Saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai.
Reģistrējiet savu iekārtu www.olympus-consumer.com/regi ster
iekārtas pareizu un drošu izmantošanu.
Lai nodrošinātu labu ieraksta kvalitāti, pirms
diktofona
un iegūstiet papildus bonusus no Olympus!
digitālo diktofonu.
iegūtu informāciju par
lai
lietošanas ir ieteicams pārbaudīt
ierakstīšanas funkciju un skaļumu.
LV
Ievads
• Šī dokumenta saturs turpmāk var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu
jaunāko informāciju par preču nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties ar mūsu
Klientu atbalsta centru.
•
ajā rokasgrāmatā redzamie ekrāna un diktofona attēli tika izveidoti izstrādes stadijā un var
Š
atšķir ties no faktiskā izstrādājuma. Dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu
tā integritāti. Ja tomēr konstatējat kādu nesaprotamu daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties
a
mūsu Klientu atbalsta centru.
r
• Olimpus neuzņemas atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkāda cita veida
zaudējumiem, kas radušies datu zuduma rezultātā iekārtas defekta dēļ, remonta rezultātā,
ko veikušas trešās personas, nevis Olympus vai Olympus autorizēti servisa centri, vai
jebkādu citu iemeslu dēļ.
Preču z īmes un reģi strētas pr eču zīmes
• I
BM un PC/AT ir International Business Machines Corporation preču zīmes vai reģistrētas
reču zīmes.
p
• M
icrosof t, Windows un Windows Media ir Microsof t Corporation reģistrētās preču zīmes.
• Macintosh un iTunes ir Apple Inc. preču zīmes.
• microSD un microSDHC ir SD Card Association preču zīmes.
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju ir licencējusi Fraunhofer IIS un Thomson.
• EUPHONY MOBILE
TM
ir DiMAGIC Corporation preču zīme.
• DVM
• Iekārta tika iz strādāta, balstoties uz trokšņu slāpēšanas tehnoloģiju, izmantojot NEC
Corporation licenci.
• N
uance, Nuance logotips, RealSpeak un VoCon ir uzņēmuma Nuance Communications, Inc.
vai tā filiāļu preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai
citās valstīs.
•
aisy OK zīme ir uzņēmuma Daisy Consortium preču zīme.
D
Citi šeit minētie preču nosaukumi un zīmoli var būt to at tiecīgo īpašnieku preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes.
TM
ir DiMAGIC Corporation preču zīme.
LV
2
INDEX
Satur a rādītājs 4. lpp.
Piesar dzības pas ākumi 7. lpp.
Darba u zsākšana 12. lpp.
.
Galven ās darbības 39
Izvēln es iestatīša na 65.
Progr ammas Olymp us
Sonori ty lietoša na 1
Par Wind ows Media Player 138
Par iTunes 150
Citas f unkcijas 15
Cita in formācija 16
lpp.
lpp.
0
9. lpp.
. lpp.
. lpp.
4. lpp.
7. lpp.
1
2
3
4
5
6
7
8
LV
3
Satura rādītājs
Ievads
INDEX ....................................................... 3
Piesar dzības pasā kumi ............................. 7
Brīdināj umi par lietošana s vidi ...................... 7
Diktof ona lietošana ........................................ 8
Tehniski e dati .......................................171
Tehniskā p alīdzība un at balsts...............174
LV
6
Piesardzības pasākumi
Pirms jaunā diktofona lietošanas rūpīgi
izlasie t šo pamācību, lai pārliecinātos, ka
jūs to lietojat droši un parei zi. Uzglabājiet
šo pamācību viegli pieejamā vietā
turpmākai izmantoš anai.
• Brīdinājuma simboli norāda uz svarīgu
drošības informāciju. Lai pasargātu
sevi un citus no traumām vai īpašuma
bojājumiem, ir būtiski, lai jūs vienmēr
izlasītu brīdinājumus un pievienoto
informāciju.
f Bīstami!
Ja izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var
rasties nopietni savainojumi
vai iestāties nāve.
f Brīdinājums!
Ja
izstrādājums tiek izmantots,
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var rasties
savainojumi vai iestāties nāve.
f Uzmanību!
izstrādājums tiek izmantots,
Ja
neievērojot zem šī simbola
norādīto informāciju, var rasties
nelieli savainojumi, ierīces
bojājumi vai vērtīgu datu zudums.
Brīdinājumi par lietošanas vidi
• Lai aizsargātu šajā izstrādājumā
izmantoto augstās precizitātes
tehnoloģiju, nekad neatstājiet
(nelietojiet un neglabājiet)
diktofonu tālāk minētajās vietās:
• Vietās, kur ir augsta temperatūra un/
vai mitruma līmenis vai iespējamas
krasas izmaiņas. T iešā saules gaismā,
pludmalēs, aizslēgtās automašīnās vai
citu karstuma avotu (plīts, radiators
u.c.) un mitrinātāju tuvumā.
•
S
milšainās un putekļainās vietās.
• Viegli uzliesmojošu materiālu vai
sprāgst vielu tuvumā.
• M
itrās vietās, piemēram, vannas
istabās vai lietū. Ja izmantojat
izstrādājumus, k as ir aizsargāti pret
laikapstākļu iedarbību, tik un tā
izlasiet to lietošanas rokasgrāmatas.
•
V
ietās, kur iespējama stipra vibrācija.
• Nekādā gadījumā nemetiet
diktofonu zemē un nepakļaujiet to
stipriem triecieniem vai vibrācijām.
• Diktofons var pārstāt darboties,
ja uz to iedarbojas magnētiskais/
elektromagnētiskais lauks,
radioviļņi vai augsts spriegums,
piemēram, tuvumā esošs
televizors, mikroviļņu krāsns,
videospēle, jaudīgi skaļruņi,
liels monitors, TV/radio tornis vai
pārraides torņi. Šādos gadījumos
izslēdziet un ieslēdziet diktofonu,
lai turpinātu tā lietošanu.
• Izvairieties no atskaņošanas
mobilo telefonu vai cita bezvadu
aprīkojuma tuvumā, jo tie var
radīt traucējumus un trokšņus.
Ja ieraksta laikā ir pārāk lieli
trokšņi, pārvietojieties uz citu
vietu vai attāliniet diktofonu no
šāda aprīkojuma.
LV
7
Piesardzības pasākumi
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet
organiskus šķīdinātājus,
piemēram, spirtu un lakas
šķīdinātāju.
<Brīdi nājums par datu z audēšanu>
Atmiņā ieraks tītais satur s var tikt
iznīcināts va i dzēsts kļūda inas
ekspluatāc ijas, ierīces n epareizas
darbīb as vai remonta rezultātā.
Ieteicams izveidot svarīgas i nformācijas
drošīb as kopiju un saglabāt to citā datu
nesējā , piemēram, datora cie tajā diskā.
Olympus neuz ņemas nekādu at bildību
par pasī viem zaudējumiem vai
jebkādiem zaudējum iem, ko radījusi
datu paz ušana izstrā dājuma defek ta dēļ,
trešā s personas, kas nav Olympus vai
Olympus autorizēts s ervisa centrs,
ve
ikta remonta d ēļ vai citu iemes lu dēļ.
Diktofona lietošana
f Brīdinājums!
• Nelietojiet diktofonu degošu vai
uzliesmojošu gāzu tuvumā.
• Neļaujiet diktofonu izmantot
zīdaiņiem un maziem bērniem.
Vienmēr lietojiet un glabājiet diktofonu
bērniem nepieejamā vietā, lai novērstu
tālāk aprakstītās situācijas, kas var izraisīt
nopietnus savainojumus:
1 Sapīšanās diktofona siksniņā, izraisot
žņaugšanu.
2 Nejauša bateriju, karšu vai citu mazu
detaļu norīšana.
3 Nejauša savainošanās ar diktofona
kustīgajām daļām.
• Nelietojiet un neglabājiet
diktofonu putekļainās un mitrās
vietās.
• Neizjauciet, neremontējiet vai
LV
nepārveidojiet ierīci.
8
• Izmantojiet tikai atmiņas kartes
microSD/microSDHC. Nekad
neizmantojiet cita veida kartes.
Ja nejauši ievietojat cita veida karti,
sazinieties ar autorizētu izplatītāju vai
servisa centru. Nemēģiniet izņemt karti
a
spēku.
r
• Nelietojiet ierīci transportlīdzekļa
(piemēram, velosipēda vai
motocikla) vadīšanas laikā.
f Uzmanību!
• N
ekavējoties pārtrauciet
diktofona lietošanu, ja pamanāt
neparastu smaku, troksni
vai dūmus.
Neizņemiet akumulatoru ar kailām rokām,
jo tas var izraisīt aizdegšanos vai roku
apdegumus.
• Esiet uzmanīgs ar siksniņu.
Pārnēsājot diktofonu, esiet uzmanīgs
ar siksniņu. Tā var aizķerties aiz citiem
objektiem un izraisīt nopietnus
bojājumus.
• Neatstājiet diktofonu vietās, kur
tas var tikt pakļauts īpaši karstas
temperatūras iedarbībai.
Pretējā gadījumā var tikt sabojātas
detaļas un atsevišķos gadījumos
diktofons var arī aizdegties. Nelietojiet
lādētāju vai maiņstrāvas adapteri, ja tas
ir apsegts (piemēram, ar segu). Tas var
izraisīt pārkaršanu un aizdegšanos.
• Lietojiet diktofonu uzmanīgi,
lai izvairītos no pirmās pakāpes
apdegumiem.
• Diktofonā ir metāla sastāvdaļas, kas
sakarstot var izraisīt pirmās pakāpes
apdegumus. Ņemiet vērā, ka:
• L
etojot diktofonu ilgāku laika periodu,
i
tas sakarst. Ja turēsit diktofonu rokās
dā stāvoklī, ir iespējami pirmās
tā
pakāpes apdegumi.
Piesardzības pasākumi
• Vietās, kur ir ļoti auksta temperatūra,
diktofona korpusa temperatūra var
būt zemāka nekā apk ārtējās vides
temperatūra. Ja lietojat diktofonu
aukstas temperatūras apstākļos,
uzvelciet cimdus.
• Atrodoties aukstas temperatūras
apstākļos, ilgstoši nepieskarieties
diktofona metāla daļām.
Lai novēr stu akumulato ra iztecēšanu,
pārkar šanu, aizdegšanos, eksplodēšanu
vai elektris kās strāvas triecienu un
apdegumus, ievērojie t šos svarīgos
norādījumus.
f Bīstami!
• Šajā diktofonā tiek lietota
uzņēmuma Olympus norādītā
litija jonu akumulators. Šo
akumulatoru ir jāuzlādē ar
norādīto maiņstrāvas adapteri
vai lādētāju. Neizmantojiet cita
veida maiņstrāvas adapterus
un lādētājus.
• Nededziniet baterijas,
nekarsējiet tās un nepakļaujiet
īssavienojumam, kā arī neizjauciet.
• Nekādā gadījumā nekarsējiet
un nededziniet bateriju.
• Esiet piesardzīgs, kad pārnēsājat
vai uzglabājat baterijas, lai tās
nesaskartos ar citiem metāla
objektiem, piemēram, dārglietām,
spraudītēm, saspraudēm utt.
• Nekad neglabājiet baterijas vietās,
kur tās tiks pakļautas tiešiem saules
stariem vai augstām temperatūrām
sakarsušos transportlīdzekļos,
blakus siltuma avotiem utt.
• Lai novērstu bateriju iztecēšanu vai
spaiļu bojājumus, rūpīgi izpildiet
bateriju lietošanas norādījumus.
Nemēģiniet baterijas izjaukt vai
pārveidot, vai salodēt utt.
• Nepievienojiet baterijas
tieši strāvas kontaktligzdai
vai automašīnas cigarešu
aizdedzinātājam.
•
a bateriju šķidrums nonāk acīs,
J
nekavējoties izskalojiet acis ar
tīru un vēsu tekošu ūdeni un
nekavējoties griezieties pēc
medicīniskās palīdzības.
f Brīdinājums!
• Akumulatoriem vienmēr ir jābūt
sausām.
• Ja akumulatori norādītajā laikā
netiek uzlādēti, pārtrauciet
lādēšanu un nelietojiet tos.
• Neizmantojiet baterijas, ja tās ir
ieplaisājušas vai bojātas.
• Nepakļaujiet baterijas stipru
triecienu vai ilgstošas vibrācijas
ietekmei.
• Ja lietošanas laikā baterijas ir
iztecējušas, tām mainās krāsa vai
forma vai rodas cita veida bojājumi,
pārtrauciet diktofona lietošanu.
• Ja bateriju šķidrums nonāk uz
drēbēm vai ādas, nekavējoties
novelciet apģērbu un izskalojiet
to/skalojiet skarto ķermeņa vietu
ar tīru tekošu ūdeni. Ja šķidrums
dedzina ādu, nekavējoties
griezieties pēc medicīniskās
palīdzības.
•
labājiet baterijas bērniem
G
nepieejamā vietā.
LV
9
Piesardzības pasākumi
• Ja, lietojot šo izstrādājumu,
ievērojat ko neparastu, piemēram,
neparastu skaņu, karstumu,
dūmus vai deguma smaku:
1 nekavējoties izņemiet akumulatoru,
izvairoties no apdedzināšanās, un;
2 sazinieties ar izplatītāju vai vietējo
Olympus pārstāvi, lai veiktu apkopi.
f Uzmanību!
• Lūdzu, nododiet akumulatorus
trreizējai pārstrādei, lai
o
saudzētu planētas resursus.
Atbrīvojoties no nolietotajiem
akumulatoriem, apsedziet to
spailes un vienmēr ievērojiet
vietējos normatīvos aktus.
• Ja lietojat akumulatoru pirmo
reizi vai pēc ilgāka nelietošanas
perioda, vienmēr uzlādējiet to.
• Akumulatoram ir ierobežots
kalpošanas laiks. Ja akumulatora
darbības laiks kļūst īsāks arī
tad, kad tas ir pilnībā uzlādēts,
izpildot norādītos nosacījumus,
aizstājiet to ar jaunu
akumulatoru.
• I
lgstošas lietošanas rezultātā
akumulators var sakarst. Lai
izvairītos no apdegumiem,
neizņemiet to uzreiz pēc
diktofona lietošanas.
LV
10
Maiņstrāvas adapteris
f Bīstami!
• Izmantojiet maiņstrāvas adapteri
ar pareizu spriegumu (AC 100–
240 V). Pretējā gadījumā var
izraisīt aizdegšanos, eksploziju,
pārkaršanu, elektriskās strāvas
triecienu vai savainojumu.
• Drošības nolūkos vienmēr
atvienojiet maiņstrāvas adapteri
no kontaktligzdas, pirms veicat
apkopi vai tīrīšanu. Tāpat
arī nekad nepievienojiet un
neatvienojiet strāvas spraudni ar
mitrām rokām. Pretējā gadījumā
varat izraisīt elektriskās strāvas
triecienu vai iegūt savainojumu.
f Brīdinājums!
• Nemēģiniet izjaukt, remontēt vai
ārveidot maiņstrāvas adapteri.
p
• Raugieties, lai adapterī neiekļūtu
svešķermeņi, tostarp ūdens,
metāliski priekšmeti, kā arī
uzliesmojoši šķidrumi.
• Nesamitriniet maiņstrāvas
adapteri, kā arī neaiztieciet to ar
mitrām rokām.
• Nelietojiet maiņstrāvas adapteri
uzliesmojošu gāzu tuvumā
(tajā skaitā benzīna un lakas
šķīdinātāju tuvumā).
Gadījumā, ja
• ... maiņstrāvas adaptera iekšējie
elementi ir atsegti kritiena radīta
bojājuma vai cita veida bojājuma
rezultātā:
• ..
. maiņstrāvas adapteris tiek
iemests ūdenī vai ja ūdens,
metāliski priekšmeti, uzliesmojoši
šķidrumi vai citi svešķermeņi
nonāk adaptera iekšienē:
Piesardzības pasākumi
• ... lietojot maiņstrāvas adapteri,
ievērojat ko neparastu, piemēram,
neparastu skaņu, karstumu,
dūmus vai deguma smaku:
1 nepieskarieties atklātajām daļām;
2 nekavējoties atvienojiet strāvas
spraudni no kontaktligzdas, un;
3 sazinieties ar izplatītāju vai vietējo
Olympus pārstāvi, lai veiktu apkopi.
Ja turpināsit lietot maiņstrāvas
adapteri šādos gadījumos, var tikt
izraisīts elektriskās strāvas trieciens,
aizdegšanās vai rasties savainojumi.
f Uzmanību!
• Nelietojiet maiņstrāvas adapteri,
a ir bojāts strāvas spraudnis
j
vai arī tas nav kārtīgi ievietots
kontaktligzdā. Pretējā gadījumā
var tikt izraisīta aizdegšanās,
pārkaršana, elektriskās strāvas
trieciens, īssavienojums vai
rasties bojājums.
• Atvienojiet maiņstrāvas
adapteri no kontaktligzdas,
ja to nelietojat. Šī brīdinājuma
neievērošanas gadījumā var tikt
izraisīta aizdegšanās, pārkaršana
vai elektriskās strāvas trieciens.
• Atvienojot strāvas spraudni no
kontaktligzdas, vienmēr pieturiet
spraudni. Pārlieku nesalociet vadu
un nelieciet tam virsū smagus
objektus. Pretējā gadījumā
var tikt izraisīta aizdegšanās,
pārkaršana, elektriskās strāvas
trieciens vai rasties bojājums.
• Ja šķiet, ka maiņstrāvas adapteris
nedarbojas pareizi, atvienojiet
to no kontaktligzdas un
sazinieties ar tuvāko apkopes
centru. Pretējā gadījumā var tikt
izraisīta aizdegšanās, pārkaršana,
elektriskās strāvas trieciens vai
bojājums.
• Nelietojiet un neuzglabājiet
maiņstrāvas adapteri ļoti karstās
vietās, piemēram, tiešā saules
gaismā, aizvērtā automašīnā
(saulainā dienā), sildītāja
tuvumā, uz elektriskā paklāja utt.
Nelietojiet maiņstrāvas adapteri,
ja tas ir apsegts (piemēram, ar
segu). Pretējā gadījumā var tikt
izraisīta aizdegšanās, eksplozija,
noplūde vai pārkaršana.
Šķidro kristālu displejs
• Šķidro kristālu displejs ir
izgatavots, izmantojot augstas
precizitātes tehnoloģiju.
Tomēr displeja ekrānā bieži var
parādīties tumši vai gaiši gaismas
plankumi. Displeja īpašību dēļ vai
atkarībā no skata leņķa plankums
var būt daudzkrāsains un tam var
atšķirties spilgtuma līmenis. Tas
neliecina par nepareizu darbību.
LV
11
Pamatiespējas
Darba uzsākšana
s Šajā diktofonā var atzīmēt
ierakstītos failus vai no
datora pārsūtītus failus ar
atslēgvārdiem, lai pārvaldītu
failu datu bāzi (
1
Failus var mek lēt pēc faila datuma vai
Pamati espējas
atslēgvārda (☞ 5
s Diktofonā ir pieejama grafiku
veidošanas funkcija (☞ 9
s Diktofona iestatījumus un
f
unkcijas var vadīt, izmantojot
runas atpazīšanas funkciju
(☞
07. lpp.) (modelim DM-5).
1
s Pievienojot diktofonam digitālo
f
otokameru, varat importēt
un skatīt attēlus (
(modelim DM-5).
s Šajā diktofonā var importēt
eksta datus un nolasīt tos skaļi
t
(☞ 158. lpp.) (modelim DM-5).
s Diktofons atbalsta lineārās
(
PCM) impulsu kodu modulācijas
formātu, tāpēc spēj ierakstīt
skaņu ar kvalitāti, kas līdzvērtīga
vai pat pārspēj kompaktdiska
skaņas kvalitāti.
Diktofons spēj ierakstīt reālistisku
skaņu no dažādiem skaņu avotiem.
Iespējams radīt augstas izšķirtspējas
ierakstus ar augstu iztveršanas frekvenci,
nodrošinot mūzikas kompaktdiskam
līdzīgu vai augstāku kvalitāti (iztveršanas
f
r
ekvence – 44,1 kHz, bitu skaits – 16 biti)
7. lpp.).
(☞ 6
s Diktofons atbalsta dažādus
ieraksta formātus. Tajā var
strādāt ar MP3 formātu (MPEG-1
Audio Layer ) un Windows Media
LV
Audio (WMA) formātu (
☞ 75. lpp.).
3. lpp.).
☞ 103. lpp.)
12
6. lpp.).
☞ 67. lpp.).
Šajā ierīcē var saglabāt failus ar augstu
kompresijas pakāpi, tādējādi ļaujot veikt
ilgāku ierakstīšanu. Turklāt, pieslēdzot
diktofonu pie ārējas ierīces, tas spēj
kodēt ienākošu analogo audio signālu
bez datora palīdzības ☞
s Diktofons atbalsta augstas
ietilpības ierakstu datu nesējus.
a
pildus 8 GB (DM-5) vai 4 GB
P
(DM-3) iebūvētajām atmiņām
varat ierakstīt arī veikalos
nopērkamajās atmiņas kartēs
microSD (
s Diktofons p
ierakstītajiem failiem var atskaņot
arī WAV, WMA un MP3 formāta
failus, kas pārsūtīti no datora.
Izbaudiet mūziku jebkurā laikā.
s Diktofonam ir iebūvēta
automātiskās balss vadības
sistēmas (VCVA) funkcija
(☞
s Zemas frekvences skaņu filtrs
i
erakstīšanas laikā samazina
gaisa kondicionētāja troksni un
līdzīgus trokšņus (
s Ierakstīšanas līmeni var
n
oregulēt automātiski vai
manuāli (
s Trokšņu slāpēšanas funkcija
(☞
(☞
līmeni un nodrošina skaidru
audio ierakstu atskaņošanu.
s WMA formāta ierakstīšanai varat
i
zvēlēties kādu no 6 ieraksta
režīmiem, piemēram, stereo
vai monofonisko (
☞
apildus diktofona
9. lpp.).
6
☞ 67. lpp.).
1. lpp.) un balss filtra funkcija
7
1. lpp.) samazina trokšņa
7
3
0. lpp.).
☞
☞
4
5. lpp.).
6
9. lpp.).
6
7. lpp.).
Pamatiespējas
s Diktofonā ir iebūvēta ieraksta
sižeta iestatījuma (☞ 8
1. lpp.)
un atskaņošanas sižeta
iestatījuma (
☞ 85. lpp.) funkcija,
kas ļauj reģistrēt ieraksta vai
atskaņošanas skaņas kvalitāti
vai režīmu atbilstoši dažādiem
lietošanas veidiem.
s Varat pārvietot vai kopēt failus
n
o iebūvētās atmiņas uz atmiņas
karti microSD un pretēji, kā arī
atmiņas mapēs (
s Varat sadalīt failus (☞
vai dzēst daļu no faila (☞ 6
☞
9
1. lpp.).
93. lpp.)
4. lpp.),
kas šajā diktofonā ierakstīts PCM
formātā.
s Diktofonam ir 2,2 collu TFT krāsu
L
CD panelis (☞ 1
5. lpp.).
s Tam ir dažādas atkārtošanas
f
unkcijas (☞ 7
2., 73. lpp.).
s Indeksa atzīmes funkcija ļauj ātri
a
trast vēlamās atrašanās vietas
(☞ 51. lpp.).
s Atskaņošanas ātrumu,
ja nepieciešams, iespējams
regulēt (
☞ 73. lpp.).
s Vadības funkcija (angļu un
c
itās valodās) sniedz audio
paziņojumu par ierīces darba
režīmu. Var ērti izmantot dažādas
funkcijas. Ir pieejama arī funkcija,
kas nodrošina faila informācijas
nolasīšanu skaļi (
☞ 85. lpp.)
(modelim DM-5).
s Mapēm var piešķirt dažādus
osaukumus (☞ 7
n
0. lpp.).
s Ierakstīšanas ar laika slēdzi
(☞
1. lpp.) un brīdinājuma
8
atskaņošanas funkcija (☞ 8
7. lpp.)
aktivizē automātisko ierakstīšanu
un atskaņošanu iestatītajā laikā.
s Mikrofona virziena funkcija ļauj
ārslēgties starp plašāku stereo
p
ierakstīšanu un ierakstīšanu ar
stingri noteikta virziena kvalitāti
(☞ 68. lpp.).
s EUPHONY MOBILE nodrošina
d
abīgu, reālistisku atskaņošanas
iespēju, nesamazinot skaņas
kvalitāti (
☞
7
1. lpp.).
s Tīšana uz priekšu un attīšana
ir iespējama iepriekš iestatītos
intervālos (
☞ 73. lpp.).
s Ierīcē ir sistēmai Windows
u
n Macintosh paredzēta
programmatūra „Olympus
Sonority“ (
Pārsūtot ar diktofonu ierakstītus balss
failus uz datoru, tos var ērti atskaņot,
grupēt un mainīt.
V
rat veikt viļņu formu rediģēšanu,
a
failu apvienošanu un failu dalīšanu.
☞
1
09. lpp.).
s Programmatūru „Olympus
Sonority“ var jaunināt uz
„Olympus Sonority Plus“,
kurai ir uzlabota funkcionalitāte
(papildiespēja) (
Papildus „Olympus Sonorit y“ funkcijām
var veikt arī MP3 formāta failu rediģēšanu
un mūzikas kompaktdisku izveidi.
☞ 136. lpp.).
s Šis diktofons ir saderīgs ar
USB 2.0, ļaujot veikt ātru datu
ā
rsūtīšanu uz datoru.
p
s Tam ir USB uzlādes funkcija
(☞
3. lpp.).
2
s Diktofons ir savietojams ar DAISY
(☞
32. lpp.) (modelim DM-5).
1
DAISY failus var pārsūtīt no
programmatūras „Olympus Sonority“
un
atskaņot šajā diktofonā.
s Diktofons ir savietojams ar audio
grāmatas funkciju (☞ 1
57. lpp.).
1
Pamati espējas
LV
13
s Diktofons ir savietojams ar
podkāsta funkciju (☞ 1
Ja programmā „Olympus Sonority“
ir reģistrētas iecienītākās podkāstu
URL adreses, tiks automātiski saņemti
jaunākie podkāsta dati. Atveriet
diktofonā mapi [Po dcast] (Podkāsts),
ja vēlaties ātri noklausīties programmu
1
(failu), kas no programmas „Olympus
Sonority“ ir pārsūtīta uz diktofonu.
Pamati espējas
s Diktofons ir savietojams ar
Audible podkāstu (☞ 1
Pamatiespējas
27. lpp.).
59. lpp.).
LV
14
1
3
5
6
2
2
7
#
%
8
@
0
!
9
$
4
REC
VOL
STOP
^
(
*
&
)
-
Sastāvdaļu uzskaitījums
1
Sastāvd aļu uzskait ījums
1
MIC
(mikrofona) ligzda
2 Iebūvēts stereo mikrofons
3
Gaismas diožu indikators
4
Taustiņš
(modelim DM-5)
Taustiņš
(modelim DM-3)
5 Slēdzis
POWER/ HOLD
bloķēt)
6
Siksniņas atvere
Displejs (LCD panelis)
7
8
Taustiņš
9 Taustiņš 9
VOICE
HOME
REC
(Ierakstīt)
(Balss)
(Sākums)
(Ieslēgt/
OK
0
Taustiņš `
(Labi) (Atskaņot/
iestatīt)
!
Taustiņš
@ Taustiņš
# Taustiņš
Fn
(F1/F2/F3)
STOP
(Apturēt)
+
$ Taustiņš 0
% Taustiņš
^ Iebūvētais skaļrunis
&
EAR
–
(Austiņu) ligzda
* Atmiņas kartes vāciņš
(
Baterijas vāciņš
)
USB pieslēgvieta
-
Strāvas ligzda
LV
15
Izvēlnes [Home] (Sākums) displejs
Ieslēdzot ierīci, tiek parādīta izvēlne [Ho me] (Sākums).
Izvēlnē [Home] (Sākums) ir norādītas saites uz dažādām
funkcijām.
Plašāku informāciju par šīm funkcijām skatiet attie cīgajās
rokasgrāmatas lappusēs.
1
Sastāvd aļu uzskait ījums
IzvēlneFunkcija
Record er (Diktofon s)
A
Music (Mūzika)
B
Podcast (Podkāsts)
C
Audiobooks
D
(Audio grāmatas)
Picture (Attēls)
E
Ieraksta failus kādā no piecām balss ierakstu mapēm (Ma
A–Map e E) (☞
atslēgvārdiem, lai tos pārvaldītu datu bāzē (☞ 7
Pārvalda mūzikas failus, kas impor tēti no mūzikas
programmatūras, piemēram, Windows Media Player un
iTunes. Šo dik tofonu var izmantot kā mūzikas atskaņotāju
38., 150. lpp.).
(☞ 1
Pārvalda podkāstus, kas pārsūtīti uz šo diktofonu, izmantojot
Pārvalda DAISY grāmatas (☞ 1
Audio grāmatas (☞ 1
izmantojot komplek tācijā iekļauto programmatūru „Olympus
Sonority“. Tāpat pār valda arī teksta failus (☞ 1
(modelim DM -5), kas pārsūtīti uz šo diktofonu.
Režīma [Music] (Mūzika) [Podcast] (Podkāsts) displejs
8
7
5
6
4
9
!
0
3
2
1
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9
1
Sastāvd aļu uzskait ījums
Sastāvdaļu uzskaitījums
Podkās ta atskaņo šanas disp lejsMūzika s atskaņoš anas disp lejs
1 Faila nosaukums
2 Meklēšanas kategorija
3
Pašreizējā faila numurs/Kopējais
i
erakstīto failu skaits sarakstā
4 Atskaņošanas pozīcijas joslas
ndikators
i
5
Diktofona statusa indikators
Informācijas parādīšanas
6
a
pgabals
7
Funkciju norādījumu indikators
Pašreizējais laiks
8
9
Faila formāts
0
!
LV
Faila garums
Pagājušais atskaņošanas laiks
1
Faila nosaukums
Programmas nosaukums
2
3
Pašreizējā faila numurs/Kopējais
i
erakstīto failu skaits mapē
4 Atskaņošanas pozīcijas joslas
ndikators
i
5
Diktofona statusa indikators
Informācijas parādīšanas
6
a
pgabals
7
Funkciju norādījumu indikators
Pašreizējais laiks
8
9
Faila formāts
0
Faila garums
!
Pagājušais atskaņošanas laiks
18
Režīma [Audiobooks] (Audio grāmatas) displejs
7
6
4
5
3
8
0
9
1
2
8
7
3
5
6
4
!
0
2
1
9
Audio g rāmatas ats kaņošana s displej sDAISY ats kaņošana s displej s (modelim DM-5)
Sastāvdaļu uzskaitījums
1
Sastāvd aļu uzskait ījums
1 Satura rādītāja indikators
2 Satura nosaukums
3
Atskaņošanas pozīcijas joslas
i
ndikators
4
Diktofona statusa indikators
Teksta parādīšanas apgabals
5
6
Funkciju norādījumu indikators
7
Pašreizējais laiks
8
Faila formāts
9
Faila garums
0
Pagājušais atskaņošanas laiks
1
Faila nosaukums
Satura nosaukums
2
3
Pašreizējā faila numurs/Kopējais
i
erakstīto failu skaits mapē
4 Atskaņošanas pozīcijas joslas
ndikators
i
5
Diktofona statusa indikators
Informācijas parādīšanas
6
a
pgabals
7
Funkciju norādījumu indikators
Pašreizējais laiks
8
9
Faila formāts
0
Faila garums
!
Pagājušais atskaņošanas laiks
LV
19
Sastāvdaļu uzskaitījums
1
6
5
2
3
4
8
7
1
8
6
7
5
4
3
2
9
!
0
Režīma [Audiobooks] (Audio
grāmatas) displejs
Režīma [Audio Diary] (Audio
dienasgrāmata) displejs
Kalen dāra displ ejsTeksta p arādīšan as displej s (modelim DM -5)
1
Sastāvd aļu uzskait ījums
1
1 Faila nosaukums
2 Mapes nosaukums
3
Pašreizējā faila numurs/Kopējais
i
erakstīto failu skaits mapē
4 Atskaņošanas pozīcijas joslas
ndikators
i
5
Diktofona statusa indikators
Teksta parādīšanas apgabals
6
7
Funkciju norādījumu indikators
8
Pašreizējais laiks
9
Faila formāts
!
0
Faila garums
Pagājušais atskaņošanas laiks
Nosaukuma indikators
2
Gads un mēnesis
3
Kalendāra parādīšanas apgabals
4
Izvēlētās dienas grafika
p
arādīšanas apgabals
5 Funkciju norādījumu indikators
Pašreizējais laiks
6
7
Pašreizējā diena
8
Grafikā reģistrētā diena
LV
20
Strāvas padeve
Akumulatora ievietošana
Šajā diktofonā tiek lietota uzņēmuma
Olympus norādītais litija jonu akumulators
(LI-5
0B). Neizmantojiet cita veida akumulatoru.
1 Spiežot ar īkšķiem uz gropēm,
pabīdiet baterijas vāciņu
bultiņas norādītajā virzienā.
2
Pavēršot akumulatoru ar uzlīmes
pusi uz augšu, pielāgojiet diktofona
un akumulatora spailes. Ievietojiet
akumulatoru, bīdot to
u
n spiežot uz leju
B v
irzienā
A v
irzienā.
• Ievietojot akumulatoru, pagrieziet to
pareizā virzienā.
• K
omplek tācijā iekļautā uzlādējamā
akumulators nav pilnībā uzlādēts.
Pirms pirmās lietošanas reizes vai
pēc ilglaicīgas neizmantošanas
akumulatoru ieteicams pilnībā
uzlādēt (☞
2. lpp.).
2
3 Aizveriet bateriju vāciņu, bīdot to
līdz galam
uz leju
Piezīmes
• Pirms akumulatora nomaiņas izslēdziet
d
iktofonu. Akumulatora izņemšana
diktofona lietošanas laikā var sabojāt
failu. Ja, veicot ierakstīšanu failā, beidzas
baterijas jauda, attiecīgais ieraksta fails
tiek zaudēts, jo netiek aiz vērta faila
galvene. Ir svarīgi nomainīt akumulatoru
brīdī, kad baterijas indikatorā redzat vairs
tikai vienu pilnu iedaļu.
•
B
aterijas vāciņš iegādes brīdī nav
piestiprināts.
• Ievietojot akumulatoru, nepielietojiet spēku.
Lai ievietotu un izņemtu akumulatoru,
lietojiet tikai iepriekš aprakstīto metodi.
Pretējā gadījumā varat izraisīt bojājumus.
A v
irzienā u
B v
irzienā.
n spiežot
1
Strāvas p adeve
LV
21
Strāvas padeve
• Ja tukšā akumulatora nomaiņa ilgst vairāk
par 15 minūtēm, vai, ja jūs atkār toti ieliekat
un izņemat akumulatoru ar maziem laika
intervāliem, iespējams, būs nepieciešams
atiestatīt laiku, kad ielik sit jaunu
akumulatoru (☞
• Izņemiet akumulatoru, ja nelietosit
diktofonu ilgāku laiku.
• A
tskaņojot balss/mūzikas failu, var notikt
1
diktofona atiestate, ko izraisa akumulatora
Strāvas p adeve
sprieguma padeves samazināšanās
atkarībā no skaļuma līmeņa; tas var
notikt arī tad, ja akumulatora indikators
r
ā
da [k]. Šādā gadījumā samaziniet
diktofona skaļumu.
•
omainot uzlādējamo akumulatoru,
N
izmantojiet Olympus norādīto litija jonu
akumulatoru (LI-50B). Izvairieties lietot
citu ražotāju izstrādājumus, jo pretējā
gadījumā diktofons var tik t sabojāts.
2
8. lpp.).
Akumulatora uzlāde
Litija j onu akumulator s
pašiz lādējas. Pēc šī izstrādājuma
izsai ņošanas un pirms dikto fona
pirmās l ietošanas rei zes uzlādēji et
komple ktācijā iek ļauto litija
jonu aku mulatoru.
Uzlādē šana, izma ntojot maiņ strāvas ada pteri
Komplek tācijā iekļauto maiņstrāvas adapteri
(A515) var pievienot diktofonam, lai veiktu
uzlādi. Ieteicams izmantot maiņstrāvas
adapteri, ja lietojat diktofonu vai veicat
ierakstīšanu ilgāku laika periodu.
1 Pievienojiet maiņstrāvas
adapteri maiņstrāvas
kontaktligzdai.
2 Pievienojiet maiņstrāvas
ad
apteri diktofonam.
• Uzlāde tiek sākta, kad gaismas
diožu indikators deg oranžā krāsā
un baterijas indikators displejā tiek
nomainīts pret uzlādes indikatoru.
LV
22
Strāvas padeve
Piezīmes
• Neievietojiet un neizņemiet akumulatoru
v
ai nepievienojiet/neatvienojiet
maiņstrāvas adapteri, kad dik tofons
ir ieslēgts vai pievienots citai ierīcei.
Pretējā gadījumā var rasties problēmas
ar diktofonā iestatītajām vērtībām un
funkcijām.
•
ādētāju var lietot maiņstrāvas diapazonā
L
no 100 V līdz 240 V (50/60 Hz). Izmantojot
lādētāju ārvalstīs, iespējams, būs
nepieciešams spraudņa adapteris, lai
pielāgotu spraudni sienas maiņstrāvas
kontaktligzdas formai. Plašāku informāciju
jautājiet vietējā elektrisko preču veikalā vai
ceļojuma aģentam.
•
eizmantojiet strāvas pārveidotāju, jo tas
N
var sabojāt lādētāju.
Uzlādēšana, pievienojot diktofonu
datoram caur USB
Akumulatoru var uzlādēt, pievienojot
diktofonu datora USB p ortam. Veicot
uzlādēšanu, pārliecinieties, vai akumulatoru
(iekļauts komplektācijā) ievietojat diktofonā
pareizi (☞
1 Sāknējiet datoru.
2 Pievienojiet USB savienojuma
3 Apturiet diktofona darbību vai
1. lpp.).
2
ka
beli pie datora USB porta.
oķējiet to, un pievienojiet USB
bl
kabeli pieslēgvietai diktofona
apakšdaļā.
• Uzlāde tiek sākta, kad gaismas
diožu indikators deg oranžā krāsā
un baterijas indikators displejā tiek
nomainīts pret uzlādes indikatoru.
1
Strāvas p adeve
LV
23
Strāvas padeve
Uzlādēšana, pievienojot USB kabeli
maiņstrāvas adapterim (nopērkams
atsevišķi)
Ierīci var uzlādēt, pievienojot USB kabeli
maiņstrāvas adapterim (A514) (nopērkams
atsevišķ i). Pirms maiņstrāvas adaptera
1
pievienošanas pārslēdziet USB savienojuma
Strāvas p adeve
iestatījumu uz [AC] (Maiņstrāvas adapteris)
(☞
7
7. lpp.).
1 Pievienojiet maiņstrāvas
adapteri maiņstrāvas
kontaktligzdai.
2 Pievienojiet diktofona USB
sa
vienojuma kabeli maiņstrāvas
adapterim.
3
Izslēdziet diktofonu un
pievienojiet USB kabeli
pieslēgvietai, kas atrodas
diktofona apakšdaļā.
• Uzlāde tiek sākta, kad gaismas
diožu indikators deg oranžā krāsā un
akumulatora indikators displejā tiek
nomainīts pret uzlādes indikatoru.
Piezī mes
• Neieslēdzot datoru, diktofonu nevar
u
zlādēt. Diktofonu nevar uzlādēt arī tad, ja
dators nav ieslēgts vai arī tas ir gaidīšanas,
hibernācijas vai miega režīmā.
•
N
euzlādējiet diktofonu, ja datoram
ir pievienots USB centrmezgls.
• Uzlāde ir pabeigta, kad akumulatora
rādījums ir [<] (lādēšanas laik s:
ap
tuveni 3 stundas*).
* Tas parāda aptuveno laiku, pilnībā
uzlādējot tukšu uzlādējamo bateriju
istabas temperatūrā. Lādēšanas laiks
var būt atšķirīgs, atkarībā no atlikušās
baterijas jaudas un stāvokļa.
• A
umulatoru nevar uzlādēt, ja displejā
k
ir redzams [;]*1 vai [=]*2. Uzlādējiet
ak
umulatoru temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C.
*1 [;]: k
ad apkār tējā gaisa temperatūra
ir zema.
*2 [=]: k
ad apkār tējā gaisa temperatūra
ir augsta.
• Kad diktofona lietošanas laiks pēc
akumulatora pilnīgas uzlādes kļūst
ievērojami īsāks, nomainiet akumulatoru
et jaunu.
pr
• Pārliecinieties, ka USB savienotājs ir
ievietots līdz galam. Pretējā gadījumā
diktofona darbībā var rasties traucējumi.
oteikti lietojiet pievienoto USB
• N
savienojuma kabeli. Ja tiek lietots cita
ražotāja kabelis, var rasties darbības
traucējumi. Neizmantojiet šo īpašo kabeli,
pieslēdzot citu uzņēmumu ražotas ierīces.
LV
24
Strāvas padeve
Akumu latora ind ikators
Samazinoties akumulatora jaudai, mainās
displejā attēlotā akumulatora indikatora
rādījums.
{
l {
• Kad displejā parādās ikona [m], pēc
k
iespējas ātrāk nomainiet akumulatoru.
Ja akumulatora uzlādes līmenis ir par
zemu, displejā tiek parādīta ikona [n] un
paziņojums [B
un diktofons izslēdzas.
• U
zlādes laikā akumulatora indikators
nepārtraukti mainās un nerāda fak tiski
atlikušo uzlādes līmeni.
Brīdi nājumi att iecībā uz uz lādējamo
akumu latoru lie tošanu
Lietojot litija jonu akumulatoru (LI-50
rūpīgi izlasiet šos aprakstus.
Izlād ēšanās:
Ja ierīce netiek lietota, akumulators pats
izlādējas. Pirms lietošanas to noteikti
uzlādējiet.
E
k
spluat ācijas temperatūra:
Akumulatori ir ķīmiski izstrādājumi.
Akumulatoru efektivitāte var svārstīties
arī tad, ja tie tiek izmantoti ieteiktajā
t
mperatūras diapazonā. Tā ir rak sturīga
e
pazīme šiem izstrādājumiem.
teikt ais temperatūras diapazons:
Ie
Ekspluatējot ierīc i:
0 °C–42 °C
Uzlādējot:
5
°C–35 °C
Uzglabājot ilg āku laiku:
-20 °C–30 °C
tter y Low] (Tukša baterija),
a
m
B),
Izmantojot akumulatoru ārpus
iepriekšminētā temperatūras diapazona, var
samazināties tā efektivitāte un kalpošanas
laiks. Lai novērstu akumulatoru noplūdi
vai rūsēšanu, izņemiet akumulatoru no
ierīces, ja plānojat to nelietot ilgāku laiku,
u
n
noglabājiet atsevišķi.
Piezī mes
• Šī diktofona akumulators ir jāuzlādē
p
ilnībā, neatkarīgi no to enerģijas līmeņa.
Tomēr, lai sasniegtu labākus rezultātus,
uzlādējot nesen iegādātu akumulatoru
vai akumulatoru, kas nav lietots ilgāku
laiku (ilgāk par mēnesi), ir ieteicams to
2
līdz 3 reizes atkārtoti pilnībā uzlādēt
un izlādēt.
• Atbrīvojoties no akumulatora, vienmēr
ievērojiet vietējos normatīvos aktus.
Lai iegūtu informāciju par pareizām
atbrīvošanās metodēm, sazinieties ar
vietējo pārstrādes centru.
•
J
a litija jonu akumulators pirms to
izmešanas nav pilnībā izlādēts, aizsargājiet
to pret īssavienojumiem (piemēram,
izolējot kontaktus).
K
ientiem Vācijā:
l
Lai nodrošinātu videi draudzīgu
atbrīvošanos no baterijām, uzņēmumam
Olympus Vācijā ir noslēgts līgums ar
GRS (Apvienotā izmantoto akumulatoru
utilizācijas un lik vidēšanas asociācija).
1
Strāvas p adeve
LV
25
Strāvas padeve
Ieslēgšana/Izslēgšana
Laikā, k ad diktofons netiek izmantot s,
izslēdziet barošanu, samazinot akumulatoru
patēriņu līdz minimālajam līmenim. Pat ja
barošana ir atslēgta, esošie dati, režīmu
iestatījumi un pulksteņa iestatījumi
saglabāsies.
1
Strāvas p adeve
Ieslēg šana
Ja diktofons ir izslēgts, pabīdiet un
turiet slēdzi
bloķēt) bultiņas norādītajā virzienā
vismaz 2 sekundes.
• Ieslēdzot ierīci, iedegas gaismas diožu
indikators un ekrānā tiek parādīts
OLYMPUS logotips.
POWER/ HOLD
(Ieslēgt/
Izslē gšana
Pabīdiet un turiet slēdzi
HOLD
(Ieslēgt/bloķēt) bultiņas
POWER/
norādītajā vismaz vienu sekundi.
• Displejs izslēdzas, un ierīce tiek iz slēgta.
Automāt iskas izs lēgšanās r ežīms
Ja diktofons ir ieslēgts, taču netiek
etots 10 minūtes vai ilgāk (noklusējuma
li
iestatījums), tiek aktivizēts automātiskās
izslēgšanās režīms un diktofons tiek izslēgts.
Varat iestatīt pārslēgšanos uz enerģijas
taupīšanas režīmu, izvēloties intervālus
[5minute s] (
(10 minūtes), [30minu tes] (3
[1hour] (1 stunda), [2
[3hour] (3 stundas) vai [O
(☞ 7
Lai izietu no automātiskā izslēgšanās režīma,
ieslēdziet diktofonu.
minūtes), [10minu tes]
5
7. lpp.).
0 minūtes),
hour] (2 stundas),
ff] (Izslēgts)
LV
26
A
Bloķēšana
Pārbīdot slēdzi POWER/HOLD (Ieslēgt/
bloķēt) stāvoklī HOLD (Bloķēt), tiks saglabāti
pašreizējie nosacījumi, un visi taustiņi un
slēdži tiks atspējoti. Šī funkcija ir noderīga,
j
a
diktofons ir jānēsā somā vai kabatā. Tāpat
ir arī iespējams novērst nejaušu ierakstīšanas
procesa pārtraukšanu.
Dikto fona iest atīšana rež īmā HOLD (Bloķē t)
Pārbīdiet slēdzi
POWER/ HOLD
pozīcijā HOLD (Bloķēt).
• K
ad displejā tiek parādīts paziņojums
[Hold] (Bloķēt), dik tofons tiek iestatīts
režīmā HOLD (Bloķēt).
Režīma H OLD (Bloķēt) atce lšana
Pārbīdiet slēdzi
pozīcijā
A.
POWER/ HOLD
Piezī mes
• Ja režīmā Hold (Bloķēt) nospiedīsit kādu
t
austiņu, gaismas diožu indikators degs
zilā krāsā, taču nekāda darbība netiks
veikta.
•
J
a režīms HOLD (Bloķēt) tiek ieslēgts
atskaņošanas (ierakstīšanas) laikā, vadība
tiek izslēgta, nemainot atskaņošanas
(ierakstīšanas) funkciju statusu (šīs
funkcijas apstājas, kad beigusies
atskaņojamā datne un izmantota visa
ierakstīšanai paredzētā atmiņas vieta).
1
Bloķēša na
LV
27
Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
Ja iepriekš ir iestatīts d atums un laiks, ie rakstot
failu, šī i nformācija par at tiecīgo failu tiek
saglabāta automātiski. Ie priekšēja datuma un
laika iestatīšana ļauj vien kāršāk pārva ldīt failus.
Lietojot šo ierīci pirm o rei zi pēc
tās iegādes vai arī ieslē dzot to,
kad akumulators ir biji s iz ņemts
1
Laika u n datuma iesta tīšana [Time & D ate]
ilgāk nekā 15 minūtes, ekrān ā tie k
parādīts pazi ņojums [Set Time & Date]
(Iestatīt laik u un datum u). Kad mirgo
paziņojums „ho ur“ (stunda), sāciet
iestatīša nu no 1. darbības.
Kopā ar šo i estatījumu va r izmantot
balss va dības funkcij u (☞ 1
(model im DM-5).
1 Nospiediet taustiņu 9 vai 0,
lai izvēlētos elementu, kas jāiestata.
• Izmantojot mirgojošu punktu, izvēlieties
vienumu no „hour“ (stunda), „minute“
(minūte), „year“ (gads), „month“ (mēnesis)
vai „day“ (diena).
2 Nospiediet taustiņu + vai −,
lai veiktu iestatīšanu.
07. lpp.)
• Veiciet tās pašas darbīb as, piespiežot
taustiņ us 9 vai 0, lai izvē lētos
nākamo parametr u un iestatiet,
piespiežot taustiņu
• Varat izvēlēties starp 12 un 24 stundu laika
formātu, stundu un minūšu iestatīšanas
laik
ā nospiežot taustiņu
Piemē ram: 10:20 P.M (pēcpu sdienā)
10:20 PM
(pēcp usdienā)
(S
ākotnē jais
iesta tījums)
• Varat izvēlē ties parametru „ mēnesis“,
„dien a“ un „gads“ secīb u, to iestatīšanas
la
ikā nospiežot taustiņu
Piemē ram: 2010. gada 15. aprīl is
2010G 4M 15D
(Sākot nējais
iesta tījums)
M 15D 2010G
15D 4M 2010G
+
vai −.
F2
F2
(24 h)
22:20
(M/D/G)
3 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
• Pulkstenis skaitīs laiku, sākot no iestatītā
datuma un la ika. Nospiedi et taustiņu
`
OK
(Labi) saskaņā ar la ika signālu.
`
OK
(Labi).
.
.
LV
28
Piezīmes
• Nospiežot taustiņu `OK (Labi) ie statīšanas
darbības laikā, d iktofons sagla bās
parametrus, kas l īdz šim brīdim ir ies tatīti.
• Pēc iestatīšanas atskanēs paziņojums, aicinot
izvēlēties iespēju [Of f] (Izslēgt), ja vadības
funkcija nav nepieciešama, un ekrāns pārsl ēgsies
uz izvēlnes [Vo
(☞ 85. l
vadības funkciju, izvēlieties [Off] (Izslēgts).
ice Guide] (Balss vadība)
pp.) iestatīšanu. Ja nevēlaties izmantot
Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
Laika un datuma maiņa
Ja pašreizējais laiks un datums nav pareizi,
iestatiet tos, veicot tālāk minētās darbības.
Kopā ar šo iestat ījumu var
izmantot balss vadības funkciju
pp.) (modelim DM -5).
(☞ 107. l
1 Sadaļā [
2 Nospiediet taustiņu 9 vai
System Menu
] (Sistēmas
izvēlne) izvēlieties iespēju
[
Time & Date
• Plašāku informāciju par izvēlnes
iestatījumu ievadīšanu skatiet
sadaļā „I
etode“ (☞ 6
m
0,
] (Laiks un datums).
zvēlne s iestatīšan as
5. lpp.).
lai izvēlētos vienumu,
kas jāiestata.
• Izmantojot mirgojošu punktu,
izvēlieties vienumu no „hour“
(stunda), „minute“ (minūte), „year “
(gads), „month“ (mēnesis) vai „day“
(diena).
3 Nospiediet taustiņu + vai −,
lai veiktu iestatīšanu.
• Veiciet tās pašas darbības, piespiežot
taustiņus 9 vai 0, lai izvēlētos
nākamo parametru un iestatiet,
piespiežot taustiņu
+
vai −.
4 Pēc datuma un laika
iestatīšanas, nospiediet
taustiņu
`OK (Labi).
1
Laika u n datuma iesta tīšana [Time & D ate]
LV
29
Atmiņas kartes microSD ievietošana un izņemšana
Norādījumu rokasgrāmatas norāde
„microSD“ attiecas gan uz atmiņas karti
microSD, gan microSDHC. Šajā diktofonā
var izmantot atsevišķ i nopērkamas atmiņas
kartes microSD, kā arī iebūvēto atmiņu.
Atmiņas kartes microSD ievietošana
1 Kamēr diktofons ir apturēšanas
1
režīmā, atveriet atmiņas kartes
Atmiņa s kartes mic roSD ievietoša na un izņemša na
vāciņu.
2 Turiet atmiņas karti microSD
pareizajā stāvoklī un ievietojiet
to atmiņas karšu slotā, kā tas
parādīts attēlā.
3 Cieši aizveriet atmiņas kartes
vāciņu.
• Ievietojot atmiņas karti microSD, tiek
parādīt s ierakstīšanas datu nesēja
pārveidošanas displejs.
4 Ja ierakstāt atmiņas kartē
microSD, nospiediet taustiņu
vai
−
un izvēlieties [
Yes
] (Jā).
5 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet taustiņu
`
OK
(Labi).
+
LV
30
• Ievietojiet atmiņas karti, turot to
taisnā stāvoklī.
• I
evietojot atmiņas karti nepareizā
veidā vai šķībi, var sabojāt kontaktus
vai izraisīt atmiņas kartes iesprūšanu.
• J
a karte nav ievietota līdz galam,
datus ierakstīt neizdosies.
Piezīmes
• Kā ierak stīšanas datu nesēju ir iespējams
i
estatīt arī iebūvēto atmiņu (☞ 7
• Dažos gadījumos var netikt atpazītas
atmiņas kartes microSD, kas ir formatētas
(inicializētas) citā ierīcē, piemēram, datorā.
Pirms to lietošanas formatējiet tās šajā
diktofonā (☞
9
4. lpp.).
7. lpp.).
Loading...
+ 145 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.