređivač).
U slučaju
• ... da unutrašnji delovi adaptera za naizmeničnu struju budu nezaštićeni jer vam je ispao ili je na neki drugi način oštećen:
• ... da adapter za naizmeničnu struju padne u vodu ili da voda, metalne zapaljive supstance ili druga strana tela dospeju u njegovu unutrašnjost:
Page 11
Mere predostrožnosti
• ... da tokom korišćenja adaptera za naizmeničnu struju primetite bilo šta neobično, poput netipičnih zvukova, toplote, dima ili mirisa paljevine:
1 ne dodirujte bilo koji od nezaštićenih
delova;
2 odmah iskopčajte utikač iz utičnice i 3
pozovite prodavca dik tafona ili lokalno predstavništvo kompanije Olympus radi ser visiranja. Ako nastavite da koristite adapter za naizmeničnu struju u ovim okolnostima, to može izazvati strujni udar, požar ili povrede.
f Oprez:
• Nemojte koristiti adapter za naizmeničnu struju ako je utikač oštećen ili nije u potpunosti ukopčan u utičnicu. To može izazvati požar, pregrejavanje, strujni udar, kratki spoj ili oštećenje.
• I
skopčajte adapter za naizmeničnu struju iz utičnice za naizmeničnu struju kada ga ne koristite. Ukoliko se ova mera predostrožnosti ne preduzme, može da dođe do požara, pregrevanja ili strujnog udara.
Obavezno držite utikač kada ga vadite iz utičnice. Nemojte previše savijati kabl ili stavljati neki težak predmet na njega. To može izazvati požar, pregrejavanje, strujni udar ili oštećenje.
• Ako izgleda da nešto nije u redu sa adapterom za naizmeničnu struju, iskopčajte ga iz utičnice i obratite se najbližem servisnom centru. Korišćenje adaptera za naizmeničnu struju može izazvati požar, pregrejavanje, strujni udar ili povrede.
• Nemojte koristiti ili čuvati adapter za naizmeničnu struju na vrlo toplim mestima, na primer na direktnoj sunčevoj svetlosti, unutar zatvorenog automobila kada je sunčan dan, blizu grejalice, na električnom tepihu itd. Nemojte koristiti adapter za naizmeničnu struju ako ga nešto pokriva (na primer ćebe). To može izazvati požar, eksploziju, curenje ili pregrejavanje.

LCD ekran

• LCD tabla koja se koristi za ekran napravljena je pomoću visokoprecizne tehnologije. Međutim, tamne ili svetle tačke se mogu stalno pojavljivati na LCD ekranu. Zbog karakteristika ekrana ili ugla pod kojim ga gledate tačke možda neće biti jednake boje i svetline. To nije kvar.
SR
11
Page 12

Glavne karakteristike

s
Ovaj diktafon može da označava snimljene datoteke ili datoteke prenesene sa računara pomoću ključnih reči radi upravljanja bazom podataka o datotekama ( str. 75).
1
Moguće je pretraživati datoteke po
Glavne k arakteri stike
datumu kada su snimljene ili ključnoj reči ( str. 53).
s On sadrži funkciju planiranja
( str. 96). Postavke i funkcije ovog diktafona
s
mogu se kontrolisati pomoću softvera za prepoznavanje glasa ( str. 107) (za DM-5).
s Povezivanjem sa digitalnim
fotoaparatom možete da uvozite i prikazujete slike ( str.103) (za DM-5).
s Ovaj diktafon može da uvozi
ekstualne podatke i da ih čita
t naglas ( str. 158) (za DM-5).
s Podržava linearni PCM format,
oji omogućava da kvalitet
k snimljenog zvuka bude jednak onome sa CD-a ili viši od njega.
Ima mogućnost da realno snimi više
različitih izvora zvuka. Moguće je snimanje sa visokom rezolucijom pri visokoj frekvenciji uzorkovanja koja je jednaka onoj na muzičkom CD-u ili viša od nje (frek vencija uzorkovanja od 44,1 kHz, 16 bitova) ( str. 67).
s Podržava širok asortiman
formata snimanja. Može da radi sa MP3 formatom (MPEG-1 Audio Layer 3) i Windows Media Audio (WMA) formatom ( str. 67).
Ovaj uređaj može da čuva datoteke uz visok stepen kompresije, što omogućava duže vreme snimanja. Pored toga, kada se poveže sa nekim spoljnim uređajem,
SR
diktafon može da kodira dolazne analogne audio signale bez računara ( str. 45).
12

Priprema

s Podržava medijume za snimanje
velikog kapaciteta. Pored ugrađene memorije od 8 GB (DM-5) ili 4 GB (DM-3), takođe možete da snimate na komercijalno dostupnu microSD karticu ( str. 30).
s Pored datoteka koje su snimljene
amim uređajem, možete da
s
reprodukujete i datoteke u WAV, WMA i MP3 formatu koje su prenesene sa računara.
Možete da uživate u muzici u bilo kom
trenutku.
s Uređaj poseduje integrisanu
funkciju aktivacije glasom (VCVA – Variable Control Voice Actuator) ( str. 69). Funkcija Low Cut Filter
s
maksimalno umanjuje šumove koji potiču od uređaja za klimatizaciju i druge slične šumove prilikom snimanja ( str. 69).
s Nivo snimanja se može podesiti
automatski ili ručno ( str. 67).
s Funkcija poništavanja šuma
( glas ( str. 71) odstranjuju šum i omogućavaju jasnu reprodukciju zvuka. Za snimanje u WMA formatu možete
s
da izaberete jedan od 6 režima za snimanje, kao što su stereo ili mono režim snimanja ( str. 67).
s Uređaj ima ugrađene funkcije za
podešavanje scene za snimanje ( str. 81) i podešavanje scene za reprodukciju ( str. 85) kako bi se kvalitet zvuka ili režim pri snimanju ili reprodukciji prilagodio različitim upotrebama.
str. 71) i funkcija filtera za
Page 13
Glavne karakteristike
s Datoteke možete da premeštate
ili kopirate iz ugrađene memorije na microSD karticu i obrnuto, kao i između fascikli u memoriji ( str. 91).
s Možete da delite datoteke
(
tr. 93) ili izbrišete deo
s
datoteke (☞ s
tr. 64) snimljene
na ovaj diktafon u PCM formatu.
s Poseduje TFT LCD ekran u boji
d 2,2 inča (☞ s
o
tr. 15).
s Sadrži razne funkcije ponavljanja
(
tr. 72, str. 73).
s
s Funkcije oznaka Index
o
mogućavaju vam da brzo pronađete željene lokacije (
tr. 51).
s
s Brzina reprodukcije može se
k
ontrolisati po želji (☞ s
tr. 73).
s Funkcija glasovnog vodiča (na
e
ngleskom i drugim jezicima) pruža glasovna obaveštenja o radu. Može se lako upravljati različitim funkcijama. Takođe postoji funkcija za čitanje informacija o datoteci naglas (
tr. 85) (za DM-5).
s
s Fascikle možete imenovati
p
o želji (☞ s
tr. 70).
s Funkcije snimanja u određeno
v
reme (☞ s alarma (☞ s
tr. 81) i reprodukcije
tr. 87) omogućavaju automatsko snimanje i reprodukciju u unapred podešeno vreme.
s U uređaj je uključena i funkcija
smerenog mikrofona koja
u omogućava prebacivanje između stereo snimanja sa širokim opsegom i precizno usmerenog snimanja (
s
tr. 68).
Funkcija EUPHONY MOBILE dodata
s
je kako bi se postigao prirodni, realni zvuk bez umanjivanja njegovog kvaliteta (
s
tr. 71).
s Moguće je podešavanje intervala
za premotavanje unapred i unazad (
s
Isporučuje se zajedno sa softverom
str. 73).
»Olympus Sonority« za Windows i Macintosh (
Ukoliko na računar prenosite glasovne
datoteke snimljene ovim diktafonom, na jednostavan način možete da ih reprodukujete, organizujete i uređujete.
M
o
žete da uređujete talasne oblike,
spajate i razdvajate datoteke.
str. 109).
s Softver »Olympus Sonority«
može da se nadogradi na verziju »Olympus Sonority Plus« koja ima poboljšane funkcije (opcija) ( str. 136).
Pored funkcija dostupnih na sof tveru
»Olympus Sonority«, moguće je i
uređivanje MP3 datoteka i kreiranje
muzičkih CD-ova.
s Ovaj diktafon kompatibilan je
sa USB 2.0, što omogućava brz prenos podataka na računar.
s Poseduje funkciju punjenja
p
utem USB-a (☞ s
tr. 23).
s Kompatibilan je sa DAISY
(
tr.132) (za DM-5).
s
DAISY datoteke se mogu prenositi
iz soft vera »Olympus Sonority« i
reprodukovati na ovom diktafonu.
s Kompatibilan je sa Audio Book
(
tr. 157).
s
1
Glavne k arakteri stike
SR
13
Page 14
s Kompatibilan je sa Podcasting
(
tr. 127).
s
Ako u programu »Olympus Sonority«
registrujete URL adresu svog omiljenog Podcasta, automatski će se primati najnoviji emitovani sadržaj. Otvorite fasciklu [Podcas t] na diktafonu da biste brzo preslušali emisiju (datoteku)
1
prenetu iz softvera »Olympus Sonority«.
Glavne k arakteri stike
s Kompatibilan je sa Audible
broadcasting (☞ s
tr. 159).
Glavne karakteristike
SR
14
Page 15
1
3
5
6
2
2
7
#
%
8
@
0
!
9
$
4
REC
VOL
STOP
^
(
*
&
)
-

Pregled delova

1
Pregl ed delova
1
MIC
utičnica (za mikrofon)
2 Ugrađeni stereo mikrofon 3
Lampica LED indikatora
4
Dugme
Dugme 5 Prekidač
VOICE HOME
6 Prorez za traku 7 Ekran (LCD tabla) 8
Dugme
REC
9 Dugme 9 0
Dugme `
(za DM-5) (za DM-3)
POWER/ HOLD
(snimanje)
OK
(Reprodukuj/Podesi)
! Dugme @ Dugme # Dugme
Fn
(F1/F2/F3)
STOP +
$ Dugme 0 % Dugme
^ Ugrađeni zvučnik &
EAR
utičnica (za slušalice)
* Poklopac kartice (
Poklopac baterije
)
USB priključak
-
Utikač za napajanje
SR
15
Page 16

Prikaz menija [Home]

Kada se diktafon uključi, prikazuje se meni [Home]. Meni [Home] pruža veze do različitih funkcija. Za više detalja o ovim funkcijama pogledajte brojeve stranica na kojima se nalaze navedene u nastavku.
1
Pregl ed delova
Meni Funkcija
Record er
A
Music
B
Podcast
C
Audiobooks
D
Picture
E
Snima datoteke u jednu od pet fascikli za snimanje glasa (fascikle od A do E) ( da se označavaju ključnim rečima da bi njima moglo da se upravlja u bazi podataka ( s
Upravlja muzičkim datotekama uvezenim iz muzičkih programa kao što su Windows Media Player i iTunes. Ovaj diktafon se može koristiti kao muzički plejer ( s
Upravlja podcast sadržajima prenesenim na ovaj diktafon pomoću obezbeđenog softvera »Olympus Sonority« ( str. 127).
Upravlja DAISY knjigama ( str. 132) (za DM-5) i audio knjigama ( s obezbeđenog softvera »Olympus Sonority«. Takođe upravlja tekstualnim datotekama ( s direktno prenesene na ovaj diktafon.
Možete da uvozite slike tako što ćete povez ati digitalni fotoaparat sa ovim dik tafonom ( s
Pregled delova
s
tr. 39). Snimljene datoteke mogu
tr. 75).
tr. 138, str. 150).
tr. 157) prenesenim na ovaj diktafon pomoću
tr. 158) (za DM-5) koje su
tr. 103) (za DM-5).
SR
16
Audio Di ary
F
Prefer ences
G
Registruje rasporede i upravlja njima ( s
Podešava razne funkcije diktafona.
tr. 96).
Page 17

Prikaz režima [Recorder]

1
8
7
2 3
5
6
4
9 0 !
1
8
7
2 3
5
6
4
9
!
0
Pregled delova
Prika z reproduk cijePrika z snimanja
1
Pregl ed delova
1 Naziv datoteke 2 Naziv fascikle
Broj trenutne dаtoteke/
3
upni broj snimljenih
Uk datoteka na listi
4 Indikator statusa diktafona
Pokazivač nivoa snimanja
5
Indikator indeksa
6
Indikator vodiča za funkcije
7
Trenutno vreme
8
Indikator režima snimanja
9
Proteklo vreme snimanja
0
Preostalo vreme snimanja
!
1 Naziv datoteke 2 Naziv fascikle/ključna reč/datum
Broj trenutne datoteke/ukupni
3
roj snimljenih datoteka na listi
b
4 Traka indikatora reprodukcije
Indikator statusa diktafona
5
Indikator indeksa/indikator
6
nformacija o datoteci
i
7 Indikator vodiča za funkcije
Trenutno vreme
8
Format datoteke
9
Trajanje datoteke
0
Proteklo vreme reprodukcije
!
Prikaz ikone (za sve režime)
[g] Indikator memorije
[h]
Indikator tajmera
[j] [i] I
ndikator alarma
[k] I
ndikator baterije
[A]
Indikator osetljivosti mikrofona
[Z] I
ndikator VCVA
[c] I
ndikator Low Cut filtera
[Q] I
ndikator Zoom Mic
[a] I
ndikator funkcije
poništavanja šuma
ndikator filtera za glas
[b] I [W] I
ndikator funkcije EUPHONY
[d][e] I
ndikator funkcije
ponavljanja reprodukcije
ndikator funkcije nasumične
[f] I
reprodukcije
SR
17
Page 18
Pregled delova
8
7
5
6
4
9
!
0
3
2
1
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9

Prikaz režima [Music] [Podcast]

Prika z reproduk cije Podca st sadrža jaPrika z reproduk cije muzik e
1
Pregl ed delova
1
1 Naziv datoteke 2 Kategorija za pretragu 3
Broj trenutne dаtoteke/
Uk
upni broj snimljenih datoteka
na listi
4 Traka indikatora reprodukcije 5
Indikator statusa diktafona
6
Oblast za prikaz informacija
7
Indikator vodiča za funkcije
8
Trenutno vreme
9
Format datoteke
0
Trajanje datoteke
!
Proteklo vreme reprodukcije
Naziv datoteke
2
Naziv programa
3
Broj trenutne dаtoteke/
Uk
upni broj snimljenih datoteka
u fascikli
4 Traka indikatora reprodukcije 5
Indikator statusa diktafona
6
Oblast za prikaz informacija
7
Indikator vodiča za funkcije
8
Trenutno vreme
9
Format datoteke
0
Trajanje datoteke
!
Proteklo vreme reprodukcije
SR
18
Page 19

Prikaz režima [Audiobooks]

7
6
4
5
3
8
0
9
1 2
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9
1 Indikator sadržaja 2 Naziv sadržaja 3
Traka indikatora reprodukcije
4
Indikator statusa diktafona
5
Oblast za prikaz teksta
6
Indikator vodiča za funkcije
7
Trenutno vreme
8
Format datoteke
9
Trajanje datoteke
0
Proteklo vreme reprodukcije
Pregled delova
Prika z reproduk cije audio k njigaPrika z reproduk cije DAISY dat oteka (za DM-5)
1
Naziv datoteke
2
Naziv sadržaja
3
Broj trenutne datoteke/ukupni
b
roj snimljenih datoteka u fascikli
4 Traka indikatora reprodukcije
Indikator statusa diktafona
5 6
Oblast za prikaz informacija
7
Indikator vodiča za funkcije
8
Trenutno vreme
9
Format datoteke
0
Trajanje datoteke
!
Proteklo vreme reprodukcije
1
Pregl ed delova
SR
19
Page 20
Pregled delova
1
6
5
2
3
4
8
7
1
8
6
7
5
4
3
2
9
!
0
Prikaz režima [Audiobooks]

Prikaz režima [Audio Diary]

Prika z kalendar aPrika z reproduk cije teks ta (za DM-5)
1
Pregl ed delova
1 Naziv datoteke 2 Naziv fascikle 3
Broj trenutne datoteke/ukupni
b
roj snimljenih datoteka u fascikli
4 Traka indikatora reprodukcije
Indikator statusa diktafona
5 6
Oblast za prikaz teksta
7
Indikator vodiča za funkcije
8
Trenutno vreme
9
Format datoteke
0
Trajanje datoteke
!
Proteklo vreme reprodukcije
1
Indikator naslova Godina i mesec
2 3
Oblast za prikaz kalendara
4
Oblast za prikaz rasporeda
z
a izabrani dan
5 Indikator vodiča za funkcije
Trenutno vreme
6 7
Današnji dan
8
Dan koji je zabeležen u rasporedu
SR
20
Page 21

Napajanje

Umetanje baterije

Ovaj diktafon koristi litijum-jonsku bateriju koju je naznačila kompanija Olympus (LI-50B). Nemojte koristiti druge tipove baterije.
1 Dok gurate udubljenja nadole
koristeći palčeve, povucite poklopac baterije u smeru koji pokazuje strelica.
2
Kada zadnja nalepnica baterije bude okrenuta nagore, poravnajte terminale diktafona i baterije. Umetnite bateriju tako što ćete je povući u smeru nadole u smeru
A dok gurate
B.
• Pazite na smer u kome je okrenuta baterija kada je umećete.
• P
riložena punjiva baterija nije u potpunosti napunjena. Pre nego što prvi put upotrebite bateriju ili nakon dugih perioda u kojima je niste upotrebljavali, preporučuje se da je napunite do kraja ( str. 22).
3
Zatvorite poklopac baterije tako što ćete ga gurnuti do kraja u smeru
o
k gurate nadole u smeru
d
Napome ne
• Obavezno isključite diktafon pre zamene b
aterije. Vađenje baterije dok se dik tafon koristi može da ošteti datoteku. Ukoliko se baterija isprazni tokom snimanja u
datoteku, izgubićete čitavu datoteku koju snimate z ato što sistem neće moći da zatvori zaglavlje datoteke. Od presudne je važnosti da promenite bateriju kada vidite da je na indikatoru napunjenosti baterije ostala samo jedna cr tica.
oklopac baterije nije priložen kada
P
kupujete diktafon. Nemojte prejako gurati bateriju kada je
• umećete. Za umetanje i vađenje baterije koristite samo prethodno navedeni metod. U suprotnom, može doći do oštećenja.
A.
1
Napaja nje
B
SR
21
Page 22
Napajanje
• Ukoliko zamena istrošene baterije traje duže od 15 minuta ili ubacujete i
vadite bateriju u kratkim vremenskim
intervalima, možda ćete morati p onovo
podesite vreme kad budete ubacili
da nove baterije ( str. 28).
zvadite bateriju ukoliko ne nameravate
• I da koristite diktafon tokom dužeg vremenskog perioda.
1
rilikom reprodukcije glasovne/muzičke
P
Napaja nje
datoteke, možda će se uspostaviti početna vrednost diktafona zbog pada napona baterije u z avisnosti od jačine z vuka, čak i ukoliko se u indikatoru napunjenosti baterije prikazuje [k]. U tom slučaju, smanjite jačinu zvuka na diktafonu.
K
ada zamenjujete punjivu bateriju, obavezno koristite litijum-jonsku bateriju (LI-50B) koju je naznačila kompanija Olympus. Proizvodi drugih proizvođača mogu oštetiti diktafon pa ih treba izbegavati.

Punjenje baterije

Litijum-jonska baterija se prazni sama od sebe. Kada otpakujete proiz vod, napunite isporučenu litiju m-jonsku bateriju pre n ego što po prvi put upot rebite diktafon.
Punjen je pomoću ad aptera za naiz meničnu st ruju
Priloženi adapter za naizmeničnu struju (A515) se može povezati sa ovim diktafonom radi punjenja. Preporučujemo korišćenje adaptera za naizmeničnu struju kada snimate ili koristite diktafon duže vreme.
1 Ukopčajte adapter
za naizmeničnu struju u utičnicu za naizmeničnu struju.
2 Povežite adapter za naizmeničnu
st
ruju sa diktafonom.
• Punjenje počinje kada lampica LED indikatora postane narandžasta, a indikator baterije na ekranu se promeni u indikator punjenja.
SR
22
Page 23
Napajanje
Napome ne
• Nemojte stavljati ili vaditi bateriju ili a
dapter za naizmeničnu struju kada je diktafon uključen ili povezan sa drugim uređajem. To može izazvati probleme sa vrednostima i funkcijama podešenim u
diktafonu.
• Punjač se može koristiti u opsegu od 100 V do 240 V naizmenične struje (50/60 Hz). Kada koristite punjač u inostranstvu, možda će vam biti potreban adapter za utikač kako biste prilagodili oblik utikača zidnoj utičnici za naizmeničnu s
t
ruju. Za detalje se raspitajte u lokalnoj prodavnici elektrotehničke opreme ili kod putničkog agenta.
• N
e koristite konvertore napona za putovanja jer bi mogli da oštete punjač.

Punjenje povezivanjem sa računarom putem USB-a

Baterije možete puniti povezivanjem sa USB priključkom računara. Prilikom punjenja, pazite da pravilno stavite punjivu bateriju (obezbeđenu) u diktafon (str. 21).
1 Pokrenite računar.
2
Priključite USB kabl za povezivanje u USB port na računaru.
3 Dok je diktafon u režimu
zaustavljanja ili zadržavanja, povežite USB kabl sa terminalom za povezivanje na dnu diktafona.
• Punjenje počinje kada lampica LED indikatora postane narandžasta, a indikator baterije na ekranu se promeni u indikator punjenja.
1
Napaja nje
SR
23
Page 24
Napajanje

Priključite USB adapter za naizmeničnu struju (opcionalno) za napajanje

Diktafon može da se puni priključivanjem na USB adapter za naizmeničnu struju (A514) (opcionalno). Pre nego što priključite adapter za naizmeničnu struju, promenite postavku za USB vezu na [AC] (
1
Napaja nje
1 Ukopčajte adapter za
naizmeničnu struju u utičnicu za naizmeničnu struju.
2 Ukopčajte USB kabl diktafona
u
adapter za naizmeničnu struju.
Proverite da li je diktafon
3
isključen, a zatim ukopčajte USB kabl u terminal za povezivanje na donjem delu diktafona.
• Punjenje počinje kada lampica LED indikatora postane narandžasta, a indikator baterije na ekranu se promeni u indikator punjenja.
tr. 77).
s
Nap omene
• Diktafon ne može da se puni ukoliko r
ačunar nije uključen. Takođe ne može da se puni kada računar nije uključen ili kada je u stanju pripravnosti, hibernacije ili spavanja.
emojte puniti diktafon dok je priključen
N
USB razdelnik.
• P
unjenje je z avršeno kada se indikator
napunjenosti baterije promeni u [<] (vreme punjenja: približno 3 sata *).
*
To pokazuje približno vreme prilikom punjenja potpuno prazne punjive baterije do kraja na sobnoj temperaturi. Vreme punjenja će se menjati u zavisnosti od preostale energije i stanja baterije.
• Ne možete puniti baterije kada je prikazan
simbol [;]*1 ili [=]*2. Punite bateriju na temperaturi od 5 do 35°C.
*
ada je temperatura
[;]: k
1
okruženja niska.
*2 [=]: k
ada je temperatura
okruženja visoka.
• Kada se vreme upotrebe baterija primetno skrati iako ste ih napunili do kraja, zamenite ih novim baterijama.
bavezno gurnite USB konek tor do kraja.
• O U suprotnom, može doći do problema u
radu diktafona.
• Proverite da li koristite odgovarajući namenski USB kabl za povezivanje.
o se koristi k abl neke druge kompanije,
Ak može doći do problema. Takođe, nemojte koristiti ovaj namenski kabl za povezivanje uređaja drugih proizvođača.
SR
24
Page 25
Napajanje
Indik ator bateri je
Indikator napunjenosti baterije na ekranu se menja kako se baterija prazni.
{
l {
• Kada se na ekranu pojavi [m], zamenite
k
bateriju što je pre moguće. Kada je baterija previše slaba, na ekranu se prikazuju [n] i
[Battery Low], a diktafon se isključuje.
• P
rilikom punjenja indikator napunjenosti baterije se stalno menja i ne pokazuje stvarnu količinu preostale energije.
Oprez u ve zi sa punji vim baterij ama
Pažljivo pročitajte sledeće opise kada koristite litijum-jonsku bateriju (LI-50B).
Pražnjenje:
Punjive baterije se prazne same od sebe kada se ne upotrebljavaju. Obavezno ih punite redovno pre upotrebe.
R
a
dna temp eratura:
Punjive baterije su hemijski proizvodi. Efikasnost punjivih baterija može varirati čak i kada rade u granicama preporučenog temperaturnog opsega. To je u prirodi takvih proizvoda.
P
eporučeni temperaturni opseg:
r
Pri rukovanju uređajem:
0–42°C
Punjenj e:
5–
35°C
Čuvanje na d uži period:
–20–30°C
m
Upotreba punjive baterije izvan granica gorenavedenog temp eraturnog opsega može dovesti do pada ef ikasnosti i kraćeg trajanja baterija. Da biste sprečili curenje ili koroziju baterija, uklonite punjivu bateriju iz proizvoda kada ne nameravate da ih koristite duže vreme i čuvajte ih zasebno.
Nap omene
Ovaj diktafon dizajniran je tako da baterije puni do kraja bez obzira na njihov nivo preostale energije. Međutim, za optimalne rezultate pri punjenju novih punjivih baterija ili baterija koje duže vreme (više od jednog meseca) nisu korišćene preporučuje se da baterije 2 do 3 puta prvo napunite do kraja i zatim ih ispraznite.
• Kada odlažete punjive baterije, uvek se pridrž avajte lokalnih zakona i propisa. Obratite se lokalnom centru za reciklažu kako biste se upoznali sa propisnim metodama odlaganja.
ko litijum-jonske baterije nisu
A
ispražnjene do kraja, zaštitite se od kratkog spoja (npr. oblepljivanjem kontakata) pre odlaganja.
Z
korisni ke u Nemačkoj:
a
Kompanija Olympus ima ugovor sa asocijacijom GRS (Asocijacija za odlaganje baterije) u Nemačkoj kako bi obezbedila odlaganje baterije koje nije štetno po životnu sredinu.
1
Napaja nje
SR
25
Page 26
Napajanje

Uključivanje/isključivanje napajanja

Isključite diktafon kada ga ne koristite kako biste sveli potrošnju baterije na minimum. Postojeći podaci, postavke datuma i
vremena i p odešavanja menija ostaju
sačuvani i nakon isključivanja uređaja.
1
Napaja nje
Uključ ivanje na pajanja
Kada je diktafon isključen, pomerite klizni prekidač koji pokazuje strelica na 2 sekunde ili duže.
• LED lampica će zasvetleti, diktafon će se uključiti a ekran će se upaliti i prikazati logotip OLYMPUS.
POWER/ HOLD
u smeru
Isklj učivanje n apajanja
Povucite klizni prekidač
HOLD
u smeru koji pokazuje strelica
POWER/
u trajanju od 1 sekunde ili duže.
• Ekran se gasi i napajanje će se isključiti.
Režim št ednje ener gije
Ako je diktafon uključen, a zatim se isključi na 10 minuta ili duže (podrazumevano podešavanje), on ulazi u režim štednje energije i isključuje napajanje. Postavke z
a
vreme prelaska u režim štednje energije
su [5minutes], [10minutes], [30minutes], [1hour], [2hour], [3hour] i [Of f] ( str. 77). Da biste izašli iz režima štednje energije, uključite ponovo napajanje.
SR
26
Page 27
A

HOLD

Ako klizni prekidač POWER/ HOLD pomerite u položaj HOLD, trenutni uslovi će biti sačuvani, a sva dugmad i prekidači će biti onemogućeni. Ova funkcija je korisna kada morate da nosite diktafon u torbi ili džepu. A možete i sprečiti slučajno zaustavljanje snimanja.
Akti viranje re žima HOLD
Pomerite klizni prekidač
HOLD
u položaj HOLD.
ada se na ekranu prikaže poruka [Hold ],
K
diktafon je postavljen na režim HOLD.
Izlaz ak iz režima H OLD
Pomerite klizni prekidač
HOLD
u položaj A.
POWER/
POWER/
Nap omene
Ako u režimu Hold pritisnete bilo koje dugme, lampica LED indikatora će zasvetleti plavo ali se neće izvršiti nikak va radnja.
• Ako se režim HOLD primeni tokom reprodukcije (snimanja), operacija se onemogućava, a stanje reprodukcije (snimanja) ostaje nepromenjeno (K ad se reprodukcija završi ili kad se završi snimanje zbog toga što je preostala memorija iskorišćena, diktafon će se zaustaviti).
1
HOLD
SR
27
Page 28

Podešavanje vremena i datuma [Time & Date]

Ako prethodno podesite vreme i datum, informacije o vremenu snimanja datoteke se automatski skladište za svaku datoteku. Prethodno podešavanje vremena i datuma omogućava lakše upravljanje datotekama.
Kada pr vi put nakon kupov ine
1
Podešav anje vremen a i datuma [Time & D ate]
koristite diktafon il i kada ga uključite nakon što su, prilikom zamene baterij a, baterije bile van dik tafona duže od 15 minuta itd., na ekranu će se prika zati [Set Time & Date]. Kad treperi »hou r«, izvrš ite konfiguri sanje iz Koraka 1.
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
tr. 107) (za DM-5).
s
1 Pritisnite dugme 9 ili 0
da biste izabrali stavku koju želite da podesite.
• Izaberite između sledećih stavki onu koja treperi: »hour«, »minute«, »year«, »month« i »day«.
2 Pritisnite dugme + ili − da biste
izvršili podešavanje.
SR
28
• Po istoj proceduri, pritisnite dugme 9 ili 0 da biste odabrali sledeću stavku, a zatim je podesite pritiskom na dugme + ili −.
• Možete da izaberete 12-časovni ili 24-časovni prikaz tako što ćete pritisnuti dugme podešavanja časova i minuta.
Primer: 10:20 PM
10:20 PM (Prvob itna postav ka)
• Možete da izaberete redosled za »month«, »day« i »year« tako što ćete pritisnuti dugme tokom podešavanja.
Primer: April 15, 2010
2010Y 4M 15D (Prvob itna postav ka)
M 15D 2010Y
15D 4M 2010Y
F2
(24H)
F2
tokom
22:20
(M/D/ Y)
3 Pritisnite dugme `OK da biste
primenili podešavanje.
Časovnik počinje s radom od podešenog
datuma i vremena. Pritisnite dugme u skladu sa signalom za vreme.
Napome ne
Ako tokom podešavanja pritisnete
• dugme `OK podešavanja koja ste do tog trenutka izvršili.
Nakon podešavanja oglasiće se zvučna poruka koja vas obaveštava da odaberete [Off ] ukoliko vodič nije neophodan, a ekran prelazi na podešavanje za [Voice Guide] ( str. 85). Ukoliko ne želite funkciju vodiča, odaberite [Off ].
, diktafon će sačuvati
`OK
Page 29
Podešavanje vremena i datuma [Time & Date]

Promena vremena i datuma

Ukoliko trenutne vrednosti za vreme i datum nisu tačne, podesite ih koristeći dolenavedenu proceduru.
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
1 Izaberite [
u meniju [
• Za detalje o unošenju postavki
menija pogledajte »Na
podešavanja menija« (str. 65).
2 Pritisnite dugme 9 ili 0
da biste izabrali stavku koju želite da podesite.
• Izaberite između sledećih stavki onu koja treperi: »hour«, »minute«, »year«, »month« i »day«.
tr. 107) (za DM-5).
s
Time & Date
System Me nu
]
].
čin
3 Pritisnite dugme + ili − da biste
izvršili podešavanje.
• Po istoj proceduri, pritisnite dugme 9 ili 0 da biste odabrali sledeću stavku, a zatim je podesite pritiskom na dugme
4
Nakon podešavanja datuma i vremena pritisnite dugme
+
ili −.
`OK.
1
Podešav anje vremen a i datuma [Time & D ate]
SR
29
Page 30

Ubacivanje i vađenje microSD kartice

Termin »microSD« koji se koristi u uputstvu za korišćenje odnosi se i na microSD i na microSDHC k artice. Ovaj diktafon se može koristiti sa komercijalno dostupnim microSD karticama kao i sa ugrađenom memorijom.

Ubacivanje microSD kartice

1 Kada se diktafon nalazi u režimu
1
zaustavljanja, otvorite poklopac
Ubaci vanje i vađenje m icroSD kart ice
kartice.
2 Okrenite microSD karticu na
odgovarajuću stranu i ubacite je u ležište za karticu kao što je prikazano na slici.
Ubacite microSD karticu držeći je pravo.
• Ubacivanje microSD kartice na pogrešan način ili pod pogrešnim uglom može da ošteti kontakt i
i da prouzrokuje zaglavljivanje
l
microSD kartice.
ko microSD kartica nije umetnuta
• A
SR
do kraja, ne mogu se upisivati podaci na nju.
30
3
Zatvorite poklopac kartice do kraja.
• Kada ubacite microSD karticu, prikaz aće se ekran za promenu medijuma za snimanje.
4 Kada za snimanje koristite
microSD karticu, pritisnite dugme+ ili − i izaberite [
Yes
].
5 Pritisnite dugme `OK da biste
primenili podešavanje.
Napome ne
• Moguće je da se medijum z a snimanje p
rebaci na ugrađenu memoriju ( str. 77).
• U n
ekim slučajevima, microSD kar tice koje su formatirane (pokrenute) na nekom drugom uređaju, kao što je računar, neće biti prepoznate. Obavezno ih pre up otrebe formatirajte na ovom dik tafonu ( str. 94).
Page 31
Ubacivanje i vađenje microSD kartice

Vađenje microSD kartice

1 Kada se diktafon nalazi u režimu
zaustavljanja, otvorite poklopac kartice.
2
Gurnite microSD karticu ka unutra da biste je oslobodili, a zatim joj dopustite da delimično izađe.
• Vidi se da je microSD kartica izašla iz ležišta i može se bezbedno izvaditi.
• K
ada je opcija [Memor y Select]
postavljena na [m na ekranu će se prikazati poruka [Built-in Memory Sel ected]
croSD Card],
i
.
3
Zatvorite poklopac kartice do kraja.
Napome ne
Brzo povlačenje prsta nakon guranja microSD kartice unutra može da prouzrokuje njeno naglo izbacivanje iz ležišta.
Pre nego što ubacite microSD karticu, isključite funkciju z aštite od zapisivanja. Posetite Olympus web lokaciju da biste saznali z a koje microSD kartice je potvrđeno da su kompatibilne sa ovim diktafonom.
• Diktafon možda neće ispravno prepoznati neke microSD kartice koje ni
su kompatibilne sa ovim diktafonom.
• U slučaju kada microSD kartica ne može da se prepozna, uklonite microSD karticu, a zatim je ponovo ubacite da vidite da li
ovaj diktafon prepoznaje.
je
• Performanse obrade na microSD k artici se umanjuju prilikom velikog broja ponovljenih zapisivanja i brisanja.
tom slučaju formatirajte microSD karticu
U ( str. 94).
1
Ubaci vanje i vađenje m icroSD kart ice
SR
31
Page 32

Napomene o fasciklama

Ugrađena memorija ili microSD kartica mogu da se koriste kao medijumi za snimanje. Bez obzira na medijume za snimanje, glasovne datoteke, muzičke datoteke i datoteke sa sadržajem se razdvajaju i čuvaju u odgovarajuće fascikle organizovane u strukturu u obliku stabla.

Osnovni podaci o fasciklama za snimanje glasa

[
Folder A
] - [
Folder E
pomoću ovog diktafona, izaberite jednu od ovih pet fascikli, a zatim izvršite snimanje.
1
Nap omena
Napome ne o fascikl ama
• Datoteke ili fascikle u fascikli [
Dikt afon
] u okviru fascikle [
Recor der
] su fascikle za snimanje glasa. K ada snimate
Recor der
] neće biti prikazane na diktafonu.
Fascik le za snimanj e glasa
Fascikl a A
Fascikl a B
Fascikl a C
Fascikl a D
Fascikl a E
Datoteke snimljene na ovom diktafonu nazive dobijaju automatski.
Prikaz l iste
fasci kli
VOC_100201-0001.wav
VOC_100201-0002.mp3
VOC_100201-0003.wav
VOC_100201-0004.wma
Svaka fas cikla može da čuv a najviše 999 datot eka.
1 ID korisnika:
Naziv koji je određen na diktafonu. ID korisnika može da se promeni u softveru Olympus Sonority.
2 Datum snimаnja:
SR
Datum snimanja se prikazuje pomoću šest cifara.
32
Fascikl a Datotek a
Prikaz l iste
datote ka
Primer: 1. februar 2010. prikazan je
kao »100201«.
3 Broj datoteke:
Serijski broj koji se dodeljuje automatski.
4 Ekstenzija:
To su tipovi datoteka u okviru imena datoteka koji ukazuju na format prilikom snimanja pomoću ovog uređaja.
• Linearni PCM format: .wav
• MP3 format: .mp3
• WMA format: .wma
Page 33
Napomene o fasciklama

Osnovni podaci o fascikli za reprodukciju muzike

Prilikom prenošenja muzičkih datoteka na uređaj pomoću programa Windows Media Player, automatski se kreira fascikla u fascikli [ na slici u nastavku.
Music
] koja ima slojevitu strukturu kao što je prikazano
Muzik a
Prikaz p retrage
datote ka
Prvi sl oj Drugi sloj Treći sloj
Izvođa č
Izvođa č
Izvođa č
Izvođa č
• U svim fasc iklama fascik le [
• U fasciklu [
• U fasciklu [
Music
] može se pr eneti najviše 80 00 pesama.
Music
] može se pr eneti najviše 100 0 listi za repro dukovanje.
Pr
ikaz li ste
izvođ ača
Album
Album
Album
Album
Music
] može se sa čuvati ukupno 9 99 datoteka i fasc ikli.
Prikaz l iste
album a
Pr
ikaz li ste
datote ka
Pretrag e datotek a se vrše do četv rtog sloja.
Fascikla
Datoteka
1
Napome ne o fascikl ama
SR
33
Page 34
Napomene o fasciklama

Osnovni podaci o fascikli za Podcast sadržaj

Fascikla [Po dcast] za čuvanje podcast sadržaja je unapred pripremljena. Emisije (datoteke) prenesene iz softvera »O lympus Sonorit y« mogu da se reprodukuju. Kada je diktafon zaustavljen, otvorite fasciklu [ i fascikli sačuvanih u fascikli. Za informacije o fascikli »
1
Napome ne o fascikl ama
Podcas t
] u meniju [Home] kako biste prikazali listu datoteka
Podcas t
« pogledajte str. 127.
Prvi sl oj Drugi sloj
SR
34
Podcas t
Emisij a
Emisij a
Emisij a
Emisij a
• U svim fasc iklama fascik le [
• U fasciklu [
Podca st
Prikaz l iste
emisij a
] može se pr eneti najviše 80 00 datoteka.
Podca st
] može se sa čuvati ukupno 9 99 datoteka i fasc ikli.
Pr
ikaz li ste
datote ka
Prikaz
datote ke
Pretrag e datotek a se vrše do četv rtog sloja.
Fascikla
Datoteka
Page 35
Napomene o fasciklama

Osnovni podaci o fascikli za sadržaj elektronskih knjiga i tekstualne datoteke

Fascikla za čuvanje datoteka iz elektronskih knjiga kao što su DAISY sadržaj i audio knjige pripremljena je unapred. Datoteke iz elek tronskih knjiga koje su prenesene na diktafon mogu da se slušaju. Štaviše, fascikla za upravljanje tekstualnim podacima uvezenim na dik tafon takođe je unapred pripremljena. Za informacije o » za informacije o » sadržaju str. 158.
Audio Bo ok
« sadržaju str. 157, a za informacije o »
Prvi sl oj Drugi sloj
DAISY
« sadržaju pogle dajte str. 132,
Text Spee ch
«
1
Napome ne o fascikl ama
Daisy
Prikaz l iste
fasci kli
Sadrža j
Sadrža j
Sadrža j
Sadrža j
• U svim fasc iklama fascik le [
• U fasciklu [
Daisy
] može se pr eneti najviše 100 0 sadržaja.
Pr
ikaz li ste
sadrž aja
Fascikla
Datoteka
Daisy
] može se sa čuvati ukupno 9 99 datoteka i fasc ikli.
Pr
ikaz li ste
datote ka
Prikaz d atoteke
SR
35
Page 36
Prvi sl oj Drugi sloj
Napomene o fasciklama
Audio Bo ok
1
Napome ne o fascikl ama
Prikaz l iste
fasci kli
Sadrža j
Sadrža j
Pr
ikaz li ste
sadrž aja
Prikaz
datote ke
Fascikla Datoteka
• U svim fasc iklama fascik le [
Audio Bo ok
ukupno 9 99 datoteka i fasc ikli.
• U preneti najviše 1000 sadržaja.
fasciklu [
] može se sa čuvati
Audio Book
] može se
Prvi sl oj Drugi sloj
Text Spee ch
Podaci
Fascikla Datoteka
• U svim fasciklama fascikle [
Prikaz l iste
fasci kli
Pr
ikaz li ste
datote ka
Prikaz
datote ke
Text Speech
ukupno 999 datoteka i fascikl i.
• U preneti najviše 1000 datoteka.
fasciklu [
] može se sačuvati
Text Speech
] može se
SR
36
Page 37
Napomene o fasciklama

Osnovni podaci o fascikli za Audible sadržaj

Audible datoteke mogu da se sa web lokacije Audible preusmere na diktafon pomoću programa Audible Manager ( str. 159) ili Windows Media Player. Kada se Audible datoteke preusmere na ovaj diktafon pomoću programa Audible Manager, u fascikli [Audiobooks] automatski se kreira fascikla [Audi ble] za reprodukciju Audible datoteka i u njoj se datoteke skladište. Kada se Audible datoteke preusmere na ovaj diktafon pomoću programa Windows Media Player, u fascikli [Audiobooks] se kreira fascikla [Art ist] za reprodukciju, baš kao za muzičke datoteke, i u njoj se datoteke skladište.
Prvi sl oj Drugi sloj Treći sloj
1
Napome ne o fascikl ama
Audibl e
Prikaz l iste
fasci kli
Izvođa č
Izvođa č
Izvođa č
Izvođa č
U svim fas ciklama fasci kle [
Prikaz l iste
izvođ ača
Album
Album
Album
Album
Audib le
] može se sa čuvati ukupno 9 99 datoteka i fasc ikli.
Pr
ikaz li ste
album a
Prikaz l iste
datote ka
Fascikla
Datoteka
SR
37
Page 38
Napomene o fasciklama

Osnovni podaci o fascikli za slike

Fascikla za čuvanje slika uvezenih sa povezanog digitalnog fotoaparata pripremljena je unapred. Fasciklom [ Za informacije o »
IMAGE
Prika zivanju s lika
] upravlja se na osnovu datuma kada su slike snimljene.
« pogledajte str. 103.
1
Napome ne o fascikl ama
IMAGE
Prikaz f ascikli Prikaz l iste
SR
Prvi sl oj Drugi sloj
Date
Date
Date
Date
U svakoj f ascikli može se s ačuvati ukupno 9 99 stavki, uk ljučujući datote ke i fascikle.
• Kada dik tafon prikaz uje datoteke sa sli kama, prikaz uju se samo sliči ce.
Pr
datuma
ikaz li ste
datote ka
Fascikla
Datoteka
Prikaz d atoteke
38
Page 39

Režim

Osnovne operacije

Postav ke u vezi sa snim anjem
Mogu se podesiti različite postavke snimanja u zavisnosti od okruženja za snimanje ( str. 67 do 70).
Postavke iz menija [Rec Menu]:
[Mic Sen se] ( s
[Rec Mod e] (
[Rec Leve l] (
[Zoom Mi c] (
[Low Cut Fil ter] (
[VCVA] (
[Rec Sce ne] (
[Time r Rec] (
[Folde r Name] (
• Svaki audio snimak se automatski čuva sa
• Audio snimke možete označavati pomoću
tr. 67)
s
tr. 67)
s
tr. 67)
s
tr. 68)
s
tr. 69)
tr. 69)
s
s
tr. 80)
s
tr. 81)
s
tr. 70)
Podešav a osetljivost ugrađe nog stereo mik rofona.
Podešav a brzinu snimanj a
svaki f ormat snimanja .
za
Podešav a nivo snimanja.
Podešav a usmerenost ugrađe nog stereo mik rofona.
Ova funk cija može da smanji šu m klima-uređ aja, projek tora i ostalih a parata.
Podešav a graničnu vredno st aktivacij e glasom (
CVA – Variabl e Control
V
Voice Actu ator).
Čuva post avke snimanja unapre d za određene us
love snima nja.
Podešav a snimanje
određe no vreme.
u
Možete da p romenite nazive f ascikli regis trovane u šablon u.
generisanim nazivom datoteke ( s
ključnih reči da biste lakše upravljali datotekama (
tr. 75).
s
tr. 32).

Snimanje u fasciklu za snimanje

Pre početka snimanja izaberite jednu od fascikli za snimanje glasa od [ do [
Folder E
[
Recor der
selektivno da se koriste za različite vrste snimaka; na primer, fascikla [ da se koristi za čuvanje privatnih informacija, dok fascikla [ namenjena čuvanju poslovnih informacija.
] koje se nalaze u fascikli
]. Ovih pet fascikli mogu
Folder B
1 Izaberite fasciklu za snimanje.
2 Pritisnite dugme
započeli sa snimanjem.
• Lampica LED indik atora svetli narandžasto, a na ekranu se pr
ikazuje [
• Okrenite mikrofon u pravcu iz vora koji želite da snimite.
Folder A
Folder A
] može da bude
REC
da biste
].
]
] može
2
Režim
SR
39
Page 40
Režim
a
3 Pritisnite dugme
STOP
prekinuli snimanje.
2
Režim
e Trajanje datote ke

Određivanje ključne reči pre snimanja

Ključna reč koja odgovara sadržaju za snimanje može da bude određena pre početka snimanja. Ova funkcija je vrlo korisna kada klasifikujete snimke po ključnim rečima.
1 U prikazu liste fascikli pritisnite
F1 (SEARCH)
pretragu prema ključnoj reči (
2 Pritisnite dugme + ili − da biste
naznačili željenu ključnu reč, a zatim pritisnite dugme ili
9.
SR
40
da biste prikazali
str. 53).
da biste
`OK
3 Pritisnite dugme
REC
da biste
započeli sa snimanjem.
4 Pritisnite dugme
STOP
da biste
prekinuli snimanje.
• Snimljene datoteke se automatski označavaju p omoću naznačene ključne reči i njima se upravlja pomoću liste ključnih reči.
S
nimljene datoteke se čuvaju
u fascikli [
Folder A
[
Folder A
u fascikli [
]. Ako je fascikla
] puna, datoteke se čuvaju
Folder B
].
Page 41
Režim
Napome ne
• Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, o
bavezno potvrdite da je medijum za
snimanje [Built-in] ili [microSD] da ne b
došlo do greške ( str. 77).
i
• A
ko je dugme naznačena neka druga funkcija a ne funkcija snimanja, prikazaće se poruka [C
annot re cord in this folder] jednu od fascikli od [Fo [Folder E] i p
• Da biste snimili sam početak izlaganja, počnite da govorite nakon što vidite da je
lampica LED indikatora uključena.
• Kada je preostalo vreme za snimanje kraće od 60 sekundi, lampica LED indikatora počinje da treperi. Kako se preostalo vreme za snimanje smanjuje na 30 ili 10
sekundi, indikator trepće brže.
• Kada se prikaže poruka [Fol der Full], diktafon više neće moći da snima. Izbrišite datoteke koje vam nisu potrebne pre nego što nastavite sa snimanjem (str. 60).
D
iktafon više neće moći da snima kada
se prikaže poruka [Memor y Full]. Izbrišite datoteke koje vam nisu potrebne pre nego što nastavite sa snimanjem (str. 60).
reporučujemo da pre snimanja
P
formatirate medijum za snimanje u
diktafonu ( s
REC
pritisnuto kada je
. Izaberite
onovo započnite snimanje.
lder A] do
tr. 94).
Pauzir anje
Dok je diktafon u režimu snimanja, pritisnite dugme
• Vremensko ograničenje će isteći 120 minuta nakon što je diktafon postavljen na režim »Rec Pause«.
stavak sn imanja:
Na
Ponovo pritisnite dugme
• Snimanje se nastavlja od dela na kome je prekinuto.
Za brz u proveru sni mljenog s adržaja
REC
.
REC
.
Dok je diktafon u režimu snimanja, pritisnite dugme
OK
.
`
2
Režim
• Zaustavite snimanje i datoteka koja je upravo snimljena će biti reprodukovana.
SR
41
Page 42
Sluša nje tokom sni manja
Ako uključite slušalice u EAR utičnicu za slušalice na diktafonu pre nego što započnete snimanje, možete da slušate zvuk koji se trenutno snima. Jačina kontrole snimanja može da se podesi pritiskom na dugme + ili
Priključite slušalice u
.
EAR
utičnicu
za slušalice na diktafonu.
• Preko slušalica se čuje zvuk koji se
2
trenutno snima na diktafon.
Režim
U EAR utič nicu
Napome ne
• Dugme za jačinu zvuka ne može se koristiti z
a podešavanje nivoa snimka.
• N
emojte podesiti isuviše glasnu jačinu zvuka kada koristite slušalice. Preglasan zvuk može da dovede do gubitka sluha.
emojte ostavljati slušalice u blizini
N
mikrofona jer se na taj način može prouzrokovati mikrofonija.
ada je tokom snimanja povezan spoljni
K
zvučnik, postoji rizik od mikrofonije.
Režim
SR
42
Page 43
Režim

Preporučene postavke na osnovu uslova snimanja

Diktafon je prvobitno postavljen u režim [ST XQ] tako da odmah po kupovini možete da pravite stereo snimke visokog kvaliteta. Moguće je detaljno konfigurisati različite funkcije vezane za snimanje kako bi se izvršilo prilagođavanje uslovima snimanja. U sledećoj tabeli prikazane su standardne postavke za snimanje za različita okruženja za snimanje.
Režim
snimanje
Snimanje n a konfere ncijama
u drugim ve ćim
i grupama .
Sastanci i poslovni pregovori
alim
sa m brojem ljudi.
Diktiranje sa puno pozadi nskog šuma.
Muzika , cvrkut ptica i zvukovi železnice.
Diktiranje u tihom okruže nju.
Preporučene postavke
Q]
[Mic Sens e]
( str. 67)
High]
[
Middle]
[
Low]
[
Podesite o setljivost mikrof ona u skladu
sa jačin om zvuka
koji se sni ma.
[Rec Mode]
tr. 67)
( s
[PCM]: [44.1kHz]
[WMA]:[ST X
[MP3]:
[320kb ps]
[WMA]:[ST XQ] [WMA]:[ST HQ]
[M
P3]:
[256kbp s]
[MP3]:
[192kbps]
[HQ]
[PCM]: [48kH z]
[PCM]:
[44.1kHz]
Može da se ko risti sa bilo koj om postavkom. Izabe rite postavku z a snimanje.
[Low Cut Filter]
( str. 69)
[On]
[Off] [Off]
[Zoom Mic]
( str. 68)
[Wide]
[Wide]
[Off]
2
Režim
SR
43
Page 44
Režim

Snimanje pomoću spoljnog mikrofona ili drugih uređaja

Moguće je povezati spoljni mikrofon i druge uređaje za snimanje z vuka. Povezivanje izvršite na odgovarajući način za uređaj k
ji će se koristiti.
o
• Nemojte da uključujete i isključujete uređaje iz priključka diktafona dok traje snimanje.
Snimanje sa spoljnim mikrofonom:
2
Režim
Uključite spoljni mikrofon u utičnicu diktafona.
U MIC utič nicu
Primenjivi spoljni mikrofoni
Mikro fon sa 2 kanala (za sve sme rove): ME30W
Ovo su izuzetno osetljivi mikrofoni
za sve smerove koji koriste napajanje, pogodni za snimanje muzičkih numera.
uzetno osetlj iv mono mikrofon
Iz (jednosmeran) sa otklanjanjem šuma: ME52W
aj mikrofon se koristi za snimanje
Ov
zvuka sa veće razdaljine uz maksimalno smanjenje šuma iz okoline.
SR
MIC
Kompaktni mikrofon-štap (jednosmeran): ME31
Usmereni mikrofoni su korisni, na primer,
za snimanje pesme ptica na otvorenom prostoru. Metalno telo obezbeđuje izuzetnu stabilnost mikrofona.
Mikro fon - bubica (za sve s merove): ME15
Mali, neupadljivi mikrofon koji se može
prikačiti na odeću.
Mi
krofon za telefon: TP7
Mikrofon u vidu »bubice«, koji se stavlja
u uho tokom telefoniranja. Za jasne snimke telefonskih razgovora.
Nap omene
• U
građeni mikrofon će prestati da radi koliko se u MIC utičnicu diktafona
u uk
ljuči spoljni mikrofon.
Mogu da se koriste i mikrofoni sa podržanim napajanjem za dodatnu komponentu.
• Ako se eksterni mono mikrofon koristi dok
je [Rec Mo de] p snimanja, biće omogućeno samo snimanje pomoću mikrofona iz kanala L ( str. 67).
odešen na stereo režim
44
Page 45
Režim
Snimanje zvuka drugih uređaja pomoću ovog diktafona:
Zvuk može da se snimi tako što se izvrši povezivanje preko terminala audio izlaza (priključak za slušalice) drugog uređaja i MIC utičnice diktafona pomoću kabla za povezivanje KA333 (opcionalno) radi presnimavanja.
U termina l audio
izlaz a drugih uređaja
U MIC
utičnic u
Napome na
• Detaljni nivoi ulaznog signala ne mogu s
e podesiti pomoću ovog diktafona
tr. 67). Kad povežete spoljne uređaje,
( s izvršite probno snimanje, a zatim po
desite nivo izlaza spoljnih uređaja.
Snimanje zvuka ovog diktafona pomoću drugih uređaja:
Zvuk ovog dik tafona može da se snimi na drugim uređajima ukoliko je povezivanje izvršeno preko terminala audio ulaza (utičnice za mikrofon) tih drugih uređaja i E AR utičnice ovog diktafona, pri čemu se za presnimavanje koristi kabl KA333 (opcionalno).
U termina l
audio ula za
drugih u ređaja
U EAR
utičnic u
Nap omena
• Kada podesite različite postavke za kvalitet z
vuka koje se odnose na reprodukciju na
diktafonu, promeniće se i izlazni audio signal iz E AR utičnice ( str. 71).
2
Režim
SR
45
Page 46

Reprodukcija

Diktafon može da reprodukuje datoteke u formatima WAV, MP3 i WMA. Da biste reprodukovali datoteku snimljenu drugim uređajem, potrebno je da je prenesete (kopirate) sa računara.
Postav ke u vezi sa repr odukcijo m
Režim reprodukcije se može izabrati tako da odgovara ciljevima i željama ( str.71 do 73).
Postavke iz menija [Play Menu]:
2
Reprod ukcija
SR
[Noise C ancel] ( s
tr. 71)
[EUPHO NY] (
tr. 71)
s
[V
oice Fil ter]
(
s
tr. 71)
[Repea t] ( s
tr. 72)
[Rando m] (
tr. 72)
s
[Play Spe ed]
s
tr. 73)
(
[Skip Sp ace] (
s
tr. 73)
[Play Sce ne]
s
(
tr. 84)
Ako je snim ljeni zvučni zapis teš ko razumljiv us led izraže nog pozadinsk og šuma, podesi te nivo poništav anja šuma (Noi se Cancel).
Nivoi po dešavanja za postav ku [EUPHONY] mo gu da se po žel ji podese na četiri fa ze.
Ovaj dik tafon posed uje funkcij u filtera za gla s (Voice Filter) koj a uklanja tonove niske i vis oke frekvenci je tokom st andardne, ubr zane ili uspo rene reprodukc ije i
tako omo gućava čistu
i jasnu rep rodukciju glas a.
Metod po novne reprodu kcije se može na značiti po želji .
Datoteke s e traže, biraju
reprod ukuju po želji.
i
Brzina r eprodukcije s e može prilag oditi ukoliko je to neopho dno.
Dužina i ntervala pres koka se može pod esiti.
Postavke r eprodukcije koje iza berete mogu da se sačuva ju kako bi se korist ili za razl ičite odgovara juće kvali tet zvuka i meto de reprod ukcije.
46
1 Da biste počeli reprodukciju,
izaberite datoteku za reprodukciju, a zatim pritisnite dugme
OK
( str. 53 do 59).
`
2 Pritisnite dugme + ili − da
biste podesili odgovarajuću jačinu zvuka.
• Jačina z vuka može da se podešava
u opsegu od [00] do [
3 Pritisnite dugme
STOP
30
].
kada god poželite da prekinete reprodukciju.
• Ovo će zaustaviti datoteku koja se
reprodukuje na tom mestu.
Page 47
Reprodukcija
Premot avanje una pred
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme
9.
• Ako pustite dugme, zaustaviće se. Pritisnite dugme ` reprodukciju tamo gde je zaustavljena.
OK
da biste nastavili
Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite i zadržite dugme
9.
• Kada pustite dugme, diktafon će nastaviti standardnu reprodukciju.
• U
koliko u sredini datoteke postoji oznaka Index, diktafon će se zaustaviti na toj lokaciji ( str. 51).
iktafon se zaustavlja kada dođe do
D
kraja datoteke. I dalje držite dugme 9 da biste nastavili reprodukciju od početka sledeće datoteke.
Premot avanje una zad
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme
0.
• Ako pustite dugme, zaustaviće se. Pritisnite dugme ` reprodukciju tamo gde je zaustavljena.
OK
da biste nastavili
Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite i zadržite dugme
0.
• Kada pustite dugme, diktafon će nastaviti standardnu reprodukciju.
• U
koliko u sredini datoteke postoji oznaka Index, diktafon će se zaustaviti na toj lokaciji ( str. 51).
Diktafon se zaustavlja kada dođe do početka datoteke. I dalje držite dugme 0 da biste nastavili reprodukciju od kraja prethodne datoteke.
Prona laženje poč etka datote ke
Kada se diktafon nalazi u režimu zaustavljanja ili u režimu reprodukcije, pritisnite dugme
• Diktafon prelazi na početak sledeće datoteke.
9.
Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite dugme
• Diktafon prelazi na početak trenutne datoteke.
0.
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme
• Diktafon prelazi na početak prethodne datoteke. Ako se diktafon zaustavi na sredini datoteke, vratite se na početak datoteke.
0.
Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite
u
gme 0 d
d
• Diktafon prelazi na početak prethodne datoteke.
Nap omene
Kada tokom reprodukcije pređete na početak datoteke, diktafon će se zaustaviti na mestu gde se nalazi oznaka Index. Oznaka Index biće preskočena ako ovu radnju izvršite u režimu zaustavljanja ( str. 51).
• Kada je opcija [Skip S pace] podešena na neku drugu vrednost a ne na [Fi diktafon će izvršiti preskok unapred ili unazad z a naznačeno vreme, a zatim započeti reprodukciju ( str. 73).
vaput.
le Skip],
2
Reprod ukcija
SR
47
Page 48
Reprodukcija
Repro dukcija pr eko slušal ica
Slušalice mogu da se uključe u EAR utičnicu na diktafonu radi preslušavanja.
• K
ada se koriste slušalice, zvučnik diktafona
će biti isključen.
U EAR
2
utičnic u
Reprod ukcija
Napome ne
• Da biste izb egli iritaciju uha, pre nego što s
tavite slušalice smanjite jačinu zvuka.
• K
ada slušate reprodukciju preko slušalica, nemojte previše da pojačavate jačinu zvuka. Preglasan zvuk može da dovede d
oštećenja i privremenog ili trajnog
o gubitka sluha.
Repro dukcija pu tem Hi-fi kom ponenti il i audio siste ma u kolima
Kabl KA333 (opcionalno) povezuje EAR utičnicu diktafona sa audio ulazom drugog uređaja za snimanje. Takođe ćete moći da ga koristite u kolima putem AUX-IN veze. Isporučen je i dodatni adapter za utikač za konverziju napona od 3,5 u napon od 2,5 i
obrnuto.
Osnovn i podaci o mu zičkim dat otekama
U slučajevima kada diktafon ne može da reprodukuje muzičke datoteke koje nisu prenesene na njega, proverite da li su brzina uzorka i brzina protoka u opsegu u kom je reprodukcija moguća. Kombinacije brzina uzorka i brzina protoka za muzičke datoteke koje diktafon može da reprodukuje date su u nastavku.
Format datote ke
WAV format
MP3 format
WMA format
• Ovaj diktafon ne podržava sistem Digital
Frekve ncija uzorkov anja
44,1 kHz, 4 8 kHz 16 bita
M
P
EG1 Layer3:
32 kHz, 44 ,1 kH z, 48 kHz
M
EG2 Layer3 :
P
16 kHz, 22,05 k Hz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz , 32 kHz, 44 ,1 kH z, 48 kHz
MP3 datoteke s promenljivom brzinom protoka podataka (gde brzine protoka konverzije mogu da variraju) možda neće moći da se reprodukuju na adekvatan način.
Rights Management (DRM) korporacije Microsoft.
Br
oj bitova
i brzin a protoka
Od 8 kb/s do 320 kb/s
Od 5 kb/s do 320 kb/s
SR
48
Page 49

Režim obeleživača

Diktafon poseduje režim obeleživača u datoteci sa sadržajem fascikle [Podcast], [Audiobooks] ( Audible) koja se prenosi na diktafon. Kada se diktafon nalazi u režimu obeleživača, kao pozicija reprodukcije automatski se memoriše poslednja pozicija na kojoj se diktafon zaustavio. Čak i ukoliko se diktafon zaustavi dok se datoteka reprodukuje, pozicija na kojoj se datoteka zaustavila se beleži i ta datoteka može da se sledeći put reprodukuje od te pozicije.
1 Izbor datoteke sa sadržajem
u fascikli [ (Daisy, Audio Book, Text Speech, Audible).
2 Pritisnite dugme `
pokrenuli reprodukciju.
3 Pritisnite dugme
god poželite da prekinete reprodukciju.
aisy, Audio Book, Text Speech,
D
Podcas t
], [
Audiob ooks
OK
da biste
Kada reprodukujete datoteku koji ste ranije reprodukovali, reprodukcija se
nastavlja tamo gde je prekinuta.
STOP
kada
Reprodukcija
Prekinite reprodukciju datoteke kad god poželite. Pozicija na kojoj je datoteka zaustavljena memoriše se kao pozicija reprodukcije u datoteci. Kada je diktafon u ovom režimu, čak i kada izaberete praznu datoteku, premestite datoteku u drugu fascik lu ili isključite diktafon, reprodukcija se nastavlja od poslednje memorisane pozicije kada reprodukujete istu datoteku.
4 Reprodukovanje datoteke
sa sadržajem koja je do pola reprodukovana.
]
• Pritisnite dugme `OK da biste nastavili reprodukciju tamo gde je zaustavljena.
Premot avanje una pred
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme
Kada pustite dugme, dik tafon
se zaustavlja.
Pozicija reprodukcije će biti ažurirana.
Ako pritisnete dugme ` reprodukcija počinje sa te pozicije.
Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite i zadržite dugme
Kada pustite dugme, diktafon će nastaviti standardnu reprodukciju.
• Ukoliko na sredini datoteke postoji oznaka Index ( str. 51) ili pozicija reprodukcije, reprodukcija se jedanput zaustavlja na tom mestu.
D
iktafon se zaustavlja kada dođe do kraja datoteke. I dalje držite dugme 9 da biste nastavili reprodukciju od početka sledeće datoteke.
9.
9.
2
Reprod ukcija
OK
,
SR
49
Page 50
Reprodukcija
Premot avanje una zad
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite i zadržite dugme
Kada pustite dugme, dik tafon
se zaustavlja.
Pozicija reprodukcije će biti ažurirana.
Ako pritisnete dugme ` reprodukcija počinje sa te pozicije.
0.
Kada je diktafon u režimu reprodukcije, pritisnite i zadržite dugme
2
Reprod ukcija
Kada pustite dugme, diktafon će nastaviti standardnu reprodukciju.
• Ukoliko na sredini datoteke postoji oznaka Index ( str. 51) ili pozicija reprodukcije, reprodukcija se jedanput zaustavlja n
tom mestu.
a
Diktafon se zaustavlja kada dođe do početka datoteke. I dalje držite du
gme 0 da biste nastavili reprodukciju
od kraja prethodne datoteke.
• Ukoliko je dugme 0 pritisnuto dok je diktafon zaustavljen na početku gornje datoteke, diktafon će izvršiti brzo premotavanje unazad od kraja poslednje datoteke.
Za pres kok datotek e
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme
Diktafon prelazi na poziciju
reprodukcije sledeće datoteke.
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme
a
početku datoteke.
n
Diktafon prelazi na poziciju reprodukcije prethodne datoteke.
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme
a
sredini datoteke.
n
SR
Prelazi na početak datoteke.
50
OK
0.
Prona laženje poč etka datote ke
Kada se diktafon nalazi u režimu reprodukcije, spore reprodukcije ili brze reprodukcije, pritisnite dugme
9.
,
Sledeća datoteka je zadržana,
a reprodukcija se aktivira po prethodno podešenoj brzini.
Kada se diktafon nalazi u režimu reprodukcije, spore reprodukcije ili brze reprodukcije, pritisnite dugme
0.
Datoteka koja se reprodukuje je zadrž ana, a reprodukcija se aktivira po
prethodno podešenoj brzini.
Kada se diktafon nalazi u režimu reprodukcije, spore reprodukcije ili brze reprodukcije, pritisnite
9.
dugme
• Ako se oznaka Index ( str. 51) postavi u sredinu datoteke, reprodukcija počinje od te pozicije.
ko je komanda »skip space« postavljena
• A na neku drugu vrednost koja nije »preskok datoteke« ( str. 73), diktafon će izvršiti komandu »F. Skip« (preskok unapred) ili »R. Skip« (preskok unazad) prema zadatom vremenskom intervalu pre nego što pređe na reprodukciju.
d
vaput.
0
Prethodna datoteka je zadržana, a reprodukcija se aktivira po prethodno podešenoj brzini.
0
Nap omena
• Ukoliko se datoteka izbriše pomoću d
iktafona, informacije o poziciji
0
reprodukcije se istovremeno brišu.
Page 51
Reprodukcija

Podešavanje oznake Index

Ako postavite oznake Index, potrebni segment koji želite da preslušate možete s lakoćom pronaći pomoću komandi z a premotavanje unapred, unazad i preskakanje.
Ova radnj a se može izvršiti kada je funkcija [ dugmet u
1 Pritisnite dugme
u toku snimanja datoteke, pauze u snimanju, reprodukcije ili pauze u reprodukciji.
• Na ekranu se pojavljuju broj i položaj snimanja i biće postavljena oznaka Index.
• Čak i nakon postavljanja oznake Index snimanje ili reprodukcija se nastavlja tako da na sličan način možete da dodate nove oznake Index na drugim segmentima.
INDEX
] dodelj ena
Fn (F1
ili F2) ( str. 76).
Fn (INDEX)
1 Pronađite oznaku Index koju
želite da uklonite.
2 Pritisnite dugme 9 i
li 0 da biste izabrali oznaku Index koju želite da izbrišete.
3 Dok je prikazan broj Index
(približno 2 sekunde), pritisnite dugme
Fn (ERASE)
• Oznaka Index će biti izbrisana.
Brojevi Index posle izbrisanog broja Index će se automatski pomeriti nagore.
.
2
Reprod ukcija

Brisanje oznake Index

Ova radnj a se može izvršiti kada je funkcija [ dugmet u
Erase
] dodelj ena
Fn (F1
ili F2) ( str. 76).
N apomene
• Datoteka može da primi do 16 oznaka I
ndex. Ako pokušate da postavite više
od 16 oznaka Index, prikazaće se poruka [I
ndex Full ] z
U zaštićenoj datoteci nije moguće postavljati
• ili uklanjati oznake Index ( str. 75).
a oznake Index.
SR
51
Page 52
Reprodukcija

Kako pokrenuti ponovnu reprodukciju segmenta

Ova funkcija omogućava ponavljanje određenog dela datoteke koja se reprodukuje.
Ova radnj a se može izvršiti kada je fu nkcija [ dugmet u
A-B
Fn (F1
ili F2) ( str. 76).
] dodelj ena
2
Reprod ukcija
1 Da biste počeli reprodukciju,
izaberite datoteku sa segmentom koji biste želeli da reprodukujete više puta, a zatim pritisnite dugme
`OK ( str. 53 do 59).
2 Pritisnite dugme
na poziciji gde želite da bude početak segmenta za ponovnu reprodukciju.
• Premotavanje unapred i unazad može da se koristi kada na ekranu treperi [ normalne reprodukcije i možete brzo da nastavite sve do krajnje pozicije (
s
tr. 47).
• Kada premotavanje stigne do kraja datoteke dok [ pozicija će postati krajnja pozicija i
počeće ponovna reprodukcija.
Fn (A-B)
] i to na isti način kao i kod
] treperi, data
3 Pritisnite ponovo dugme
Fn (A-B)
na poziciji gde želite da bude kraj segmenta za ponovnu reprodukciju.
• Diktafon će neprekidno ponavljati segment sve dok ne otkažete njegovu ponovnu reprodukciju.
Otkaz ivanje fu nkcije pono vne reprod ukcije segme nta
Ako pritisnete bilo koje dugme od dolenavedenih, prekinućete ponovnu reprodukciju.
STOP
a Pritisnite dugme
Ako pritisnete dugme ponovnu reprodukciju segmenta i
zaustavićete reprodukciju.
b Pritisnite dugme `
Ako pritisnete dugme `OK, prekinućete ponovnu reprodukciju segmenta i
ponovo će se aktivirati režim
standardne reprodukcije.
c Pritisnite dugme
Ako pritisnete dugme prekinućete ponovnu reprodukciju segmenta i zaustavićete reprodukciju.
.
STOP
, prekinućete
OK
F1 (CANCEL)
F1 (CANCEL)
.
,
SR
52
Page 53

Pretraga datoteka

Ovaj diktafon upravlja snimljenim datotekama i muzičkim datotekama uvezenim sa računara pomoću baze podataka. Datoteke se automatski razvrstavaju pomoću stavki kao što su datum i ključna reč, što olakšava pretragu datoteka.

Otvaranje prikaza pretrage datoteka iz fascikle [Recorder]

Tip pretrage datoteka:
Record er
Za pretr agu datoteka se
koristi s istem fascikl i
Folder A
do
(
Datoteke s e pretražuju po
Datoteke s e pretražuju po ključ noj reči.
Folder E
datumu sn imanja.
Home
]
], a zatim
OK
ili 9 da
`
).
[Browse] pretr aga ( s
tr. 54)
pretr aga
[Day] ( s
tr. 54)
[Keywor d] pretr aga ( s
tr. 55)
1 U prikazu menija [
izaberite [ pritisnite dugme biste otvorili prikaz liste fascikli.
2 Pritisnite dugme
F1 (SEARCH)
da biste otvorili prikaz pretrage datoteka.
• Prikaz pretrage se menja svaki put kada pritisnete dugme
Izabe rite tip pretrage datot eka. Zatim, pređi te na »Funkcije fascik le [
Recor der]
pretage datote ka«.
F1 (SEARCH)
za prikaz
.
2
Pretra ga datoteka
SR
53
Page 54
Pretraga datoteka

Funkcije fascikle [Recorder] za prikaz pretrage datoteka

Kada pr etražuje te pomoću [Bro wse] pretrag e
Naznačite fasciklu za pretragu datoteka snimljenih diktafonom.
1 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
fasciklu, a zatim pritisnite dugme `
2
ili 9.
Pretra ga datoteka
2 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
datoteku, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
• Pritisnite dugme `OK da biste počeli reprodukciju datoteke.
Kada pr etražuje te pomoću [Day] pr etrage
Potražite datoteku pomoću datuma snimanja. Najskoriji datum snimanja je istaknut. Istak nite željeni datum snimanja.
1 P
ritisnite dugme +
datum snimanja, a zatim pritisnite du
gme `
OK
2 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
datoteku, a zatim pritisnite dugme `
OK
ili 9.
• P
ritisnite dugme `
reprodukciju datoteke.
ili – da biste izabrali
OK
ili 9.
OK
da biste počeli
OK
SR
54
Page 55
Kada pr etražuje te pomoću [Key word] pret rage
Pretražujte datoteke snimljene diktafonom pomoću ključne reči. Datoteke snimljene diktafonom mogu se označavati pomoću ključne reči u svrhe upravljanja datotekama (
tr. 75).
s
1 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
ključnu reč, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
2 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
datoteku, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
OK
OK
Pretraga datoteka
2
Pretra ga datoteka
• P
ritisnite dugme `
reprodukciju datoteke.
OK
da biste počeli
SR
55
Page 56
Pretraga datoteka

Otvaranje prikaza pretrage datoteka iz fascikle [Music]

Tip pretrage datoteka:
2
Pretra ga datoteka
[Artis t] pretraga ( s
tr. 57)
[Album] pretr aga ( s
tr. 58)
[All Musi c] pretr aga ( s
tr. 57)
[Browse] pretr aga ( s
tr. 59)
[Heard
ecent ly]
R pretr aga ( s
tr. 58)
[P
lay Count] pretr aga ( s
tr. 58)
[Playli sts] pretr aga ( s
tr. 59)
Datoteke s e pretražuju na li sti izvođ ača.
Datoteke s e pretražuju na li sti naziva a lbuma.
Datoteke s e pretražuju na li sti svih pes ama.
Prikaz uje se lista svih p esama i albuma u f ascikli [Musi c].
Datoteke r eprodukovane na dikt afonu se prika zuju obrnut im hronološki m redosl edom.
Datoteke s e prikazuju redosl edom koji zavisi od toga ko liko puta su reprod ukovane na dikt afonu.
Prikaz uje liste za reprod ukovanje prenes ene na dikt afon.
1 U prikazu menija [
izaberite fasciklu [ pritisnite dugme
Home
Music
OK
`
] ], a zatim
ili 9
da biste otvorili prikaz pretrage.
2 Pritisnite dugme + ili − da biste
izabrali tip pretrage datoteka, a zatim pritisnite dugme ili
9.
• Ako pogrešite tokom pretrage, vratite se na prethodni prikaz pomoću dugmeta 0 .
`OK
SR
56
Izabe rite tip pretrage datot eka. Zatim, pređi te na »Funkcije fascik le [
Music
datote ka«.
] za prikaz preta ge
Page 57
Pretraga datoteka

Funkcije fascikle [Music] za prikaz pretrage datoteka

Kada pr etražuje te pomoću [Art ist] pretra ge
Potražite određenog izvođača.
Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali
1
izvođača, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
2 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
datum album ili pesmu, a z atim pritisnite dugme `
OK
ili 9.
Ako je izabrana pesma, počinje reprodukcija.
• Ako je izabran album, pesme su prikaz ane kao lista.
OK
3 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
pesmu, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
• P
ritisnite dugme `
reprodukciju datoteke.
Izbor s a liste [All Mus ic]
Datoteke se pretražuju na listi [All Mu sic].
1 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
pesmu, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
• P
ritisnite dugme `
reprodukciju datoteke.
OK
OK
OK
da biste počeli
OK
da biste počeli
2
Pretra ga datoteka
SR
57
Page 58
Pretraga datoteka
Kada pr etražuje te pomoću [Alb um] pretrage
Potražite određeni album.
1 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
album, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
2
Pretra ga datoteka
2 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
pesmu, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
• P
ritisnite dugme `
reprodukciju datoteke.
OK
OK
OK
da biste počeli
Kada pr etražuje te pomoću [Hea rd Recentl y] pretr age
Lista nedavno reprodukovanih datoteka se prikazuje obrnutim hronološkim redosledom.
1 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
pesmu, a zatim pritisnite dugme `OK ili 9
.
• P
ritisnite dugme `
reprodukciju datoteke.
Kada pr etražuje te pomoću [Pla y Count] pretr age
Lista često reprodukovanih datoteka se prikazuje obrnutim hronološkim redosledom.
1 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
pesmu, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
OK
da biste počeli
OK
SR
58
• P
ritisnite dugme `
reprodukciju datoteke.
OK
da biste počeli
Page 59
Pretraga datoteka
Kada pr etražuje te pomoću [Bro wse] pretrag e
Pregledajte stavke direktno na listi svih datoteka i fascikli u fascikli [M usic].
1 Pritisnite dugme +
pesmu za reprodukciju ili izvođača, a
zatim pritisnite dugme `
• Ako je izabran izvođač, pesme iz fascikle su prikazane kao lista. Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali pesmu, a z
tim pritisnite dugme `
a
• Pritisnite dugme ` reprodukciju datoteke.
Kada pr etražuje te pomoću [Pla ylists] pre trage
Izaberite listu za reprodukovanje. Za detalje o uvozu listi z a reprodukovanje pogledajte str. 146.
1 Pritisnite dugme +
[
Playli sts
ili 9.
ili – da biste izabrali
OK
ili 9.
OK
ili 9.
OK
da biste počeli
ili – da biste izabrali
], a zatim pritisnite dugme `OK
2 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
liste za reprodukovanje, a zatim pritisnite dugme `
OK
ili 9.
3 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
pesmu, a zatim pritisnite dugme ` ili 9.
• Pritisnite dugme `OK da biste počeli reprodukciju datoteke.
OK
2
Pretra ga datoteka
SR
59
Page 60

Brisanje

Izabranu datoteku možete izbrisati iz fascikle. Takođe je moguće izbrisati izabranu fasciklu ili sve datoteke iz fascik le.

Brisanje u prikazu datoteka

1 U prikazu liste datoteka pritisnite
dugme
F3 (MENU)
Datoteke se ne mogu brisati tokom
2
Brisa nje
reprodukcije.
.
4 Pritisnite dugme + da biste
izabrali [ dugme
Start
], a zatim pritisnite
OK
.
`
2 Pritisnite dugme + ili – da
biste izabrali [ p
ritisnite dugme
3 Pritisnite dugme + da biste
izabrali [ pritisnite dugme
SR
r Erase]
File Eras e
60
, a zatim i
li 9.
`OK
], a zatim
i
li 9.
`OK
• Na ekranu će se pojaviti [Erase!] i brisanje će početi. [Erase Done] će se pojaviti kada datoteka bude izbrisana.
Page 61
Brisanje

Brisanje u prikazu liste datoteka

1 Izaberite datoteku koju želite da
izbrišete u prikazu liste datoteka.
2 Kada se diktafon nalazi
u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme
3 Pritisnite dugme + ili −da biste
izabrali [ pritisnite dugme
File Eras e
F2 (ERASE)
], a zatim
OK
ili 9.
`
.
4 Pritisnite dugme + da biste
izabrali [ pritisnite dugme
• Na ekranu će se pojaviti [Erase!]
Start
], a zatim
OK
.
`
i brisanje će početi. [Erase Done] će se pojaviti kada datoteka bude izbrisana.
2
Brisa nje
SR
61
Page 62
Brisanje

Brisanje svih datoteka iz fascikle

1 Izaberite fasciklu koju želite da
izbrišete u prikazu liste fascikli.
2
Brisa nje
2 Kada se diktafon nalazi u režimu
zaustavljanja, pritisnite dugme
F2 (ERASE)
3 Pritisnite dugme + ili da biste
izabrali [ pritisnite dugme
Erase in Fo lder
.
`OK
], a zatim
i
li 9.
4 Pritisnite dugme + da biste
izabrali [ pritisnite dugme
• Na ekranu će se pojaviti [Erase!]
Start
], a zatim
OK
.
`
i brisanje će početi. [Erase Done] će se pojaviti kada datoteka bude izbrisana.
SR
62
Page 63
Brisanje

Brisanje fascikle

1 Izaberite fasciklu koju želite da
izbrišete u prikazu liste fascikli.
2 U prikazu liste fascikli pritisnite
dugme
F3 (ERASE)
3 Pritisnite dugme + ili – da
biste izabrali [ p
ritisnite dugme
.
r Erase]
`OK
, a zatim i
li 9.
4 Pritisnite dugme + da biste
izabrali [ dugme
• Na ekranu će se pojaviti [Erase!]
Start
], a zatim pritisnite
OK
.
`
i brisanje će početi. [Erase Done] će se pojaviti kada datoteka bude izbrisana.
2
Brisa nje
SR
63
Page 64
Brisanje

Delimično brisanje datoteke

Delimično može da se izbriše samo PCM datoteka snimljena diktafonom.
Ova radnj a se može izvršiti kada je funkcija [Erase] dodelje na dugmet u
1 Reprodukujte datoteku koju
2
želite delimično da izbrišete.
Brisa nje
• Datoteku premotajte unapred do pozicije koju želite da izbrišete. Ak
o je datoteka velika, pritisnite dugme 9 da biste prešli na poziciju koju želite da izbrišete.
2 Na početnoj poziciji za
delimično brisanje pritisnite dugme
Fn (ERASE
3 Na poziciji na kojoj želite da se
završi delimično brisanje ponovo pritisnite dugme
• [Star t point] i [End point] će
naizmenično treperiti na ekranu. Kada lampice trepere, reprodukcija se nastavlja i možete da, kao i obično, premotavate unazad i unapred kao i da premotate unapred do pozicije na kojoj se brisanje završava. Ako
SR
64
datoteka dođe do kraja u toku treperenja lampica, to će biti pozicija na kojoj se brisanje završava.
ili F2) ( str. 76).
Fn (F1
).
Fn (ERASE)
4 Ponovo pritisnite
dugme
Fn (ERASE)
• Na ekranu će se prikazati poruka
[Partial erasing !] i z delimično brisanje. Brisanje je završeno kada se na ekranu prikaže poruka [P
• Reprodukcija će se zaustaviti na poziciji na kojoj se delimično brisanje završava.
Napome ne
• Delimično brisanje ne može se primeniti n
a datoteke snimljene u WMA ili
MP
3 formatu.
Datum kreiranja datoteke se neće promeniti iako je datoteka delimično izbrisana.
• Izbrisana datoteka se ne može vratiti. Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, obavezno potvrdite da je medijum za snimanje [Built-in] ili [microSD] da ne b
i
došlo do greške.
• Zaključane datoteke i one koje su podešene samo za čitanje ne mogu
se izbrišu ( str. 75).
da
Ako u roku od 8 sekundi ne izaberete radnju, diktafon će se vratiti u režim zaustavljanja.
• Nikada nemojte raditi nešto od dolenavedenog dok je neka radnja u toku, jer na taj način podaci mogu da se oštete. Pored toga, pažljivo proverite preostali nivo baterije kako biste se uverili da se baterija neće isprazniti u toku neke radnje.
1 I
skopčavanje adaptera za naizmeničnu
truju u toku neke radnje.
.
s
2
U
klanjanje baterije dok je neka radnja
u toku.
3 Uklanjanje microSD kartice u toku neke
r
adnje kada se [microS D] kartica koristi
kao medijum za snimanje.
ilo koja od ovih radnji može da ošteti
B
podatke.
• [
Fascikla Re corder] (A-E), kao i fascikle
[Music], [Podcast], [Audiobooks] (Daisy, Audio Book, Text Speech, Audible), n
mogu da se izbrišu.
e
.
apočeće
artia l erase complet ed]
.
Page 65

Podešavanje menija

Način podešavanja menija

Možete da podesite različite funkcije diktafona. Stavke menija se podešavaju na sledeći način.

Zadavanje postavki iz [Preferences] u prikazu menija [Home]

Iz menija u prikazu menija [ zadati sledeće postavke: [
Menu
], [
LCD/Sou nd Menu
Pre snimanja ili reprodukcije možete izvršiti različite postavke na diktafonu.
1 U prikazu menija [
[
Preferences
dugme
OK
`
otvorili prikaz stavki menija.
2 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali stavku menija, a zatim pritisnite dugme
Home
] mogu se
Rec Menu
], [
] i [
System Me nu
Home
] izaberite
], a zatim pritisnite
ili 9 da biste
`OK ili 9.
Play
3 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali postavku, a zatim pritisnite dugme
].
• Prelazi na podešavanja izabrane stavke.
Ako pogrešite tokom iz vršavanja postavke, pritisnite dugme 0 ili
F1 (BACK)
na prethodni prikaz.
`OK ili 9.
da biste se vratili
4 Pritisnite dugme + ili − da biste
promenili postavku, a zatim pritisnite dugme
`
OK
je primenili.
ićete obavešteni putem ekrana
B
da su postavke uspostavljene.
3
Način po dešavanja me nija
da biste
5 Pritisnite dugme
F3 (HOME)
biste zatvorili prikaz menija.
da
SR
65
Page 66

Izvršavanje postavki menija tokom režima snimanja, reprodukcije i zaustavljanja

Postavke menija se mogu izvršiti dok se rukuje diktafonom. Pored postavki [ i [
Play Menu
diktafonom mogu izvršiti i postavke [
File Menu
], iz menija se tokom rukovanja
] za upravljanje datotekama.
1 Dok diktafon snima ili
reprodukuje, odnosno dok je rad pauziran ili zaustavljen, pritisnite dugme
3
Način po dešavanja me nija
2 Pritisnite dugme + ili da biste
izabrali stavku menija, a zatim pritisnite dugme
Rec Menu
F3 (MENU)
`OK ili 9.
Način podešavanja menija
]
Prelazi na podešavanja izabrane stavke.
Ako pogrešite tokom iz vršavanja postavke, pritisnite dugme 0 il
i
F1 (BACK)
.
prethodni prikaz.
4 Pritisnite dugme + ili − da biste
promenili postavku, a zatim pritisnite dugme je primenili.
da biste se vratili na
`
OK
da biste
3 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali postavku, a zatim pritisnite dugme
`OK ili 9.
SR
66
5 Pritisnite dugme
F3 (CLOSE)
biste zatvorili prikaz menija.
• Kada je u toku snimanja ili reprodukcije prikazan meni, ako pritisnete dugme moći ćete da se vratite na prikaz reprodukcije, a da ne prekidate snimanje ili reprodukciju.
F3 (CLOSE)
da
,
Page 67
Način podešavanja menija
G Rec Menu
Mic Sen se
Osetljivost mikrofona može da se podesi kako bi odgovarala potrebama snimanja.
1 Izaberite [
[

Rec Menu

2 Izaberite [
[High]:
[Middle]:
[Low]:
• Ukoliko želite jasno da snimite glas osobe
koja govori, podesite [Mi vrednost [Low] i postavite ugrađeni stereo mi
krofon blizu njenih usta (5–10 cm) pre
nego što počnete da snimate.
Rec Mode
Diktafon može da snima u linearnom PCM formatu. Moguće je snimanje pri visokoj rezoluciji sa velikom brzinom uzorka i
velikom br zinom protoka koja je jednaka ili bolja od one na muzičkom CD-u. Osim toga, takođe podržava MP3 i WMA formate.
1 Izaberite [
[
Rec Menu
2 Izaberite [
[PCM]:
Mic Sen se
] u meniju
].
High
], [
Middl e
] ili [
Low
Najveća osetljivost pogodna za snimanje konferencija s velikim brojem učesnika, snimanje tihog zvuka ili zvuka koji dolazi sa veće udaljenosti.
Pogodno za snimanje sastanaka i
seminara s manjim brojem ljudi.
Najmanja osetljivost pogodna
diktiranje.
za
c Sense] na
Rec Mode
] u meniju
].
PCM
], [
MP3
] ili [
WMA
].
vo je nekomprimovani audio format
O koji se koristi za muzičke CD-ove i slično.
[MP3]:
MPEG je međunarodni standard koji je ustanovila ISO radna grupa (Međunarodna organizacija za standardizaciju).
[WMA]:
Ovo je metod šifrovanja audio komprimovanja koji je razvila kompanija Microsof t Corporation u
SAD.
].
3 Podesite brzinu snimanja.
Kada je izabrana opcija [ [48kHz /16bit] ili [44,1kHz/16bit] Ka
da je izabrana opcija [ [320kb ps] do [128k bps] Ka
da je izabrana opcija [
[ST XQ], [ST HQ ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP]
• Za jasno snimanje sastanka i predavanja podesite neku drugu vrednost za opciju Rec Rate, a ne [LP].
ko se eksterni mono mikrofon koristi dok
A
je [Rec Mo de] p snimanja, biće omogućeno samo snimanje pomoću mikrofona iz kanala L.
Postav ljanje meto da za podeš avanje nivo a snima nja [Rec Level]
Uređaj možete podesiti da vrši automatsko ili ručno podešavanje nivoa snimanja.
1 Izaberite [
[
Rec Menu
2 Izaberite [
[Manual]:
Snimanje se obavlja pomoću ručnog podešavanja nivoa snimanja.
[Auto]:
Snimanje se obavlja pomoću automatskog podešavanja nivoa snimanja. Ovo je korisno ako odmah počinjete da snimate.
odešen na stereo režim
Rec Level
] u meniju
].
Manua l
] ili [
PCM
MP3
WMA
Auto
]:
]:
]:
3
Način po dešavanja me nija
].
SR
67
Page 68
Način podešavanja menija
Podesite nivo snimanja:
1 Kada diktafon snima ili
je
zaustavljen, pritisnite
dugme
9 ili 0 da biste
podesili nivo snimanja.
• Nivo snimanja će biti automatski
podešen kada se postavi na [Auto]. Ni
vo snimanja postavite na [Manual]
kako biste koristili funkciju podešavanja nivoa snimanja.
Kada je uređaj postavljen na [Manual], funkcija ograničavanja
3
Način po dešavanja me nija
biće deak tivirana. Dok je na ekranu prikaz ano [OVER], snimaće se izobličeni zvuk . Podesite nivo snimanja tako da se na ekranu ne prikazuje [OVER]. zvuka ne nestane čak i kada se nivo snimanja podesi, promenite postavku za osetljivost mikrofona ( str. 67) i
ponovo podesite nivo snimanja.
• [
OVER] može da se prikaže čak i kada
se indikator nivoa snimanja ne nalazi u blizini desne strane ili u potpunosti na desnoj strani.
Snimanje izuzetno glasnog zvuka može dovesti do nastanka šumova ča
k i kada je nivo snimanja postavljen
na [Auto].
Nivo se može podesiti na vrednosti od [01] do [16]. Što je veći broj, veći je nivo i viša je pozicija indikatora n
pokazivaču nivoa snimanja.
a
Ukoliko izobličenje
Zoom Mic
Funkcija usmerenog mik rofona koristi DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.) tehnologiju virtuelnog mikrofona (DVM). DVM je sistem registrovanja zvuka koji vam omogućava da snimate fokusiranjem na zvuk iz bilo kog pravca. Od raširenog stereo snimanja do snimanja visoke usmerenosti, DVM predstavlja najnovije dostignuće u načinu kontrolisanja usmerenosti koje vam omogućava da pređete na pojedinačni mikrofon.
1 Izaberite [
[
Rec Menu
2 Izaberite [
[
Wide
[Zoom]:
[Narrow]:
[Wide]:
[Off ]:
Zoom Mic
] u meniju
].
Zoom
], [
Narrow
] ili [
Off
].
Jednotonsko snimanje, međutim, možete da snimate precizno usmeren zvuk.
Snimanje pomoću usmerenog stereo zvuka.
Snimanje raširenog stereo zvuka.
Onemogućava ovu funkciju.
],
Osnovni podaci o funkciji Zoom Mic:
Usmerenost (visoka)
SR
68
Usmerenost (niska)
Prikupljanje zvuka (usko)
Prikupljanje zvuka (široko)
Page 69
Način podešavanja menija
a b
Low Cut fi lter
Diktafon ima funkciju Low Cut filtera za maksimalno smanjivanje niskofrekventnih zvukova i čistije snimanje glasova. Ova funkcija može da smanji šum klima- uređaja, projektora i ostalih aparata.
1 Izaberite [
[
Rec Menu
2 Izaberite [
[On]: Omogućava funkciju Low Cut Filter. [Off ]: On
Low Cut Filte r
].
On
] ili [
Off
].
emogućava ovu funkciju.
] u meniju
Prilagođavanje nivoa aktiviranja/ zaustavljanja:
• Ako je šum okoline preglasan, početnu osetljivost VCVA treba prilagoditi uslovima snimanja.
1 Pritisnite dugme
REC
da biste
započeli sa snimanjem.
• Kada je jačina zvuka manja od unapred podešenog praga, snimanje se automatski zaustavlja nakon približno jedne sekunde, a na ekranu se prikazuje poruka [Standby]. Lampica LED indikatora svetli narandžasto kada snimanje počne, a
treperi kada se snimanje pauzira.
3
Način po dešavanja me nija
2 Pritisnite dugme 9 ili 0
da biste podesili nivo aktiviranja/ zaustavljanja.
VCVA
Kada mikrofon ustanovi da je jačina zvuka dostigla unapred podešeni prag, ugrađeni Variable Control Voice Actuator (VCVA) sistem automatski započinje sa snimanjem i zaustavlja ga kada jačina zvuka padne ispod granične vrednosti. Funkcija VCVA produžava raspoloživo vreme za snimanje i štedi memoriju zaustavljanjem snimanja tokom perioda tišine, čime i reprodukciju čini znatno efikasnijom.
1 Izaberite [
[
Rec Menu
2 Izaberite [
[On]:
[Off ]:
VCVA
] u meniju
].
On
] ili [
Off
].
Omogućava funkciju VC VA. Snimanje počinje u VC VA režimu.
Onemogućava ovu funkciju. Snimanje se nastavlja u standardnom režimu.
• Nivo VCVA može da se podesi na jednu od 23 različite vrednosti.
• Š
to je vrednost viša, to je diktafon osetljiviji na zvuk. Pri najvišoj vrednosti, čak i najtiši zvuk može da
aktivira snimanje.
a Pokazivač nivoa snimanja (varira
zavisnosti od jačine zvuka koji
u se snima)
b Početni nivo (pomera se levo/desno
u
zavisnosti od podešenog nivoa)
• Pritisnite dugme promenili nivo snimanja ( str. 67) u
toku VCVA snimanja. Nivo snimanja
se može podesiti.
F1 da biste
SR
69
Page 70
Način podešavanja menija
• Nivo aktiviranja/zaustavljanja takođe zavisi od odabranog režima osetljivosti mikrofona ( str. 67).
ko se nivo početka ne podesi u roku
A
od 2 sekunde, ekran će se vratiti na prethodni prikaz. Preporučujemo da iz vršite probu i
• podešavanje nivoa aktiviranja/zaustavljanja kako biste obezbedili uspešno snimanje.
Podešavanje monitora VCVA režima pripravnosti:
Kada je [Standby] preko podešavanja menija postavljen na [On], snimak se neće
3
reprodukovati preko slušalica u VCVA režimu pripravnosti. Pri kontroli snimka pomoću
Način po dešavanja me nija
priključenih slušalica, možete da proverite da li je VCVA funkcija aktivirana tako što ć
e
te proveriti da li ima reprodukcije z vuka.
[On]: Omogućava funkciju Standby Monitor. [Off ]:
n
emogućava ovu funkciju.
O
Rec Scen e
Pogledajte odeljak »Po za snimanje [Rec Scene]« ( str. 80).
Timer Re c
Pogledajte odeljak »S n vreme [
Timer Re c]« ( str. 81).
dešavanje scene
imanje u određeno
Prome na naziva fa scikli [Fol der Name]
Možete da promenite nazive fascikli od [Folder A] d u podrazumevane nazive iz šablona. Takođe možete da promenite nazive fascikli koji su registrovani u šablonu sa sof tverom »Olympus Sonority«.
1 Izaberite [
2 Pritisnite dugme
o [Folder E] za audio snimke
Folder Na me
[
Rec Menu
].
] u meniju
+
ili − da biste izabrali naziv fascikle koji želite da promenite, a zatim pritisnite dugme
3 Pritisnite du
OK
ili 9.
`
gme + ili − da biste iz šablona izabrali naziv u koji želite da promenite naziv fascikle, a zatim pritisnite dugme
OK
.
`
Lista šablona:
Zadaje naziv foldera prema trenutnom
šablonu.
Car Train Plane
Work Interv iew Busines s trip
Confere nce Lectu re Class
Memo Record
Convers ation Hobby Lesson
Langua ge
lesson
Folder A Folder B Folde r C
Folder D Folder E
Music E vent
Telephon e
recordi ng
SR
70
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
tr. 107) (za DM-5).
s
Page 71
Način podešavanja menija
G Play Menu
Noise C ancel
Ako je snimljeni zvučni zapis teško razumljiv usled izraženog pozadinskog šuma, podesite nivo poništavanja šuma (Noise Cancel).
1 Izaberite [
[

Play Menu

2 Izaberite [
[High] [Low]:
[Off ]:
EUPHONY
Diktafon je opremljen sa »EUPHONY MOBILE«, najnovijim sistemom ambijentalnog zvuka koji kombinuje korekciju širine propusnog opsega, tehnologiju proširenja i tehnologiju obrade virtualnog akustičnog izvora. Kao dodatak prirodnom i prostranom osećaju, diktafon je opremljen posebnom funkcijom zbog koje slušaoci ređe imaju osećaj sabijenosti ili zatvorenosti, odnosno zbog koje se ređe zamaraju nakon dužeg slušanja. Prilagođavanja nivoa z a postavku [EUPHO NY] mogu da se podese na četiri faze u skladu sa željenim opcijama.
1 Izaberite [
[
Play Menu
2 Izaberite [
[
Natura l
[Power]:
Noise Ca ncel
] u meniju
].
High
], [
Low
] ili [
Off
].
Omogućava funkciju Noise Cancel. Šum koji je prisutan u datote ci, prilikom reprodukcije biće umanjen radi postizanja boljeg kvaliteta z vuka.
Onemogućava ovu funkciju.
EUPHONY
] u meniju
].
Power
], [
Wide
] ili [
Off
Ovaj režim se više fokusira na niže registre zvuka.
],
].
[Wide]:
Ovaj režim ima još širi osećaj.
[Natural]:
Ovaj režim postiže korekciju prirodne širine propusnog opsega i proširenje akustičnog polja.
[Off ]:
Onemogućava ovu funkciju.
Voice Filt er
Ovaj diktafon poseduje funkciju filtera za glas (Voice Filter) koja uklanja tonove niske i visoke frekvencije tokom standardne, ubrzane ili usporene reprodukcije i tako omogućava čistu i jasnu reprodukciju glasa.
1 Izaberite [
[
Play Menu
2 Izaberite [
[On]:
Omogućava funkciju filtera za glas.
[Off ]:
O
Voice Filt er
] u meniju
].
On
] ili [
Off
].
nemogućava ovu funkciju.
3
Način po dešavanja me nija
SR
71
Page 72
Način podešavanja menija
Repeat
Postavke ponovne reprodukcije se mogu podesiti po želji.
1 Izaberite [
2 Izaberite [
3
Način po dešavanja me nija
[
Play Menu
[1 File]:
[List]:
[Off ]:
Repeat
] u meniju
].
1 File
], [
List
Jedna datoteka će biti reprodukovana više puta.
Prikazana lista datoteka će biti reprodukovana više puta.
Onemogućava ovu funkciju.
Izvršavanje postavki pomoću dugmadi Fn:
Ova radnja se može izvršiti kada je funkcija [ dugmetu
1 Pritisnite dugme
• Svaki put kada pritisnete dugme
Fn (RPT)
u [e] i obrnuto.
Repeat
] dodeljena
Fn (F1
ili F2) ( str. 76).
Fn (RPT)
, prikaz se menja iz [d]
] ili [
.
Off
Random
Prikazana lista datoteka će biti reprodukovana više puta.
1 Izaberite [
[
Play Menu
2 Izaberite [
].
[On]:
Omogućava funkciju nasumične reprodukcije.
[Off ]:
Onemogućava ovu funkciju.
Izvršavanje postavki pomoću dugmadi Fn:
Ova radnja se može izvršiti kada je funkcija [ dugmetu
1 Pritisnite dugme
• Ako pritisnete dugme
prikazuje se [f] i omogućava se nasumična reprodukcija.
Random
].
On
] ili [
Random
Fn (F1
ili F2) ( str. 76).
] u meniju
Off
].
] dodeljena
Fn (RDM)
Fn (RDM)
.
,
SR
72
Page 73
Način podešavanja menija
Play Spe ed
Brzina reprodukcije datoteke može se menjati u opsegu od [50%] do [600%]. Promenite brzinu u sk ladu sa potrebama, kao što su slušanje sastanka pri velikoj brzini reprodukcije ili obnavljanje stvari koje tokom lekcije iz jezika niste uspeli da zabeležite pri usporenoj reprodukciji.
1 Izaberite [
[
Play Menu
Play Spee d
].
] u meniju
2 Podesite brzinu reprodukcije.
[
50%
] do [
600%
]
Izvršavanje postavki pomoću dugmadi Fn:
Ova radnja se može izvršiti kada je funkcija [ dugmetu
1 Pritisnite dugme
2 Pritisnite dugme + i
Play Spe ed
Fn (F1
ili F2) ( str. 76).
Fn (SPD
] dodeljena
).
li da biste naznačili postavku brzine, a zatim pritisnite dugme
Ograničenja za d vostruko bržu reprodukciju:
Standardna reprodukcija možda neće biti dostupna u zavisnosti od frekvencije uzorkovanja i brzine protoka datoteke za reprodukciju. U tom slučaju smanjite brzinu ubrzane reprodukcije.
ko je [Play Speed] dodeljena
A
postavkama [Fn. setting] ( str. 76),
u unesite prikaz postavke [P pomoću dodeljenog dugmeta.
• P
ostavka [Play Spee d] u postavkama
[Voice Guide] ( tokom reprodukcije datoteke.
str. 86) je onemogućena
`OK.
ay Speed]
l
Skip Sp ace
Ova funkcija vam omogućava da datoteku koja se reprodukuje određeno vreme preskočite (premotate) unapred ili unazad. Ova funkcija je pogodna za brzi prelaz na novu poziciju reprodukcije ili višestruku reprodukciju kratk ih delova izlaganja.
1 Izaberite [
[
Play Menu
2 Izaberite [
[
Reverse S kip
Skip Sp ace
] u meniju
].
Forwa rd Skip
].
] ili
3 Podesite preskok segmenta.
Kada je izabrana opcija [
• reprodukcija počinje nakon preskoka unapred z a naznačeni interval.
[Fi
le Skip] [10se c. Skip] [30sec . Skip] [1min. Skip] [5mi n. Skip] [10min. Skip]
da je izabrana opc ija [
Ka
• reprodukcija počinje nakon preskoka unazad z a naznačeni interval. [File Skip] [1sec. Skip] do [5sec. Sk ip] [10sec. Sk ip] [30sec. Skip] [1min. Skip] [5mi n. Skip] [10min. Skip]
Forward Skip
Revers e Skip
Reprod ukcija uz pr eskok unapre d/ unaza d:
1 Pritisnite dugme `OK da biste
pokrenuli reprodukciju.
2 Pritisnite dugme 9 i
• Diktafon će preskočiti (premotati) određeni segment unapred ili unazad i započeti reprodukciju. Ako postoji pozicija sa oznakom Index ,
• odnosno pozicija za premotavanje koja je bliž a nego segment za preskok, diktafon će izvršiti preskok unapred/ unazad do te pozicije.
Play Sce ne
Pogledajte odeljak »Po reprodukciju [Pl ay Scene]« (str. 84).
li 0.
dešavanje scene z a
3
]:
Način po dešavanja me nija
]:
SR
73
Page 74
Način podešavanja menija
G LCD/Sound Menu
Backl ight
Ekran će ostati osvetljen oko 10 (Prvobitna postavka) sekundi kada se pritisne neko dugme na ekranu.
1 Izaberite [
[

LCD/Soun d Menu

2 Izaberite [
[
Dim lig ht Time
Kada je izabrana opcija [
3
[5 seconds] [10 seconds]
Način po dešavanja me nija
Kada je izabrana opcija [ [30 seconds] [1minute] [2minute]
Ka
Podesite postavku na vrednost
3 Pritisnite dugme + ili − da biste
promenili postavku, a zatim pritisnite dugme je potvrdili.
Beep
Diktafon se oglašava zvučnim signalom da bi vas obavestio o operacijama koje dugmad izvršavaju ili da bi vas upozorio na greške. Sistemski zvuci se mogu isključiti.
1 Izaberite [
[
LCD/Soun d Menu
2 Izaberite nivo zvučnog signala.
Podesite postavku na vrednost od [05] do [00].
Backl ight
].
Lighti ng Time
] ili [
[30 seconds] [1
[5minute] [A
da je izabrana opcija [
od [
01] do [03].
minute] [Always On]
lways On]
`OK da biste
Beep
] u meniju
].
] u meniju
Bright ness
Lighting Time
Dim light Time
Brigh tness
LED
Možete da podesite da se lampica LED indikatora ne uključuje.
1 Izaberite [
Sound Me nu
2 Izaberite [
[On]:
],
[Off ]:
].
]:
]:
Jezik(L ang)
Možete da iz aberete jezik prikaza.
]:
1 Izaberite [
[
LCD/Soun d Menu
LED
] u meniju [
].
On
] ili [
Off
].
LED lampica će biti podešena.
Onemogućava ovu funkciju.
ED lampica će biti otkaz ana.
L
Langu age
] u meniju
].
LCD/
2 Podesite jezik.
[Engli sh] [Français] [Deut sch] [Italiano] [Españ ol] [Русский]:
• J
ezici koji se mogu izabrati razlikuju se
u zavisnosti od regiona.
Voice Gui de
Pogledajte odeljak » Glasovni vodič [Voice Guide]« ( str. 85).
Alarm
Pogledajte odeljak »Funkcija r eprodukcije alarma [Alarm]« ( str. 87).
SR
74
Page 75
Način podešavanja menija
G File Menu
Keywor d
Glasovne datoteke snimljene dik tafonom mogu se označavati pomoću ključne reči radi upravljanja datotekama. Liste datoteka se mogu kreirati pomoću pretraga datoteka prema ključnoj reči ( str. 55).
1 Izaberite datoteku koju želite
da označite pomoću ključne reči (
str. 53 do 59).
2 Izaberite [
[

File Menu

3 Pritisnite dugme
izabrali željenu ključnu reč, a zatim pritisnite dugme
Lista ključnih reči:
Zadaje ključnu reč prema trenutnom
šablonu.
Car Train Plane
Work Interv iew Busines s trip
Confere nce Lectu re Class
Memo Record
Convers ation Hobby Lesson
Langua ge
lesson
Keywor d
] u meniju
].
+
ili − da biste
Music E vent
`OK.
Telephon e
recordi ng
Erase Lo ck
Zaključavanje datoteke sprečava slučajno brisanje važnih podataka. Zaključane datoteke se ne brišu kada izaberete brisanje svih datoteka iz fascikle ( str. 60).
1 Izaberite datoteku koju želite
da zaključate (☞ s
2 Izaberite [
[
File Menu
3 Izaberite [
[On]:
Zaključava datoteku i sprečava njeno brisanje.
[Off ]:
Otključava datoteku i omogućava njeno brisanje.
File Move /Copy
Pogledajte odeljak »Premeš tanje/kopira nje datote ka [File Move/Copy]« ( str. 91).
File Div ide
Pogledajte odeljak »Ra [File Divide]« ( str. 93).
tr. 53 do 59).
Erase Lo ck
].
On
] ili [
Off
zdvajanje datoteka
] u meniju
].
3
Način po dešavanja me nija
SR
75
Page 76
Način podešavanja menija
Prope rty
Informacije o datoteci i fascikli mogu da
potvrde u prikazu menija.
se
1 Unapred izaberite datoteku ili
fasciklu sa informacijama koje želite da vidite (
2 Izaberite [
[
File Menu
str. 53 do 59).
Proper ty
].
3 Podesite svojstvo.
Kada se izabere d atoteka:
3
Na ekranu će se prikazati [Nam e] (naziv datoteke), [Date] (vremenska
Način po dešavanja me nija
oznaka), [Size] (veličina datoteke), [B
it Rate]
*1 (format datoteke) [Artist]*2
(ime izvođača) i [Album]*
*1 Kada se izabere datoteka u linearnom
PCM formatu, u oblasti [Bi prikaz ane frekvencija uzorkovanja i
brzina protoka.
*2 Kada datoteka ne sadrži informacije
za označavanje, na ekranu će se prikaz ati [UNKNOWN_ARTI ST] i
[UNKN OWN_ALBUM].
Kada se izabere glasovna datoteka, na ekranu se neće prikazati [Artist] i
[Album].
Ka
da se izabere fas cikla:
[Na ekranu će se prikazati [Name] (i
me datoteke), [Fo lder] (broj fascikle)
i
[File]*
1 (broj datoteke).
*1 Datoteke koje ovaj diktafon ne može
da prepozna nisu obuhvaćene brojem datoteka.
• I
zaberite datoteke za koje biste unapred želeli da potvrdite informacije pre korišćenja menija.
] u meniju
2 (naziv albuma).
t Rate] biće
G System Menu
Fn. sett ing
Dugmad
Fn ( se dodeliti tako da odgovaraju željenom načinu upotrebe. Dodeljena dugmad mogu se koristiti tokom snimanja i reprodukcije.
1 Izaberite [
2 Izaberite [
Možete da dodeljujete postavke koje će odgovarati načinu na koji koristite diktafon.
Lista dugmadi Fn:
Zadaje funkcijski taster prema trenutnom
šablonu.
3 Pritisnite dugme + ili – da biste
• Ponovite korake 2 i 3 da biste nastavili sa
registrovanjem funkcijskih tastera.
F1 i F2) na diktafonu mogu
[
Fn. setti ng

System Me nu

F1
] ili [F2].
Off Repeat
Random Play Spee d
INDEKS A-B
Erase DISPL AY
LIST
] u meniju
].
izabrali stavku koju želite da dodelite, a zatim pritisnite dugme
OK
.
`
SR
76
Page 77
Način podešavanja menija
Memor y Select
Kada je microSD kartica ubačena u diktafon, možete da izaberete da snimate u ugrađenu memoriju ili na microSD karticu ( str. 30).
1 Izaberite [
u meniju [
2 Izaberite [
Auto Power O ff
Ako diktafon ostane u režimu zaustavljanja više od 10 minuta (prvobitna postavka), napajanje će se isključiti.
1 Izaberite [
u meniju [
2 Izaberite [
[
10minute s
[
1hour
[5minute s] [10minutes] [30 minutes] [1hour] [2hour] [3h our]:
[Off ]: Onemogućava ovu funkciju.
Time & Dat e
Pogledajte odeljak »Po i datuma [ Time & Date]« ( str. 28).
Memor y Select
System Me nu
Built-i n
] ili [
micro SD
Auto Power O ff
System Me nu
5minute s
], [
2hour
Podesite vreme posle koga će
se isključiti napajanje.
],
], [
30minu tes
], [
3hour
dešavanje vreme na
]
].
]
].
],
] ili [
Off
].
].
USB Sett ings
Možete da iz vršite dve postavke za veze pomoću isporučenog USB kabla. [PC] se koristi k ada povezujete diktafon sa računarom da biste prenosili i primali datoteke. [AC] se koristi kada povezujete diktafon sa adapterom za naizmeničnu struju (A514) (opcionalno) radi punjenja.
1 Izaberite [
[
System Me nu
2 Izaberite [
[PC]:
[AC]:
[EACH]:
N
apome na
Računar ne može da prepozna kada
j
e diktafon povezan sa računarom kada
je postavka za [USB Settings na [AC].
USB Sett ings
] u meniju
].
PC
], [AC] ili [
Postavka z a povezivanje sa računarom pomoću obezbeđenog USB kabla. Povezuje se kao »Storage«.
Postavka z a povezivanje sa USB adapterom za naizmeničnu struju (A514) (opcionalno) pomoću obezbeđenog USB kabla. Dik tafon može da se koristi u toku punjenja.
Postavka kojom, svaki put kada se uspostavi USB veza, treba da se potvrdi metod povezivanja.
EACH
].
] podešena
3
Način po dešavanja me nija
SR
77
Page 78
Način podešavanja menija
Resetov anje post avki
Ovo vraća funkcije na početne vrednosti njihovih postavki (fabrički podrazumevane).
1 Izaberite [
u meniju [
2 Pritisnite dugme
izabrali [ dugme
Reset Se ttings
System Me nu
+
Start
], a zatim pritisnite
OK
.
`
da biste
[Start]: Postavke se vraćaju na svoje početne
vrednosti.
[Cancel]:
3
aća vas u meni [System Menu].
Vr
Način po dešavanja me nija
Postavke menija nakon resetovanja (prvobitne postavke):
A Rec Menu:
[Mic Sen se] [Middl e] [Rec Mo de]
[Reco rding format] [Rec ording rate] [ST XQ] [R
ec Level ] [Zoom M ic] [Low Cut Fil ter] [VCVA] [On/O ff] [O ff] [Stan dby] [Off ] [R
ec Scen e] [O ff] [Time r Rec] [Folde r Name]
[ WMA]
[Auto]
[O ff]
[O ff]
[Of f]
[Init ial settin g]
M Play Menu:
[Nois e Cancel] [Off ] [EUPHO NY] [O [Voice Fi lter] [Repe at] [O [Rand om] [O [Play Spe ed] [Skip Sp ace] [Fo [Re [P
[Off ]
ff]
[100]
rward S kip] [File Skip] verse Sk ip] [File Sk ip]
lay Scen e] [O
ff]
ff]
ff]
SR
s LCD/Sound M enu:
[Back light] [Lig hting Time] [10secon ds] [Di
m light t ime] [3 0seconds]
]
].
[Bri ghtness] [L [LED]
[On]
[Beep]
[Volume3] [Lang uage(Lang)] [Voice G uide] [Me
nu Guid e] [On]
[Fi
le Guid e] [On]
[Spee d]
[1 [Vol ume] [V [Alarm]
[Off]
vel 02]
e
[En glish]
00]
olume 3]
G System Me nu:
[Fn. set ting] [F1] [LIST] [F2] [I [Memor y Select] [Auto Power O ff] [10minu tes] [USB Set tings] [P
NDEX ]
[Buil t-in]
C]
Nap omena
• Nakon resetovanja postavki, postavke za v
reme i brojevi datoteka koji su prethodno sačuvani neće se vratiti na početne vrednosti.
78
Page 79
Memor y Info.
Preostali kapacitet za snimanje i ukupni kapacitet medijuma za snimanje može da
se vidi u prikazu menija.
• Ako nije ubačena microSD kartica, biće prikaz ane samo informacije za ugrađenu memoriju.
blast domena koja koristi
• O administrativne datoteke koje diktafon koristi uk ljučena je u preostali kapacitet za medijum snimanja. Posebno za microSD kartice, kao dodatak ovom administrativnom domenu takođe je dodata oblast administrativnog domena za microSD karticu. Zbog toga, prikaz ani preostali kapacitet će biti manji od onog koji je naveden na kartici, ali to nije ništa neuobičajeno.
System In fo.
Informacije o diktafonu možete da pogledate u prikazu menija. [Model] (n
aziv modela), [Versi on] (verzija sistema)
i [S
erial No.] (
na ekranu.
Format
Pogledajte odeljak »Formatiranje diktafona [Format]« ( str. 94).
serijski broj) prikazuju se
Način podešavanja menija
3
Način po dešavanja me nija
SR
79
Page 80
Način podešavanja menija

Podešavanje scene za snimanje [Rec Scene]

Kao postavka za snimanje može da se izabere jedan od šablona, [Dictation], [Conference], [Lecture], koji će odgovarati sceni za snimanje ili situaciji. Takođe možete da sačuvate postavku snimanja koju ste sami podesili.
1 Izaberite [
[
Rec Menu
• Za detalje o unošenju postavki menija
3
2 Izaberite [
Način po dešavanja me nija
ili [
Kada je izabrana opcija [Sc ene Select]:
1 Pritisnite dugme +
2 Pritisnite dugme `O
Šablon za podeš avanje scene za snimanje
U opciji [Scene Select] m okolnostima snimanja ili situaciji iz jednog od tri šablona. Postavke snimanja za odgovarajuće scene za snimanje su sledeće.
Postavk a snimanja
SR
80
Rec Scen e
] u meniju
].
pogledajte »Na menija« ( str. 65).
Scene S ave
izabrali scenu za snimanje koju že
lite da postavite.
potvrdili izbor.
[Mic Sen se] M [Rec Mo de] S [Rec Leve l] A [Zoom M ic] O
[
Low Cut Fil ter
[VCVA] Off O ff Off O ff
[Standb y] Off Of f Of f Of f
čin podešavanja
Scene S elect
]
].
ili da biste
K da biste
ožete da izaberete scenu za snimanje koja najviše odgovara
Off Dict ation Con ference Lec ture
iddle Low M iddle High T XQ HQ ST XQ S T XQ
uto A uto Auto Auto
] Of f On On O n
ff Off Wide Zoom
Da biste potvrdili postavke odgovarajuće scene za snimanje, na ekranu [S + ili – kako biste izabrali stavku koju želite da potvrdite, a zatim pritisnite dugme 9 da biste je potvrdili na ekranu za potvrdu postavke. Da biste izašli iz ekrana za potvrdu postavke, pritisnite dugme 0 i ponovo će se prikaz ati ekran [S
Kada je izabrana opcija [Sc ene Save]:
Pored šablona za [Re nalaze u dik tafonu, takođe možete da sačuvate i postavke menija za snimanje koje ste sami podesili. [S
cene Save] s
snimanja. Dok je diktafon zaustavljen, unesite meni iz prikaza menija [Home], a
zatim izvršite ovu postavku.
1 Pritisnite dugme +
izabrali [User Setting] k da sačuvate.
2 Pritisnite dugme `O
primenili postavke.
3 Pritisnite dugme
da biste primenili postavku.
Scena z a snimanje
cene Select] p
e ne može koristiti tokom
ritisnite dugme
cene Select].
c Scene] koji se
ili – da biste
oju želite
K da biste
F3 (HOME)
Page 81
Način podešavanja menija

Snimanje u određeno vreme [Timer Rec]

Snimanje u određeno vreme je funkcija kojom se snimanje vrši u podešeno vreme. Možete da programirate do tri željene postavke (Preset 1-3) ([On/Of f], [Day], [S
T
ime], [Stop T ime]
[Memor ySelect], [Folder] i [Key word]).
1 Izaberite [
[
Rec Menu
• Za detalje o unošenju postavki menija
pogledajte »Na menija« ( str. 65).
, [Rec Mode], [Mic Sense],
Timer Re c
] u meniju
].
čin podešavanja
2 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali broj podešavanja, a zatim pritisnite dugme
`OK ili 9.
3 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali stavku za podešavanje, a zatim pritisnite dugme ili
9.
• Izaberite stavke koje želite da podesite među sledećim postavkama: [On/Off], [Day], [Start Time], [Stop T
ime], [Rec Mode], [Mic Sense],
[Memory S
elect], [Folder] i [Keyword].
tart
`OK
Postavka [On/Off ]:
1 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali
[On] ili [Off].
[On]: P
stavka će se primeniti.
o
[Off ]:
stavka se neće primeniti.
Po
2 Pritisnite dugme `O
izbor [On/Off ].
Postavka [Day]:
1
Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali opciju [One T
ime], [Everyday] ili [Every Week].
[One Time]:
Snima samo jednom u naznačeno vreme.
[Everyd ay]:
Snima svakog dana u naznačeno vreme.
[Every Week]: Snimanje se vrši u određeno vreme
naznačenog dana u nedelji.
K da biste zatvorili
3
Način po dešavanja me nija
SR
81
Page 82
Način podešavanja menija
Izaberite [Every Week] i pritisnite dugme `OK da biste izbor premestili na [Day]. Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali dan u nedelji.
2 P
ritisnite dugme `O
izbor [Day].
Postavke [Start Time] i [Stop Time]:
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
K da biste zatvorili
tr. 107) (za DM-5).
s
3
1 Pritisnite dugme 9
Način po dešavanja me nija
izabrali »Hour« i »Minute« u [St i »Hour« i »Minute« u [Stop Time].
2 Pritisnite dugme + ili da biste izvršili
podešavanje.
3 Pritisnite dugme `O K da biste zatvorili
izbor [Start
ili 0 da biste
Time] i [Stop Time].
art Time]
1 Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
režim snimanja.
2Pritisnite dugme `OK ili 9.
3 Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali
brzinu snimanja.
4Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor režima snimanja.
Postavka [Mic Sens e]:
Bez obzira na postavku diktafona za
osetljivost mikrofona ( str. 67),
sn
imanje u određeno vreme počeće
sa podešenom osetljivošću mikrofona. 1Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
[High], [M iddle] ili [Low].
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor [M
ic Sense]
.
Postavka [Rec Mode]: Bez obzira na standardni [Rec
SR
( str. 67), snimanje u određeno vreme počeće u podešenom režimu snimanja.
82
Mode]
Page 83
Postavka [Memor y Select]:
a
1Pritisnite dugme + ili
odredište za čuvanje (Memory).
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor postavke [M
Postavka [Folder]:
1Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
odredište za čuvanje (Folder).
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor postavke [Folder].
Postavka [Keyword]:
Dodajte ključnu reč datoteci koja će biti snimljena pomoću tajmera.
da biste izabrali
e
mory Se lect].
Način podešavanja menija
Primena postavk i:
4 Pritisnite dugme
primenili postavku.
Programirane postavke biće primenjene, a ekran će se vratiti na meni za izbor broja podešavanja. Ako je postavka [On/Off] postavljena na [On], na ekranu će se prikazati simbol [j].
a K
ada je postavka podešena na [O
F2 (GO)
da biste
3
Način po dešavanja me nija
n]
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
1Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
željenu ključnu reč, a zatim pritisnite dugme `OK.
tr. 107) (za DM-5).
s
Da biste podesili druge brojeve podešavanja, ponovite prethodno navedenu proceduru. Kada se pritisne dugme 9 za izbor u
meniju »Advance«, izabrane postavke
mogu da se potvrde.
SR
83
Page 84
Način podešavanja menija
Napom ene
• Ako se diktafon koristi u podešeno vreme p
očetka, funkcija snimanja u određeno vreme ak tiviraće se odmah nakon što s
diktafon zaustavi.
e
• Čak i kada je napajanje isključeno ili je diktafon stavljen u režim »Hold«, funkcija snimanja u određeno vreme aktiviraće se
naznačeno vreme.
u
• Ukoliko tri snimanja u određeno vreme imaju isto vreme početka, [Pr ima najveći prioritet, dok [Pr ima najmanji prioritet.
Ako je vreme početka funkcije snimanja
3
u određeno vreme i reprodukcije alarma
Način po dešavanja me nija
tr. 87) podešeno na istu vrednost,
( s snimanje u određeno vreme imaće prioritet.
• Ako se baterije dok se vrši snimanje u određeno vreme, snimanje na dik tafonu će se zaustaviti. Proverite napunjenost baterije pre nego što pokrenete funkciju snimanja u određeno vreme.
Ako vrednosti za postavku [T ime&Date] nisu ispravne, snimanje u određeno vreme ne može da se podesi u naznačeno vreme t
ko da treba da proverite da li su vrednosti
a
postavke [ Time&Date] ispravne pre nego što podesite snimanje u određeno vreme. Ukoliko nisu ispravne, resetujte postavku [Time &Date] ( str. 28).
• Diktafon će snimati na ugrađenu memoriju [Fo funkcije snimanja u određeno vreme kao odredište za snimanje izabrana microSD kartica, ali ona nije umetnuta.
lder A] kada je u toku
eset 1]
eset 3]

Podešavanje scene za reprodukciju [Play Scene]

Glasovne datoteke snimljene dik tafonom i muzičke datoteke preuzete sa računara mogu da se sačuvaju sa postavkama reprodukcije koje vi izaberete, a koje će odgovarati različitim kvalitetima zvuka i
metodima reprodukcije.
1 Izaberite [
[
Play Menu
• Za detalje o unošenju postavki menija
2 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali stavku za podešavanje, a zatim pritisnite dugme ili
Kada je izabrana opcija [Sc ene Select]:
1 Pritisnite dugme +
2 Pritisnite dugme `OK da biste
Play Sce ne
] u meniju
].
pogledajte »Na menija« ( str. 65).
čin podešavanja
`OK
9.
izabrali scenu za reprodukciju koju želite da postavite.
potvrdili izbor.
ili – da biste
SR
84
Page 85
Kada kupite diktafon, sve postavke od 1 do 5 za [User Setting] su iste (početne postavke). Registrujte korisničke postavke u [S a zatim izaberite scenu za reprodukciju.
• Da biste potvrdili postavke odgovarajuće scene za reprodukciju, na ekranu [S dugme + ili – kako biste izabrali stavku koju želite da potvrdite, a zatim pritisnite dugme 9 da biste je potvrdili na ekranu za potvrdu postavke. Da biste izašli iz ekrana z
a
potvrdu postavke, pritisnite
dugme 0 i ponovo će se prikazati ekran [Scene Select]
Kada je izabrana opcija [Sc ene Save]:
Možete da sačuvate postavke menija
reprodukciju koje ste sami podesili.
za
1 Podešavanje menija za reprodukciju
diktafonu po sopstvenom izboru.
u
2 Pritisnite dugme +
izabrali [User Setting] k da sačuvate.
3 Pritisnite dugme `O
primenili postavke.
c
3 Pritisnite dugme
c
ene Save],
ene Select] pritisnite
.
ili – da biste
oju želite
K da biste
F3 (HOME)
da biste primenili postavku.
Način podešavanja menija

Glasovni vodič [Voice Guide]

Ova funkcija pruža glasovna obaveštenja o radnim uslovima diktafona i informacijama za označavanje datoteka (za DM-5). Možete da podesite brzinu i jačinu zvuka obaveštenja glasovnog vodiča.
1 Izaberite [
[
LCD/Soun d Menu
• Za detalje o unošenju postavki menija
2 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali stavku za podešavanje, a zatim pritisnite dugme ili
Postavka [Menu Gui de]:
pruža glasovnog vodiča za postavke menija. 1Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
[On] ili [Off ].
[On]: [M [Off ]: G
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor [Me nu Guide]
Voice Gui de
].
pogledajte »Na menija« ( str. 65).
čin podešavanja
9.
nu Guide] će biti obezbeđen.
e
asovni vodič je isključen.
l
.
] iz menija
`OK
3
Način po dešavanja me nija
SR
85
Page 86
Način podešavanja menija
Postavka [File Guide]:
pruža glasovnog vodiča za informacije za označavanje datoteka. 1Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
[On] ili [Off ].
[On]: [F
i
le Guide] će biti obezbeđen.
[Off ]: G
asovni vodič je isključen.
l
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor [File Guide]
.
3
Način po dešavanja me nija
Postavka [Speed]:
podešava brzinu glasovnog vodiča. 1 P
ritisnite dugme +
brzinu reprodukcije.
2 P
ritisnite dugme `O
izbor [Speed].
ili – da biste podesili
K da biste zatvorili
Postavka [Volume]:
podešava jačinu glasovnog vodiča. 1Pritisnite dugme + ili da biste izabrali
[Volume5], [Volume4], [Volume3], [Volume2] ili [Volum e1].
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor [Volume].
3 Pritisnite dugme
F3 (HOME)
da biste primenili postavku.
Napome ne
• Melodiju koja prati uk ljučivanje/ i
sključivanje diktafona ( str. 26) možete
da deaktivirate postavljanjem glasovnog vodiča na [Off].
Melodiju koja prati uk ljučivanje/ isključivanje podesite u postavci [Volume].
• Ako je postavka [Play Sp eed] promenjena, postavka [Speed] u postavkama [V
oice Gui de] s
e ne može promeniti.
SR
86
Page 87
Način podešavanja menija

Funkcija reprodukcije alarma [Alarm]

Funkcija reprodukcije alarma može da se podesi da reprodukuje izabranu datoteku u
vreme koje je ranije podešeno.
Možete da programirate do tri željene postavke (Preset 1-3) ([On/Of f], [Day], [S
tart Ti me]
i [Playbac k File]).
1 Izaberite [
2 Pritisnite dugme + ili – da biste
3 Pritisnite dugme + ili – da biste
,[Volum e], [Al arm Sound]
Alarm
[
Play Menu
• Za detalje o unošenju postavki menija
pogledajte »Na
menija« ( str. 65).
] u meniju
].
čin podešavanja
izabrali broj podešavanja, a zatim pritisnite dugme
`OK ili 9.
izabrali stavku za podešavanje, a zatim pritisnite dugme ili
9.
`OK
Postavka [On/Off ]:
1Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali
[On] ili [Off ].
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor [On/Off ].
[On]: P
o
stavka će se primeniti.
[Off ]:
stavka se neće primeniti.
Po
Postavka [Day]:
1Pritisnite dugme + ili – da biste izabrali
opciju [O ili [Ever y Wee k].
[O
ne Time]
Reprodukcija alarma se vrši samo jedanput u naznačeno vreme.
[Everyd ay]:
Reprodukcija alarma se vrši u
naznačeno vreme svakog dana.
[Every Week]
Reprodukcija alarma se vrši u
određeno vreme naznačenog
dana u nedelji.
ne Time]
:
:
, [Everyd ay]
3
Način po dešavanja me nija
Izaberite stavke koje želite da podesite među sledećim stavkama: [On/O ff], [Day], [S
tart Ti me]
[Alarm Sound] i [Playb ack File]
, [Volume],
.
SR
87
Page 88
Način podešavanja menija
Izaberite [Every week] i pritisnite dugme `OK ili 9 da biste izbor premestili na [Day]. Pritisnite dugme + i
i – da biste izabrali dan u nedelji.
l
2Pritisnite dugme `OK da biste zat vorili
izbor [Day].
Postavka [Start Ti me]:
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
tr. 107) (za DM-5).
s
3
Način po dešavanja me nija
1 Pritisnite dugme 9
izabrali »Hour« i »Minute« u [St i »Hour« i »Minute« u [Stop Time].
2 Pritisnite dugme + ili da biste izvršili
podešavanje.
3 P
ritisnite dugme `O
izbor [Start Time]
ili 0 da biste
K da biste zatvorili
.
art Time]
Postavka [Volume]:
1 Pritisnite dugme +
jačinu zvuka. Pritisnite dugme `OK da
biste proverili jačinu zvuka.
2 Pritisnite dugme `O
izbor [Volume].
Postavka [Alarm Sound]:
1 Pritisnite dugme +
izabrali zvuk alarma [Alarm1], [Alarm2] il
i [Alarm3]. Pritisnite dugme `OK
da
biste proverili zvuk alarma.
2 Pritisnite dugme `O
izbor [Alarm Sound]
ili – da biste podesili
K da biste zatvorili
ili – da biste
K da biste zatvorili .
SR
88
Page 89
Način podešavanja menija
Postavka [Playback File]:
1 Pritisnite dugme +
[No File Play] i
[No File Play]
Uključuje samo alarm. Ako ste izabrali [N na proceduru navedenu u odeljku »P
rimena p ostavki«
[File Select]
Nakon alarma reprodukuje se
izabrana datoteka.
Kada je izabrana opcija [File Select]:
1 Pritisnite dugme
izabrali memoriju sa datotekom koja će biti reprodukovana k ao alarm, a zatim pritisnite dugme `
2 Pritisnite dugme + ili − da biste
izabrali fasciklu, a zatim pritisnite dugme `
ili – da biste izabrali
li [File Se lect]. :
File Play], pređite
o
+
ili 9.
.
ili − da biste
:
OK
OK
ili 9.
OK
+
ili 9.
+
F2 (GO)
3 Pritisnite dugme
izabrali fasciklu, a zatim pritisnite dugme `
4 Pritisnite dugme
izabrali datoteku koja će biti reprodukovana kao alarm, a zatim pritisnite dugme `
Primena postavk i:
4 Pritisnite dugme
primenili postavku.
ili − da biste
ili − da biste
OK
.
da biste
3
Način po dešavanja me nija
SR
89
Page 90
Način podešavanja menija
a
koliko je izabrana datoteka premeštena,
Programirane postavke biće primenjene, a ekran će se vratiti na meni za izbor broja podešavanja. Ako je postavka [On/Off] podešena na [On], na ekranu ć
e
se prikazati simbol [i].
a K
ada je postavka podešena na [O
Da biste podesili druge brojeve
3
podešavanja, ponovite prethodno navedenu proceduru.
Način po dešavanja me nija
Kada se pritisne dugme 9 za izbor u
meniju »Advance«, izabrane postavke
mogu da se potvrde.
Nap omene
• Ako se izabere postavka [E
alarm će se oglašavati u planirano vreme svakoga dana osim ako se reprodukcija alarma ne otkaže.
A
larm će se oglašavati 5 minuta, a zatim će prestati. Čak i kada se datoteka izabere za reprodukciju alarma, ona se neće automatski reprodukovati kada
alarm oglasi.
se
• Ukoliko tri reprodukcije alarma imaju isto
vreme početka, [Pr prioritet, dok [Pr prioritet.
• A
ko se u planirano vreme alarma diktafon koristi ili se izvršavaju neke radnje, funkcija reprodukcije alarma neće biti dostupna.
larm će se oglasiti u planirano vreme čak
A
i kada je napajanje isključeni ili se diktafon nalazi u režimu »Hold«. Diktafon počinje da reprodukuje izabranu datoteku kada pritisnete bilo koje dugme, a reprodukcija se zaustavlja kada pritisnete dugme STOP.
SR
veryday],
eset 1] ima najveći
eset 3] ima najmanji
• U izbrisana ili je microSD kartica ukonjena, datoteka se neće reprodukovati i samo će
se alarm oglasiti.
n]
Ako je vreme početka funkcije snimanja u određeno vreme i reprodukcije alarma podešeno na istu vrednost, snimanje u određeno vreme imaće prioritet ( str. 81).
90
Page 91
Način podešavanja menija

Premeštanje/kopiranje datoteka [File Move/Copy]

Datoteke sačuvane u ugrađenoj memoriji ili na microSD kartici mogu da se premeštaju ili kopiraju unutar memorije. Datoteke takođe mogu da se premeštaju ili kopiraju sa jedne memorije na drugu.
1 Izaberite fasciklu u kojoj je
sačuvana datoteka koju želite da premestite ili kopirate ( str. 53 do 59).
2 Izaberite [
u meniju [
• Za detalje o unošenju postavki menija
File Move/Co py
File Menu
pogledajte »Na menija« ( str. 65).
čin podešavanja
3 Pritisnite dugme + ili − da biste
izabrali gde želite da premestite ili kopirate datoteku.
4 Pritisnite dugme `OK ili 9.
[move >
memor y]
memor y]
[move >
microS D]
Datotek a koja se nalazi u ugr ađenoj memori ji ili na microSD kar tici premeš ta se u drugu fasci klu koja s
nalazi u u građenoj memo riji.
e
Datotek a koja se nalazi u ugr ađenoj memori ji ili na microSD kar tici kopira
[copy >
se u drugu f asciklu koja se na lazi u
ugrađe noj memoriji.
Datotek a koja se nalazi u ugr ađenoj memori ji ili na microSD kar tici premeš ta se u drugu fasci klu koja s
e
nalazi na m icroSD kartic i.
]
].
Datotek a koja se nalazi u ugr ađenoj
[copy >
microS D]
memori ji ili na microSD kar tici kopira s e u drugu fascikl u koja s
e
nalazi na m icroSD kartic i.
5 Pritisnite dugme + ili − da biste
izabrali broj datoteka koji želite da premestite ili kopirate.
[1file]
[Selec ted files] Bira se više da toteka.
[A
ll file s]
Bira se sa mo označena datotek a.
Biraju se s ve datoteke
fascik li.
u
6 Pritisnite dugme `OK ili 9
da biste prešli na odgovarajuću postavku.
Kada izaberet e [
1 Pritisnite dugme +
datoteku koju želite da premestite ili kopirate.
2 P
izabrali datoteku. Pređite na 8. korak.
1file
]:
ritisnite dugme `O
ili - da biste izabrali
K da biste
3
Način po dešavanja me nija
SR
91
Page 92
Način podešavanja menija
Kada izaberet e [
1 Pritisnite dugme +
izabrali datoteku koju želite da
2 Pritisnite dugme `O
potvrdili izabrane datoteke.
Selec ted files
premestite ili kopirate.
3
Način po dešavanja me nija
Kada izaberet e [
Kada izaberete postavku za sve
datoteke, sve datoteke iz fascikle će automatski biti izabrane i na diktafonu će se pojaviti prikaz [F
to move]. Pređite na 8. korak.
7 Pritisnite dugme
8 Pritisnite dugme 9, 0,
+
ili − da biste izabrali fasciklu u koju želite da premestite ili kopirate datoteku.
All files
ili da biste
K da biste
]:
F2 (GO)
.
]:
9 Pritisnite dugme `OK.
[Moving!] ili [Copying!] će se prikaz ati na ekranu i započeće proces premeštanja ili kopiranja. U toku ovog procesa napredak će se prikazivati u
procentima. Proces je z avršen kada
se na ekranu prikaže poruka [File move comple ted] ili [File copy complet ed]
N apomene
• Diktafon ne može da vrši proces kopiranja u
koliko je kapacitet memorije nedovoljan.
• D
iktafon ne može da vr ši proces premeštanja ili kopiranja kada je broj datoteka veći od 999.
emojte uklanjati bateriju u toku
N
o
lder
premeštanja ili kopiranja. To može da ošteti podatke.
atoteka ne može da se premesti ili kopira
D
u istu fasciklu.
• K
ada se radnja premeštanja ili kopiranja otkaže u toku izvršenja, to će uticati samo na datoteku koja se premešta ili kopira i ni na jednu drugu datoteku.
atoteke koje su z aključane ( str. 75)
D
ostaće zaključane i nakon premeštanja ili kopiranja.
RM datoteke ne mogu da se premeštaju
D
ili kopiraju.
• D
atoteke koje se nalaze direktno u fascikli [Recor der] ne mogu da se premeštaju niti kopiraju.
.
SR
92
Page 93
Način podešavanja menija

Razdvajanje datoteka [File Divide]

Velike datoteke sa dužim vremenom snimanja mogu da se podele kako bi se njima jednostavnije upravljalo i kako bi se lakše uređivale.
Samo PCM i MP3 datoteke snimljene ovim diktafonom se mogu deliti.
1 Izaberite datoteku koju želite
da podelite (☞ s Započnite reprodukciju ili
2
premotajte datoteku unapred i zaustavite reprodukciju na mestu na kome želite da podelite datoteku.
• U prikazu datoteke mesto na kome je datoteka zaustavljena postaje mesto na kome će biti podeljena.
U toku reprodukcije pritisnite i zadržite dugme 9 ili 0 da biste premotali datoteku unapred ili unazad ( str. 47).
• Korisno je postaviti oznake Index unapred na mesto na kome će datoteka biti podeljena ( str. 51).
3 Izaberite [
[
File Menu
• Za detalje o unošenju postavki menija pogledajte »Na menija« ( str. 65).
• D
atoteka ne može da se podeli tokom radnje kao što je reprodukcija na diktafonu.
4 Pritisnite dugme + da biste
izabrali [ dugme
`
tr. 53 do 59).
File Div ide
] u meniju
].
čin podešavanja
Start
], a zatim pritisnite
OK
.
• [Dividing! ] će se prikazati na ek ranu
i započeće razdvajanje datoteke. Razdvajanje je završeno kada se na ekranu prikaže poruka [F comple ted].
Nap omene
• Deljenje datoteke ne može da se vrši kada j
e prikaz ana lista datoteka.
• D
iktafon ne može da deli datoteke kada
je broj datoteka u fascikli veći od 998.
• Zaključane datoteke ( str. 75). ne mogu da se dele.
• N
akon što se datoteka podeli,
originalna datoteka biće preimenovana u [File name_1.wav
će nazvana [File nam e_2.wav]
bi
• A
ko datoteka ima izuzetno kratko vreme snimanja, možda neće moći da se podeli čak iako je PCM datoteka.
emojte vaditi bateriju tokom deljenja
N
datoteke. To može da ošteti podatke.
i
le divid e
], a nova datoteka
3
Način po dešavanja me nija
SR
93
Page 94
Način podešavanja menija

Formatiranje diktafona [Format]

Ako formatirate diktafon, sve datoteke će biti uklonjene, a sva podešavanja funkcija će se vratiti na standardne vrednosti osim podešavanja datuma i vremena. Pre formatiranja diktafona sve važne datoteke prebacite na računar.
1 Izaberite [
[
System Me nu
• Za detalje o unošenju postavki menija
3
Način po dešavanja me nija
2 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali medijume za snimanje koje želite da formatirate, a zatim pritisnite dugme
3 Pritisnite dugme + da biste
izabrali [ d
ugme
• Nakon što se na dve sekunde prikaže
SR
94
Format
] u meniju
].
pogledajte »Na menija« ( str. 65).
čin podešavanja
`
, a zatim pritisnite
Start]
OK
.
`
poruka [Data wil l be cleared] na ekranu će se prikazati opcije [Start] i [Ca ncel].
OK
ili 9.
4 Pritisnite ponovo dugme + da
biste izabrali [ p
ritisnite dugme
Formatiranje počinje i poruka [Format ting !] t
• [Format Done] će se pojaviti kada
se formatiranje završi.
Napome ne
• Kada se microSD kartica ubaci u diktafon, o
bavezno potvrdite da je medijum za
snimanje [Built-in] ili [microSD] da ne bi došlo do greške ( str. 77).
N
ikada nemojte raditi nešto od dolenavedenog dok je neka radnja u toku, jer na taj način podaci mogu da se oštete. Pored toga, pažljivo proverite preostali
,
nivo baterije kako biste se uverili da se baterija neće isprazniti u toku neke radnje.
, a zatim
Start]
OK
.
`
reperi na ekranu.
Page 95
1 Iskopčavanje adaptera za naizmeničnu
struju u toku neke radnje.
2 Uklanjanje baterije dok je neka
r
adnja u toku.
3 Uklanjanje microSD kartice u toku neke
radnje kada se [microSD] kartica koristi kao medijum za snimanje.
ilo koja od ovih radnji može da ošteti
B
podatke.
• N
ikada ne formatirajte diktafon preko
računara.
• F
ormatiranjem se brišu svi snimljeni podaci, uključujući zaštićene datoteke i
datoteke sa statusom »Samo za čitanje«.
• Kada vraćate postavke funkcija na početne
vrednosti, koristite opciju [Re ( str. 78).
• I
zvršiće se brzo formatiranje diktafona. Ukoliko formatirate microSD karticu, informacije za upravljanje datotekama se osvežavaju i podaci na microSD kartici se ne brišu u potpunosti. Formatiranjem ili brisanjem sadržaja microSD kartice ili ugrađene memorije ne brišete p odatke u potpunosti. Kada odlažete medijume u otpad, preporučujemo da preduzmete mere za sprečavanje gubitka osetljivih podataka, kao što je uništavanje medijuma pre odlaganja u otpad.
set Set tings]
Način podešavanja menija
3
Način po dešavanja me nija
SR
95
Page 96

Postavke rasporeda [Audio Diary]

Diktafon sadrži funkciju kalendara. Možete da pravite jednostavne rasporede.

Prikazivanje kalendara

1 U prikazu menija [
izaberite [ pritisnite dugme
• Pojaviće se mesečni prikaz kalendara.
Audio Di ary
F
`
Home
OK
3
Postavk e rasporeda [Aud io Diary]
]
], a zatim
ili 9.

Promena prikaza kalendara

Moguće je promeniti ekran sa kalendarom u mesečni, nedeljni ili dnevni prikaz.
1 U prikazu kalendara pritisnite
dugme
F3 (MENU)
2 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali [ pritisnite dugme
• Prikaz kalendara se menja
s
u nedeljni prikaz.
DISPLAY
.
], a zatim
OK
.
`
Napome na
• Kalendar ne prikazuje nacionalne praznike.
SR
96
• U nedeljnom prikazu pomerite pokazivač na dan koji želite da prikažete. Pritisnite dugme ` da biste prešli na dnevni prikaz.
• Ako zatvorite funkciju kalendara, kada sledeći put otvorite prikaz kalendara, pojaviće se mesečni prikaz.
OK
Page 97
Postavke rasporeda [Audio Diary]

Radnje koje se mogu vršiti u prikazu kalendara

Radnje koje se mogu vršiti u mesečnom prikazu:
Dugme [F1] Prika z se vraća na meni [
Menja me sec koji je prika zan.
Dugme [F 2]
Dugme [F3] Na ek ranu će se pojaviti m eni.
U prika zu iskačućeg men ija pritisn ite dugme + ili - da bis te izabr ali prethodni il i sledeći mese c.
Radnje koje se mogu vršiti u nedeljnom prikazu:
Dugme [F1] Prika z se vraća na meni [
Dugme [F 2] onemo gućava ovu funkc iju.
gme [F3] Na ekran u će se pojaviti men i.
Du
Radnje koje se mogu vršiti u dnevnom prikazu:
Dugme [F1] Prika z se vraća na nede ljni prikaz.
Home
Home
].
].

Dodavanje rasporeda

1 U prikazu kalendara pritisnite
dugme 9, biste izabrali datum kome želite da dodate raspored, a zatim pritisnite dugme
2 Izaberite [F
a zatim pritisnite dugme ili
9.
3 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali [ dugme
0, + ili − da
F3 (MENU)
Audio Di aryMenu
New
], a zatim pritisnite
OK
ili 9.
`
.
OK
`
3
Postavk e rasporeda [Aud io Diary]
],
Dugme [F 2]
Du
gme [F3] Na ekran u će se pojaviti men i.
Prikaz uje detalje dnev nog raspor eda.
SR
97
Page 98
4 Pomerite pokazivač na stavku
koju želite da podesite, a zatim pritisnite dugme
`OK ili 9.
3
Postavk e rasporeda [Aud io Diary]
Postavka [Date]:
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
1 Pritisnite dugme 9, 0, + ili –
i podesite »Year«, »Month« i »Date«. Pritisnite dugme `OK .
tr. 107) (za DM-5).
s
Postavke rasporeda [Audio Diary]
Postavka [Repeat]:
1 Pritisnite dugme +
stavku za podešavanje, a zatim pritisnite dugme `OK.
ožete da podesite učestalost događaja
M
na [One Time] [Every Month] i
Postavka [Keyword]:
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
ili da biste izabrali
, [Everyd ay], [Every Week],
li [Every Year].
tr. 107) (za DM-5).
s
Postavke [Start Time] i [Stop Time]:
Sa ovom postavkom se može koristiti funkc ija glasovne kontrole (
1 Pritisnite dugme 9,
i podesite »Hour« i »Minute«
SR
u [Start Time Pritisnite dugme `OK .
98
tr. 107) (za DM-5).
s
] ili [Stop Time]
0, + ili –
.
1 Pritisnite dugme +
željenu ključnu reč, a zatim pritisnite dugme `OK.
ili – da biste izabrali
Page 99
Postavke rasporeda [Audio Diary]
Lista ključnih reči:
Zadaje ključnu reč prema trenutnom
šablonu.
Car Train Plane
Bus Work Inter view
Busines s trip Confe rence Lec ture
Class M emo Recor d
Telephon e
recordi ng
Favorites School Hospital
Hobby Me al S hopping
Travel Less on
Drive Sp ort Camping
Music Family Kids
Partne r Frie nd Event
Holiday D ate Bir thday
Payday
Diary Conver sation
Learnin g a
languag e
Postavka [Alarm]:
1 Pritisnite dugme +
postavku [Alarm], a zatim pritisnite dugme `O
ff]:
[O
Onemogućava ovu funkciju.
[1] do [3]:
Izaberite zvuk alarma za obaveštenja putem alarma.
Primena postavk i:
5 Pritisnite dugme
ili da biste izabrali
K .
F2 (GO)
primenili postavku.
3
Postavk e rasporeda [Aud io Diary]
da biste
• Dan sa rasporedom je podvučen.
Napome na
• Možete napraviti raspored za najviše 1
000 događaja.
SR
99
Page 100
Postavke rasporeda [Audio Diary]

Uređivanje rasporeda

Detalji događaja za koje su napravljeni rasporedi se mogu uređivati.
1
U prikazu kalendara pritisnite dugme
9, 0, + ili − da biste izabrali dan događaja koji želite da uređujete, a zatim pritisnite dugme
OK
.
`
3
Postavk e rasporeda [Aud io Diary]
2 Pritisnite dugme + ili − da biste
izabrali događaj koji želite da uređujete, dugme
3 Izaberite [F Audio Di aryMenu
a zatim pritisnite dugme ili
9.
a zatim pritisnite
F3 (MENU)
.
4 Pritisnite dugme + ili – da biste
izabrali [ dugme
• Za proceduru za menjanje detalja
],
OK
`
Edit
], a zatim pritisnite
OK
ili 9.
`
događaja pogledajte »Do rasporeda«.
davanje
SR
100
Loading...