Olivetti XSMALL User Manual [es]

533106K
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN...................................................................1
CONOZCA SU XSMALL.......................................................3
TECLAS Y FUNCIONES ........................................................3
COMO UTILIZAR XSMALL POR PRIMERA VEZ................5
RESET....................................................................................5
COMO UTILIZAR LA CAJA DE XSMALL...............................6
APAGAR Y ENCENDER ........................................................6
COMO CONECTAR O DESCONECTAR EL TECLADO........7
COMO NAVEGAR..................................................................7
BARRA INFORMACIÓN.........................................................7
PERSONALIZACIÓN..............................................................8
COMO UTILIZAR EL MENÚ HERRAMIENTAS...................9
COMO PROTEGER LOS DATOS CON CLAVE SECRETA
(OPCIONAL) .......................................................................11
COMO INTRODUCIR UN NÚMERO SECRETO..................11
COMO ACCEDER A LOS DATOS BLOQUEADOS.............12
COMO CAMBIAR EL NÚMERO SECRETO.........................12
COMO QUITAR EL NÚMERO SECRETO............................12
MODOS HORA Y ALARMA................................................13
COMO CONFIGURAR EL RELOJ........................................14
ii
COMO ESTABLECER LA CIUDAD DEL MUNDO................16
COMO CONFIGURAR LAS ALARMAS................................16
COMO UTILIZAR EL DIRECTORIO TELÉFONO ..............18
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS DE TELÉFONO...18
COMO VER LOS REGISTROS DE TELÉFONO..................19
COMO BUSCAR LOS REGISTROS DE TELÉFONO..........20
COMO EDITAR LOS REGISTROS DE TELÉFONO............21
COMO BORRAR LOS REGISTROS DE TELÉFONO..........22
COMO COPIAR LOS REGISTROS DE TELÉFONO............24
COMO UTILIZAR LAS FUNCIONES
HORARIO/ANIVERSARIO..................................................22
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS DE
HORARIO/ANIVERSARIO....................................................22
COMO VISUALIZAR LOS REGISTROS
HORARIO/ANIVERSARIO....................................................25
COMO EDITAR, BORRAR Y COPIAR REGISTRO S DE
HORARIO/ANIVERSARIO....................................................26
COMO UTILIZAR EL MODO POR HACER........................27
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS.............................27
COMO VISUALIZAR LOS REGISTROS...............................28
COMO EDITAR LOS REGISTROS POR HACER................28
COMO BORRAR Y COPIAR REGISTROS POR HACER....29
iii
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN MEMO.............................29
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS MEMO.................29
COMO VISUALIZAR, EDITAR, BORRAR Y COPIAR LOS
REGISTROS DE MEMO.......................................................30
COMO UTILIZAR EL ADMINISTRADOR DE GASTOS.....30
COMO INTRODUCIR REGISTROS DE GASTOS...............30
COMO VISUALIZAR LOS REGISTROS DE GASTOS.........31
COMO CREAR RESÚMENES DE GASTOS........................32
COMO EDITAR LOS REGISTROS DE GASTOS.................32
COMO BORRAR LOS REGISTROS DE GASTOS..............32
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE CONVERSIÓN DE
UNIDADES..........................................................................32
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE CONVERSIÓN DE
MONEDAS ..........................................................................33
COMO CONVERTIR MONEDAS ..................................34
COMO CONFIGURAR LA MONEDA Y LA TASA DE
CAMBIO.........................................................................34
CONVERSIÓN EN EUROS...........................................35
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE LA
CALCULADORA.................................................................35
TRANSMISIÓN DE DATOS CON UN ORDENADOR
PERSONAL.........................................................................36
COMO CAMBIAR LAS BATERÍAS....................................37
ESPECIFICACIONES GENERALES:.................................40
iv
INTRODUCCIÓN
Gracias por haber comprado Xsmall, el organizador del tamaño de una tarjeta. Le rogamos que lea atentamente este manual para familiarizarse con las funciones de este organizador y garantizar el perfecto funcionamiento del mismo durante m uchos años.
NOTA
Este producto no ha sido diseñado para que se pueda
y
doblar ni para soportar mucha presión.
bolsillo de los pantalones. Si lo lleva en una bolsa o en un maletín cerciórese de que no se pueda mover y de que esté bien revestido y protegido.
y
Para prolongar la vida útil del producto, asegúrese de que el display esté cubierto para evitar que se arañe cuando lo esté transportando. No utilice productos químicos ni agua para limpiar el display. No almacene el producto en ambientes donde haya temperaturas extremas.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños
y
o las pérdidas que pudieran derivar del uso de este manual.
Les recomendamos encarecidamente mantener una
y
copia aparte, impresa de todos los datos importantes.
Algunas circunstancias, como la exposición a una descarga electrostática, podrían provocar la pérdida o la alteración de los datos o que la unidad permanezca inoperativa hasta que no se restablezca. Por lo tanto, no nos hacemos responsables de la pérdida de datos o del hecho que éstos no se puedan utilizar como consecuencia de un uso o de una reparación inadecuados, de un cambio
1
No lo lleve en el
de baterías, de haberlo utilizado después de que la batería haya caducado o por cualquier otro motivo análogo.
No asumimos ninguna responsabilidad, directa o indirecta, por las pérdidas económicas o las quejas procedentes de terceras personas que deriven del uso de este producto y de todas sus funciones, como el robo de los números de las tarjetas de crédito, de la pérdida o alteración de los datos almacenados, etc.
y
La información proporcionada en este manual podrá ser
modificada sin necesidad de aviso previo.
2
CONOZCA SU XSMALL
TECLAS Y FUNCIONES
En la parte frontal derecha de Xsmall hay ocho teclas. De arriba a abajo:
Calculator
Calculadora, Conversión de unidades, Conversión de Moneda y Euro.
Menu on/off
También ofrece la función de escape en algunas operaciones. Apaga y enciende la unidad cuando se mantiene pulsado durante 3 segundos.
View Enter
- conmuta entre las funciones
- regresa a la pantalla principal.
- permite cambiar la vista.
- confirma las entradas.
<, >,
,, Teclas de cursor –desplaza el cursor a la izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia abajo.
3
FUNCIONES DEL TECLADO
Algunas teclas del teclado desempeñan más de una función. En estos casos, las diferentes funciones se activan pulsando [2 la tecla correspondiente. Los caracteres secundarios o las funcio­nes se encuentran encima de la tecla correspondiente en el tecla­do y son de color blanco o gris. Las funciones y los caracteres adicionales se activan pulsando [Ctrl] y la tecla específica. En estos casos, los caracteres o las funciones están indicados enci­ma de la tecla correspondiente del teclado y son de color verde.
A a Z
- sirve para las entradas alfabéticas.
0 a 9
- sirve para las entradas numéricas, los caracteres especiales y para acceder a los diferentes modos utilizando la tecla [Ctrl] o la tecla [2
del
- sirve para borrar un carácter o un registro y para borrar las entradas de la calculadora.
enter
- sirve para confirmar las entradas.
esc -
cancela la operación en curso o regresa a la última vista.
space
- introduce un espacio entre caracteres o palabras.
nd
2
- sirve para acceder a los caracteres especiales y a las funciones que están señaladas encima de las teclas.
Ctrl
- sirve para acceder a los caracteres y a las funciones adicionales que se encuentran encima de las teclas.
caps -
sirve para escribir en mayúsculas.
edit/tools
- actualiza o cambia los datos de un registro existente.
4
nd
].
nd
] y
<, >, , ­secret
@ view link
reset
Teclas del cursor - desplaza el cursor a la izquierda, la derecha, hacia arriba o hacia abajo.
-perm ite utiliza r una contra seña para in troduc ir o editar los da tos.
- entrada alfa del símbolo @.
- sirve para cambiar la vista.
- se utilizar para la sincronización de datos de la unidad con el PC mediante el software Organizer Link™.
- restablece las operaciones del teclado
COMO UTILIZAR XSMALL POR PRIMERA VEZ
La primera vez que utilice el organizador tiene que activar las baterías.
1. Gire la unidad; abra el compartimento de las baterías con cuidado. Encontrará dos baterías CR2032 ya instaladas en la unidad.
2. Levante con cuidado la batería y quite la etiqueta de mylar
que se encuentra debajo de las baterías
3. Vuelva a colocar la tapa de las baterías.
4. Si la unidad no está encendida, enciéndala pulsando la
tecla [menu - on/off].
NOTA: LA PRIMERA VEZ QUE UTILICE EL PRODUCTO DEBE RESETAR LA UNIDAD SIGUIENDO ESTAS INSTRUCCIONES:
RESET
1. Introduzca el extremo de un clip en el pequeño orificio redondo que está situado en la parte la palabra "RESET".
2. El display visualizará el mensaje: "¿Borrar Datos? (Sí/No)".
3. Utilice el cursor para seleccionar 'Sí" y toque la tecla [enter] para inicializar y activar el organizador.
NOTA: LA OPERACIÓN DE RESET BORRARÁ TODOS LOS DATOS Y LAS CONFIGURACIONES DE LA MEMORIA.
posterior del organizador cerca de
Empuje con cuidado
.
.
5
COMO UTILIZAR LA CAJA DE XSMALL
Con la unidad Xsmall hemos incluido una caja para proteger la unidad y facilitarle el manejo de la misma.
1. Limpie la parte posterior del organizador con un paño seco.
2. Quite la parte protectora de la cinta adhesiva de la caja de Xsmall.
3. Alinee la parte posterior de Xsmall con la caja y colóquelo con­tra la cinta adhesiva presionando con cuidado. No lo fuerce.
4. Para volver a colocar o alinear mejor el Xsmall dentro de la caja, retírelo con cuidado de la cinta adhesiva, vuélvalo a colocar y presione ligeramente.
La parte en la que se fija el oganizador es flexible para poder ac­ceder con facilidad a la apertura de RESET que está situada en la parte posterior del Xsmall. Puede utilizar la caja para colocar la unidad en posición vertical o en una superficie plana (como un escritorio) y poder acceder con facilidad mientras está utilizando el teclado. Nota importante: Transporte el organizador siempre dentro de su caja de protección. Controle que no haya ningún objeto de cristal, de metal o de plástico situado contra el display del producto o dentro de la caja. El organizador Xsmall, aunque esté protegido por la caja, es un dispositivo electrónico, sensible a los golpes, a la presión y/o tensiones. Manéjelo con cuidado y funcionará perfectamente durante mucho tiempo.
APAGAR Y ENCENDER
Para encender la unidad, pulse la tecla de menú de color verde que se encuentra en la parte derecha de la unidad. Para apagarla, mantenga pulsada la tecla verde durante 3 segundos. El Xsmall incorpora un modo para el ahorro de energía que apaga la unidad automáticamente cuando no se toca ninguna tecla. Para configurar el tiempo de apagado automático, consulte la sección "Como utilizar el menú Herramientas".
6
COMO CONECTAR O DESCONECTAR EL TECLADO
¡DEBE APAGAR EL ORGANIZADOR PARA CONECTAR O DESCONECTAR EL TECLADO!
Nota importante: No fuerce el teclado o los conectores de Xsmall. El conector del teclado, si está colocado correctamente, se encaja con facilidad en la unidad. Controle que el pequeño símbolo de apertura • del conector de cable del teclado esté orientado hacia la parte POSTERIOR del producto.
COMO NAVEGAR
Este es el menú principal:
Los iconos de la línea superior de izquierda a derecha son: función Horario, Directorio de teléfono, modo Hora y Alarma. Los iconos de la línea inferior de izquierda a derecha son: Función Memo, modo Por hacer, Herramientas.
Utilice la flecha de dirección del organizador o del teclado para pasar de una función a otra. Pulse las teclas [enter] o [Ctrl] y la aplicación correspondiente para seleccionar la función del organizador que desee. Toque [menu] o [esc] (en el volver a la pantalla principal.
BARRA INFORMACIÓN
Los iconos y el texto que se visualiza en el margen inferior de la pantalla proporcionan información útil acerca del estado de la batería, las alarmas. la fecha/la hora y como desplazarse por las
7
teclado) para
funciones del organizador. Este es un ejemplo de la barra de información: De izquierda a derecha:
1. Cuando el icono de la batería está intermitente significa
que está baja.
2. La campana indica que la alarma está activada.
3. Fecha/hora visualiza la fecha y la hora local.
4. Indicador de función específica: especifica el campo de la función o a la disponibilidad de la tecla [view] que se ha de utilizar.
5. Las flechas indican que hay más datos disponibles que se pueden visualizar desplazándose hacia arriba o hacia abajo.
PERSONALIZACIÓN
Puede introducir sus datos personales en el Xsmall. Ésta será la única información disponible si establece un número secreto (contraseña) para proteger los datos.
Para introducir sus datos personales:
1. En la pantalla principal toque [view] para acceder a la
pantalla personalizada.
2. Toque [edit]. La barra del lado izquierdo de la pantalla
parpadea.
3. Utilice la tecla [esc] para borrar el texto.
4. Utilice el teclado para introducir la información que desee.
5. Utilice las flechas de dirección para desplazarse a la línea
siguiente.
8
6. Toque [enter] para guardar la información. Si aparece el símbolo '*' a la izquierda de la primera línea significa que el dato se ha guardado.
7. Toque [menu] o [esc] para volver a la pantalla principal.
Para visualizar los datos personales, toque [view] en la pantalla principal.
COMO UTILIZAR EL MENÚ HERRAMIENTAS
Gracias a la función Herramientas podrá configurar sus preferencias y las actividades que haya seleccionado.
Operaciones Pantalla
Seleccione el ícono [herramientas] en la pantalla y toque [enter]. Toque [∧] o [∨] para desplazarse por las diferentes opciones.
Formato de la hora
Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para seleccionar formato de la hora 12/24 horas. Toque [enter] para guardar la configuración.
Formato de la fecha
Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para seleccionar formato de la fecha. Toque [enter] para guardar la configuración.
Sonido de alarma
Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para seleccionar sonido activado/desactivado. Toque [enter] para guardar la configuración.
:
:
:
9
Sonido de las teclas
Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para seleccionar activar/desactivar sonido de las teclas. Toque [enter] para guardar la configuración.
Apagado automático
Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para establecer el tiempo seleccionar el tiempo para el apagado automático. Toque [enter] para guardar la configuración.
Idiomas de los mensajes
Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para seleccionar el idioma deseado.
Control del contraste
Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para seleccionar el contraste deseado. Toque [enter] para guardar la configuración.
Memoria disponible
Este mensaje le proporciona información acerca de la memoria disponible. Toque [enter] para volver a la pantalla principal.
Sincronización
Conecte el cable del PC. Toque [enter] y utilice [∧] o [∨] para seleccionar "Sí". Toque [enter]
:
:
:
:
:
:
10
para iniciar la sincronización de los datos. Una vez realizada la sincronización, la opción vuelve inmediatamente a 'no'. Toque [enter] para volver a la selección opción herramientas. Para una información más detallada, consulte las instrucciones del software Organizer Link™.
COMO PROTEGER LOS DATOS CON CLAVE SECRETA (OPCIONAL)
Con la clave secreta puede proteger los registros de Teléfono, Horario, Aniversario, Memo y Por Hacer de un acceso no autorizado.
COMO INTRODUCIR UN NÚMERO SECRETO
1. Cuando esté en la pantalla principal, toque la tecla [ ] para pasar al modo de protección con visualizará "Ingrese el nuevo número secreto:"
2. Escriba un número secreto de 4 dígitos utilizando las teclas numéricas o las flechas de dirección.
3. El display visualizará "Está seguro? (Sí/No)".
4. Utilice las teclas de dirección para seleccionar Sí y toque [enter] para confirmar.
Cuando vuelva a encender el organizador, el número secreto protegerá todos los registros del acceso no autorizado. La única información disponible es la pantalla con sus datos personales (véase Personalizatión).
contraseña. El display
11
COMO ACCEDER A LOS DATOS BLOQUEADOS
1. Al acceder a los modos Directorio de Teléfono, Cita, Aniversario, Por hacer o Memo, la pantalla mostrará "Ingrese el número secreto:" Escriba el número secreto utilizando el teclado o desplazándose con las flechas de dirección para visualizar el número secreto.
2. Toque [enter].
Si el número secreto es correcto, puede acceder a todos los modos de funcionamiento. No debe volver a introducir el número hasta la próxima vez que encienda el organizador.
Nota: Si la contraseña es incorrecta, el display visualizará "¡Trate de nuevo!"
COMO CAMBIAR EL NÚMERO SECRETO
1. En el menú principal toque [ ] para pasar al modo de protección con número secreto. El display "Ingrese antiguo número secreto:"
2. Introduzca el número secreto correcto. Toque [enter].
3. Utilice [∨] para seleccionar "Editar número secreto" y
toque [enter].
4. A partir de este paso, las instrucciones son las mismas
que para introducir un número secreto nuevo.
COMO QUITAR EL NÚMERO SECRETO
1. En el menú principal toque [ ]para pasar al modo de protección con número secreto. El display visualizará " Ingrese antiguo número secreto:"
2. Introduzca el número secreto correcto. Toque [enter].
3. Utilice [∨] para seleccionar "Borrar el número secreto" y
toque [enter].
4. El display volverá a la última aplicación y habrá quitado la
protección con número secreto.
12
visualizará
ADVERTENCIA: ESCRIBA SU NÚMERO SECRETO Y GUÁRDELO EN UN SITIO SEGURO. NO SE PUEDE ACCEDER A LOS DATOS DEL ORGANIZADOR PROTEGIDOS CON CLAVE SECRETA SIN ESCRIBIR EL NÚMERO SECRETO CORRECTO. SI SE OLVIDA DEL NÚMERO SECRETO TENDRÁ QUE RESETAR EL ORGANIZADOR. CON LA OPERACIÓN DE RESET SE PERDERÁN TODOS LOS DATOS DEL ORGANIZADOR. NO DISPONEMOS DE NINGUNA "PUERTA TRASERA" PARA PODER ACCEDER A LOS DATOS PROTEGIDOS CON UN NÚMERO SECRETO.
MODOS HORA Y ALARMA
El reloj lleva el horario de dos zonas: La hora local, que indica la hora y la fecha local y la Hora Mundial que visualiza la fecha, la hora y un código de tres letras de la ciudad del mundo que haya seleccionado. Además, la hora local visualiza las cinco alarmas preestablecidas.
Para acceder a la Hora local, toque [enter] cuando el reloj esté iluminado en la vista de la pantalla principal o utilice la tecla [clock] del teclado.
En el modo Hora Local se visualiza la Hora Local, la ciudad y el país en la parte izquierda del display. En el cuadro de la parte derecha debajo de la fecha, se visualiza la hora de las alarmas de los acontecimientos programados. La alarma siguiente aparece subrayada.
13
Para acceder a la Hora Mundial, toque [enter] en la vista Hora Local o utilice la tecla [w.time] del teclado.
COMO CONFIGURAR EL RELOJ
1. Seleccione el modo Hora Local.
2. Toque [view] para pasar al modo Configurar:
3. Utilice [enter] para introducir la configuración y las flechas
de dirección para desplazarse dentro del modo Configurar.
Hora y Fecha
1. Cuando esté seleccionado 'Hora y Fecha" en la pantalla
Configurar, toque [enter].
2. Configurar Hora: Utilice [∧] o [∨] para desplazarse a la hora
correcta (nota: am/pm cambia cuando se pasa al formato 12 horas). Una vez realizado, toque [>] para establecer los minutos y los segundos de las misma manera.
3. Toque [enter] o [>] en el campo de los segundos para
desplazar el cursor a la configuración de la fecha. Introduzca la fecha actual. Toque [enter] cuando haya terminado.
4. Puede cambiar los campos de la fecha utilizando [∧] o [∨]. Para
desplazarse entre los campos de la fecha utilice [<] o [>].
5. Toque [enter] para confirmar la nueva configuración.
6. Si se introduce una fecha que no es válida, el display
visualizará: "¡ERROR!'
14
Ciudad Local
1. Cuando en la pantalla Configurar esté seleccionada
"Ciudad Local", toque [enter].
2. Utilice las flechas de dirección para pasar e introducir la
información acerca de la ciudad/país.
3. Toque [enter] para confirmar.
Horario de verano
El “Horario de Verano” (HDV) es usado como referencia internacional solamente. Para evitar confusiones cuando utilice las alarmas, es recomendable ajustar el “Horario de Verano” (HDV) en modo “Apagado” para la hora del “Hogar”.
1. Cuando en la pantalla Configurar esté resaltado 'Horario
de verano", toque [enter].
2. Utilice las flechas de dirección para desplazarse por Horario de verano e introducir la información en local y mundo.
3. Toque [enter] para confirmar.
15
COMO ESTABLECER LA CIUDAD DEL MUNDO
1. Seleccione el modo Hora Mundial tocando [enter] en el
modo Hora.
2. Pulse [>] o [<] para introducir las configuraciones de la ciudad del mundo y seleccionar el país y la ciudad que desee.
3. Toque [enter] para confirmar.
COMO CONFIGURAR LAS ALARMAS
Existes tres opciones de alarma diferentes. Cada una de estas tres alarmas puede ser un apunte diario o semanal o un apunte en un fecha o una hora específica.
Configurar Hora
1. Seleccione el modo Hora Local.
2. Toque [view] para pasar al modo Configurar.
3. Utilice [>] para seleccionar el campo "Configurar Alarma".
Toque [enter].
4. Para introducir la hora para Alarma1, toque [enter].
5. Para introducir la hora para Alarma 2, toque [enter].
6. Para introducir la hora para Alarma 3, toque [enter].
16
Nota: para introducir una alarma nueva toque [∧] o [∨] para seleccionar los números y [<] o [>] para desplazarse entre los campos.
Repetir
1. Seleccione el modo Hora Local.
2. Toque [view] para pasar al modo Configurar.
3. Utilice [>] para seleccionar el campo "Repetir"'. Toque
[enter].
1. Seleccione la opción que desee: Una vez, Semanal o
Diaria.
2. Seleccione la opción Repetir.
3. Toque [enter].
Ver Alarma
1. Seleccione "Ver Alarma". Toque [enter].
2. Utilice [<] o [>] o [enter] para ver la alarma que desee.
3. Utilice [esc] para salir de este modo.
17
COMO UTILIZAR EL DIRECTORIO TELÉFONO
Hay 3 directorios diferentes: un directorio de visualización adicional: utiliza para visualizar todos los registros de los 3 directorios. Todos los directorios pueden memorizar como un registro los siguientes campos de nombre.
Nombre: Firma: Núm.teléfono:
Dirección: E-mail: Nota:
NOMBRE, APELLIDO FIRMA
HOGAR, TRABAJO, FAX, CELL, BEEPER
CALLE, CIUDAD, PAÍS, C.P. E-MAIL NOTA
Negocios, Personal
Todos
48 caracteres máx. cada uno 48 caracteres máx. cada uno
48 caracteres máx. cada uno 48 caracteres máx. 96 caracteres máx. 96 caracteres máx.
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS DE TELÉFONO
Debe introducir datos en el campo
FIRMA
para que el registro sea válido. Debe conectar el teclado a la unidad para poder introducir o editar los registros. También puede introducir los registros utilizando el software del PC Organizer Link™ y sincronizando esa información con el Xsmall.
APELLIDO
Operaciones Pantalla
Seleccione el Directorio Teléfono en el menú principal o toque las
nd
] y [tel] del teclado para
teclas [2 pasar al modo Teléfono. Toque la tecla [edit] y luego toque [enter].
18
Otros.
, y
. Este directorio se
Hay
o en el campo
Seleccione Personal, Negocios u
g
Otros para introducir un contacto nuevo en el directorio que desee utilizando [∧] o [∨] y luego toque [enter]. Introduzca la información y utilice [∧] o [∨] para desplazarse entre los campos. Utilice [enter] para registro.
Nota:
No puede guardar un registro sin escribir el nombre o la compañía y al menos un número de teléfono.
1. Los registros se ordenan alfabéticamente por Apellido.
2. Si se ha equivocado al introducir la información, toque las teclas [<] o [>] para desplazar el cursor y utilice la tecla [del] y las teclas alfabéticas correspondiente para realizar la corrección.
3. Los caracteres alfabéticos, numéricos y los símbolos son válidos en todos los campos de los contactos incluidos los campos telefónicos.
COMO VER LOS REGISTROS DE TELÉFONO
1. Seleccione el Directorio Teléfono de la pantalla de Xsmall o toque las teclas [2 de modo Teléfono.
2. Toque [view] para seleccionar el directorio que desee. Utilice [∧] o [∨] para seleccionar el directorio. Toque [enter]. Podrá ver el directorio actual en el lado derecho de la barra de información en el margen inferior del display.
uardar el
nd
] y [tel] del teclado para pasar a la función
19
3. Utilice [<] o [>] para desplazarse por los tabulares
ordenados alfabéticamente.
4. Para ir a un tabular específico, toque la letra
correspondiente.
5. Utilice [∧] o [∨] para seleccionar el contacto dentro del tabular. Toque [enter] para ver la información detallada del contacto.
El organizador lleva incorporado una función SmartVue que le permite resaltar un campo de contacto. Para visualizar un campo de contacto en SmartVue:
1. Busque el contacto, toque [enter]. El primer campo
aparecerá resaltado.
2. Utilice [∧] o [∨] para seleccionar el campo de contacto que
desee. Toque [enter].
3. En este momento el campo seleccionado se visualiza en
el modo SmartVue:
4. Para volver a la vista normal de los contactos, toque
[enter] o [esc].
COMO BUSCAR LOS REGISTROS DE TELÉFONO
La búsqueda de los registros telefónicos se realiza en función de los campos Nombre, Apellido o Firma.
20
Búsqueda Secuencial por Nombre
Los registros de los contactos están ordenados alfabéticamente. Para buscar un registro utilizando el modo secuencial, consulte el apartado anterior "como ver los registros telefónicos".
Búsqueda Directa
Para poder realizar la búsqueda directa de los registros del organizador el teclado tiene que estar conectado a la unidad.
1. Seleccione el Directorio Teléfono en el menú principal o toque las teclas [2
2. Toque [0/Search] en el teclado del Vista.
3. El display visualizará 'Buscar:'.
4. Escriba una cadena de caracteres del Nombre, del
Apellido o de la Compañía del registro (10 carác. máx).
5. Toque [enter] para ver los resultados.
Nota: La búsqueda se realiza en los primeros caracteres del campo (nombre, apellido o compañía). Todos los registros correspondientes aparecerán en su tabular correspondiente.
COMO EDITAR REGISTROS TELEFÓNICOS
1. Una vez que haya encontrado el contacto en el directorio,
toque [enter] para visualizar los detalles del contacto.
2. Toque la tecla [edit] y seleccione "Editar registro".
3. El primer carácter del nombre parpadeará.
4. Introduzca las correcciones al campo del nombre. Utilice [del] si fuera necesario. Utilice [∧] o [∨] para desplazarse entre los campos.
5. Toque [enter] para guardar los cambios que haya
realizado.
nd
] y [tel] del teclado para pasar al modo Teléfono.
21
Nota: a. Si toca cualquier función o [on/off] mientras está en el modo Editar, el organizador saldrá del modo Editar sin guardar los cambios efectuados. b. En el modo Editar, toque [del] para borrar los caracteres individuales. Toque [esc] para borrar una línea completa.
COMO BORRAR LOS REGISTROS DE TELÉFONO
1. Para borrar un registro, búsquelo, visualice toda la información
contenida en el mismo y toque [edit]. Seleccione 'Borrar registro' y toque [enter]. El display visualizará el mensaje, '¿Borrar registro?'.
2. Seleccione 'Sí' y toque [enter] para confirmar.
COMO COPIAR LOS REGISTROS DE TELÉFONO
1. Para copiar un registro, búsquelo y visualice toda la información contenida en el mismo.
2. Toque [edit]. Seleccione "Copiar registro".
3. Toque [enter].
COMO UTILIZAR LAS FUNCIONES HORARIO/ANIVERSARIO
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS DE HORARIO/ANIVERSARIO
Operaciones Pantalla
Seleccione la función Horario en la pantalla principal o toque la tecla [anniv/schd] del teclado para pasar a la vista diaria del modo horario. Para acceder a aniversario toque [Ctrl] y [anniv/schd] del teclado.
22
En el modo Horario, toque [view] una vez para la vista semanal. Vuelva a tocar [view] para pasar a la vista mensual (indicado a la derecha). Seleccione la fecha utilizando las flechas de dirección. Cuando esté en la vista mensual, toque [enter] para volver a la vista diaria para la fecha seleccionada.
En la vista diaria toque [edit] en el teclado. Toque [enter] para crear un nuevo registro para el acontecimiento. Utilice [<] o [>] para realizar las selecciones si desea establecer una hora para el acontecimiento. Utilice [∧] o [∨] para desplazarse entre los campos. Si Inicio o Final están resaltados puede introducir una hora nueva. Si en la Alarma está seleccionada la opción "Sí", el campo de Opciones de Alarma está disponible. Para configurar las opciones de la alarma, seleccione Opciones de Alarma y toque [enter]. Seleccione la hora que desea para la alarma:
23
0-99 minutos antes del acontecimiento. Una vez que ha configurado las opciones de la alarma y estas están resaltadas, toque [enter]. Para programar un acontecimiento que se repite con cierta regularidad, toque [>] cuando "Repetir cada" esté resaltado y luego toque [enter].
Nota: En "Repetir cada" esta preestablecida la opción 'No'.
Utilice [∧] o [∨] para desplazarse entre las opciones de "Repetir cada". Toque [enter].
Con la pantalla de confirmación puede modificar la frecuencia de repetición. Una vez que haya introducido la frecuencia deseada, toque [enter].
Nota: Si en la opción "Repetir cada" se ha introducido el valor 0, el acontecimiento tendrá lugar solamente una vez.
24
Introduzca el texto del acontecimiento. Toque [enter] para guardar el acontecimiento.
NOTA:
1. La Alarma del Horario sonará durante unos 15 segundos cuando la
Hora Local llegue a la hora establecida para la alarma programada. La pantalla de la alarma visualizará la hora, la fecha y el texto del acontecimiento. Toque cualquier tecla para parar la alarma.
2. Si el organizador está apagado, cuando la Hora Local llega a la hora
programada, la Alarma del Horario encenderá automáticamente la unidad y la alarma sonará.
3. Los acontecimientos del tipo "Repetir cada" son completamente
independientes del acontecimiento original. Para poder cambiar los acontecimientos del tipo "Repetir cada" debe modificar cada uno de ellos o borrarlo.
COMO VISUALIZAR LOS REGISTROS HORARIO/ANIVERSARIO
Los registros Horario/Aniversario se ordenan cronoló-gicamente. Los registros se pueden visualizar con la vista diaria, semanal o mensual. Siga estos pasos para revisar los acontecimientos programados:
Vista diaria
1. Seleccione Horario del menú principal o toque [anniv/schd] en el teclado para pasar al modo Horario/Aniversario.
2. La primera pantalla que aparece en el modo Horario/Aniver­sario es la vista diaria. Utilice la tecla de búsqueda [∨] para visualizar los registros pendientes para esa fecha.
25
3. Utilice [<] o [>] para visualizar el día anterior o el día siguiente del horario.
4. Resalte un acontecimiento y toque [enter] para ver la información completa del registro.
Vista Semanal
1. Cuando esté en la vista diaria de horario/aniversario,
pulse la tecla [view].
2. En la vista semanal, las barras oscuras indican que hay
acontecimientos programados.
3. Utilice [<] o [>] para visualizar la semana anterior o la
siguiente del horario.
4. Para visualizar el horario empezando por el primer día de
la semana, toque [enter].
Vista mensual
1. Cuando esté en la vista semanal Horario/Aniversario, pulse la tecla [view].
2. En la vista mensual las fechas con acontecimientos programa­dos están indicadas con una flecha pequeña roja situada a la derecha de las mismas. La fecha actual está resaltada.
3. Utilice [∧] o [∨] para visua lizar el me s an terio r o sigu iente d el h ora rio.
4. Utilice [<] o [>] para visualizar el día anterior o el siguiente.
5. Toque [enter] para visualizar la información detallada del día que aparece resaltado.
COMO EDITAR, BORRAR Y COPIAR REGISTROS DE HORARIO/ANIVERSARIO
Realice las mismas operac iones que para editar los registros de Teléfono.
26
COMO UTILIZAR EL MODO POR HACER
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS
Operaciones Pantalla
Para pasar al modo Por Hacer, selecciónelo en la pantalla principal o toque la tecla [to do] del teclado. Toque [edit] para introducir una tarea nueva y luego pulse [enter] cuando "Nuevo Registro" aparezca resaltado El campo que tiene prioridad es él que está resaltado. Utilice [<] o [>] para seleccionar la prioridad. Toque [enter] o [∨] cuando haya terminado. Selecciones la fecha límite. Si desea programar una fecha que no sea ni hoy ni mañana, seleccione "Elegir Fecha" y toque [enter]. Resalte la fecha y toque [enter]. Introduzca el texto referente a la tarea. Toque [enter] para guardar el registro.
NOTA:
1. Las prioridades se pueden seleccionar con niveles de 1 a 5.
27
2. Los registros se guardan por orden cronológico dentro de sus respectivos niveles. Este orden se mantiene en la vista "Todos" incluso cuando una tarea ya ha sido realizada (Hecho).
Para señalar una tarea con "hecho", visualice los detalles de la tarea y toque [enter].
Vuelva a tocar [enter] para señalar una tarea como– pendiente. Para volver a la vista Por hacer, toque [menu] o [esc].
COMO VISUALIZAR LOS REGISTROS
1. Seleccione el modo Por hacer del menú principal o
toque las teclas [2
2. Toque [view] para seleccionar visualizar las tareas
pendientes, hecho o todo.
3. Seleccione la vista que desee y toque [enter]. La vista
preestablecida es "Todo".
COMO EDITAR LOS REGISTROS POR HACER
1. Cuando la tarea se encuentra en la vista pantalla
completa, toque la tecla [edit].
nd
] y [to do] en el teclado.
28
2. Seleccione "Editar Registro" y toque [enter].
3. Cambie la prioridad y la fecha límite siguiendo los mismos pasos indicados en el apartado de arriba "Como introducir un registro Por Hacer". Toque [enter].
4. Aparecerá el texto de la tarea. En la barra el primer carácter del texto se pone en intermitente. Modifique el texto en función de la nueva tarea.
Nota: Al editar una tarea señalada con la marca "hecho", la tarea no pasa automáticamente a "pendiente". Es necesario quitar la marca "hecho" visualizando los detalles de la tarea y tocando [enter] como se ha indicado anteriormente.
COMO BORRAR Y COPIAR REGISTROS POR HACER
Los pasos que debe seguir son parecidos a los que se utilizan para Borrar y Copiar los registros Telefónicos.
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN MEMO
COMO INTRODUCIR LOS REGISTROS MEMO
1. Para pasar a la función Memo, seleccione el modo Por Hacer en la pantalla principal o toque las teclas [2 en el modo teclado.
2. Toque [edit] para introducir un Memo nuevo. Toque [enter].
3. Introduzca el texto del Memo. Todas las entradas alfanuméricas son válidas. Toque [enter] para guardar el registro.
Nota: Los registros se ordenan alfabéticamente.
29
nd
] y [memo]
COMO VISUALIZAR, EDITAR, BORRAR Y COPIAR LOS REGISTROS DE MEMO
Siga el mismo procedimiento que para Visualizar, Editar, Borrar y Copiar los registros Telefónicos.
COMO UTILIZAR EL ADMINISTRADOR DE GASTOS
El Administrador de Gastos registra los gastos personales o de la casa y proporciona resúmenes de gastos. En el modo "Gasto" podrá introducir, visualizar, buscar y editar los registros de gastos. Cada uno de los registros de gastos contiene 7 campos: fecha, pago, tipo, nº de referencia, recibo, monto y nota. Además, podrá cambiar el nombre de las categorías de los gastos para adaptarlo a sus necesidades específicas.
COMO INTRODUCIR REGISTROS DE GASTOS
1.Toque la tecla "calc" del Xsmall para seleccionar el modo
Administrador de Gastos o toque las teclas [2 teclado.
2.Utilice las teclas [∨] o [∧] para resaltar una de las tres listas de
gastos. Toque [enter].
3.Toque [edit] para introducir los datos.
4.Toque [enter] para el nuevo gasto.
5.Seleccione informe fecha. Si "Elegir fecha" está seleccionada,
utilice la vista mensual para resaltar la fecha que desee. Toque [enter].
6.Utilice [∨] o [∧] para seleccionar el método de pago apropiado:
Efectivo, Cheque, Tarjeta y Otros. Toque [enter].
30
nd
] y [exp] del
7. Utilice [∨] o [∧] para seleccionar el tipo de gasto adecuado:
Comidas, Hotel, Coche, Teléfono, Tarifas, Entretenim. (entretenimiento), Propinas o Misc. (misceláneo). Toque [enter] para confirmar.
8. Introduzca el número de referencia del gasto si se pudiera
aplicar. Toque [enter].
9. Toque [∨] si el recibo no está disponible. Toque [enter] para
confirmar.
10.Introduzca el monto del gasto. Toque [enter].
11.Introduzca la nota si lo desea. Toque [enter] para finalizar el
registro.
COMO VISUALIZAR LOS REGISTROS DE GASTOS
Para buscar los registros de gastos, siga los pasos siguientes: Los registros de gastos se guardan por orden cronológico. Utilice
[∨] o [∧] para buscar el registro o para buscar un gasto relacionado con una fecha específica (este método sólo se puede utilizar con el teclado):
1. Toque la tecla [edit].
2. Seleccione "Buscar". Toque [enter].
3. Introduzca la fecha del gasto y toque [enter].
Nota: Si para un fecha específica se encuentra registros de gastos, se visualizará el primero. Si no se encuentra ningún registro de gasto, se visualizará el mensaje "¡Ningún Registro!".
31
COMO CREAR RESÚMENES DE GASTOS
Puede generar un resumen de todos los gastos que ha realizado en un periodo específico.
1. Cuando esté en el modo "Gasto", toque [edit].
2. Seleccione ‘Monto Total". Toque [enter].
3. Introduzca el intervalo para el que desea realizar el
resumen de gastos. Toque [enter].
4. Se indica el monto total.
5. Toque [view] para ver el monto total de cada tipo de gasto.
6. Toque [menu] o [esc] para volver a la vista Gasto.
COMO EDITAR LOS REGISTROS DE GASTOS
1. En el modo "Gastos", seleccione el gasto que desee y
toque [edit].
2. Seleccione "Editar registro". Toque [enter].
3. Modifique el registro. Utilice la tecla [∨] para resaltar el
campo de notas. Toque [enter] para guardar los cambios.
COMO BORRAR LOS REGISTROS DE GASTOS
1. En el modo "Gastos", seleccione el gasto que desee y
toque [edit].
2. Seleccione "Borrar Registro". Toque [enter].
3. El display visualizará el mensaje "¿Borrar Registro?"
Seleccione "Sí" o "No" y toque [enter] para confirmar.
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE CONVERSIÓN DE UNIDADES
1. Toque la tecla "calc" del organizador dos veces o toque la
tecla [conv] del teclado.
2. Seleccione la conversión que desee. Toque [enter].
3. Utilice [view] para desplazarse dentro de la conversión para
seleccionar el campo de conversión deseado.
32
4. Utilice [<] o [>] para cambiar la dirección de la conversión (Por
ejemplo de Metros a Pies o de Pies a Metros). Un flecha pequeña en la parte derecha de la medida física indica la cantidad base que se debe convertir.
5. Introduzca la cantidad y toque [=] para realizar la conversión.
6. También puede utilizar el teclado numérico de la pantalla para
introducir los datos. Para utilizar el teclado numérico de la pantalla:
y
Utilice [∨] o [∧] para seleccionar e l dígito y to que [enter] p ara conf irmar.
y
Toque [=] y luego [enter] para realizar la conversión.
y
Toque [ce] y [enter] para borrar todos los datos.
Medidas físicas en la Función Conversión de Unidades: Largo: 1 inch = 2.54 cm, 1 yard = 0.9144 m,
Área: 1 acre = 4046.85 ca Volumen: 1 gallon US = 3.78541 litros,
Masa: 1 lb = 0.45359237 kg, 1 st = 907.18475 kg, 1 lb = 16 ons, 1 ons = 28.3459 g Temperatura: 1 F = 9/5 C + 32, 1 K = C +273 Calorías: 1 cal = 4.1868 joule Presión: 1 psi = 6894.7573 pa
1 yard = 3 pies, 1 mile = 1.609344 km
1 gallon UK = 4.5609 litros
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE CONVERSIÓN DE MONEDAS
Nota: Antes de convertir Moneda1/Moneda2 inserte los valores de cada moneda (tasa de cambio).
Pulse tres veces la tecla [calc] de Xsmall o toque dos veces las
nd
teclas [2
] y [conv] del teclado para pasar al modo de Conversión
de Monedas.
33
COMO CONVERTIR MONEDAS
1. En el registro Monedas sitúese en el campo de la Moneda
que desee [Moneda1/Moneda2/Euro] y toque [enter].
Introduzca la cantidad.
2. Toque [=] en el teclado para realizar la conversión.
3. Toque [ce] o [enter] para borrar las entradas.
4. También puede introducir los datos utilizando el teclado numérico en pantalla. Para utilizar el teclado numérico en pantalla:
y
Utilice [<] o [>] para seleccionar el dígito y toque [enter] para confirmar.
y
Seleccione [=] y luego [enter] para realizar la conversión.
y
Toque [ce] y [enter] para borrar todos los datos.
COMO CONFIGURAR LA MONEDA Y LA TASA DE CAMBIO
Para la conversión puede preestablecer la conversión.
Configurar moneda
1. En la vista Moneda seleccione para la conversión
(moneda 1 o moneda 2).
2. Toque [edit] o [view]. Seleccione "Configurar Moneda".
Toque [enter].
3. Utilice [<] o [>] para seleccionar la moneda que desea
establecer como moneda base.
4. Toque [enter]. La moneda aparecerá en la parte de arriba.
Configurar Tasa
1. En la vista Moneda, seleccione la moneda para la
conversión (moneda 1 o moneda 2).
2. Toque [edit] o [view]. Seleccione "Configurar Tasa".
Toque [enter].
3. Introduzca las tasas de cambio para las monedas que desee. Utilice [<] o [>] para desplazarse entre las monedas. Luego presione [=].
34
4. Cuando haya terminado, toque [edit] o [view] y seleccione
"Conversión".
CONVERSIÓN EN EUROS
En la vista conversión de monedas seleccione "EURO". La operación de la función de conversión del Euro es parecida a la función de conversión de monedas. La conversión del Euro ya está preestablecida para 11 monedas. En la tabla siguiente se indica la tasa para 1 Euro:
Moneda Símbolo Tasa
Austria ATS 13.7603 Bélgica BEF 40.3399 Finlandia FIM 5.94573 Francia FRF 6.55957 Alemania DEM 1.95583 Irlanda IEP 0.787564 Italia ITL 1936.27 Luxemburgo LUF 40.3399 Holanda NLG 2.20371 España PTE 200.482 Portugal ESP 166.386
COMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE LA CALCULADORA
Con la función de la calculadora de 12 dígitos se pueden visualizar las 4 últimas actividades en la pantalla.
Las funciones incluyen: suma(+), resta(-), multiplicación (x), división (/), raíz cuadrada (•), porcentaje(%), y cambio de signo (-/+). Con capacidad para almacenar en la memoria operaciones de M-, M+, MR, y MC.
35
Nota:
y
Los cálculos se efectúan por orden de entrada, no por
conversión algebrica.
y
"M" en el display indica un número almacenado en la
memoria.
y
"E" en el display indica un error: un número superior a 12 dígitos o cuando se divide entre 0. Toque [ [ce/c] para cancelar el error.
y
[M+] suma el valor que aparece en el display al contenido actual de la memoria.
y
[M-] resta el valor que aparece en el display al contenido actual de la memoria.
y
[MR] llama los números almacenados en la memoria.
y
[MC] cancela los números después de haberlos llamado de la memoria.
y
[CE/C] borra todos los cálculos del display. En el modo Calculadora no es necesario utilizar [2
las funciones aritméticas básicas con el teclado (ejemplo: toque Q para el signo más).
Puede utilizar el teclado en pantalla para realizar cálculos rápidos. Utilice las flechas de dirección de la unidad para desplazarse. Resalte el dígito o las funciones que desee y toque [enter]. Toque [=] y [enter] para finalizar el cálculo.
nd
] para activar
TRANSMISIÓN DE DATOS CON UN ORDENADOR PERSONAL
Los datos de los registros de Teléfono, Horario, Aniversario, Memo, Por Hacer y Gastos se pueden actualizar automáticamente de manera que el ordenador personal PC y el Xsmall contengan la misma información (sincronización total) utilizando el software OrganizerLink™.
36
Para poder iniciar la sincronización de datos, siga estas instrucciones:
1. Cerciórese de que haber instalado el software adecuado en su PC. Consulte el paquete de software vinculado con el PC para mayor información.
2. Cerciórese de que Xsmall está conectado a un puerto serial de su PC mediante el cable de enlace PC. El cable de PC se acopla en el pequeño conector que se encuentra en la parte inferior izquierda del conector del teclado de organizador.
3. Toque la tecla [link] para iniciar la sincronización o seleccione Sincronizar del menú de Herramientas. El display visualizará '"Sincronizando…"
4. Una vez realizada la sincronización, el display visualizará "¡Sincronización realizada con éxito! y regresa al último modo que estaba activo.
COMO CAMBIAR LAS BATERÍAS
El indicador de batería de la Barra de Información se enciende de manera intermitente cuando el nivel de batería está bajo. La batería principal hay que cambiarla cuando en el display aparece el mensaje "BATERÍA BAJA". Para cambiar las baterías, proceda de la manera siguiente:
1. Desconecte la unidad.
2. Quite la tapa superior de la batería de la parte derecha de Xsmall. Utilice un objeto fino y plano para introducirlo en la ranura de la tapa y poder sacarla.
NOTA: NO FUERCE LA TAPA DE LA BATERÍA.
37
3. Quite la tapa de la batería e introduzca una batería CR2032 nueva. Cerciórese de que la batería nueva esté colocada con el (+) hacia la parte posterior de Xsmall.
4. Vuelva a colocar la tapa de la batería y proceda con las operaciones normales.
5. Salte el RESET (no borre los datos) para no perder los datos que había memorizado anteriormente y ponga en hora el reloj de la Hora Local.
ADVERTENCIA: ESTA UNIDAD EMPLEA BATERÍAS DE LITIO (CR2032). “ATENCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA NO SE REEMPLAZA CORRECTAMENTE. REEMPLAZARLA SÓLO CON EL TIPO RECOMENDADO POR EL FABRICANTE. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS ATÉNGASE A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE".
ESPECIFICACIONES GENERALES:
Alimentación: Dos baterías de litio (CR2032). Margen de temperatura ambiental: 0°C – 40°C (32°F –104°F)
Dimensión (unidad): 60.1 x 91.1 x 7.7mm Peso: 45g (1.6 oz) incluidas las baterías
1 principal y 1 Backup
2.37" x 3.59" x 0.3"
65g (2.3 oz) el teclado.
38
Loading...