Olivetti simple way, Simple Way bluetooth, Simple Way wifi Quick Reference Manual

Ref: 527714
Il programma ENERGY STAR è stato istituito dal ministero per la protezione dell’ambiente degli Stati Uniti per la riduzione del consumo di energia, in risposta alle esigenze di salvaguardia ambientale per promuovere la progettazione e l’utilizzo di apparecchiature per l’ufficio a più alto rendimento per energia assorbita.
The ENERGY STAR program is an energy reduction plan introduced by the United States Environmental Protection Agency in response to environmental issues and for the purpose of advancing the development and utilization of more efficient office equipment.
Das Programm 'ENERGY STAR' ist ein Energiesparplan der Umweltschutzbehörde (EPA) der Vereinigten Staaten. Er wurde eingeführt, um zum Umweltschutz beizutragen; außerdem dient der Plan dem Zweck, die Entwicklung und Verwendung von Bürogeräten mit größerer Energieeinsparung zu fördern.
Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de l’Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour encourager le développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.
El programa ENERGY STAR es un plan para reducir el consumo de energía, creado por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos como propuesta para hacer frente a los problemas del medio ambiente y para avanzar en el desarrollo y uso de equipos de oficina con mayor eficiencia energétic.
O programa ENERGY STAR é um plano de redução de energia introduzido pela Agência de Protecção Ambiental dos Estados Unidos em resposta aos problemas ambientais e com o objectivo de promover o desenvolvimento e a utilização de equipamentos para escritórios mais eficientes do ponto de vista energético.
Het ENERGY STAR-programma is een energiebesparingsplan dat door de milieubeschermingsorganisatie van de overheid van de Verenigde Staten is opgesteld als antwoord op de milieuproblematiek met als doel de ontwikkeling en het gebruik van meer energiebesparende kantoorapparatuur.
Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (TO) Italy www.olivetti.com
I requisiti qualitativi di questo prodotto sono attestati dall’apposizione della marcatura sul prodotto.
Die Qualitätsanforderungen dieses Produkts werden durch die -Kennzeichnung bescheinigt, die am Produkt angebracht ist.
Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même.
Los requisitos de calidad de este producto son atestiguados mediante la aplicación de la Marca en il producto.
A marca afixada ao produto certifica que o produto satisfaz os requisitos básicos de qualidade.
Het CE-merk dat op dit product is aangebracht getuigt ervan dat het product aan de kwaliteitseisen voldoet.
Trademarks: Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Olivetti disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Date of publication: October 2006
Printed in Thailand
Realizado/Publicado/Fabricado por:
Samengesteld/Uitgegeven/Geproduceerd door:
Realizzato/Pubblicato/Prodotto da: Edited/Published/Produced by: Herausgegeben/Erschienenen/Erzeugt: Edité/Publié/Produit par: Realizado/Publicado/Producto:
Code: 527714
2006
INDICE
iii
INDICE
GUIDA RAPIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
PER INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Generalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Istruzioni inerenti la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pulizia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informazioni inerenti la qualità di stampa e la garanzia . . . . . . .3
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
INSTALLAZIONE DELLA STAMPANTE VIA BLUETOOTH
(MODELLO BLUETOOTH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Attivazione Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installazione USB con stampa Bluetooth da computer
in ambiente Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installazione Bluetooth da computer in ambiente Macintosh
. . . .5
Installazione Bluetooth per stampa da computer
in ambiente Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PANNELLO FRONTALE DELLA STAMPANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Stati del pannello frontale della stampante . . . . . . . . . . . . . . . .9
Collegamento alla stampante di una macchina
fotografica digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
UTILIZZO DELLA STAMPANTE SENZA UN COMPUTER . . . . . . . . . .10
Copia di un documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Creazione e stampa del Photo Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Stampa di foto da una macchina fotografica PictBridge . . . . .10
Stampa di foto da una macchina fotografica digitale DPOF
. . . .11
CARTUCCE D’INCHIOSTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Verifica dei livelli d’inchiostro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Informazioni necessarie per l’acquisto di nuove
cartucce d’inchiostro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Sostituzione delle cartucce d’inchiostro . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
INDICE
iv
UTILIZZO DELLA STAMPANTE DA UN COMPUTER . . . . . . . . . . . . .12
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Il Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Il Monitor di stato della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Stampa, copia e scansione mediante il Toolbox . . . . . . . . . . . .14
Stampa da un applicativo utilizzando proprietà di stampa . . . .16
Scansione di un originale da un applicativo . . . . . . . . . . . . . . .17
Scansione di un originale dal pannello frontale
della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
INDICE ANALITICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
INDICE
v
DIRETTIVA 2002/96/CE SUL TRATTAMENTO, RACCOLTA, RICICLAGGIO E SMALTIMENTO
DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE E LORO COMPONENTI
INFORMAZIONI
1. PER I PAESI DELL'UNIONE EUROPEA (UE)
È vietato smaltire qualsiasi apparecchiatura elettrica ed elettronica come rifiuto solido urbano: è obbligatorio effettuare una sua raccolta separata. L'abbandono di tali apparecchiature in luoghi non specificatamente predisposti ed autorizzati, può avere effetti pericolosi sull'ambiente e sulla salute. I trasgressori sono soggetti alle sanzioni ed ai provvedimenti a norma di Legge.
Per smaltire correttamente le nostre apparecchiature potete: a Rivolgervi alle Autorità Locali che vi forniranno indicazioni e informazioni pratiche sulla corretta gestione
dei rifiuti, ad esempio: luogo e orario delle stazioni di conferimento, ecc.
b All'acquisto di una nostra nuova apparecchiatura, riconsegnare al nostro Rivenditore un'apparecchiatura
usata, analoga a quella acquistata.
Il simbolo del contenitore barrato, riportato sull'apparecchiatura, significa che:
L'apparecchiatura, quando sarà giunta a fine vita, deve essere portata in centri di raccolta attrezzati e deve essere trattata separatamente dai rifiuti urbani;
Olivetti garantisce l'attivazione delle procedure in materia di trattamento, raccolta,
riciclaggio e smaltimento della apparecchiatura in conformità alla Direttiva 2002/96/ CE (e succ. mod.).
2. PER GLI ALTRI PAESI (NON UE)
Il trattamento, la raccolta, il riciclaggio e lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche dovrà essere effettuato in conformità alle Leggi in vigore in ciascun Paese.
INDICE
vi
Tutte le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso. Olivetti S.p.A. non è responsabile per perdite o danni, diretti o indiretti, derivanti da o connessi all'uso di questo manuale di istruzioni.
MIPC (Mobile Imaging and Printing Consortium)
Il MIPC è un’associazione di settore senza scopo di lucro fondata nel 2004 da Aziende leader nei settori della stampa fotografica consumer e dei telefoni cellulari. La sua missione è di promuovere e supportare lo sviluppo di linee guida che definiscano l’inter-operabilità e la stampa di immagini ed altri contenuti, tra Telefoni Cellulari e Stampanti. Queste linee guida sono promosse internazionalmente per garantire agli utenti di telefoni cellulari un ampio spettro di prodotti e servizi. http://www.mobileprinting.org
SIMPLE_WAY: Questo prodotto "Mobile Printing Ready" è stato progettato per facilitare la stampa di immagini da Telefono Cellulare. Rispetta le linee guida del "Mobile Image Printing Consortium" (MIPC) - "Implementation Guidelines for Home Printing with Mobile Terminals Versione 1.0", per: PictBridge.
SIMPLE_WAY Bluetooth: Questo prodotto "Mobile Printing Ready" è stato progettato per facilitare la stampa di immagini da Telefono Cellulare. Rispetta le linee guida del "Mobile Image Printing Consortium" (MIPC) ­"Implementation Guidelines for Home Printing with Mobile Terminals Versione 1.0", per: Bluetooth, PictBridge.
SIMPLE_ WAY Wifi: Questo prodotto "Mobile Printing Ready" è stato progettato per facilitare la stampa di immagini da Telefono Cellulare. Rispetta le linee guida del "Mobile Image Printing Consortium" (MIPC) - "Implementation Guidelines for Home Printing with Mobile Terminals Versione 1.0", per: Wifi, PictBridge.
GUIDA RAPIDA
1
GUIDA RAPIDA
PER INIZIARE
INSTALLAZIONE DELLA STAMPANTE VIA BLUETOOTH (MODELLO BLUETOOTH)
PANNELLO FRONTALE DELLA STAMPANTE
UTILIZZO DELLA STAMPANTE SENZA COMPUTER
CARTUCCE D’INCHIOSTRO
UTILIZZO DELLA STAMPANTE DA UN COMPUTER
INDICE ANALITICO
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
2
PER INIZIARE
GENERALITÀ
Questo prodotto multifunzionale svolge le funzioni di stampante a getto di inchiostro ad alta qualità e di scanner a colori formato A4 di tipo flat bed e consente la stampa, la scansione e la copia di documenti e immagini in bianco e nero e colori. La stampante multifunzionale è corredata di due testine, nera e colori, per le normali operazioni di stampa e copia; per stampare fotografie ed ottenere una qualità comparabile a quella garantita dai laboratori fotografici si consiglia di sostituire la testina nera con quella fotografica, venduta separatamente. nota: Le cartucce d’inchiostro nero, colori e fotografico sono disponibili anche in versione Alta Capacità.
La stampante multifunzionale può essere utilizzata anche senza computer per effettuare copie e per stampare fotografie semplicemente collegando la macchina fotografica digitale all’interfaccia USB sul pannello frontale, inserendo una memoria USB nel relativo connettore o utilizzando il Photo Index. Il CD di installazione contiene il software per la connessione al personal computer e per la gestione di documenti e immagini, contiene anche il pratico applicativo Olivetti Toolbox che consente un rapido accesso a tutte le funzionalità disponibili.
Il modello bluetooth consente di stampare direttamente le immagini catturate con il telefono cellulare via Bluetooth. Il modello wifi permette di utilizzare la modalità “senza fili” utilizzando la connessione Wi-Fi: La connettività radio è integrata. La prima installazione e l’eventuale configurazione della stampante multifunzione in modalità Wi-Fi avviene sempre tramite il cavo USB, è poi possibile rimuovere il cavo e lavorare senza fili.
nota: Per l’installazione del modello wifi seguire le istruzioni riportate nel manuale Wi-fi Info.
ISTRUZIONI INERENTI LA SICUREZZA
Leggere e seguire scrupolosamente le seguenti informazioni ai fini della sicurezza:
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito insieme al prodotto, oppure un cavo di
alimentazione autorizzato dal produttore.
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa elettrica con messa a terra che si trovi in prossimità del
prodotto e che sia facilmente accessibile.
Installare la stampante su una superficie piana e stabile, in una collocazione tale che non sia possibile
calpestare il cavo di alimentazione o inciamparvi.
Non utilizzare la stampante in ambenti umidi, o con le mani bagnate.
Non esporre la stampante a pioggia o umidità.
Non cercare di smontare la stampante.
Rispettare tutte le avvertenze e le istruzioni riportate direttamente sulla stampante.
Leggere e seguire attentamente la documentazione fornita in dotazione con la stampante.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
3
PULIZIA DELLA STAMPANTE
Pulire la carrozzeria utilizzando un panno morbido asciutto o inumidito con acqua tiepida per eliminare polvere, sporco e macchie esclusivamente dalla carrozzeria esterna.
Pulire con delicatezza il lato interno bianco della copertura superiore utilizzando un panno morbido asciutto o inumidito con acqua tiepida.
Pulire il piano di esposizione con un panno morbido inumidito con acqua tiepida o con un prodotto per la pulizia dei vetri.
INFORMAZIONI INERENTI LA QUALITÀ DI STAMPA E LA GARANZIA
Al fine di garantire il corretto funzionamento della stampante e un’elevata qualità di stampa, è fondamentale utilizzare esclusivamente cartucce Olivetti originali. Olivetti declina qualsiasi responsabilità per danni alla stampante causati dalla manomissione o dalla rigenerazione delle cartucce a getto d’inchiostro. Inoltre, tali azioni fanno decadere la garanzia.
RICERCA DI INFORMAZIONI
Parte Descrizione
Guida all’Installazione Collocata nell’imballo della stampante, fornisce le istruzioni per l’installazione
della stampante multifunzionale.
Guida rapida Questo documento, fornisce le informazioni necessarie per iniziare ad utilizzare
la stampante.
Guida utente Fornito sul CD-ROM “Installation” (“Installazione”), questo documento in
formato PDF può essere stampato in qualsiasi momento. Rispetto alla Guida rapida, fornisce delle informationi più dettagliate riguardo i componenti della stampante e fornisce le informazioni necessarie per la ricerca guasti. Per accedere alla Guida utente da Windows, fare clic su Start > Programmi o
Tutti i programmi > Olivetti > SIMPLE_WAY Manual.
Online Help Fornito sul CD-ROM “Installation” (“Installazione”), l’Online Help è
automaticamente installato sul computer durante l’installazione dei driver. Fornisce informazioni ancora più complete riguardo l’utilizzo della stampante ed è attivabile dal pulsante Help nelle finestre di dialogo.
Funzionalità di aiuto nelle finestre di dialogo
Fare click sul pulsante Help nelle finestre di dialogo per visualizzare le informazioni riguardanti l’attuale schermata.
Foglio di garanzia Fornito nell’imballo della stampante, il Foglio di garanzia spiega le condizioni di
garanzia del prodotto e fornisce informazioni per contattare l’assistenza tecnica.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
4
INSTALLAZIONE DELLA STAMPANTE VIA BLUETOOTH (MODELLO BLUETOOTH)
E’ possibile stampare senza fili di connessione via Bluetooth se il computer è dotato di questa funzionalità integrata o se è stato installato un dispositivo esterno Bluetooth (ad esempio una chiave Bluetooth USB). La funzione Bluetooth sulla stampante deve essere attiva. La portata del sistema Bluetooth è di norma circa 10 metri ma può variare a seconda delle caratteristiche dell’ambiente in cui viene installato. La stampante supporta il sistema di comunicazione Bluetooth 1.2 Classe 2 per la connessione a computer e cellulari compatibili. Le modalità di installazione variano in funzione del tipo di utilizzo della stampante.
ATTIVAZIONE BLUETOOTH
La Stampante è configurata per l’utilizzo del Bluetooth da telefono cellulare compatibile e non richiede alcun tipo di installazione.
Per verificare se la funzionalità Bluetooth è disponibile controllare che sul pannello frontale sia acceso il led blu dell’icona Bluetooth. Se il led blu dell’icona Bluetooth è spento procedere come segue:
In ambiente windows:
1 Eseguire l’installazione USB come descritto nella documentazione “Installazione della stampante”
(Setting Up Your Printer).
nota: Se l’installazione è già stata eseguita non è necessario ripeterla.
2 Aprire il programma Toolbox (Start > Olivetti> Programmi> Toolbox).
nota: Il cavo USB deve essere collegato e la stampante deve essere accesa.
3 Cliccare sul bottone Impostazioni e poi su Impostazioni Bluetooth per accedere alla configurazione dei
parametri Bluetooth.
4 Abilitare la modalità Bluetooth e cliccare su Invia impostazioni: Attendere la ricezione automatica dei dati
della rete Bluetooth presente: Si accenderà la luce blu sulla stampante. Chiudere il programma Toolbox.
5 Ora la stampante è in grado di operare in ambiente Bluetooth.
Se in fase di connessione viene richiesta una password inserire 0000 (o altra se impostata dall’utente).
In ambiente Mac OS X:
1 Eseguire l’installazione USB come descritto nella documentazione “Installazione della stampante”
(Setting Up Your Printer).
nota: Se l’installazione è già stata eseguita non è necessario ripeterla.
2 Eseguire il programma To ol b ox dal desktop.
nota: Il cavo USB deve essere collegato e la stampante deve essere accesa.
3 Cliccare sul bottone Impostazioni e poi su Impostazioni Bluetooth per accedere alla configurazione dei
parametri Bluetooth.
4 Cliccare su Stato Bluetooth. Attivare la modalità Bluetooth e attendere la ricezione automatica dei dati
della rete Bluetooth presente: Premere Applica. Chiudere il programma Toolbox.
5 Ora la stampante è in grado di operare in ambiente Bluetooth.
Se in fase di connessione viene richiesta una password inserire 0000 (o altra se impostata dall’utente).
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
5
INSTALLAZIONE USB CON STAMPA BLUETOOTH DA COMPUTER IN AMBIENTE WINDOWS
E’ possibile stampare senza fili di connessione con il collegamento Bluetooth se il computer è dotato di questa funzionalità integrata o se è stato installato un dispositivo esterno Bluetooth (ad esempio una chiave Bluetooth USB). La funzione Bluetooth sulla stampante deve essere attiva (Led blu acceso).
1 Eseguire l’installazione USB come descritto nella documentazione “Installazione della stampante”
(Setting Up Your Printer).
2 Attivare la modalità Bluetooth sul Computer (dipende dal dispositivo Bluetooth installato).
Annotarsi la porta COM che il sistema Windows ha associato al canale Bluetooth (In ambiente Windows Xp è disponibile nella systray l'icona Bluetooth per la ricerca dei dispositivi collegati; per gli altri sistemi operativi consultare il manuale del produttore).
3 Aprire la cartella Stampanti e cliccare su Aggiungi Stampanti. Seguire le istruzioni per aggiungere una
stampante e selezionare Stampante locale o di rete successivamente Selezionare la porta stampante e impostare la porta COM di comunicazione Bluetooth annotata in precedenza. Selezionare Installa il software stampante ricercare e selezionare la stampante Olivetti modello SIMPLE_WAY e aggiungerla all'elenco delle stampanti disponibili (quando viene verificata la presenza del driver confermare
Mantieni il driver esistente).
Per maggiori informazioni sull’aggiunta di una stampante al sistema consultare la documentazione del sistema operativo utilizzato.
INSTALLAZIONE BLUETOOTH DA COMPUTER IN AMBIENTE MACINTOSH
E’ possibile stampare senza fili di connessione con il collegamento Bluetooth se il computer è dotato di questa funzionalità integrata o se è stato installato un dispositivo esterno Bluetooth (ad esempio una chiave Bluetooth USB). La funzione Bluetooth sulla stampante deve essere attiva (LED blu acceso).
1 Per impostare la stampante in modalità Bluetooth selezionare Preferenze di sistema > Bluetooth. 2 Cliccare su Dispositivi e poi successivamente su Nuovo dispositivo.
Sullo schermo compare l’Impostazione Assistita Bluetooth.
3 Cliccare su Continua e poi selezionare il tipo di dispositivo: Stampante. 4 Continuare l’Impostazione Assistita selezionando Cerco la stampante, e poi seguire le istruzioni fornite
sullo schermo.
5 Assegnare alla stampante il nomeSIMPLE_WAY Bluetooth e terminare l’installazione.
INSTALLAZIONE BLUETOOTH PER STAMPA DA COMPUTER IN AMBIENTE WINDOWS
E’ possibile stampare senza fili di connessione con il collegamento Bluetooth se il computer è dotato di questa funzionalità integrata o se è stato installato un dispositivo esterno Bluetooth (ad esempio una chiave Bluetooth USB). La funzione Bluetooth sulla stampante deve essere attiva. La connessione Bluetooth alla stampante avviene attraverso una porta COM disponibile sul sistema. nota: Se è stata eseguita precedentemente un’installazione USB è necessario rimuoverla dal sistema prima di procedere. nota: Prima di procedere accertarsi che il sistema Bluetooth sia attivo e funzionante, in caso contrario fare riferimento al produttore dell’hardware o alla documentazione specifica del prodotto installato.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
6
Con la connessione Bluetooth non è possibile utilizzare le funzioni di “copia” e di “scansione”, il programma Toolbox non è disponibile. La funzione di “copia” si può eseguire dalla tastiera del pannello frontale della stampante.
1 Attivare la modalità Bluetooth sul Computer (dipende dal dispositivo Bluetooth installato).
Annotarsi la porta COM che il sistema Windows ha associato al canale Bluetooth (In ambiente Windows Xp è disponibile nella systray l'icona Bluetooth per la ricerca dei dispositivi collegati; per gli altri sistemi operativi consultare il manuale del produttore).
2 Accendere il computer ed inserire il CD-ROM “Installation” nel drive. 3 Nella videata iniziale, selezionare la Lingua desiderata e fare clic su Avanti nella videata successiva
selezionare Bluetooth e seguire le istruzioni fornite sullo schermo. nota: Se non viene visualizzata la videata d'installazione, fare clic su Start > Esegui > Sfoglia, selezionare il
drive del CD-ROM e fare clic su Setup.exe. nota: Se è stata eseguita precedentemente un’installazione USB è necessario rimuoverla dal sistema prima di procedere.
4 Quando viene richiesta la porta di comunicazione COM selezionare quella associata al Bluetooth che era
stata annotata in precedenza e completare l’installazione.
La stampante è stata aggiunta all’elenco delle stampanti disponibili sul sistema ed è ora in grado di operare in ambiente Bluetooth.
ATTENZIONE: Con la connessione Bluetooth non è possibile utilizzare le funzioni di “copia” e
di “scansione”, il programma Toolbox non è disponibile. La funzione di “copia” si può eseguire dalla tastiera del pannello frontale della stampante.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
7
PANNELLO FRONTALE DELLA STAMPANTE
456
710
811912
3
Simple
31
Bluetooth
32
Wifi
Riferimento Parte Descrizione
1 Icona Bluetooth
(modello bluetooth)
Si illumina di colore blu per indicare che la connettività Bluetooth è attiva e disponibile per un collegamento.
2 Icona di rete
(modello wifi)
Si illumina di colore verde per indicare che è connesso alla rete Wi-Fi.
3 LED di stato USB per
connessione PictBridge
Si illumina di colore verde per indicare la connessione di una macchina fotografica digitale o di una memoria USB (Mass Storage).
4 Pulsante di stampa
Si abilita quando una macchina fotografica digitale non Pictbridge o una memoria USB (Mass Storage) è connessa all’interfaccia USB sul frontale. In queste condizioni, se viene premuto è possibile stampare il Photo Index.
5 Pulsante di selezione
Qualità
Consente di selezionare la qualità di stampa o di copia, la stampante regola automaticamente la propria risoluzione di stampa (alta o normale) a seconda della qualità scelta. È consigliata la scelta della modalità foto se l’originale da copiare è un’immagine o se si stampa su carta fotografica.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
8
6 Pulsante di copia B/N Premere questo pulsante per eseguire una copia in B/N. Premere e
tenere premuto per attivare la funzionalità "Adatta al formato". Vedere "Copia di un documento".
7 Pulsante di copia a
colori
Premere questo pulsante per eseguire una copia a colori. Premere e tenere premuto per attivare la funzionalità "Adatta al formato". Vedere "Copia di un documento".
8 Contatore copie Visualizza il numero di copie selezionate. Il contatore diminuisce a
mano a mano che sono stampate le copie. Lampeggia visualizzando una “E” per indicare uno stato di errore sulla stampante.
9 Pulsante di selezione
copie
Premere il segno Più (+) per incrementare il numero di copie
(max. 9) da effettuare.
Premere il segno Meno (-) per diminuire il numero di copie (min.
1) da effettuare.
Il numero selezionato è visualizzato dal contatore copie.
10 Pulsante di scansione Si abilita quando la stampante è collegata ad un computer.
Premere questo pulsante per eseguire la scansione del documento o della foto collocati sul piano di esposizione. Vedere "Scansione dal pannello frontale". Sarà visualizzata una finestra del Toolbox che consente di acquisire l’immagine direttamente nell’applicativo desiderato e di personalizzare le impostazioni di scansione.
11 Pulsante Annulla Consente di annullare immediatamente una stampa, una
scansione o una copia in corso, provocando l’espulsione della carta.
Riporta le selezioni a quelle di fabbrica.
12 Pulsante On/Off
Consente di accendere e spegnere la stampante. Quando la stampante è accesa si illumina e lampeggia durante la fase di stampa. Se si verificano degli errori, per esempio manca la carta o la cartuccia, lampeggia.
Riferimento Parte Descrizione
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
9
STATI DEL PANNELLO FRONTALE DELLA STAMPANTE
Premere il pulsante On/Off presente nella parte destra del pannello frontale. nota: prima di agire sul pulsante On/Off, accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa di corrente con messa a terra. Per le informazioni inerenti l’installazione della stampante, vedere la Guida all’Installazione fornito con la stessa. Dopo aver premuto il pulsante On/Off, la stampante esegue una serie di test autodiagnostici aventi lo scopo di rilevare eventuali malfunzionamenti del sistema. Qualsiasi errore rilevato in questa fase sarà segnalato dal pannello frontale, oppure dal personal computer collegato alla stampante. Al termine della fase di auto-diagnosi e in assenza di rilevamento di errori, si illumina il pulsante On/Off.
COLLEGAMENTO ALLA STAMPANTE DI UNA MACCHINA FOTOGRAFICA DIGITALE
1 Accendere la macchina fotografica digitale. Per maggiori informazioni, leggere la Guida Utente della
macchina fotografica.
2 Con la stampante accesa, collegare un’estremità del cavo USB della macchina fotografica al suo connettore
USB e l’altra estremità del cavo al connettore USB presente nel pannello frontale della stampante.
Il LED verde di stato USB si accende per indicare il collegamento di una macchina fotografica digitale o di una memoria USB. Se la stampante non riconosce la macchina fotografica collegata, il Led rimane spento.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
10
UTILIZZO DELLA STAMPANTE SENZA UN COMPUTER
COPIA DI UN DOCUMENTO
1 Accendere la stampante. 2 Caricare la carta di stampa. 3 Sollevare la copertura del piano di esposizione e collocare il documento sul piano stesso e con il lato da
copiare rivolto verso il basso. Accertarsi che l’angolo superiore sinistro del documento o della foto sia allineato con l’angolo superiore sinistro del piano di esposizione.
4 Abbassare la copertura del piano di esposizione. 5 Selezionare la qualità di copia, Foto o Normale, premendo il pulsante di selezione Qualità. Per copiare un
testo normale in bianco e nero oppure un documento misto bianco e nero e a colori, selezionare normale. Per copiare una foto oppure un documento contenente delle foto, scegliere foto.
6 Per eseguire più di una copia, premere più volte il segno Più (+) del pulsante di Selezione copie fino alla
visualizzazione del numero di copie sul contatore.
7 Premere il pulsante Copia B/N o Copia a colori a seconda delle necessità.
nota: Se il formato della carta di stampa non corrisponde al formato dell’originale, premere e tenere
premuto il pulsante Copia B/N o Copia a colori per attivare la funzionalità “Adatta al formato”. La stampante regolerà automaticamente il formato dell’originale affinché corrisponda al formato della carta caricata.
CREAZIONE E STAMPA DEL PHOTO INDEX
Quando un dispositivo non PictBridge è collegato alla stampante e quando non sono associati alle immagini archiviate file DPOF, sul pannello frontale della stampante è attivo il pulsante di Stampa. Premendo il pulsante Stampa senza aver effettuato alcuna selezione delle immagini visualizzate si avvia la stampa del Photo Index. nota: È indispensabile avere nel supporto carta della carta in formato A4. Il Photo Index contiene le immagini con i bordi in formato miniatura 5x4 e sotto ad ognuna di esse c’è uno spazio per la selezione del numero delle copie che può variare da 1 a 4; al fondo della pagina l’utente può scegliere se eseguire la stampa con o senza bordi, e i formati intero, 2x1, 4x1. Il Photo Index, compilato con le selezioni desiderate, deve essere posizionato sul piano di esposizione dello scanner e la stampa si avvia premendo per alcuni secondi il pulsante di Stampa. La stampante riconosce il Photo Index posizionato sul piano di esposizone e le foto selezionate saranno stampate come indicato. La qualità di stampa deve essere impostata dal pannello frontale della stampante mentre l’immagine verrà adattata automaticamente al formato carta presente nell’alimentatore carta. Il Photo Index può essere riutilizzato più volte; per poterlo riutilizzare bisogna avere lo stesso dispositivo, le stesse foto posizionate nello stesso ordine, ed il dispositivo collegato alla stampante.
STAMPA DI FOTO DA UNA MACCHINA FOTOGRAFICA PICTBRIDGE
Per ottenere i migliori risultati di stampa delle foto, si consiglia di installare la cartuccia a colori e la cartuccia foto e di utilizzare la carta fotografica. Vedere "Sostituzione delle cartucce d’inchiostro".
1 Accertarsi che la macchina fotografica digitale PictBridge sia accesa e collegata alla stampante. Per maggiori
informazioni, vedere "Collegamento alla stampante di una macchina fotografica digitale".
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
11
2 La stampa è gestita direttamente dalla macchina fotografica. Pertanto, per le istruzioni inerenti la procedura
di stampa delle foto, leggere la Guida Utente della macchina fotografica. Durante il processo di stampa, il pulsante di stampa lampeggia. nota: Se il formato della carta caricata differisce dal formato selezionato dalla macchina fotografica digitale, le stampe saranno eseguite in modo inappropriato. Se questa funzione non è disponibile sulla macchina fotografica, la stampa viene eseguita utilizzando il formato carta presente nel vassoio.
STAMPA DI FOTO DA UNA MACCHINA FOTOGRAFICA DIGITALE DPOF
La stampante è in grado di riconoscere le informazioni DPOF associate ai file delle foto. In caso di collegamento ad una macchina fotografica digitale DPOF, la stampante stamperà le foto selezionate direttamente dalla macchina. nota: Prima di stampare le foto, leggere la Guida Utente della macchina fotografica per accertarsi che sia compatibile DPOF. Per ottenere i migliori risultati di stampa delle foto, si consiglia di installare la cartuccia a colori e la cartuccia foto e di utilizzare la carta fotografica.
Vedere "Sostituzione delle cartucce d’inchiostro".
1 Accertarsi che la macchina fotografica digitale DPOF sia accesa e collegata alla stampante. Per maggiori
informazioni, vedere "Collegamento alla stampante di una macchina fotografica digitale".
2 Selezionare la qualità di stampa a seconda delle proprie necessità. 3 Premere il pulsante di Stampa sul pannello frontale per stampare le foto. Per maggiori informazioni, vedere
"Pannello frontale della stampante". nota: Se il formato della carta caricata differisce dal formato selezionato dalla macchina fotografica digitale, le stampe saranno eseguite in modo inappropriato. Se questa funzione non è disponibile sulla macchina fotografica, la stampa viene eseguita utilizzando il formato carta presente nel vassoio.
CARTUCCE D’INCHIOSTRO
VERIFICA DEI LIVELLI D’INCHIOSTRO
La verifica dei livelli di inchostro è disponbile dall’applicativo Toolbox quando la stampante e collegata al computer. In alternativa è possibile, utilizzare l’applicativo “Monitor di stato”, presente nell’elencodei programmi Olivetti oppure sulla barra di stato di Windows per avere maggiori informazioni.
INFORMAZIONI NECESSARIE PER L’ACQUISTO DI NUOVE CARTUCCE D’INCHIOSTRO
Al fine di garantire il corretto funzionamento della stampante e un’elevata qualità di stampa, è fondamentale utilizzare esclusivamente cartucce Olivetti originali. Utilizzare i seguenti codici di prodotto per l’acquisto delle cartucce:
Cartucca d’inchiostro nero, codice IN501
Cartuccia d’inchiostro a tre colori, codice IN503
Cartuccia d’inchiostro fotografica, codice IN505
Cartucca d’inchiostro nero ad alta capacità, codice IN502
Cartuccia d’inchiostro a tre colori ad alta capacità, codice IN504
Cartuccia d’inchiostro fotografica ad alta capacità, codice IN506
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
12
ATTENZIONE: Le cartucce sono da intendersi per un solo utilizzo.
SOSTITUZIONE DELLE CARTUCCE D’INCHIOSTRO
Per la sostituzione delle cartucce d’inchiostro fare riferimento alla Guida di Installazione. Nel caso in cui si sostituisse la cartuccia nera con la cartuccia fotografica, e viceversa, riporre quella non utilizzata nel garage.
UTILIZZO DELLA STAMPANTE DA UN COMPUTER
PRIMA DI INIZIARE
Installare la stampante come descritto nella Guida all’Installazione. Il software d'installazione permette di scegliere il tipo di connessione desiderata per utilizzare la stampante.
Le connessioni disponibili sono:
USB: Per stampare, copiare ed eseguire la scansione utilizzando la connessione USB.
Wi-Fi: Solamente per il modello wifi, per stampare, copiare ed eseguire la scansione in modalità Wi-Fi
utilizzando la connessione senza fili di tipo wireless. nota: Questa sezione fornisce le informazioni di base necessarie per utilizzare la stampante quando è collegata ad un computer. Per maggiori informazioni sulle funzionalità offerte, leggere l’Online Help o la Guida utente.
Per accedere all’Online Help da Windows:
Selezionare il pulsante Help nelle finestre di dialogo.
Per accedere alla Guida utente:
Fare clic su Start > Programmi o Tutti i programmi > Olivetti > SIMPLE_WAY Manual.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
13
IL TOOLBOX
Il Toolbox è un’applicativo che consente di stampare, copiare ed eseguire la scansione direttamente da una singola interfaccia utente sul monitor del computer. Permette anche di inviare via fax il documento sottoposto a scansione dalla stampante multifunzionale a condizione che sul computer, dotato di modem, sia installato un applicativo per fax. Per il modello wifi è possibile impostare i paramentri necessari per accedere ad una rete Wi-Fi. Incluso nel CD-ROM "Installation", il Toolbox è installato automaticamente sul computer quando è installato il software contenuto in questo CD-ROM.
Dalla videata principale del Toolbox, è possibile:
Stampare immagini ed effettuare copie.
Eseguire la scansione di documenti o foto e scegliere la destinazione dell’immagine sottoposta a scansione.
Conoscere la quantità d’inchiostro rimanente nelle cartucce installate.
Accedere alla funzionalità Soluzioni e Assistenza, che consente di:
Pulire e verificare gli ugelli delle cartucce. – Allineare automaticamente le cartucce d’inchiostro per migliorare la qualità di stampa. – Reperire l’indirizzo del sito web del produttore, dove è possibile accedere alle informazioni necessarie
all’acquisto di nuove cartucce d’inchiostro.
Accedere alle informazioni inerenti la ricerca guasti.
Accedere alla funzionalità Impostazioni che consente di personalizzare le impostazioni di fabbrica del
Toolbox.
Accedere alla funzionalità Impostazioni di rete per la modalità wireless (modello wifi)
Accedere alla funzionalità Impostazioni di rete per la modalità Bluetooth (modello bluetooth).
Per accedere al Toolbox:
1 Fare clic sul pulsante destro del mouse sull’icona Olivetti nella barra delle applicazioni di Windows, oppure
fare clic su Start > Programmi o Tutti i programmi > Olivetti > Olivetti Toolbox. Sarà visualizzata la videata del Toolbox.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
14
IL MONITOR DI STATO DELLA STAMPANTE
Il Monitor di stato della stampante fornisce informazioni sullo stato corrente della stampante ed è installato in modo permanente quando viene installato il software contenuto nel CD-ROM "Installation" (“Installazione”). Visualizzato automaticamente all’inizio di un’operazione di stampa o copia, il Monitor di stato si chiude automaticamente al termine dell’operazione di stampa o copia, ma può essere chiuso in qualsiasi momento attraverso la relativa icona nella barra delle applicazioni di Windows. Se il Monitor di stato è chiuso durante un’operazione di stampa o copia, sarà automaticamente visualizzato nuovamente nelle seguenti condizioni:
Quando la stampante è nella condizione di quasi fine inchiostro o di fine inchiostro. Un punto esclamativo
colorato indicherà la condizione di basso livello d’inchiostro (a colori, nero o entrambi) e le percentuali relative. Saranno visualizzate finestre a comparsa, con l’indirizzo del sito web del produttore dove è possibile accedere alle informazioni necessarie all’acquisto di nuove cartucce d’inchiostro.
Quando si verificano situazioni di errore, in questo caso è possibile scegliere se continuare o se annullare
l’operazione di stampa facendo clic sul relativo pulsante visualizzato sullo schermo.
STAMPA, COPIA E SCANSIONE MEDIANTE IL TOOLBOX
La sezione principale del Toolbox comprende le icone che rappresentano i vari strumenti disponibili.
Icona del Toolbox: è possibile:
Stampa foto Scorrere l’hard disk o la memoria della macchina fotografica digitale non-
PictBridge/DPOF collegata al computer, per cercare la cartella contenente le foto da stampare.
Selezionare tutte le foto salvate nella cartella oppure le singole foto desiderate, quindi scegliere quante copie stampare.
Selezionare il tipo e il formato di carta su cui stampare.
Selezionare se stampare le foto su una pagina singola, oppure due foto su una pagina o quattro su una pagina.
Stampare un indice delle foto.
Stampare le foto selezionate.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
15
Fotocopiatrice Definire le caratteristiche del tipo di documento da copiare.
Selezionare il tipo e il formato di carta su cui stampare.
Definire la qualità di copia.
Schiarire o scurire la copia e selezionare la copia B/N o a colori.
Selezionare il layout della copia stampata: Eseguire copie multiple della stessa immagine su una pagina singola; effettuare copie formato poster definendo il numero di pagine su cui adattare l’immagine copiata; riprodurre l’immagine copiata il numero di volte necessario senza ridimensionare l’immagine, oppure stampare semplicemente l’immagine copiata su una singola pagina.
Ingrandire o ridurre il documento o la foto da copiare, oppure regolare automaticamente la dimensione in modo da adattarlo al formato di carta selezionato.
Selezionare il numero di copie da eseguire.
Acquisisci in un file Acquisisci in un applicativo Acquisisci in una e-mail Acquisisci in un fax
Eseguire la scansione di un’anteprima del documento o della foto collocato sul piano di esposizione.
Utilizzare gli appositi comandi di selezione per delimitare l’area dell’anteprima che si desidera sottoporre a scansione.
Ruotare, ribaltare, ingrandire o ridurre l’immagine di anteprima.
Definire il tipo di documento da sottoporre a scansione e selezionare la modalità a colori pieni, sfumature di grigio o bianco e nero.
Definire la risoluzione, l’intensità del colore, la luminosità e il contrasto dell’immagine sottoposta a scansione.
A seconda dello strumento selezionato:
Acquisisci in un file: Salva l’immagine sottoposta a scansione in formato TIFF (.tif), bitmap (.bmp) o JPEG (.jpg) in una cartella del computer.
Acquisisci in un applicativo: Esegue la scansione del documento o della foto in un applicativo selezionabile (come un programma di grafica, un word processor o un desk-top publisher).
Acquisisci in una e-mail: Allega il documento o la foto sottoposto a scansione, in formato .jpg compresso, ad un messaggio di posta elettronica aperto dall’applicativo e-mail di default del computer.
Acquisisci in un fax: Esegue la scansione del documento o della foto, in formato .jpg compresso, in un applicativo fax selezionabile.
Icona del Toolbox: è possibile:
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
16
L’interfaccia utente principale del Toolbox fornisce anche i link a Help, Soluzioni e assistenza, e Impostazioni.
STAMPA DA UN APPLICATIVO UTILIZZANDO PROPRIETÀ DI STAMPA
1 Con il documento o la foto aperti nell’applicativo in uso, fare clic su File > Stampa per aprire la finestra di
dialogo Stampa.
2 Fare clic su Preferenze o Proprietà, a seconda del sistema operativo utilizzato.
Sarà visualizzata l’interfaccia utente del driver della stampante dalla quale è possibile utilizzare la stampante multifunzionale, come indicato nella seguente tabella:
Link del Toolbox: è possibile:
Help Visualizzare ulteriori informazioni sull’elemento correntemente visualizzato.
Soluzioni e assistenza Pulire e verificare le cartucce d’inchiostro.
Allineare automaticamente le cartucce.
Reperire l’indirizzo del sito web del produttore, dove è possibile accedere alle informazioni necessarie all’acquisto di nuove cartucce d’inchiostro.
Accedere alle informazioni inerenti la ricerca guasti.
Accedere alle informazioni inerenti contatti vari.
Impostazioni Modificare le impostazioni di default inerenti il Toolbox.
Preferenze/Proprietà: è possibile:
Carta/Qualità Selezionare manualmente la composizione del documento da stampare:
Solo testo nero o grafica, combinazione di testo nero o grafica a colori o foto, solo foto; oppure impostare il rilevamento automatico dell’originale come una combinazione di testo nero o grafica a colori o foto.
Selezionare il tipo di carta da utilizzare, le dimensioni della carta, se caricarla manualmente oppure se stampare senza bordi su carta patinata, lucida o su cartoline.
Selezionare la qualità di stampa.
Selezionare la stampa delle foto a colori realistici (in qualità fotografica) quando è caricata carta fotografica ed è selezionato Foto come tipo di documento.
Scegliere di stampare in B/N o a colori.
Definire il numero di copie da stampare, iniziando o meno dall’ultima pagina.
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
17
SCANSIONE DI UN ORIGINALE DA UN APPLICATIVO
1 Collocare il documento o la foto sul piano di esposizione con il lato da sottoporre a scansione rivolto verso il
basso e allineato con l’angolo superiore sinistro del piano stesso.
2 Acquisire l’immagine dall’applicativo in uso.
Sarà visualizzata la videata dell’interfaccia utente del driver dello scanner con un’anteprima a bassa risoluzione del documento o dell’immagine sul lato sinistro dello schermo. Quindi, è possibile:
Utilizzare l’apposito comando di selezione per delimitare l’area dell’anteprima da sottoporre a scansione.
Ruotare, ribaltare a specchio, ingrandire o ridurre l’anteprima.
Eseguire la scansione di una nuova anteprima nel caso in cui l’originale venga accidentalmente rimosso dal
piano di esposizione.
Eseguire la scansione finale secondo le impostazioni effettuate.
Layout Impostare la stampa delle singole pagine del documento, o foto, su una
singola pagina.
Decidere se stampare su pagine multiple o su un singolo foglio di carta.
Definire l’ordine con cui le pagine multiple saranno inserite sul singolo foglio di carta, e impostare o meno l’inserimento di un bordo attorno alle singole immagini sul singolo foglio di carta.
Impostare la stampa di pagine multiple in formato poster, espandendo quindi il contenuto di una singola pagina su più di un foglio di carta.
Definire il numero di fogli su cui stampare l’immagine del poster selezionata e decidere se inserire o meno un bordo attorno a ciascuna immagine di cui si compone il poster.
Livelli d’inchiostro Visualizzare la quantità stimata di inchiostro rimanente nelle cartucce nera e
a colori.
Avere un link diretto alla videata Manutenzione del Toolbox, che consente di visualizzare informazioni sulla manutenzione e sulla ricerca guasti.
Avere un link diretto all’indirizzo del sito web del produttore, dove è possibile accedere alle informazioni necessarie all’acquisto di nuove cartucce d’inchiostro.
Preferenze/Proprietà: è possibile:
GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ WI-FI
18
Sul lato destro dell’interfaccia del driver dello scanner, personalizzare le impostazioni come indicato nella seguente tabella:
SCANSIONE DI UN ORIGINALE DAL PANNELLO FRONTALE DELLA STAMPANTE
1 Collocare il documento o la foto sul piano di esposizione con il lato da sottoporre a scansione rivolto verso il
basso e allineato con l’angolo superiore sinistro del piano stesso.
2 Premere il pulsante di Scansione sul pannello frontale della stampante.
Viene eseguito l’applicativo Toolbox in modalità Copia ed effettuata una prescansione. AL termine, viene visualizzato il programma Toolbox con la possibilità di scegliere “Acquisisci in un file”, “Acquisisci in un applicativo”, “Acquisisci in una e-mail”, “Acquisisci in un fax”. Selezionare il tipo di destinazione per l’acquisizione. Terminare l’operazione usando la finestra di dialogo visualizzata.
Driver dello scanner: è possibile:
Standard Definire la composizione del documento sottoposto a scansione:
Solo testo o grafica nero, combinazione di testo nero o grafica a colori o foto, o solo foto.
Impostare se eseguire la scansione a colori pieni, in grigio o in B/N.
Personalizzato Selezionare la risoluzione di scansione.
Selezionare il numero di colori distinti che possono essere rappresentati in numero di bit (Intensità colore).
Schiarire o scurire l’immagine da sottoporre a scansione, aumentarne o diminuirne il contrasto.
Attivare un filtro per omogeneizzare lo sfondo dell’immagine, ad esempio quando sono scansionate le pagine di giornale.
19
INDICE ANALITICO
A
Acquisto di nuove cartucce
d’inchiostro 11
Attivazione Bluetooth 4
in ambiente Mac OS X 4 in ambiente windows 4
B
Bluetooth 4, 5, 7
C
Cartucce d’inchiostro 11
livelli d’inchiostro 11 sostituzione 12
Collegamento alla
stampante di una macchina fotografica
digitale 9 Contatore copie 8 Copia 14
a colori 8 B/N 8 di un documento 10
G
Garanzia 3
I
Installazione Bluetooth in
ambiente Windows 5
Installazione USB stampa
Bluetooth in ambiente Windows 5
L
LED di stato USB 7 Link del Toolbox 16
help 16 impostazioni 16 soluzioni e assistenza 16
Livelli d’inchiostro 11, 17
M
Monitor di stato 14
P
Pannello frontale della
stampante 7, 9 contatore copie 8 copia a colori 8 copia B/N 8 icona Bluetooth 7 icona di rete wireless 7 LED di stato USB 7 pulsante di selezione copie 8 scansione 8 selezione Qualità 7 stampa 7
Photo Index 10 Preferenze/Proprietà 16
carta/qualità 16 layout 17 livelli d’inchiostro 17
Q
Qualità 7
INDICE ANALITICO
20
S
Scansione 8, 14, 17 Selezione copie 8 Sostituzione delle cartucce
d’inchiostro 12
Stampa 7, 10, 14
del Photo Index 10 delle fotografie da scheda di memoria 10
Stampa di fotografia
da una macchina fotografica
digitale DPOF 11
da una macchina fotografica
PictBridge 10
T
Toolbox 13, 14
acquisisci in un applicativo 15 acquisisci in un fax 15 acquisisci in un file 15 acquisisci in una e-mail 15 fotocopiatrice 15 stampa foto 14
W
Wireless 7
CONTENTS
i
CONTENTS
1 QUICK REFERENCE GUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
GETTING STARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Printer Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Information on Print Quality and Your Printer Warranty . . . . . .3
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
INSTALLING THE PRINTER VIA BLUETOOTH
(BLUETOOTH MODEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Activating Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
USB Installation and Bluetooth Printing from
Computer in the Windows Environment . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bluetooth Installation from Computer in
Macintosh Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installing Bluetooth for Printing from Computer in
Windows Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PRINTER FRONT PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Printer Front Panel States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Connecting a Digital Camera to Your Printer . . . . . . . . . . . . . .9
USING YOUR PRINTER WITHOUT A COMPUTER . . . . . . . . . . . . . .10
Copying a Document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Creating and Printing of the Photo Index . . . . . . . . . . . . . . . .10
Printing Photos from Your PictBridge Digital Camera . . . . . . .11
Printing Photos from a DPOF Digital Camera . . . . . . . . . . . . . .11
INK CARTRIDGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Checking Ink Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Information Required When Purchasing New Ink Cartridges . .11
Replacing Ink Cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONTENTS
ii
USING YOUR PRINTER FROM A COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
The Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
The Printer Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Printing, Copying and Scanning from the Toolbox . . . . . . . . . .14
Printing from an Application Using Print Properties . . . . . . . . .16
Scanning an Original from Your Application . . . . . . . . . . . . . .17
Scanning an Original from the Printer Front Panel . . . . . . . . . .18
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CONTENTS
iii
DIRECTIVE 2002/96/CE ON THE TREATMENT, COLLECTION, RECYCLING AND DISPOSAL OF
ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES AND THEIR COMPONENTS
INFORMATION
1. FOR COUNTRIES IN THE EUROPEAN UNION (EU)
The disposal of electric and electronic devices as solid urban waste is strictly prohibited: it must be collected separately. The dumping of these devices at unequipped and unauthorized places may have hazardous effects on health and the environment. Offenders will be subjected to the penalties and measures laid down by the law.
To dispose of our devices correctly:
a Contact the Local Authorities, who will give you the practical information you need and the instructions
for handling the waste correctly, for example: location and times of the waste collection centres, etc.
b When you purchase a new device of ours, give a used device similar to the one purchased to our dealer
for disposal.
The crossed dustbin symbol on the device means that:
When it to be disposed of, the device is to be taken to the equipped waste collection centres and is to be handled separately from urban waste;
The manufacturer guarantees the activation of the treatment, collection, recycling
and disposal procedures in accordance with Directive 2002/96/CE (and subsequent amendments).
2. FOR OTHER COUNTRIES (NOT IN THE EU)
The treatment, collection, recycling and disposal of electric and electronic devices will be carried out in accordance with the laws in force in the country in question.
CONTENTS
iv
All information included herein is subject to change without notice. Olivetti S.p.A. is not responsible for any loss or damages, direct or indirect, arising from or related to the use of this operation manual.
MIPC (Mobile Imaging and Printing Consortium)
The MIPC is a non-profit industry association founded in 2004 by leading companies in home photo printing and the mobile phone industry. Its mission is to promote and support the development of interoperability guidelines enabling printing of images and other content between mobile phones and home printers. The guidelines are promoted for use internationally to ensure a broad spectrum of products and services for mobile phone consumers. www.mobileprinting.org.
SIMPLE_ WAY: This Mobile Printing Ready product is designed to provide easy printing from mobile phones. This product follows Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC) Implementation Guidelines for Printing with Mobile Terminals, Version 1.0, for : PictBridge.
SIMPLE_ WAY Bluetooth: This Mobile Printing Ready product is designed to provide easy printing from mobile phones. This product follows Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC) Implementation Guidelines for Printing with Mobile Terminals, Version 1.0, for: Bluetooth, PictBridge.
SIMPLE_ WAY Wifi: This Mobile Printing Ready product is designed to provide easy printing from mobile phones. This product follows Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC) Implementation Guidelines for Printing with Mobile Terminals, Version 1.0, for: WiFi, PictBridge.
Loading...
+ 144 hidden pages