Olympus DM-3, DM-5 User Manual [sl]

DIGITALNI
DIKTAFON
DM-5 DM-3
PODROBNA
NAVODILA
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Pazljivo preberite navodila, da boste lahko
izdelekuporabljali
morda v prihodnje še potrebovali.
Zauspešnosnemanjepriporočamo,dapreduporabo
preskusite funkcijo za snemanje in glasnost.
Ob registraciji vašega izdelka na
www.o lympus-consumer.com/register
vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!
napravileninvarennačin.
SL

Uvod

• Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše p odatke o imenih izdelkov in številkah modelov dobite v našem centru za podporo strankam.
lustracije zaslonov in snemalnika, prikazane v tem priročniku, so nastale v razvojni fazi.
• I Dejanski izdelek se lahko razlikuje. V tem dokumentu smo največ pozornosti namenili zagotavljanju celovitosti vsebine. Če naletite na nejasnosti v zvezi z izdelkom, na napako ali izpust, se obrnite na naš center za podporo strankam.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube p odatkov, ki jo povzroči ok vara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.
Blagov ne znamke in z aščitene bl agovne zna mke
• I
BM in PC/AT sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe International
usiness Machines Corporation.
B
• Microsoft, Windows in Windows Media so zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation.
• Macintosh in iTunes sta blagovni znamki družbe Apple Inc.
• microSD in microSDHC sta blagovni znamki Združenja SD Card.
• Tehnologija z a kodiranje zvokovnih datotek MPEG Layer-3 je licenčna last družb Fraunhofer IIS in Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
je blagovna znamka družbe DiMAGIC Corporation.
• DVM
• Izdelek je bil raz vit na osnovi tehnologije izničevanja šuma z licenco družbe NEC Corporation.
• Nuance, logotip Nuance, RealSpeak in VoCon so blagovne znake ali registrirane blagovne znamke podjetja Nuance Communications, Inc. ali njenih podružnic v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
znaka Daisy OK je blagovna znamka združenja Daisy Consortium.
• O
Drugi izdelki in blagovne znamke, omenjene v tem uporabniškem priročniku, so lahko blagovne znamke ali re gistrirane blagovne znamke svojih lastnikov.
TM
je blagovna znamka družbe DiMAGIC Corporation.
SL
2

INDEX

Kazal o vsebine str. 4
Varnos tni ukrepi str. 7
Prvi ko raki str. 12
t
Osnovn a uporaba s
Nastav itve menija st
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y str. 109
O progr amu Windows Med ia Player str. 138
O storit vi iTunes st
Druge f unkcije st
Druge i nformacij e st
r. 39
r. 65
r. 150
r. 154
r. 167
1
2
3
4
5
6
7
8
SL
3

Kazalo vsebine

Uvod
INDEX ....................................................... 3
Varnost ni ukrepi ...................................... 7
Previdno stni ukrepi gle de okolja uporabe ..... 7
Ravnanje z di ktafonom .................................. 8
Varnost ni ukrepi za ravnanj e z baterijami ..... 9
Napajalni k AC ................................................10
Zaslon LCD .....................................................11
1 Prvi koraki
Glavne z načilnosti .................................. 12
Nazivi d elov ........................................... 15
Prikaz me nija [Home] ....................................16
Prikaz na čina [Recorder] ...............................17
Prikaz na čina [Music] [Podcast] ....................18
Prikaz na čina [Audiobooks] ...........................19
Prikaz na čina [Audio Diary] .......................... 20
Napaja nje .............................................. 21
Vstavljan je baterije .......................................21
Napolnit e baterijo ........................................ 22
Polnjenje p reko povezave z račun alnikom
s pomočjo USB -vhoda ............................. 23
Polnjenje s p riključitv ijo napajalnika
AC (izbirno) na USB ..................................24
Izklop/v klop ................................................. 26
HOLD ...................................................... 27
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date] ...28
Spreminja nje ure in datuma ........................ 29
Vstavlj anje in odstra njevanje kar tice
microSD ............................................. 30
Vstavljan je kartice micr oSD.......................... 30
Odstr anjevanje kart ice microSD ....................31
Opomb e o mapah ................................... 32
O mapah za gl asovne posnetke .................... 32
O mapi za pre dvajanje glasbe ...................... 33
O mapi za vs ebine poddaj ............................ 34
O mapi za vs ebine elektron skih knjig
in besed ilne datoteke ............................. 35
SL
O mapi za zv očne vsebine .............................37
O mapi za slik e .............................................. 38
4
2 Osnovna uporaba
Sneman je ............................................... 39
Snemanje v ma po za snemanje .................... 39
Opredelitev ključne besede pred snemanjem ...40 Priporo čene nastavit ve glede na lokacij o
snemanja ................................................ 43
Snemanje z zu nanjim mikrofon om ali drugimi
napravam i ...............................................4 4
Predva janje ........................................... 46
Način zaz namka ........................................... 49
Vstavljan je indeksne oznake ........................ 51
Brisanje indeksne oznake .............................. 51
Kako začet i ponavljajoče se pr edvajanje
segment a ................................................ 52
Iskanj e datoteke .................................... 53
Odpiran je prikaza za isk anje datoteke
iz mape [Rec order] .................................. 53
Upravljan je prikaza iskan ja datotek
v mapi [Recor der] ................................... 54
Odpiran je prikaza za isk anje datoteke
iz mape [Music] ....................................... 56
Upravljan je prikaza iskan ja datotek
v mapi [Music] ......................................... 57
Brisa nje ................................................. 60
Brisanj e datoteke iz prikaz a datotek ............ 60
Brisanj e datoteke iz prikaz a
seznama da totek .....................................61
Brisanj e vseh datotek v mapi ....................... 62
Brisanj e mape .............................................. 63
Delno bri sanje datoteke ............................... 64
3 Nastavitve menija
Način na stavljanja me nija ...................... 65
Nastavl janje iz [Preferen ces]
v prikaz u menija [Home] ........................ 65
Nastavl janje menija med snem anjem,
predvaj anjem in zaustavi tvijo ................6 6
G Rec Menu ................................................ 67
G Play Menu ............................................... 71
G LCD/Sound Men u .....................................74
Kazalo vsebine
G File Menu .................................................75
G System Menu ...........................................76
Nastavi tev scene snemanja [Re c Scene]....... 80
Program irano snemanje [T imer Rec] ........... 81
Nastavi tev scene predvaj anja [Play Scene] ... 84
Vodnik [Voice G uide] .................................... 85
Funkcija ala rmnega predvaja nja [Alarm] ..... 87
Premikan je/kopiranje dat otek
[File Move/Co py] ..................................... 91
Razdelje vanje datotek [File Di vide] ............. 93
Formati ranje diktafo na [Format] ................. 94
Nastav itve načrtov anja opravil
[Audio Dia ry] ...................................... 96
Prikaz ko ledarja ............................................ 96
Preklop ko ledarskega pri kaza ...................... 96
Opravila v ko ledarskem prik azu ................... 97
Dodajanj e opravila ....................................... 97
Urejanje op ravil .......................................... 100
Brisanj e opravila .........................................101
Formati ranje opravil ...................................102
Ogled sl ik (za DM-5) ...............................103
Uvažanj e slik ...............................................103
Ogled sli k .................................................... 104
Brisanj e slik ................................................ 105
Uporab a prepoznave gla su (za DM-5) .....107
Uporaba g lasovnega nadzor a .....................107
Uporaba g lasovnih ukazov ......................... 108
4 Uporaba programske opreme
Olympus Sonority
Shranjevanje datotek v osebni računalnik ...109
Delovn o okolje ......................................110
Prikl op na vaš računal nik.......................111
Priklop n a vaš računalnik ............................ 111
Odklapl janje od vašega rač unalnika ...........112
Funkcij e, ki so na voljo v pro gramski
oprem i Olympus Son ority ................. 113
Namest itev programs ke opreme ........... 115
Odstr anjevanje pro gramske opre me ......117
Uporab a spletne pomo či ........................118
Zagon O lympus Sono rity ........................119
ena oken (Ol ympus Sonor ity) ............. 120
Im Prenos g lasovnih dato tek iz diktaf ona ...122
Predva janje glasov ne datoteke .............124
Uporaba funkcije urejanja valovnih oblik ...125
Uporab a funkcije One -touch Effe ct ........125
Prenos g lasovnih dato tek v diktafo n .....126
O poddaj anju .........................................127
Regist racija programa z a poddajanje .........127
Posodob itev programa ................................128
Prenos vs ebine ............................................129
Prenos vs ebine v diktafo n ...........................130
Funkcije vod iča po programu ......................131
O vsebin ah DAISY (za DM-5) ....................132
Uvažanj e vsebin ..........................................133
Predvaja nje vsebin ......................................134
Pr
enos vseb ine v diktafon ...........................135
Funkcij a nadgradnje.............................. 136
Funkcij e, ki so na voljo v pro gramski
oprem i Olympus Son ority Plus .......... 137
Funkcij e, na voljo z vtič nikom
za urej anje glasbe ............................137
5 O programu Windows Media
Player
Uporab a programa
Windows M edia Player ......................138
Imena pos ameznih funkcij ..........................138
Kopiranje g lasbe s CD-ja ..............................139
Prenos gla sbene datoteke v dik tafon ..........141
Kopiranje g lasovne datoteke na CD ............ 14 4
Ustvar janje seznama za p redvajanje
(za DM-5) .............................................. 146
6 O programu iTunes
Uporab a programa iTunes .....................150
Imena pos ameznih funkcij ..........................150
Kopiranje g lasbe s CD-ja ..............................151
Prenos gla sbene datoteke v dik tafon ..........152
Kopiranje g lasovne datoteke na CD .............153
SL
5
7 Druge funkcije
Predva janje sklad b v določenem
vrstn em redu ....................................154
Ustvar janje seznama za p redvajanje ..........154
O zvočn ih knjigah ..................................157
Prenos vs ebine v diktafo n ...........................157
O branju b esedila (za DM-5) ...................158
Prenos be sedilne datoteke v di ktafon ........158
Nalaga nje zvočne vse bine .....................159
Namesti tev programa Audi bleManager .....159
Dodajanj e naprave v AudibleMan ager ....... 160
Nakup zvo čnih vsebin ................................ 160
Prenaš anje zvočne vs ebine .................... 161
Predva janje zvočne v sebine
z dikt afonom ....................................162
Zvočni nač in.................................................162
Mesto in ob močje predvaja nja ....................163
Delovanj e diktafona v zv očnem načinu ..... 164
Uporab a diktafona k ot zunanjega
pomnil nika računal nika ....................166
8 Druge informacije
Seznam a larmnih spo ročil .....................167
Odprav ljanje težav ................................168
Dodatn a oprema (izbi rno)......................170
Tehnični p odatki ...................................171
Tehnična p omoč in podpor a ...................174
Kazalo vsebine
SL
6

Varnostni ukrepi

Pred upo rabo novega diktafona si skrbno preberite ta priročnik, da s e boste se znanili z varno in praviln o uporab o naprave. Ta priročnik hranite na dostopnem mestu za morebit no prihod njo uporabo.
• Simboli z a opozorila označujejo pomembne informacije, povezane z
varnostjo. Da bi sebe in druge zaščitili pred poškodbami in materialno škodo, je pomembno, da vedno preberete priložena opozorila ter informacije.
f Nevarnost
Uporaba izdelka brez upoštevanja informacij, podanih pod tem simbolom, lahko povzroči hude telesne poškodbe ali smrt.
f Opozorilo
oraba izdelka brez upoštevanja
Up informacij, podanih pod tem simbolom, lahko povzroči telesne poškodbe ali smrt.
f Pozor
oraba izdelka brez upoštevanja
Up informacij, podanih pod tem simbolom, lahko povzroči manjše telesne poškodbe, poškodbe opreme ali izgubo dragocenih podatkov.

Previdnostni ukrepi glede okolja uporabe

• Da bi zaščitili visoko tehnologijo, ki jo vsebuje ta izdelek, snemalnika nikoli ne uporabljajte in ne shranjujte na naslednjih mestih:
• Mesta, kjer je temperatura in/ali vlažnost visoka ali pa se močno spreminja. Neposredna sončna svetloba, plaže, zaklenjeni avtomobili ali bližina drugih virov toplote (peč, radiator itd.) ali vlažilniki zraka.
• V peščenih ali prašnih okoljih.
• V bližini vnetljivih snovi ali eksplozivov.
• Na vlažnih mestih, denimo v kopalnici ali na dežju. Kadar uporabljate izdelke, ki so vodoodporni, najprej preberite njihove priročnike.
• Na mestih, ki so izpostavljena močnim tresljajem.
• Ne mečite diktafona iz rok in ga ne izpostavljajte močnim udarcem ali tresljajem.
• Če diktafon uporabljate na mestu, kjer je izpostavljen magnetnemu/ elektromagnetnemu polju, radijskim valovom ali visoki napetosti, denimo v bližini televizorja, mikrovalovne pečice, video iger, glasnih zvočnikov, velikega zaslona, televizijskega/ radijskega stolpa ali oddajnikov, lahko pride do okvare. V takih primerih diktafon izklopite in ga ponovno vklopite, preden nadaljujete z uporabo.
• Diktafona ne uporabljajte za snemanje ali predvajanje v bližini mobilnih telefonov ali druge brezžične opreme, ker lahko povzročijo motnje in šum. Če zaslišite šumenje, se prestavite na drugo mesto ali pa diktafon oddaljite od tovrstne opreme.
SL
7
Varnostni ukrepi
• Za čiščenje naprave ne uporabljajte organskih topil, kot sta alkohol ali razredčilo.
<Opozorilo glede izgube podatkov> Posneta vsebina , shranjena v pomnilniku, se zarad i napačne upora be, okvare ali popravi la naprave lahko uni či oziroma izbriše.
to je prip oročljivo, da naredite
Za varnostno kopijo in pome mbno vsebino shranite na drug medij, ko t je trdi disk rač unalnika. Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube podatkov, ki jo povzroči okvara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.

Ravnanje z diktafonom

f Opozorilo:
• Diktafona ne uporabljajte v bližini vnetljivih ali eksplozivnih plinov.
• Pazite, da bo diktafon izven dosega otrok in dojenčkov.
Diktafon vedno uporabljajte in shranjujte
izven dosega otrok in dojenčkov, da bi preprečili naslednje nevarne razmere, ki lahko povzročijo hude telesne poškodbe:
1 O
trok se zaplete v pašček diktafona in
e zaduši.
s
2 Po nesreči pogoltne baterijo, kartice
ali druge drobne dele.
3 P
o nesreči se poškoduje s premičnimi eli diktafona.
d
• Ne uporabljajte in ne shranjujete diktafona na prašnih ali vlažnih mestih.
• Naprave sami ne razstavljajte,
SL
popravljajte ali spreminjajte.
8
• Uporabljajte samo pomnilniške kartice SD/SDHC. Nikoli ne uporabljajte drugih vrst kartic.
Če v diktafon nenamerno vstavite drugo
vrst kartice, se obrnite na pooblaščenega distributerja ali servisni center. Kartice ne p
skušajte odstraniti na silo.
o
• Naprave ne uporabljajte med vožnjo vozil (kot so kolesa, motorji ali gokarti).
f Pozor:
• N
emudoma prenehajte uporabljati diktafon, če opazite kakršen koli nenavaden vonj, zvok ali dim.
Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi
rokami; to lahko povzroči požar ali opekline na rokah.
• Pazite na pašček.
Pazite na pašček, ko nosite diktafon.
Lahko se ujame za posamezne predmete in povzroči resno poškodbo.
• Diktafona ne puščajte na mestih, kjer je izpostavljen izredno visokim temperaturam.
To lahko povzroči poškodbe delov,
v določenih okoliščinah pa tudi vžig diktafona. Polnilnika ali napajalnika
e uporabljajte pokritega (npr.
AC n z odejo). To lahko povzroči pregrevanje in posledično požar.
• Z diktafonom ravnajte pazljivo, da se izognete lažjim opeklinam.
• Ker diktafon vsebuje kovinske dele, lahko pregrevanje povzroči lažje opekline. Bodite pozorni na naslednje:
Č
e diktafon uporabljate dlje časa, se bo segrel. Če diktafon v tem stanju dr žite, to lahko povzroči lažje opekline.
Varnostni ukrepi
• V krajih z izredno nizko temperaturo je lahko temperatura ohišja dik tafona nižja od temperature okolice. P
možnosti pri uporabi diktafona
o pri nizkih temperaturah nosite rokavice.
• Ne dotikajte se kovinskih delov diktafona daljši čas pri nizkih temperaturah.
To lahko povzroči poškodbe kože.
Pri nizkih temperaturah nosite rokavice, ko uporabljate diktafon.

Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami

Upoštevajte te pomembn e napotke, da bi preprečili puščanje baterij, pregrevanje, p ožar, eksplozijo ali povzročitev e lektrične ga udara ali opeklin.
f Nevarnost:
• Ta diktafon uporablja litij-ionsko baterijo, ki jo določa Olympus. Baterijo napolnite s predvidenim napajalnikom AC ali polnilnikom. Ne uporabljajte drugih napajalnikov AC ali polnilnikov.
• Baterij ne smete nikoli izpostaviti ognju, jih segrevati, kratko vezati ali razstavljati.
• Baterij nikoli ne segrevajte ali sežigajte.
• Bodite previdni pri nošenju ali shranjevanju baterij, da ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti, kot so nakit, igle, sponke itn.
• Baterij ne hranite na mestih, kjer bodo izpostavljene neposredni sončni svetlobi ali visokim temperaturam v vročem vozilu, v bližini vira toplote, itd.
• Da bi preprečili puščanje baterij ali poškodbe njenih kontaktov, pazljivo sledite vsem navodilom glede uporabe baterij. Baterije nikoli ne poskušajte razstaviti ali je kakor koli spremeniti, na primer s spajkanjem ipd.
• Baterije ne priključujte neposredno na električno vtičnico ali vtičnico za vžigalnik v avtomobilu.
• Če tekočina iz baterije pride v stik z očmi, jih takoj izperite s čisto, hladno in tekočo vodo ter nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
f Opozorilo:
• B
aterije morajo biti vedno
na suhem.
• Če se baterije za polnjenje v predvidenem času ne napolnijo, jih prenehajte polniti in jih ne uporabite.
• Ne uporabljajte baterije, če je počena ali zlomljena.
• Baterij nikoli ne izpostavljajte močnim sunkom ali dolgotrajnim tresljajem.
• Če med uporabo baterija pušča, se razbarva ali preoblikuje oziroma postane kakor koli neobičajna, prenehajte uporabljati diktafon.
• Če tekočina iz baterije izteče na obleko ali kožo, obleko odstranite in prizadeto mesto takoj izperite s čisto, tekočo in hladno vodo. Če vam tekočina opeče kožo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
• Baterijo shranjujte izven dosega otrok.
SL
9
Varnostni ukrepi
• Če opazite kaj nenavadnega, ko uporabljate ta izdelek, kot je neobičajen zvok, toplota, dim ali vonj po zažganem:
1 takoj odstranite baterijo, pri čemer
pazite, da se ne opečete,
2 pokličite prodajalca ali Olympusovega
zastopnika za servisiranje.
f Pozor:
• Reciklirajte baterije in prispevajte k ohranjanju naših naravnih virov. Ko odstranjujete odrabljene baterije, pazite, da boste pokrili njihove kontakte in vedno upoštevajte lokalne zakone in predpise.
• Pri prvi uporabi baterije ali če je daljši čas niste uporabljali, baterijo vedno napolnite.
• Baterija za ponovno polnjenje ima omejeno življenjsko dobo. Baterijo za ponovno polnjenje zamenjajte z novo, ko se čas uporabe skrajša kljub popolnoma napolnjeni bateriji za ponovno polnjenje.
• Baterija se lahko med daljšo uporabo močno segreje. Da bi preprečili manjše opekline, baterije ne odstranjujte iz diktafona neposredno po uporabi.

Napajalnik AC

f Nevarnost:
• Pazite, da boste uporabljali napajalnik AC z ustrezno napetostjo (100 – 240 V). Uporaba napajalnika z drugačno napetostjo lahko povzroči požar, pregretje, električni udar ali poškodbe.
aradi varnosti pazite, da boste
• Z odklopili napajalnik AC pred vzdrževanjem ali čiščenjem. Napajalnega vtiča nikoli odklapljajte z mokrimi rokami. To lahko povzroči električni udar ali telesne poškodbe.
f Opozorilo:
e poskušajte razstaviti,
N popravljati ali kakor koli spreminjati napajalnika AC.
• Pazite, da v izdelek ne vdrejo voda, kovina ali vnetljive snovi.
• Ne vlažite napajalnika AC in ne dotikajte se ga z mokrimi rokami.
• Ne uporabljajte napajalnika AC v bližini vnetljivih plinov (vključno z nafto, bencinom in razdredčilom).
Če
... so notranji deli napajalnika AC
• pridejo v stik s temi snovmi zaradi padca ali druge poškodbe,
• ... vam napajalnik AC pade v vodo, ali če voda, kovine, vnetljive snovi ali drugi tujki vdrejo vanj,
SL
10
Varnostni ukrepi
• ... opazite kaj nenavadnega, ko uporabljate napajalnik AC, kot je neobičajen zvok, toplota, dim ali vonj po zažganem:
1 se izpostavljenih delov ne dotikajte, 2 nemudoma odklopite napajalni vtič
iz
vtičnice in
3 pokličite prodajalca ali Olympusovega
zastopnika za servisiranje. Nadaljnja up
oraba napajalnika AC bi v teh primerih lahko povzročila električni udar, požar ali telesne poškodbe.
f Pozor:
• Ne uporabljajte napajalnika AC, če je napajalni vtič poškodovan ali pa če vtič ni popolnoma vstavljen v vtičnico. To lahko povzroči požar, pregrevanje, električni udar, kratki stik ali poškodbe.
dklopite napajalnik
• O AC iz vtičnice AC, kadar ga ne uporabljate. Če tega opozorila ne boste upoštevali, lahko pride do požara, pregretja ali električnega udara.
• Pazite, da boste vtič pridržali, ko ga odstranjujete iz vtičnice. Kabla ne zvijajte pretirano in ne postavljajte težkih predmetov nanj. To lahko povzroči požar, pregrevanje, električni udar ali poškodbe.
• Če menite, da stanje napajalnika ni brezhibno, odklopite napajalnik AC iz vtičnice in se posvetujte z najbližjim servisnim centrom. Uporaba napajalnika AC lahko povzroči požar, pregrevanje, električni udar ali telesne poškodbe.
• Ne uporabljajte in ne hranite napajalnika AC na zelo vročih mestih, npr. neposredno izpostavljenega sončni svetlobi, v zaprtem avtu, poleg grelca, na električni preprogi itn. Napajalnika AC ne uporabljajte pokritega (denimo z odejo). To lahko povzroči požar, eksplozijo, iztekanje ali pregrevanje.

Zaslon LCD

• Zaslon LCD je izdelan z visoko precizno tehnologijo. Kljub temu se lahko na zaslonu LCD prikazujejo črne ali svetle pike. Zaradi svojih značilnosti ali kota opazovanja zaslona pike niso enake barve ali svetlosti. To ni okvara.
SL
11

Glavne značilnosti

Prvi koraki

s Ta diktafon omogoča
označevanje posnetih datotek ali datotek, prenesenih iz osebnega računalnika, s ključnimi besedami za upravljanje datotečne baze
1
podatkov (
Glavne z načilnost i
Datoteke lahko iščete po datumu ali
ključni besedi ( str. 53).
s Na voljo je funkcija načrtovanja
opravil (☞ s
s Nastavitve in funkcije tega
d
iktafona lahko nadzorujete
s prepoznavanjem govora
s
tr. 107) (za DM-5).
(
s Če povežete digitalni fotoaparat,
l
ahko uvozite in si ogledate
fotografije (
s Ta diktafon lahko uvozi
b
esedilne podatke in jih prebere
naglas (
s Diktafon podpira linearni
z
apis PCM, ki je zmožen snemanja zvoka s kakovostjo, ki je enaka ali celo višja od ravni, ki je na voljo na CD-jih.
Možnost realističnega snemanja različnih
zvočnih virov. Mogoče je snemanje pri visoki frek venci vzorčenja, enaki ali boljši od z apisa na glasbeni zgoščenki (frekvenca vzorčenja 44,1 kHz, bitna globina 16 bitov) ( str. 67).
s Podpira različne zapise zvoka.
Diktafon lahko uporablja zapis MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) in zapis Windows Media Audio (WMA) (
Ta naprava lahko datoteke shrani v zelo
stisnjeni obliki in tako omogoča daljše snemanje. Poleg tega lahko diktafon, če
SL
je priklopljen na zunanjo napravo, kodira v
h
odne analogne signale brez PC-ja
tr. 45).
( s
12
s
tr. 75).
tr. 96).
str. 103) (za DM-5).
str. 158) (za DM-5).
str. 67).
s Podpira snemalne medije z visoko
kapaciteto. O
vgrajenem pomnilniku
b 8 GB (DM-5) ali 4 GB (DM-3) pomnilniku lahko snemate tudi na kartico microSD, ki jo dokupite (
tr. 30).
s
s Predvajate l
WMA in MP3, ki so bile prenesene iz računalnika, poleg datotek, ki jih je posnel diktafon sam.
Tako ga lahko vedno up orabljate za
predvajanje glasbe.
s Vgrajena je funkcija vklopa
ob zaznavanju glasu (VCVA) ( s
s Filter za nizke frekvence med
s
nemanjem zmanjša hrup klimatskih naprav in podobnih motečih dejavnikov (
s Raven snemanja
samodejno ali ročno (☞ s
s Funkcija za izničevanje šumov
(
s filtra (☞ s ter omogočita predvajanje posnetka brez šumov.
s Z
a snemanje v formatu WMA lahko izbirate med 6 načini snemanja, kot sta stereo ali mono (
s Vgrajeni funkciji za
n
astavitev scene snemanja ( str. 81) in za nastavitev scene predvajanja (☞ s s katerima registrirate kakovost zvoka snemanja ali predvajanja oz. način glede na različne tipe uporabe.
ahko datoteke WAV,
tr. 69).
s
tr. 69).
lahko prilagajate
tr. 67).
tr. 71) in funkcija glasovnega
tr. 71) zmanjšata šume
s
tr. 67).
tr. 85),
Glavne značilnosti
s Datoteke lahko premikate
oz. kopirate med vgrajenim pomnilnikom in kartico microSD, prav tako tudi znotraj map na pomnilniku (
str. 91).
s Datoteke lahko razdelite
(
tr. 93) ali izbrišete del
s
datoteke (☞ s
tr. 64), ki je bila na tem diktafonu posneta v formatu PCM.
s Ima 2,2-palčni barvni LCD-zaslon
T
FT (☞ s
tr. 15).
s Na voljo so različne funkcije
p
onavljanja (☞ s
tr. 72, str. 73).
s S funkcijo indeksnih oznak
l
ahko hitro najdete želena mesta
( str. 51).
s Hitrost predvajanja lahko
p
oljubno spreminjate (☞ s
tr. 73).
s Funkcija vodenja (v angleščini
i
n drugih jezikih) nudi zvočna obvestila o pogojih delovanja. Različne funkcije je mogoče enostavno upravljati. Na voljo je tudi funkcija prebiranja informacij (
str. 85) (za DM-5).
s Mapam lahko dodelite lastna
i
mena (☞ s
tr. 70).
s Funkciji programiranega
s
nemanja (☞ s
(
tr. 87) omogočata samodejno
s
tr. 81) in alarma
snemanje in predvajanje ob vnaprej nastavljenem času.
s Vključili smo funkcijo
u
smerjenega mikrofona, ki omogoča preklop med snemanjem širokega stereo zvoka in snemanjem z usmerjenim načinom (
s
tr. 68).
s Dodali smo funkcijo EUPHONY
OBILE, ki omogoča naravne,
M realistične posnetke, pri čemer se kakovost zvoka ne zmanjša ( str. 71).
s V nastavljenih intervalih je
m
ožno hitro premikanje po posnetku naprej in nazaj (
tr. 73).
s
s Opremljen s programsko
o
premo »Olympus Sonority« za Windows in Macintosh (
tr. 109).
s
Če glasovne datoteke, ki ste jih posneli
z diktafonom, prenesete v osebni računalnik, lahko te datoteke preprosto predvajate, razvrščate in urejate.
Lo
tite se lahko urejanja valovnih oblik, združevanja in ločevanja (delit ve) datoteke.
s »Olympus Sonority« je mogoče
nadgraditi v »Olympus Sonority Plus«, ki se ponaša z izboljšano funkcionalnostjo (opcijsko) ( str. 136).
Poleg funkcij, ki jih nudi »Olympus
Sonority«, je mogoče tudi urejati datoteke MP3 in ustvarjati glasbene C
e.
D-j
s Ta snemalnik je združljiv
z USB 2.0, kar mu omogoča hiter prenos podatkov na računalnik.
s Ima možnost napajanja preko
U
SB-vhoda (☞ s
tr. 23).
s Diktafon je združljiv s funkcijo
D
AISY (☞ s
Datoteke DAISY je mogoče
prenesti iz programske opreme »Olympus Sonority« in predvajati s tem diktafonom.
tr. 132) (za DM-5).
1
Glavne z načilnost i
SL
13
s Diktafon je združljiv s funkcijo
zvočnih knjig (☞ s
tr. 157).
s Diktafon je združljiv
s
poddajanjem (☞ s
Če so v programski opremi
»Olympus Sonority« registrirani naslovi URL vaših priljubljenih strani za poddajanje, boste samodejno
1
sprejemali najnovejše oddajane
Glavne z načilnost i
vsebine. Za hitro poslušanje programa (
d
atotek), prenesenih iz programa
»Olympus Sonority« v dik tafon, odprite mapo [Podcast] na dik tafonu.
tr. 127).
s Združljiv z zvočnim oddajanjem
(
tr. 159).
s
Glavne značilnosti
SL
14
1
3
5
6
2
2
7
#
%
8
@
0
!
9
$
4
REC
VOL
STOP
^
(
*
&
)
-

Nazivi delov

1
Naziv i delov
1 Priključek 2 Vgrajen stereo mikrofon 3
Indikatorska lučka LED
4
Gumb
Gumb 5 Stikalo
VOICE HOME
6 Luknjica za pašček 7 Zaslon (LCD) 8
Gumb
REC
9 Gumb 9 0
Gumb `
nastavitev)
MIC
(mikrofon)
(za DM-5) (za DM-3)
POWER/ HOLD
(za snemanje)
OK
(predvajanje/
! Tipka @ Tipka # Tipka
Fn
(F1/F2/F3)
STOP +
$ Tipka 0 % Tipka
^ Vgrajeni zvočnik & Priključek * Pokrov kartice (
Pokrov baterije
)
USB-priključek
EAR
(slušalke)
- Napajalni priključek
SL
15

Prikaz menija [Home]

Ko vklopite napajanje, se prikaže meni [Home]. Meni [Home] omogoča povezave na različne funkcije. Za v
eč podrobnosti o teh funkcijah so v nadaljevanju
podane strani, na katerih se nahajajo.
1
Naziv i delov
Meni Funkcija
Diktafon
A
Glasba
B
Poddaja nje
C
Zvočne knjige
D
Slika
E
Omogoča snemanje datotek v eno od petih map za glasovne posnetke (Folder A do Folder E ) ( lahko označite s ključnimi besedami, kar omogoča upravljanje datotek v podatkovni bazi ( s
Omogoča upravljanje glasbenih datotek, uvoženih
glasbenih programov, kot sta Windows Media Player
iz in iTunes. Ta diktafon se lahko uporablja kot predvajalnik glasbe ( s
Omogoča prenos poddaj v ta diktafon s pomočjo programske opreme »Olympus Sonority« ( s
Omogoča upravljanje knjig DAISY ( str. 132) (za DM-5) in zvočnih knjig ( s s priloženo programsko opremo »Olympus Sonority«. Omogoča tudi upravljanje besedilnih datotek ( s (za DM-5), neposredno prenesenih v ta diktafon.
V ta diktafon lahko uvozite slike, če nanj povežete digitalni fotoaparat ( s
Nazivi delov
str. 39). Posnete datoteke
tr. 75).
tr. 138, str. 150).
tr. 127).
tr. 157), prenesenih v ta diktafon
tr. 158)
tr. 103) (za DM-5).
SL
16
Zvočni dnevnik
F
Prednostne
G
nastavitve
Registrira in upravlja časovne načrte ( s
Om
ogočajo nastavitev različnih funkcij diktafona.
tr. 96).

Prikaz načina [Recorder]

1
8
7
2 3
5
6
4
9 0 !
1
8
7
2 3
5
6
4
9
!
0
Nazivi delov
Prika z predvaja njaPrika z snemanja
1
Naziv i delov
1 Ime datoteke 2 Ime mape 3
Številka trenutne datoteke/
Sk
upno število vseh posnetih
datotek v seznamu
4 Indikator stanja diktafona 5
Merilnik nivoja snemanja
6
Indikator indeksnih oznak
7
Indikator vodiča po funkcijah
8
Trenutni datum
9
Indikator načina snemanja
0
Potekel snemalni čas
!
Preostanek snemalnega časa
[g] Indikator pomnilnika
[h] [j]
Indikator časovnika
ndikator alarma
[i] I [k] Indikator n
Indikator občutljivosti mikrofona
[A]
ndikator VCVA
[Z] I
ndikator filtra nizkih frekvenc
[c] I
Prikaz ikon (za vse načine)
apolnjenosti baterije
1 Ime datoteke 2 Ime mape/ključna beseda/datum
Številka trenutne datoteke/
3
kupno število vseh posnetih
s datotek v seznamu
4 Indikator trenutnega mesta
redvajanja
p
5 Indikator stanja diktafona
Indikator indeksnih oznak/
6
ndikator informacij o datoteki
i
7 Indikator vodiča po funkcijah
Trenutni datum
8
Format datoteke
9
Dolžina datoteke
0
Potekel čas med predvajanjem
!
[Q] I
ndikator ojačitve mikrofona ndikator izničevanja šumov
[a] I
ndikator glasovnega filtra
[b] I
ndikator možnosti EUPHONY
[W] I [d][e] I [f] I
ndikator ponavljanja
ndikator naključnega
vrstnega reda
SL
17

Prikaz načina [Music] [Podcast]

8
7
5
6
4
9
!
0
3
2
1
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9
1
Naziv i delov
Nazivi delov
Prika z predvaja nja poddajPrika z predvaja nja glasbe
1 Ime datoteke 2 Kategorija iskanja 3
Številka trenutne datoteke/
Sk
upno število vseh posnetih
datotek v seznamu
4 Indikator trenutnega mesta
p
redvajanja
5
Indikator stanja diktafona
Prikazno območje za informacije
6 7
Indikator vodiča po funkcijah
8
Trenutni datum
9
Format datoteke
0 !
SL
Dolžina datoteke Potekel čas med predvajanjem
1
Ime datoteke Ime programa
2 3
Številka trenutne datoteke/
Sk
upno število vseh posnetih
datotek v mapi
4 Indikator trenutnega mesta
p
redvajanja
5
Indikator stanja diktafona
Prikazno območje za informacije
6 7
Indikator vodiča po funkcijah
8
Trenutni datum
9
Format datoteke
0
Dolžina datoteke
!
Potekel čas med predvajanjem
18

Prikaz načina [Audiobooks]

7
6
4
5
3
8
0
9
1 2
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9
Nazivi delov
Prika z predvaja nja zvočne k njigePrika z predvaja nja datoteke D AISY (za DM-5)
1
Naziv i delov
1 Indikator kazala vsebine 2 Ime vsebine 3
Indikator trenutnega mesta
p
redvajanja
4
Indikator stanja diktafona
Območje prikaza besedila
5 6
Indikator vodiča po funkcijah
7
Trenutni datum
8
Format datoteke
9
Dolžina datoteke
0
Potekel čas med predvajanjem
1
Ime datoteke Ime vsebine
2 3
Številka trenutne datoteke/
s
kupno število vseh posnetih
datotek v mapi
4 Indikator trenutnega mesta
p
redvajanja
5
Indikator stanja diktafona
Prikazno območje za informacije
6 7
Indikator vodiča po funkcijah
8
Trenutni datum
9
Format datoteke
0
Dolžina datoteke
!
Potekel čas med predvajanjem
SL
19
Nazivi delov
1
6
5
2
3
4
8
7
1
8
6
7
5
4
3
2
9
!
0

Prikaz načina [Audiobooks]

Prikaz načina [Audio Diary]

Prika z koledarj aPrika z predvaja nja besedi la (za DM-5)
1
Naziv i delov
1 Ime datoteke 2 Ime mape 3
Številka trenutne datoteke/
s
kupno število vseh posnetih
datotek v mapi
4 Indikator trenutnega mesta
p
redvajanja
5
Indikator stanja diktafona
Območje prikaza besedila
6 7
Indikator vodiča po funkcijah
8
Trenutni datum
9
Format datoteke
0 !
Dolžina datoteke Potekel čas med predvajanjem
1
Indikator naslova Leto in mesec
2 3
Prikazno območje koledarja
4
Prikazno območje časovnega
n
ačrta za izbrani dan
5 Indikator vodiča po funkcijah
Trenutni datum
6 7
Trenutni dan
8
Dan, registriran v časovnem
n
ačrtu
SL
20

Napajanje

Vstavljanje baterije

Ta diktafon uporablja litij-ionsko baterijo, k i jo določa Olympus (LI-50B). Ne uporabljajte nobene druge vrste baterij.
1 Medtem ko s palcema
pritiskate na utora, potisnite pokrov baterije v smeri, ki jo nakazuje puščica.
2
Obrnite baterijo tako, da je hrbtna nalepka obrnjena navzgor, in poravnajte kontakte diktafona in baterije. Vstavite baterijo tako, da jo potisnete v smeri ko potiskate navzdol v smeri
A, medtem
B.
• Pri vstavljanju baterije pazite na njeno usmeritev.
• P
riložena baterija za ponovno polnjenje ni popolnoma napolnjena. Pred prvo uporabo enote ali po daljšem času neuporabe je priporočljivo, da baterijo popolnoma napolnite ( str. 22).
3 Zaprite pokrov baterije tako, da
ga do konca potisnete v smeri B, m
edtem ko potiskate navzdol
v smeri
A.
Opo mbe
• Preden zamenjate baterijo, diktafon i
zključite. Če odstranite baterijo, ko
je d
iktafon v rabi, lahko pokvarite datoteko. Če snemate v datoteko in vam zmanjka baterije, boste izgubili trenutno datoteko, ker ne bo mogoče zaključiti glave datoteke. Zato je pomembno, da zamenjate baterijo, ko imate na prikazu stanja baterije samo še eno oznako.
Ta pokrov baterije v času nakupa ni
nameščen.
• B
aterije ne vstavljajte s preveliko silo. Baterijo namestite in odstranite samo na
prej opisani način. V nasprotnem
lahko pride do poškodb.
1
Napaja nje
SL
21
Napajanje
• Če zamenjava baterije traja več kot 15 minut ali pa če v kratkih razmakih baterijo odstranjujete in vstavljate,
ste mogoče morali ponastaviti čas,
bo ko vstavite novo baterijo (
• Odstranite baterijo, če diktafona ne boste uporabljali dlje časa.
• K
o predvajate glasovne/glasbene
datoteke, se lahko diktafon ponastavi
1
zaradi znižanja napetosti na bateriji glede
Napaja nje
n
lasnost, čeprav indikator baterije
a g
prikazuje [k]. V tem primeru zmanjšajte
lasnost diktafona.
g
• O
b zamenjavi baterije za polnjenje vedno uporabite litij-ionsko baterijo za ponovno polnjenje (LI-50B), ki jo določa Olympus. Uporaba baterij drugega proizvajalca lahko poškoduje dik tafon in jih zato ne uporabljajte.
s
tr. 28).

Napolnite baterijo

Litij-ionska baterija se sama izprazni. Ko razpakirate ta izde lek, napoln ite priloženo l itij-ionsko baterijo, preden prvič upora bite diktafon.
Polnje nje z napaja lnikom AC
Za polnjenje lahko na ta diktafon prik ljučite priloženi napajalnik AC (A515). Priporočamo, da uporabite napajalnik AC, če daljši č
s snemate ali uporabljate diktafon.
a
1 Napajalnik AC priključite
v vtičnico.
2 Priključite napajalnik AC
diktafon.
na
• Polnjenje se začne, ko indikatorska lučka LED zasveti oranžno, indikator napolnjenosti baterije na zaslonu pa s
premeni v indikator polnjenja.
e s
SL
22
Napajanje
Opo mbe
• Ko je diktafon vklopljen ali ko je d
iktafon povezan z drugo napravo, ne
vstavljajte ali odstranjujte baterije in ne
iključujte ali odklapljajte napajalnika AC.
pr To lahko povzroči težave z vrednostmi in funkcijami, nastavljenimi v diktafonu.
• Polnilnik lahko uporabljajte pri izmenični napetosti od 100 V do 240 V (AC) (50/60 Hz). Če napajalnik uporabljate
tujini, boste morda p otrebovali
v prilagoditveni vtič, katerega oblika
ogoča priključitev v stensko v tičnico.
om O podrobnostih povprašajte pri
kalnem trgovcu z električno opremo ali
lo potovalnem zastopniku.
e uporabljajte potovalnih pretvornikov
• N napetosti, saj lahko p oškodujejo va
š polnilnik.

Polnjenje preko povezave z računalnikom s pomočjo USB-vhoda

Baterijo lahko napolnite preko povezave z USB-vhodom računalnika. Pred polnjenjem se prepričajte ali je baterija za ponovno polnjenje (priložena) pravilno vstavljena v
diktafon ( s
1 Zaženite osebni računalnik.
2 Povežite kabel USB z vrati USB
na
3 Ko je diktafon v načinu
za priključite kabel USB na priključni vmesnik na dnu tega diktafona.
• Polnjenje se začne, ko indikatorska
tr. 21).
računalniku.
ustavitve ali zaklepa,
lučka LED zasveti oranžno, indikator napolnjenosti baterije na zaslonu pa s
premeni v indikator polnjenja.
e s
1
Napaja nje
SL
23
Napajanje

Polnjenje s priključitvijo napajalnika AC (izbirno) na USB

Polnite ga lahko tudi tako, da ga povežete s priključnim USB-polnilnikom (A514) (opcijski). Preden priključite napajalnik AC,
eklopite nastavitev USB-p ovezave v [AC]
pr (
tr. 77).
s
1
Napaja nje
1 Priključite napajalnik AC
v vtičnico.
2 USB-priključni kabel diktafona
tavite v napajalnik AC.
vs
Poskrbite, da je diktafon
3
izklopljen, in nato USB-kabel povežite z vhodnim priključkom na spodnji strani diktafona.
• Polnjenje se začne, ko indikatorska lučka LED zasveti oranžno, indikator napolnjenosti baterije na zaslonu pa s
premeni v indikator polnjenja.
e s
Opombe
• Diktafona ni mogoče polniti, ko je PC i
zklopljen. Prav tako ga morda ne bo
mogoče polniti, ko PC ni vključen oz.
stanju pripravljenosti, hibernacije
je v ali mirovanja.
• Diktafona ne polnite s priključenim zvezdiščem USB.
olnjenje je zaključeno, ko indikator
• P baterije prikaže znak [<] (čas polnjenja je: p
ribližno 3 ure *).
* P
rikazuje približni čas polnjenja popolnoma praznih baterij pri sobni te
mperaturi. Čas polnjenja se bo
spremenil glede na preostalo količino
stanje baterije.
in
• Baterije ne polnite, ko je prikazan simbol
[;]*1 ali [=]*2. Baterijo polnite pri temperaturi od 5 do 35 °C.
o je temperatura okolice nizka.
[;]: K
*1
o je temperatura okolice visoka.
*2 [=]: K
• Če se čas uporabe polne baterije opazno skrajša, jo zamenjajte z novo baterijo.
• Prepričajte se, da je USB -priključek v celoti vstavljen. V nasprotnem primeru dik tafon morda ne bo deloval pravilno.
a povezovanje z vrati USB vedno
• Z uporabljajte priložen namenski kabel. Pri up
orabi kablov drugih proiz vajalcev lahko pride do težav. Tega namenskega kabla ne uporabljajte za povezavo katerega koli drugega izdelka podjetja.
SL
24
Napajanje
Indik ator napoln jenosti ba terije
Indikator stanja polnosti baterije na zaslonu se spremeni, ko začne moč baterije upadati.
l {
{
• Ko se na zaslonu prikaže [m], čim prej
k
napolnite baterijo. Če je baterija prešibka, se na zaslonu prikaže [n] diktafon pa se izklopi.
• M
ed polnjenjem se indikator napolnjenosti baterije nenehno spreminja in ne prikazuje dejanske preostale zmogljivosti.
Previd nostni uk repi glede b aterij za ponov no polnje nje
Ob uporabi litij-ionske baterije (LI -50B) za ponovno polnjenje pazljivo preberite naslednje opise.
Praznjenje:
Baterije z a ponovno polnjenje se izpraznijo samodejno, tudi ko jih ne uporabljate. Zato jih je treba pred uporabo vedno napolniti.
O
ratovalna tempe ratura:
b
Baterije z a ponovno polnjenje so kemični izdelki. Učinkovitost baterij za ponovno polnjenje lahko niha, četudi je obratovalna temperatura znotraj priporočenega temperaturnega območja. To je povsem normalno pri takšnih izdelkih.
P
r
iporočljivo te mperaturno ob močje:
Med uporabo nap rave:
0 °C – 42 °C
Polnjenje:
5 °C – 3
5 °C
Shranjevanje za d lje časa:
–20 °C – 30 °C
m
attery Low],
in [B
Uporaba baterije z a ponovno polnjenje izven zgoraj navedenega temperaturnega območja lahko povzroči zmanjšanje učinkovitosti in krajšo življenjsko dobo baterije. Če izdelka dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterijo za ponovno p
o
lnjenje iz izdelka, da preprečite iztekanje baterijske tekočine ali zarjavelost, baterijo pa shranite ločeno.
Opombe
• Ta diktafon je izdelan z a popolno
n
apolnjene baterije za ponovno polnjenje, ne glede na njihovo energetsko raven. Vendar pa za najboljše rezultate polnjenja novih baterij za ponovno polnjenje z
baterij, ki jih dlje časa niste up orabljali (več kot mesec dni), priporočamo, da baterije 2- do 3-krat zaporedoma popolnoma napolnite in izpraznite.
ri odstranjevanju baterij za ponovno
P
polnjenje vedno upoštevajte krajevne zakone in predpise. Za pravilne načine odstranjevanja se obrnite na vaš krajevni center za recikliranje odpadkov.
Č
e litij-ionske baterije za ponovno polnjenje niso popolnoma izpraznjene, ji
h zaščitite pred kratkimi stiki (npr. tako, da prelepite priključke), preden jih zavržete.
Za
kupce v Nemčiji:
Družba Olympus ima sklenjeno pogodbo z združenjem GRS (Združenje za skupno odstranjevanje baterij) v Nemčiji, s čimer zagotavlja okolju prijazno odstranjevanje.
1
Napaja nje
SL
25
Napajanje

Izklop/vklop

Če diktafona ne uporabljate, ga izklopite, saj boste tako zmanjšali porabo baterij. Če
prav je napajanje izklopljeno, bodo
obstoječi podatki, nastavitve načinov
nastavit ve ure ostali enaki.
in
1
Napaja nje
Vklop
Ko je diktafon izklopljen, za 2 sekundi ali več potisnite stikalo
POWER/ HOLD
puščica.
• Lučka LED bo z asvetila, nato se bo diktafon vklopil in vklopil se bo zaslon, na katerem bo prikaz an logotip OLYMPUS.
v smer, ki jo označuje
Izklo p
Potisnite stikalo
POWER/ HOLD
v smer, ki jo kaže puščica, in ga pridržite v tem položaju 1 sekundo ali več.
• Zaslon se izklopi, diktafon je ugasnjen.
Način s amodejne ga izklop a
Če vklopljen diktafon ustavite za 10 minut ali več (privzeta nastavitev), diktafon preide v
način samodejnega izklopa in se izklopi. Čas, ko naprava preide v način varčevanja z energijo, lahko izberete med nastavit vami [5minute s], [10minutes], [30minutes], [1hour], [2hour], [3hour] in [Off] ( str. 77). Če želite zapustiti način samodejnega izklopa, znova vklopite diktafon.
SL
26
A

HOLD

Če premaknete stikalo POWE R/HOLD v položaj HOLD, se ohranijo trenutni pogoji, vsi gumbi in stikala pa bodo onemogočeni. Ta funkcija je zlasti uporabna takrat, kadar p
r
enašate diktafon v torbi ali žepu. Prav tako lahko zaustavitev uporabite, da preprečite nenamerno snemanje.
Postav ljanje dik tafona v nač in HOLD
Potisnite stikalo
POWER/ HOLD
v položaj HOLD.
• K
o se na zaslonu prikaže obvestilo [Hol d]
aklep), je diktafon v načinu HOLD.
(Z
Izhod i z načina HOLD
Potisnite stikalo v položaj
A.
POWER/ HOLD
Opombe
• Če v načinu Hold pritisnete kateri koli g
umb, bo indikatorska lučka LED utripala modro, vendar se nobena operacija ne b
izvedla.
o
• Če uporabite način HOLD med predvajanjem ali snemanjem, je upravljanje onemogočeno, stanje naprave pa ostane enako, tako da se bo diktafon ustavil, ko bo konec predvajanja ali pa ko ne bo mogel več snemati, ker bi zmanjkalo razpoložljivega pomnilnika.
1
HOLD
SL
27

Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]

Če ste nastavili datum in uro vnaprej, bodo informacije o tem, kdaj je bila datoteka posneta, samodejno shranjene za vsako datoteko. Nastavljanje datuma in časa vnaprej omogoča lažje upravljanje z
datotekami.
1
Nastav ljanje ure in d atuma [Time & Da te]
Ko diktafon uporabljate prvič po nakupu ali ko ga vklopite, potem ko ste med menjavanjem baterij le-te odstranili za več kot 15 minut itd., se pojavi napis [Set Time & Date]. Ko utripa »hour« (ura), izvedite nastavitve od 1. koraka naprej.
S to nastav itvijo lahko uporab ljate funkcijo glasovne ga upravljanja (
str. 1
1 Pritisnite gumb 9 ali 0 in
izberite element, ki ga želite nastaviti.
• Z utripajočo puščico izberite elemente »hour« (ura), »minute« (minuta), »year« (leto), »month« (mesec) in »day« (dan).
2 Pritisnite gumb + ali −, da
nastavite želeno vrednost.
SL
28
07) (za DM-5).
• Sledite enakim korakom in pritiskajte tipko 9 ali 0, da izberete naslednji element, nato pa za nastavitev pritisnite tipko + ali −.
• Med 12- in 24-urnim prikazom časa lahko izbirate tako, da pritisnete gumb
F2
(24H)
Primer: 10:20 P.M
• Izbirate lahko vrstni red »mesec«,
Primer: april 15 2010
, ko nastavljate uro in minuto.
10:20 PM (začet na nastavit ev)
»dan« in »leto«, tako da pritisnete gumb
F2
(M/D/ Y)
nastavljate.
2010Y 4M 15D (začet na nastavit ev)
M 15D 2010Y
15D 4M 2010Y
, medtem ko jih
3 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Ura bo začela delovati z nastavljenim datumom in časom. Pritisnite gumb
`
OK
glede na časovni signal.
Opo mbe
• Če pritisnete tipko ` nastavljanjem, bo diktafon shranil postavke, ki ste jih nastavili do takrat.
• Po nastavitvi se bo odvrtelo glasovno sporočilo, ki vas bo pozvalo, da izberete [Off] (Izklopljeno), če vodenja ne potrebujete. Za
slon bo preklopil v nastavitev funkcije
[Voice Guide] (Glasovno vodenje) ( str. 85). Če funkcije vodenja ne želite, izberite [Off] (Izklopljeno).
OK
med
22:20
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]

Spreminjanje ure in datuma

Če trenutni datum in ura nista pravilna, ju nastavite s postopkom, opisanim spodaj.
S to nastav itvijo lahko uporab ljate funkcijo glasovnega upr avljanja ( s
tr. 107) (za DM-5).
1 Izberite [
v [
• Za podrobnosti o nastavitvah
Time & Date
System Me nu
menija glejte »Na menija« (str. 65).
].
2 Pritisnite gumb 9 ali 0
in izberite element, ki ga želite nastaviti.
• Z utripajočo puščico izberite elemente »hour« (ura), »minute« (minuta), »year« (leto), »month« (mesec) in »day« (dan).
] iz menija
čin nast avljanja
3 Pritisnite gumb + ali –, da
nastavite želeno vrednost.
• Sledite enakim korakom in pritiskajte tipko 9 ali 0, da
izberete naslednji element, nato pa za nastavitev pritisnite tipko
+
ali −.
4 Ko ste nastavili datum in čas,
pritisnite tipko
`OK.
1
Nastav ljanje ure in d atuma [Time & Da te]
SL
29

Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD

Napis »microSD«, naveden v tem priročniku z navodili, se nanaša tako na microSD kot na microSDHC . Ta diktafon lahko uporabljate
standardnimi karticami microSD, uporabite
s pa lahko tudi vgrajeni pomnilnik.

Vstavljanje kartice microSD

1 Odprite pokrov predalčka
1
za kartico, ko je diktafon
Vstavlj anje in odstr anjevanje ka rtice micr oSD
v ustavljenem načinu.
2 Kartico microSD pravilno obrnite
in vstavite v zarezo, kot je prikazano na sliki.
• Pri vstavljanju držite kar tico microSD ravno.
• N
apačno vstavljanje kartice microSD
ali vstavljanje kar tice pod kotom
hko poškoduje predel s priključki
la ali povzroči, da se kartica microSD zatakne.
• Č
SL
30
e kartica microSD ni vstavljena do konca, podatki morda ne bodo prepisani na kartico microSD.
3 Zaprite pokrov predalčka
za kartico.
• Ko vstavite kartico microSD, se bo prikaz alo sporočilo o spremembi medija za snemanje.
4 Ko snemate na kartico microSD,
pritisnite gumb izberite [
Yes
+
ali − in
].
5 Pritisnite gumb `OK, če želite
potrditi nastavitev.
Opo mbe
• Mogoče je preklapljati med snemalnim m
edijem in vgrajenim pomnilnikom
(
tr. 77).
s
• Diktafon ne more zaznati k artic microSD, ki so bile formatirane v drugih napravah, na primer v računalniku. Pred uporabo jih zato formatirajte z diktafonom (
str. 94).
Loading...
+ 145 hidden pages