Olympia K656, DL160, DL162, DL161, DL167 Instruction Manual

...
Vacuum Jug
Instruction manual
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
K656/DL160/DL161/DL162/DL167/DL168/DL169/C092/
CN819/GD297/GD298/GD299/CL371/CL372/CE227/CR454
NL
Pompkan
4
IT
Brocca a pompa
Manuale di istruzioni
7
FR
Pichet à pompe
Mode d'emploi
5
ES
Envase hermético
Manual de instrucciones
8
DE
Airpotkanne
Bedienungsanleitung
6
PT
Cafeteira
Manual de instruções
9
K656_DL160-DL162_DL167-DL169_C092_CN819_GD297-GD299_CL371-CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531.indb 1 2017/5/31 16:07
UK
Do NOT unscrew or remove the handle and pouring spout assembly from the main bottle (Fig. 2). They are not designed to be separated. If they become separated, please discontinue use.
NL
Het geheel van hendel en schenktuit niet losdraaien van de hoofdfles (Afb. 2). Ze werden niet ontworpen om gescheiden te worden. Stop met het gebruik ervan wanneer ze gescheiden worden.
FR
Ne PAS dévisser ou désolidariser la poignée et le bec verseur du ré­cipient principal (Fig.2). Ils ne sont pas conçus pour être retirés. S’ils sont séparés de leur unité, veuillez cesser d’utiliser le produit.
DE
Den Griff und den Ausgießer NICHT von der Hauptflasche (Abb. 2) herausschrauben oder entfernen. Diese beiden Teile dürfen nicht getrennt werden. Wenn sie getrennt werden, stellen Sie die Verwen­dung des Gerätes sofort ein.
IT
Non svitare o rimuovere la maniglia e il beccuccio dal conteniutore princiale (Fig. 2). Questi elementi non sono progettati per essere separati. Se vengono separati, evitare di utilizzarli.
ES
NO desenrosque ni retire el asa o el ensamblaje del vertedor de la botella principal (fig. 2). No están diseñados para separarse. Si se separan, deje de utilizar el producto.
PT
NÃO desparafuse nem remova a maçaneta e conjunto de drenagem da garrafa principal (Fig. 2). Essas peças não são projetadas para serem separadas. Caso sejam separadas, interrompa o uso.
K656_DL160-DL162_DL167-DL169_C092_CN819_GD297-GD299_CL371-CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531.indb 2 2017/5/31 16:07
3
UK
Safety Tips
• Do not use to store or carry carbonated drinks, unless clearly and positively marked by the manufacturer.
• In order to minimise bacterial growth, do not use to keep warm milk products or baby food.
• Pre-heat or pre-cool the container with water to ensure efficient use and to reduce the risk of breakage of the glass filler. Never use microwave or conventional ovens for this purpose.
• The container should be periodically cleaned. The best results are obtained using a mixture of water and bicarbonate of soda or washing up liquid. Rinse thoroughly afterwards.
• Never use in a dishwasher, unless otherwise stated by the manufacturer.
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this product will provide the best possible performance from your OLYMPIA product.
Pack Contents
The following is included:
• OLYMPIA Vacuum Jug
• Instruction Manual
OLYMPIA prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your OLYMPIA dealer immediately.
Operation
1. Turn the lid to remove (Fig. 1).
2. Fill the coffee jug (to no more than 3cm from the top).
Note: If filling with hot liquid, fill and empty the coffee jug with hot water beforehand to maintain a higher temperature.
3. Screw the lid back on.
To dispense:
1. Press down the handle and tilt the jug to pour (K656/DL160/DL161/DL162/DL167/DL168/ DL169/C092/CN819/CE227/CR454).
2. Screw type - twist the cap until you can pour the beverage out (GD297/GD298/GD299/ CL371/CL372).
WARNING: There is a danger of scalding from steam. Take care when filling and opening the lid.
Cleaning, Care & Maintenance
• Use warm, soapy water and a damp cloth to clean the coffee jug.
• Dry thoroughly after cleaning.
• Do not store the coffee jug while it still contains liquid.
Compliance
Caterlite parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory standards and specifications set by international, independent, and federal authorities.
Caterlite products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may
be produced or transmitted in any form or by any
means, electronic, mechanical, photocopying, recording
or otherwise, without the prior written permission of
OLYMPIA.
Every effort is made to ensure all details are correct at the
time of going to press, however, OLYMPIA reserve the right
to change specifications without notice.
K656_DL160-DL162_DL167-DL169_C092_CN819_GD297-GD299_CL371-CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531.indb 3 2017/5/31 16:07
NL
Veiligheidstips
• Niet gebruiken om koolzuurhoudende dranken te bewaren of dragen, tenzij duidelijk en positief gemarkeerd door de fabrikant.
• Niet gebruiken om warme melkproducten of babyvoedsel te bewaren teneinde bacteriële groei te minimaliseren.
• De houder vooraf verwarmen of vooraf afkoelen met water om te zorgen voor efficiënt gebruik en om het risico op breken van de glazen trechter te verminderen. Nooit microgolfoven of conventionele oven voor dit doeleinde gebruiken.
• De houder moet regelmatig gereinigd worden.
• De beste resultaten worden behaald via een mengeling van water en zuiveringszout of afwasmiddel. Nadien grondig spoelen.
• Nooit gebruiken in een vaatwasser, tenzij anders bepaald door de fabrikant.
Inleiding
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw OLYMPIA product.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgende:
• OLYMPIA thermoskan
• Handleiding
OLYMPIA is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade.
Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw OLYMPIA dealer.
Werking
1. Draai het deksel om te verwijderen [afb. 1].
2. Vul de koffiekan (nooit meer dan 3 cm van de bovenrand).
Opmerking: bij het vullen met hete vloeistof; eerst de koffiekan met heet water voorverwarmen en vervolgens leegmaken zodat de koffiekan langer op temperatuur blijft.
3. Draai opnieuw de deksel vast.
Om te schenken:
1. Druk de hendel in en kantel de kan om te schenken (K656/DL160/DL161/DL162/DL167/ DL168/DL169/C092/CN819/CE227/CR454).
2. Schroef het type - Draai de dop tot u de drank kan uitstorten (GD297/GD298/GD299/CL371/ CL372).
WAARSCHUWING: er is gevaar voor verbranding door de hete stoom. Wees voorzichtig tijdens het gebruik en bij het openen van de deksel.
Reiniging, zorg & onderhoud
• Gebruik voor de reiniging van de koffiekan warm zeepwater en een vochtige doek.
• Na reiniging goed drogen.
• De koffiekan niet wegzetten als er nog vloeistof inzit.
Productconformiteit
De onderdelen van OLYMPIA producten hebben strenge producttesten ondergaan om te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
OLYMPIA producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze
handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch
of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia
op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder
voorafgaande goedkeuring van OLYMPIA.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct
zijn, desondanks, behoudt OLYMPIA het recht voor om
specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
4
K656_DL160-DL162_DL167-DL169_C092_CN819_GD297-GD299_CL371-CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531.indb 4 2017/5/31 16:07
Loading...
+ 8 hidden pages