Olivetti STUDIOJET 300 User Manual [pt]

Publicado em Itália
290603 N
P
Manual de instruções
Índice
Desembalar ...............................................................................................................1
Retirar o material de embalagem ..............................................................................2
Conhecer a sua fotocopiadora multifuncional ...........................................................3
Montar as bandejas de papel ....................................................................................5
Carregar papel...........................................................................................................6
Ligar a sua fotocopiadora multifuncional...................................................................8
Escolher uma língua..................................................................................................9
Instalar as cabeças de impressão...........................................................................10
Alinhar as cabeças de impressão............................................................................12
Requisitos do sistema..............................................................................................13
Procedimento de instalação do software (ambiente Windows)............................14
Instalação do controlador a partir de disquetes.......................................................16
Ambiente DOS.........................................................................................................18
Desinstalar o software.............................................................................................20
Teclas e indicadores luminosos ..............................................................................21
Visor de cristais líquidos (LCD) ...............................................................................23
Formatos e tipos de papel.......................................................................................24
Solucionar encravamentos de papel .......................................................................29
Cópia simples..........................................................................................................30
Personalizar as suas tarefas de cópia.....................................................................31
Copiar documentos muito grossos..........................................................................35
Bandeja de alimentação manual .............................................................................36
Antes de imprimir.....................................................................................................37
Personalizar as suas tarefas de impressão.............................................................38
Documentação On-line............................................................................................40
Monitor da Impressora.............................................................................................41
Antes de digitalizar...................................................................................................43
Ecrãs de digitalização..............................................................................................43
Cuidados gerais.......................................................................................................44
Funções de manutenção da impressora.................................................................46
iii
PUBLICADO POR:
Olivetti Lexikon, S.p.A. Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Itália)
Realização Editorial:
Olivetti Lexikon, S.p.A. Documentazione Utente Via Romano, 1 - 10010 Scarmagno (Italia)
Copyright © 1999, Olivetti Todos os direitos reservados.
O produtor reserva-se o direito de introduzir modificações ao produto descrito neste manual em qualquer momento e sem aviso prévio.
A conformidade com os requisitos qualitativos é atestada pela aposição da marca
no produto.
Chama-se a atenção para as acções indicadas a seguir, que podem comprometer a conformidade acima atestada, bem como as características do produto:
Alimentação eléctrica errada;
Instalação ou uso incorrecto, impróprio ou não conforme às advertências do manual de uso forne­cido com o produto;
Substituição de componentes ou acessórios originais por outros não aprovados pelo construtor ou efectuada por pessoal não autorizado.
Todos os nomes e marcas aqui indicados são de propriedade dos respectivos titulares.
copy-p.p65 08/03/00, 10.012
Substituir as cabeças de impressão........................................................................47
Cuidados com a cabeça de impressão ...................................................................48
Limpar as cabeças de impressão............................................................................49
Mover a sua fotocopiadora multifuncional...............................................................50
Assistência...............................................................................................................50
Mensagens de situação...........................................................................................67
Mensagens de erro..................................................................................................68
Facilidades básicas .................................................................................................69
Módulo de fotocópia ................................................................................................70
Módulo de impressão ..............................................................................................71
Módulo de digitalização ...........................................................................................71
iv
Instalação
Desembalar
Retire a fotocopiadora multifuncional da sua embalagem de cartão e coloque-a numa superfície ampla e estável.
Depois de desembalar a sua fotocopiadora multifuncional e os seus acessórios, verifique se todas as peças foram incluídas e se as mesmas não estão danificadas.
A embalagem de cartão deverá conter:
1 A sua fotocopiadora multifuncional 2 Duas cabeças de impressão (cores e preta) 3 CDs com software de utilização e instalação * 4 Documentação de utilizador * 5 Bandeja de saída * 6 Bandeja de entrada * 7 Cabo paralelo 8 Cabo de energia
* Os itens 3, 4, 5 e 6 estão embalados conjuntamente num kit de acessórios.
Se alguma coisa faltar ou estiver danificada, contacte de imediato o seu revendedor.
Instalação 1
Retirar o material de embalagem
1. Retire a fotocopiadora multifuncional da sua embalagem de plástico
2. Levante a cobertura de documentos; retire a folha de cartão do vidro de exposição de
documentos e volte a baixar a cobertura.
3. Levante o módulo de digitalização para aceder à área do carreto da cabeça de impressão.
4. Retire os bloqueadores de cartão que seguram o carreto da cabeça de impressão na sua posição de repouso, puxando pelas linguetas vermelhas que dizem REMOVE BEFORE USE (RETIRE ANTES DE USAR).
5. Feche o módulo de digitalização.
Guarde a caixa de cartão e todo o material de embalagem para o caso de ter de reembalar ou expedir a sua fotocopiadora multifuncional.
2 Instalação
Conhecer a sua fotocopiadora multifuncional
As figuras seguintes mostram as principais peças da sua fotocopiadora multifuncional: aquelas com que se deverá familiarizar antes de prosseguir com a Instalação.
Plano frontal
1 Carreto da cabeça de impressão (na posição de carga com as cabeças instaladas) 2 Painel do operador 3 Bandeja de saída 4 Bandeja de entrada 5 Abertura de encravamento de papel 6 Módulo de digitalização (aberto) 7 Cobertura do vidro de exposição de documentos (fechada)
7
6
1
2
5
3
4
Instalação 3
Plano lateral/de retaguarda
8 Conector do cabo de energia
9 Número de série da fotocopiadora multifuncional 10 Porta de cabo paralelo 11 Interruptor de energia ON/OFF
8
9
10
11
4 Instalação
Montar as bandejas de papel
1. Insira a bandeja de entrada na parte frontal
inferior da fotocopiadora multifuncional, fazendo-a deslizar totalmente nas aberturas localizadas por baixo da caixa moldada da máquina.
2. Insira a bandeja de saída nas guias laterais na área de saída de papel, por cima da bandeja de entrada de documentos.
Certifique-se que as guias na área de saída de papel estão horizontais, antes de inserir a bandeja.
Instalação 5
Carregar papel
1. Levante a bandeja de saída, para simplificar o
acesso ao alimentador automático.
Tenha em atenção os indicadores de carga máxima nas guias laterais do alimentador automático.
2. Puxe para fora a guia de ajuste de
comprimento de papel na bandeja de entrada e certifique-se que as suas guias laterais estão completamente abertas.
3. Depois de folhear devidamente o papel, carregue-o numa só resma na bandeja de entrada, inserindo-o cuidadosamente até parar no interior da máquina.
A superfície a ser imprimida deverá ficar virada para baixo na bandeja de entrada. Isto é especialmente relevante para suportes específicos para jacto de tinta, uma vez que os mesmos são revestidos num dos lados.
4. Feche as guias laterais contra as margens do
papel e a guia de comprimento do papel contra a extremidade inferior do mesmo.
Certifique-se que a altura do papel está abaixo da linha de carga máxima nas guias laterais.
6 Instalação
5. Baixe a bandeja de saída para a sua posição de operação.
Durante a operação da fotocopiadora multifuncional, as guias laterais da bandeja de saída deverão manter-se abertas, e a guia de comprimento do papel deverá estar posicionada para acomodar o formato de papel utilizado (estão marcados na guia de comprimento LETTER, LEGAL, A4).
Instalação 7
Ligar a sua fotocopiadora multifuncional
Certifique-se que nem a fotocopiadora multifuncional nem o PC estão ligados à energia.
1. Ligue o conector do cabo paralelo fornecido
com a sua fotocopiadora multifuncional na tomada situada na retaguarda da máquina e feche as molas do mesmo.
2. Ligue a outra extremidade do cabo de interface paralelo na porta apropriada do seu computador.
3. Insira o cabo de energia no conector situado na retaguarda da máquina.
4. Ligue a outra extremidade do cabo de energia numa tomada situada perto da máquina.
A tomada de energia deverá apenas servir a sua fotocopiadora multifuncional e não ser partilhada.
5. Prima o interruptor ON/OFF localizado no lado
esquerdo da sua fotocopiadora multifuncional, para a ligar.
O interruptor ON/OFF não desliga electricamente a máquina da energia de alimentação. Para o fazer, deverá retirar da tomada de energia a ficha do cabo de alimentação. Certifique-se que instala a fotocopiadora multifuncional perto de uma tomada de energia que seja facilmente acessível.
A sua fotocopiadora multifuncional demorará alguns momentos a executar o ciclo de inicialização; o visor do painel de operador mostrará INITIALIZING (INICIALIZANDO). Logo que a operação esteja concluída, o visor mostrará LANGUAGE: -+ ENGLISH (LÍNGUA: ­+INGLÊS).
8 Instalação
Escolher uma língua
1. Se pretender Inglês, prima a tecla Select .
2. Prima a tecla (mais) ou (menos) no painel de operador, para seleccionar uma
língua diferente e confirme premindo .
3. O visor mostrará INSIRA CARTUCHOS.
Instalação 9
Instalar as cabeças de impressão
1. Abra o módulo de digitalização; o carreto da
cabeça de impressão mover-se-á para a posição de carregamento de cabeça.
2. Abra o contentor selado da cabeça de impressão preta e retire-a para fora.
3. Remova a película de protecção
Não toque nos contactos eléctricos (parte dourada) nem nos ejectores de impressão, nem apoie a cabeça de impressão em nenhum deles.
4. Com os contactos eléctricos virados para a
retaguarda da fotocopiadora multifuncional, insira a cabeça de impressão na câmara direita.
5. Para fixar a cabeça de impressão correctamente, empurre-a para baixo e para trás, até se encaixar no lugar. O visor mostrará NOVA CABEÇA PRETA? na linha superior e -=NÃO +=SIM na linha inferior.
10 Instalação
6. Prima no painel de operador. O visor mostrará ALINHAR CAB IMPR? -=NÃO +=SIM.
7. Prima no painel de operador. O visor mostrará INSIRA CARTUCHO COLORIDO.
8. Abra o contentor selado da cabeça de impressão a cores e repita a operação de instalação da cabeça de impressão, descrita anteriormente, instalando a cabeça de impressão policromática na câmara do lado esquerdo. O visor mostrará NOVA CABEÇA COLORIDA?
-=NÃO +=SIM.
9. Prima no painel de operador. O visor mostrará ALINHAR CAB IMPR? -=NÃO +=SIM.
10. Prima no painel de operador. O visor mostrará FECHE A TAMPA.
11. Feche o módulo de digitalização.
O visor mostrará AGUARDE seguido de INICIALIZAÇÃO DA CABEÇA, ao mesmo tempo que a fotocopiadora multifuncional inicializa as cabeças de impressão (isto demorará pelo menos um minuto). Assim que o ciclo de inicialização estiver concluído, a fotocopiadora multifuncional executará o alinhamento da cabeça de impressão.
Se tiver dificuldades na instalação da cabeça de impressão, consulte a secção Manutenção deste Guia do Utilizador.
Instalação 11
Alinhar as cabeças de impressão
Se interromper o procedimento de alinhamento, a fotocopiadora multifuncional assumirá os parâmetros por defeito.
1. O visor mostrará a mensagem ALINHAMENTO BIDIRECCIONAL e a fotocopiadora multifuncional imprimirá uma folha de teste intitulada “Test 1 : Bidirectional alignment
2. O visor mostrará a mensagem ALINHAM. P/B -+ SELECCIONAR: x (valor por defeito).
Se o alinhamento correspondente ao “x” na folha de teste for bom, prima ; caso contrário, seleccione um valor diferente, premindo ou e, então, prima .
3. O visor mostrará a mensagem ALINHAM. COR -+ SELECCIONAR: n (valor por defeito). Se o alinhamento correspondente ao “n” na folha de teste for bom, prima ; caso contrário, seleccione um valor diferente, premindo ou e, então, prima .
4. O visor mostrará a mensagem ALINHAMENTO DAS CABEÇAS e a fotocopiadora imprimirá uma outra folha de teste intitulada “Test 2 : Printheads alignment”.
5. O visor mostrará a mensagem ALINHAM. HORIZ. -+ SELECCIONAR: x (valor por defeito). Se o alinhamento correspondente ao “x” na folha de teste for bom, prima ; caso contrário, seleccione um valor diferente, premindo ou e, então, prima .
6. O visor mostrará a mensagem ALINHAM. VERT. -+ SELECCIONAR: n (valor p/ defeito). Se o alinhamento correspondente ao “n” na folha de teste for bom, prima ; caso contrário, seleccione um valor diferente, premindo ou e, então, prima .
7. O visor mostrará CONFIRMAR ALINHAMENTO. A fotocopiadora imprimirá uma outra folha de teste intitulada “Alignment confirmation” e depois ficará automaticamente pronta a copiar (o visor mostrará CÓPIAS: 1
100% NORMAL).
A fotocopiadora multifuncional estará então pronta a operar como fotocopiadora.
Sempre que retirar/substituir/inserir uma cabeça de impressão, aparecerá no visor uma mensagem solicitando-lhe o alinhamento da cabeça de impressão.
Normalmente, a função de alinhamento da cabeça de impressão é corrida no Menu Printer Care; poderá ainda ser operada no Monitor de Impressora, depois do controlador de impressora da fotocopiadora multifuncional ter sido instalado (ver Monitor de Impressora), mas deverá então ser seguido no painel de operador.
Se pretende instalar o software da máquina, continue com a secção seguinte (“Instalação do Software”). De outro modo, leia as secções intituladas “Painel de Operador” e “Copiar”, antes de utilizar a máquina.
Tenha em atenção que se ligar agora o seu PC, no Windows® 95/98 e em alguns ambientes NT será mostrado um ecrã indicando “New Hardware Found” (Encontrado novo equipamento). Prima a tecla Cancel nesse ecrã.
12 Instalação
Instalação de Software
A sua fotocopiadora multifuncional foi distribuída com o software de instalação e utilização necessário para imprimir, digitalizar e efectuar funções de PC fax. São suportados os Sistemas Operativos Windows 3.1x, 95, 98 e NT 4.0.
Para além do controlador de impressora e do controlador do digitalizador, o CD de
instalação também contém ficheiros de documentação on-line, um monitor de impressora para aceder facilmente à situação da impressão e à manutenção da
impressora, e um programa utilitário de parametrização da impressora (CONFIG.EXE), para personalizar os parâmetros da impressora no ambiente DOS (ver Ambiente DOS).
Para instalar o software da máquina, siga as instruções fornecidas em “Procedimento de instalação de software (ambiente Windows). Para instalar uma aplicação, leia as instruções fornecidas individulamente com os programas.
Requisitos de sistema
Para Windows 3.1x: PC 486 ou superior; pelo menos 16 Mbytes RAM.
Para Windows 95/98: PC 486 ou superior; pelo menos 32 Mbytes RAM.
Para Windows NT: Pentium; pelo menos 32 Mbytes RAM.
Todos as configurações necessitam de pelo menos um monitor VGA e ligação de interface paralelo IEEE 1284.
Os ficheiros de documentação e controladores copiados para o seu disco rígido durante a instalação do software ocuparão aproximadamente 20 Mbytes de espaço.
Se o seu PC não tiver leitor de CD-ROM, poderá criar disquetes de 3.5 pol. a partir do utilitário “create disk” neste CD de instalação. Para tal necessitará de utilizar um computador que tenha leitor de DC-ROM e drive de disquetes de 3.5 pol. Para criar as disquetes, siga o procedimento indicado nos ecrãs introdutórios do “Installer”.
Instalação de software 13
Procedimento de instalação de software (ambiente Windows)
Antes de instalar qualquer software, leia cuidadosamente os Termos e condições da licença de utilizador mostrado na primeira página do procedimento de instalação de software e
certifique-se que a fotocopiadora multifuncional está ligada ao computador conforme indicado nas instruções de instalação.
Deverá primeiro instalar os controladores localizados no CD de instalação. Depois de concluir a instalação do controlador de impressora e do controlador do digitalizador, deverá instalar as aplicações específicas das funções que pretende utilizar (digitalização, PC fax, etc.), com base nos programas fornecidos; siga as instruções fornecidas para cada programa.
Windows 95/98/NT 4.0
Sugestão: Desligue a sua fotocopiadora multifuncional, e ligue-a de novo apenas depois de ter concluído a instalação do software.
1. Inicie o Windows no seu computador.
2. Se a sua fotocopiadora multifuncional for ligada, o Windows reconhecê-la-á como
“nova” e mostrará a mensagem New Hardware Found. Clique na tecla Cancel do ecrã mostrado.
3. Insira o CD de instalação no leitor de CD-ROM do seu computador; o programa de instalação iniciar-se-á automaticamente. Siga as instruções mostradas no monitor do computador, escolhendo os controladores que pretende instalar.
4. Quando a instalação estiver concluída, ser-lhe-á solicitado que reinicie o Windows.
Windows 3.1/3.11
1. Inicie o Windows no seu computador.
2. Insira o CD de instalação no leitor de CD-ROM do seu computador.
3. Abra o File Manager em Main no Program Manager.
4. Seleccione o leitor de CD-ROM (normalmente “d”).
5. Clique em “setup31.exe”; o programa de instalação iniciar-se-á. Siga as instruções
mostradas no monitor do computador, escolhendo os controladores que pretende instalar.
Quando a instalação estiver concluída, ser-lhe-á solicitado que reinicie o Windows. Se pretender utilizar de imediato a sua fotocopiadora multifuncional, deverá escolher “yes” (Reiniciar); se pretende continuar a instalar soiftware, deverá escolher “no” e reiniciar o computador apenas depois ter concluído a instalação de software.
14 Instalação de software
Os ícones do controlador de impressora da sua fotocopiadora multifuncional serão inseridos automaticamente na pasta/grupo da fotocopiadora multifuncional criada em Settings/Program Manager. Eles permitem acesso imediato ao Monitor de Impressora, à Documentação on-line, ao programa Uninstaller, ao programa CONFIG.EXE para utilizar no ambiente DOS, e a ficheiros de informação sempre que estes sejam requeridos.
Agora, poderá aceder e utilizar todas as facilidades da sua fotocopiadora multifuncional.
Instalação de software 15
Instalação de controlador a partir de disquetes
Windows 95/Windows 98
Sugestão: Desligue a sua fotocopiadora multifuncional, e ligue-a de novo apenas depois de ter concluído a instalação do software.
q Controlador de impressora
1. Inicie o Windows no seu computador.
2. Quando aparecer o ecrã inicial do Windows, clique em Start, destaque Settings e, depois, no sub-menu que se abre clique em Printers.
3. Faça duplo clique em Add Printer na janela Printers.
4. Será mostrada a primeira das janelas Add Printer Wizard: clique em Next >>.
5. Seleccione se pretende utilizar a impressora em ambiente Local (por defeito) ou em Network (rede); clique em Next >>.
6. Clique em Have Disk... na janela agora mostrada.
7. Insira a disquete no. 1 do controlador de impressora na drive A (geralmente) do seu PC; clique em OK.
8. Clique em Next >>.
9. Certifique-se que está destacada LPT1:.... ; clique em Next >>.
10. Seleccione se pretende que a impressora seja utilizada por defeito pelos programas
baseados no Windows.
11. Clique em Finish. Iniciar-se-á a instalação dos ficheiros do controlador.
12. Quando solicitado, insira a segunda disquete e clique em OK.
No final da instalação, ser-lhe-á solicitado que retire a disquete e reinicie o Windows.
q Controlador do digitalizador
1. Insira a disquete no. 1 do controlador do digitalizador na drive A (geralmente) do seu
PC.
2. Aceda à disquete através de Desktop, My Computer, 3½ Floppy (A):.
3. Clique em “setup.exe”. Iniciar-se-á a instalação do controlador do digitalizador.
4. Quando solicitado, insira as sucessivas disquetes do controlador do digitalizador.
16 Instalação de software
Windows 3.1/3.11
O procedimento de instalação do controlador é o mesmo tanto para a impressora como para o digitalizador.
1. Insira a disquete no. 1 do controlador de impressora/digitalizador na drive A (geralmente) do seu PC.
2. Abra o File Manager.
3. Aceda à disquete.
4. Clique em “setup.exe”. Iniciar-se-á a instalação do controlador de
impressora/digitalizador.
5. Quando e conforme solicitado, insira as sucessivas disquetes do controlador.
6. Quando a instalação estiver concluída, ser-lhe-á solicitado que reinicie o Windows .
Instalação de software 17
Ambiente DOS
Apesar de estar optimizada para funcionar no ambiente Windows, a sua fotocopiadora multifuncional poderá também operar no DOS, reconhecendo os códigos de comando PCL III +. Tal significa que poderá imprimir a partir de qualquer aplicação do DOS que suporte esse conjunto de códigos de comando.
O CD de instalação fornecido com a sua fotocopiadora multifuncional contém um programa utilitário de configuração da impressora (CONFIG.EXE), que lhe permitirá personalizar os parâmetros da máquina se o controlador da sua aplicação não contiver já esses parâmetros que pretende.
As facilidades programáveis através do CONFIG.EXE são as seguintes:
Parâmetro (Identificador)
PaperFormat (formato de papel)
PerSkip (salto do BOF)
TextScale (escala de texto)
Bimdensity (densidade) Terminator (terminador)
Quality (qualidade)
WidthType (largura de tipo)
TypeStyle (estilo do tipo)
Valor(es) (Qualificador)
A4, A5, US Letter, US Legal, US Executive, COM-10, DL, C6, C5, B6 Definido pelo utilizador: mín. 4 x 5.8 in; máx. 8.5 x 14 in Off (sem margem inferior - BOF) On (BOF = 12.7 mm) Off On 75, 150, 300 (pontos por polegada)
Normal (CR=CR;LF=LF;FF=FF) AutoLF (CR=CR+LF;LF=LF;FF=FF) AutoCR (CR=CR+LF;LF=LF;FF=CR+FF) AutoCRLF (CR=CR+LF;LF=LF+CR; FF=CR+FF) LQ (Carta de qualidade) NLQ (Quase carta de qualidade) DRAFT (Rascunho) Off (tamanho nominal do caracter) HalfWidth (metade da largura) HalfHeight (metade do comprimento) HalfWidthHeight (metade de largura/comprimento) 1 (Courier Upright Port. 10cpi 12pt))
18 Instalação de software
Charset (tabela de caracteres)
Orientation (orientação)
1- CP 437 Internacional 2 - PC 8 Dinamarca/Noruega 3 - CP 850 Multilingua 4 - ECMA-94 Latin 1 5 - Roman 8 6 - Legal 7 - ISO 2 - IRV 8 - ISO 4 – Reino Unido 9 - ISO 6 - ASCII 10 - ISO 10 – Suécia 11 - ISO 11 – Nomes suecos 12 - ISO 14 - JIS ASCII 13 - ISO 15 – Itália 14 - ISO 16 – Portugal 15 - ISO 17 – Espanha 16 - ISO 21 – Alemanha 17 - ISO 60 - Noruega 1 18 - ISO 61 - Noruega 2 19 - ISO 69 – França 20 - CP 860 Portugal 21 - UNIX Internacional 22 - CP 863 Canadá francófono 23 - PC Abicomp Internacional 24 - PC Abicomp Portugal 25 - CP 852 26 - CP 857 Turqui 27 - CP 866 Cirílico 28 - CP 210 Grécia 29 - CP 851 Grécia 30 - CP 862 Hebreu Portrait (retrato) Landscape (paisagem)
Como mudar os parâmetros da impressora no ambiente DOS
Com a sua fotocopiadora multifuncional ligada, aceda ao ícone da mesma na pasta/grupo Printers em Settings/Program Manager. Faça duplo clique em config.exe e siga as instruções mostradas no monitor do PC.
Instalação de software 19
Loading...
+ 52 hidden pages